1[ 2 { 3 "id": "April", 4 "translation": "квітень" 5 }, 6 { 7 "id": "August", 8 "translation": "серпень" 9 }, 10 { 11 "id": "December", 12 "translation": "грудень" 13 }, 14 { 15 "id": "February", 16 "translation": "лютий" 17 }, 18 { 19 "id": "January", 20 "translation": "січень" 21 }, 22 { 23 "id": "July", 24 "translation": "липень" 25 }, 26 { 27 "id": "June", 28 "translation": "червень" 29 }, 30 { 31 "id": "March", 32 "translation": "березень" 33 }, 34 { 35 "id": "May", 36 "translation": "Травень" 37 }, 38 { 39 "id": "November", 40 "translation": "Листопад" 41 }, 42 { 43 "id": "October", 44 "translation": "Жовтень" 45 }, 46 { 47 "id": "September", 48 "translation": "Вересень" 49 }, 50 { 51 "id": "api.admin.add_certificate.array.app_error", 52 "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\". " 53 }, 54 { 55 "id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error", 56 "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\"." 57 }, 58 { 59 "id": "api.admin.add_certificate.open.app_error", 60 "translation": "Файл сертифіката не може бути відкритий." 61 }, 62 { 63 "id": "api.admin.add_certificate.saving.app_error", 64 "translation": "Файл сертифіката не може бути збережений." 65 }, 66 { 67 "id": "api.admin.file_read_error", 68 "translation": "Помилка читання лог файлу. " 69 }, 70 { 71 "id": "api.admin.get_brand_image.storage.app_error", 72 "translation": "Сховище зображень не налаштоване." 73 }, 74 { 75 "id": "api.admin.remove_certificate.delete.app_error", 76 "translation": "Під час видалення додатка OAuth2 сталася помилка" 77 }, 78 { 79 "id": "api.admin.saml.metadata.app_error", 80 "translation": "Сталася помилка при побудові метаданих постачальника послуг." 81 }, 82 { 83 "id": "api.admin.saml.not_available.app_error", 84 "translation": "Символ бренда не налаштована та не підтримується на цьому сервері. " 85 }, 86 { 87 "id": "api.admin.test_email.body", 88 "translation": "Здається, Ваша електронна пошта Mattermost встановлена вірно!" 89 }, 90 { 91 "id": "api.admin.test_email.missing_server", 92 "translation": "Потрібно SMTP сервер" 93 }, 94 { 95 "id": "api.admin.test_email.reenter_password", 96 "translation": "SMTP сервер, порт або ім'я користувача змінені. Будь ласка, повторно введіть пароль SMTP для перевірки з'єднання." 97 }, 98 { 99 "id": "api.admin.test_email.subject", 100 "translation": "Mattermost - Тестування налаштувань електронної пошти" 101 }, 102 { 103 "id": "api.admin.test_s3.missing_s3_bucket", 104 "translation": "Потрібен S3 Bucket" 105 }, 106 { 107 "id": "api.admin.upload_brand_image.array.app_error", 108 "translation": "Порожній масив 'image' в запиті" 109 }, 110 { 111 "id": "api.admin.upload_brand_image.no_file.app_error", 112 "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\"." 113 }, 114 { 115 "id": "api.admin.upload_brand_image.parse.app_error", 116 "translation": "Неможливо обробити форму з декількох частин" 117 }, 118 { 119 "id": "api.admin.upload_brand_image.storage.app_error", 120 "translation": "Неможливо завантажити зображення. Сховище зображень не налаштоване." 121 }, 122 { 123 "id": "api.admin.upload_brand_image.too_large.app_error", 124 "translation": "Неможливо завантажити файл. Він занадто великий." 125 }, 126 { 127 "id": "api.channel.add_member.added", 128 "translation": "%v доданний (а) в канал %v" 129 }, 130 { 131 "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.app_error", 132 "translation": "Не вдалося додати учасника до каналу" 133 }, 134 { 135 "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.deleted.app_error", 136 "translation": "Неможливо додати користувача до каналу, так як він був видалений з команди." 137 }, 138 { 139 "id": "api.channel.add_user_to_channel.type.app_error", 140 "translation": "Не можу додати учасника до каналу цього типу" 141 }, 142 { 143 "id": "api.channel.change_channel_privacy.private_to_public", 144 "translation": "Канал перетворений в публічний і до нього може приєднатися будь-який учасник." 145 }, 146 { 147 "id": "api.channel.change_channel_privacy.public_to_private", 148 "translation": "Канал перетворений в приватний." 149 }, 150 { 151 "id": "api.channel.create_channel.direct_channel.app_error", 152 "translation": "Потрібно використовувати createDirectChannel з API для створення каналу особистих повідомлень" 153 }, 154 { 155 "id": "api.channel.create_channel.max_channel_limit.app_error", 156 "translation": "Не можна створити більше {{.MaxChannelsPerTeam}} каналів для цієї команди" 157 }, 158 { 159 "id": "api.channel.create_default_channels.off_topic", 160 "translation": "Флуд" 161 }, 162 { 163 "id": "api.channel.create_default_channels.town_square", 164 "translation": "Загальний канал" 165 }, 166 { 167 "id": "api.channel.create_direct_channel.invalid_user.app_error", 168 "translation": "Невірний ID користувача при створенні приватного каналу" 169 }, 170 { 171 "id": "api.channel.create_group.bad_size.app_error", 172 "translation": "Канал групи повинен мати не менше трьох і не більше восьми користувачів" 173 }, 174 { 175 "id": "api.channel.create_group.bad_user.app_error", 176 "translation": "Один із запропонованих користувачів не існує" 177 }, 178 { 179 "id": "api.channel.delete_channel.archived", 180 "translation": "% v долучився до каналу" 181 }, 182 { 183 "id": "api.channel.delete_channel.cannot.app_error", 184 "translation": "Неможливо видалити канал за замовчуванням {{.Channel}}" 185 }, 186 { 187 "id": "api.channel.delete_channel.deleted.app_error", 188 "translation": "Даний канал був переміщений в архів, або видалений" 189 }, 190 { 191 "id": "api.channel.delete_channel.type.invalid", 192 "translation": "Неможливо видалити канали прямого або групового повідомлення" 193 }, 194 { 195 "id": "api.channel.join_channel.permissions.app_error", 196 "translation": "У вас немає відповідних прав" 197 }, 198 { 199 "id": "api.channel.join_channel.post_and_forget", 200 "translation": "%v долучився до каналу." 201 }, 202 { 203 "id": "api.channel.leave.default.app_error", 204 "translation": "Неможливо видалити канал за замовчуванням {{.Channel}} " 205 }, 206 { 207 "id": "api.channel.leave.direct.app_error", 208 "translation": "Неможливо залишити канал особистих повідомлень" 209 }, 210 { 211 "id": "api.channel.leave.last_member.app_error", 212 "translation": "Ви єдиний залишився учасник, спробуйте видалити Приватний Канал замість того, щоб вийти." 213 }, 214 { 215 "id": "api.channel.leave.left", 216 "translation": "%v вийшов з каналу." 217 }, 218 { 219 "id": "api.channel.patch_update_channel.forbidden.app_error", 220 "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу " 221 }, 222 { 223 "id": "api.channel.post_channel_privacy_message.error", 224 "translation": "Не вдалося опублікувати повідомлення про конфіденційність каналу." 225 }, 226 { 227 "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.create_post.error", 228 "translation": "Ну вдалося відправити повідомлення про оновлення Імен каналу" 229 }, 230 { 231 "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.retrieve_user.error", 232 "translation": "Не вдалося користувача при спробі оновлення повідомлення заголовка каналу" 233 }, 234 { 235 "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from", 236 "translation": "% s оновив відображуване ім'я каналу від:% s до:% s" 237 }, 238 { 239 "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.post.error", 240 "translation": "Не вдалося опублікувати повідомлення поновлення заголовка каналу" 241 }, 242 { 243 "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.removed", 244 "translation": "% s видалив заголовок каналу (був:% s)" 245 }, 246 { 247 "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.retrieve_user.error", 248 "translation": "Не вдалося отримати користувача при спробі оновлення повідомлення заголовка каналу" 249 }, 250 { 251 "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_from", 252 "translation": "% s оновив заголовок каналу з:% s до:% s" 253 }, 254 { 255 "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_to", 256 "translation": "% s оновив заголовок каналу на:% s" 257 }, 258 { 259 "id": "api.channel.post_user_add_remove_message_and_forget.error", 260 "translation": "Не вдалося опублікувати повідомлення про приєднання / залишення" 261 }, 262 { 263 "id": "api.channel.remove.default.app_error", 264 "translation": "Неможливо видалити користувача з канал за замовчуванням {{.Channel}} " 265 }, 266 { 267 "id": "api.channel.remove_channel_member.type.app_error", 268 "translation": "Неможливо видалити користувача з каналу." 269 }, 270 { 271 "id": "api.channel.remove_member.removed", 272 "translation": "% v вилучено з каналу." 273 }, 274 { 275 "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_direct_messages.app_error", 276 "translation": "Ви не можете перейменовувати прямий канал повідомлень" 277 }, 278 { 279 "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_group_messages.app_error", 280 "translation": "Ви не можете перейменувати канал групового повідомлення" 281 }, 282 { 283 "id": "api.channel.update_channel.deleted.app_error", 284 "translation": "Даний канал був переміщений в архів, або видалений " 285 }, 286 { 287 "id": "api.channel.update_channel.tried.app_error", 288 "translation": "Спроба виконати недійсне оновлення каналу за умовчанням {{.Channel}}" 289 }, 290 { 291 "id": "api.channel.update_channel_member_roles.scheme_role.app_error", 292 "translation": "Надана роль керується схемою, тому не може бути застосована безпосередньо до члену каналу" 293 }, 294 { 295 "id": "api.channel.update_channel_scheme.license.error", 296 "translation": "Ліцензія не підтримує оновлення схеми каналу " 297 }, 298 { 299 "id": "api.channel.update_channel_scheme.scheme_scope.error", 300 "translation": "Не вдається встановити схему в канал, оскільки схема, що постачається, не є схемою каналу." 301 }, 302 { 303 "id": "api.channel.update_team_member_roles.scheme_role.app_error", 304 "translation": "Надана роль керується схемою, тому не може бути застосована безпосередньо до члена команди" 305 }, 306 { 307 "id": "api.command.admin_only.app_error", 308 "translation": "Інтеграція обмежена, доступ для інтеграції надано лише адміністраторами." 309 }, 310 { 311 "id": "api.command.command_post.forbidden.app_error", 312 "translation": "Вказаний користувач не є учасником зазначеної команди." 313 }, 314 { 315 "id": "api.command.disabled.app_error", 316 "translation": "Команди відключені системним адміністратором" 317 }, 318 { 319 "id": "api.command.duplicate_trigger.app_error", 320 "translation": "Це слово тригера вже використовується. Виберіть інше слово." 321 }, 322 { 323 "id": "api.command.execute_command.create_post_failed.app_error", 324 "translation": "Command '{{.Trigger}}' failed to post response. Please contact your System Administrator." 325 }, 326 { 327 "id": "api.command.execute_command.failed.app_error", 328 "translation": "Команда з тригером '{{.Trigger}} \"не вдалося" 329 }, 330 { 331 "id": "api.command.execute_command.failed_empty.app_error", 332 "translation": "Команда з тригером '{{.Trigger}}' повернула порожню відповідь" 333 }, 334 { 335 "id": "api.command.execute_command.failed_resp.app_error", 336 "translation": "Команда з тригером '{{.Trigger}}' повернулася відповідь {{.Status}}" 337 }, 338 { 339 "id": "api.command.execute_command.not_found.app_error", 340 "translation": "Команда з тригером '{{.Trigger}}' не знайдена. Щоб надіслати повідомлення, починаючи з \"/\", спробуйте додати порожній простір на початку повідомлення." 341 }, 342 { 343 "id": "api.command.execute_command.start.app_error", 344 "translation": "Тригер команди не знайдено" 345 }, 346 { 347 "id": "api.command.invite_people.desc", 348 "translation": "Надішліть запрошення електронною поштою до команди Mattermost" 349 }, 350 { 351 "id": "api.command.invite_people.email_invitations_off", 352 "translation": "Запрошення електронної пошти відключені, запрошення не надсилаються" 353 }, 354 { 355 "id": "api.command.invite_people.email_off", 356 "translation": "Електронна пошта не налаштована, запрошення не надіслано" 357 }, 358 { 359 "id": "api.command.invite_people.fail", 360 "translation": "Виникла помилка під час надсилання запрошень електронною поштою" 361 }, 362 { 363 "id": "api.command.invite_people.hint", 364 "translation": "[name@domain.com ...]" 365 }, 366 { 367 "id": "api.command.invite_people.invite_off", 368 "translation": "Створення користувача було відключено на цьому сервері, жодних запрошень (я) не було відправлено" 369 }, 370 { 371 "id": "api.command.invite_people.name", 372 "translation": "запросити людей" 373 }, 374 { 375 "id": "api.command.invite_people.no_email", 376 "translation": "Будь ласка, вкажіть одну чи кілька правильних електронних адрес" 377 }, 378 { 379 "id": "api.command.invite_people.sent", 380 "translation": "Запрошення відправлено " 381 }, 382 { 383 "id": "api.command.team_mismatch.app_error", 384 "translation": "Не вдається оновити команди в команд" 385 }, 386 { 387 "id": "api.command_away.desc", 388 "translation": "Встановіть свій стан \"Відсутній\"" 389 }, 390 { 391 "id": "api.command_away.name", 392 "translation": "Відсутній" 393 }, 394 { 395 "id": "api.command_away.success", 396 "translation": "Зараз ваш стан \"Відсутній\"" 397 }, 398 { 399 "id": "api.command_channel_header.channel.app_error", 400 "translation": "Помилка завантаження поточного каналу." 401 }, 402 { 403 "id": "api.command_channel_header.desc", 404 "translation": "Редагувати заголовок каналу" 405 }, 406 { 407 "id": "api.command_channel_header.hint", 408 "translation": "текс" 409 }, 410 { 411 "id": "api.command_channel_header.message.app_error", 412 "translation": "Текст повинен бути забезпечений командою / заголовок." 413 }, 414 { 415 "id": "api.command_channel_header.name", 416 "translation": "заголовок" 417 }, 418 { 419 "id": "api.command_channel_header.permission.app_error", 420 "translation": "У вас немає відповідних прав для редагування заголовка каналу. " 421 }, 422 { 423 "id": "api.command_channel_header.update_channel.app_error", 424 "translation": "Помилка оновлення поточного каналу." 425 }, 426 { 427 "id": "api.command_channel_purpose.channel.app_error", 428 "translation": "Помилка завантаження поточного каналу." 429 }, 430 { 431 "id": "api.command_channel_purpose.desc", 432 "translation": "Редагування цілі каналу" 433 }, 434 { 435 "id": "api.command_channel_purpose.direct_group.app_error", 436 "translation": "Не вдається встановити цілі для прямих каналів повідомлень. Використовуйте /header, щоб замість цього встановити заголовок." 437 }, 438 { 439 "id": "api.command_channel_purpose.hint", 440 "translation": "текс" 441 }, 442 { 443 "id": "api.command_channel_purpose.message.app_error", 444 "translation": "Повідомлення повинно бути забезпечено командою / purpose." 445 }, 446 { 447 "id": "api.command_channel_purpose.name", 448 "translation": "Ціль" 449 }, 450 { 451 "id": "api.command_channel_purpose.permission.app_error", 452 "translation": "У вас немає відповідних прав для редагування цілі каналу. " 453 }, 454 { 455 "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.app_error", 456 "translation": "Помилка оновлення поточного каналу." 457 }, 458 { 459 "id": "api.command_channel_remove.channel.app_error", 460 "translation": "Помилка завантаження поточного каналу." 461 }, 462 { 463 "id": "api.command_channel_rename.channel.app_error", 464 "translation": "Помилка завантаження поточного каналу." 465 }, 466 { 467 "id": "api.command_channel_rename.desc", 468 "translation": "Перейменувати канал" 469 }, 470 { 471 "id": "api.command_channel_rename.direct_group.app_error", 472 "translation": "Неможливо перейменувати канал особистих повідомлень" 473 }, 474 { 475 "id": "api.command_channel_rename.hint", 476 "translation": "текст" 477 }, 478 { 479 "id": "api.command_channel_rename.message.app_error", 480 "translation": "Повідомлення повинно бути забезпечено командою / rename." 481 }, 482 { 483 "id": "api.command_channel_rename.name", 484 "translation": "перейменувати " 485 }, 486 { 487 "id": "api.command_channel_rename.permission.app_error", 488 "translation": "У вас немає прав перейменувати канал" 489 }, 490 { 491 "id": "api.command_channel_rename.too_long.app_error", 492 "translation": "Назва каналу має бути {{.Length}} або менше символів" 493 }, 494 { 495 "id": "api.command_channel_rename.too_short.app_error", 496 "translation": "Назва каналу має бути {{.Length}} або більше символів" 497 }, 498 { 499 "id": "api.command_channel_rename.update_channel.app_error", 500 "translation": "Помилка оновлення поточного каналу." 501 }, 502 { 503 "id": "api.command_code.desc", 504 "translation": "Відображати текст як кодовий блок" 505 }, 506 { 507 "id": "api.command_code.hint", 508 "translation": "текст" 509 }, 510 { 511 "id": "api.command_code.message.app_error", 512 "translation": "Повідомлення повинно містити команду / код." 513 }, 514 { 515 "id": "api.command_code.name", 516 "translation": "код " 517 }, 518 { 519 "id": "api.command_collapse.desc", 520 "translation": "Увімкніть автоматичне згортання попереднього перегляду зображень" 521 }, 522 { 523 "id": "api.command_collapse.name", 524 "translation": "згорнути" 525 }, 526 { 527 "id": "api.command_collapse.success", 528 "translation": "Посилання на зображення тепер згортаються за замовчуванням" 529 }, 530 { 531 "id": "api.command_dnd.desc", 532 "translation": "Режим \"Не турбувати\" відключає настільні і мобільні push-повідомлення." 533 }, 534 { 535 "id": "api.command_dnd.name", 536 "translation": "не турбувати " 537 }, 538 { 539 "id": "api.command_dnd.success", 540 "translation": "Режим \"Не турбувати\" включений. Ви не будете отримувати сповіщення на робочому столі або мобільних пристроях до тих пір, поки не відключіть режим \"Не турбувати\"." 541 }, 542 { 543 "id": "api.command_echo.delay.app_error", 544 "translation": "Затримки повинні бути менше 10000 секунд" 545 }, 546 { 547 "id": "api.command_echo.desc", 548 "translation": "Вивести текст від імені вашого профілю" 549 }, 550 { 551 "id": "api.command_echo.high_volume.app_error", 552 "translation": "Високий об'єм запиту ехо, не можливо обробити запит" 553 }, 554 { 555 "id": "api.command_echo.hint", 556 "translation": "\"повідомлення\" [затримка в секундах]" 557 }, 558 { 559 "id": "api.command_echo.message.app_error", 560 "translation": "Повідомлення повинно бути забезпечено командою / echo." 561 }, 562 { 563 "id": "api.command_echo.name", 564 "translation": "ехо" 565 }, 566 { 567 "id": "api.command_expand.desc", 568 "translation": "Вимкнути автоматичне згортання попереднього перегляду зображень" 569 }, 570 { 571 "id": "api.command_expand.name", 572 "translation": "розширити " 573 }, 574 { 575 "id": "api.command_expand.success", 576 "translation": "Посилання на зображення тепер розгортається за замовчуванням" 577 }, 578 { 579 "id": "api.command_expand_collapse.fail.app_error", 580 "translation": "Під час розширення попереднього перегляду сталася помилка" 581 }, 582 { 583 "id": "api.command_groupmsg.desc", 584 "translation": "Відправляє групове повідомлення вказаним користувачам" 585 }, 586 { 587 "id": "api.command_groupmsg.fail.app_error", 588 "translation": "Під час надсилання повідомлень користувачам сталася помилка." 589 }, 590 { 591 "id": "api.command_groupmsg.group_fail.app_error", 592 "translation": "Під час створення групового повідомлення сталася помилка." 593 }, 594 { 595 "id": "api.command_groupmsg.hint", 596 "translation": "@ [ім'я користувача1], @ [ім'я користувача2] \"повідомлення\"" 597 }, 598 { 599 "id": "api.command_groupmsg.invalid_user.app_error", 600 "translation": { 601 "few": "", 602 "many": "", 603 "one": "Не вдалося знайти користувача: {{.Users}}Не вдалося знайти користувачів: {{.Users}}" 604 } 605 }, 606 { 607 "id": "api.command_groupmsg.max_users.app_error", 608 "translation": "Максимальна кількість отримувачів групових повідомлень обмежено {{.MaxUsers}} користувачами." 609 }, 610 { 611 "id": "api.command_groupmsg.min_users.app_error", 612 "translation": "Група повідомлень обмежується мінімум користувачами {{.MinUsers}}." 613 }, 614 { 615 "id": "api.command_groupmsg.name", 616 "translation": "повідомлення " 617 }, 618 { 619 "id": "api.command_groupmsg.permission.app_error", 620 "translation": "У вас немає відповідних прав для створення нового групового повідомлення." 621 }, 622 { 623 "id": "api.command_help.desc", 624 "translation": "Відкрийте сторінку за допомогою Mattermost" 625 }, 626 { 627 "id": "api.command_help.name", 628 "translation": "допомога" 629 }, 630 { 631 "id": "api.command_invite.channel.app_error", 632 "translation": "Помилка завантаження поточного каналу." 633 }, 634 { 635 "id": "api.command_invite.channel.error", 636 "translation": "Не вдається знайти канал {{.Channel}}. Будь-ласка, скористайтесь [документацією](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) для ідентифікаціі каналів." 637 }, 638 { 639 "id": "api.command_invite.desc", 640 "translation": "Запросити користувача до каналу" 641 }, 642 { 643 "id": "api.command_invite.directchannel.app_error", 644 "translation": "Ви не можете видалити будь-кого з каналу прямого сполучення. " 645 }, 646 { 647 "id": "api.command_invite.fail.app_error", 648 "translation": "Під час приєднання до каналу сталася помилка. " 649 }, 650 { 651 "id": "api.command_invite.hint", 652 "translation": "@ [Ім'я користувача] ~ [канал]" 653 }, 654 { 655 "id": "api.command_invite.missing_message.app_error", 656 "translation": "Відсутнє ім'я користувача і канал." 657 }, 658 { 659 "id": "api.command_invite.missing_user.app_error", 660 "translation": "Ми не змогли знайти користувача. Можливо він заблокований Системним адміністратором." 661 }, 662 { 663 "id": "api.command_invite.name", 664 "translation": "Запросити" 665 }, 666 { 667 "id": "api.command_invite.permission.app_error", 668 "translation": "У вас недостатньо прав для додавання {{.User}} в {{.Channel}}." 669 }, 670 { 671 "id": "api.command_invite.private_channel.app_error", 672 "translation": "Не вдалося знайти канал {{.Channel}}. Для ідентифікації каналів використовуйте ручку каналу." 673 }, 674 { 675 "id": "api.command_invite.success", 676 "translation": "{{.User}} додано в канал {{.Channel}}." 677 }, 678 { 679 "id": "api.command_invite.user_already_in_channel.app_error", 680 "translation": "{{.User}} вже знаходиться в каналі." 681 }, 682 { 683 "id": "api.command_invite_people.permission.app_error", 684 "translation": "У вас немає дозволу на запрошення нових користувачів на цей сервер." 685 }, 686 { 687 "id": "api.command_join.desc", 688 "translation": "Приєднуйтесь до відкритого каналу" 689 }, 690 { 691 "id": "api.command_join.fail.app_error", 692 "translation": "Під час приєднання до каналу сталася помилка." 693 }, 694 { 695 "id": "api.command_join.hint", 696 "translation": "[канал] " 697 }, 698 { 699 "id": "api.command_join.list.app_error", 700 "translation": "Під час пошуку каналів сталася помилка." 701 }, 702 { 703 "id": "api.command_join.missing.app_error", 704 "translation": "Не вдається знайти канал" 705 }, 706 { 707 "id": "api.command_join.name", 708 "translation": "приєднатися" 709 }, 710 { 711 "id": "api.command_kick.name", 712 "translation": "удар" 713 }, 714 { 715 "id": "api.command_leave.desc", 716 "translation": "Залишити поточний канал" 717 }, 718 { 719 "id": "api.command_leave.fail.app_error", 720 "translation": "Під час виходу з каналу сталася помилка." 721 }, 722 { 723 "id": "api.command_leave.name", 724 "translation": "вийти" 725 }, 726 { 727 "id": "api.command_logout.desc", 728 "translation": "Вийти з Mattermost" 729 }, 730 { 731 "id": "api.command_logout.name", 732 "translation": "вийти " 733 }, 734 { 735 "id": "api.command_me.desc", 736 "translation": "Виконати дію" 737 }, 738 { 739 "id": "api.command_me.hint", 740 "translation": "[повідомлення] " 741 }, 742 { 743 "id": "api.command_me.name", 744 "translation": "мені" 745 }, 746 { 747 "id": "api.command_msg.desc", 748 "translation": "Відправити особисте повідомлення для користувача " 749 }, 750 { 751 "id": "api.command_msg.dm_fail.app_error", 752 "translation": "Під час створення особистого повідомлення сталася помилка." 753 }, 754 { 755 "id": "api.command_msg.fail.app_error", 756 "translation": "Виникла помилка при передачі повідомлення користувачу." 757 }, 758 { 759 "id": "api.command_msg.hint", 760 "translation": "@ [ім'я користувача] \"повідомлення\"" 761 }, 762 { 763 "id": "api.command_msg.missing.app_error", 764 "translation": "Не вдається знайти користувача" 765 }, 766 { 767 "id": "api.command_msg.name", 768 "translation": "повідомлення " 769 }, 770 { 771 "id": "api.command_msg.permission.app_error", 772 "translation": "Ви не маєте відповідних прав для направлення повідомлення цьому користувачеві." 773 }, 774 { 775 "id": "api.command_mute.desc", 776 "translation": "Вимкнення настільних, електронних та push-сповіщень для поточного каналу або вказаного каналу." 777 }, 778 { 779 "id": "api.command_mute.error", 780 "translation": "Не вдається знайти канал {{.Channel}}. Будь-ласка, скористайтесь [документацією](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) для ідентифікаціі каналів. " 781 }, 782 { 783 "id": "api.command_mute.hint", 784 "translation": "[канал] " 785 }, 786 { 787 "id": "api.command_mute.name", 788 "translation": "вимкнути звук" 789 }, 790 { 791 "id": "api.command_mute.no_channel.error", 792 "translation": "Не вдається знайти канал {{.Channel}}. Будь-ласка, скористайтесь [документацією](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) для ідентифікаціі каналів. " 793 }, 794 { 795 "id": "api.command_mute.not_member.error", 796 "translation": "Не вдалося відключити канал {{.Channel}}, оскільки ви не є його членом." 797 }, 798 { 799 "id": "api.command_mute.success_mute", 800 "translation": "Ви не отримаєте сповіщення для {{.Channel}}, доки не вимкнеться звук каналу." 801 }, 802 { 803 "id": "api.command_mute.success_mute_direct_msg", 804 "translation": "Ви не отримаєте сповіщення для цього каналу, доки вимкнеться звук каналу." 805 }, 806 { 807 "id": "api.command_mute.success_unmute", 808 "translation": "{{.Channel}} більше не вимикається." 809 }, 810 { 811 "id": "api.command_mute.success_unmute_direct_msg", 812 "translation": "Цей канал більше не приглушений." 813 }, 814 { 815 "id": "api.command_offline.desc", 816 "translation": "Встановити статус \"Не в мережі\"" 817 }, 818 { 819 "id": "api.command_offline.name", 820 "translation": "поза мережею " 821 }, 822 { 823 "id": "api.command_offline.success", 824 "translation": "Ви перейшли до роботи у автономному режимі " 825 }, 826 { 827 "id": "api.command_online.desc", 828 "translation": "Встановити статус \"В мережі\"" 829 }, 830 { 831 "id": "api.command_online.name", 832 "translation": "у мережі " 833 }, 834 { 835 "id": "api.command_online.success", 836 "translation": "Ви зараз у мережі" 837 }, 838 { 839 "id": "api.command_open.name", 840 "translation": "відкрити " 841 }, 842 { 843 "id": "api.command_remove.desc", 844 "translation": "Видалити учасника з каналу" 845 }, 846 { 847 "id": "api.command_remove.direct_group.app_error", 848 "translation": "Ви не можете видалити будь-кого з каналу прямого сполучення." 849 }, 850 { 851 "id": "api.command_remove.hint", 852 "translation": "@ [ім'я користувача]" 853 }, 854 { 855 "id": "api.command_remove.message.app_error", 856 "translation": "Повідомлення повинно бути забезпечено командою / remove або / kick." 857 }, 858 { 859 "id": "api.command_remove.missing.app_error", 860 "translation": "Не вдалося знайти користувача. Можливо він заблокований системним адміністратором." 861 }, 862 { 863 "id": "api.command_remove.name", 864 "translation": "видалити" 865 }, 866 { 867 "id": "api.command_remove.permission.app_error", 868 "translation": "У вас немає відповідних прав для видалення учасника." 869 }, 870 { 871 "id": "api.command_remove.user_not_in_channel", 872 "translation": "{{.Username}} не є учасником цього каналу." 873 }, 874 { 875 "id": "api.command_search.desc", 876 "translation": "Пошук тексту в повідомленнях " 877 }, 878 { 879 "id": "api.command_search.hint", 880 "translation": "текст " 881 }, 882 { 883 "id": "api.command_search.name", 884 "translation": "пошук " 885 }, 886 { 887 "id": "api.command_search.unsupported.app_error", 888 "translation": "Команда пошуку не підтримується на вашому пристрої" 889 }, 890 { 891 "id": "api.command_settings.desc", 892 "translation": "Відкрийте діалогове вікно налаштування профілю" 893 }, 894 { 895 "id": "api.command_settings.name", 896 "translation": "налаштування " 897 }, 898 { 899 "id": "api.command_settings.unsupported.app_error", 900 "translation": "Налаштування недоступні на Вашому пристрої " 901 }, 902 { 903 "id": "api.command_shortcuts.desc", 904 "translation": "Відображає список комбінацій клавіш" 905 }, 906 { 907 "id": "api.command_shortcuts.name", 908 "translation": "комбінації клавіш" 909 }, 910 { 911 "id": "api.command_shortcuts.unsupported.app_error", 912 "translation": "Гарячі клавіші недоступні на вашому пристрої" 913 }, 914 { 915 "id": "api.command_shrug.desc", 916 "translation": "Додати ¯ \\ _ (ツ) _ / ¯ до вашого повідомлення" 917 }, 918 { 919 "id": "api.command_shrug.hint", 920 "translation": "[повідомлення]" 921 }, 922 { 923 "id": "api.command_shrug.name", 924 "translation": "знизать плечима" 925 }, 926 { 927 "id": "api.config.client.old_format.app_error", 928 "translation": "Новий формат конфігурації клієнта ще не підтримується. Укажіть формат = старий у рядку запиту." 929 }, 930 { 931 "id": "api.context.404.app_error", 932 "translation": "На жаль, ми не змогли знайти сторінку." 933 }, 934 { 935 "id": "api.context.invalid_body_param.app_error", 936 "translation": "Недійсний або відсутній {{.Name}} в тілі запиту" 937 }, 938 { 939 "id": "api.context.invalid_param.app_error", 940 "translation": "Недійсний параметр {{.Name}}" 941 }, 942 { 943 "id": "api.context.invalid_token.error", 944 "translation": "Недійсний токен сесії = {{.Token}}, err = {{.Error}}" 945 }, 946 { 947 "id": "api.context.invalid_url_param.app_error", 948 "translation": "Недійсний або відсутній параметр {{.Name}} в URL-адресі запиту" 949 }, 950 { 951 "id": "api.context.mfa_required.app_error", 952 "translation": "Багатофункціональна аутентифікація потрібна на цьому сервері." 953 }, 954 { 955 "id": "api.context.permissions.app_error", 956 "translation": "У вас немає відповідних дозволів" 957 }, 958 { 959 "id": "api.context.session_expired.app_error", 960 "translation": "Недійсний або закінчився сеанс, будь ласка, знову ввійдіть." 961 }, 962 { 963 "id": "api.context.token_provided.app_error", 964 "translation": "Сеанс - це не OAuth, але токен був наданий у рядку запиту" 965 }, 966 { 967 "id": "api.create_terms_of_service.custom_terms_of_service_disabled.app_error", 968 "translation": "Користувацькі умови обслуговування сервісу вимкнено" 969 }, 970 { 971 "id": "api.create_terms_of_service.empty_text.app_error", 972 "translation": "Будь-ласка, введіть текст для своїх користувацьких умов надання послуг." 973 }, 974 { 975 "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.channel_full.app_error", 976 "translation": "Канали прийому електронної пошти для завантаження були повними. Будь ласка, збільшіть розмір буфера для дозування електронної пошти." 977 }, 978 { 979 "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.disabled.app_error", 980 "translation": "Поштові об'єднання відключені системним адміністратором" 981 }, 982 { 983 "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subject", 984 "translation": { 985 "few": "[{{.SiteName}}] Нові сповіщення для {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}", 986 "many": "", 987 "one": "[{{.SiteName}}] Нове повідомлення для {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}" 988 } 989 }, 990 { 991 "id": "api.emoji.create.duplicate.app_error", 992 "translation": "Неможливо створити смайли. Ще одна смайли з тим же ім'ям вже існує." 