1[
2  {
3    "id": "April",
4    "translation": "Abril"
5  },
6  {
7    "id": "August",
8    "translation": "Agosto"
9  },
10  {
11    "id": "December",
12    "translation": "Diciembre"
13  },
14  {
15    "id": "February",
16    "translation": "Febrero"
17  },
18  {
19    "id": "January",
20    "translation": "Enero"
21  },
22  {
23    "id": "July",
24    "translation": "Julio"
25  },
26  {
27    "id": "June",
28    "translation": "Junio"
29  },
30  {
31    "id": "March",
32    "translation": "Marzo"
33  },
34  {
35    "id": "May",
36    "translation": "Mayo"
37  },
38  {
39    "id": "November",
40    "translation": "Noviembre"
41  },
42  {
43    "id": "October",
44    "translation": "Octubre"
45  },
46  {
47    "id": "September",
48    "translation": "Septiembre"
49  },
50  {
51    "id": "api.admin.add_certificate.array.app_error",
52    "translation": "No hay un archivo bajo 'certificate' en la solicitud."
53  },
54  {
55    "id": "api.admin.add_certificate.no_file.app_error",
56    "translation": "No hay un archivo bajo 'certificate' en la solicitud."
57  },
58  {
59    "id": "api.admin.add_certificate.open.app_error",
60    "translation": "No se pudo abrir el archivo del certificado."
61  },
62  {
63    "id": "api.admin.add_certificate.saving.app_error",
64    "translation": "No se pudo guardar el archivo con el certificado."
65  },
66  {
67    "id": "api.admin.file_read_error",
68    "translation": "Error leyendo el archivo de registro."
69  },
70  {
71    "id": "api.admin.get_brand_image.storage.app_error",
72    "translation": "El almacenamiento para las imagénes no está configurado."
73  },
74  {
75    "id": "api.admin.remove_certificate.delete.app_error",
76    "translation": "Se ha producido un error mientras que se eliminaba el certificado."
77  },
78  {
79    "id": "api.admin.saml.metadata.app_error",
80    "translation": "Se ha producido un error mientras se construían los Metadatos del Proveedor de Servicio."
81  },
82  {
83    "id": "api.admin.saml.not_available.app_error",
84    "translation": "SAML 2.0 no está configurado o no es soportado en este servidor."
85  },
86  {
87    "id": "api.admin.test_email.body",
88    "translation": "¡Parece que tu correo electrónico para Mattermost fue configurado correctamente!"
89  },
90  {
91    "id": "api.admin.test_email.missing_server",
92    "translation": "El Servidor SMTP es necesario"
93  },
94  {
95    "id": "api.admin.test_email.reenter_password",
96    "translation": "El servidor SMTP, el puerto o el nombre de usuario ha cambiado. Por favor, vuelva a introducir la contraseña de SMTP para probar la conexión."
97  },
98  {
99    "id": "api.admin.test_email.subject",
100    "translation": "Mattermost - Configuración de pruebas de correo"
101  },
102  {
103    "id": "api.admin.test_s3.missing_s3_bucket",
104    "translation": "S3 Bucket es necesario"
105  },
106  {
107    "id": "api.admin.upload_brand_image.array.app_error",
108    "translation": "Arreglo vacío bajo 'image' en la solicitud."
109  },
110  {
111    "id": "api.admin.upload_brand_image.no_file.app_error",
112    "translation": "No hay un archivo bajo 'image' en la solicitud."
113  },
114  {
115    "id": "api.admin.upload_brand_image.parse.app_error",
116    "translation": "No se pudo analizar el formulario multipart."
117  },
118  {
119    "id": "api.admin.upload_brand_image.storage.app_error",
120    "translation": "No se pudo cargar la imagen. El almacenamiento de imagenes no está configurado."
121  },
122  {
123    "id": "api.admin.upload_brand_image.too_large.app_error",
124    "translation": "No se pudo cargar el archivo. El archivo es muy grande."
125  },
126  {
127    "id": "api.channel.add_member.added",
128    "translation": "%v agregado al canal por %v."
129  },
130  {
131    "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.app_error",
132    "translation": "Falla al agregar el usuario al canal."
133  },
134  {
135    "id": "api.channel.add_user.to.channel.failed.deleted.app_error",
136    "translation": "Error al agregar el usuario al canal porque ha sido eliminado del equipo."
137  },
138  {
139    "id": "api.channel.add_user_to_channel.type.app_error",
140    "translation": "No se puede agregar al usuario a este tipo de canal."
141  },
142  {
143    "id": "api.channel.change_channel_privacy.private_to_public",
144    "translation": "Este canal ha sido convertido a un Canal Público y cualquier miembro del equipo puede unirse."
145  },
146  {
147    "id": "api.channel.change_channel_privacy.public_to_private",
148    "translation": "Este canal ha sido convertido a un Canal Privado."
149  },
150  {
151    "id": "api.channel.create_channel.direct_channel.app_error",
152    "translation": "Debe usar el servicio del api createDirectChannel para crear un canal de mensajes directos."
153  },
154  {
155    "id": "api.channel.create_channel.max_channel_limit.app_error",
156    "translation": "No se puede crear más de {{.MaxChannelsPerTeam}} canales para el equipo actual."
157  },
158  {
159    "id": "api.channel.create_default_channels.off_topic",
160    "translation": "Fuera de Tópico"
161  },
162  {
163    "id": "api.channel.create_default_channels.town_square",
164    "translation": "General"
165  },
166  {
167    "id": "api.channel.create_direct_channel.invalid_user.app_error",
168    "translation": "ID del usuario no válido para la creación del canal directo."
169  },
170  {
171    "id": "api.channel.create_group.bad_size.app_error",
172    "translation": "Los canales de mensajes de grupo debe contener al menos 3 y no más de 8 usuarios."
173  },
174  {
175    "id": "api.channel.create_group.bad_user.app_error",
176    "translation": "Uno de los usuarios suministrados no existe."
177  },
178  {
179    "id": "api.channel.delete_channel.archived",
180    "translation": "%v archivó el canal."
181  },
182  {
183    "id": "api.channel.delete_channel.cannot.app_error",
184    "translation": "No se puede eliminar el canal predeterminado {{.Channel}}."
185  },
186  {
187    "id": "api.channel.delete_channel.deleted.app_error",
188    "translation": "El canal ha sido archivado o eliminado."
189  },
190  {
191    "id": "api.channel.delete_channel.type.invalid",
192    "translation": "No se pueden eliminar canales de grupo o mensajes directos"
193  },
194  {
195    "id": "api.channel.join_channel.permissions.app_error",
196    "translation": "No tienes los permisos apropiados."
197  },
198  {
199    "id": "api.channel.join_channel.post_and_forget",
200    "translation": "%v se unió al canal."
201  },
202  {
203    "id": "api.channel.leave.default.app_error",
204    "translation": "No puedes abandonar el canal predeterminado {{.Channel}}."
205  },
206  {
207    "id": "api.channel.leave.direct.app_error",
208    "translation": "No puedes abandonar un canal de mensaje directo."
209  },
210  {
211    "id": "api.channel.leave.last_member.app_error",
212    "translation": "Eres el último miembro que queda, intenta eliminar el Canal Privado en vez de salirte."
213  },
214  {
215    "id": "api.channel.leave.left",
216    "translation": "%v abandonó el canal."
217  },
218  {
219    "id": "api.channel.patch_update_channel.forbidden.app_error",
220    "translation": "Error actualizando el canal."
221  },
222  {
223    "id": "api.channel.post_channel_privacy_message.error",
224    "translation": "No pudo publicar el mensaje de actualización de la privacidad del canal."
225  },
226  {
227    "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.create_post.error",
228    "translation": "No se pudo publicar el mensaje de actualización del nombre del canal"
229  },
230  {
231    "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.retrieve_user.error",
232    "translation": "No se pudo recuperar el usuario al actualizar el campo DisplayName del canal"
233  },
234  {
235    "id": "api.channel.post_update_channel_displayname_message_and_forget.updated_from",
236    "translation": "%s actualizado el nombre del canal de: %s a: %s"
237  },
238  {
239    "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.post.error",
240    "translation": "Falla al publicar el mensaje de actualización del encabezado del canal"
241  },
242  {
243    "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.removed",
244    "translation": "%s removió el encabezado del canal (era: %s)"
245  },
246  {
247    "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.retrieve_user.error",
248    "translation": "No se pudo recuperar el usuario al actualizar el mensaje del encabezado del canal"
249  },
250  {
251    "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_from",
252    "translation": "%s actualizó el encabezado del canal de: %s a: %s"
253  },
254  {
255    "id": "api.channel.post_update_channel_header_message_and_forget.updated_to",
256    "translation": "%s actualizó el encabezado del canal a: %s"
257  },
258  {
259    "id": "api.channel.post_user_add_remove_message_and_forget.error",
260    "translation": "Fallo al publicar el mensaje de unir/abandonar"
261  },
262  {
263    "id": "api.channel.remove.default.app_error",
264    "translation": "No se puede eliminar el usuario del canal predeterminado {{.Channel}}."
265  },
266  {
267    "id": "api.channel.remove_channel_member.type.app_error",
268    "translation": "No se puede eliminar el usuario del canal."
269  },
270  {
271    "id": "api.channel.remove_member.removed",
272    "translation": "%v quitado del canal."
273  },
274  {
275    "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_direct_messages.app_error",
276    "translation": "No puedes cambiar el nombre un canal de mensaje directo."
277  },
278  {
279    "id": "api.channel.rename_channel.cant_rename_group_messages.app_error",
280    "translation": "No puedes cambiar el nombre un canal de grupo."
281  },
282  {
283    "id": "api.channel.update_channel.deleted.app_error",
284    "translation": "El canal ha sido archivado o eliminado."
285  },
286  {
287    "id": "api.channel.update_channel.tried.app_error",
288    "translation": "Intento de realizar una actualización inválida al canal predeterminado {{.Channel}}."