993 }, 994 { 995 "id": "api.emoji.create.other_user.app_error", 996 "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача " 997 }, 998 { 999 "id": "api.emoji.create.parse.app_error", 1000 "translation": "Неможливо створити смайли. Не можу зрозуміти запит." 1001 }, 1002 { 1003 "id": "api.emoji.create.too_large.app_error", 1004 "translation": "Неможливо створити смайли. Розмір зображення має бути меншим за 1 МБ." 1005 }, 1006 { 1007 "id": "api.emoji.disabled.app_error", 1008 "translation": "Додаткові смайли були відключені системним адміністратором." 1009 }, 1010 { 1011 "id": "api.emoji.get_image.decode.app_error", 1012 "translation": "Неможливо декодувати файл зображення для смайликів." 1013 }, 1014 { 1015 "id": "api.emoji.get_image.read.app_error", 1016 "translation": "Неможливо прочитати файл зображень для смайликів." 1017 }, 1018 { 1019 "id": "api.emoji.storage.app_error", 1020 "translation": "Файл зберігання не належним чином налаштовано. Будь ласка, налаштуйте для зберігання файлів S3 або локального сервера." 1021 }, 1022 { 1023 "id": "api.emoji.upload.image.app_error", 1024 "translation": "Неможливо створити смайли. Файл має бути PNG, JPEG або GIF." 1025 }, 1026 { 1027 "id": "api.emoji.upload.large_image.decode_error", 1028 "translation": "Неможливо створити смайли. Виникла помилка під час спроби декодування зображення." 1029 }, 1030 { 1031 "id": "api.emoji.upload.large_image.encode_error", 1032 "translation": "Неможливо створити смайли. Виникла помилка при спробі кодувати зображення." 1033 }, 1034 { 1035 "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_decode_error", 1036 "translation": "Неможливо створити смайли. Виникла помилка під час спроби декодування зображення GIF." 1037 }, 1038 { 1039 "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_encode_error", 1040 "translation": "Неможливо створити смайли. Виникла помилка при спробі кодувати зображення GIF." 1041 }, 1042 { 1043 "id": "api.emoji.upload.large_image.too_large.app_error", 1044 "translation": "Неможливо створити смайли. Зображення має бути менше {{.MaxWidth}} до {{.MaxHeight}}." 1045 }, 1046 { 1047 "id": "api.emoji.upload.open.app_error", 1048 "translation": "Неможливо створити смайли. Виникла помилка при спробі кодувати зображення. " 1049 }, 1050 { 1051 "id": "api.file.attachments.disabled.app_error", 1052 "translation": "Вкладення файлів на цьому сервері вимкнено." 1053 }, 1054 { 1055 "id": "api.file.get_file.public_invalid.app_error", 1056 "translation": "Загальнодоступний зв'язок не вважається дійсним" 1057 }, 1058 { 1059 "id": "api.file.get_file_preview.no_preview.app_error", 1060 "translation": "Файл не має зображення попереднього перегляду" 1061 }, 1062 { 1063 "id": "api.file.get_file_thumbnail.no_thumbnail.app_error", 1064 "translation": "Файл не має ескізів" 1065 }, 1066 { 1067 "id": "api.file.get_public_link.disabled.app_error", 1068 "translation": "Публічні посилання вимкнено" 1069 }, 1070 { 1071 "id": "api.file.get_public_link.no_post.app_error", 1072 "translation": "Не вдається отримати інформацію для файлу. Файл повинен бути прикріплений до публікації, який може бути прочитаний поточним користувачем. " 1073 }, 1074 { 1075 "id": "api.file.no_driver.app_error", 1076 "translation": "Не вибрано файл драйвера." 1077 }, 1078 { 1079 "id": "api.file.read_file.reading_local.app_error", 1080 "translation": "Виникла помилка з локального сховища серверів " 1081 }, 1082 { 1083 "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_client_ids.app_error", 1084 "translation": "Unable to upload file(s). Have {{.NumClientIds}} client_ids for {{.NumFiles}} files." 1085 }, 1086 { 1087 "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_files.app_error", 1088 "translation": "Не вдається завантажити файли. Неправильне число вказаних файлів." 1089 }, 1090 { 1091 "id": "api.file.upload_file.large_image.app_error", 1092 "translation": "Не вдалося завантажити файл над максимальними розмірами: {{.Filename}}" 1093 }, 1094 { 1095 "id": "api.file.upload_file.large_image_detailed.app_error", 1096 "translation": "{{.Filename}} dimensions ({{.Width}} by {{.Height}} pixels) exceed the limits" 1097 }, 1098 { 1099 "id": "api.file.upload_file.multiple_channel_ids.app_error", 1100 "translation": "Unable to upload file(s). Multiple conflicting channel_ids." 1101 }, 1102 { 1103 "id": "api.file.upload_file.read_form_value.app_error", 1104 "translation": "Unable to upload file(s). Error reading the value for {{.Formname}}." 1105 }, 1106 { 1107 "id": "api.file.upload_file.read_request.app_error", 1108 "translation": "Unable to upload file(s). Error reading or parsing request data." 1109 }, 1110 { 1111 "id": "api.file.upload_file.storage.app_error", 1112 "translation": "Неможливо завантажити зображення. Сховище зображень не налаштоване. " 1113 }, 1114 { 1115 "id": "api.file.upload_file.too_large_detailed.app_error", 1116 "translation": "Unable to upload file {{.Filename}}. {{.Length}} bytes exceeds the maximum allowed {{.Limit}} bytes." 1117 }, 1118 { 1119 "id": "api.incoming_webhook.disabled.app_error", 1120 "translation": "Додаткові смайли були відключені системним адміністратором. " 1121 }, 1122 { 1123 "id": "api.incoming_webhook.invalid_username.app_error", 1124 "translation": "Невірне ім'я користувача." 1125 }, 1126 { 1127 "id": "api.io_error", 1128 "translation": "input/output error" 1129 }, 1130 { 1131 "id": "api.ldap_group.not_found", 1132 "translation": "ldap group not found" 1133 }, 1134 { 1135 "id": "api.ldap_groups.license_error", 1136 "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. " 1137 }, 1138 { 1139 "id": "api.license.add_license.array.app_error", 1140 "translation": "Порожній масив 'image' в запиті " 1141 }, 1142 { 1143 "id": "api.license.add_license.expired.app_error", 1144 "translation": "Ліцензія закінчилася або ще не розпочалась." 1145 }, 1146 { 1147 "id": "api.license.add_license.invalid.app_error", 1148 "translation": "Недійсний файл ліцензії." 1149 }, 1150 { 1151 "id": "api.license.add_license.invalid_count.app_error", 1152 "translation": "Не вдається підрахувати загальну кількість унікальних користувачів." 1153 }, 1154 { 1155 "id": "api.license.add_license.no_file.app_error", 1156 "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\". " 1157 }, 1158 { 1159 "id": "api.license.add_license.open.app_error", 1160 "translation": "Не вдалося відкрити файл ліцензії" 1161 }, 1162 { 1163 "id": "api.license.add_license.save.app_error", 1164 "translation": "Ліцензія не збереглася належним чином." 1165 }, 1166 { 1167 "id": "api.license.add_license.save_active.app_error", 1168 "translation": "Активний ідентифікатор ліцензії не зберігався належним чином." 1169 }, 1170 { 1171 "id": "api.license.add_license.unique_users.app_error", 1172 "translation": "Ця ліцензія підтримує лише користувачів {{.Users}}, коли ваша система має {{.Count}} унікальних користувачів. Унікальні користувачі розраховуються виразно за адресою електронної пошти. Ви можете побачити загальний підрахунок користувачів у розділі Звіти про сайти -> Перегляд статистики." 1173 }, 1174 { 1175 "id": "api.license.client.old_format.app_error", 1176 "translation": "Новий формат конфігурації клієнта ще не підтримується. Укажіть формат = старий у рядку запиту. " 1177 }, 1178 { 1179 "id": "api.marshal_error", 1180 "translation": "marshal error" 1181 }, 1182 { 1183 "id": "api.oauth.allow_oauth.redirect_callback.app_error", 1184 "translation": "invalid_request: Поставляється redirect_uri не відповідає зареєстрованому callback_url" 1185 }, 1186 { 1187 "id": "api.oauth.allow_oauth.turn_off.app_error", 1188 "translation": "Адміністратор системи вимкнув постачальника послуг OAuth2." 1189 }, 1190 { 1191 "id": "api.oauth.authorize_oauth.disabled.app_error", 1192 "translation": "Адміністратор системи вимкнув постачальника послуг OAuth2." 1193 }, 1194 { 1195 "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error", 1196 "translation": "invalid_request: Поганий client_id" 1197 }, 1198 { 1199 "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error", 1200 "translation": "invalid_request: відсутній client_secret" 1201 }, 1202 { 1203 "id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error", 1204 "translation": "invalid_request: поганий grant_type" 1205 }, 1206 { 1207 "id": "api.oauth.get_access_token.credentials.app_error", 1208 "translation": "invalid_client: недійсні клієнтські облікові дані" 1209 }, 1210 { 1211 "id": "api.oauth.get_access_token.disabled.app_error", 1212 "translation": "Адміністратор системи вимкнув постачальника послуг OAuth2." 1213 }, 1214 { 1215 "id": "api.oauth.get_access_token.expired_code.app_error", 1216 "translation": "invalid_grant: невірний або закінчився термін дії коду авторизації" 1217 }, 1218 { 1219 "id": "api.oauth.get_access_token.internal.app_error", 1220 "translation": "server_error: Виявлено помилку внутрішнього сервера під час доступу до бази даних" 1221 }, 1222 { 1223 "id": "api.oauth.get_access_token.internal_saving.app_error", 1224 "translation": "server_error: Виявлено помилку внутрішнього сервера при збереженні токена доступу до бази даних" 1225 }, 1226 { 1227 "id": "api.oauth.get_access_token.internal_session.app_error", 1228 "translation": "server_error: Виявлено помилку внутрішньої сервера під час збереження сеансу в базі даних" 1229 }, 1230 { 1231 "id": "api.oauth.get_access_token.internal_user.app_error", 1232 "translation": "server_error: Виявлено помилку внутрішньої сервера під час витягування користувача з бази даних" 1233 }, 1234 { 1235 "id": "api.oauth.get_access_token.missing_code.app_error", 1236 "translation": "invalid_request: відсутній код" 1237 }, 1238 { 1239 "id": "api.oauth.get_access_token.missing_refresh_token.app_error", 1240 "translation": "invalid_request: відсутній refresh_token" 1241 }, 1242 { 1243 "id": "api.oauth.get_access_token.redirect_uri.app_error", 1244 "translation": "invalid_request: Поставляється redirect_uri не відповідає коду авторизації redirect_uri" 1245 }, 1246 { 1247 "id": "api.oauth.get_access_token.refresh_token.app_error", 1248 "translation": "invalid_grant: Невірний токен оновлення" 1249 }, 1250 { 1251 "id": "api.oauth.invalid_state_token.app_error", 1252 "translation": "Недійсний токен державної форми" 1253 }, 1254 { 1255 "id": "api.oauth.register_oauth_app.turn_off.app_error", 1256 "translation": "Адміністратор системи вимкнув постачальника послуг OAuth2." 1257 }, 1258 { 1259 "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_session.app_error", 1260 "translation": "Помилка видалення сеансу з БД " 1261 }, 1262 { 1263 "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_token.app_error", 1264 "translation": "Помилка видалення маркера доступу з БД" 1265 }, 1266 { 1267 "id": "api.oauth.revoke_access_token.get.app_error", 1268 "translation": "Помилка отримання токена доступу з БД перед видаленням" 1269 }, 1270 { 1271 "id": "api.oauth.singup_with_oauth.disabled.app_error", 1272 "translation": "Реєстрація користувача відключена." 1273 }, 1274 { 1275 "id": "api.oauth.singup_with_oauth.expired_link.app_error", 1276 "translation": "Термін дії посилання на реєстрацію закінчився" 1277 }, 1278 { 1279 "id": "api.oauth.singup_with_oauth.invalid_link.app_error", 1280 "translation": "Загальнодоступний зв'язок не вважається дійсним " 1281 }, 1282 { 1283 "id": "api.outgoing_webhook.disabled.app_error", 1284 "translation": "Додаткові смайли були відключені системним адміністратором. " 1285 }, 1286 { 1287 "id": "api.plugin.upload.array.app_error", 1288 "translation": "Файловий масив порожній у записі з множиною / формою" 1289 }, 1290 { 1291 "id": "api.plugin.upload.file.app_error", 1292 "translation": "Не вдалося відкрити файл у запиті багатостороннього / форми" 1293 }, 1294 { 1295 "id": "api.plugin.upload.no_file.app_error", 1296 "translation": "Відсутній файл у форматі запиту у багатосторонній формі" 1297 }, 1298 { 1299 "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple", 1300 "translation": "{{.Usernames}} і {{.LastUsername}} були згадані, але вони не отримали повідомлень оскільки не перебувають у цьому каналі." 1301 }, 1302 { 1303 "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.one", 1304 "translation": "{{.Username}} були згадані, але вони не отримали повідомлень оскільки не перебувають у цьому каналі. " 1305 }, 1306 { 1307 "id": "api.post.create_post.can_not_post_to_deleted.error", 1308 "translation": "Неможливо розмістити публікацію на видаленому каналі." 1309 }, 1310 { 1311 "id": "api.post.create_post.channel_root_id.app_error", 1312 "translation": "Недійсний параметр ChannelId для параметра RootId" 1313 }, 1314 { 1315 "id": "api.post.create_post.root_id.app_error", 1316 "translation": "Недійсний параметр RootId" 1317 }, 1318 { 1319 "id": "api.post.create_webhook_post.creating.app_error", 1320 "translation": "Помилка створення публікації" 1321 }, 1322 { 1323 "id": "api.post.deduplicate_create_post.failed_to_get", 1324 "translation": "Failed to fetch original post after deduplicating a client repeating the same request." 1325 }, 1326 { 1327 "id": "api.post.deduplicate_create_post.pending", 1328 "translation": "Rejected post since another client is making the same request." 1329 }, 1330 { 1331 "id": "api.post.delete_post.can_not_delete_post_in_deleted.error", 1332 "translation": "Can not delete a post in a deleted channel." 1333 }, 1334 { 1335 "id": "api.post.disabled_all", 1336 "translation": "@all вимкнено, оскільки в каналі більше ніж {{.Users}} користувачів." 1337 }, 1338 { 1339 "id": "api.post.disabled_channel", 1340 "translation": "@channel вимкнено, оскільки в каналі більше ніж {{.Users}} користувачів." 1341 }, 1342 { 1343 "id": "api.post.disabled_here", 1344 "translation": "@ вимкнено, оскільки в каналі більше ніж {{.Users}} користувачів." 1345 }, 1346 { 1347 "id": "api.post.do_action.action_id.app_error", 1348 "translation": "Недійсний ідентифікатор дії" 1349 }, 1350 { 1351 "id": "api.post.do_action.action_integration.app_error", 1352 "translation": "Помилка інтеграції дій" 1353 }, 1354 { 1355 "id": "api.post.get_message_for_notification.files_sent", 1356 "translation": { 1357 "few": "Файл {{.Count}} відправлений: {{.Filenames}}Файли {{.Count}} відправлені: {{.Filenames}}", 1358 "many": "", 1359 "one": "Файл {{.Count}} відправлений: {{.Filenames}}Файли {{.Count}} відправлені: {{.Filenames}}" 1360 } 1361 }, 1362 { 1363 "id": "api.post.get_message_for_notification.images_sent", 1364 "translation": { 1365 "few": "{{.Count}} зображення надіслано: {{.Filenames}}{{.Count}} відправлені зображення: {{.Filenames}}", 1366 "many": "", 1367 "one": "{{.Count}} зображення надіслано: {{.Filenames}}{{.Count}} відправлені зображення: {{.Filenames}}" 1368 } 1369 }, 1370 { 1371 "id": "api.post.link_preview_disabled.app_error", 1372 "translation": "Громадські посилання відключені системним адміністратором " 1373 }, 1374 { 1375 "id": "api.post.patch_post.can_not_update_post_in_deleted.error", 1376 "translation": "Can not update a post in a deleted channel." 1377 }, 1378 { 1379 "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_channel_mention", 1380 "translation": "повідомив про канал." 1381 }, 1382 { 1383 "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_post", 1384 "translation": "прокоментував ваш пост" 1385 }, 1386 { 1387 "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_thread", 1388 "translation": "прокоментував тему, в якій ви брали участь." 1389 }, 1390 { 1391 "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_explicit_mention", 1392 "translation": "згадав вас " 1393 }, 1394 { 1395 "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_general_message", 1396 "translation": "опублікував повідомлення " 1397 }, 1398 { 1399 "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only", 1400 "translation": "додається файл." 1401 }, 1402 { 1403 "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_message", 1404 "translation": "надіслав вам повідомлення." 1405 }, 1406 { 1407 "id": "api.post.update_post.can_not_update_post_in_deleted.error", 1408 "translation": "Can not update a post in a deleted channel." 1409 }, 1410 { 1411 "id": "api.post.update_post.find.app_error", 1412 "translation": "Не вдалося знайти існуючу публікацію або коментар для оновлення." 1413 }, 1414 { 1415 "id": "api.post.update_post.permissions_details.app_error", 1416 "translation": "Вже видалено id = {{.PostId}}" 1417 }, 1418 { 1419 "id": "api.post.update_post.permissions_time_limit.app_error", 1420 "translation": "Редагування публікацій дозволене лише для {{.timeLimit}} секунд. Будь ласка, запитайте системного адміністратора про деталі." 1421 }, 1422 { 1423 "id": "api.post.update_post.system_message.app_error", 1424 "translation": "Не вдається оновити системне повідомлення" 1425 }, 1426 { 1427 "id": "api.post_get_post_by_id.get.app_error", 1428 "translation": "Не вдається отримати повідомлення" 1429 }, 1430 { 1431 "id": "api.preference.delete_preferences.delete.app_error", 1432 "translation": "Неможливо видалити настройки користувача" 1433 }, 1434 { 1435 "id": "api.preference.preferences_category.get.app_error", 1436 "translation": "Неможливо отримати настройки користувача" 1437 }, 1438 { 1439 "id": "api.preference.update_preferences.set.app_error", 1440 "translation": "Неможливо встановити настройки користувача." 1441 }, 1442 { 1443 "id": "api.reaction.delete.archived_channel.app_error", 1444 "translation": "Ви не можете видалити реакцію на архівному каналі." 1445 }, 1446 { 1447 "id": "api.reaction.save.archived_channel.app_error", 1448 "translation": "Ви не можете реагувати на архівований канал." 1449 }, 1450 { 1451 "id": "api.reaction.save_reaction.invalid.app_error", 1452 "translation": "Реакція недійсна." 1453 }, 1454 { 1455 "id": "api.reaction.save_reaction.user_id.app_error", 1456 "translation": "Ви не можете зберегти реакцію для іншого користувача." 1457 }, 1458 { 1459 "id": "api.restricted_system_admin", 1460 "translation": "This action is forbidden to a restricted system admin." 1461 }, 1462 { 1463 "id": "api.roles.patch_roles.license.error", 1464 "translation": "Ваша поточна ліцензія не підтримує розширені дозволи. " 1465 }, 1466 { 1467 "id": "api.scheme.create_scheme.license.error", 1468 "translation": "Ліцензія не підтримує оновлення схеми команди " 1469 }, 1470 { 1471 "id": "api.scheme.delete_scheme.license.error", 1472 "translation": "Ліцензія не підтримує оновлення схеми команди " 1473 }, 1474 { 1475 "id": "api.scheme.get_channels_for_scheme.scope.error", 1476 "translation": "Неможливо отримати канали для схеми, оскільки схема, що постачається, не є схемою каналів." 1477 }, 1478 { 1479 "id": "api.scheme.get_teams_for_scheme.scope.error", 1480 "translation": "Неможливо отримати команди для схеми, оскільки схема, що постачається, не є схемою команди." 1481 }, 1482 { 1483 "id": "api.scheme.patch_scheme.license.error", 1484 "translation": "Ліцензія не підтримує оновлення схеми команди " 1485 }, 1486 { 1487 "id": "api.server.start_server.forward80to443.disabled_while_using_lets_encrypt", 1488 "translation": "Необхідно увімкнути Forward80To443 під час використання LetsEncrypt" 1489 }, 1490 { 1491 "id": "api.server.start_server.forward80to443.enabled_but_listening_on_wrong_port", 1492 "translation": "Неможливо переадресовувати порт 80 на порт 443 при прослуховуванні на порту %s: відключити Forward80To443, якщо використовується проксі-сервер" 1493 }, 1494 { 1495 "id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store", 1496 "translation": "Не вдається ініціалізувати обмеження швидкості пам'яті. Перевірте налаштування конфігурації MemoryStoreSize." 1497 }, 1498 { 1499 "id": "api.server.start_server.rate_limiting_rate_limiter", 1500 "translation": "Неможливо ініціалізувати обмеження швидкості." 1501 }, 1502 { 1503 "id": "api.server.start_server.starting.critical", 1504 "translation": "Помилка запуску сервера, помилка:% v" 1505 }, 1506 { 1507 "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.email_pwd", 1508 "translation": "Користувач Integration / Slack Bot з електронною адресою {{.Email}} та пароль {{.Password}} імпортовано.\\R\n" 1509 }, 1510 { 1511 "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.unable_import", 1512 "translation": "Неможливо імпортувати користувача Integration/Slack Bot {{.Username}}.\\R\n" 1513 }, 1514 { 1515 "id": "api.slackimport.slack_add_channels.added", 1516 "translation": "\r\nКанали додані:\r\n" 1517 }, 1518 { 1519 "id": "api.slackimport.slack_add_channels.failed_to_add_user", 1520 "translation": "Неможливо додати користувача Slack {{.Username}} для каналу.\\R\n" 1521 }, 1522 { 1523 "id": "api.slackimport.slack_add_channels.import_failed", 1524 "translation": "Неможливо імпортувати канал Slack {{.DisplayName}}. \\R\n" 1525 }, 1526 { 1527 "id": "api.slackimport.slack_add_channels.merge", 1528 "translation": "Канал Slack {{.DisplayName}} вже існує як активний канал Mattermore. Обидва канали об'єднані.\\R\n" 1529 }, 1530 { 1531 "id": "api.slackimport.slack_add_users.created", 1532 "translation": "\r\nКористувачі створили:\r\n" 1533 }, 1534 { 1535 "id": "api.slackimport.slack_add_users.email_pwd", 1536 "translation": "Slack користувач з електронною адресою {{.Email}} та пароль {{.Password}} імпортовано.\r\n" 1537 }, 1538 { 1539 "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing", 1540 "translation": "Slack користувач об'єднано з існуючим користувачем Mattermost з відповідною електронною адресою {{.Email}} та ім'ям користувача {{.Username}}.\r\n" 1541 }, 1542 { 1543 "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing_failed", 1544 "translation": "Slack користувач об'єднався з існуючим користувачем Mattermost з відповідною електронною адресою {{.Email}} та ім'ям користувача {{.Username}}, але не зміг додати користувача до своєї команди.\r\n" 1545 }, 1546 { 1547 "id": "api.slackimport.slack_add_users.missing_email_address", 1548 "translation": "Користувач {{.Username}} не має адреси електронної пошти в експорті Slack. Використовується {{.Email}} як заповнювач. Після входу в систему користувач повинен оновити свою електронну адресу.\r\n" 1549 }, 1550 { 1551 "id": "api.slackimport.slack_add_users.unable_import", 1552 "translation": "Не вдається імпортувати користувача Slack: {{.Username}}.\r\n" 1553 }, 1554 { 1555 "id": "api.slackimport.slack_import.log", 1556 "translation": "Лог імпорту Mattermost Slack\r\n " 1557 }, 1558 { 1559 "id": "api.slackimport.slack_import.note1", 1560 "translation": "- Деякі повідомлення, можливо, не були імпортовані, оскільки вони не були підтримані цим імпортером.\r\n" 1561 }, 1562 { 1563 "id": "api.slackimport.slack_import.note2", 1564 "translation": "- Повідомлення ботів Slack на даний момент не підтримуються.\r\n" 1565 }, 1566 { 1567 "id": "api.slackimport.slack_import.note3", 1568 "translation": "- Додаткові помилки можуть бути знайдені в журналах сервера.\r\n" 1569 }, 1570 { 1571 "id": "api.slackimport.slack_import.notes", 1572 "translation": "\r\nНотатки:\r\n" 1573 }, 1574 { 1575 "id": "api.slackimport.slack_import.open.app_error", 1576 "translation": "Не вдається відкрити файл: {{.Filename}}.\r\n" 1577 }, 1578 { 1579 "id": "api.slackimport.slack_import.team_fail", 1580 "translation": "Неможливо отримати команду для імпортування.\r\n" 1581 }, 1582 { 1583 "id": "api.slackimport.slack_import.zip.app_error", 1584 "translation": "Неможливо відкрити файл zip-експорту Slack.\r\n" 1585 }, 1586 { 1587 "id": "api.status.user_not_found.app_error", 1588 "translation": "Користувача не знайдено" 1589 }, 1590 { 1591 "id": "api.team.add_user_to_team.added", 1592 "translation": "%v доданний (а) в канал %v " 1593 }, 1594 { 1595 "id": "api.team.add_user_to_team.missing_parameter.app_error", 1596 "translation": "Параметр, необхідний для додавання користувача до команди." 1597 }, 1598 { 1599 "id": "api.team.get_invite_info.not_open_team", 1600 "translation": "Запрошення недійсне, оскільки це не відкрита команда." 1601 }, 1602 { 1603 "id": "api.team.get_team_icon.filesettings_no_driver.app_error", 1604 "translation": "Неправильне ім'я драйвера в налаштуваннях файлів. Повинно бути 'local' або 'amazons3'" 1605 }, 1606 { 1607 "id": "api.team.get_team_icon.read_file.app_error", 1608 "translation": "Неможливо прочитати файл зображення команди." 1609 }, 1610 { 1611 "id": "api.team.import_team.array.app_error", 1612 "translation": "Порожній масив 'image' в запиті " 1613 }, 1614 { 1615 "id": "api.team.import_team.integer.app_error", 1616 "translation": "Розмір файлу не ціле число" 1617 }, 1618 { 1619 "id": "api.team.import_team.no_file.app_error", 1620 "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\". " 1621 }, 1622 { 1623 "id": "api.team.import_team.no_import_from.app_error", 1624 "translation": "Невірний запит: поле importFrom відсутнє." 1625 }, 1626 { 1627 "id": "api.team.import_team.open.app_error", 1628 "translation": "Не вдалося відкрити файл " 1629 }, 1630 { 1631 "id": "api.team.import_team.parse.app_error", 1632 "translation": "Неможливо обробити форму з декількох частин " 1633 }, 1634 { 1635 "id": "api.team.import_team.unavailable.app_error", 1636 "translation": "Невірний запит: поле розмір файлу відсутнє." 1637 }, 1638 { 1639 "id": "api.team.invite_members.disabled.app_error", 1640 "translation": "Запрошення електронної пошти відключені." 1641 }, 1642 { 1643 "id": "api.team.invite_members.invalid_email.app_error", 1644 "translation": "Наступні адреси електронної пошти не належать до прийнятого домену: {{.Addresses}}. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм системним адміністратором для деталей." 1645 }, 1646 { 1647 "id": "api.team.invite_members.no_one.app_error", 1648 "translation": "Ніхто не запрошує." 1649 }, 1650 { 1651 "id": "api.team.is_team_creation_allowed.disabled.app_error", 1652 "translation": "Створення команди відключено. Будь ласка, запитайте системного адміністратора про деталі." 1653 }, 1654 { 1655 "id": "api.team.is_team_creation_allowed.domain.app_error", 1656 "translation": "Електронна пошта повинна бути з певного домену (наприклад, @ example.com). Будь ласка, запитайте системного адміністратора про деталі." 1657 }, 1658 { 1659 "id": "api.team.join_team.post_and_forget", 1660 "translation": "% v приєднався до команди." 1661 }, 1662 { 1663 "id": "api.team.join_user_to_team.allowed_domains.app_error", 1664 "translation": "Електронна пошта повинна бути з певного домену (наприклад, @example.com). Будь ласка, запитайте системного адміністратора про деталі. " 1665 }, 1666 { 1667 "id": "api.team.leave.left", 1668 "translation": "% v залишив команду." 1669 }, 1670 { 1671 "id": "api.team.move_channel.post.error", 1672 "translation": "Не вдалося опублікувати повідомлення про приєднання / залишення " 1673 }, 1674 { 1675 "id": "api.team.move_channel.success", 1676 "translation": "Цей канал був перенесений у цю команду з% v." 1677 }, 1678 { 1679 "id": "api.team.remove_team_icon.get_team.app_error", 1680 "translation": "Виникла помилка отримання команди " 1681 }, 1682 { 1683 "id": "api.team.remove_user_from_team.missing.app_error", 1684 "translation": "Користувач, здається, не є частиною цієї команди." 1685 }, 1686 { 1687 "id": "api.team.remove_user_from_team.removed", 1688 "translation": "%v вилучено з каналу. " 1689 }, 1690 { 1691 "id": "api.team.set_team_icon.array.app_error", 1692 "translation": "Порожній масив 'image' в запиті " 1693 }, 1694 { 1695 "id": "api.team.set_team_icon.decode.app_error", 1696 "translation": "Не вдалося розібрати піктограму команди" 1697 }, 1698 { 1699 "id": "api.team.set_team_icon.encode.app_error", 1700 "translation": "Не вдається кодувати піктограму команди" 1701 }, 1702 { 1703 "id": "api.team.set_team_icon.get_team.app_error", 1704 "translation": "Виникла помилка отримання команди" 1705 }, 1706 { 1707 "id": "api.team.set_team_icon.no_file.app_error", 1708 "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\". " 1709 }, 1710 { 1711 "id": "api.team.set_team_icon.open.app_error", 1712 "translation": "Не вдається відкрити файл зображення" 1713 }, 1714 { 1715 "id": "api.team.set_team_icon.parse.app_error", 1716 "translation": "Неможливо обробити форму з декількох частин " 1717 }, 1718 { 1719 "id": "api.team.set_team_icon.storage.app_error", 1720 "translation": "Неможливо завантажити зображення. Сховище зображень не налаштоване. " 1721 }, 1722 { 1723 "id": "api.team.set_team_icon.too_large.app_error", 1724 "translation": "Неможливо завантажити файл. Він занадто великий. " 1725 }, 1726 { 1727 "id": "api.team.set_team_icon.write_file.app_error", 1728 "translation": "Не вдалося зберегти піктограму команди" 1729 }, 1730 { 1731 "id": "api.team.team_icon.update.app_error", 1732 "translation": "Виникла помилка отримання команди " 1733 }, 1734 { 1735 "id": "api.team.update_member_roles.not_a_member", 1736 "translation": "Вказаний користувач не є учасником зазначеної команди." 1737 }, 1738 { 1739 "id": "api.team.update_restricted_domains.mismatch.app_error", 1740 "translation": "Обмеження команди до {{ .Domain }} не дозволено конфігурацією системи. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм системним адміністратором." 1741 }, 1742 { 1743 "id": "api.team.update_team_scheme.license.error", 1744 "translation": "Ліцензія не підтримує оновлення схеми команди " 1745 }, 1746 { 1747 "id": "api.team.update_team_scheme.scheme_scope.error", 1748 "translation": "Не вдається встановити схему для команди, оскільки схема, що постачається, не є схемою команди." 1749 }, 1750 { 1751 "id": "api.templates.deactivate_body.info", 1752 "translation": "Ви деактивували свій обліковий запис на {{ .SiteURL }}." 1753 }, 1754 { 1755 "id": "api.templates.deactivate_body.title", 1756 "translation": "Ваш обліковий запис було вимкнено на {{.ServerURL}}" 1757 }, 1758 { 1759 "id": "api.templates.deactivate_body.warning", 1760 "translation": "Якщо ця зміна не була ініційована вами або ви хочете повторно активувати свій обліковий запис, зверніться до системного адміністратора." 1761 }, 1762 { 1763 "id": "api.templates.deactivate_subject", 1764 "translation": "[{{.SiteName}}] Ваш обліковий запис на {{.ServerURL}} деактивовано" 1765 }, 1766 { 1767 "id": "api.templates.email_change_body.info", 1768 "translation": "Вашу адресу електронної пошти для {{.TeamDisplayName}} змінено на {{.NewEmail}}." 1769 }, 1770 { 1771 "id": "api.templates.email_change_body.title", 1772 "translation": "Ви оновили свою електронну адресу" 1773 }, 1774 { 1775 "id": "api.templates.email_change_subject", 1776 "translation": "[{{.SiteName}}] Ваша електронна адреса змінилася" 1777 }, 1778 { 1779 "id": "api.templates.email_change_verify_body.button", 1780 "translation": "Перевірте Email" 1781 }, 1782 { 1783 "id": "api.templates.email_change_verify_body.info", 1784 "translation": "Щоб завершити оновлення електронної адреси для {{.TeamDisplayName}}, натисніть на посилання нижче, щоб підтвердити, що це правильна адреса." 1785 }, 1786 { 1787 "id": "api.templates.email_change_verify_body.title", 1788 "translation": "Ви оновили свою електронну адресу" 1789 }, 1790 { 1791 "id": "api.templates.email_change_verify_subject", 1792 "translation": "[{{.SiteName}}] Підтвердити нову адресу електронної пошти" 1793 }, 1794 { 1795 "id": "api.templates.email_footer", 1796 "translation": "Щоб змінити налаштування сповіщень, увійдіть на сайт вашої команди та перейдіть до налаштувань облікового запису> Сповіщення." 1797 }, 1798 { 1799 "id": "api.templates.email_info1", 1800 "translation": "Будь-які питання зовсім, будь ласка, напишіть нам будь-коли:" 1801 }, 1802 { 1803 "id": "api.templates.email_info2", 1804 "translation": "З найкращими побажаннями," 1805 }, 1806 { 1807 "id": "api.templates.email_info3", 1808 "translation": "Команда {{.SiteName}}" 1809 }, 1810 { 1811 "id": "api.templates.email_organization", 1812 "translation": "Відправлено по" 1813 }, 1814 { 1815 "id": "api.templates.email_warning", 1816 "translation": "Якщо ви не внесли цю зміну, зверніться до системного адміністратора." 1817 }, 1818 { 1819 "id": "api.templates.invite_body.button", 1820 "translation": "Приєднатися до команди" 1821 }, 1822 { 1823 "id": "api.templates.invite_body.title", 1824 "translation": "Вас запросили" 1825 }, 1826 { 1827 "id": "api.templates.invite_subject", 1828 "translation": "[{{.SiteName}}] {{.SenderName}} запросив вас приєднатися до команди {{.TeamDisplayName}}" 1829 }, 1830 { 1831 "id": "api.templates.mfa_activated_body.info", 1832 "translation": "Багатофункціональна автентифікація була додана до вашого облікового запису в {{.SITEURL}}." 1833 }, 1834 { 1835 "id": "api.templates.mfa_activated_body.title", 1836 "translation": "Багатофакторна автентифікація була додана" 1837 }, 1838 { 1839 "id": "api.templates.mfa_change_subject", 1840 "translation": "[{{.SiteName}}] Ваше MFA було оновлено" 1841 }, 1842 { 1843 "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.info", 1844 "translation": "Багатофункціональна автентифікація була видалена з вашого облікового запису в {{.SITEURL}}." 1845 }, 1846 { 1847 "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.title", 1848 "translation": "Багатофакторна автентифікація була вилучена" 1849 }, 1850 { 1851 "id": "api.templates.password_change_body.info", 1852 "translation": "Ваш пароль був {{.TeamDisplayName}} оновлений {{.TeamURL}} до {{.Method}}." 1853 }, 1854 { 1855 "id": "api.templates.password_change_body.title", 1856 "translation": "Ваш пароль був оновлений" 1857 }, 1858 { 1859 "id": "api.templates.password_change_subject", 1860 "translation": "[{{.SiteName}}] Ваш пароль був оновлений" 1861 }, 1862 { 1863 "id": "api.templates.post_body.button", 1864 "translation": "Перейти до запису " 1865 }, 1866 { 1867 "id": "api.templates.reset_body.button", 1868 "translation": "Скинути мій пароль " 1869 }, 1870 { 1871 "id": "api.templates.reset_body.title", 1872 "translation": "Ви запитували скидання пароля" 1873 }, 1874 { 1875 "id": "api.templates.reset_subject", 1876 "translation": "[{{.SiteName}}] Скидання пароля" 1877 }, 1878 { 1879 "id": "api.templates.signin_change_email.body.info", 1880 "translation": "Ви оновили свій метод входу в {{.SiteName}} до {{.Method}}." 1881 }, 1882 { 1883 "id": "api.templates.signin_change_email.body.method_email", 1884 "translation": "електронна пошта та пароль" 1885 }, 1886 { 1887 "id": "api.templates.signin_change_email.body.title", 1888 "translation": "Ви оновили свій метод входу" 1889 }, 1890 { 1891 "id": "api.templates.signin_change_email.subject", 1892 "translation": "[{{.SiteName}}] Ваш спосіб входу був оновлений" 1893 }, 1894 { 1895 "id": "api.templates.user_access_token_body.info", 1896 "translation": "Токен особистого доступу до вашого облікового запису було додано {{.SITEURL}}. Вони можуть використовуватися для доступу до {{.SiteName}} з вашим обліковим записом." 1897 }, 1898 { 1899 "id": "api.templates.user_access_token_body.title", 1900 "translation": "Токен особистого доступу до вашого облікового запису" 1901 }, 1902 { 1903 "id": "api.templates.user_access_token_subject", 1904 "translation": "[{{.SiteName}}] Токен особистого доступу до вашого облікового запису" 1905 }, 1906 { 1907 "id": "api.templates.username_change_body.info", 1908 "translation": "Ваше ім'я користувача для {{.TeamDisplayName}} змінено на {{.NewUsername}}." 1909 }, 1910 { 1911 "id": "api.templates.username_change_body.title", 1912 "translation": "Ви оновили свою електронну адресу " 1913 }, 1914 { 1915 "id": "api.templates.username_change_subject", 1916 "translation": "[{{.SiteName}}] Ваша електронна адреса змінилася " 1917 }, 1918 { 1919 "id": "api.templates.verify_body.button", 1920 "translation": "Перевірте Email " 1921 }, 1922 { 1923 "id": "api.templates.verify_body.info", 1924 "translation": "Будь-ласка, підтвердьте свою електронну адресу, натиснувши нижче." 1925 }, 1926 { 1927 "id": "api.templates.verify_body.title", 1928 "translation": "Ви приєдналися до {{.ServerURL}}" 1929 }, 1930 { 1931 "id": "api.templates.verify_subject", 1932 "translation": "[{{.SiteName}}] Перевірка електронної пошти" 1933 }, 1934 { 1935 "id": "api.templates.welcome_body.app_download_info", 1936 "translation": "Щоб отримати найкращий досвід, завантажте програми для ПК, Mac, iOS та Android з:" 1937 }, 1938 { 1939 "id": "api.templates.welcome_body.button", 1940 "translation": "Перевірте Email " 1941 }, 1942 { 1943 "id": "api.templates.welcome_body.info", 1944 "translation": "Будь-ласка, підтвердьте свою електронну адресу, натиснувши нижче." 1945 }, 1946 { 1947 "id": "api.templates.welcome_body.title", 1948 "translation": "Ви приєдналися {{ .ServerURL }}" 1949 }, 1950 { 1951 "id": "api.templates.welcome_subject", 1952 "translation": "[{{ .SiteName }}] Ви приєдналися до {{ .ServerURL }}" 1953 }, 1954 { 1955 "id": "api.user.activate_mfa.email_and_ldap_only.app_error", 1956 "translation": "MFA не доступний для цього типу облікового запису" 1957 }, 1958 { 1959 "id": "api.user.add_direct_channels_and_forget.failed.error", 1960 "translation": "Не вдалося додати параметри прямого каналу для користувача user_id={{.UserId}}, team_id={{.TeamId}}, err={{.Error}}" 1961 }, 1962 { 1963 "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_response.app_error", 1964 "translation": "Погана відповідь із запиту токенів" 1965 }, 1966 { 1967 "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_token.app_error", 1968 "translation": "Поганий типу токен " 1969 }, 1970 { 1971 "id": "api.user.authorize_oauth_user.invalid_state.app_error", 1972 "translation": "Некоректний стан " 1973 }, 1974 { 1975 "id": "api.user.authorize_oauth_user.missing.app_error", 1976 "translation": "Відсутній токен доступу" 1977 }, 1978 { 1979 "id": "api.user.authorize_oauth_user.response.app_error", 1980 "translation": "Received invalid response from OAuth service provider" 1981 }, 1982 { 1983 "id": "api.user.authorize_oauth_user.service.app_error", 1984 "translation": "Помилка запиту токена до {{.Service}}" 1985 }, 1986 { 1987 "id": "api.user.authorize_oauth_user.token_failed.app_error", 1988 "translation": "Помилка запиту токену" 1989 }, 1990 { 1991 "id": "api.user.authorize_oauth_user.unsupported.app_error", 1992 "translation": "Непідтримуваний постачальник послуг OAuth" 1993 }, 1994 { 1995 "id": "api.user.check_user_login_attempts.too_many.app_error", 1996 "translation": "Ваш обліковий запис заблоковано через надто багато невдалих спроб пароля. Будь ласка, скиньте свій пароль." 1997 }, 1998 { 1999 "id": "api.user.check_user_mfa.bad_code.app_error", 2000 "translation": "Невірний MFA токен." 2001 }, 2002 { 2003 "id": "api.user.check_user_password.invalid.app_error", 2004 "translation": "Вхід не вдався через недійсний пароль" 2005 }, 2006 { 2007 "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error", 2008 "translation": "Бланк електронної пошти" 2009 }, 2010 { 2011 "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.parse.app_error", 2012 "translation": "Не вдалося розібрати аутентичні дані з об'єкта користувача {{.Service}}" 2013 }, 2014 { 2015 "id": "api.user.create_email_token.error", 2016 "translation": "Failed to create token data for email verification" 2017 }, 2018 { 2019 "id": "api.user.create_oauth_user.already_attached.app_error", 2020 "translation": "Існує вже обліковий запис, пов'язаний з цією електронною адресою, використовуючи метод входу, відмінний від {{.Service}}. Увійдіть, використовуючи {{.Auth}}." 2021 }, 2022 { 2023 "id": "api.user.create_oauth_user.create.app_error", 2024 "translation": "Не вдалося створити користувача з об'єкта користувача {{.Service}}" 2025 }, 2026 { 2027 "id": "api.user.create_profile_image.default_font.app_error", 2028 "translation": "Не вдалося створити шрифт зображення за замовчуванням профілю" 2029 }, 2030 { 2031 "id": "api.user.create_profile_image.encode.app_error", 2032 "translation": "Неможливо кодувати зображення профілю за замовчуванням" 2033 }, 2034 { 2035 "id": "api.user.create_profile_image.initial.app_error", 2036 "translation": "Не вдалося додати зображення користувача до початкового за замовчуванням профілю" 2037 }, 2038 { 2039 "id": "api.user.create_user.accepted_domain.app_error", 2040 "translation": "Ваш електронний лист не належить до прийнятого домену. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм адміністратором або зареєструйтеся за допомогою іншого електронного листа." 2041 }, 2042 { 2043 "id": "api.user.create_user.disabled.app_error", 2044 "translation": "Створення акаунтів відключено." 2045 }, 2046 { 2047 "id": "api.user.create_user.no_open_server", 2048 "translation": "Цей сервер не дозволяє відкрити реєстрацію. Будь ласка, зверніться до свого адміністратора, щоб отримати запрошення." 2049 }, 2050 { 2051 "id": "api.user.create_user.signup_email_disabled.app_error", 2052 "translation": "Реєстрація з електронною поштою відключена. " 2053 }, 2054 { 2055 "id": "api.user.create_user.signup_link_expired.app_error", 2056 "translation": "Термін дії посилання на реєстрацію закінчився " 2057 }, 2058 { 2059 "id": "api.user.create_user.signup_link_invalid.app_error", 2060 "translation": "Посилання для реєстрації здається невірне" 2061 }, 2062 { 2063 "id": "api.user.email_to_ldap.not_available.app_error", 2064 "translation": "AD/LDAP не доступний на цьому сервері" 2065 }, 2066 { 2067 "id": "api.user.email_to_oauth.not_available.app_error", 2068 "translation": "Автентифікація передача не налаштовується або недоступна на цьому сервері." 2069 }, 2070 { 2071 "id": "api.user.get_user_by_email.permissions.app_error", 2072 "translation": "Unable to get user by email." 2073 }, 2074 { 2075 "id": "api.user.ldap_to_email.not_available.app_error", 2076 "translation": "AD/LDAP не доступний на цьому сервері" 2077 }, 2078 { 2079 "id": "api.user.ldap_to_email.not_ldap_account.app_error", 2080 "translation": "Цей обліковий запис не використовує AD/LDAP" 2081 }, 2082 { 2083 "id": "api.user.login.blank_pwd.app_error", 2084 "translation": "Поле пароля не повинно бути порожнім" 2085 }, 2086 { 2087 "id": "api.user.login.bot_login_forbidden.app_error", 2088 "translation": "Bot login is forbidden" 2089 }, 2090 { 2091 "id": "api.user.login.client_side_cert.certificate.app_error", 2092 "translation": "Спроба увійти з використанням експериментальної можливості ClientSideCert без надання дійсного сертифікату" 2093 }, 2094 { 2095 "id": "api.user.login.client_side_cert.license.app_error", 2096 "translation": "Ви намагаєтесь отримати доступ експериментальної можливості ClientSideCert без дійсної enterprise-ліцензії" 2097 }, 2098 { 2099 "id": "api.user.login.inactive.app_error", 2100 "translation": "Вхід не вдалося, оскільки ваш обліковий запис було вимкнено. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором." 2101 }, 2102 { 2103 "id": "api.user.login.not_verified.app_error", 2104 "translation": "Вхід не вдалося, оскільки адреса електронної пошти не була підтверджена" 2105 }, 2106 { 2107 "id": "api.user.login.use_auth_service.app_error", 2108 "translation": "Будь-ласка увійдіть, використовуючи {{.AuthService}}" 2109 }, 2110 { 2111 "id": "api.user.login_by_oauth.bot_login_forbidden.app_error", 2112 "translation": "Bot login is forbidden" 2113 }, 2114 { 2115 "id": "api.user.login_by_oauth.not_available.app_error", 2116 "translation": "{{.Service}} SSO через OAuth 2.0 недоступний на цьому сервері" 2117 }, 2118 { 2119 "id": "api.user.login_by_oauth.parse.app_error", 2120 "translation": "Не вдалося розібрати аутентичні дані з об'єкта користувача {{.Service}}" 2121 }, 2122 { 2123 "id": "api.user.login_ldap.not_available.app_error", 2124 "translation": "AD/LDAP не доступний на цьому сервері" 2125 }, 2126 { 2127 "id": "api.user.oauth_to_email.context.app_error", 2128 "translation": "Не вдалося оновити пароль, оскільки контекст user_id не співпав з вказаним ідентифікатором користувача" 2129 }, 2130 { 2131 "id": "api.user.oauth_to_email.not_available.app_error", 2132 "translation": "Автентифікація передачі не налаштовується або недоступна на цьому сервері." 2133 }, 2134 { 2135 "id": "api.user.reset_password.broken_token.app_error", 2136 "translation": "Загальнодоступний зв'язок не вважається дійсним " 2137 }, 2138 { 2139 "id": "api.user.reset_password.invalid_link.app_error", 2140 "translation": "Загальнодоступний зв'язок не вважається дійсним " 2141 }, 2142 { 2143 "id": "api.user.reset_password.link_expired.app_error", 2144 "translation": "Посилання для скидання пароля прострочена " 2145 }, 2146 { 2147 "id": "api.user.reset_password.method", 2148 "translation": "використовуючи посилання для скидання пароля" 2149 }, 2150 { 2151 "id": "api.user.reset_password.sso.app_error", 2152 "translation": "Неможливо скинути пароль для облікових записів SSO" 2153 }, 2154 { 2155 "id": "api.user.saml.not_available.app_error", 2156 "translation": "Символ бренда не налаштована та не підтримується на цьому сервері. " 2157 }, 2158 { 2159 "id": "api.user.send_deactivate_email_and_forget.failed.error", 2160 "translation": "Не вдалося успішно деактивувати електронну адресу облікового запису" 2161 }, 2162 { 2163 "id": "api.user.send_email_change_verify_email_and_forget.error", 2164 "translation": "Не вдалося успішно надіслати лист підтвердження змін електронною поштою" 2165 }, 2166 { 2167 "id": "api.user.send_password_reset.send.app_error", 2168 "translation": "Не вдалося успішно надіслати електронний лист для відновлення пароля" 2169 }, 2170 { 2171 "id": "api.user.send_password_reset.sso.app_error", 2172 "translation": "Неможливо скинути пароль для облікових записів SSO" 2173 }, 2174 { 2175 "id": "api.user.send_sign_in_change_email_and_forget.error", 2176 "translation": "Не вдалося відправити лист про оновлення пароля" 2177 }, 2178 { 2179 "id": "api.user.send_verify_email_and_forget.failed.error", 2180 "translation": "Не вдалося успішно надіслати електронний лист для підтвердження" 2181 }, 2182 { 2183 "id": "api.user.update_active.not_enable.app_error", 2184 "translation": "Ви не можете відключити себе, оскільки ця функція не активована. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм системним адміністратором." 2185 }, 2186 { 2187 "id": "api.user.update_active.permissions.app_error", 2188 "translation": "У вас немає відповідних прав " 2189 }, 2190 { 2191 "id": "api.user.update_oauth_user_attrs.get_user.app_error", 2192 "translation": "Не вдалося отримати користувача з об'єкта користувача {{.Service}}" 2193 }, 2194 { 2195 "id": "api.user.update_password.context.app_error", 2196 "translation": "Не вдалося оновити пароль, тому що контекст user_id не співпав з підтримкою user_id" 2197 }, 2198 { 2199 "id": "api.user.update_password.failed.app_error", 2200 "translation": "Не вдалося оновити пароль" 2201 }, 2202 { 2203 "id": "api.user.update_password.incorrect.app_error", 2204 "translation": "Введений \"поточний пароль\" неправильний. Перевірте, чи не вимкнено Caps Lock, і повторіть спробу." 2205 }, 2206 { 2207 "id": "api.user.update_password.menu", 2208 "translation": "використовуйте меню налаштувань" 2209 }, 2210 { 2211 "id": "api.user.update_password.oauth.app_error", 2212 "translation": "Не вдалося оновити пароль, оскільки користувач ввійшов через службу OAuth" 2213 }, 2214 { 2215 "id": "api.user.update_password.valid_account.app_error", 2216 "translation": "Не вдалося оновити пароль, оскільки ми не змогли знайти дійсний обліковий запис" 2217 }, 2218 { 2219 "id": "api.user.upload_profile_user.array.app_error", 2220 "translation": "Порожній масив 'image' в запиті " 2221 }, 2222 { 2223 "id": "api.user.upload_profile_user.decode.app_error", 2224 "translation": "Не вдається декодувати зображення профілю" 2225 }, 2226 { 2227 "id": "api.user.upload_profile_user.encode.app_error", 2228 "translation": "Не вдається кодувати зображення профілю" 2229 }, 2230 { 2231 "id": "api.user.upload_profile_user.no_file.app_error", 2232 "translation": "У запиті відсутній файл під атрибутом \"сертифікат\". " 2233 }, 2234 { 2235 "id": "api.user.upload_profile_user.open.app_error", 2236 "translation": "Не вдається відкрити файл зображення " 2237 }, 2238 { 2239 "id": "api.user.upload_profile_user.parse.app_error", 2240 "translation": "Неможливо обробити форму з декількох частин " 2241 }, 2242 { 2243 "id": "api.user.upload_profile_user.storage.app_error", 2244 "translation": "Неможливо завантажити зображення. Сховище зображень не налаштоване. " 2245 }, 2246 { 2247 "id": "api.user.upload_profile_user.too_large.app_error", 2248 "translation": "Неможливо завантажити файл. Він занадто великий. " 2249 }, 2250 { 2251 "id": "api.user.upload_profile_user.upload_profile.app_error", 2252 "translation": "Не вдалося завантажити зображення профілю" 2253 }, 2254 { 2255 "id": "api.user.verify_email.bad_link.app_error", 2256 "translation": "Погана перевірка електронної пошти." 2257 }, 2258 { 2259 "id": "api.user.verify_email.broken_token.app_error", 2260 "translation": "Поганий тип токена перевірки email." 2261 }, 2262 { 2263 "id": "api.user.verify_email.link_expired.app_error", 2264 "translation": "The email verification link has expired." 2265 }, 2266 { 2267 "id": "api.user.verify_email.token_parse.error", 2268 "translation": "Failed to parse token data from email verification" 2269 }, 2270 { 2271 "id": "api.web_socket.connect.upgrade.app_error", 2272 "translation": "Чи не вдалося оновити з'єднання з web-сокетом" 2273 }, 2274 { 2275 "id": "api.web_socket_router.bad_action.app_error", 2276 "translation": "Не відома WebSocket дія." 2277 }, 2278 { 2279 "id": "api.web_socket_router.bad_seq.app_error", 2280 "translation": "Неприпустима послідовність повідомлень через websocket." 2281 }, 2282 { 2283 "id": "api.web_socket_router.no_action.app_error", 2284 "translation": "Немає websocket дії." 2285 }, 2286 { 2287 "id": "api.web_socket_router.not_authenticated.app_error", 2288 "translation": "Підключення WebSocket не пройшло перевірку справжності. Будь ласка, увійдіть в систему і спробуйте ще раз." 2289 }, 2290 { 2291 "id": "api.webhook.create_outgoing.intersect.app_error", 2292 "translation": "Вихідні webhooks з того ж каналу не можуть мати однакові тригерні слова / URL-адреси зворотного виклику." 2293 }, 2294 { 2295 "id": "api.webhook.create_outgoing.not_open.app_error", 2296 "translation": "Вихідні webhooks можна створювати лише для загальнодоступних каналів." 2297 }, 2298 { 2299 "id": "api.webhook.create_outgoing.permissions.app_error", 2300 "translation": "Недійсні дозволи для створення вихідного webhook." 2301 }, 2302 { 2303 "id": "api.webhook.create_outgoing.triggers.app_error", 2304 "translation": "Необхідно встановити або trigger_words, або channel_id" 2305 }, 2306 { 2307 "id": "api.webhook.incoming.error", 2308 "translation": "Не вдається розшифрувати багатовагове корисне навантаження вхідного webhook." 2309 }, 2310 { 2311 "id": "api.webhook.team_mismatch.app_error", 2312 "translation": "Не вдалося оновити webhook в різних командах" 2313 }, 2314 { 2315 "id": "api.webhook.update_outgoing.intersect.app_error", 2316 "translation": "Вихідні webhooks з того ж каналу не можуть мати однакові тригерні слова / URL-адреси зворотного виклику." 2317 }, 2318 { 2319 "id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error", 2320 "translation": "Недійсний параметр {{.Name}} " 2321 }, 2322 { 2323 "id": "app.admin.test_email.failure", 2324 "translation": "З'єднання невдало: {{.Error}}" 2325 }, 2326 { 2327 "id": "app.channel.create_channel.no_team_id.app_error", 2328 "translation": "Необхідно вказати ідентифікатор команди, щоб створити канал" 2329 }, 2330 { 2331 "id": "app.channel.move_channel.members_do_not_match.error", 2332 "translation": "Не вдається перемістити канал, якщо всі його учасники не є членами команди призначення." 2333 }, 2334 { 2335 "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.post.error", 2336 "translation": "Не вдалося опублікувати повідомлення про приєднання / залишення " 2337 }, 2338 { 2339 "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed", 2340 "translation": "%s видалив заголовок каналу (був: %s)" 2341 }, 2342 { 2343 "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.retrieve_user.error", 2344 "translation": "Не вдалося отримати користувача при спробі оновлення повідомлення заголовка каналу %v" 2345 }, 2346 { 2347 "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from", 2348 "translation": "%s оновив заголовок каналу з: %s на: %s" 2349 }, 2350 { 2351 "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to", 2352 "translation": "%s оновив заголовок каналу на: %s" 2353 }, 2354 { 2355 "id": "app.export.export_write_line.io_writer.error", 2356 "translation": "Виникла помилка запису даних експорту." 2357 }, 2358 { 2359 "id": "app.export.export_write_line.json_marshall.error", 2360 "translation": "Виникла помилка при скасуванні даних JSON для експорту." 2361 }, 2362 { 2363 "id": "app.import.attachment.bad_file.error", 2364 "translation": "Помилка читання файлу за адресою: \"{{.FilePath}}\"" 2365 }, 2366 { 2367 "id": "app.import.attachment.file_upload.error", 2368 "translation": "Помилка завантаження файлу: \"{{.FilePath}}\"" 2369 }, 2370 { 2371 "id": "app.import.bulk_import.file_scan.error", 2372 "translation": "Помилка читання файлу імпорту даних." 2373 }, 2374 { 2375 "id": "app.import.bulk_import.json_decode.error", 2376 "translation": "Не вдалося декодування рядка JSON." 2377 }, 2378 { 2379 "id": "app.import.bulk_import.unsupported_version.error", 2380 "translation": "Неправильна або відсутня версія у файлі імпорту даних. Переконайтеся, що версія - це перший об'єкт у файлі імпорту і спробуйте знову." 2381 }, 2382 { 2383 "id": "app.import.emoji.bad_file.error", 2384 "translation": "Помилка читання файлу імпорту. Емоції з назвою: \"{{.EmojiName}}\"" 2385 }, 2386 { 2387 "id": "app.import.import_channel.scheme_deleted.error", 2388 "translation": "Не вдається встановити канал для використання видаленої схеми." 2389 }, 2390 { 2391 "id": "app.import.import_channel.scheme_wrong_scope.error", 2392 "translation": "Канал повинен бути призначений в схемі рівня каналу." 2393 }, 2394 { 2395 "id": "app.import.import_channel.team_not_found.error", 2396 "translation": "Помилка імпорту каналу. Команду з назвою \"{{.TeamName}}\" не вдалося знайти." 2397 }, 2398 { 2399 "id": "app.import.import_direct_channel.create_direct_channel.error", 2400 "translation": "Не вдалося створити прямий канал" 2401 }, 2402 { 2403 "id": "app.import.import_direct_channel.create_group_channel.error", 2404 "translation": "Не вдалося створити груповий канал" 2405 }, 2406 { 2407 "id": "app.import.import_direct_channel.update_header_failed.error", 2408 "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу" 2409 }, 2410 { 2411 "id": "app.import.import_direct_post.create_direct_channel.error", 2412 "translation": "Не вдалося отримати прямий канал" 2413 }, 2414 { 2415 "id": "app.import.import_direct_post.create_group_channel.error", 2416 "translation": "Не вдалося отримати груповий канал" 2417 }, 2418 { 2419 "id": "app.import.import_line.null_channel.error", 2420 "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"канал\", але об'єкт каналу є нульовим." 2421 }, 2422 { 2423 "id": "app.import.import_line.null_direct_channel.error", 2424 "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"прямий_канал\", але об'єкт прямого каналу є нульовим." 2425 }, 2426 { 2427 "id": "app.import.import_line.null_direct_post.error", 2428 "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"пряме_повідомлення\", але об'єкт прямого повідомлення є нульовим." 2429 }, 2430 { 2431 "id": "app.import.import_line.null_emoji.error", 2432 "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"post\", але об'єкт повідомлення є нульовим." 2433 }, 2434 { 2435 "id": "app.import.import_line.null_post.error", 2436 "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"post\", але об'єкт повідомлення є нульовим." 2437 }, 2438 { 2439 "id": "app.import.import_line.null_scheme.error", 2440 "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"канал\", але об'єкт каналу є нульовим. " 2441 }, 2442 { 2443 "id": "app.import.import_line.null_team.error", 2444 "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"команда\", але об'єкт команди є нульовим." 2445 }, 2446 { 2447 "id": "app.import.import_line.null_user.error", 2448 "translation": "Імпорт лінії даних має тип \"user\", але об'єкт користувача нулювий." 2449 }, 2450 { 2451 "id": "app.import.import_line.unknown_line_type.error", 2452 "translation": "Імпорт лінії даних має невідомий тип \"{{.Type}}\"." 2453 }, 2454 { 2455 "id": "app.import.import_post.channel_not_found.error", 2456 "translation": "Помилка імпорту публікації. Канал з назвою \"{{.ChannelName}}\" не знайдено." 2457 }, 2458 { 2459 "id": "app.import.import_post.save_preferences.error", 2460 "translation": "Помилка імпорту публікації. Не вдалося зберегти налаштування." 2461 }, 2462 { 2463 "id": "app.import.import_post.user_not_found.error", 2464 "translation": "Помилка імпорту публікації. Користувача з ім'ям \"{{.Username}}\" не знайдено." 2465 }, 2466 { 2467 "id": "app.import.import_scheme.scope_change.error", 2468 "translation": "Основний імпортер не може змінити масштаб існуючої схеми." 2469 }, 2470 { 2471 "id": "app.import.import_team.scheme_deleted.error", 2472 "translation": "Не вдається встановити команду для використання видаленої схеми." 2473 }, 2474 { 2475 "id": "app.import.import_team.scheme_wrong_scope.error", 2476 "translation": "Команда повинна бути призначена схемою рівня команд." 2477 }, 2478 { 2479 "id": "app.import.import_user.save_preferences.error", 2480 "translation": "Помилка імпортування членських каналів користувача. Не вдалося зберегти налаштування. " 2481 }, 2482 { 2483 "id": "app.import.import_user_channels.save_preferences.error", 2484 "translation": "Помилка імпортування членських каналів користувача. Не вдалося зберегти налаштування." 2485 }, 2486 { 2487 "id": "app.import.process_import_data_file_version_line.invalid_version.error", 2488 "translation": "Неможливо прочитати версію файлу даних імпорту." 2489 }, 2490 { 2491 "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_length.error", 2492 "translation": "Ім'я дисплея каналу не в межах дозволених обмежень довжини." 2493 }, 2494 { 2495 "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_missing.error", 2496 "translation": "Відсутнє необхідне властивість каналу: display_name" 2497 }, 2498 { 2499 "id": "app.import.validate_channel_import_data.header_length.error", 2500 "translation": "Заголовок каналу задовгий." 2501 }, 2502 { 2503 "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_characters.error", 2504 "translation": "Назва каналу містить недійсні символи." 2505 }, 2506 { 2507 "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_length.error", 2508 "translation": "Назва каналу занадто довга." 2509 }, 2510 { 2511 "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_missing.error", 2512 "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: ім'я" 2513 }, 2514 { 2515 "id": "app.import.validate_channel_import_data.purpose_length.error", 2516 "translation": "Тема каналу занадто довга." 2517 }, 2518 { 2519 "id": "app.import.validate_channel_import_data.scheme_invalid.error", 2520 "translation": "Неприпустиме ім'я схеми для каналу." 2521 }, 2522 { 2523 "id": "app.import.validate_channel_import_data.team_missing.error", 2524 "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: команда" 2525 }, 2526 { 2527 "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_invalid.error", 2528 "translation": "Тип каналу недійсний." 2529 }, 2530 { 2531 "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_missing.error", 2532 "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: тип." 2533 }, 2534 { 2535 "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.header_length.error", 2536 "translation": "Прямий заголовок каналу задовгий" 2537 }, 2538 { 2539 "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_required.error", 2540 "translation": "Відсутній необхідний власник прямого каналу: учасники" 2541 }, 2542 { 2543 "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_few.error", 2544 "translation": "Список прямих каналів містить замало елементів" 2545 }, 2546 { 2547 "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_many.error", 2548 "translation": "Список прямих каналів містить забагато елементів" 2549 }, 2550 { 2551 "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.unknown_favoriter.error", 2552 "translation": "Поточний канал може бути доданий в обране тільки членами команди. \"{{.Username}}\" не є членом даної команди." 2553 }, 2554 { 2555 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_required.error", 2556 "translation": "Відсутня необхідна властивість прямого посту: channel_members" 2557 }, 2558 { 2559 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_few.error", 2560 "translation": "Список прямих каналів містить замало елементів " 2561 }, 2562 { 2563 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_many.error", 2564 "translation": "Список прямих каналів містить забагато елементів " 2565 }, 2566 { 2567 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_missing.error", 2568 "translation": "Відсутній необхідний ресурс прямого посту: created_at" 2569 }, 2570 { 2571 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_zero.error", 2572 "translation": "CreateAt має бути більше 0" 2573 }, 2574 { 2575 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_length.error", 2576 "translation": "Повідомлення задовге" 2577 }, 2578 { 2579 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_missing.error", 2580 "translation": "Відсутній необхідний власник прямого каналу: учасники " 2581 }, 2582 { 2583 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.unknown_flagger.error", 2584 "translation": "Прямий пост може бути позначений лише учасниками каналу, в якому він знаходиться. \"{{.Username}}\" не є учасником." 2585 }, 2586 { 2587 "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.user_missing.error", 2588 "translation": "Відсутній необхідний власник прямого каналу: учасники " 2589 }, 2590 { 2591 "id": "app.import.validate_emoji_import_data.empty.error", 2592 "translation": "Імпортувати дані смайли порожніми." 2593 }, 2594 { 2595 "id": "app.import.validate_emoji_import_data.image_missing.error", 2596 "translation": "Імпорт emoji - зображення відсутнє або поле пусте." 2597 }, 2598 { 2599 "id": "app.import.validate_emoji_import_data.name_missing.error", 2600 "translation": "Імпорт emoji - зображення відсутнє або поле пусте. " 2601 }, 2602 { 2603 "id": "app.import.validate_post_import_data.channel_missing.error", 2604 "translation": "Відсутній необхідний ресурс публікації: канал." 2605 }, 2606 { 2607 "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_missing.error", 2608 "translation": "Відсутня необхідна властивість для публікації: created_at." 2609 }, 2610 { 2611 "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_zero.error", 2612 "translation": "Властивість Post CreateAt не може бути нулем." 2613 }, 2614 { 2615 "id": "app.import.validate_post_import_data.message_length.error", 2616 "translation": "Post Message довше, ніж максимально дозволена довжина." 2617 }, 2618 { 2619 "id": "app.import.validate_post_import_data.message_missing.error", 2620 "translation": "Відсутнє необхідне поле для Post: Message." 2621 }, 2622 { 2623 "id": "app.import.validate_post_import_data.team_missing.error", 2624 "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: команда " 2625 }, 2626 { 2627 "id": "app.import.validate_post_import_data.user_missing.error", 2628 "translation": "Відсутній необхідний ресурс публікації: користувач." 2629 }, 2630 { 2631 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_before_parent.error", 2632 "translation": "Реакція властивості CreateAt повинна бути більшою, ніж батьківський запис CreateAt." 