289  },
290  {
291    "id": "api.channel.update_channel_member_roles.scheme_role.app_error",
292    "translation": "El rol suministrado es administrado por un Esquema y por lo tanto no puede ser aplicado directamente a un Miembro de Canal."
293  },
294  {
295    "id": "api.channel.update_channel_scheme.license.error",
296    "translation": "La licencia no admite la actualización del esquema de un canal"
297  },
298  {
299    "id": "api.channel.update_channel_scheme.scheme_scope.error",
300    "translation": "No se puede establecer el esquema para el canal ya que el esquema suministrado no es un esquema de canal."
301  },
302  {
303    "id": "api.channel.update_team_member_roles.scheme_role.app_error",
304    "translation": "El rol suministrado es administrado por un Esquema y por lo tanto no puede ser aplicado directamente a un Miembro de Equipo."
305  },
306  {
307    "id": "api.command.admin_only.app_error",
308    "translation": "Las integraciones han sido limitadas a los adminitradores."
309  },
310  {
311    "id": "api.command.command_post.forbidden.app_error",
312    "translation": "Usuario especificado no es un miembro del canal especificado."
313  },
314  {
315    "id": "api.command.disabled.app_error",
316    "translation": "Los comandos han sido inhabilitados por el administrador de sistema."
317  },
318  {
319    "id": "api.command.duplicate_trigger.app_error",
320    "translation": "Esta palabra que desencadena la acción ya está siendo utilizada. Por favor escoge otra palabra."
321  },
322  {
323    "id": "api.command.execute_command.create_post_failed.app_error",
324    "translation": "El comando '{{.Trigger}}' falló en publicar la respuesta. Por favor contacta a tu Administrador de Sistema."
325  },
326  {
327    "id": "api.command.execute_command.failed.app_error",
328    "translation": "El Comando con la palabra '{{.Trigger}}' que desencadena la acción falló."
329  },
330  {
331    "id": "api.command.execute_command.failed_empty.app_error",
332    "translation": "El Comando con la palabra '{{.Trigger}}' que desencadena la acción retorno una respuesta vacía."
333  },
334  {
335    "id": "api.command.execute_command.failed_resp.app_error",
336    "translation": "El Comando con la palabra '{{.Trigger}}' que desencadena la acción retorno la respuesta {{.Status}}."
337  },
338  {
339    "id": "api.command.execute_command.not_found.app_error",
340    "translation": "Comando con el gatillador '{{.Trigger}}' no fue encontrado. Para enviar un mensaje que comience con \"/\", trata de añadir un espacio vacío en el inicio del mensaje."
341  },
342  {
343    "id": "api.command.execute_command.start.app_error",
344    "translation": "No se encontró una palabra que desencadene la acción para el comando."
345  },
346  {
347    "id": "api.command.invite_people.desc",
348    "translation": "Envía un correo de invitación a tu equipo de Mattermost"
349  },
350  {
351    "id": "api.command.invite_people.email_invitations_off",
352    "translation": "Las invitaciones por correo electrónico han sido inhabilitadas, no se enviaron invitaciones"
353  },
354  {
355    "id": "api.command.invite_people.email_off",
356    "translation": "El servicio de correo electrónico no ha sido configurado. no se envió la(s) invitacion(es)"
357  },
358  {
359    "id": "api.command.invite_people.fail",
360    "translation": "Se encontró un error al enviar los correos de invitación"
361  },
362  {
363    "id": "api.command.invite_people.hint",
364    "translation": "[nombre@dominio.com ...]"
365  },
366  {
367    "id": "api.command.invite_people.invite_off",
368    "translation": "La creación de usuario ha sido desactivada en este servidor, la invitación no se envió"
369  },
370  {
371    "id": "api.command.invite_people.name",
372    "translation": "invitar"
373  },
374  {
375    "id": "api.command.invite_people.no_email",
376    "translation": "Por favor especifica una o más direcciones de correo electrónico válidas"
377  },
378  {
379    "id": "api.command.invite_people.sent",
380    "translation": "Enviado(s) correo(s) de invitación"
381  },
382  {
383    "id": "api.command.team_mismatch.app_error",
384    "translation": "No se puede actualizar comandos a través de equipos."
385  },
386  {
387    "id": "api.command_away.desc",
388    "translation": "Establece tu estado como ausente"
389  },
390  {
391    "id": "api.command_away.name",
392    "translation": "ausente"
393  },
394  {
395    "id": "api.command_away.success",
396    "translation": "Ahora estás ausente"
397  },
398  {
399    "id": "api.command_channel_header.channel.app_error",
400    "translation": "Error al recuperar el canal actual."
401  },
402  {
403    "id": "api.command_channel_header.desc",
404    "translation": "Editar el encabezado del canal"
405  },
406  {
407    "id": "api.command_channel_header.hint",
408    "translation": "[texto]"
409  },
410  {
411    "id": "api.command_channel_header.message.app_error",
412    "translation": "El texto debe ser proporcionado con el comando /header."
413  },
414  {
415    "id": "api.command_channel_header.name",
416    "translation": "encabezado"
417  },
418  {
419    "id": "api.command_channel_header.permission.app_error",
420    "translation": "No tienes los permisos adecuados para modificar el encabezado del canal."
421  },
422  {
423    "id": "api.command_channel_header.update_channel.app_error",
424    "translation": "Error al actualizar el canal actual."
425  },
426  {
427    "id": "api.command_channel_purpose.channel.app_error",
428    "translation": "Error al recuperar el canal actual."
429  },
430  {
431    "id": "api.command_channel_purpose.desc",
432    "translation": "Editar el propósito del canal"
433  },
434  {
435    "id": "api.command_channel_purpose.direct_group.app_error",
436    "translation": "No se puede establecer el propósito en los canales de mensaje directo. Utiliza /header para establecer el encabezado en su lugar."
437  },
438  {
439    "id": "api.command_channel_purpose.hint",
440    "translation": "[texto]"
441  },
442  {
443    "id": "api.command_channel_purpose.message.app_error",
444    "translation": "Un mensaje debe ser proporcionado con el comando /purpose."
445  },
446  {
447    "id": "api.command_channel_purpose.name",
448    "translation": "propósito"
449  },
450  {
451    "id": "api.command_channel_purpose.permission.app_error",
452    "translation": "No tienes los permisos adecuados para modificar el propósito del canal."
453  },
454  {
455    "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.app_error",
456    "translation": "Error al actualizar el propósito del canal."
457  },
458  {
459    "id": "api.command_channel_remove.channel.app_error",
460    "translation": "Error al recuperar el canal actual."
461  },
462  {
463    "id": "api.command_channel_rename.channel.app_error",
464    "translation": "Error al recuperar el canal actual."
465  },
466  {
467    "id": "api.command_channel_rename.desc",
468    "translation": "Renombrar el canal"
469  },
470  {
471    "id": "api.command_channel_rename.direct_group.app_error",
472    "translation": "No puedes cambiar el nombre un canal de mensajes directos."
473  },
474  {
475    "id": "api.command_channel_rename.hint",
476    "translation": "[texto]"
477  },
478  {
479    "id": "api.command_channel_rename.message.app_error",
480    "translation": "Un mensaje debe ser proporcionado con el comando /rename."
481  },
482  {
483    "id": "api.command_channel_rename.name",
484    "translation": "cambiar nombre"
485  },
486  {
487    "id": "api.command_channel_rename.permission.app_error",
488    "translation": "No tienes los permisos adecuados para cambiar el nombre del canal."
489  },
490  {
491    "id": "api.command_channel_rename.too_long.app_error",
492    "translation": "Nombre del canal debe ser de {{.Length}} caracteres o menos."
493  },
494  {
495    "id": "api.command_channel_rename.too_short.app_error",
496    "translation": "Nombre del canal debe ser de {{.Length}} o más caracteres."
497  },
498  {
499    "id": "api.command_channel_rename.update_channel.app_error",
500    "translation": "Error al actualizar el canal actual."
501  },
502  {
503    "id": "api.command_code.desc",
504    "translation": "Mostrar el texto como un bloque de código"
505  },
506  {
507    "id": "api.command_code.hint",
508    "translation": "[texto]"
509  },
510  {
511    "id": "api.command_code.message.app_error",
512    "translation": "Un mensaje debe ser proporcionado con el comando /code."
513  },
514  {
515    "id": "api.command_code.name",
516    "translation": "código"
517  },
518  {
519    "id": "api.command_collapse.desc",
520    "translation": "Activar auto-colapso de previsualizaciones de imagen"
521  },
522  {
523    "id": "api.command_collapse.name",
524    "translation": "colapsar"
525  },
526  {
527    "id": "api.command_collapse.success",
528    "translation": "Los vínculos de imágenes se colapsarán de forma predeterminada"
529  },
530  {
531    "id": "api.command_dnd.desc",
532    "translation": "No molestar desactiva notificaciones móviles y de escritorio."
533  },
534  {
535    "id": "api.command_dnd.name",
536    "translation": "dnd"
537  },
538  {
539    "id": "api.command_dnd.success",
540    "translation": "No Molestar está activado. No recibirás notificaciones móviles o de escritorio hasta que No Molestar esté apagado."
541  },
542  {
543    "id": "api.command_echo.delay.app_error",
544    "translation": "El retraso debe ser menor a 10000 segundos."
545  },
546  {
547    "id": "api.command_echo.desc",
548    "translation": "Eco de vuelta un texto utilizando tu cuenta"
549  },
550  {
551    "id": "api.command_echo.high_volume.app_error",
552    "translation": "Demasiadas solicitudes de echo, no pudimos procesar la solicitud."
553  },
554  {
555    "id": "api.command_echo.hint",
556    "translation": "'mensaje' [retraso en segundos]"
557  },
558  {
559    "id": "api.command_echo.message.app_error",
560    "translation": "Un mensaje debe ser proporcionado con el comando /echo."
561  },
562  {
563    "id": "api.command_echo.name",
564    "translation": "echo"
565  },
566  {
567    "id": "api.command_expand.desc",
568    "translation": "Desactivar auto-colapso de previsualizaciones de imagen"
569  },
570  {
571    "id": "api.command_expand.name",
572    "translation": "expandir"
573  },
574  {
575    "id": "api.command_expand.success",
576    "translation": "Los vínculos de imágenes se expandirán de forma predeterminada"
577  },
578  {
579    "id": "api.command_expand_collapse.fail.app_error",
580    "translation": "Se ha producido un error durante la expansión de las previsualizaciones."
581  },
582  {
583    "id": "api.command_groupmsg.desc",
584    "translation": "Envía un Mensaje de Grupo a los usuarios especificados"
585  },
586  {
587    "id": "api.command_groupmsg.fail.app_error",
588    "translation": "Ha ocurrido un error mientras se enviaba el mensaje a los usuarios."
589  },
590  {
591    "id": "api.command_groupmsg.group_fail.app_error",
592    "translation": "Ha ocurrido un error mientras se creaba el mensaje de grupo."
593  },
594  {
595    "id": "api.command_groupmsg.hint",
596    "translation": "@[nombre de usuario 1], @[nombre de usuario 2] 'mensaje'"
597  },
598  {
599    "id": "api.command_groupmsg.invalid_user.app_error",
600    "translation": {
601      "one": "No se puede encontrar el usuario: {{.Users}}",
602      "other": "No se puede encontrar los usuarios: {{.Users}}"
603    }
604  },
605  {
606    "id": "api.command_groupmsg.max_users.app_error",
607    "translation": "Los mensajes de Grupo están limitados a un máximo de {{.MaxUsers}} usuarios."
608  },
609  {
610    "id": "api.command_groupmsg.min_users.app_error",
611    "translation": "Los mensajes de Grupo están limitados a un mínimo de {{.MinUsers}} usuarios."
612  },
613  {
614    "id": "api.command_groupmsg.name",
615    "translation": "mensaje"
616  },
617  {
618    "id": "api.command_groupmsg.permission.app_error",
619    "translation": "No tienes los permisos necesarios para crear un grupo de mensajes."
620  },
621  {
622    "id": "api.command_help.desc",
623    "translation": "Abrir la página de ayuda de Mattermost"
624  },
625  {
626    "id": "api.command_help.name",
627    "translation": "help"
628  },
629  {
630    "id": "api.command_invite.channel.app_error",
631    "translation": "Error al recuperar el canal actual."
632  },
633  {
634    "id": "api.command_invite.channel.error",
635    "translation": "No se encontró el canal {{.Channel}}. Por favor utiliza el [identificador del canal](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) para identificar canales."
636  },
637  {
638    "id": "api.command_invite.desc",
639    "translation": "Invita un usuario a un canal"
640  },
641  {
642    "id": "api.command_invite.directchannel.app_error",
643    "translation": "No se puede eliminar a alguien de un canal de mensajes directos."
644  },
645  {
646    "id": "api.command_invite.fail.app_error",
647    "translation": "Ocurrió un error al unirse al canal."
648  },
649  {
650    "id": "api.command_invite.hint",
651    "translation": "@[usuario] ~[canal]"
652  },
653  {
654    "id": "api.command_invite.missing_message.app_error",
655    "translation": "Falta Nombre de Usuario y Canal."
656  },
657  {
658    "id": "api.command_invite.missing_user.app_error",
659    "translation": "No se pudo encontrar el usuario. Puede que haya sido desactivado por el Administrador del Sistema."
660  },
661  {
662    "id": "api.command_invite.name",
663    "translation": "invitar"
664  },
665  {
666    "id": "api.command_invite.permission.app_error",
667    "translation": "No tienes suficientes permisos para agregar a {{.User}} en {{.Channel}}."
668  },
669  {
670    "id": "api.command_invite.private_channel.app_error",
671    "translation": "No se pudo encontrar el canal {{.Channel}}. Por favor utiliza el identificador del canal."
672  },
673  {
674    "id": "api.command_invite.success",
675    "translation": "{{.User}} agregado al canal {{.Channel}}."
676  },
677  {
678    "id": "api.command_invite.user_already_in_channel.app_error",
679    "translation": "{{.User}} ya está en el canal."
680  },
681  {
682    "id": "api.command_invite_people.permission.app_error",
683    "translation": "No tienes permiso para invitar nuevos usuarios a este servidor."
684  },
685  {
686    "id": "api.command_join.desc",
687    "translation": "Unirte a un canal público"
688  },
689  {
690    "id": "api.command_join.fail.app_error",
691    "translation": "Ocurrió un error al unirse al canal."
692  },
693  {
694    "id": "api.command_join.hint",
695    "translation": "~[canal]"
696  },
697  {
698    "id": "api.command_join.list.app_error",
699    "translation": "Ocurrió un error al listar los canales."
700  },
701  {
702    "id": "api.command_join.missing.app_error",
703    "translation": "No se pudo encontrar el canal."
704  },
705  {
706    "id": "api.command_join.name",
707    "translation": "unir"
708  },
709  {
710    "id": "api.command_kick.name",
711    "translation": "patear"
712  },
713  {
714    "id": "api.command_leave.desc",
715    "translation": "Abandonar el canal actual"
716  },
717  {
718    "id": "api.command_leave.fail.app_error",
719    "translation": "Ocurrió un error al abandonar al canal."
720  },
721  {
722    "id": "api.command_leave.name",
723    "translation": ".leave"
724  },
725  {
726    "id": "api.command_logout.desc",
727    "translation": "Salir de Mattermost"
728  },
729  {
730    "id": "api.command_logout.name",
731    "translation": "salir"
732  },
733  {
734    "id": "api.command_me.desc",
735    "translation": "Hacer una acción"
736  },
737  {
738    "id": "api.command_me.hint",
739    "translation": "[mensaje]"
740  },
741  {
742    "id": "api.command_me.name",
743    "translation": "yo"
744  },
745  {
746    "id": "api.command_msg.desc",
747    "translation": "Envia un mensaje directo a un usuario"
748  },
749  {
750    "id": "api.command_msg.dm_fail.app_error",
751    "translation": "Ha ocurrido un error mientras se creaba el mensaje directo."
752  },
753  {
754    "id": "api.command_msg.fail.app_error",
755    "translation": "Ha ocurrido un error mientras se enviaba el mensaje al usuario."
756  },
757  {
758    "id": "api.command_msg.hint",
759    "translation": "@[usuario] 'mensaje'"
760  },
761  {
762    "id": "api.command_msg.missing.app_error",
763    "translation": "No se pudo encontrar el usuario."
764  },
765  {
766    "id": "api.command_msg.name",
767    "translation": "mensaje"
768  },
769  {
770    "id": "api.command_msg.permission.app_error",
771    "translation": "No tienes los permisos necesarios para enviar un mensaje directo a este usuario."
772  },
773  {
774    "id": "api.command_mute.desc",
775    "translation": "Apaga las notificaciones de escritorio, correo electrónico y a dispositivos móviles para el canal actual o el [canal] especificado."
776  },
777  {
778    "id": "api.command_mute.error",
779    "translation": "No se encontró el canal {{.Channel}}. Por favor utiliza el [identificador del canal](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) para identificar los canales."
780  },
781  {
782    "id": "api.command_mute.hint",
783    "translation": "~[canal]"
784  },
785  {
786    "id": "api.command_mute.name",
787    "translation": "silenciar"
788  },
789  {
790    "id": "api.command_mute.no_channel.error",
791    "translation": "No se encontró el canal especificado. Por favor utiliza el [identificador del canal](https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation) para identificar canales."
792  },
793  {
794    "id": "api.command_mute.not_member.error",
795    "translation": "No se pudo silenciar el canal {{.Channel}} porque no eres miembro."
796  },
797  {
798    "id": "api.command_mute.success_mute",
799    "translation": "No recibirás notificaciones para {{.Channel}} mientras el canal es silenciado."
800  },
801  {
802    "id": "api.command_mute.success_mute_direct_msg",
803    "translation": "No recibirás notificaciones para este canal mientras el canal es silenciado."
804  },
805  {
806    "id": "api.command_mute.success_unmute",
807    "translation": "{{.Channel}} ya no está siendo silenciado."
808  },
809  {
810    "id": "api.command_mute.success_unmute_direct_msg",
811    "translation": "Este canal ya no está siendo silenciado."
812  },
813  {
814    "id": "api.command_offline.desc",
815    "translation": "Estable tu estado como desconectado"
816  },
817  {
818    "id": "api.command_offline.name",
819    "translation": "desconectado"
820  },
821  {
822    "id": "api.command_offline.success",
823    "translation": "Ahora estás desconectado"
824  },
825  {
826    "id": "api.command_online.desc",
827    "translation": "Establece tu estado como disponible"
828  },
829  {
830    "id": "api.command_online.name",
831    "translation": "disponible"
832  },
833  {
834    "id": "api.command_online.success",
835    "translation": "Ahora estás disponible"
836  },
837  {
838    "id": "api.command_open.name",
839    "translation": "abrir"
840  },
841  {
842    "id": "api.command_remove.desc",
843    "translation": "Remueve a un miembro del canal"
844  },
845  {
846    "id": "api.command_remove.direct_group.app_error",
847    "translation": "No se puede eliminar a alguien de un canal de mensajes directos."
848  },
849  {
850    "id": "api.command_remove.hint",
851    "translation": "@[nombre de usuario]"
852  },
853  {
854    "id": "api.command_remove.message.app_error",
855    "translation": "Un mensaje debe ser proporcionado con el comando /remove o /kick."
856  },
857  {
858    "id": "api.command_remove.missing.app_error",
859    "translation": "No se pudo encontrar el usuario. Puede que haya sido desactivado por el Administrador del Sistema."