2633 }, 2634 { 2635 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_missing.error", 2636 "translation": "Відсутня необхідна властивість Reaction: created_at." 2637 }, 2638 { 2639 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_zero.error", 2640 "translation": "Реакція властивості CreateAt не може бути нулем." 2641 }, 2642 { 2643 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_length.error", 2644 "translation": "Реакція властивості EmojiName перевищує максимальну дозволену довжину." 2645 }, 2646 { 2647 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_missing.error", 2648 "translation": "Відсутня необхідна властивість Reaction: EmojiName." 2649 }, 2650 { 2651 "id": "app.import.validate_reaction_import_data.user_missing.error", 2652 "translation": "Відсутня необхідна властивість Реакція: користувач." 2653 }, 2654 { 2655 "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_before_parent.error", 2656 "translation": "Відповідь властивості CreateAt має бути більшим, ніж батьківський запис CreateAt." 2657 }, 2658 { 2659 "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_missing.error", 2660 "translation": "Відсутня необхідна відповідь властивість: created_at." 2661 }, 2662 { 2663 "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_zero.error", 2664 "translation": "Відповідь властивості CreateAt не може бути нулем." 2665 }, 2666 { 2667 "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_length.error", 2668 "translation": "Відповідь властивості повідомлення перевищує максимальну дозволену довжину." 2669 }, 2670 { 2671 "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_missing.error", 2672 "translation": "Відсутня необхідна відповідь властивість: Повідомлення." 2673 }, 2674 { 2675 "id": "app.import.validate_reply_import_data.user_missing.error", 2676 "translation": "Відсутня необхідна відповідь властивість: користувач." 2677 }, 2678 { 2679 "id": "app.import.validate_role_import_data.description_invalid.error", 2680 "translation": "Неприпустимий опис ролі." 2681 }, 2682 { 2683 "id": "app.import.validate_role_import_data.display_name_invalid.error", 2684 "translation": "Неприпустиме ім'я для відображення ролі." 2685 }, 2686 { 2687 "id": "app.import.validate_role_import_data.invalid_permission.error", 2688 "translation": "Неприпустимий дозвіл ролі." 2689 }, 2690 { 2691 "id": "app.import.validate_role_import_data.name_invalid.error", 2692 "translation": "Невірне ім'я користувача. " 2693 }, 2694 { 2695 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.description_invalid.error", 2696 "translation": "Неприпустимий опис схеми." 2697 }, 2698 { 2699 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.display_name_invalid.error", 2700 "translation": "Неприпустиме ім'я для відображення схеми." 2701 }, 2702 { 2703 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.name_invalid.error", 2704 "translation": "Невірне ім'я користувача. " 2705 }, 2706 { 2707 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.null_scope.error", 2708 "translation": "Необхідний обсяг схем ." 2709 }, 2710 { 2711 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.unknown_scheme.error", 2712 "translation": "Невідома схема масштабу." 2713 }, 2714 { 2715 "id": "app.import.validate_scheme_import_data.wrong_roles_for_scope.error", 2716 "translation": "Неправильні ролі були передбачені для схеми з таким обсягом." 2717 }, 2718 { 2719 "id": "app.import.validate_team_import_data.description_length.error", 2720 "translation": "Опис команди занадто довгий." 2721 }, 2722 { 2723 "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_length.error", 2724 "translation": "Ім'я дисплея каналу не в межах дозволених обмежень довжини. " 2725 }, 2726 { 2727 "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_missing.error", 2728 "translation": "Відсутнє необхідне властивість каналу: display_name " 2729 }, 2730 { 2731 "id": "app.import.validate_team_import_data.name_characters.error", 2732 "translation": "Назва каналу містить недійсні символи. " 2733 }, 2734 { 2735 "id": "app.import.validate_team_import_data.name_length.error", 2736 "translation": "Назва каналу занадто довга. " 2737 }, 2738 { 2739 "id": "app.import.validate_team_import_data.name_missing.error", 2740 "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: ім'я " 2741 }, 2742 { 2743 "id": "app.import.validate_team_import_data.name_reserved.error", 2744 "translation": "Назва команди містить зарезервовані слова." 2745 }, 2746 { 2747 "id": "app.import.validate_team_import_data.scheme_invalid.error", 2748 "translation": "Неприпустиме ім'я схеми для команди." 2749 }, 2750 { 2751 "id": "app.import.validate_team_import_data.type_invalid.error", 2752 "translation": "Тип команди недійсний." 2753 }, 2754 { 2755 "id": "app.import.validate_team_import_data.type_missing.error", 2756 "translation": "Відсутній необхідний ресурс каналу: тип. " 2757 }, 2758 { 2759 "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.channel_name_missing.error", 2760 "translation": "Пропущено назва каналу в «Участь користувачів на каналах»" 2761 }, 2762 { 2763 "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_desktop.error", 2764 "translation": "Недійсний робочий стіл NotifyProps для членства в каналі користувача." 2765 }, 2766 { 2767 "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mark_unread.error", 2768 "translation": "Недійсний робочий стіл NotifyProps для членства в каналі користувача. " 2769 }, 2770 { 2771 "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mobile.error", 2772 "translation": "Недійсний робочий стіл NotifyProps для членства в каналі користувача. " 2773 }, 2774 { 2775 "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_roles.error", 2776 "translation": "Недійсний робочий стіл NotifyProps для членства в каналі користувача. " 2777 }, 2778 { 2779 "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_password.error", 2780 "translation": "Користувацькі AuthData та пароль є взаємовиключними." 2781 }, 2782 { 2783 "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_length.error", 2784 "translation": "Структура AuthData занадто довга." 2785 }, 2786 { 2787 "id": "app.import.validate_user_import_data.email_length.error", 2788 "translation": "Електронна адреса користувача має недійсну довжину." 2789 }, 2790 { 2791 "id": "app.import.validate_user_import_data.email_missing.error", 2792 "translation": "Відсутня необхідна властивість користувача: email." 2793 }, 2794 { 2795 "id": "app.import.validate_user_import_data.first_name_length.error", 2796 "translation": "Ім'я користувача задовге." 2797 }, 2798 { 2799 "id": "app.import.validate_user_import_data.last_name_length.error", 2800 "translation": "Прізвище користувача занадто довге." 2801 }, 2802 { 2803 "id": "app.import.validate_user_import_data.nickname_length.error", 2804 "translation": "Нік користувача надто довгий." 2805 }, 2806 { 2807 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_channel_trigger_invalid.error", 2808 "translation": "Недійсний сповіщувач Prop Trigger для каналу користувача." 2809 }, 2810 { 2811 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_comments_trigger_invalid.error", 2812 "translation": "Недійсне значення параметра \"Сповіщення про робочий стіл\" для користувача. " 2813 }, 2814 { 2815 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_invalid.error", 2816 "translation": "Недійсне значення параметра \"Сповіщення про робочий стіл\" для користувача." 2817 }, 2818 { 2819 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_sound_invalid.error", 2820 "translation": "Невірний звук робочого столу Notify Prop значення для користувача." 2821 }, 2822 { 2823 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_email_invalid.error", 2824 "translation": "Недійсне значення параметра \"Сповіщення про робочий стіл\" для користувача. " 2825 }, 2826 { 2827 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_invalid.error", 2828 "translation": "Недійсне значення параметра \"Сповіщення про робочий стіл\" для користувача. " 2829 }, 2830 { 2831 "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_push_status_invalid.error", 2832 "translation": "Недійсний статус мобільного стану сповіщення для користувача." 2833 }, 2834 { 2835 "id": "app.import.validate_user_import_data.password_length.error", 2836 "translation": "Пароль користувача має недійсну довжину. " 2837 }, 2838 { 2839 "id": "app.import.validate_user_import_data.position_length.error", 2840 "translation": "Позиція користувача задовга." 2841 }, 2842 { 2843 "id": "app.import.validate_user_import_data.profile_image.error", 2844 "translation": "Недійсний образ профілю." 2845 }, 2846 { 2847 "id": "app.import.validate_user_import_data.roles_invalid.error", 2848 "translation": "Ролі користувача недійсні." 2849 }, 2850 { 2851 "id": "app.import.validate_user_import_data.username_invalid.error", 2852 "translation": "Ім'я користувача недійсне." 2853 }, 2854 { 2855 "id": "app.import.validate_user_import_data.username_missing.error", 2856 "translation": "Відсутня необхідна властивість користувача: username." 2857 }, 2858 { 2859 "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_roles.error", 2860 "translation": "Недійсний робочий стіл NotifyProps для членства в каналі користувача. " 2861 }, 2862 { 2863 "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.team_name_missing.error", 2864 "translation": "Пропущено назву команди в «Участь користувачів в команді»" 2865 }, 2866 { 2867 "id": "app.notification.subject.direct.full", 2868 "translation": "[{{.SiteName}}] Нове особисте повідомлення від {{.SenderDisplayName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} " 2869 }, 2870 { 2871 "id": "app.notification.subject.group_message.full", 2872 "translation": "[{{ .SiteName }}] Повідомлення в {{ .TeamName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}} " 2873 }, 2874 { 2875 "id": "app.notification.subject.group_message.generic", 2876 "translation": "[{{.SiteName}}] Нове повідомлення для {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}" 2877 }, 2878 { 2879 "id": "app.notification.subject.notification.full", 2880 "translation": "[{{ .SiteName }}] Повідомлення в {{ .TeamName}} в {{.Month}} {{.Day}}, {{.Year}}" 2881 }, 2882 { 2883 "id": "app.plugin.cluster.save_config.app_error", 2884 "translation": "Конфігурація плагіна у вашому файлі config.json повинна бути оновлена вручну при використанні ReadOnlyConfig з увімкненою кластеризацією." 2885 }, 2886 { 2887 "id": "app.plugin.config.app_error", 2888 "translation": "Помилка збереження стану плагіна в налаштуваннях" 2889 }, 2890 { 2891 "id": "app.plugin.deactivate.app_error", 2892 "translation": "Неможливо вимкнути плагін" 2893 }, 2894 { 2895 "id": "app.plugin.disabled.app_error", 2896 "translation": "Плагіни відключені. Будь ласка, перевірте свої журнали на деталі." 2897 }, 2898 { 2899 "id": "app.plugin.extract.app_error", 2900 "translation": "Виявлено помилку вилучення плагіна" 2901 }, 2902 { 2903 "id": "app.plugin.filesystem.app_error", 2904 "translation": "Виникла помилка файлової системи" 2905 }, 2906 { 2907 "id": "app.plugin.get_cluster_plugin_statuses.app_error", 2908 "translation": "Неможливо отримати статуси плагінів з кластера." 2909 }, 2910 { 2911 "id": "app.plugin.get_plugins.app_error", 2912 "translation": "Не вдається отримати активні плагіни" 2913 }, 2914 { 2915 "id": "app.plugin.get_statuses.app_error", 2916 "translation": "Неможливо встановити стан статусу плагіна." 2917 }, 2918 { 2919 "id": "app.plugin.install.app_error", 2920 "translation": "Не вдається встановити плагін." 2921 }, 2922 { 2923 "id": "app.plugin.install_id.app_error", 2924 "translation": "Не вдається встановити плагін. Плагін з тим самим ідентифікатором вже встановлений." 2925 }, 2926 { 2927 "id": "app.plugin.install_id_failed_remove.app_error", 2928 "translation": "Не вдається встановити плагін. Плагін з тим самим ідентифікатором вже встановлений і його не вдалося видалити." 2929 }, 2930 { 2931 "id": "app.plugin.invalid_id.app_error", 2932 "translation": "Ідентифікатор плагіна повинен містити принаймні {{.Min}} символи, не більше {{.Max}} символів і відповідати {{.Regex}}." 2933 }, 2934 { 2935 "id": "app.plugin.manifest.app_error", 2936 "translation": "Не вдається знайти маніфест для вилученого плагіна" 2937 }, 2938 { 2939 "id": "app.plugin.mvdir.app_error", 2940 "translation": "Неможливо перемістити плагін з тимчасового каталогу до кінцевого пункту призначення. Інший плагін може використовувати ту саму назву каталогу." 2941 }, 2942 { 2943 "id": "app.plugin.not_installed.app_error", 2944 "translation": "Плагін не встановлений" 2945 }, 2946 { 2947 "id": "app.plugin.remove.app_error", 2948 "translation": "Неможливо видалити плагін" 2949 }, 2950 { 2951 "id": "app.plugin.upload_disabled.app_error", 2952 "translation": "Завантаження плагінів та / або плагінів вимкнено." 2953 }, 2954 { 2955 "id": "app.role.check_roles_exist.role_not_found", 2956 "translation": "Надана роль не існує" 2957 }, 2958 { 2959 "id": "app.save_config.app_error", 2960 "translation": "An error occurred saving the configuration" 2961 }, 2962 { 2963 "id": "app.schemes.is_phase_2_migration_completed.not_completed.app_error", 2964 "translation": "Ця кінцева точка API недоступна, оскільки необхідна міграція ще не завершена." 2965 }, 2966 { 2967 "id": "app.submit_interactive_dialog.json_error", 2968 "translation": "Виявлено помилку, яка кодує JSON для інтерактивного діалогу." 2969 }, 2970 { 2971 "id": "app.system_install_date.parse_int.app_error", 2972 "translation": "Не вдалося проаналізувати дату встановлення" 2973 }, 2974 { 2975 "id": "app.team.join_user_to_team.max_accounts.app_error", 2976 "translation": "Ця команда досягла максимальної кількості дозволених акаунтів. Зверніться до системного адміністратора, щоб встановити більшу межу." 2977 }, 2978 { 2979 "id": "app.user_access_token.disabled", 2980 "translation": "Токени особистого доступу вимикаються на цьому сервері. Зверніться до свого системного адміністратора, щоб дізнатись більше." 2981 }, 2982 { 2983 "id": "app.user_access_token.invalid_or_missing", 2984 "translation": "Невірний або відсутній токен" 2985 }, 2986 { 2987 "id": "brand.save_brand_image.decode.app_error", 2988 "translation": "Неможливо декодувати дані зображення." 2989 }, 2990 { 2991 "id": "brand.save_brand_image.encode.app_error", 2992 "translation": "Неможливо перетворити дані зображення у формат PNG. Будь ласка спробуйте ще раз." 2993 }, 2994 { 2995 "id": "brand.save_brand_image.open.app_error", 2996 "translation": "Не вдається завантажити користувацький образ бренда. Переконайтеся, що розмір зображення менше 2 МБ, і спробуйте ще раз." 2997 }, 2998 { 2999 "id": "brand.save_brand_image.save_image.app_error", 3000 "translation": "Не вдається записати файл зображення у файловий накопичувач. Перевірте ваше з'єднання та повторіть спробу." 3001 }, 3002 { 3003 "id": "ent.account_migration.get_all_failed", 3004 "translation": "Не вдається отримати повідомлення " 3005 }, 3006 { 3007 "id": "ent.account_migration.get_saml_users_failed", 3008 "translation": "Не вдається отримати повідомлення " 3009 }, 3010 { 3011 "id": "ent.cluster.config_changed.info", 3012 "translation": "Конфігурація кластера змінилася для id = {{.id}}. Кластер може стати нестабільним та вимагати перезавантаження. Щоб переконатися, що кластер налаштовано правильно, негайно виконайте перезапуск. " 3013 }, 3014 { 3015 "id": "ent.cluster.save_config.error", 3016 "translation": "System Console встановлено лише для читання, коли активовано високу доступність, доки ReadOnlyConfig не буде вимкнено у файлі конфігурації. " 3017 }, 3018 { 3019 "id": "ent.compliance.bad_export_type.appError", 3020 "translation": "Невідомий вихідний формат {{.ExportType}}" 3021 }, 3022 { 3023 "id": "ent.compliance.csv.attachment.copy.appError", 3024 "translation": "Неможливо скопіювати вкладення у файл zip." 3025 }, 3026 { 3027 "id": "ent.compliance.csv.attachment.export.appError", 3028 "translation": "Неможливо додати вкладення до експорту CSV." 3029 }, 3030 { 3031 "id": "ent.compliance.csv.file.creation.appError", 3032 "translation": "Неможливо створити тимчасовий файл експорту CSV." 3033 }, 3034 { 3035 "id": "ent.compliance.csv.header.export.appError", 3036 "translation": "Неможливо додати заголовок до експорту CSV." 3037 }, 3038 { 3039 "id": "ent.compliance.csv.metadata.export.appError", 3040 "translation": "Неможливо додати метадані до архіву." 3041 }, 3042 { 3043 "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.marshalling.appError", 3044 "translation": "Неможливо перетворити метадані в json." 3045 }, 3046 { 3047 "id": "ent.compliance.csv.post.export.appError", 3048 "translation": "Неможливо експортувати публікацію." 3049 }, 3050 { 3051 "id": "ent.compliance.csv.zip.creation.appError", 3052 "translation": "Неможливо створити файл експорту ZIP." 3053 }, 3054 { 3055 "id": "ent.compliance.global_relay.attachments_removed.appError", 3056 "translation": "Завантажений файл був видалений з експорту Global Relay, оскільки він був надто великим для відправлення." 3057 }, 3058 { 3059 "id": "ent.compliance.global_relay.open_temporary_file.appError", 3060 "translation": "Неможливо створити тимчасовий файл експорту CSV. " 3061 }, 3062 { 3063 "id": "ent.compliance.global_relay.rewind_temporary_file.appError", 3064 "translation": "Неможливо повторно прочитати файл тимчасового експорту Global Relay." 3065 }, 3066 { 3067 "id": "ent.compliance.licence_disable.app_error", 3068 "translation": "Функція кластеризації недоступна при поточній ліцензії. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора з приводу поліпшення Вашої корпоративної ліцензії. " 3069 }, 3070 { 3071 "id": "ent.compliance.run_export.template_watcher.appError", 3072 "translation": "Неможливо завантажити шаблони експорту. Будь ласка спробуйте ще раз." 3073 }, 3074 { 3075 "id": "ent.compliance.run_failed.error", 3076 "translation": "Експорт комплаенс-листа не вдався для завдання '{{.JobName}}' в '{{.FilePath}}' " 3077 }, 3078 { 3079 "id": "ent.data_retention.generic.license.error", 3080 "translation": "Ліцензія не підтримує збереження даних. " 3081 }, 3082 { 3083 "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.create_index_job.error", 3084 "translation": "Працівник агрегатора Elasticsearch не зміг створити роботу з індексації" 3085 }, 3086 { 3087 "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.delete_indexes.error", 3088 "translation": "Працівник агрегатора Elasticsearch не зміг видалити індекси" 3089 }, 3090 { 3091 "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.get_indexes.error", 3092 "translation": "Працівник агрегатора Elasticsearch не зміг отримати індекси" 3093 }, 3094 { 3095 "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.index_job_failed.error", 3096 "translation": "Робота агрегатора Elasticsearch не виконана через невдалу роботу з індексацією" 3097 }, 3098 { 3099 "id": "ent.elasticsearch.create_client.connect_failed", 3100 "translation": "Налаштування клієнта Elasticsearch не вдалося" 3101 }, 3102 { 3103 "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.delete_index.error", 3104 "translation": "Не вдалося видалити індекс Elasticsearch" 3105 }, 3106 { 3107 "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.get_indexes.error", 3108 "translation": "Не вдалося отримати індекси Elasticsearch" 3109 }, 3110 { 3111 "id": "ent.elasticsearch.delete_post.error", 3112 "translation": "Не вдалося видалити публікацію" 3113 }, 3114 { 3115 "id": "ent.elasticsearch.generic.disabled", 3116 "translation": "Пошук Elasticsearch не включений на цьому сервері" 3117 }, 3118 { 3119 "id": "ent.elasticsearch.index_post.error", 3120 "translation": "Не вдалося індексувати публікацію" 3121 }, 3122 { 3123 "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_end_time.error", 3124 "translation": "Працівник індексації Elasticsearch не зміг розібрати час закінчення" 3125 }, 3126 { 3127 "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_start_time.error", 3128 "translation": "Працівник індексації Elasticsearch не зміг розібрати початковий час" 3129 }, 3130 { 3131 "id": "ent.elasticsearch.not_started.error", 3132 "translation": "Еластичний пошук не запускається" 3133 }, 3134 { 3135 "id": "ent.elasticsearch.purge_indexes.delete_failed", 3136 "translation": "Не вдалося видалити індекс Elasticsearch" 3137 }, 3138 { 3139 "id": "ent.elasticsearch.search_posts.disabled", 3140 "translation": "Пошук на сайті Elasticsearch вимкнено на цьому сервері" 3141 }, 3142 { 3143 "id": "ent.elasticsearch.search_posts.parse_matches_failed", 3144 "translation": "Не вдалося проаналізувати відповідності результатів пошуку" 3145 }, 3146 { 3147 "id": "ent.elasticsearch.search_posts.search_failed", 3148 "translation": "Пошук не вдалося завершити" 3149 }, 3150 { 3151 "id": "ent.elasticsearch.search_posts.unmarshall_post_failed", 3152 "translation": "Не вдається розшифрувати результати пошуку" 3153 }, 3154 { 3155 "id": "ent.elasticsearch.start.already_started.app_error", 3156 "translation": "Еластичний пошук не запускається" 3157 }, 3158 { 3159 "id": "ent.elasticsearch.start.create_bulk_processor_failed.app_error", 3160 "translation": "Не вдалося створити масовий процесор Elasticsearch" 3161 }, 3162 { 3163 "id": "ent.elasticsearch.start.start_bulk_processor_failed.app_error", 3164 "translation": "Не вдалося запустити масовий процесор Elasticsearch" 3165 }, 3166 { 3167 "id": "ent.elasticsearch.stop.already_stopped.app_error", 3168 "translation": "Еластичний пошук не запускається" 3169 }, 3170 { 3171 "id": "ent.elasticsearch.test_config.connect_failed", 3172 "translation": "Не вдалося підключитися до сервера Elasticsearch." 3173 }, 3174 { 3175 "id": "ent.elasticsearch.test_config.indexing_disabled.error", 3176 "translation": "Elasticsearch відключений." 3177 }, 3178 { 3179 "id": "ent.elasticsearch.test_config.license.error", 3180 "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. " 3181 }, 3182 { 3183 "id": "ent.elasticsearch.test_config.reenter_password", 3184 "translation": "URL-адреса сервера Elasticsearch або ім'я користувача змінено. Будь ласка, повторно введіть пароль Elasticsearch, щоб перевірити з'єднання." 3185 }, 3186 { 3187 "id": "ent.ldap.app_error", 3188 "translation": "ldap interface was nil" 3189 }, 3190 { 3191 "id": "ent.ldap.create_fail", 3192 "translation": "Неможливо створити користувача LDAP." 3193 }, 3194 { 3195 "id": "ent.ldap.disabled.app_error", 3196 "translation": "AD / LDAP відключений або ліцензія не підтримує AD / LDAP." 3197 }, 3198 { 3199 "id": "ent.ldap.do_login.bind_admin_user.app_error", 3200 "translation": "Неможливо зробити прив'язку до сервера AD / LDAP. Перевірте ім'я користувача BindUsername і пароль BindPassword." 3201 }, 3202 { 3203 "id": "ent.ldap.do_login.invalid_password.app_error", 3204 "translation": "Неправильний пароль " 3205 }, 3206 { 3207 "id": "ent.ldap.do_login.licence_disable.app_error", 3208 "translation": "Функція кластеризації недоступна при поточній ліцензії. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора з приводу поліпшення Вашої корпоративної ліцензії. " 3209 }, 3210 { 3211 "id": "ent.ldap.do_login.matched_to_many_users.app_error", 3212 "translation": "Дане ім'я користувача відповідає кільком користувачам" 3213 }, 3214 { 3215 "id": "ent.ldap.do_login.search_ldap_server.app_error", 3216 "translation": "Не вдалося знайти сервер AD / LDAP" 3217 }, 3218 { 3219 "id": "ent.ldap.do_login.unable_to_connect.app_error", 3220 "translation": "Неможливо підключитися до сервера AD/LDAP" 3221 }, 3222 { 3223 "id": "ent.ldap.do_login.user_filtered.app_error", 3224 "translation": "Ваш обліковий запис AD/LDAP не має дозволу на використання цього сервера Mattermost. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора, щоб перевірити фільтр користувачів AD/LDAP." 3225 }, 3226 { 3227 "id": "ent.ldap.do_login.user_not_registered.app_error", 3228 "translation": "Користувач не зареєстрований на сервері AD/LDAP" 3229 }, 3230 { 3231 "id": "ent.ldap.syncronize.get_all.app_error", 3232 "translation": "Неможливо отримати всіх користувачів, які використовують AD/LDAP" 3233 }, 3234 { 3235 "id": "ent.ldap.syncronize.get_all_groups.app_error", 3236 "translation": "error retrieving groups" 3237 }, 3238 { 3239 "id": "ent.ldap.syncronize.populate_syncables", 3240 "translation": "error populating syncables" 3241 }, 3242 { 3243 "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure.app_error", 3244 "translation": "Не вдалося знайти користувачів в AD/LDAP. Перевірте, чи сервер Mattermost може підключитися до вашого сервера AD/LDAP і повторіть спробу." 3245 }, 3246 { 3247 "id": "ent.ldap.validate_filter.app_error", 3248 "translation": "Недійсний фільтр AD/LDAP" 3249 }, 3250 { 3251 "id": "ent.ldap_groups.group_search_error", 3252 "translation": "error retrieving ldap group" 3253 }, 3254 { 3255 "id": "ent.ldap_groups.groups_search_error", 3256 "translation": "error retrieving ldap groups" 3257 }, 3258 { 3259 "id": "ent.ldap_groups.members_of_group_error", 3260 "translation": "error retrieving members of group" 3261 }, 3262 { 3263 "id": "ent.ldap_groups.no_rows", 3264 "translation": "no groups found with matching uid" 3265 }, 3266 { 3267 "id": "ent.ldap_groups.reachable_groups_error", 3268 "translation": "error retrieving groups for user" 3269 }, 3270 { 3271 "id": "ent.message_export.global_relay.attach_file.app_error", 3272 "translation": "Неможливо додати вкладення до експорту CSV." 3273 }, 3274 { 3275 "id": "ent.message_export.global_relay.close_zip_file.app_error", 3276 "translation": "Неможливо створити файл zip." 3277 }, 3278 { 3279 "id": "ent.message_export.global_relay.create_file_in_zip.app_error", 3280 "translation": "Неможливо створити файл eml." 3281 }, 3282 { 3283 "id": "ent.message_export.global_relay.generate_email.app_error", 3284 "translation": "Не вдається генерувати дані файлу eml." 3285 }, 3286 { 3287 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.close.app_error", 3288 "translation": "Не вдається доставити електронний лист до Global Relay." 3289 }, 3290 { 3291 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.from_address.app_error", 3292 "translation": "Неможливо встановити адресу електронної пошти." 3293 }, 3294 { 3295 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg.app_error", 3296 "translation": "Неможливо встановити повідомлення електронної пошти." 3297 }, 3298 { 3299 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg_data.app_error", 3300 "translation": "Не вдається записати повідомлення електронної пошти." 3301 }, 3302 { 3303 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.parse_mail.app_error", 3304 "translation": "Не вдається прочитати інформацію електронної пошти." 3305 }, 3306 { 3307 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.to_address.app_error", 3308 "translation": "Не вдається встановити email для адреси." 3309 }, 3310 { 3311 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_get_file_info.app_error", 3312 "translation": "Не вдається отримати інформацію про тимчасовий файл експорту" 3313 }, 3314 { 3315 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_email_file.app_error", 3316 "translation": "Не вдається отримати електронний лист із тимчасового файлу" 3317 }, 3318 { 3319 "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_zip_file_data.app_error", 3320 "translation": "Неможливо відкрити тимчасовий файл експорту" 3321 }, 3322 { 3323 "id": "ent.migration.migratetoldap.duplicate_field", 3324 "translation": "Неможливо перенести користувачів AD/LDAP із зазначеним полем. Виявлено дублювання записів. Будь ласка, видаліть всі дублікати і спробуйте ще раз." 3325 }, 3326 { 3327 "id": "ent.migration.migratetoldap.user_not_found", 3328 "translation": "Не вдалося знайти користувача на сервері AD/LDAP:" 3329 }, 3330 { 3331 "id": "ent.migration.migratetosaml.email_already_used_by_other_user", 3332 "translation": "Електронна пошта вже використовується іншим користувачем SAML." 3333 }, 3334 { 3335 "id": "ent.migration.migratetosaml.user_not_found_in_users_mapping_file", 3336 "translation": "Користувач не знайдений в файлі користувачів." 3337 }, 3338 { 3339 "id": "ent.migration.migratetosaml.username_already_used_by_other_user", 3340 "translation": "Ім'я користувача, яке вже використовувалося іншим користувачем Mattermost." 3341 }, 3342 { 3343 "id": "ent.saml.attribute.app_error", 3344 "translation": "Спроба входу з використанням SAML не вдалася через некоректне атрибута. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора." 3345 }, 3346 { 3347 "id": "ent.saml.build_request.app_error", 3348 "translation": "Сталася помилка при ініціюванні запиту постачальнику послуг ідентифікації. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм системним адміністратором." 3349 }, 3350 { 3351 "id": "ent.saml.build_request.encoding.app_error", 3352 "translation": "Під час кодування запиту до провайдера ідентифікації сталася помилка. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора." 3353 }, 3354 { 3355 "id": "ent.saml.configure.encryption_not_enabled.app_error", 3356 "translation": "Спроба входу з використанням SAML не вдалася через відключеного шифрування. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора." 3357 }, 3358 { 3359 "id": "ent.saml.configure.load_idp_cert.app_error", 3360 "translation": "Публічний сертифікат провайдера ідентифікації не найдений. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора." 3361 }, 3362 { 3363 "id": "ent.saml.configure.load_private_key.app_error", 3364 "translation": "Спроба входу з використанням SAML не вдалася через те, що ні виявлено приватний ключ постачальника служби. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора." 3365 }, 3366 { 3367 "id": "ent.saml.configure.not_encrypted_response.app_error", 3368 "translation": "Спроба входу з використанням SAML не вдалася, так як відповідь постачальника облікових записів не зашифровані. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора." 3369 }, 3370 { 3371 "id": "ent.saml.do_login.decrypt.app_error", 3372 "translation": "Спроба входу з використанням SAML не вдалася через виникнення помилки при розшифровці відповіді від постачальника облікових записів. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора." 3373 }, 3374 { 3375 "id": "ent.saml.do_login.empty_response.app_error", 3376 "translation": "Отримано порожню відповідь від постачальника облікових записів" 3377 }, 3378 { 3379 "id": "ent.saml.do_login.parse.app_error", 3380 "translation": "Виникла помилка по час розбору відповіді від постачальника облікових записів. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора." 3381 }, 3382 { 3383 "id": "ent.saml.do_login.validate.app_error", 3384 "translation": "Виникла помилка під час перевірки відповіді від постачальника облікових записів. Будь ласка, зверніться до системного адміністратора." 3385 }, 3386 { 3387 "id": "ent.saml.license_disable.app_error", 3388 "translation": "Ліцензія не підтримує збереження даних. " 3389 }, 3390 { 3391 "id": "ent.saml.metadata.app_error", 3392 "translation": "Сталася помилка при побудові метаданих постачальника послуг." 3393 }, 3394 { 3395 "id": "ent.saml.service_disable.app_error", 3396 "translation": "SAML 2.0 не налаштований та не підтримується на цьому сервері." 3397 }, 3398 { 3399 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed", 3400 "translation": "Не вдається розшифрувати base64 для ідентифікатора тригера для інтерактивного діалогу." 3401 }, 3402 { 3403 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.expired", 3404 "translation": "Ідентифікатор тригера для інтерактивного діалогу закінчився. Тригерні ідентифікатори триватимуть до {{.Seconds}} секунд." 3405 }, 3406 { 3407 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.missing_data", 3408 "translation": "Тригер ID не містить необхідних даних для інтерактивного діалогу." 3409 }, 3410 { 3411 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.signature_decode_failed", 3412 "translation": "Не вдалося декодувати підпис бази64 під час запуску інтерактивного діалогу." 