860  },
861  {
862    "id": "api.command_remove.name",
863    "translation": "eliminar"
864  },
865  {
866    "id": "api.command_remove.permission.app_error",
867    "translation": "No tienes los permisos adecuados para eliminar al miembro."
868  },
869  {
870    "id": "api.command_remove.user_not_in_channel",
871    "translation": "{{.Username}} no es un miembro de este canal."
872  },
873  {
874    "id": "api.command_search.desc",
875    "translation": "Buscar texto en mensajes"
876  },
877  {
878    "id": "api.command_search.hint",
879    "translation": "[texto]"
880  },
881  {
882    "id": "api.command_search.name",
883    "translation": "buscar"
884  },
885  {
886    "id": "api.command_search.unsupported.app_error",
887    "translation": "El comando de búsqueda no es compatible con tu dispositivo."
888  },
889  {
890    "id": "api.command_settings.desc",
891    "translation": "Abrir el diálogo Configuración de la Cuenta"
892  },
893  {
894    "id": "api.command_settings.name",
895    "translation": "configuración"
896  },
897  {
898    "id": "api.command_settings.unsupported.app_error",
899    "translation": "El comando de configuración no es compatible con tu dispositivo."
900  },
901  {
902    "id": "api.command_shortcuts.desc",
903    "translation": "Muestra una lista de los accesos rápidos de teclado"
904  },
905  {
906    "id": "api.command_shortcuts.name",
907    "translation": "accesos rápidos de teclado"
908  },
909  {
910    "id": "api.command_shortcuts.unsupported.app_error",
911    "translation": "El comando de accesos rápidos no es compatible con tu dispositivo."
912  },
913  {
914    "id": "api.command_shrug.desc",
915    "translation": "Agrega ¯\\_(ツ)_/¯ a tu mensaje"
916  },
917  {
918    "id": "api.command_shrug.hint",
919    "translation": "[mensaje]"
920  },
921  {
922    "id": "api.command_shrug.name",
923    "translation": "npi"
924  },
925  {
926    "id": "api.config.client.old_format.app_error",
927    "translation": "Nuevo formato para la configuración del cliente no es compatible todavía. Por favor utiliza format=old en la cadena de consulta."
928  },
929  {
930    "id": "api.context.404.app_error",
931    "translation": "Lo sentimos, pero no pudimos encontrar la página."
932  },
933  {
934    "id": "api.context.invalid_body_param.app_error",
935    "translation": "{{.Name}} no válido o no se encuentra en el cuerpo de solicitud."
936  },
937  {
938    "id": "api.context.invalid_param.app_error",
939    "translation": "Parámetro {{.Name}} inválido."
940  },
941  {
942    "id": "api.context.invalid_token.error",
943    "translation": "Token {{.Token}} de sesión no válido, err={{.Error}}"
944  },
945  {
946    "id": "api.context.invalid_url_param.app_error",
947    "translation": "El parámetro {{.Name}} no es válido o no se encuentra en la URL solicitada."
948  },
949  {
950    "id": "api.context.mfa_required.app_error",
951    "translation": "La autenticación de múltiples factores es requerida en este servidor."
952  },
953  {
954    "id": "api.context.permissions.app_error",
955    "translation": "No tienes los permisos apropiados."
956  },
957  {
958    "id": "api.context.session_expired.app_error",
959    "translation": "Sesión inválida o vencida, por favor inicia sesión otra vez."
960  },
961  {
962    "id": "api.context.token_provided.app_error",
963    "translation": "La sesión no es de tipo OAuth pero existe un token en el query string."
964  },
965  {
966    "id": "api.create_terms_of_service.custom_terms_of_service_disabled.app_error",
967    "translation": "La característica de Términos de servicio personalizado está desactivada."
968  },
969  {
970    "id": "api.create_terms_of_service.empty_text.app_error",
971    "translation": "Por favor, introduce el texto de los Términos de Servicio Personalizado."
972  },
973  {
974    "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.channel_full.app_error",
975    "translation": "El trabajo de correos electrónicos por lotes del canal de recepción estaba lleno. Por favor, aumenta el EmailBatchingBufferSize."
976  },
977  {
978    "id": "api.email_batching.add_notification_email_to_batch.disabled.app_error",
979    "translation": "Los correos electrónicos por lotes han sido inhabilitados por el administrador de sistema."
980  },
981  {
982    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subject",
983    "translation": {
984      "one": "[{{.SiteName}}] Nueva Notificación {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}",
985      "other": "[{{.SiteName}}] Nuevas Notificaciones {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
986    }
987  },
988  {
989    "id": "api.emoji.create.duplicate.app_error",
990    "translation": "No se puede crear el emoticon. Ya existe otro emoticon con el mismo nombre."
991  },
992  {
993    "id": "api.emoji.create.other_user.app_error",
994    "translation": "Id de usuario inválido."
995  },
996  {
997    "id": "api.emoji.create.parse.app_error",
998    "translation": "No se puede crear el emoticon. No se comprendió la solicitud."
999  },
1000  {
1001    "id": "api.emoji.create.too_large.app_error",
1002    "translation": "No se puede crear el emoticon. La imagen debe tener un tamaño inferior a 1 MB."
1003  },
1004  {
1005    "id": "api.emoji.disabled.app_error",
1006    "translation": "Los emoticones personalizados han sido inhabilitados por el administrador del sistema."
1007  },
1008  {
1009    "id": "api.emoji.get_image.decode.app_error",
1010    "translation": "Incapaz de decodificar archivo de imagen para emoticon."
1011  },
1012  {
1013    "id": "api.emoji.get_image.read.app_error",
1014    "translation": "No se puede leer el archivo de imagen para emoticon."
1015  },
1016  {
1017    "id": "api.emoji.storage.app_error",
1018    "translation": "No ha sido configurado apropiadamente el almacenamiento. Por favor configuralo para utilizar ya sea S3 o almacenamiento local."
1019  },
1020  {
1021    "id": "api.emoji.upload.image.app_error",
1022    "translation": "No se puede crear el emoticon. El archivo debe ser un archivo PNG, JPEG o GIF."
1023  },
1024  {
1025    "id": "api.emoji.upload.large_image.decode_error",
1026    "translation": "No se puede crear el emoticon. Se ha producido un error al intentar decodificar la imagen."
1027  },
1028  {
1029    "id": "api.emoji.upload.large_image.encode_error",
1030    "translation": "No se puede crear el emoticon. Se ha producido un error al intentar codificar la imagen."
1031  },
1032  {
1033    "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_decode_error",
1034    "translation": "No se puede crear el emoticon. Se ha producido un error al intentar decodificar la imagen GIF."
1035  },
1036  {
1037    "id": "api.emoji.upload.large_image.gif_encode_error",
1038    "translation": "No se puede crear el emoticon. Se ha producido un error al intentar codificar la imagen GIF."
1039  },
1040  {
1041    "id": "api.emoji.upload.large_image.too_large.app_error",
1042    "translation": "No se pudo crear el emoticon. La imagen debe mas pequeña que {{.MaxWidth}} por {{.MaxHeight}}."
1043  },
1044  {
1045    "id": "api.emoji.upload.open.app_error",
1046    "translation": "No se puede crear el emoticon. Se ha producido un error al intentar abrir la imagen adjunta."
1047  },
1048  {
1049    "id": "api.file.attachments.disabled.app_error",
1050    "translation": "Los archivos adjuntos se han deshabilitado en este servidor."
1051  },
1052  {
1053    "id": "api.file.get_file.public_invalid.app_error",
1054    "translation": "El enlace público parece ser inválido."
1055  },
1056  {
1057    "id": "api.file.get_file_preview.no_preview.app_error",
1058    "translation": "Archivo no tiene una imagen de vista previa."
1059  },
1060  {
1061    "id": "api.file.get_file_thumbnail.no_thumbnail.app_error",
1062    "translation": "Archivo no tiene una imagen en miniatura."
1063  },
1064  {
1065    "id": "api.file.get_public_link.disabled.app_error",
1066    "translation": "Los enlaces públicos han sido inhabilitados."
1067  },
1068  {
1069    "id": "api.file.get_public_link.no_post.app_error",
1070    "translation": "No se puede obtener el enlace público para el archivo. El archivo debe estar conectado a un post que puede ser leído por el usuario actual."
1071  },
1072  {
1073    "id": "api.file.no_driver.app_error",
1074    "translation": "No se ha seleccionado ningún gestor de archivos."
1075  },
1076  {
1077    "id": "api.file.read_file.reading_local.app_error",
1078    "translation": "Se encontró un error al leer desde el almacenamiento del servidor local."
1079  },
1080  {
1081    "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_client_ids.app_error",
1082    "translation": "No se pueden cargar los archivos. Se tienen {{.NumClientIds}} client_ids para un total de {{.NumFiles}} archivos."
1083  },
1084  {
1085    "id": "api.file.upload_file.incorrect_number_of_files.app_error",
1086    "translation": "No se pudo subir los archivos. El número de archivos especificado es incorrecto."
1087  },
1088  {
1089    "id": "api.file.upload_file.large_image.app_error",
1090    "translation": "No se pudo cargar el archivo que supera las dimensiones máximas: {{.Filename}}"
1091  },
1092  {
1093    "id": "api.file.upload_file.large_image_detailed.app_error",
1094    "translation": "Las dimensiones de {{.Filename}} son ({{.Width}} por {{.Height}} pixels) exceden el limite."
1095  },
1096  {
1097    "id": "api.file.upload_file.multiple_channel_ids.app_error",
1098    "translation": "No se pueden cargar los archivos. Multiples conflictos con channel_ids."
1099  },
1100  {
1101    "id": "api.file.upload_file.read_form_value.app_error",
1102    "translation": "No se pueden cargar los archivos. Error al leer el valor de {{.Formname}}."
1103  },
1104  {
1105    "id": "api.file.upload_file.read_request.app_error",
1106    "translation": "No se pueden cargar los archivos. Error al leer los datos."