3413 }, 3414 { 3415 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.verify_signature_failed", 3416 "translation": "Не вдалося перевірити підпис під час ідентифікатора тригера для інтерактивного діалогу." 3417 }, 3418 { 3419 "id": "interactive_message.generate_trigger_id.signing_failed", 3420 "translation": "Не вдалося підписати сформований ідентифікатор тригер для інтерактивного діалогу." 3421 }, 3422 { 3423 "id": "jobs.request_cancellation.status.error", 3424 "translation": "Не вдалося скасувати запит на роботу, яка не перебуває у скасовуваному стані." 3425 }, 3426 { 3427 "id": "jobs.set_job_error.update.error", 3428 "translation": "Не вдалося встановити статус роботи до помилки" 3429 }, 3430 { 3431 "id": "manaultesting.manual_test.parse.app_error", 3432 "translation": "Неможливо розібрати URL" 3433 }, 3434 { 3435 "id": "manaultesting.test_autolink.unable.app_error", 3436 "translation": "Неможливо отримати канали" 3437 }, 3438 { 3439 "id": "mattermost.bulletin.subject", 3440 "translation": "Бюлетень безпеки Mattermost" 3441 }, 3442 { 3443 "id": "mfa.activate.bad_token.app_error", 3444 "translation": "Невірний MFA токен" 3445 }, 3446 { 3447 "id": "mfa.generate_qr_code.create_code.app_error", 3448 "translation": "Помилка при створенні QR-коду" 3449 }, 3450 { 3451 "id": "mfa.mfa_disabled.app_error", 3452 "translation": "Багатофункціональна аутентифікація потрібна на цьому сервері." 3453 }, 3454 { 3455 "id": "mfa.validate_token.authenticate.app_error", 3456 "translation": "Помилка при спробі аутентифікації за допомогою MFA маркера" 3457 }, 3458 { 3459 "id": "migrations.worker.run_advanced_permissions_phase_2_migration.invalid_progress", 3460 "translation": "Не вдалося перемістити через недійсні дані про перебіг." 3461 }, 3462 { 3463 "id": "migrations.worker.run_migration.unknown_key", 3464 "translation": "Неможливо запустити роботу міграції через невідомий ключ міграції." 3465 }, 3466 { 3467 "id": "model.access.is_valid.access_token.app_error", 3468 "translation": "Неприпустимий маркер доступу" 3469 }, 3470 { 3471 "id": "model.access.is_valid.client_id.app_error", 3472 "translation": "Недійсний ідентифікатор клієнта" 3473 }, 3474 { 3475 "id": "model.access.is_valid.redirect_uri.app_error", 3476 "translation": "Невірний uri для перенаправлення" 3477 }, 3478 { 3479 "id": "model.access.is_valid.refresh_token.app_error", 3480 "translation": "Неприпустимий маркер оновлення" 3481 }, 3482 { 3483 "id": "model.access.is_valid.user_id.app_error", 3484 "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача" 3485 }, 3486 { 3487 "id": "model.authorize.is_valid.auth_code.app_error", 3488 "translation": "Неприпустимий код авторизації" 3489 }, 3490 { 3491 "id": "model.authorize.is_valid.client_id.app_error", 3492 "translation": "Недійсний ідентифікатор клієнта" 3493 }, 3494 { 3495 "id": "model.authorize.is_valid.create_at.app_error", 3496 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 3497 }, 3498 { 3499 "id": "model.authorize.is_valid.expires.app_error", 3500 "translation": "Термін дії повинен бути встановлений" 3501 }, 3502 { 3503 "id": "model.authorize.is_valid.redirect_uri.app_error", 3504 "translation": "Неприпустимий адресу редиректу" 3505 }, 3506 { 3507 "id": "model.authorize.is_valid.response_type.app_error", 3508 "translation": "Неправильний тип відгуку" 3509 }, 3510 { 3511 "id": "model.authorize.is_valid.scope.app_error", 3512 "translation": "Невірна область" 3513 }, 3514 { 3515 "id": "model.authorize.is_valid.state.app_error", 3516 "translation": "Некоректний стан " 3517 }, 3518 { 3519 "id": "model.authorize.is_valid.user_id.app_error", 3520 "translation": "Невірний ідентифікатор користувача" 3521 }, 3522 { 3523 "id": "model.bot.is_valid.create_at.app_error", 3524 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор автора" 3525 }, 3526 { 3527 "id": "model.bot.is_valid.creator_id.app_error", 3528 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор автора" 3529 }, 3530 { 3531 "id": "model.bot.is_valid.description.app_error", 3532 "translation": "Не правильний опис" 3533 }, 3534 { 3535 "id": "model.bot.is_valid.update_at.app_error", 3536 "translation": "Invalid update at" 3537 }, 3538 { 3539 "id": "model.bot.is_valid.user_id.app_error", 3540 "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача " 3541 }, 3542 { 3543 "id": "model.bot.is_valid.username.app_error", 3544 "translation": "Невірне ім'я користувача." 3545 }, 3546 { 3547 "id": "model.channel.is_valid.2_or_more.app_error", 3548 "translation": "Ім'я повинно складатися з 2 або більше малих літер і цифр" 3549 }, 3550 { 3551 "id": "model.channel.is_valid.create_at.app_error", 3552 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 3553 }, 3554 { 3555 "id": "model.channel.is_valid.creator_id.app_error", 3556 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор автора" 3557 }, 3558 { 3559 "id": "model.channel.is_valid.display_name.app_error", 3560 "translation": "Неприпустиме ім'я для відображення" 3561 }, 3562 { 3563 "id": "model.channel.is_valid.header.app_error", 3564 "translation": "Неприпустимий заголовок" 3565 }, 3566 { 3567 "id": "model.channel.is_valid.id.app_error", 3568 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор" 3569 }, 3570 { 3571 "id": "model.channel.is_valid.purpose.app_error", 3572 "translation": "Не правильне призначення" 3573 }, 3574 { 3575 "id": "model.channel.is_valid.type.app_error", 3576 "translation": "Некоректний тип" 3577 }, 3578 { 3579 "id": "model.channel.is_valid.update_at.app_error", 3580 "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом" 3581 }, 3582 { 3583 "id": "model.channel_member.is_valid.channel_id.app_error", 3584 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу" 3585 }, 3586 { 3587 "id": "model.channel_member.is_valid.email_value.app_error", 3588 "translation": "Недійсне значення сповіщення електронною поштою" 3589 }, 3590 { 3591 "id": "model.channel_member.is_valid.ignore_channel_mentions_value.app_error", 3592 "translation": "Неправильний канал ігнорування згадує статус" 3593 }, 3594 { 3595 "id": "model.channel_member.is_valid.notify_level.app_error", 3596 "translation": "Неприпустимий рівень повідомлень" 3597 }, 3598 { 3599 "id": "model.channel_member.is_valid.push_level.app_error", 3600 "translation": "Недійсний рівень оповіщення" 3601 }, 3602 { 3603 "id": "model.channel_member.is_valid.unread_level.app_error", 3604 "translation": "Неможливо позначити як непрочитане: невірний рівень дозволу." 3605 }, 3606 { 3607 "id": "model.channel_member.is_valid.user_id.app_error", 3608 "translation": "Невірний ідентифікатор користувача" 3609 }, 3610 { 3611 "id": "model.cluster.is_valid.create_at.app_error", 3612 "translation": "CreateAt повинен бути встановлений" 3613 }, 3614 { 3615 "id": "model.cluster.is_valid.hostname.app_error", 3616 "translation": "Ім'я хоста має бути встановлено" 3617 }, 3618 { 3619 "id": "model.cluster.is_valid.id.app_error", 3620 "translation": "Недійсний ідентифікатор" 3621 }, 3622 { 3623 "id": "model.cluster.is_valid.last_ping_at.app_error", 3624 "translation": "LastPingAt повинен бути встановлений" 3625 }, 3626 { 3627 "id": "model.cluster.is_valid.name.app_error", 3628 "translation": "ClusterName повинен бути встановлений" 3629 }, 3630 { 3631 "id": "model.cluster.is_valid.type.app_error", 3632 "translation": "Тип повинен бути встановлений" 3633 }, 3634 { 3635 "id": "model.command.is_valid.create_at.app_error", 3636 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 3637 }, 3638 { 3639 "id": "model.command.is_valid.description.app_error", 3640 "translation": "Не правильний опис" 3641 }, 3642 { 3643 "id": "model.command.is_valid.display_name.app_error", 3644 "translation": "Неправильний заголовок" 3645 }, 3646 { 3647 "id": "model.command.is_valid.id.app_error", 3648 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор" 3649 }, 3650 { 3651 "id": "model.command.is_valid.method.app_error", 3652 "translation": "Неприпустимий метод" 3653 }, 3654 { 3655 "id": "model.command.is_valid.team_id.app_error", 3656 "translation": "Недійсний ідентифікатор команди" 3657 }, 3658 { 3659 "id": "model.command.is_valid.token.app_error", 3660 "translation": "Невірний токен" 3661 }, 3662 { 3663 "id": "model.command.is_valid.trigger.app_error", 3664 "translation": "Неприпустимий тригер" 3665 }, 3666 { 3667 "id": "model.command.is_valid.update_at.app_error", 3668 "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом" 3669 }, 3670 { 3671 "id": "model.command.is_valid.url.app_error", 3672 "translation": "Невірний URL" 3673 }, 3674 { 3675 "id": "model.command.is_valid.url_http.app_error", 3676 "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http: // або https: //" 3677 }, 3678 { 3679 "id": "model.command.is_valid.user_id.app_error", 3680 "translation": "Невірний ідентифікатор користувача" 3681 }, 3682 { 3683 "id": "model.command_hook.channel_id.app_error", 3684 "translation": "Невірний channel id" 3685 }, 3686 { 3687 "id": "model.command_hook.command_id.app_error", 3688 "translation": "Недійсний ідентифікатор команди" 3689 }, 3690 { 3691 "id": "model.command_hook.create_at.app_error", 3692 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом " 3693 }, 3694 { 3695 "id": "model.command_hook.id.app_error", 3696 "translation": "Недійсний ідентифікатор командного крюка" 3697 }, 3698 { 3699 "id": "model.command_hook.root_id.app_error", 3700 "translation": "Недійсний ідентифікатор кореня" 3701 }, 3702 { 3703 "id": "model.command_hook.user_id.app_error", 3704 "translation": "Невірний ідентифікатор користувача" 3705 }, 3706 { 3707 "id": "model.compliance.is_valid.create_at.app_error", 3708 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 3709 }, 3710 { 3711 "id": "model.compliance.is_valid.desc.app_error", 3712 "translation": "Неприпустимий опис" 3713 }, 3714 { 3715 "id": "model.compliance.is_valid.end_at.app_error", 3716 "translation": "\"До\" має бути коректним часом" 3717 }, 3718 { 3719 "id": "model.compliance.is_valid.id.app_error", 3720 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор" 3721 }, 3722 { 3723 "id": "model.compliance.is_valid.start_at.app_error", 3724 "translation": "\"З\" має бути коректним часом" 3725 }, 3726 { 3727 "id": "model.compliance.is_valid.start_end_at.app_error", 3728 "translation": "\"До\" має бути більше, ніж \"З\"" 3729 }, 3730 { 3731 "id": "model.config.is_valid.allow_cookies_for_subdomains.app_error", 3732 "translation": "Щоб дозволити cookies для піддоменів, потрібно встановити SiteURL." 3733 }, 3734 { 3735 "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_options.app_error", 3736 "translation": "Invalid RemoteImageProxyOptions for atmos/camo. Must be set to your shared key." 3737 }, 3738 { 3739 "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_url.app_error", 3740 "translation": "Invalid RemoteImageProxyURL for atmos/camo. Must be set to your shared key." 3741 }, 3742 { 3743 "id": "model.config.is_valid.cluster_email_batching.app_error", 3744 "translation": "Неможливо включити пакетну обробку пошти при включеній кластеризації." 3745 }, 3746 { 3747 "id": "model.config.is_valid.data_retention.deletion_job_start_time.app_error", 3748 "translation": "Час початку роботи утримання даних повинен бути 24-годинною штампом часу у формі HH : MM." 3749 }, 3750 { 3751 "id": "model.config.is_valid.data_retention.file_retention_days_too_low.app_error", 3752 "translation": "Затримання файлу має тривати один день або більше." 3753 }, 3754 { 3755 "id": "model.config.is_valid.data_retention.message_retention_days_too_low.app_error", 3756 "translation": "Утримання повідомлення має тривати один день або більше." 3757 }, 3758 { 3759 "id": "model.config.is_valid.display.custom_url_schemes.app_error", 3760 "translation": "Схема користувацької URL-адреси {{.Scheme}} недійсна. Спеціальні схеми URL-адрес повинні починатися з літери та містити лише літери, цифри та дефіс (-)." 3761 }, 3762 { 3763 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.aggregate_posts_after_days.app_error", 3764 "translation": "Параметр Elasticsearch AggregatePostsAfterDays повинен бути числом, більшим або рівним 1" 3765 }, 3766 { 3767 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error", 3768 "translation": "Вікно масове індексування часу служби Elasticsearch повинно бути не менше 1 секунди." 3769 }, 3770 { 3771 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.connection_url.app_error", 3772 "translation": "Параметр Elastic Search ConnectionUrl повинен бути встановлений, якщо ввімкнено інсталяцію Elastic Search." 3773 }, 3774 { 3775 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_searching.app_error", 3776 "translation": "Параметр Elastic Searching IndexingEnabled повинен бути встановлений як true, коли Elastic SearchEnabled встановлено як true." 3777 }, 3778 { 3779 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.live_indexing_batch_size.app_error", 3780 "translation": "Індексний пакет Elasticsearch для реального розміру має бути не менше 1" 3781 }, 3782 { 3783 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.posts_aggregator_job_start_time.app_error", 3784 "translation": "Параметр Elasticsearch PostsAggregatorJobStartTime повинен мати час у форматі \"hh:mm\"" 3785 }, 3786 { 3787 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.request_timeout_seconds.app_error", 3788 "translation": "Час очікування запиту Elasticsearch повинен бути не менше 1 секунди." 3789 }, 3790 { 3791 "id": "model.config.is_valid.email_batching_buffer_size.app_error", 3792 "translation": "Недійсний розмір буфера для доставки електронної пошти для налаштувань електронної пошти. Має бути нульовим або позитивним числом." 3793 }, 3794 { 3795 "id": "model.config.is_valid.email_batching_interval.app_error", 3796 "translation": "Недійсний інтервал доставки електронної пошти для налаштувань електронної пошти. Має бути 30 секунд або більше." 3797 }, 3798 { 3799 "id": "model.config.is_valid.email_notification_contents_type.app_error", 3800 "translation": "Неправильний тип вмісту сповіщення електронною поштою для налаштувань електронної пошти. Має бути одним із \"повних\" або \"загальних\"." 3801 }, 3802 { 3803 "id": "model.config.is_valid.email_security.app_error", 3804 "translation": "Недійсна безпека з'єднання для налаштувань електронної пошти. Має бути '', 'TLS' або 'STARTTLS'" 3805 }, 3806 { 3807 "id": "model.config.is_valid.encrypt_sql.app_error", 3808 "translation": "Невірний ключ зашифрувати в налаштуваннях SQL. Має бути 32 символів або більше." 3809 }, 3810 { 3811 "id": "model.config.is_valid.file_driver.app_error", 3812 "translation": "Неправильне ім'я драйвера в налаштуваннях файлів. Повинно бути 'local' або 'amazons3'" 3813 }, 3814 { 3815 "id": "model.config.is_valid.file_salt.app_error", 3816 "translation": "Неприпустима кількість символів публічного посилання для налаштування файлу. Має бути 32 символів або більше." 3817 }, 3818 { 3819 "id": "model.config.is_valid.group_unread_channels.app_error", 3820 "translation": "Недійсні непрочитані канали групи для налаштувань сервісу. Має бути \"вимкнено\", \"default_on\" або \"default_off\"." 3821 }, 3822 { 3823 "id": "model.config.is_valid.image_proxy_type.app_error", 3824 "translation": "Invalid image proxy type. Must be 'local' or 'atmos/camo'." 3825 }, 3826 { 3827 "id": "model.config.is_valid.ldap_basedn", 3828 "translation": "Потрібно поле AD/LDAP \"BaseDN\"." 3829 }, 3830 { 3831 "id": "model.config.is_valid.ldap_email", 3832 "translation": "Поле AD/LDAP \"Атрибут електронної пошти\" обов'язкове." 3833 }, 3834 { 3835 "id": "model.config.is_valid.ldap_id", 3836 "translation": "Потрібно поле AD / LDAP \"ID Attribute\"." 3837 }, 3838 { 3839 "id": "model.config.is_valid.ldap_login_id", 3840 "translation": "Поле AD / LDAP \"Атрибут ідентифікатора входу\" обов'язкове." 3841 }, 3842 { 3843 "id": "model.config.is_valid.ldap_max_page_size.app_error", 3844 "translation": "Невірне значення максимального розміру сторінки." 3845 }, 3846 { 3847 "id": "model.config.is_valid.ldap_security.app_error", 3848 "translation": "Недійсна безпека з'єднання для налаштувань AD/LDAP. Має бути '', 'TLS' або 'STARTTLS'" 3849 }, 3850 { 3851 "id": "model.config.is_valid.ldap_server", 3852 "translation": "Потрібно поле AD/LDAP \"AD/LDAP Server\"." 3853 }, 3854 { 3855 "id": "model.config.is_valid.ldap_sync_interval.app_error", 3856 "translation": "Невірний інтервал синхронізації. Повинен становити не менше однієї хвилини." 3857 }, 3858 { 3859 "id": "model.config.is_valid.ldap_username", 3860 "translation": "Потрібно поле AD/LDAP \"Username Attribute\"." 3861 }, 3862 { 3863 "id": "model.config.is_valid.listen_address.app_error", 3864 "translation": "Неправильна адреса прослуховування в налаштуваннях служби. Повинен бути заданий." 3865 }, 3866 { 3867 "id": "model.config.is_valid.localization.available_locales.app_error", 3868 "translation": "Доступні мови повинні містити замовчувальну мову за замовчуванням" 3869 }, 3870 { 3871 "id": "model.config.is_valid.login_attempts.app_error", 3872 "translation": "Неправильні максимальні спроби входу до службових налаштувань. Має бути позитивним числом." 3873 }, 3874 { 3875 "id": "model.config.is_valid.max_burst.app_error", 3876 "translation": "Максимальне перевищення смуги пропускання має бути більше нуля." 3877 }, 3878 { 3879 "id": "model.config.is_valid.max_channels.app_error", 3880 "translation": "Недійсні максимальні канали для команди щодо налаштування команди. Має бути позитивним числом." 3881 }, 3882 { 3883 "id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error", 3884 "translation": "Недійсний розмір максимального розміру файлу для параметрів файлу. Має бути цілим числом, більшим за нуль." 3885 }, 3886 { 3887 "id": "model.config.is_valid.max_notify_per_channel.app_error", 3888 "translation": "Недійсні максимальні сповіщення на канал для налаштування команди. Має бути позитивним числом." 3889 }, 3890 { 3891 "id": "model.config.is_valid.max_users.app_error", 3892 "translation": "Недійсні максимальні користувачі на команду для налаштування команди. Має бути позитивним числом." 3893 }, 3894 { 3895 "id": "model.config.is_valid.message_export.batch_size.app_error", 3896 "translation": "Робота з експорту повідомлень BatchSize повинна бути позитивним цілим числом" 3897 }, 3898 { 3899 "id": "model.config.is_valid.message_export.daily_runtime.app_error", 3900 "translation": "Робота з експорту повідомлень DailyRuntime повинна бути 24-годинною штампом часу у формі HH: MM." 3901 }, 3902 { 3903 "id": "model.config.is_valid.message_export.enable.app_error", 3904 "translation": "Робота з експортування повідомлення. Параметр EnableExport має бути як істинним, так і помилковим" 3905 }, 3906 { 3907 "id": "model.config.is_valid.message_export.export_from.app_error", 3908 "translation": "Робота з експортування повідомлення ExportFromTimestamp повинна бути міткою часу (виражена в секундах з епохи unix). Лише повідомлення, надіслані після цієї позначки часу, будуть експортовані." 3909 }, 3910 { 3911 "id": "model.config.is_valid.message_export.export_type.app_error", 3912 "translation": "Експортна робота з повідомленнями ExportFormat повинна бути однією з 'actiance', 'csv' або 'globalrelay'" 3913 }, 3914 { 3915 "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.config_missing.app_error", 3916 "translation": "Робота з експорту повідомлень Експортний формат встановлено на \"globalrelay\", але відсутні параметри глобальної ретрансляції" 3917 }, 3918 { 3919 "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.customer_type.app_error", 3920 "translation": "Експорт повідомлень Global Relay Settings.Customer Тип повинен бути встановлений один з будь-якої «A9» або «A10»" 3921 }, 3922 { 3923 "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.email_address.app_error", 3924 "translation": "Робота з експорту повідомлень GlobalRelaySettings.EmailAddress повинна бути встановлена на дійсну адресу електронної пошти" 3925 }, 3926 { 3927 "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_password.app_error", 3928 "translation": "Робота з експорту повідомлень GlobalRelaySettings.SmtpPassword має бути встановлена" 3929 }, 3930 { 3931 "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_username.app_error", 3932 "translation": "Робота з експортування повідомлення: GlobalRelaySettings.SmtpUsername повинен бути встановлений" 3933 }, 3934 { 3935 "id": "model.config.is_valid.password_length.app_error", 3936 "translation": "Мінімальна довжина пароля повинна бути цілим числом більшим чи рівним {{.MinLength}}, а також меншим або рівним {{.MaxLength}}." 3937 }, 3938 { 3939 "id": "model.config.is_valid.rate_mem.app_error", 3940 "translation": "Невірний розмір магазину пам'яті для налаштування обмеження швидкості. Має бути позитивним числом" 3941 }, 3942 { 3943 "id": "model.config.is_valid.rate_sec.app_error", 3944 "translation": "Недійсний для секрету обмеження швидкості. Має бути позитивним числом" 3945 }, 3946 { 3947 "id": "model.config.is_valid.read_timeout.app_error", 3948 "translation": "Неприпустиме значення для часу очікування читання." 3949 }, 3950 { 3951 "id": "model.config.is_valid.restrict_direct_message.app_error", 3952 "translation": "Неправильне обмеження прямого повідомлення. Має бути 'будь-яким' або 'командою'" 3953 }, 3954 { 3955 "id": "model.config.is_valid.saml_assertion_consumer_service_url.app_error", 3956 "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http: // або https: //" 3957 }, 3958 { 3959 "id": "model.config.is_valid.saml_email_attribute.app_error", 3960 "translation": "Невірний атрибут електронної пошти. Необхідно встановити." 3961 }, 3962 { 3963 "id": "model.config.is_valid.saml_idp_cert.app_error", 3964 "translation": "Загальнодоступний сертифікат постачальника посвідчень відсутній. Ви забули завантажити його?" 3965 }, 3966 { 3967 "id": "model.config.is_valid.saml_idp_descriptor_url.app_error", 3968 "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https://" 3969 }, 3970 { 3971 "id": "model.config.is_valid.saml_idp_url.app_error", 3972 "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https://" 3973 }, 3974 { 3975 "id": "model.config.is_valid.saml_private_key.app_error", 3976 "translation": "Приватний ключ постачальника служби відсутній. Ви забули його завантажити?" 3977 }, 3978 { 3979 "id": "model.config.is_valid.saml_public_cert.app_error", 3980 "translation": "Відсутній публічний сертифікат провайдера. Ви забули його завантажити?" 3981 }, 3982 { 3983 "id": "model.config.is_valid.saml_username_attribute.app_error", 3984 "translation": "Некоректна атрибута Username. Атрибут повинен бути заданий." 3985 }, 3986 { 3987 "id": "model.config.is_valid.site_url.app_error", 3988 "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https:// " 3989 }, 3990 { 3991 "id": "model.config.is_valid.site_url_email_batching.app_error", 3992 "translation": "Неможливо включити поштові об'єднання, якщо не заданий SiteURL." 3993 }, 3994 { 3995 "id": "model.config.is_valid.sitename_length.app_error", 3996 "translation": "Назва сайту має бути менше або дорівнює {{.MaxLength}} символів." 3997 }, 3998 { 3999 "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_lifetime_milliseconds.app_error", 4000 "translation": "Недійсний максимальний термін служби зв'язку для налаштувань SQL. Має бути невід'ємним числом." 4001 }, 4002 { 4003 "id": "model.config.is_valid.sql_data_src.app_error", 4004 "translation": "Недійсний джерело даних для налаштувань SQL. Необхідно встановити." 4005 }, 4006 { 4007 "id": "model.config.is_valid.sql_driver.app_error", 4008 "translation": "Неправильне ім'я драйвера в налаштуваннях файлів. Повинно бути 'local' або 'amazons3' " 4009 }, 4010 { 4011 "id": "model.config.is_valid.sql_idle.app_error", 4012 "translation": "Недійсне максимальне незайняте з'єднання для налаштувань SQL. Має бути позитивним числом." 4013 }, 4014 { 4015 "id": "model.config.is_valid.sql_max_conn.app_error", 4016 "translation": "Недійсне максимальне відкрите з'єднання для налаштувань SQL. Має бути позитивним числом." 4017 }, 4018 { 4019 "id": "model.config.is_valid.sql_query_timeout.app_error", 4020 "translation": "Недійсний тайм-аут запиту для налаштувань SQL. Має бути позитивним числом." 4021 }, 4022 { 4023 "id": "model.config.is_valid.teammate_name_display.app_error", 4024 "translation": "Невірний дисплей команди. Має бути 'full_name', 'nickname_full_name' або 'username'" 4025 }, 4026 { 4027 "id": "model.config.is_valid.time_between_user_typing.app_error", 4028 "translation": "Оновлення статусу набору тексту користувачем не може бути частіше, ніж раз у 1000 мілісекунд." 4029 }, 4030 { 4031 "id": "model.config.is_valid.tls_cert_file_missing.app_error", 4032 "translation": "Неправильне значення для файлу сертифіката TLS - використовуйте LetsEncrypt або встановіть шлях до існуючого файлу сертифіката" 4033 }, 4034 { 4035 "id": "model.config.is_valid.tls_key_file_missing.app_error", 4036 "translation": "Неправильне значення для файлу ключів TLS - будь-ласка, використовуйте LetsEncrypt або встановіть шлях до існуючого ключа" 4037 }, 4038 { 4039 "id": "model.config.is_valid.tls_overwrite_cipher.app_error", 4040 "translation": "Неправильне значення передано для шифру перезапису TLS. Будь-ласка, зверніться до документації для дійсних значень" 4041 }, 4042 { 4043 "id": "model.config.is_valid.webserver_security.app_error", 4044 "translation": "Неприпустиме значення налаштувань безпеки з'єднання веб-сервера." 4045 }, 4046 { 4047 "id": "model.config.is_valid.websocket_url.app_error", 4048 "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https:// " 4049 }, 4050 { 4051 "id": "model.config.is_valid.write_timeout.app_error", 4052 "translation": "Неприпустиме значення для часу очікування читання." 4053 }, 4054 { 4055 "id": "model.emoji.create_at.app_error", 4056 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 4057 }, 4058 { 4059 "id": "model.emoji.id.app_error", 4060 "translation": "Недійсний ідентифікатор emoji" 4061 }, 4062 { 4063 "id": "model.emoji.name.app_error", 4064 "translation": "Ім'я повинно складатися з 2 або більше малих літер і цифр" 4065 }, 4066 { 4067 "id": "model.emoji.update_at.app_error", 4068 "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом " 4069 }, 4070 { 4071 "id": "model.emoji.user_id.app_error", 4072 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор автора" 4073 }, 4074 { 4075 "id": "model.file_info.get.gif.app_error", 4076 "translation": "Чи не вдалося декодувати gif." 4077 }, 4078 { 4079 "id": "model.file_info.is_valid.create_at.app_error", 4080 "translation": "Неприпустиме значення для часу очікування читання." 4081 }, 4082 { 4083 "id": "model.file_info.is_valid.id.app_error", 4084 "translation": "Недійсне значення ідентифікатора." 4085 }, 4086 { 4087 "id": "model.file_info.is_valid.path.app_error", 4088 "translation": "Недійсне значення для шляху." 4089 }, 4090 { 4091 "id": "model.file_info.is_valid.post_id.app_error", 4092 "translation": "Невірне значення для post_id." 4093 }, 4094 { 4095 "id": "model.file_info.is_valid.update_at.app_error", 4096 "translation": "Невірне значення для updated_at." 4097 }, 4098 { 4099 "id": "model.file_info.is_valid.user_id.app_error", 4100 "translation": "Неправильне значення для user_id." 4101 }, 4102 { 4103 "id": "model.group.create_at.app_error", 4104 "translation": "invalid create at property for group" 4105 }, 4106 { 4107 "id": "model.group.description.app_error", 4108 "translation": "invalid description property for group" 4109 }, 4110 { 4111 "id": "model.group.display_name.app_error", 4112 "translation": "invalid display name property for group" 4113 }, 4114 { 4115 "id": "model.group.name.app_error", 4116 "translation": "invalid name property for group" 4117 }, 4118 { 4119 "id": "model.group.remote_id.app_error", 4120 "translation": "invalid remote id property for group" 4121 }, 4122 { 4123 "id": "model.group.source.app_error", 4124 "translation": "invalid source property for group" 4125 }, 4126 { 4127 "id": "model.group.update_at.app_error", 4128 "translation": "invalid update at property for group" 4129 }, 4130 { 4131 "id": "model.group_member.group_id.app_error", 4132 "translation": "invalid group id property for group member" 4133 }, 4134 { 4135 "id": "model.group_member.user_id.app_error", 4136 "translation": "invalid user id property for group member" 4137 }, 4138 { 4139 "id": "model.group_syncable.group_id.app_error", 4140 "translation": "invalid group id property for group syncable" 4141 }, 4142 { 4143 "id": "model.group_syncable.syncable_id.app_error", 4144 "translation": "invalid syncable id for group syncable" 4145 }, 4146 { 4147 "id": "model.incoming_hook.channel_id.app_error", 4148 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу" 4149 }, 4150 { 4151 "id": "model.incoming_hook.create_at.app_error", 4152 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 4153 }, 4154 { 4155 "id": "model.incoming_hook.description.app_error", 4156 "translation": "Неприпустимий опис ролі." 4157 }, 4158 { 4159 "id": "model.incoming_hook.display_name.app_error", 4160 "translation": "Неправильний заголовок" 4161 }, 4162 { 4163 "id": "model.incoming_hook.icon_url.app_error", 4164 "translation": "Невірна піктограма публікації" 4165 }, 4166 { 4167 "id": "model.incoming_hook.id.app_error", 4168 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор " 4169 }, 4170 { 4171 "id": "model.incoming_hook.parse_data.app_error", 4172 "translation": "Неможливо проаналізувати вхідні дані" 4173 }, 4174 { 4175 "id": "model.incoming_hook.team_id.app_error", 4176 "translation": "Невірний ідентифікатор команди" 4177 }, 4178 { 4179 "id": "model.incoming_hook.update_at.app_error", 4180 "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом" 4181 }, 4182 { 4183 "id": "model.incoming_hook.user_id.app_error", 4184 "translation": "Невірний ідентифікатор користувача" 4185 }, 4186 { 4187 "id": "model.incoming_hook.username.app_error", 4188 "translation": "Невірне ім'я користувача." 4189 }, 4190 { 4191 "id": "model.job.is_valid.create_at.app_error", 4192 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 4193 }, 4194 { 4195 "id": "model.job.is_valid.id.app_error", 4196 "translation": "Недійсний ідентифікатор роботи" 4197 }, 4198 { 4199 "id": "model.job.is_valid.status.app_error", 4200 "translation": "Неправильний статус роботи" 4201 }, 4202 { 4203 "id": "model.job.is_valid.type.app_error", 4204 "translation": "Недійсний тип роботи" 4205 }, 4206 { 4207 "id": "model.license_record.is_valid.create_at.app_error", 4208 "translation": "Невірне значення для created_at при завантаженні ліцензії." 4209 }, 4210 { 4211 "id": "model.license_record.is_valid.id.app_error", 4212 "translation": "Недійсне значення ідентифікатора під час завантаження ліцензії." 