1107  },
1108  {
1109    "id": "api.file.upload_file.storage.app_error",
1110    "translation": "No se puede cargar el archivo. El almacenamiento de imágenes no está configurado."
1111  },
1112  {
1113    "id": "api.file.upload_file.too_large_detailed.app_error",
1114    "translation": "No se puede cargar el archivo {{.Filename}}. {{.Length}} bytes excede el máximo límite permitido de {{.Limit}} bytes."
1115  },
1116  {
1117    "id": "api.incoming_webhook.disabled.app_error",
1118    "translation": "Webhooks entrantes han sido deshabilitados por el administrador del sistema."
1119  },
1120  {
1121    "id": "api.incoming_webhook.invalid_username.app_error",
1122    "translation": "Nombre de usuario no válido."
1123  },
1124  {
1125    "id": "api.io_error",
1126    "translation": "error entrada/salida"
1127  },
1128  {
1129    "id": "api.ldap_group.not_found",
1130    "translation": "grupo ldap no encontrado"
1131  },
1132  {
1133    "id": "api.ldap_groups.license_error",
1134    "translation": "la licencia actual no es compatible con grupos ldap"
1135  },
1136  {
1137    "id": "api.license.add_license.array.app_error",
1138    "translation": "Arreglo vacío bajo 'license' en la solicitud."
1139  },
1140  {
1141    "id": "api.license.add_license.expired.app_error",
1142    "translation": "La licencia ya venció o todavía no ha comenzado."
1143  },
1144  {
1145    "id": "api.license.add_license.invalid.app_error",
1146    "translation": "Archivo de licencia inválido."
1147  },
1148  {
1149    "id": "api.license.add_license.invalid_count.app_error",
1150    "translation": "No se pudo obtener el número total de usuarios únicos."
1151  },
1152  {
1153    "id": "api.license.add_license.no_file.app_error",
1154    "translation": "No hay un archivo bajo 'license' en la solicitud."
1155  },
1156  {
1157    "id": "api.license.add_license.open.app_error",
1158    "translation": "No se pudo abrir el archivo de la licencia."
1159  },
1160  {
1161    "id": "api.license.add_license.save.app_error",
1162    "translation": "La licencia no fue guardada correctamente."
1163  },
1164  {
1165    "id": "api.license.add_license.save_active.app_error",
1166    "translation": "El ID de la licencia Activa no se guardo apropiadamente."
1167  },
1168  {
1169    "id": "api.license.add_license.unique_users.app_error",
1170    "translation": "Esta licencia sólo soporta {{.Users}} usuarios, cuando tu sistema tiene {{.Count}} usuarios únicos. Los usuarios únicos se cuentan por direcciónes de correo electrónico distintas. Puedes ver el totoal de usuarios en REPORTES DEL SITIO -> Ver Estadísticas."
1171  },
1172  {
1173    "id": "api.license.client.old_format.app_error",
1174    "translation": "Nuevo formato de la licencia de cliente no es compatible todavía. Por favor utiliza format=old en la cadena de consulta."
1175  },
1176  {
1177    "id": "api.marshal_error",
1178    "translation": "error de formato"
1179  },
1180  {
1181    "id": "api.oauth.allow_oauth.redirect_callback.app_error",
1182    "translation": "invalid_request: El redirect_uri suministrado no coincide con el callback_url registrado."
1183  },
1184  {
1185    "id": "api.oauth.allow_oauth.turn_off.app_error",
1186    "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el Proveedor de Servicio OAuth2."
1187  },
1188  {
1189    "id": "api.oauth.authorize_oauth.disabled.app_error",
1190    "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el Proveedor de Servicio OAuth2."
1191  },
1192  {
1193    "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_id.app_error",
1194    "translation": "invalid_request: Mal client_id."
1195  },
1196  {
1197    "id": "api.oauth.get_access_token.bad_client_secret.app_error",
1198    "translation": "invalid_request: Falta client_secret."
1199  },
1200  {
1201    "id": "api.oauth.get_access_token.bad_grant.app_error",
1202    "translation": "invalid_request: grant_type errado."
1203  },
1204  {
1205    "id": "api.oauth.get_access_token.credentials.app_error",
1206    "translation": "invalid_client: credenciales del cliente inválidas."
1207  },
1208  {
1209    "id": "api.oauth.get_access_token.disabled.app_error",
1210    "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el Proveedor de Servicio OAuth2."
1211  },
1212  {
1213    "id": "api.oauth.get_access_token.expired_code.app_error",
1214    "translation": "invalid_grant: Código de autorización inválido o vencido."
1215  },
1216  {
1217    "id": "api.oauth.get_access_token.internal.app_error",
1218    "translation": "server_error: Se encontró un error interno al accesar la base de datos."
1219  },
1220  {
1221    "id": "api.oauth.get_access_token.internal_saving.app_error",
1222    "translation": "server_error: Se encontró un error interno al guardar el token de acceso en la base de datos."
1223  },
1224  {
1225    "id": "api.oauth.get_access_token.internal_session.app_error",
1226    "translation": "server_error: Se encontró un error interno al guardar la sesión en la base de datos."
1227  },
1228  {
1229    "id": "api.oauth.get_access_token.internal_user.app_error",
1230    "translation": "server_error: Se encontró un error interno al extraer el usuario de la base de datos."
1231  },
1232  {
1233    "id": "api.oauth.get_access_token.missing_code.app_error",
1234    "translation": "invalid_request: Falta código."
1235  },
1236  {
1237    "id": "api.oauth.get_access_token.missing_refresh_token.app_error",
1238    "translation": "invalid_request: Falta refresh_token."
1239  },
1240  {
1241    "id": "api.oauth.get_access_token.redirect_uri.app_error",
1242    "translation": "invalid_request: La redirect_uri suministrada no coincide con la request_uri del código de autorización."
1243  },
1244  {
1245    "id": "api.oauth.get_access_token.refresh_token.app_error",
1246    "translation": "invalid_grant: Refresh token inválido."
1247  },
1248  {
1249    "id": "api.oauth.invalid_state_token.app_error",
1250    "translation": "Estado de token no válido."
1251  },
1252  {
1253    "id": "api.oauth.register_oauth_app.turn_off.app_error",
1254    "translation": "El administrador de sistema ha desactivado el Proveedor de Servicio OAuth2."
1255  },
1256  {
1257    "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_session.app_error",
1258    "translation": "Error eliminando la sesión desde la BD."
1259  },
1260  {
1261    "id": "api.oauth.revoke_access_token.del_token.app_error",
1262    "translation": "Error eliminando el token de acceso desde la BD."
1263  },
1264  {
1265    "id": "api.oauth.revoke_access_token.get.app_error",
1266    "translation": "Error obteniendo el token de acceso desde la BD antes de ser eliminado."
1267  },
1268  {
1269    "id": "api.oauth.singup_with_oauth.disabled.app_error",
1270    "translation": "El registro de usuario está inhabilitado."
1271  },
1272  {
1273    "id": "api.oauth.singup_with_oauth.expired_link.app_error",
1274    "translation": "El enlace de registro ha expirado."
1275  },
1276  {
1277    "id": "api.oauth.singup_with_oauth.invalid_link.app_error",
1278    "translation": "El enlace de registro parece ser inválido."
1279  },
1280  {
1281    "id": "api.outgoing_webhook.disabled.app_error",
1282    "translation": "Webhooks de Salida han sido deshabilitados por el administrador del sistema."
1283  },
1284  {
1285    "id": "api.plugin.upload.array.app_error",
1286    "translation": "Matriz de archivo está vacía en la solicitud multipart/form."
1287  },
1288  {
1289    "id": "api.plugin.upload.file.app_error",
1290    "translation": "No se puede abrir el archivo en la solicitud multipart/form."
1291  },
1292  {
1293    "id": "api.plugin.upload.no_file.app_error",
1294    "translation": "Falta el archivo en la solicitud multipart/form."
1295  },
1296  {
1297    "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.multiple",
1298    "translation": "@{{.Usernames}} y {{.LastUsername}} fueron mencionados, pero no recibieron notificaciones porque no pertenecen a este canal."
1299  },
1300  {
1301    "id": "api.post.check_for_out_of_channel_mentions.message.one",
1302    "translation": "@{{.Username}} fue mencionado, pero no recibió una notificación porque no pertenece a este canal."
1303  },
1304  {
1305    "id": "api.post.create_post.can_not_post_to_deleted.error",
1306    "translation": "No se puede publicar en un canal eliminado."
1307  },
1308  {
1309    "id": "api.post.create_post.channel_root_id.app_error",
1310    "translation": "Canal inválido para el parámetro RootId."
1311  },
1312  {
1313    "id": "api.post.create_post.root_id.app_error",
1314    "translation": "Parámetro RootId inválido."
1315  },
1316  {
1317    "id": "api.post.create_webhook_post.creating.app_error",
1318    "translation": "Error creando el mensaje."
1319  },
1320  {
1321    "id": "api.post.deduplicate_create_post.failed_to_get",
1322    "translation": "No pudo recuperar el mensaje original después de desduplicar un cliente repitiendo la misma solicitud."
1323  },
1324  {
1325    "id": "api.post.deduplicate_create_post.pending",
1326    "translation": "Mensaje rechazado porque otro cliente está haciendo la misma petición."
1327  },
1328  {
1329    "id": "api.post.delete_post.can_not_delete_post_in_deleted.error",
1330    "translation": "No se puede actualizar un mensaje en un canal que ha sido eliminado."
1331  },
1332  {
1333    "id": "api.post.disabled_all",
1334    "translation": "@all ha sido desactivado debido a que el canal tiene más de {{.Users}} usuarios."
1335  },
1336  {
1337    "id": "api.post.disabled_channel",
1338    "translation": "@channel ha sido desactivado debido a que el canal tiene más de {{.Users}} usuarios."
1339  },
1340  {
1341    "id": "api.post.disabled_here",
1342    "translation": "@here ha sido desactivado debido a que el canal tiene más de {{.Users}} usuarios."