4213 }, 4214 { 4215 "id": "model.link_metadata.is_valid.data.app_error", 4216 "translation": "Link metadata data cannot be nil" 4217 }, 4218 { 4219 "id": "model.link_metadata.is_valid.data_type.app_error", 4220 "translation": "Link metadata data does not match the given type" 4221 }, 4222 { 4223 "id": "model.link_metadata.is_valid.timestamp.app_error", 4224 "translation": "Link metadata timestamp must be nonzero and rounded to the nearest hour" 4225 }, 4226 { 4227 "id": "model.link_metadata.is_valid.type.app_error", 4228 "translation": "Invalid link metadata type" 4229 }, 4230 { 4231 "id": "model.link_metadata.is_valid.url.app_error", 4232 "translation": "Link metadata URL must be set" 4233 }, 4234 { 4235 "id": "model.oauth.is_valid.app_id.app_error", 4236 "translation": "Некоректний ідентифікатор додатку" 4237 }, 4238 { 4239 "id": "model.oauth.is_valid.callback.app_error", 4240 "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинна бути коректна і початися з http:// або https://" 4241 }, 4242 { 4243 "id": "model.oauth.is_valid.client_secret.app_error", 4244 "translation": "Невірний клієнтський секрет" 4245 }, 4246 { 4247 "id": "model.oauth.is_valid.create_at.app_error", 4248 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 4249 }, 4250 { 4251 "id": "model.oauth.is_valid.creator_id.app_error", 4252 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор автора" 4253 }, 4254 { 4255 "id": "model.oauth.is_valid.description.app_error", 4256 "translation": "Неприпустимий опис ролі." 4257 }, 4258 { 4259 "id": "model.oauth.is_valid.homepage.app_error", 4260 "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https:// " 4261 }, 4262 { 4263 "id": "model.oauth.is_valid.icon_url.app_error", 4264 "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https://" 4265 }, 4266 { 4267 "id": "model.oauth.is_valid.name.app_error", 4268 "translation": "Невірне ім'я" 4269 }, 4270 { 4271 "id": "model.oauth.is_valid.update_at.app_error", 4272 "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом" 4273 }, 4274 { 4275 "id": "model.outgoing_hook.icon_url.app_error", 4276 "translation": "Невірна область" 4277 }, 4278 { 4279 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.callback.app_error", 4280 "translation": "Недійсні URL-адреси зворотного виклику" 4281 }, 4282 { 4283 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.channel_id.app_error", 4284 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу " 4285 }, 4286 { 4287 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.content_type.app_error", 4288 "translation": "Неправильне значення для content_type" 4289 }, 4290 { 4291 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.create_at.app_error", 4292 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 4293 }, 4294 { 4295 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.description.app_error", 4296 "translation": "Неприпустимий опис ролі." 4297 }, 4298 { 4299 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.display_name.app_error", 4300 "translation": "Неправильний заголовок" 4301 }, 4302 { 4303 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.id.app_error", 4304 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор" 4305 }, 4306 { 4307 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.team_id.app_error", 4308 "translation": "Недійсний ідентифікатор команди" 4309 }, 4310 { 4311 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.token.app_error", 4312 "translation": "Невірний токен" 4313 }, 4314 { 4315 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.trigger_words.app_error", 4316 "translation": "Некоректний тригер слів" 4317 }, 4318 { 4319 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.update_at.app_error", 4320 "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом " 4321 }, 4322 { 4323 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.url.app_error", 4324 "translation": "Неприпустимий URL. Адреса URL повинен бути правильний і початися з http:// або https://" 4325 }, 4326 { 4327 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.user_id.app_error", 4328 "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача" 4329 }, 4330 { 4331 "id": "model.outgoing_hook.is_valid.words.app_error", 4332 "translation": "Некоректний тригер слів" 4333 }, 4334 { 4335 "id": "model.outgoing_hook.username.app_error", 4336 "translation": "Невірне ім'я користувача" 4337 }, 4338 { 4339 "id": "model.plugin_command.error.app_error", 4340 "translation": "Під час спроби виконати цю команду, сталася помилка." 4341 }, 4342 { 4343 "id": "model.plugin_key_value.is_valid.key.app_error", 4344 "translation": "Недійсний ключ повинен бути більше {{.Min}} і не більше {{.Max}} символів." 4345 }, 4346 { 4347 "id": "model.plugin_key_value.is_valid.plugin_id.app_error", 4348 "translation": "Невірний ідентифікатор плагіна повинен бути не більше {{.Min}} і не більше {{.Max}} символів." 4349 }, 4350 { 4351 "id": "model.post.is_valid.channel_id.app_error", 4352 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу" 4353 }, 4354 { 4355 "id": "model.post.is_valid.create_at.app_error", 4356 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 4357 }, 4358 { 4359 "id": "model.post.is_valid.file_ids.app_error", 4360 "translation": "Invalid file ids. Note that uploads are limited to 5 files maximum. Please use additional posts for more files." 4361 }, 4362 { 4363 "id": "model.post.is_valid.filenames.app_error", 4364 "translation": "Недійсні імена файлів" 4365 }, 4366 { 4367 "id": "model.post.is_valid.hashtags.app_error", 4368 "translation": "Некоректний хештег" 4369 }, 4370 { 4371 "id": "model.post.is_valid.id.app_error", 4372 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор" 4373 }, 4374 { 4375 "id": "model.post.is_valid.msg.app_error", 4376 "translation": "Недійсне повідомлення" 4377 }, 4378 { 4379 "id": "model.post.is_valid.original_id.app_error", 4380 "translation": "Некоректний оригінальний ідентифікатор" 4381 }, 4382 { 4383 "id": "model.post.is_valid.props.app_error", 4384 "translation": "Неправильні властивості" 4385 }, 4386 { 4387 "id": "model.post.is_valid.root_id.app_error", 4388 "translation": "Недійсний ідентифікатор кореня" 4389 }, 4390 { 4391 "id": "model.post.is_valid.type.app_error", 4392 "translation": "Невірний тип" 4393 }, 4394 { 4395 "id": "model.post.is_valid.update_at.app_error", 4396 "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом" 4397 }, 4398 { 4399 "id": "model.post.is_valid.user_id.app_error", 4400 "translation": "Невірний ідентифікатор користувача" 4401 }, 4402 { 4403 "id": "model.preference.is_valid.category.app_error", 4404 "translation": "Некоректна категорія" 4405 }, 4406 { 4407 "id": "model.preference.is_valid.id.app_error", 4408 "translation": "Невірний ідентифікатор користувача" 4409 }, 4410 { 4411 "id": "model.preference.is_valid.name.app_error", 4412 "translation": "Некоректна назва" 4413 }, 4414 { 4415 "id": "model.preference.is_valid.theme.app_error", 4416 "translation": "Некоректна тема" 4417 }, 4418 { 4419 "id": "model.preference.is_valid.value.app_error", 4420 "translation": "Занадто довге значення" 4421 }, 4422 { 4423 "id": "model.reaction.is_valid.create_at.app_error", 4424 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 4425 }, 4426 { 4427 "id": "model.reaction.is_valid.emoji_name.app_error", 4428 "translation": "Недійсний ідентифікатор emoji " 4429 }, 4430 { 4431 "id": "model.reaction.is_valid.post_id.app_error", 4432 "translation": "Невірний ідентифікатор повідомлення" 4433 }, 4434 { 4435 "id": "model.reaction.is_valid.user_id.app_error", 4436 "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача" 4437 }, 4438 { 4439 "id": "model.team.is_valid.characters.app_error", 4440 "translation": "Ім'я повинно складатися з 2 або більше малих літер і цифр " 4441 }, 4442 { 4443 "id": "model.team.is_valid.company.app_error", 4444 "translation": "Неприпустиме ім'я для відображення ролі." 4445 }, 4446 { 4447 "id": "model.team.is_valid.create_at.app_error", 4448 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом " 4449 }, 4450 { 4451 "id": "model.team.is_valid.description.app_error", 4452 "translation": "Неприпустимий опис ролі." 4453 }, 4454 { 4455 "id": "model.team.is_valid.domains.app_error", 4456 "translation": "Некоректні дозволені домени" 4457 }, 4458 { 4459 "id": "model.team.is_valid.email.app_error", 4460 "translation": "Некоректна адреса електронної пошти" 4461 }, 4462 { 4463 "id": "model.team.is_valid.id.app_error", 4464 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор " 4465 }, 4466 { 4467 "id": "model.team.is_valid.name.app_error", 4468 "translation": "Некоректна назва" 4469 }, 4470 { 4471 "id": "model.team.is_valid.reserved.app_error", 4472 "translation": "Ця URL-адреса недоступна. Будь ласка, спробуйте іншу." 4473 }, 4474 { 4475 "id": "model.team.is_valid.type.app_error", 4476 "translation": "Некоректний стан" 4477 }, 4478 { 4479 "id": "model.team.is_valid.update_at.app_error", 4480 "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом" 4481 }, 4482 { 4483 "id": "model.team.is_valid.url.app_error", 4484 "translation": "Некоректний ідентифікатор URL" 4485 }, 4486 { 4487 "id": "model.team_member.is_valid.team_id.app_error", 4488 "translation": "Недійсне ім'я команди" 4489 }, 4490 { 4491 "id": "model.team_member.is_valid.user_id.app_error", 4492 "translation": "Невірне ім'я користувача." 4493 }, 4494 { 4495 "id": "model.token.is_valid.expiry", 4496 "translation": "Недійсний термін дії токенів" 4497 }, 4498 { 4499 "id": "model.token.is_valid.size", 4500 "translation": "Невірний токен. " 4501 }, 4502 { 4503 "id": "model.user.is_valid.email.app_error", 4504 "translation": "Будь ласка, введіть дійсну адресу електронної пошти." 4505 }, 4506 { 4507 "id": "model.user.is_valid.pwd.app_error", 4508 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів." 4509 }, 4510 { 4511 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase.app_error", 4512 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі." 4513 }, 4514 { 4515 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number.app_error", 4516 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі і одну цифру." 4517 }, 4518 { 4519 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number_symbol.app_error", 4520 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі, одну цифру і один спец. символ (\"~!@#$%^&*()\")." 4521 }, 4522 { 4523 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_symbol.app_error", 4524 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі і один спец. символ (\"~!@#$%^&()\")." 4525 }, 4526 { 4527 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase.app_error", 4528 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому і верхньому регістрі." 4529 }, 4530 { 4531 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number.app_error", 4532 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в верхньому регістрі і одну цифру." 4533 }, 4534 { 4535 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number_symbol.app_error", 4536 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі, одну букву верхньому регістрі, одну цифру і спец. символ (\"~!@#$%^&*()\")." 4537 }, 4538 { 4539 "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_symbol.app_error", 4540 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символів, а так само одну букву в нижньому регістрі, одну букву в верхньому регістрі, одну цифру і спец. символ (\"~!@#$%^&*()\")." 4541 }, 4542 { 4543 "id": "model.user.is_valid.pwd_number.app_error", 4544 "translation": "Ваш пароль повинен містити як мінімум {{.Min}} символів, хоча б один з яких повинен бути цифрою." 4545 }, 4546 { 4547 "id": "model.user.is_valid.pwd_number_symbol.app_error", 4548 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символи, що складаються з принаймні одного числа та принаймні одного символу (наприклад, \"~!@#$%^&*()\")." 4549 }, 4550 { 4551 "id": "model.user.is_valid.pwd_symbol.app_error", 4552 "translation": "Ваш пароль повинен містити мінімум {{.Min}} символів, включаючи хоча б один спецсимвол (напр., \"~!@#$%^&*()\")." 4553 }, 4554 { 4555 "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase.app_error", 4556 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символи, що складаються з принаймні однієї великої літери." 4557 }, 4558 { 4559 "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number.app_error", 4560 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символи, що складаються з принаймні однієї великої літери та принаймні одного номера." 4561 }, 4562 { 4563 "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number_symbol.app_error", 4564 "translation": "Ваш пароль повинен містити принаймні {{.Min}} символи, що складаються з принаймні однієї великої літери, принаймні одного числа та принаймні одного символу (наприклад, \"~!@#$%^&*()\")." 4565 }, 4566 { 4567 "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_symbol.app_error", 4568 "translation": "Ваш пароль повинен містити як мінімум {{.Min}} символів, включаючи хоча б одну головну букву та один спец. символ (напр., \"~!@#$%^&*()\")." 4569 }, 4570 { 4571 "id": "model.user.is_valid.username.app_error", 4572 "translation": "Ім'я користувача повинно починатися з літери та містити від 3 до 22 символів, включаючи номери, літери та символи \".\", \"-\" та \"_\"." 4573 }, 4574 { 4575 "id": "model.user_access_token.is_valid.description.app_error", 4576 "translation": "Невірне опис має містити не більше 255 символів" 4577 }, 4578 { 4579 "id": "model.user_access_token.is_valid.id.app_error", 4580 "translation": "Недійсне значення ідентифікатора" 4581 }, 4582 { 4583 "id": "model.user_access_token.is_valid.token.app_error", 4584 "translation": "Неприпустимий маркер доступу" 4585 }, 4586 { 4587 "id": "model.user_access_token.is_valid.user_id.app_error", 4588 "translation": "Невірне ім'я користувача." 4589 }, 4590 { 4591 "id": "model.utils.decode_json.app_error", 4592 "translation": "неможливо декодувати" 4593 }, 4594 { 4595 "id": "model.websocket_client.connect_fail.app_error", 4596 "translation": "Неможливо підключитися до сервера WebSocket." 4597 }, 4598 { 4599 "id": "oauth.gitlab.tos.error", 4600 "translation": "Умови обслуговування GitLab оновлено. Будь ласка, заходьте на gitlab.com, щоб прийняти їх, а потім спробуйте знову увійти в Mattermost." 4601 }, 4602 { 4603 "id": "plugin.api.update_user_status.bad_status", 4604 "translation": "Не вдається встановити статус користувача. Невідомий статус користувача." 4605 }, 4606 { 4607 "id": "plugin_api.get_file_link.disabled.app_error", 4608 "translation": "Публічні посилання вимкнено " 4609 }, 4610 { 4611 "id": "plugin_api.get_file_link.no_post.app_error", 4612 "translation": "Не вдається отримати інформацію для файлу. Файл повинен бути прикріплений до публікації, який може бути прочитаний поточним користувачем. " 4613 }, 4614 { 4615 "id": "plugin_api.send_mail.missing_htmlbody", 4616 "translation": "Missing HTML Body." 4617 }, 4618 { 4619 "id": "plugin_api.send_mail.missing_subject", 4620 "translation": "Missing email subject." 4621 }, 4622 { 4623 "id": "plugin_api.send_mail.missing_to", 4624 "translation": "Missing TO address." 4625 }, 4626 { 4627 "id": "store.sql.convert_string_array", 4628 "translation": "FromDb: Неможливо перетворити StringArray в * string" 4629 }, 4630 { 4631 "id": "store.sql.convert_string_interface", 4632 "translation": "FromDb: Неможливо перетворити StringInterface в * string" 4633 }, 4634 { 4635 "id": "store.sql.convert_string_map", 4636 "translation": "FromDb: Неможливо перетворити StringMap в * string" 4637 }, 4638 { 4639 "id": "store.sql_bot.get.missing.app_error", 4640 "translation": "Bot does not exist" 4641 }, 4642 { 4643 "id": "store.sql_channel.get.existing.app_error", 4644 "translation": "Не вдається знайти канал" 4645 }, 4646 { 4647 "id": "store.sql_channel.save.archived_channel.app_error", 4648 "translation": "Ви не можете реагувати на архівований канал." 4649 }, 4650 { 4651 "id": "store.sql_channel.save.direct_channel.app_error", 4652 "translation": "Використовуйте SaveDirectChannel для створення прямого каналу" 4653 }, 4654 { 4655 "id": "store.sql_channel.save_channel.existing.app_error", 4656 "translation": "Потрібно оновити дзвінок для існуючого каналу" 4657 }, 4658 { 4659 "id": "store.sql_channel.save_channel.exists.app_error", 4660 "translation": "Канал з такою назвою вже існує в одній команді" 4661 }, 4662 { 4663 "id": "store.sql_channel.save_channel.limit.app_error", 4664 "translation": "Ви досягли обмеження кількості дозволених каналів." 4665 }, 4666 { 4667 "id": "store.sql_channel.save_direct_channel.not_direct.app_error", 4668 "translation": "Не був створений прямий канал за допомогою SaveDirectChannel" 4669 }, 4670 { 4671 "id": "store.sql_command.save.get.app_error", 4672 "translation": "Не вдається отримати команду" 4673 }, 4674 { 4675 "id": "store.sql_post.search.disabled", 4676 "translation": "Пошук на цьому сервері вимкнено. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм системним адміністратором." 4677 }, 4678 { 4679 "id": "store.sql_team.save_member.exists.app_error", 4680 "translation": "Учасник команди з таким ідентифікатором вже існує" 4681 }, 4682 { 4683 "id": "store.sql_user.get_for_login.app_error", 4684 "translation": "Не вдалося знайти дійсний обліковий запис з відповідними обліковими даними. Ця команда може вимагати запрошення від власника команди для приєднання." 4685 }, 4686 { 4687 "id": "system.message.name", 4688 "translation": "Система" 4689 }, 4690 { 4691 "id": "web.command_webhook.command.app_error", 4692 "translation": "Не вдалося знайти команду" 4693 }, 4694 { 4695 "id": "web.command_webhook.parse.app_error", 4696 "translation": "Неможливо проаналізувати вхідні дані" 4697 }, 4698 { 4699 "id": "web.get_access_token.internal_saving.app_error", 4700 "translation": "Не вдалося оновити дані користувача" 4701 }, 4702 { 4703 "id": "web.incoming_webhook.channel.app_error", 4704 "translation": "Не вдалося знайти канал" 4705 }, 4706 { 4707 "id": "web.incoming_webhook.channel_locked.app_error", 4708 "translation": "Цей webhook забороняється розміщувати на запитуваному каналі" 4709 }, 4710 { 4711 "id": "web.incoming_webhook.disabled.app_error", 4712 "translation": "Вхідні вебхуки були відключені системним адміністратором." 4713 }, 4714 { 4715 "id": "web.incoming_webhook.invalid.app_error", 4716 "translation": "Невірний вебхук" 4717 }, 4718 { 4719 "id": "web.incoming_webhook.parse.app_error", 4720 "translation": "Неможливо проаналізувати вхідні дані" 4721 }, 4722 { 4723 "id": "web.incoming_webhook.permissions.app_error", 4724 "translation": "Невідповідні права каналу" 4725 }, 4726 { 4727 "id": "web.incoming_webhook.split_props_length.app_error", 4728 "translation": "Неможливо розбити реквізит webhook на частину символів {{.Max}}." 4729 }, 4730 { 4731 "id": "web.incoming_webhook.text.app_error", 4732 "translation": "Текст не заданий" 4733 }, 4734 { 4735 "id": "web.incoming_webhook.user.app_error", 4736 "translation": "Не вдалося знайти користувача" 4737 }, 4738 { 4739 "id": "model.group.name.invalid_length.app_error", 4740 "translation": "Ім'я повинно складатися з 2 або більше малих літер і цифр" 4741 }, 4742 { 4743 "id": "app.scheme.save.invalid_scheme.app_error", 4744 "translation": "Надана схема недійсна" 4745 }, 4746 { 4747 "id": "app.scheme.save.app_error", 4748 "translation": "Неможливо створити схему" 4749 }, 4750 { 4751 "id": "app.scheme.permanent_delete_all.app_error", 4752 "translation": "Ми не змогли назавжди видалити схеми" 4753 }, 4754 { 4755 "id": "app.scheme.get.app_error", 4756 "translation": "Не вдається отримати схему" 4757 }, 4758 { 4759 "id": "app.channel.get_more_channels.get.app_error", 4760 "translation": "Неможливо отримати канали" 4761 }, 4762 { 4763 "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_or", 4764 "translation": "або" 4765 }, 4766 { 4767 "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_make_default", 4768 "translation": "Make default" 4769 }, 4770 { 4771 "id": "web.error.unsupported_browser.open_system_browser.edge", 4772 "translation": "Open Edge" 4773 }, 4774 { 4775 "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support_version", 4776 "translation": "This version of your browser is no longer supported by Mattermost" 4777 }, 4778 { 4779 "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support", 4780 "translation": "This browser is no longer supported by Mattermost" 4781 }, 4782 { 4783 "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.windows", 4784 "translation": "Windows 7+" 4785 }, 4786 { 4787 "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.mac", 4788 "translation": "macOS 10.9+" 4789 }, 4790 { 4791 "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.safari", 4792 "translation": "Version 12+" 4793 }, 4794 { 4795 "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.firefox", 4796 "translation": "Version 60+" 4797 }, 4798 { 4799 "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.edge", 4800 "translation": "Version 44+" 4801 }, 4802 { 4803 "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.chrome", 4804 "translation": "Version 61+" 4805 }, 4806 { 4807 "id": "web.error.unsupported_browser.learn_more", 4808 "translation": "Learn more about supported browsers." 4809 }, 4810 { 4811 "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.windows", 4812 "translation": "Install Guide" 4813 }, 4814 { 4815 "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.mac", 4816 "translation": "Install Guide" 4817 }, 4818 { 4819 "id": "web.error.unsupported_browser.download_the_app", 4820 "translation": "Download the App" 4821 }, 4822 { 4823 "id": "web.error.unsupported_browser.download_app_or_upgrade_browser", 4824 "translation": "Download the Mattermost app or use a supported browser for a better experience." 4825 }, 4826 { 4827 "id": "web.error.unsupported_browser.download", 4828 "translation": "Download the App" 4829 }, 4830 { 4831 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.safari", 4832 "translation": "Safari" 4833 }, 4834 { 4835 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.firefox", 4836 "translation": "Firefox" 4837 }, 4838 { 4839 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.edge", 4840 "translation": "Microsoft Edge" 4841 }, 4842 { 4843 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.chrome", 4844 "translation": "Google Chrome" 4845 }, 4846 { 4847 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.safari", 4848 "translation": "Get the latest Safari browser" 4849 }, 4850 { 4851 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.firefox", 4852 "translation": "Get the latest Firefox browser" 4853 }, 4854 { 4855 "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.chrome", 4856 "translation": "Get the latest Chrome browser" 4857 }, 4858 { 4859 "id": "searchengine.bleve.disabled.error", 4860 "translation": "Error purging Bleve indexes: engine is disabled" 4861 }, 4862 { 4863 "id": "plugin_api.bot_cant_create_bot", 4864 "translation": "Bot user cannot create bot user." 4865 }, 4866 { 4867 "id": "plugin.api.get_users_in_channel", 4868 "translation": "Unable to get the users, invalid sorting criteria." 4869 }, 4870 { 4871 "id": "model.user.is_valid.update_at.app_error", 4872 "translation": "\"Оновити в\" повинно бути коректним часом" 4873 }, 4874 { 4875 "id": "model.user.is_valid.position.app_error", 4876 "translation": "Invalid position: must not be longer than 128 characters." 4877 }, 4878 { 4879 "id": "model.user.is_valid.password_limit.app_error", 4880 "translation": "Unable to set a password over 72 characters due to the limitations of bcrypt." 4881 }, 4882 { 4883 "id": "model.user.is_valid.nickname.app_error", 4884 "translation": "Невірне ім'я користувача." 4885 }, 4886 { 4887 "id": "model.user.is_valid.locale.app_error", 4888 "translation": "Некоректна роль" 4889 }, 4890 { 4891 "id": "model.user.is_valid.last_name.app_error", 4892 "translation": "Невірне ім'я користувача." 4893 }, 4894 { 4895 "id": "model.user.is_valid.id.app_error", 4896 "translation": "Недійсний ідентифікатор користувача" 4897 }, 4898 { 4899 "id": "model.user.is_valid.first_name.app_error", 4900 "translation": "Невірне ім'я користувача." 4901 }, 4902 { 4903 "id": "model.user.is_valid.create_at.app_error", 4904 "translation": "\"Створити в\" повинно бути коректним часом" 4905 }, 4906 { 4907 "id": "model.user.is_valid.auth_data_type.app_error", 4908 "translation": "Invalid user, auth data must be set with auth type." 4909 }, 4910 { 4911 "id": "model.user.is_valid.auth_data_pwd.app_error", 4912 "translation": "Invalid user, password and auth data cannot both be set." 4913 }, 4914 { 4915 "id": "model.user.is_valid.auth_data.app_error", 4916 "translation": "Invalid auth data." 4917 }, 4918 { 4919 "id": "model.team.is_valid.invite_id.app_error", 4920 "translation": "Invalid invite id." 4921 }, 4922 { 4923 "id": "model.post.channel_notifications_disabled_in_channel.message", 4924 "translation": "Channel notifications are disabled in {{.ChannelName}}. The {{.Mention}} did not trigger any notifications." 4925 }, 4926 { 4927 "id": "model.plugin_kvset_options.is_valid.old_value.app_error", 4928 "translation": "Invalid old value, it shouldn't be set when the operation is not atomic." 4929 }, 4930 { 4931 "id": "model.guest.is_valid.emails.app_error", 4932 "translation": "Некоректна адреса електронної пошти" 4933 }, 4934 { 4935 "id": "model.guest.is_valid.email.app_error", 4936 "translation": "Некоректна адреса електронної пошти" 4937 }, 4938 { 4939 "id": "model.guest.is_valid.channels.app_error", 4940 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу" 4941 }, 4942 { 4943 "id": "model.guest.is_valid.channel.app_error", 4944 "translation": "Неприпустимий ідентифікатор каналу" 4945 }, 4946 { 4947 "id": "model.group.name.invalid_chars.app_error", 4948 "translation": "invalid characters in the name property for group" 4949 }, 4950 { 4951 "id": "model.config.is_valid.saml_signature_algorithm.app_error", 4952 "translation": "Invalid Signature Algorithm." 4953 }, 4954 { 4955 "id": "model.config.is_valid.saml_guest_attribute.app_error", 4956 "translation": "Invalid Guest attribute. Must be in the form 'field=value'." 4957 }, 4958 { 4959 "id": "model.config.is_valid.saml_canonical_algorithm.app_error", 4960 "translation": "Invalid Canonical Algorithm." 4961 }, 4962 { 4963 "id": "model.config.is_valid.saml_admin_attribute.app_error", 4964 "translation": "Invalid Admin attribute. Must be in the form 'field=value'." 4965 }, 4966 { 4967 "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_autocomplete.app_error", 4968 "translation": "Параметр Elastic Searching IndexingEnabled повинен бути встановлений як true, коли Elastic SearchEnabled встановлено як true." 4969 }, 4970 { 4971 "id": "model.config.is_valid.bleve_search.filename.app_error", 4972 "translation": "Параметр Elastic Searching IndexingEnabled повинен бути встановлений як true, коли Elastic SearchEnabled встановлено як true." 4973 }, 4974 { 4975 "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_searching.app_error", 4976 "translation": "Параметр Elastic Searching IndexingEnabled повинен бути встановлений як true, коли Elastic SearchEnabled встановлено як true." 4977 }, 4978 { 4979 "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_autocomplete.app_error", 4980 "translation": "Параметр Elastic Searching IndexingEnabled повинен бути встановлений як true, коли Elastic SearchEnabled встановлено як true." 4981 }, 4982 { 4983 "id": "model.config.is_valid.bleve_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error", 4984 "translation": "Вікно масове індексування часу служби Elasticsearch повинно бути не менше 1 секунди." 4985 }, 4986 { 4987 "id": "model.command.is_valid.autocomplete_data.app_error", 4988 "translation": "Invalid AutocompleteData" 4989 }, 4990 { 4991 "id": "model.channel.is_valid.name.app_error", 4992 "translation": "Invalid channel name. User ids are not permitted in channel name for non-direct message channels." 4993 }, 4994 { 4995 "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed_signature", 4996 "translation": "Не вдалося декодувати підпис бази64 під час запуску інтерактивного діалогу." 4997 }, 4998 { 4999 "id": "groups.unsupported_syncable_type", 5000 "translation": "Unsupported syncable type '{{.Value}}'." 5001 }, 5002 { 5003 "id": "group_not_associated_to_synced_team", 5004 "translation": "Group cannot be associated to the channel until it is first associated to the parent group-synced team." 5005 }, 5006 { 5007 "id": "ent.ldap.validate_guest_filter.app_error", 5008 "translation": "Недійсний фільтр AD/LDAP" 5009 }, 5010 { 5011 "id": "ent.ldap.validate_admin_filter.app_error", 5012 "translation": "Недійсний фільтр AD/LDAP" 5013 }, 5014 { 5015 "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure_size_exceeded.app_error", 5016 "translation": "Size Limit Exceeded. Try checking your [max page size](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html#i-see-the-log-error-ldap-result-code-4-size-limit-exceeded)." 5017 }, 5018 { 5019 "id": "ent.ldap.syncronize.delete_group_constained_memberships", 5020 "translation": "error deleting team or channel memberships" 5021 }, 5022 { 5023 "id": "ent.id_loaded.license_disable.app_error", 5024 "translation": "Your license does not support ID Loaded Push Notifications." 5025 }, 5026 { 5027 "id": "ent.elasticsearch.start.parse_server_version.app_error", 5028 "translation": "Failed to parse Elasticsearch server version." 5029 }, 5030 { 5031 "id": "ent.elasticsearch.start.get_server_version.app_error", 5032 "translation": "Failed to get Elasticsearch server version." 5033 }, 5034 { 5035 "id": "ent.elasticsearch.search_users.unmarshall_user_failed", 5036 "translation": "Не вдається розшифрувати результати пошуку" 5037 }, 5038 { 5039 "id": "ent.elasticsearch.search_users.search_failed", 5040 "translation": "Пошук не вдалося завершити" 5041 }, 5042 { 5043 "id": "ent.elasticsearch.search_channels.unmarshall_channel_failed", 5044 "translation": "Не вдається розшифрувати результати пошуку" 5045 }, 5046 { 5047 "id": "ent.elasticsearch.search_channels.search_failed", 5048 "translation": "Пошук не вдалося завершити" 5049 }, 5050 { 5051 "id": "ent.elasticsearch.search_channels.disabled", 5052 "translation": "Пошук на сайті Elasticsearch вимкнено на цьому сервері" 5053 }, 5054 { 5055 "id": "ent.elasticsearch.refresh_indexes.refresh_failed", 5056 "translation": "Не вдалося отримати індекси Elasticsearch" 5057 }, 5058 { 5059 "id": "ent.elasticsearch.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error", 5060 "translation": "Trying to index a new batch when all the entities are completed" 5061 }, 5062 { 5063 "id": "ent.elasticsearch.index_user.error", 5064 "translation": "Не вдалося індексувати публікацію" 5065 }, 5066 { 5067 "id": "ent.elasticsearch.index_channel.error", 5068 "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу " 5069 }, 5070 { 5071 "id": "ent.elasticsearch.delete_user.error", 5072 "translation": "Не вдалося видалити публікацію" 5073 }, 5074 { 5075 "id": "ent.elasticsearch.delete_channel.error", 5076 "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу " 5077 }, 5078 { 5079 "id": "ent.elasticsearch.create_template_users_if_not_exists.template_create_failed", 5080 "translation": "Failed to create Elasticsearch template for users" 5081 }, 5082 { 5083 "id": "ent.elasticsearch.create_template_posts_if_not_exists.template_create_failed", 5084 "translation": "Failed to create Elasticsearch template for posts" 5085 }, 5086 { 5087 "id": "ent.elasticsearch.create_template_channels_if_not_exists.template_create_failed", 5088 "translation": "Failed to create Elasticsearch template for channels" 5089 }, 5090 { 5091 "id": "ent.compliance.csv.warning.appError", 5092 "translation": "Неможливо створити файл eml." 5093 }, 5094 { 5095 "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.zipfile.appError", 5096 "translation": "Неможливо створити файл eml." 5097 }, 5098 { 5099 "id": "bleveengine.stop_user_index.error", 5100 "translation": "Failed to close user index." 5101 }, 5102 { 5103 "id": "bleveengine.stop_post_index.error", 5104 "translation": "Failed to close post index." 5105 }, 5106 { 5107 "id": "bleveengine.stop_channel_index.error", 5108 "translation": "Failed to close channel index." 5109 }, 5110 { 5111 "id": "bleveengine.search_users_in_team.error", 5112 "translation": "Пошук не вдалося завершити" 5113 }, 5114 { 5115 "id": "bleveengine.search_users_in_channel.uchan.error", 5116 "translation": "Пошук не вдалося завершити" 5117 }, 5118 { 5119 "id": "bleveengine.search_users_in_channel.nuchan.error", 5120 "translation": "Пошук не вдалося завершити" 5121 }, 5122 { 5123 "id": "bleveengine.search_posts.error", 5124 "translation": "Пошук не вдалося завершити" 5125 }, 5126 { 5127 "id": "bleveengine.search_channels.error", 5128 "translation": "Пошук не вдалося завершити" 5129 }, 5130 { 5131 "id": "bleveengine.purge_user_index.error", 5132 "translation": "Failed to purge user indexes." 5133 }, 5134 { 5135 "id": "bleveengine.purge_post_index.error", 5136 "translation": "Failed to purge post indexes." 5137 }, 5138 { 5139 "id": "bleveengine.purge_channel_index.error", 5140 "translation": "Failed to purge channel indexes." 5141 }, 5142 { 5143 "id": "bleveengine.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error", 5144 "translation": "Trying to index a new batch when all the entities are completed." 5145 }, 5146 { 5147 "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_start_time.error", 5148 "translation": "Працівник індексації Elasticsearch не зміг розібрати початковий час" 5149 }, 5150 { 5151 "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_end_time.error", 5152 "translation": "Працівник індексації Elasticsearch не зміг розібрати час закінчення" 5153 }, 5154 { 5155 "id": "bleveengine.indexer.do_job.engine_inactive", 5156 "translation": "Failed to run Bleve index job: engine is inactive." 5157 }, 5158 { 5159 "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_users.batch_error", 5160 "translation": "Failed to index user batch." 5161 }, 5162 { 5163 "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_posts.batch_error", 5164 "translation": "Failed to index post batch." 5165 }, 5166 { 5167 "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_channels.batch_error", 5168 "translation": "Failed to index channel batch." 5169 }, 5170 { 5171 "id": "bleveengine.index_user.error", 5172 "translation": "Не вдалося індексувати публікацію" 5173 }, 5174 { 5175 "id": "bleveengine.index_post.error", 5176 "translation": "Не вдалося індексувати публікацію" 5177 }, 5178 { 5179 "id": "bleveengine.index_channel.error", 5180 "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу " 5181 }, 5182 { 5183 "id": "bleveengine.delete_user.error", 5184 "translation": "Не вдалося видалити публікацію" 5185 }, 5186 { 5187 "id": "bleveengine.delete_post.error", 5188 "translation": "Не вдалося видалити публікацію" 5189 }, 5190 { 5191 "id": "bleveengine.delete_channel.error", 5192 "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу " 5193 }, 5194 { 5195 "id": "bleveengine.create_user_index.error", 5196 "translation": "Error creating the bleve user index." 5197 }, 5198 { 5199 "id": "bleveengine.create_post_index.error", 5200 "translation": "Error creating the bleve post index." 5201 }, 5202 { 5203 "id": "bleveengine.create_channel_index.error", 5204 "translation": "Error creating the bleve channel index." 5205 }, 5206 { 5207 "id": "bleveengine.already_started.error", 5208 "translation": "Bleve is already started." 5209 }, 5210 { 5211 "id": "app.user_terms_of_service.save.app_error", 5212 "translation": "Не вдається зберегти умови обслуговування." 5213 }, 5214 { 5215 "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.no_rows.app_error", 5216 "translation": "Жодних умов служби не знайдено." 5217 }, 5218 { 5219 "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.app_error", 5220 "translation": "Не вдається завантажити умови надання послуг." 5221 }, 5222 { 5223 "id": "app.user_terms_of_service.delete.app_error", 5224 "translation": "Неможливо видалити умови використання послуги." 5225 }, 5226 { 5227 "id": "app.terms_of_service.get.no_rows.app_error", 5228 "translation": "Жодних умов служби не знайдено." 5229 }, 5230 { 5231 "id": "app.terms_of_service.get.app_error", 5232 "translation": "Не вдається завантажити умови надання послуг." 5233 }, 5234 { 5235 "id": "app.terms_of_service.create.existing.app_error", 5236 "translation": "Необхідно зателефонувати за збереженням існуючих умов надання послуг." 5237 }, 5238 { 5239 "id": "app.terms_of_service.create.app_error", 5240 "translation": "Не вдається зберегти умови обслуговування." 5241 }, 5242 { 5243 "id": "app.team.rename_team.name_occupied", 5244 "translation": "Unable to rename the team, the name is already in use." 5245 }, 5246 { 5247 "id": "app.team.invite_token.group_constrained.error", 5248 "translation": "Unable to join a group-constrained team by token." 5249 }, 5250 { 5251 "id": "app.team.invite_id.group_constrained.error", 5252 "translation": "Unable to join a group-constrained team by invite." 5253 }, 5254 { 5255 "id": "app.plugin.write_file.saving.app_error", 5256 "translation": "Під час виходу з каналу сталася помилка." 5257 }, 5258 { 5259 "id": "app.plugin.write_file.read.app_error", 5260 "translation": "Під час виходу з каналу сталася помилка." 5261 }, 5262 { 5263 "id": "app.plugin.webapp_bundle.app_error", 5264 "translation": "Unable to generate plugin webapp bundle." 5265 }, 5266 { 5267 "id": "app.plugin.sync.read_local_folder.app_error", 5268 "translation": "Error reading local plugins folder." 5269 }, 5270 { 5271 "id": "app.plugin.sync.list_filestore.app_error", 5272 "translation": "Error reading files from the plugins folder in the file store." 5273 }, 5274 { 5275 "id": "app.plugin.store_signature.app_error", 5276 "translation": "Unable to store the plugin signature to the configured file store." 5277 }, 5278 { 5279 "id": "app.plugin.store_bundle.app_error", 5280 "translation": "Unable to store the plugin to the configured file store." 5281 }, 5282 { 5283 "id": "app.plugin.signature_decode.app_error", 5284 "translation": "Unable to decode base64 signature." 5285 }, 5286 { 5287 "id": "app.plugin.restart.app_error", 5288 "translation": "Unable to restart plugin on upgrade." 5289 }, 5290 { 5291 "id": "app.plugin.remove_bundle.app_error", 5292 "translation": "Unable to remove plugin bundle from file store." 5293 }, 5294 { 5295 "id": "app.plugin.modify_saml.app_error", 5296 "translation": "Can't modify saml files." 5297 }, 5298 { 5299 "id": "app.plugin.marshal.app_error", 5300 "translation": "Failed to marshal marketplace plugins." 5301 }, 5302 { 5303 "id": "app.plugin.marketplace_plugins.signature_not_found.app_error", 5304 "translation": "Could not find the requested marketplace plugin signature." 5305 }, 5306 { 5307 "id": "app.plugin.marketplace_plugins.not_found.app_error", 5308 "translation": "Could not find the requested marketplace plugin." 5309 }, 5310 { 5311 "id": "app.plugin.marketplace_plugin_request.app_error", 5312 "translation": "Failed to decode the marketplace plugin request." 5313 }, 5314 { 5315 "id": "app.plugin.marketplace_disabled.app_error", 5316 "translation": "Плагіни відключені. Будь ласка, перевірте свої журнали на деталі." 5317 }, 5318 { 5319 "id": "app.plugin.marketplace_client.failed_to_fetch", 5320 "translation": "Failed to get plugins from the marketplace server." 5321 }, 5322 { 5323 "id": "app.plugin.marketplace_client.app_error", 5324 "translation": "Failed to create marketplace client." 5325 }, 5326 { 5327 "id": "app.plugin.invalid_version.app_error", 5328 "translation": "Plugin version could not be parsed." 5329 }, 5330 { 5331 "id": "app.plugin.install_marketplace_plugin.app_error", 5332 "translation": "Failed to install marketplace plugin." 5333 }, 5334 { 5335 "id": "app.plugin.get_public_key.get_file.app_error", 5336 "translation": "An error occurred while getting the public key from the store." 5337 }, 5338 { 5339 "id": "app.plugin.flag_managed.app_error", 5340 "translation": "Unable to set plugin as managed by the file store." 5341 }, 5342 { 5343 "id": "app.plugin.delete_public_key.delete.app_error", 5344 "translation": "Під час видалення додатка OAuth2 сталася помилка" 5345 }, 5346 { 5347 "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_team_theme.error", 5348 "translation": "Invalid team theme for the User" 5349 }, 5350 { 5351 "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_service_dependency.error", 5352 "translation": "User AuthService and AuthData are mutually inclusive." 5353 }, 5354 { 5355 "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_show_unread_section.error", 5356 "translation": "Invalid show unread section setting for User" 5357 }, 5358 { 5359 "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_formatting.error", 5360 "translation": "Invalid post formatting setting for User" 5361 }, 5362 { 5363 "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_feature_markdown_preview.error", 5364 "translation": "Invalid markdown preview setting for User" 5365 }, 5366 { 5367 "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_email_interval.error", 5368 "translation": "Invalid email batching interval setting for User" 5369 }, 5370 { 5371 "id": "app.import.validate_post_import_data.props_too_large.error", 5372 "translation": "Post Props are longer than the maximum permitted length." 5373 }, 5374 { 5375 "id": "app.import.import_user_teams.save_preferences.error", 5376 "translation": "Unable to save the team theme preferences" 5377 }, 5378 { 5379 "id": "app.import.import_user_channels.channel_not_found.error", 5380 "translation": "Error importing user channels. Channel not found." 5381 }, 5382 { 5383 "id": "app.import.get_users_by_username.some_users_not_found.error", 5384 "translation": "Some users not found" 5385 }, 5386 { 5387 "id": "app.import.get_teams_by_names.some_teams_not_found.error", 5388 "translation": "Some teams not found" 5389 }, 5390 { 5391 "id": "app.export.export_custom_emoji.copy_emoji_images.error", 5392 "translation": "Unable to copy custom emoji images" 5393 }, 5394 { 5395 "id": "app.emoji.get_list.internal_error", 5396 "translation": "Неможливо отримати смайли" 5397 }, 5398 { 5399 "id": "app.emoji.get_by_name.app_error", 5400 "translation": "Неможливо отримати смайли" 5401 }, 5402 { 5403 "id": "app.emoji.get.app_error", 5404 "translation": "Неможливо отримати смайли" 5405 }, 5406 { 5407 "id": "app.emoji.delete.no_results", 5408 "translation": "Не вдалося знайти смайли для видалення" 5409 }, 5410 { 5411 "id": "app.emoji.delete.app_error", 5412 "translation": "Неможливо видалити смайли" 5413 }, 5414 { 5415 "id": "app.channel_member_history.log_leave_event.internal_error", 5416 "translation": "Не вдалося записати історію учасників каналу. Не вдалося оновити існуючий запис" 5417 }, 5418 { 5419 "id": "app.channel_member_history.log_join_event.internal_error", 5420 "translation": "Не вдалося записати історію учасників каналу" 5421 }, 5422 { 5423 "id": "app.channel.update.bad_id", 5424 "translation": "Не вдається оновити канал" 5425 }, 5426 { 5427 "id": "app.channel.permanent_delete.app_error", 5428 "translation": "Не вдається видалити канал" 5429 }, 5430 { 5431 "id": "app.channel.get_deleted.missing.app_error", 5432 "translation": "Немає видалених каналів" 5433 }, 5434 { 5435 "id": "app.channel.get_deleted.existing.app_error", 5436 "translation": "Не вдається знайти існуючий видалений канал" 5437 }, 5438 { 5439 "id": "app.channel.get_channels.not_found.app_error", 5440 "translation": "Канали не знайдені" 5441 }, 5442 { 5443 "id": "app.channel.get_channels.get.app_error", 5444 "translation": "Неможливо отримати канали" 5445 }, 5446 { 5447 "id": "app.channel.get_by_name.missing.app_error", 5448 "translation": "Каналу не існує" 5449 }, 5450 { 5451 "id": "app.channel.get_by_name.existing.app_error", 5452 "translation": "Не вдається знайти канал" 5453 }, 5454 { 5455 "id": "app.channel.get_all_channels.app_error", 5456 "translation": "Неможливо отримати всі канали" 5457 }, 5458 { 5459 "id": "app.channel.get.find.app_error", 5460 "translation": "Сталася помилка під час пошуку каналу" 5461 }, 5462 { 5463 "id": "app.channel.get.existing.app_error", 5464 "translation": "Не вдається знайти канал" 5465 }, 5466 { 5467 "id": "app.channel.delete.app_error", 5468 "translation": "Не вдається видалити канал" 5469 }, 5470 { 5471 "id": "app.channel.create_direct_channel.internal_error", 5472 "translation": "Не вдається зберегти канал" 5473 }, 5474 { 5475 "id": "app.channel.create_channel.internal_error", 5476 "translation": "Не вдається зберегти канал" 5477 }, 5478 { 5479 "id": "app.bot.permenent_delete.bad_id", 5480 "translation": "Неможливо видалити публікацію" 5481 }, 5482 { 5483 "id": "app.bot.permanent_delete.internal_error", 5484 "translation": "Unable to delete the bot permanently." 5485 }, 5486 { 5487 "id": "app.bot.patchbot.internal_error", 5488 "translation": "Не вдається оновити повідомлення" 5489 }, 5490 { 5491 "id": "app.bot.getbots.internal_error", 5492 "translation": "Не вдається отримати повідомлення" 5493 }, 5494 { 5495 "id": "app.bot.getbot.internal_error", 5496 "translation": "Не вдається отримати повідомлення" 5497 }, 5498 { 5499 "id": "app.bot.get_disable_bot_sysadmin_message", 5500 "translation": "{{if .disableBotsSetting}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} was deactivated. They managed the following bot accounts which have now been disabled.\n\n{{.BotNames}}{{else}}{{.UserName}} was deactivated. They managed {{.NumBots}} bot accounts which have now been disabled, including the following:\n\n{{.BotNames}}{{end}}You can take ownership of each bot by enabling it at **Integrations > Bot Accounts** and creating new tokens for the bot.\n\nFor more information, see our [documentation](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).{{else}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} was deactivated. They managed the following bot accounts which are still enabled.\n\n{{.BotNames}}\n{{else}}{{.UserName}} was deactivated. They managed {{.NumBots}} bot accounts which are still enabled, including the following:\n\n{{.BotNames}}{{end}}We strongly recommend you to take ownership of each bot by re-enabling it at **Integrations > Bot Accounts** and creating new tokens for the bot.\n\nFor more information, see our [documentation](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).\n\nIf you want bot accounts to disable automatically after owner deactivation, set “Disable bot accounts when owner is deactivated” in **System Console > Integrations > Bot Accounts** to true.{{end}}" 5501 }, 5502 { 5503 "id": "app.bot.createbot.internal_error", 5504 "translation": "Не вдається зберегти публікацію" 5505 }, 5506 { 5507 "id": "app.admin.test_site_url.failure", 5508 "translation": "This is not a valid live URL" 5509 }, 5510 { 5511 "id": "app.admin.saml.invalid_response_from_idp.app_error", 5512 "translation": "Could not read the response received from the Identity Provider." 5513 }, 5514 { 5515 "id": "app.admin.saml.failure_read_response_body_from_idp.app_error", 5516 "translation": "Failure encountered when reading the response payload received from the Identity Provider." 5517 }, 5518 { 5519 "id": "app.admin.saml.failure_decode_metadata_xml_from_idp.app_error", 5520 "translation": "Could not decode the XML metadata information received from the Identity Provider." 5521 }, 5522 { 5523 "id": "api.websocket_handler.server_busy.app_error", 5524 "translation": "Server is busy, non-critical services are temporarily unavailable." 5525 }, 5526 { 5527 "id": "api.user.update_user.accepted_guest_domain.app_error", 5528 "translation": "Ваш електронний лист не належить до прийнятого домену. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм адміністратором або зареєструйтеся за допомогою іншого електронного листа." 5529 }, 5530 { 5531 "id": "api.user.update_user.accepted_domain.app_error", 5532 "translation": "Ваш електронний лист не належить до прийнятого домену. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм адміністратором або зареєструйтеся за допомогою іншого електронного листа." 5533 }, 5534 { 5535 "id": "api.user.update_active.cannot_enable_guest_when_guest_feature_is_disabled.app_error", 5536 "translation": "You cannot activate a guest account because Guest Access feature is not enabled." 5537 }, 5538 { 5539 "id": "api.user.reset_password.token_parse.error", 5540 "translation": "Unable to parse the reset password token" 5541 }, 5542 { 5543 "id": "api.user.promote_guest_to_user.no_guest.app_error", 5544 "translation": "Unable to convert the guest to regular user because is not a guest." 5545 }, 5546 { 5547 "id": "api.user.login.invalid_credentials_username", 5548 "translation": "Enter a valid username and/or password." 5549 }, 5550 { 5551 "id": "api.user.login.invalid_credentials_sso", 5552 "translation": "Enter a valid email or username and/or password, or sign in using another method." 5553 }, 5554 { 5555 "id": "api.user.login.invalid_credentials_email_username", 5556 "translation": "Enter a valid email or username and/or password." 5557 }, 5558 { 5559 "id": "api.user.login.invalid_credentials_email", 5560 "translation": "Enter a valid email and/or password" 5561 }, 5562 { 5563 "id": "api.user.login.guest_accounts.license.error", 5564 "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. " 5565 }, 5566 { 5567 "id": "api.user.login.guest_accounts.disabled.error", 5568 "translation": "Guest accounts are disabled" 5569 }, 5570 { 5571 "id": "api.user.demote_user_to_guest.already_guest.app_error", 5572 "translation": "Unable to convert the user to guest because is already a guest." 5573 }, 5574 { 5575 "id": "api.user.create_user.invalid_invitation_type.app_error", 5576 "translation": "Unable to create the user, invalid invitation." 5577 }, 5578 { 5579 "id": "api.user.create_user.guest_accounts.license.app_error", 5580 "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. " 5581 }, 5582 { 5583 "id": "api.user.create_user.guest_accounts.disabled.app_error", 5584 "translation": "Guest accounts are disabled." 5585 }, 5586 { 5587 "id": "api.user.create_password_token.error", 5588 "translation": "Unable to create password recovery token" 5589 }, 5590 { 5591 "id": "api.templates.remove_expired_license.subject", 5592 "translation": "Mattermost Enterprise license has been disabled." 5593 }, 5594 { 5595 "id": "api.templates.remove_expired_license.body.title", 5596 "translation": "Your Enterprise Edition license has expired and some features may be disabled. Please renew your license now." 5597 }, 5598 { 5599 "id": "api.templates.remove_expired_license.body.renew_button", 5600 "translation": "Renew License Now" 5601 }, 5602 { 5603 "id": "api.templates.invite_guest_subject", 5604 "translation": "[{{.SiteName}}] {{.SenderName}} запросив вас приєднатися до команди {{.TeamDisplayName}}" 5605 }, 5606 { 5607 "id": "api.team.update_team_member_roles.guest_and_user.app_error", 5608 "translation": "Invalid team member update: A user must be a guest or a user but not both." 5609 }, 5610 { 5611 "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.public_team_search", 5612 "translation": "Pagination not implemented for public-only team search." 5613 }, 5614 { 5615 "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.private_team_search", 5616 "translation": "Pagination not implemented for private-only team search." 5617 }, 5618 { 5619 "id": "api.team.remove_member.group_constrained.app_error", 5620 "translation": "Unable to remove a user from a group-constrained team." 5621 }, 5622 { 5623 "id": "api.team.invite_guests.channel_in_invalid_team.app_error", 5624 "translation": "The channels of the invite must be part of the team of the invite." 5625 }, 5626 { 5627 "id": "api.team.invate_guests_to_channels.license.error", 5628 "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. " 5629 }, 5630 { 5631 "id": "api.team.invate_guests_to_channels.disabled.error", 5632 "translation": "Guest accounts are disabled" 5633 }, 5634 { 5635 "id": "api.team.invalidate_all_email_invites.app_error", 5636 "translation": "Error invalidating email invites." 5637 }, 5638 { 5639 "id": "api.team.get_all_teams.insufficient_permissions", 5640 "translation": "У вас немає відповідних прав для редагування заголовка каналу. " 5641 }, 5642 { 5643 "id": "api.team.demote_user_to_guest.license.error", 5644 "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. " 5645 }, 5646 { 5647 "id": "api.team.demote_user_to_guest.disabled.error", 5648 "translation": "Guest accounts are disabled." 5649 }, 5650 { 5651 "id": "api.team.add_user_to_team_from_invite.guest.app_error", 5652 "translation": "Guests are restricted from joining a team via an invite link. Please request a guest email invitation to the team." 5653 }, 5654 { 5655 "id": "api.team.add_members.user_denied", 5656 "translation": "This team is managed by groups. This user is not part of a group that is synced to this team." 5657 }, 5658 { 5659 "id": "api.team.add_members.error", 5660 "translation": "Error adding team member(s)." 5661 }, 5662 { 5663 "id": "api.system.id_loaded.not_available.app_error", 5664 "translation": "ID Loaded Push Notifications are not configured or supported on this server." 5665 }, 5666 { 5667 "id": "api.push_notifications_ack.message.parse.app_error", 5668 "translation": "An error occurred building the push notification ack message." 5669 }, 5670 { 5671 "id": "api.push_notifications_ack.forward.app_error", 5672 "translation": "An error occurred sending the receipt delivery to the push notification service." 5673 }, 5674 { 5675 "id": "api.push_notifications.message.parse.app_error", 5676 "translation": "An error occurred building the push notification message." 5677 }, 5678 { 5679 "id": "api.push_notification.id_loaded.fetch.app_error", 5680 "translation": "An error occurred fetching the ID-loaded push notification." 5681 }, 5682 { 5683 "id": "api.push_notification.id_loaded.default_message", 5684 "translation": "You've received a new message." 5685 }, 5686 { 5687 "id": "api.push_notification.disabled.app_error", 5688 "translation": "Push Notifications are disabled on this server." 5689 }, 5690 { 5691 "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.one", 5692 "translation": "@{{.Username}} did not get notified by this mention because they are not in the channel. They cannot be added to the channel because they are not a member of the linked groups. To add them to this channel, they must be added to the linked groups." 5693 }, 5694 { 5695 "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.multiple", 5696 "translation": "@{{.Usernames}} and @{{.LastUsername}} did not get notified by this mention because they are not in the channel. They cannot be added to the channel because they are not a member of the linked groups. To add them to this channel, they must be added to the linked groups." 5697 }, 5698 { 5699 "id": "api.post.check_for_out_of_channel_group_users.message.none", 5700 "translation": "@{{.GroupName}} has no members on this team" 5701 }, 5702 { 5703 "id": "api.plugin.verify_plugin.app_error", 5704 "translation": "Unable to verify plugin signature." 5705 }, 5706 { 5707 "id": "api.plugin.install.download_failed.app_error", 5708 "translation": "An error occurred while downloading the plugin." 5709 }, 5710 { 5711 "id": "api.license.remove_expired_license.failed.error", 5712 "translation": "Не вдалося успішно деактивувати електронну адресу облікового запису" 5713 }, 5714 { 5715 "id": "api.ldap_groups.existing_user_name_error", 5716 "translation": "group name already exists as a user name" 5717 }, 5718 { 5719 "id": "api.ldap_groups.existing_reserved_name_error", 5720 "translation": "group name already exists as a reserved name" 5721 }, 5722 { 5723 "id": "api.ldap_groups.existing_group_name_error", 5724 "translation": "group name already exists" 5725 }, 5726 { 5727 "id": "api.image.get.app_error", 5728 "translation": "Requested image url cannot be parsed." 5729 }, 5730 { 5731 "id": "api.context.server_busy.app_error", 5732 "translation": "Server is busy, non-critical services are temporarily unavailable." 5733 }, 5734 { 5735 "id": "api.context.local_origin_required.app_error", 5736 "translation": "This endpoint requires a local request origin." 5737 }, 5738 { 5739 "id": "api.config.update_config.restricted_merge.app_error", 5740 "translation": "Failed to merge given config." 5741 }, 5742 { 5743 "id": "api.command_remove.group_constrained_user_denied", 5744 "translation": "User cannot be removed from the channel by you because they are a member of the groups linked to this channel. To remove them from this channel, they must be removed from the linked groups." 5745 }, 5746 { 5747 "id": "api.command_invite.user_not_in_team.app_error", 5748 "translation": "{{.Username}} не є учасником цього каналу." 5749 }, 5750 { 5751 "id": "api.command_invite.group_constrained_user_denied", 5752 "translation": "This channel is managed by groups. This user is not part of a group that is synced to this channel." 5753 }, 5754 { 5755 "id": "api.command.execute_command.format.app_error", 5756 "translation": "Command trigger word is missing the leading slash character" 5757 }, 5758 { 5759 "id": "api.channel.update_team_member_roles.changing_guest_role.app_error", 5760 "translation": "Invalid team member update: You can't add or remove the guest role manually." 5761 }, 5762 { 5763 "id": "api.channel.update_channel_privacy.default_channel_error", 5764 "translation": "The default channel cannot be made private." 5765 }, 5766 { 5767 "id": "api.channel.update_channel_member_roles.guest_and_user.app_error", 5768 "translation": "Invalid channel member update: A user must be a guest or a user but not both." 5769 }, 5770 { 5771 "id": "api.channel.update_channel_member_roles.changing_guest_role.app_error", 5772 "translation": "Invalid channel member update: You can't add or remove the guest role manually." 5773 }, 5774 { 5775 "id": "api.channel.update_channel.typechange.app_error", 5776 "translation": "Channel type cannot be updated." 5777 }, 5778 { 5779 "id": "api.channel.restore_channel.unarchived", 5780 "translation": "{{.Username}} unarchived the channel." 5781 }, 5782 { 5783 "id": "api.channel.restore_channel.restored.app_error", 5784 "translation": "Unable to unarchive channel. The channel is not archived." 5785 }, 5786 { 5787 "id": "api.channel.remove_user_from_channel.app_error", 5788 "translation": "Не можу додати учасника до каналу цього типу" 5789 }, 5790 { 5791 "id": "api.channel.remove_members.denied", 5792 "translation": "Channel membership removal denied to the following users because of group constraints: {{ .UserIDs }}" 5793 }, 5794 { 5795 "id": "api.channel.remove_member.group_constrained.app_error", 5796 "translation": "Unable to remove a user from a group-constrained channel." 5797 }, 5798 { 5799 "id": "api.channel.patch_channel_moderations.license.error", 5800 "translation": "Ліцензія не підтримує збереження даних. " 5801 }, 5802 { 5803 "id": "api.channel.guest_join_channel.post_and_forget", 5804 "translation": "%v joined the channel as guest." 5805 }, 5806 { 5807 "id": "api.channel.get_channel_moderations.license.error", 5808 "translation": "Ліцензія не підтримує збереження даних. " 5809 }, 5810 { 5811 "id": "api.channel.channel_member_counts_by_group.license.error", 5812 "translation": "Редакція не підтримує Elasticsearch. " 5813 }, 5814 { 5815 "id": "api.channel.add_members.user_denied", 5816 "translation": "Channel membership denied to the following users because of group constraints: {{ .UserIDs }}" 5817 }, 5818 { 5819 "id": "api.channel.add_members.error", 5820 "translation": "Error adding channel member(s)." 5821 }, 5822 { 5823 "id": "api.channel.add_guest.added", 5824 "translation": "%v доданний (а) в канал %v" 5825 }, 5826 { 5827 "id": "api.bot.teams_channels.add_message_mobile", 5828 "translation": "Please add me to teams and channels you want me to interact in. To do this, use the browser or Mattermost Desktop App." 5829 }, 5830 { 5831 "id": "api.bot.create_disabled", 5832 "translation": "Створення ботів вимкнено." 5833 }, 5834 { 5835 "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.missing_content_type.app_error", 5836 "translation": "Відсутній тип вмісту." 5837 }, 5838 { 5839 "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_content_type.app_error", 5840 "translation": "Недійсний тип вмісту." 5841 }, 5842 { 5843 "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_body.app_error", 5844 "translation": "Invalid certificate text." 5845 }, 5846 { 5847 "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_ssoservices.app_error", 5848 "translation": "Missing Identity Provider SSO Services node in the XML." 5849 }, 5850 { 5851 "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_keydescriptor.app_error", 5852 "translation": "Missing Identity Provider Key Descriptors node in the XML." 5853 }, 5854 { 5855 "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_idpssodescriptors.app_error", 5856 "translation": "Missing Identity Provider SSO Descriptors node in the XML." 5857 }, 5858 { 5859 "id": "api.admin.saml.failure_save_idp_certificate_file.app_error", 5860 "translation": "Файл сертифіката не може бути збережений." 5861 }, 5862 { 5863 "id": "api.admin.saml.failure_parse_idp_certificate.app_error", 5864 "translation": "Failure encountered while parsing the metadata information received from the Identity Provider to a certificate." 5865 }, 5866 { 5867 "id": "api.admin.saml.failure_get_metadata_from_idp.app_error", 5868 "translation": "Failed to obtain metadata from Identity Provider URL." 5869 }, 5870 { 5871 "id": "api.admin.delete_brand_image.storage.not_found", 5872 "translation": "Unable to delete brand image, not found." 5873 }, 5874 { 5875 "id": "app.reaction.save.save.app_error", 5876 "translation": "Неможливо зберегти реакцію" 5877 }, 5878 { 5879 "id": "app.reaction.get_for_post.app_error", 5880 "translation": "Не вдалося отримати реакції для даного повідомлення" 5881 }, 5882 { 5883 "id": "app.reaction.delete_all_with_emoji_name.get_reactions.app_error", 5884 "translation": "Не вдається отримати всі реакції за допомогою цієї назви" 5885 }, 5886 { 5887 "id": "app.reaction.bulk_get_for_post_ids.app_error", 5888 "translation": "Не вдалося отримати реакції для даного повідомлення" 5889 }, 5890 { 5891 "id": "app.audit.save.saving.app_error", 5892 "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл" 5893 }, 5894 { 5895 "id": "app.audit.permanent_delete_by_user.app_error", 5896 "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл" 5897 }, 5898 { 5899 "id": "app.audit.get.limit.app_error", 5900 "translation": "Перевищене обмеження кількості сторінок" 5901 }, 5902 { 5903 "id": "app.audit.get.finding.app_error", 5904 "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл" 5905 }, 5906 { 5907 "id": "app.command.listteamcommands.internal_error", 5908 "translation": "Не вдається отримати команди" 5909 }, 5910 { 5911 "id": "app.command_webhook.try_use.invalid", 5912 "translation": "Неправильний веб-хокс" 5913 }, 5914 { 5915 "id": "app.command_webhook.try_use.internal_error", 5916 "translation": "Неможливо використовувати веб-ключа" 5917 }, 5918 { 5919 "id": "app.command_webhook.handle_command_webhook.parse", 5920 "translation": "Неможливо проаналізувати вхідні дані" 5921 }, 5922 { 5923 "id": "app.command_webhook.get.missing", 5924 "translation": "Неможливо використовувати веб-ключ" 5925 }, 5926 { 5927 "id": "app.command_webhook.get.internal_error", 5928 "translation": "Неможливо використовувати веб-ключ" 5929 }, 5930 { 5931 "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.internal_error", 5932 "translation": "Не вдається зберегти команду Webhook" 5933 }, 5934 { 5935 "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.existing", 5936 "translation": "Ви не можете оновити існуючий CommandWebhook" 5937 }, 5938 { 5939 "id": "app.oauth.update_app.updating.app_error", 5940 "translation": "Виникла помилка під час оновлення додатка" 5941 }, 5942 { 5943 "id": "app.oauth.update_app.find.app_error", 5944 "translation": "Неможливо знайти існуючу програму для оновлення" 5945 }, 5946 { 5947 "id": "app.oauth.save_app.save.app_error", 5948 "translation": "Не вдається зберегти додаток." 