1343  },
1344  {
1345    "id": "api.post.do_action.action_id.app_error",
1346    "translation": "Id de acción no válida."
1347  },
1348  {
1349    "id": "api.post.do_action.action_integration.app_error",
1350    "translation": "Error en la acción de la integración."
1351  },
1352  {
1353    "id": "api.post.get_message_for_notification.files_sent",
1354    "translation": {
1355      "one": "{{.Count}} archivo enviado: {{.Filenames}}",
1356      "other": "{{.Count}} archivos enviados: {{.Filenames}}"
1357    }
1358  },
1359  {
1360    "id": "api.post.get_message_for_notification.images_sent",
1361    "translation": {
1362      "one": "{{.Count}} imagen enviada: {{.Filenames}}",
1363      "other": "{{.Count}} imágenes enviadas: {{.Filenames}}"
1364    }
1365  },
1366  {
1367    "id": "api.post.link_preview_disabled.app_error",
1368    "translation": "Vistas previas de los enlaces han sido deshabilitadas por el administrador del sistema."
1369  },
1370  {
1371    "id": "api.post.patch_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
1372    "translation": "No se puede actualizar un mensaje en un canal que ha sido eliminado."
1373  },
1374  {
1375    "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_channel_mention",
1376    "translation": " notificó al canal."
1377  },
1378  {
1379    "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_post",
1380    "translation": " comentó en tu mensaje."
1381  },
1382  {
1383    "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_thread",
1384    "translation": " comentó en una conversación que has participado."
1385  },
1386  {
1387    "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_explicit_mention",
1388    "translation": " te mencionó."
1389  },
1390  {
1391    "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_general_message",
1392    "translation": " publicó un mensaje."
1393  },
1394  {
1395    "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
1396    "translation": " adjuntó un archivo."
1397  },
1398  {
1399    "id": "api.post.send_notifications_and_forget.push_message",
1400    "translation": "te envió un mensaje."
1401  },
1402  {
1403    "id": "api.post.update_post.can_not_update_post_in_deleted.error",
1404    "translation": "No se puede actualizar un mensaje en un canal que ha sido eliminado."
1405  },
1406  {
1407    "id": "api.post.update_post.find.app_error",
1408    "translation": "No pudimos encontrar el mensaje o comentario para actualizarlo."
1409  },
1410  {
1411    "id": "api.post.update_post.permissions_details.app_error",
1412    "translation": "Ya fue eliminado el id={{.PostId}}."
1413  },
1414  {
1415    "id": "api.post.update_post.permissions_time_limit.app_error",
1416    "translation": "La edición del mensaje sólo está permitido en un período de {{.timeLimit}} segundos. Por favor, pregunta a tu Administrador del Sistema para obtener más detalles."
1417  },
1418  {
1419    "id": "api.post.update_post.system_message.app_error",
1420    "translation": "No se puede actualizar el mensaje del sistema."
1421  },
1422  {
1423    "id": "api.post_get_post_by_id.get.app_error",
1424    "translation": "No se puede obtener el mensaje."
1425  },
1426  {
1427    "id": "api.preference.delete_preferences.delete.app_error",
1428    "translation": "Incapaz de eliminar las preferencias del usuario."
1429  },
1430  {
1431    "id": "api.preference.preferences_category.get.app_error",
1432    "translation": "Incapaz de obtener las preferencias del usuario."
1433  },
1434  {
1435    "id": "api.preference.update_preferences.set.app_error",
1436    "translation": "No se puede establecer las preferencias del usuario."
1437  },
1438  {
1439    "id": "api.reaction.delete.archived_channel.app_error",
1440    "translation": "No se puede eliminar una reacción de un canal archivado."
1441  },
1442  {
1443    "id": "api.reaction.save.archived_channel.app_error",
1444    "translation": "No se puede reaccionar en un canal archivado."
1445  },
1446  {
1447    "id": "api.reaction.save_reaction.invalid.app_error",
1448    "translation": "Reacción no válida."
1449  },
1450  {
1451    "id": "api.reaction.save_reaction.user_id.app_error",
1452    "translation": "No puedes guardar una reacción de otro usuario."
1453  },
1454  {
1455    "id": "api.restricted_system_admin",
1456    "translation": "Esta acción está prohibida para un administrador de sistema restringido."
1457  },
1458  {
1459    "id": "api.roles.patch_roles.license.error",
1460    "translation": "La licencia actual no admite los permisos avanzados."
1461  },
1462  {
1463    "id": "api.scheme.create_scheme.license.error",
1464    "translation": "La licencia actual no admite la creación de esquemas de permisos."
1465  },
1466  {
1467    "id": "api.scheme.delete_scheme.license.error",
1468    "translation": "La licencia actual no tiene soporte para eliminar esquemas de permisos"
1469  },
1470  {
1471    "id": "api.scheme.get_channels_for_scheme.scope.error",
1472    "translation": "No se puede obtener los canales para el esquema porque el esquema proporcionado no es un esquema de canal."
1473  },
1474  {
1475    "id": "api.scheme.get_teams_for_scheme.scope.error",
1476    "translation": "No se puede obtener los equipos para el esquema porque el esquema proporcionado no es un esquema de equipo."
1477  },
1478  {
1479    "id": "api.scheme.patch_scheme.license.error",
1480    "translation": "La licencia actual no admite la actualización de los esquemas de permisos"
1481  },
1482  {
1483    "id": "api.server.start_server.forward80to443.disabled_while_using_lets_encrypt",
1484    "translation": "Debe habilitar Forward80To443 cuando se utiliza LetsEncrypt"
1485  },
1486  {
1487    "id": "api.server.start_server.forward80to443.enabled_but_listening_on_wrong_port",
1488    "translation": "No puede reenviar del puerto 80 al puerto 443, mientras se escucha en el puerto %s: desactiva Forward80To443 si utilizas un servidor proxy"
1489  },
1490  {
1491    "id": "api.server.start_server.rate_limiting_memory_store",
1492    "translation": "No se puede inicializar el almacén de memoria para la limitación de velocidad. Compruebe el ajuste de MemoryStoreSize en la configuración."
1493  },
1494  {
1495    "id": "api.server.start_server.rate_limiting_rate_limiter",
1496    "translation": "No se puede iniciar la limitación de velocidad."
1497  },
1498  {
1499    "id": "api.server.start_server.starting.critical",
1500    "translation": "Error arrancando el servidor, err:%v"
1501  },
1502  {
1503    "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.email_pwd",
1504    "translation": "La integración/usuario Bot de Slack con el correo electrónico {{.Email}} y contraseña {{.Password}} ha sido importado.\r\n"
1505  },
1506  {
1507    "id": "api.slackimport.slack_add_bot_user.unable_import",
1508    "translation": "No se puede importar la Integración/usuario Bot de Slack {{.Username}}.\r\n"
1509  },
1510  {
1511    "id": "api.slackimport.slack_add_channels.added",
1512    "translation": "\r\n Canales agregados:\r\n"
1513  },
1514  {
1515    "id": "api.slackimport.slack_add_channels.failed_to_add_user",
1516    "translation": "No se puede agregar el usuario de Slack {{.Username}} al canal.\r\n"
1517  },
1518  {
1519    "id": "api.slackimport.slack_add_channels.import_failed",
1520    "translation": "No se puede importar el canal de Slack {{.DisplayName}}.\r\n"
1521  },
1522  {
1523    "id": "api.slackimport.slack_add_channels.merge",
1524    "translation": "El canal de Slack {{.DisplayName}} ya existe como un canal activo en Mattermost. Ambos canales se han fusionado.\r\n"
1525  },
1526  {
1527    "id": "api.slackimport.slack_add_users.created",
1528    "translation": "\r\nUsuarios creados:\r\n"
1529  },
1530  {
1531    "id": "api.slackimport.slack_add_users.email_pwd",
1532    "translation": "La integración/usuario Bot de Slack con el correo electrónico {{.Email}} y contraseña {{.Password}} ha sido importado.\r\n"
1533  },
1534  {
1535    "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing",
1536    "translation": "El usuario de Slack ha sido combinado con el usuario existente en Mattermost ya que el correo electrónico {{.Email}} y el nombre de usuario {{.Username}} coinciden.\r\n"
1537  },
1538  {
1539    "id": "api.slackimport.slack_add_users.merge_existing_failed",
1540    "translation": "El usuario de Slack ha sido combinado con el usuario existente en Mattermost ya que el correo electrónico {{.Email}} y el nombre de usuario {{.Username}} coinciden, pero el usuario no pudo ser agregado a su equipo.\r\n"
1541  },
1542  {
1543    "id": "api.slackimport.slack_add_users.missing_email_address",
1544    "translation": "Usuario {{.Username}} no posee una dirección de correo electrónico en la exportación de Slack. Se utiliza {{.Email}} como el valor. El usuario debe actualizar su dirección de correo electrónico una vez que inicie sesión en el sistema.\r\n"
1545  },
1546  {
1547    "id": "api.slackimport.slack_add_users.unable_import",
1548    "translation": "No se pudo importar el usuario de Slack: {{.Username}}.\r\n"
1549  },
1550  {
1551    "id": "api.slackimport.slack_import.log",
1552    "translation": "Mattermost Registros de importación de Slack\r\n"
1553  },
1554  {
1555    "id": "api.slackimport.slack_import.note1",
1556    "translation": "- Algunos mensajes puede que no hayan sido importados porque no son soportados por esta herramienta.\r\n"
1557  },
1558  {
1559    "id": "api.slackimport.slack_import.note2",
1560    "translation": "- Los mensajes del bot de Slack actualmente no son soportados.\r\n"
1561  },
1562  {
1563    "id": "api.slackimport.slack_import.note3",
1564    "translation": "- Errores adicionales pueden ser encontrados en los registros del servidor.\r\n"
1565  },
1566  {
1567    "id": "api.slackimport.slack_import.notes",
1568    "translation": "\r\nNotas:\r\n"
1569  },
1570  {
1571    "id": "api.slackimport.slack_import.open.app_error",
1572    "translation": "No se puede abrir el archivo: {{.Filename}}.\r\n"
1573  },
1574  {
1575    "id": "api.slackimport.slack_import.team_fail",
1576    "translation": "Falla al obtener el equipo al cual se debe importar.\r\n"
1577  },
1578  {
1579    "id": "api.slackimport.slack_import.zip.app_error",
1580    "translation": "No se puede abrir el archivo de exportación zip de Slack.\r\n"
1581  },
1582  {
1583    "id": "api.status.user_not_found.app_error",
1584    "translation": "Usuario no encontrado."