5949 }, 5950 { 5951 "id": "app.oauth.save_app.existing.app_error", 5952 "translation": "Необхідно викликати оновлення наявної програми" 5953 }, 5954 { 5955 "id": "app.oauth.remove_access_data.app_error", 5956 "translation": "Неможливо видалити маркер доступу" 5957 }, 5958 { 5959 "id": "app.oauth.permanent_delete_auth_data_by_user.app_error", 5960 "translation": "Не вдалося видалити код авторизації" 5961 }, 5962 { 5963 "id": "app.oauth.get_apps.find.app_error", 5964 "translation": "Під час пошуку додатків OAuth2 сталася помилка" 5965 }, 5966 { 5967 "id": "app.oauth.get_app_by_user.find.app_error", 5968 "translation": "Не вдалося знайти дійсну команду для оновлення" 5969 }, 5970 { 5971 "id": "app.oauth.get_app.finding.app_error", 5972 "translation": "Виникла помилка під час знаходження додатку" 5973 }, 5974 { 5975 "id": "app.oauth.get_app.find.app_error", 5976 "translation": "Не вдалося знайти потрібний додаток" 5977 }, 5978 { 5979 "id": "app.oauth.get_access_data_by_user_for_app.app_error", 5980 "translation": "Виникла помилка під час знаходження всіх токенів доступу" 5981 }, 5982 { 5983 "id": "app.oauth.delete_app.app_error", 5984 "translation": "Під час видалення додатка OAuth2 сталася помилка" 5985 }, 5986 { 5987 "id": "app.user.permanentdeleteuser.internal_error", 5988 "translation": "Неможливо видалити токен" 5989 }, 5990 { 5991 "id": "app.team.permanentdeleteteam.internal_error", 5992 "translation": "Неможливо видалити токен" 5993 }, 5994 { 5995 "id": "app.session.update_device_id.app_error", 5996 "translation": "Неможливо оновити ідентифікатор пристрою" 5997 }, 5998 { 5999 "id": "app.session.save.existing.app_error", 6000 "translation": "Неможливо оновити існуючий сеанс" 6001 }, 6002 { 6003 "id": "app.session.save.app_error", 6004 "translation": "Не вдається зберегти сеанс" 6005 }, 6006 { 6007 "id": "app.session.remove_all_sessions_for_team.app_error", 6008 "translation": "Не вдається видалити всі сеанси" 6009 }, 6010 { 6011 "id": "app.session.remove.app_error", 6012 "translation": "Не вдається видалити сеанс" 6013 }, 6014 { 6015 "id": "app.session.permanent_delete_sessions_by_user.app_error", 6016 "translation": "Невдала спроба видалити всі сесії користувача" 6017 }, 6018 { 6019 "id": "app.session.get_sessions.app_error", 6020 "translation": "Виникла помилка при пошуку сесій користувача" 6021 }, 6022 { 6023 "id": "app.session.get.app_error", 6024 "translation": "Виникла помилка при пошуку сесії" 6025 }, 6026 { 6027 "id": "app.session.analytics_session_count.app_error", 6028 "translation": "Не вдається підрахувати сеанси" 6029 }, 6030 { 6031 "id": "app.command.updatecommand.internal_error", 6032 "translation": "Не вдається оновити команду" 6033 }, 6034 { 6035 "id": "app.command.movecommand.internal_error", 6036 "translation": "Не вдається зберегти команду" 6037 }, 6038 { 6039 "id": "app.command.listallcommands.internal_error", 6040 "translation": "Не вдається отримати команди" 6041 }, 6042 { 6043 "id": "app.command.getcommand.internal_error", 6044 "translation": "Не вдається отримати схему" 6045 }, 6046 { 6047 "id": "app.command.deletecommand.internal_error", 6048 "translation": "Неможливо видалити команду" 6049 }, 6050 { 6051 "id": "app.command.createcommand.internal_error", 6052 "translation": "Не вдається зберегти команду" 6053 }, 6054 { 6055 "id": "app.recover.save.app_error", 6056 "translation": "Неможливо зберегти токен" 6057 }, 6058 { 6059 "id": "app.recover.delete.app_error", 6060 "translation": "Неможливо видалити токен" 6061 }, 6062 { 6063 "id": "ent.elasticsearch.delete_user_posts.error", 6064 "translation": "Не вдалося видалити публікацію" 6065 }, 6066 { 6067 "id": "ent.elasticsearch.delete_channel_posts.error", 6068 "translation": "Не вдалося видалити публікацію" 6069 }, 6070 { 6071 "id": "bleveengine.delete_user_posts.error", 6072 "translation": "Не вдалося видалити публікацію" 6073 }, 6074 { 6075 "id": "bleveengine.delete_channel_posts.error", 6076 "translation": "Не вдалося видалити публікацію" 6077 }, 6078 { 6079 "id": "app.scheme.delete.app_error", 6080 "translation": "Неможливо видалити схему" 6081 }, 6082 { 6083 "id": "api.channel.move_channel.type.invalid", 6084 "translation": "Неможливо видалити канали прямого або групового повідомлення" 6085 }, 6086 { 6087 "id": "ent.get_users_in_channel_during", 6088 "translation": "Не вдалося отримати користувачів у каналі протягом певного періоду часу" 6089 }, 6090 { 6091 "id": "app.emoji.create.internal_error", 6092 "translation": "Не вдається зберегти смайли" 6093 }, 6094 { 6095 "id": "app.channel.update_channel.internal_error", 6096 "translation": "Не вдається оновити канал" 6097 }, 6098 { 6099 "id": "app.channel.restore.app_error", 6100 "translation": "Не вдається видалити канал" 6101 }, 6102 { 6103 "id": "app.channel.get_all_channels_count.app_error", 6104 "translation": "Неможливо отримати всі канали" 6105 }, 6106 { 6107 "id": "app.user_access_token.update_token_enable.app_error", 6108 "translation": "Неможливо зберегти токен" 6109 }, 6110 { 6111 "id": "app.user_access_token.update_token_disable.app_error", 6112 "translation": "Неможливо зберегти токен" 6113 }, 6114 { 6115 "id": "app.user_access_token.search.app_error", 6116 "translation": "Ми виявили помилку пошуку токенів доступу користувача" 6117 }, 6118 { 6119 "id": "app.user_access_token.save.app_error", 6120 "translation": "Неможливо зберегти персональний токен доступу" 6121 }, 6122 { 6123 "id": "app.user_access_token.get_by_user.app_error", 6124 "translation": "Не вдалося отримати персональні токени доступу для користувача" 6125 }, 6126 { 6127 "id": "app.user_access_token.get_all.app_error", 6128 "translation": "Не можливо отримати всі токени особистого доступу" 6129 }, 6130 { 6131 "id": "app.user_access_token.delete.app_error", 6132 "translation": "Не вдалося видалити персональний токен доступу" 6133 }, 6134 { 6135 "id": "api.email.send_warn_metric_ack.missing_server.app_error", 6136 "translation": "Потрібно SMTP сервер" 6137 }, 6138 { 6139 "id": "ent.message_export.run_export.app_error", 6140 "translation": "Не вдалося вибрати дані експорту повідомлення" 6141 }, 6142 { 6143 "id": "app.compliance.save.saving.app_error", 6144 "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл" 6145 }, 6146 { 6147 "id": "app.compliance.get.finding.app_error", 6148 "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл" 6149 }, 6150 { 6151 "id": "app.preference.save.updating.app_error", 6152 "translation": "Виникла помилка при оновленні налаштувань" 6153 }, 6154 { 6155 "id": "app.preference.permanent_delete_by_user.app_error", 6156 "translation": "Виникла помилка при видаленні налаштувань" 6157 }, 6158 { 6159 "id": "app.preference.get_category.app_error", 6160 "translation": "Виникла помилка при пошуку налаштувань" 6161 }, 6162 { 6163 "id": "app.preference.get_all.app_error", 6164 "translation": "Виникла помилка при пошуку налаштувань" 6165 }, 6166 { 6167 "id": "app.preference.get.app_error", 6168 "translation": "Виникла помилка при пошуку налаштувань" 6169 }, 6170 { 6171 "id": "app.preference.delete.app_error", 6172 "translation": "Виникла помилка при видаленні налаштувань" 6173 }, 6174 { 6175 "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.site_url_header", 6176 "translation": "Адреса сайту:" 6177 }, 6178 { 6179 "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.registered_users_header", 6180 "translation": "Усього активних користувачів" 6181 }, 6182 { 6183 "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.contact_email_header", 6184 "translation": "Адреса електронної пошти:" 6185 }, 6186 { 6187 "id": "app.webhooks.update_outgoing.app_error", 6188 "translation": "Неможливо оновити веб-ключа" 6189 }, 6190 { 6191 "id": "app.webhooks.update_incoming.app_error", 6192 "translation": "Неможливо оновити вхідний веб-ключа" 6193 }, 6194 { 6195 "id": "app.webhooks.save_outgoing.override.app_error", 6196 "translation": "Ви не можете перезаписати існуючий OutgoingWebhook" 6197 }, 6198 { 6199 "id": "app.webhooks.save_outgoing.app_error", 6200 "translation": "Не вдається зберегти Outgoing Webhook" 6201 }, 6202 { 6203 "id": "app.webhooks.save_incoming.existing.app_error", 6204 "translation": "Ви не можете перезаписати існуючий IncomingWebhook" 6205 }, 6206 { 6207 "id": "app.webhooks.save_incoming.app_error", 6208 "translation": "Не вдається зберегти вхідний веб-ключа" 6209 }, 6210 { 6211 "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_user.app_error", 6212 "translation": "Неможливо видалити веб-ключа" 6213 }, 6214 { 6215 "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_channel.app_error", 6216 "translation": "Неможливо видалити веб-ключа" 6217 }, 6218 { 6219 "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_user.app_error", 6220 "translation": "Неможливо видалити веб-ключа" 6221 }, 6222 { 6223 "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_channel.app_error", 6224 "translation": "Неможливо видалити веб-ключа" 6225 }, 6226 { 6227 "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_team.app_error", 6228 "translation": "Не вдається отримати веб-ключа" 6229 }, 6230 { 6231 "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_channel.app_error", 6232 "translation": "Не вдається отримати веб-ключа" 6233 }, 6234 { 6235 "id": "app.webhooks.get_outgoing.app_error", 6236 "translation": "Не вдається отримати веб-ключа" 6237 }, 6238 { 6239 "id": "app.webhooks.get_incoming_by_user.app_error", 6240 "translation": "Не вдається отримати веб-ключа" 6241 }, 6242 { 6243 "id": "app.webhooks.get_incoming_by_channel.app_error", 6244 "translation": "Не вдається отримати веб-ключа" 6245 }, 6246 { 6247 "id": "app.webhooks.get_incoming.app_error", 6248 "translation": "Не вдається отримати веб-ключа" 6249 }, 6250 { 6251 "id": "app.webhooks.delete_outgoing.app_error", 6252 "translation": "Неможливо видалити веб-ключа" 6253 }, 6254 { 6255 "id": "app.webhooks.delete_incoming.app_error", 6256 "translation": "Неможливо видалити веб-ключа" 6257 }, 6258 { 6259 "id": "app.webhooks.analytics_outgoing_count.app_error", 6260 "translation": "Неможливо використовувати веб-ключа" 6261 }, 6262 { 6263 "id": "app.webhooks.analytics_incoming_count.app_error", 6264 "translation": "Неможливо використовувати веб-ключа" 6265 }, 6266 { 6267 "id": "app.role.save.invalid_role.app_error", 6268 "translation": "Роль не була дійсною" 6269 }, 6270 { 6271 "id": "app.role.save.insert.app_error", 6272 "translation": "Не вдається зберегти нову роль" 6273 }, 6274 { 6275 "id": "app.role.permanent_delete_all.app_error", 6276 "translation": "Ми не змогли назавжди видалити всі ролі" 6277 }, 6278 { 6279 "id": "app.role.get_by_names.app_error", 6280 "translation": "Неможливо отримати роль" 6281 }, 6282 { 6283 "id": "app.role.get_by_name.app_error", 6284 "translation": "Неможливо отримати роль" 6285 }, 6286 { 6287 "id": "app.role.get.app_error", 6288 "translation": "Неможливо отримати роль" 6289 }, 6290 { 6291 "id": "app.post.update.app_error", 6292 "translation": "Не вдається оновити повідомлення" 6293 }, 6294 { 6295 "id": "app.post.save.existing.app_error", 6296 "translation": "Ви не можете оновити існуючу публікацію " 6297 }, 6298 { 6299 "id": "app.post.save.app_error", 6300 "translation": "Не вдається зберегти публікацію" 6301 }, 6302 { 6303 "id": "app.post.permanent_delete_by_user.app_error", 6304 "translation": "Не вдалося вибрати повідомлення, які потрібно видалити для користувача" 6305 }, 6306 { 6307 "id": "app.post.permanent_delete_by_channel.app_error", 6308 "translation": "Неможливо видалити повідомлення з каналу" 6309 }, 6310 { 6311 "id": "app.post.get.app_error", 6312 "translation": "Не вдається отримати повідомлення" 6313 }, 6314 { 6315 "id": "app.post.delete.app_error", 6316 "translation": "Неможливо видалити публікацію" 6317 }, 6318 { 6319 "id": "app.status.get.missing.app_error", 6320 "translation": "Не існує запису для даного статусу" 6321 }, 6322 { 6323 "id": "app.status.get.app_error", 6324 "translation": "Виникла помилка при отриманні статусу" 6325 }, 6326 { 6327 "id": "app.plugin_store.save.app_error", 6328 "translation": "Не вдалося зберегти або оновити значення клавіші плагіна" 6329 }, 6330 { 6331 "id": "app.plugin_store.list.app_error", 6332 "translation": "Unable to list all the plugin keys." 6333 }, 6334 { 6335 "id": "app.plugin_store.get.app_error", 6336 "translation": "Не вдалося отримати значення ключа плагіна" 6337 }, 6338 { 6339 "id": "app.plugin_store.delete.app_error", 6340 "translation": "Не вдалося видалити значення клавіші плагіна" 6341 }, 6342 { 6343 "id": "migrations.system.save.app_error", 6344 "translation": "Виникла помилка при збереженні властивості системи" 6345 }, 6346 { 6347 "id": "app.system.save.app_error", 6348 "translation": "Виникла помилка при збереженні властивості системи" 6349 }, 6350 { 6351 "id": "app.system.permanent_delete_by_name.app_error", 6352 "translation": "Ми не змогли назавжди видалити запис системної таблиці" 6353 }, 6354 { 6355 "id": "app.system.get_by_name.app_error", 6356 "translation": "Не вдається знайти системну змінну." 6357 }, 6358 { 6359 "id": "app.system.get.app_error", 6360 "translation": "Виникла помилка при пошуку властивостей системи" 6361 }, 6362 { 6363 "id": "ent.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error", 6364 "translation": "Неможливо виконати вхід SAML за допомогою порожньої електронної адреси." 6365 }, 6366 { 6367 "id": "ent.saml.save_user.username_exists.saml_app_error", 6368 "translation": "Обліковий запис з таким ім'ям користувача вже існує. Будь ласка, зв'яжіться з Адміністратором." 6369 }, 6370 { 6371 "id": "ent.saml.save_user.email_exists.saml_app_error", 6372 "translation": "Цей обліковий запис не використовує аутентифікацію SAML. Будь ласка, увійдіть, використовуючи електронну пошту і пароль." 6373 }, 6374 { 6375 "id": "ent.ldap.save_user.username_exists.ldap_app_error", 6376 "translation": "Обліковий запис з таким ім'ям користувача вже існує. Будь ласка, зв'яжіться з Адміністратором." 6377 }, 6378 { 6379 "id": "ent.ldap.save_user.email_exists.ldap_app_error", 6380 "translation": "Цей обліковий запис не використовує аутентифікацію AD/LDAP. Будь ласка, увійдіть, використовуючи електронну пошту і пароль." 6381 }, 6382 { 6383 "id": "ent.jobs.start_synchronize_job.timeout", 6384 "translation": "Досягнута тайм-аут завдання синхронізації AD / LDAP." 6385 }, 6386 { 6387 "id": "ent.jobs.do_job.batch_start_timestamp.parse_error", 6388 "translation": "Не вдалося проаналізувати завдання експортування повідомлень ExportFromTimestamp." 6389 }, 6390 { 6391 "id": "ent.jobs.do_job.batch_size.parse_error", 6392 "translation": "Не вдалося проаналізувати BatchSize завдання експортування повідомлення." 6393 }, 6394 { 6395 "id": "ent.cluster.404.app_error", 6396 "translation": "Не знайдена кінцева точка API кластера." 6397 }, 6398 { 6399 "id": "ent.api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only", 6400 "translation": "додається файл." 6401 }, 6402 { 6403 "id": "ent.actiance.export.marshalToXml.appError", 6404 "translation": "Не вдалося перетворити експорт в XML. " 6405 }, 6406 { 6407 "id": "app.job.update.app_error", 6408 "translation": "Не вдається оновити схему" 6409 }, 6410 { 6411 "id": "app.job.save.app_error", 6412 "translation": "Неможливо зберегти схему" 6413 }, 6414 { 6415 "id": "app.job.get_newest_job_by_status_and_type.app_error", 6416 "translation": "Ми не змогли отримати останню роботу за статусом та типом" 6417 }, 6418 { 6419 "id": "app.job.get_count_by_status_and_type.app_error", 6420 "translation": "Ми не змогли отримати останню роботу за статусом та типом" 6421 }, 6422 { 6423 "id": "app.job.get_all.app_error", 6424 "translation": "Не вдається отримати схему" 6425 }, 6426 { 6427 "id": "app.job.get.app_error", 6428 "translation": "Не вдається отримати схему" 6429 }, 6430 { 6431 "id": "app.file_info.save.app_error", 6432 "translation": "Не вдається зберегти інформацію про файл" 6433 }, 6434 { 6435 "id": "app.file_info.permanent_delete_by_user.app_error", 6436 "translation": "Не вдалося видалити вкладення користувача" 6437 }, 6438 { 6439 "id": "app.file_info.get_with_options.app_error", 6440 "translation": "Ми не змогли отримати інформацію про фото до повідомлення" 6441 }, 6442 { 6443 "id": "app.file_info.get_for_post.app_error", 6444 "translation": "Ми не змогли отримати інформацію про фото до повідомлення" 6445 }, 6446 { 6447 "id": "app.file_info.get.app_error", 6448 "translation": "Не вдається отримати інформацію про файл" 6449 }, 6450 { 6451 "id": "ent.elasticsearch.index_channels_batch.error", 6452 "translation": "Не вдалося отримати партію повідомлень для індексації" 6453 }, 6454 { 6455 "id": "app.channel.user_belongs_to_channels.app_error", 6456 "translation": "Unable to determine if the user belongs to a list of channels." 6457 }, 6458 { 6459 "id": "app.channel.search_group_channels.app_error", 6460 "translation": "Unable to get the group channels for the given user and term." 6461 }, 6462 { 6463 "id": "app.channel.search.app_error", 6464 "translation": "Виникла помилка при спробі прочитати файл" 6465 }, 6466 { 6467 "id": "app.channel.reset_all_channel_schemes.app_error", 6468 "translation": "Не вдалося скинути схеми каналів" 6469 }, 6470 { 6471 "id": "app.channel.remove_all_deactivated_members.app_error", 6472 "translation": "Не вдалося вилучити деактивованих користувачів із каналу" 6473 }, 6474 { 6475 "id": "app.channel.migrate_channel_members.select.app_error", 6476 "translation": "Не вдалося вибрати партію учасників каналу" 6477 }, 6478 { 6479 "id": "app.channel.get_unread.app_error", 6480 "translation": "Не вдалося отримати канали непрочитаних повідомлень" 6481 }, 6482 { 6483 "id": "app.channel.get_members_by_ids.app_error", 6484 "translation": "Не вдалося додати учасників прямого каналу" 6485 }, 6486 { 6487 "id": "app.channel.get_channels_batch_for_indexing.get.app_error", 6488 "translation": "Не вдалося отримати партію повідомлень для індексації" 6489 }, 6490 { 6491 "id": "app.channel.get_by_scheme.app_error", 6492 "translation": "Неможливо отримати канали для наданої схеми" 6493 }, 6494 { 6495 "id": "app.channel.get_all_direct.app_error", 6496 "translation": "Неможливо отримати всі канали" 6497 }, 6498 { 6499 "id": "app.channel.get_all.app_error", 6500 "translation": "Неможливо отримати всі канали" 6501 }, 6502 { 6503 "id": "app.channel.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error", 6504 "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу" 6505 }, 6506 { 6507 "id": "api.server.warn_metric.start_trial", 6508 "translation": "Request trial" 6509 }, 6510 { 6511 "id": "api.server.warn_metric.mfa.notification_title", 6512 "translation": "Забезпечити багатофакторну автентифікацію:" 6513 }, 6514 { 6515 "id": "ent.elasticsearch.post.get_posts_batch_for_indexing.error", 6516 "translation": "Не вдалося отримати партію повідомлень для індексації" 6517 }, 6518 { 6519 "id": "app.post.overwrite.app_error", 6520 "translation": "Неможливо видалити роль" 6521 }, 6522 { 6523 "id": "app.post.get_root_posts.app_error", 6524 "translation": "Не вдалося отримати пости для каналу" 6525 }, 6526 { 6527 "id": "app.post.get_posts_created_at.app_error", 6528 "translation": "Не вдалося отримати пости для каналу" 6529 }, 6530 { 6531 "id": "app.post.get_posts_batch_for_indexing.get.app_error", 6532 "translation": "Не вдалося отримати партію повідомлень для індексації" 6533 }, 6534 { 6535 "id": "app.post.get_posts.app_error", 6536 "translation": "Перевищене обмеження кількості сторінок" 6537 }, 6538 { 6539 "id": "app.post.get_direct_posts.app_error", 6540 "translation": "Не вдається отримати повідомлення" 6541 }, 6542 { 6543 "id": "app.post.analytics_user_counts_posts_by_day.app_error", 6544 "translation": "Неможливо отримати кількість користувачів із повідомленнями" 6545 }, 6546 { 6547 "id": "app.post.analytics_posts_count_by_day.app_error", 6548 "translation": "Не вдається отримати кількість постів за день" 6549 }, 6550 { 6551 "id": "app.post.analytics_posts_count.app_error", 6552 "translation": "Не вдається отримати кількість постів" 6553 }, 6554 { 6555 "id": "app.team.save_member.save.app_error", 6556 "translation": "Не вдалося оновити учасника команди" 6557 }, 6558 { 6559 "id": "app.team.get_unread.app_error", 6560 "translation": "Не вдалося отримати канали непрочитаних повідомлень" 6561 }, 6562 { 6563 "id": "app.team.get_members_by_ids.app_error", 6564 "translation": "Не вдалося оновити учасника команди" 6565 }, 6566 { 6567 "id": "app.team.get_member_count.app_error", 6568 "translation": "Не вдалося оновити учасника команди" 6569 }, 6570 { 6571 "id": "app.team.get_member.missing.app_error", 6572 "translation": "Не знайдено жодного учасника каналу за даним ідентифікатором користувача та каналу" 6573 }, 6574 { 6575 "id": "app.team.get_member.app_error", 6576 "translation": "Не вдалося оновити учасника команди" 6577 }, 6578 { 6579 "id": "app.team.get_active_member_count.app_error", 6580 "translation": "Не вдалося оновити учасника команди" 6581 }, 6582 { 6583 "id": "app.team.user_belongs_to_teams.app_error", 6584 "translation": "Unable to determine if the user belongs to a list of teams." 6585 }, 6586 { 6587 "id": "app.team.reset_all_team_schemes.app_error", 6588 "translation": "Не вдалося скинути командні схеми" 6589 }, 6590 { 6591 "id": "app.team.remove_member.app_error", 6592 "translation": "Не вдалося оновити учасника команди" 6593 }, 6594 { 6595 "id": "app.team.migrate_team_members.update.app_error", 6596 "translation": "Не вдалося оновити учасника команди" 6597 }, 6598 { 6599 "id": "app.team.get_user_team_ids.app_error", 6600 "translation": "Unable to get the list of teams of a user." 6601 }, 6602 { 6603 "id": "app.team.get_members.app_error", 6604 "translation": "Не вдалося оновити учасника команди" 6605 }, 6606 { 6607 "id": "app.team.get_by_scheme.app_error", 6608 "translation": "Неможливо отримати канали для наданої схеми" 6609 }, 6610 { 6611 "id": "app.team.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error", 6612 "translation": "Не вдалося отримати учасників команди" 6613 }, 6614 { 6615 "id": "model.upload_session.is_valid.user_id.app_error", 6616 "translation": "Неправильне значення для user_id." 6617 }, 6618 { 6619 "id": "model.upload_session.is_valid.type.app_error", 6620 "translation": "Недійсне значення ідентифікатора." 6621 }, 6622 { 6623 "id": "model.upload_session.is_valid.path.app_error", 6624 "translation": "Недійсне значення для шляху." 6625 }, 6626 { 6627 "id": "model.upload_session.is_valid.id.app_error", 6628 "translation": "Недійсне значення ідентифікатора." 6629 }, 6630 { 6631 "id": "model.upload_session.is_valid.create_at.app_error", 6632 "translation": "Неприпустиме значення для часу очікування читання." 6633 }, 6634 { 6635 "id": "app.upload.upload_data.large_image.app_error", 6636 "translation": "{{.Filename}} dimensions ({{.Width}} by {{.Height}} pixels) exceed the limits." 6637 }, 6638 { 6639 "id": "app.upload.create.upload_too_large.app_error", 6640 "translation": "Неможливо завантажити файл. Він занадто великий." 6641 }, 6642 { 6643 "id": "app.upload.create.cannot_upload_to_deleted_channel.app_error", 6644 "translation": "Неможливо розмістити публікацію на видаленому каналі." 6645 }, 6646 { 6647 "id": "app.channel.update_last_viewed_at_post.app_error", 6648 "translation": "Unable to mark channel as unread." 6649 }, 6650 { 6651 "id": "app.channel.update_last_viewed_at.app_error", 6652 "translation": "Ну вдалося встановити час останнього перегляду на" 6653 }, 6654 { 6655 "id": "app.channel.remove_member.app_error", 6656 "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу" 6657 }, 6658 { 6659 "id": "app.channel.pinned_posts.app_error", 6660 "translation": "Не вдається знайти прикріплені повідомлення" 6661 }, 6662 { 6663 "id": "app.channel.permanent_delete_members_by_user.app_error", 6664 "translation": "Не вдалося оновити заголовок прямого каналу" 6665 }, 6666 { 6667 "id": "app.channel.increment_mention_count.app_error", 6668 "translation": "Не вдається збільшити кількість згадок" 6669 }, 6670 { 6671 "id": "app.channel.get_pinnedpost_count.app_error", 6672 "translation": "Не вдалося отримати кількість учасників каналу" 6673 }, 6674 { 6675 "id": "app.channel.get_members.app_error", 6676 "translation": "Не вдалося додати учасників прямого каналу" 6677 }, 6678 { 6679 "id": "app.channel.get_member_count.app_error", 6680 "translation": "Не вдалося отримати кількість учасників каналу" 6681 }, 6682 { 6683 "id": "app.channel.get_member.missing.app_error", 6684 "translation": "Не знайдено жодного учасника каналу за даним ідентифікатором користувача та каналу" 6685 }, 6686 { 6687 "id": "app.channel.get_member.app_error", 6688 "translation": "Не вдалося додати учасників прямого каналу" 6689 }, 6690 { 6691 "id": "app.channel.count_posts_since.app_error", 6692 "translation": "Unable to count messages since given date." 6693 }, 6694 { 6695 "id": "app.channel.analytics_type_count.app_error", 6696 "translation": "Неможливо отримати кількість каналів" 6697 }, 6698 { 6699 "id": "app.post.get_posts_since.app_error", 6700 "translation": "Не вдалося отримати пости для каналу" 6701 }, 6702 { 6703 "id": "app.post.get_posts_around.get.app_error", 6704 "translation": "Не вдалося отримати пости для каналу" 6705 }, 6706 { 6707 "id": "app.post.get_post_id_around.app_error", 6708 "translation": "Unable to get post around time bound." 6709 }, 6710 { 6711 "id": "app.post.get_post_after_time.app_error", 6712 "translation": "Unable to get post after time bound." 6713 }, 6714 { 6715 "id": "app.post.get_flagged_posts.app_error", 6716 "translation": "Не вдалося додати учасників прямого каналу" 6717 }, 6718 { 6719 "id": "app.channel.get_public_channels.get.app_error", 6720 "translation": "Неможливо отримати канали" 6721 }, 6722 { 6723 "id": "app.channel.get_private_channels.get.app_error", 6724 "translation": "Неможливо отримати всі канали" 6725 }, 6726 { 6727 "id": "app.channel.get_for_post.app_error", 6728 "translation": "Не вдалося отримати канал для даної публікації" 6729 }, 6730 { 6731 "id": "app.channel.get_channels_by_ids.not_found.app_error", 6732 "translation": "Канали не знайдені" 6733 }, 6734 { 6735 "id": "app.channel.get_channels_by_ids.get.app_error", 6736 "translation": "Неможливо отримати канали" 6737 }, 6738 { 6739 "id": "app.channel.get_channels_by_ids.app_error", 6740 "translation": "Неможливо отримати канали" 6741 }, 6742 { 6743 "id": "app.channel.get_channel_counts.get.app_error", 6744 "translation": "Неможливо отримати кількість каналів" 6745 }, 6746 { 6747 "id": "app.team.update.updating.app_error", 6748 "translation": "Виникла помилка оновлення команди" 6749 }, 6750 { 6751 "id": "app.team.update.find.app_error", 6752 "translation": "Не вдалося знайти дійсну команду для оновлення" 6753 }, 6754 { 6755 "id": "app.team.search_private_team.app_error", 6756 "translation": "Виникла проблема при пошуку відкритих команд" 6757 }, 6758 { 6759 "id": "app.team.search_open_team.app_error", 6760 "translation": "Виникла проблема при пошуку відкритих команд" 6761 }, 6762 { 6763 "id": "app.team.search_all_team.app_error", 6764 "translation": "Виникла проблема при пошуку команд" 6765 }, 6766 { 6767 "id": "app.team.save.existing.app_error", 6768 "translation": "Необхідно викликати оновлення для існуючої команди" 6769 }, 6770 { 6771 "id": "app.team.save.app_error", 6772 "translation": "Не вдається зберегти команду" 6773 }, 6774 { 6775 "id": "app.team.permanent_delete.app_error", 6776 "translation": "Не вдалося знайти дійсну команду для оновлення" 6777 }, 6778 { 6779 "id": "app.team.get_by_name.missing.app_error", 6780 "translation": "Не вдається знайти існуючу команду" 6781 }, 6782 { 6783 "id": "app.team.get_by_name.app_error", 6784 "translation": "Не вдається знайти існуючу команду" 6785 }, 6786 { 6787 "id": "app.team.get_by_invite_id.finding.app_error", 6788 "translation": "Не вдається знайти існуючу команду" 6789 }, 6790 { 6791 "id": "app.team.get_all_team_listing.app_error", 6792 "translation": "Не вдалося отримати всі команди" 6793 }, 6794 { 6795 "id": "app.team.get_all_private_team_listing.app_error", 6796 "translation": "Не вдалося отримати всі команди" 6797 }, 6798 { 6799 "id": "app.team.get_all.app_error", 6800 "translation": "Не вдалося отримати всі команди" 6801 }, 6802 { 6803 "id": "app.team.get.finding.app_error", 6804 "translation": "Виникла помилка з виявленням команди" 6805 }, 6806 { 6807 "id": "app.team.get.find.app_error", 6808 "translation": "Не вдається знайти існуючу команду" 6809 }, 6810 { 6811 "id": "app.team.analytics_team_count.app_error", 6812 "translation": "Неможливо підрахувати команди" 6813 }, 6814 { 6815 "id": "api.user.login_cws.license.error", 6816 "translation": "Bot login is forbidden." 6817 }, 6818 { 6819 "id": "api.slackimport.slack_import.zip.file_too_large", 6820 "translation": "{{.Filename}} in zip archive too large to process for Slack import\r\n" 6821 }, 6822 { 6823 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_registered_users_header", 6824 "translation": "Загальна кількість активних користувачів: {{.NoRegisteredUsers}}" 6825 }, 6826 { 6827 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_footer", 6828 "translation": "Якщо у вас є додаткові питання, будь ласка, зв'яжіться з support@mattermost.com" 6829 }, 6830 { 6831 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_email_header", 6832 "translation": "Електронна адреса: {{.Email}}" 6833 }, 6834 { 6835 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_diagnostic_id_header", 6836 "translation": "Діагностичний ідентифікатор: {{.DiagnosticId}}" 6837 }, 6838 { 6839 "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_contact_header", 6840 "translation": "Контакт: {{.Contact}}" 6841 }, 6842 { 6843 "id": "api.post.search_posts.invalid_body.app_error", 6844 "translation": "Не вдалося проаналізувати тіло запиту." 6845 }, 6846 { 6847 "id": "api.migrate_to_saml.error", 6848 "translation": "Неможливо перенести SAML." 6849 }, 6850 { 6851 "id": "api.license.request-trial.bad-request", 6852 "translation": "Кількість запитаних користувачів невірна." 6853 }, 6854 { 6855 "id": "api.templates.upgrade_mattermost_cloud", 6856 "translation": "Оновити" 6857 }, 6858 { 6859 "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.notification_title", 6860 "translation": "Масштабування за допомогою Mattermost" 6861 }, 6862 { 6863 "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.notification_title", 6864 "translation": "Масштабування за допомогою Mattermost" 6865 }, 6866 { 6867 "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.notification_title", 6868 "translation": "Масштабування за допомогою Mattermost" 6869 }, 6870 { 6871 "id": "api.email.send_warn_metric_ack.failure.app_error", 6872 "translation": "Не вдалося надіслати електронний лист із підтвердженням адміністратору" 6873 }, 6874 { 6875 "id": "api.context.get_user.app_error", 6876 "translation": "Не вдається отримати користувача із сеансу UserID." 6877 }, 6878 { 6879 "id": "api.config.update_config.clear_siteurl.app_error", 6880 "translation": "URL-адресу веб-сайту не можна очистити." 6881 }, 6882 { 6883 "id": "api.config.patch_config.restricted_merge.app_error", 6884 "translation": "Не вдалося об’єднати дану конфігурацію." 6885 }, 6886 { 6887 "id": "api.config.migrate_config.app_error", 6888 "translation": "Не вдалося перенести сховище конфігурацій." 6889 }, 6890 { 6891 "id": "api.config.get_config.restricted_merge.app_error", 6892 "translation": "Не вдалося об’єднати дану конфігурацію." 6893 }, 6894 { 6895 "id": "api.cloud.request_error", 6896 "translation": "Помилка обробки запиту до CWS." 6897 }, 6898 { 6899 "id": "api.cloud.license_error", 6900 "translation": "Ваша ліцензія не підтримує хмарні запити." 6901 }, 6902 { 6903 "id": "api.cloud.app_error", 6904 "translation": "Внутрішня помилка під час запиту хмарного API." 6905 }, 6906 { 6907 "id": "api.admin.ldap.not_available.app_error", 6908 "translation": "LDAP недоступний." 6909 }, 6910 { 6911 "id": "api.admin.add_certificate.parseform.app_error", 6912 "translation": "Помилка синтаксісу багато-форматного запиту" 6913 } 6914] 6915