1585  },
1586  {
1587    "id": "api.team.add_user_to_team.added",
1588    "translation": "%v agregado al equipo por %v."
1589  },
1590  {
1591    "id": "api.team.add_user_to_team.missing_parameter.app_error",
1592    "translation": "Parámetro requerido para agregar un usuario al equipo."
1593  },
1594  {
1595    "id": "api.team.get_invite_info.not_open_team",
1596    "translation": "La invitación es inválida debido a que este no es un equipo abierto."
1597  },
1598  {
1599    "id": "api.team.get_team_icon.filesettings_no_driver.app_error",
1600    "translation": "Nombre de controlador para la configuración de archivos es inválido.  Debe ser 'local' o 'amazons3'."
1601  },
1602  {
1603    "id": "api.team.get_team_icon.read_file.app_error",
1604    "translation": "No se puede leer el archivo del icono del equipo."
1605  },
1606  {
1607    "id": "api.team.import_team.array.app_error",
1608    "translation": "Solicitud con matriz vacía en 'file'."
1609  },
1610  {
1611    "id": "api.team.import_team.integer.app_error",
1612    "translation": "El tamaño del archivo no es un entero."
1613  },
1614  {
1615    "id": "api.team.import_team.no_file.app_error",
1616    "translation": "No hay un archivo bajo la solicitud de 'file'."
1617  },
1618  {
1619    "id": "api.team.import_team.no_import_from.app_error",
1620    "translation": "Solicitud con formato incorrecto: campo importFrom no está presente."
1621  },
1622  {
1623    "id": "api.team.import_team.open.app_error",
1624    "translation": "No se pudo abrir el archivo."
1625  },
1626  {
1627    "id": "api.team.import_team.parse.app_error",
1628    "translation": "No se pudo analizar el contenido del formulario multiparte."
1629  },
1630  {
1631    "id": "api.team.import_team.unavailable.app_error",
1632    "translation": "Solicitud con formato incorrecto: campo con el tamaño del archivo no está presente."
1633  },
1634  {
1635    "id": "api.team.invite_members.disabled.app_error",
1636    "translation": "Invitaciones por correo electrónico inhabilitadas."
1637  },
1638  {
1639    "id": "api.team.invite_members.invalid_email.app_error",
1640    "translation": "Las siguientes direcciones de correo electrónico no pertenecen a un dominio aceptado: {{.Addresses}}. Por favor, ponte en contacto con tu Administrador del Sistema para obtener más detalles."
1641  },
1642  {
1643    "id": "api.team.invite_members.no_one.app_error",
1644    "translation": "Nadie a quien invitar."
1645  },
1646  {
1647    "id": "api.team.is_team_creation_allowed.disabled.app_error",
1648    "translation": "La creación de Equipos ha sido inhabilitada. Por favor pregunta a tu Administrador del Sistema para obtener más detalles."
1649  },
1650  {
1651    "id": "api.team.is_team_creation_allowed.domain.app_error",
1652    "translation": "El correo electrónico debe ser de un dominio específico (e.j. @ejemplo.com). Por favor solicita más detalles tu Administrador del Sistema."
1653  },
1654  {
1655    "id": "api.team.join_team.post_and_forget",
1656    "translation": "%v se unió al equipo."
1657  },
1658  {
1659    "id": "api.team.join_user_to_team.allowed_domains.app_error",
1660    "translation": "El correo electrónico debe ser de un dominio específico (e.j. @ejemplo.com). Por favor solicita más detalles a tu administrador de sistemas."
1661  },
1662  {
1663    "id": "api.team.leave.left",
1664    "translation": "%v abandonó el equipo."
1665  },
1666  {
1667    "id": "api.team.move_channel.post.error",
1668    "translation": "No pudo publicar el mensaje de que el canal fue movido."
1669  },
1670  {
1671    "id": "api.team.move_channel.success",
1672    "translation": "Este canal ha sido movido a este equipo desde %v."
1673  },
1674  {
1675    "id": "api.team.remove_team_icon.get_team.app_error",
1676    "translation": "Ocurrió un error al obtener el equipo."
1677  },
1678  {
1679    "id": "api.team.remove_user_from_team.missing.app_error",
1680    "translation": "El usuario no parece ser parte de este equipo."
1681  },
1682  {
1683    "id": "api.team.remove_user_from_team.removed",
1684    "translation": "%v quitado del equipo."
1685  },
1686  {
1687    "id": "api.team.set_team_icon.array.app_error",
1688    "translation": "Arreglo vacío bajo 'image' en la solicitud."
1689  },
1690  {
1691    "id": "api.team.set_team_icon.decode.app_error",
1692    "translation": "No se pudo descodificar el icono de equipo."
1693  },
1694  {
1695    "id": "api.team.set_team_icon.encode.app_error",
1696    "translation": "No se pudo codificar el icono de equipo."
1697  },
1698  {
1699    "id": "api.team.set_team_icon.get_team.app_error",
1700    "translation": "Ocurrió un error al obtener el equipo."
1701  },
1702  {
1703    "id": "api.team.set_team_icon.no_file.app_error",
1704    "translation": "No hay un archivo bajo 'image' en la solicitud."
1705  },
1706  {
1707    "id": "api.team.set_team_icon.open.app_error",
1708    "translation": "No se pudo abrir el archivo de imagen."
1709  },
1710  {
1711    "id": "api.team.set_team_icon.parse.app_error",
1712    "translation": "No se pudo analizar el formulario multipart."
1713  },
1714  {
1715    "id": "api.team.set_team_icon.storage.app_error",
1716    "translation": "No se puede cargar el icono del equipo. El almacenamiento de imágenes no está configurado."
1717  },
1718  {
1719    "id": "api.team.set_team_icon.too_large.app_error",
1720    "translation": "No se pudo subir el icono del equipo. El archivo es demasiado grande."
1721  },
1722  {
1723    "id": "api.team.set_team_icon.write_file.app_error",
1724    "translation": "No se pudo guardar el icono del equipo."
1725  },
1726  {
1727    "id": "api.team.team_icon.update.app_error",
1728    "translation": "Ocurrió un error al actualizar el icono del equipo."
1729  },
1730  {
1731    "id": "api.team.update_member_roles.not_a_member",
1732    "translation": "Usuario especificado no es un miembro de equipo especificado."
1733  },
1734  {
1735    "id": "api.team.update_restricted_domains.mismatch.app_error",
1736    "translation": "La restricción del equipo a {{.Domain}} no está permitido por la configuración del sistema. Por favor contacta a un administrador del sistema."
1737  },
1738  {
1739    "id": "api.team.update_team_scheme.license.error",
1740    "translation": "La licencia actual no admite la actualización de un esquema de equipo"
1741  },
1742  {
1743    "id": "api.team.update_team_scheme.scheme_scope.error",
1744    "translation": "No se puede establecer el esquema para el equipo porque el esquema proporcionado no es un esquema de equipo."
1745  },
1746  {
1747    "id": "api.templates.deactivate_body.info",
1748    "translation": "Haz desactivado tu cuenta en {{ .SiteURL }}."
1749  },
1750  {
1751    "id": "api.templates.deactivate_body.title",
1752    "translation": "Tu cuenta ha sido desactivada en {{ .ServerURL }}"
1753  },
1754  {
1755    "id": "api.templates.deactivate_body.warning",
1756    "translation": "Si este cambio no fue iniciado por ti o si quieres reactivar tu cuenta, contacta al administrador del sistema."
1757  },
1758  {
1759    "id": "api.templates.deactivate_subject",
1760    "translation": "[{{ .SiteName }}] Tu cuenta en {{ .ServerURL }} ha sido desactivada"
1761  },
1762  {
1763    "id": "api.templates.email_change_body.info",
1764    "translation": "Tu dirección de correo electrónico para {{.TeamDisplayName}} fue cambiado por {{.NewEmail}}."
1765  },
1766  {
1767    "id": "api.templates.email_change_body.title",
1768    "translation": "Haz actualizado tu correo electrónico"
1769  },
1770  {
1771    "id": "api.templates.email_change_subject",
1772    "translation": "[{{ .SiteName }}] Tu dirección de correo electrónico ha cambiado"
1773  },
1774  {
1775    "id": "api.templates.email_change_verify_body.button",
1776    "translation": "Confirmar Correo"
1777  },
1778  {
1779    "id": "api.templates.email_change_verify_body.info",
1780    "translation": "Para terminar de actualizar tu dirección de correo para {{.TeamDisplayName}}, por favor haz clic en botón de abajo para confirmar que está es la dirección correcta."
1781  },
1782  {
1783    "id": "api.templates.email_change_verify_body.title",
1784    "translation": "Haz actualizado tu correo electrónico"
1785  },
1786  {
1787    "id": "api.templates.email_change_verify_subject",
1788    "translation": "[{{ .SiteName }}] comprobación de la nueva dirección de correo electrónico"
1789  },
1790  {
1791    "id": "api.templates.email_footer",
1792    "translation": "Para cambiar tus preferencias de notificaciones, inicia sesión en tu equipo y dirigete a Configurar Cuenta > Notificaciones."
1793  },
1794  {
1795    "id": "api.templates.email_info1",
1796    "translation": "Cualquier duda, contáctanos en cualquier momento a través de: "
1797  },
1798  {
1799    "id": "api.templates.email_info2",
1800    "translation": "Los mejores deseos,"
1801  },
1802  {
1803    "id": "api.templates.email_info3",
1804    "translation": "El Equipo {{.SiteName}}"
1805  },
1806  {
1807    "id": "api.templates.email_organization",
1808    "translation": "Enviado por "
1809  },
1810  {
1811    "id": "api.templates.email_warning",
1812    "translation": "Si no realizaste este cambio, por favor contacta al administrador de sistema."
1813  },
1814  {
1815    "id": "api.templates.invite_body.button",
1816    "translation": "Únete ahora"
1817  },
1818  {
1819    "id": "api.templates.invite_body.title",
1820    "translation": "{{ .SenderName }} te ha invitado a unirte al equipo {{ .TeamDisplayName }}."
1821  },
1822  {
1823    "id": "api.templates.invite_subject",
1824    "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} te ha invitado a unirte al Equipo {{ .TeamDisplayName }}"
1825  },
1826  {
1827    "id": "api.templates.mfa_activated_body.info",
1828    "translation": "La autenticación de factor multiple ha sido agregada a tu cuenta en {{ .SiteURL }}."
1829  },
1830  {
1831    "id": "api.templates.mfa_activated_body.title",
1832    "translation": "Autenticación de múltiples factores ha sido añadida"
1833  },
1834  {
1835    "id": "api.templates.mfa_change_subject",
1836    "translation": "[{{ .SiteName }}] Tu MFA ha sido actualizado"
1837  },
1838  {
1839    "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.info",
1840    "translation": "La autenticación de multiples factores ha sido removida de tu cuenta en {{ .SiteURL }}."
1841  },
1842  {
1843    "id": "api.templates.mfa_deactivated_body.title",
1844    "translation": "Autenticación de múltiples factores ha sido removida"
1845  },
1846  {
1847    "id": "api.templates.password_change_body.info",
1848    "translation": "Tu contraseña ha sido actualizada para {{.TeamDisplayName}} en {{ .TeamURL }} vía {{.Method}}."
1849  },
1850  {
1851    "id": "api.templates.password_change_body.title",
1852    "translation": "Tu contraseña ha sido actualizada"
1853  },
1854  {
1855    "id": "api.templates.password_change_subject",
1856    "translation": "[{{ .SiteName }}] Tu contraseña ha sido actualizado"
1857  },
1858  {
1859    "id": "api.templates.post_body.button",
1860    "translation": "Ver mensaje"
1861  },
1862  {
1863    "id": "api.templates.reset_body.button",
1864    "translation": "Restablecer Contraseña"
1865  },
1866  {
1867    "id": "api.templates.reset_body.title",
1868    "translation": "Restablecer la contraseña"
1869  },
1870  {
1871    "id": "api.templates.reset_subject",
1872    "translation": "[{{ .SiteName }}] Restablecer tu contraseña"
1873  },
1874  {
1875    "id": "api.templates.signin_change_email.body.info",
1876    "translation": "Haz actualizado el método de inicio de sesión en {{ .SiteName }} a {{.Method}}."
1877  },
1878  {
1879    "id": "api.templates.signin_change_email.body.method_email",
1880    "translation": "correo electrónico y contraseña"
1881  },
1882  {
1883    "id": "api.templates.signin_change_email.body.title",
1884    "translation": "Haz actualizado el método con el que inicias sesión"
1885  },
1886  {
1887    "id": "api.templates.signin_change_email.subject",
1888    "translation": "[{{ .SiteName }}] Tu método de inicio de sesión ha sido actualizado"
1889  },
1890  {
1891    "id": "api.templates.user_access_token_body.info",
1892    "translation": "Un token de acceso personal ha sido agregado a tu cuenta en {{ .SiteURL}}. El mismo puede ser utilizado para acceder a {{.SiteName}} con tu cuenta."
1893  },
1894  {
1895    "id": "api.templates.user_access_token_body.title",
1896    "translation": "Token de acceso personal agregado a tu cuenta"
1897  },
1898  {
1899    "id": "api.templates.user_access_token_subject",
1900    "translation": "[{{ .SiteName }}] Token de acceso personal añadido a tu cuenta"
1901  },
1902  {
1903    "id": "api.templates.username_change_body.info",
1904    "translation": "Tu nombre de usuario para {{.TeamDisplayName}} fue cambiado por {{.NewUsername}}."
1905  },
1906  {
1907    "id": "api.templates.username_change_body.title",
1908    "translation": "Haz actualizado tu nombre de usuario"
1909  },
1910  {
1911    "id": "api.templates.username_change_subject",
1912    "translation": "[{{ .SiteName }}] Tu nombre de usuario ha cambiado"
1913  },
1914  {
1915    "id": "api.templates.verify_body.button",
1916    "translation": "Confirmar Correo"
1917  },
1918  {
1919    "id": "api.templates.verify_body.info",
1920    "translation": "Esta dirección de correo electrónico se utilizó para crear una cuenta en Mattermost."
1921  },
1922  {
1923    "id": "api.templates.verify_body.title",
1924    "translation": "Verifique su dirección de correo electrónico"
1925  },
1926  {
1927    "id": "api.templates.verify_subject",
1928    "translation": "[{{ .SiteName }}] Correo electrónico de Verificación"
1929  },
1930  {
1931    "id": "api.templates.welcome_body.app_download_info",
1932    "translation": "Para la mejor experiencia, descarga las aplicaciones para PC, Mac, iOS y Android."
1933  },
1934  {
1935    "id": "api.templates.welcome_body.button",
1936    "translation": "Confirmar Correo"
1937  },
1938  {
1939    "id": "api.templates.welcome_body.info",
1940    "translation": "Esta dirección de correo electrónico se utilizó para crear una cuenta en Mattermost."
1941  },
1942  {
1943    "id": "api.templates.welcome_body.title",
1944    "translation": "Bienvenido al equipo"
1945  },
1946  {
1947    "id": "api.templates.welcome_subject",
1948    "translation": "[{{ .SiteName }}] Te has unido a {{ .ServerURL }}"
1949  },
1950  {
1951    "id": "api.user.activate_mfa.email_and_ldap_only.app_error",
1952    "translation": "MFA no está disponible para este tipo de cuenta."
1953  },
1954  {
1955    "id": "api.user.add_direct_channels_and_forget.failed.error",
1956    "translation": "Error al agregar un canal directo a las preferencias del usuario user_id={{.UserId}}, team_id={{.TeamId}}, err={{.Error}}"
1957  },
1958  {
1959    "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_response.app_error",
1960    "translation": "Respuesta errada desde la consulta del token."
1961  },
1962  {
1963    "id": "api.user.authorize_oauth_user.bad_token.app_error",
1964    "translation": "Tipo de token errado."
1965  },
1966  {
1967    "id": "api.user.authorize_oauth_user.invalid_state.app_error",
1968    "translation": "Estado inválido"
1969  },
1970  {
1971    "id": "api.user.authorize_oauth_user.missing.app_error",
1972    "translation": "Token de acceso ausente."
1973  },
1974  {
1975    "id": "api.user.authorize_oauth_user.response.app_error",
1976    "translation": "Se recibió una respuesta no válida del proveedor de servicios de OAuth."
1977  },
1978  {
1979    "id": "api.user.authorize_oauth_user.service.app_error",
1980    "translation": "La solicitud del token a {{.Service}} falló."
1981  },
1982  {
1983    "id": "api.user.authorize_oauth_user.token_failed.app_error",
1984    "translation": "Falló la solicitud del Token."
1985  },
1986  {
1987    "id": "api.user.authorize_oauth_user.unsupported.app_error",
1988    "translation": "{{.Service}} SSO a través de OAuth 2.0 no está disponible en este servidor."
1989  },
1990  {
1991    "id": "api.user.check_user_login_attempts.too_many.app_error",
1992    "translation": "Tu cuenta ha sido bloqueada debido a demasiados intentos fallidos. Por favor, restablece tu contraseña."
1993  },
1994  {
1995    "id": "api.user.check_user_mfa.bad_code.app_error",
1996    "translation": "Token MFA inválido."
1997  },
1998  {
1999    "id": "api.user.check_user_password.invalid.app_error",
2000    "translation": "El inicio de sesión falló porque la contraseña es inválida."
2001  },
2002  {
2003    "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
2004    "translation": "Correo electrónico en blanco."
2005  },
2006  {
2007    "id": "api.user.complete_switch_with_oauth.parse.app_error",
2008    "translation": "No se pudo obtener los datos de autorización del objeto de {{.Service}}."
2009  },
2010  {
2011    "id": "api.user.create_email_token.error",
2012    "translation": "No se pudo crear el token de datos para la verificación de correo electrónico"
2013  },
2014  {
2015    "id": "api.user.create_oauth_user.already_attached.app_error",
2016    "translation": "Ya existe una cuenta asociada a esa dirección de correo electrónico utilizando un método de inicio de sesión diferente a {{.Service}}. Por favor inicia sesión utilizando {{.Auth}}."
2017  },
2018  {
2019    "id": "api.user.create_oauth_user.create.app_error",
2020    "translation": "No se pudo crear el usuario basándose en el objeto de {{.Service}}."
2021  },
2022  {
2023    "id": "api.user.create_profile_image.default_font.app_error",
2024    "translation": "No se pudo crear la letra para la imagen del perfil predeterminada."
2025  },
2026  {
2027    "id": "api.user.create_profile_image.encode.app_error",
2028    "translation": "No se pudo codificar la imagen del perfil predeterminada."
2029  },
2030  {
2031    "id": "api.user.create_profile_image.initial.app_error",
2032    "translation": "No se pudo asignar la inicial del usuario como imagen del perfil predeterminada."
2033  },
2034  {
2035    "id": "api.user.create_user.accepted_domain.app_error",
2036    "translation": "El correo electrónico provisto no pertenece a un dominio permitido. Por favor contacta a un administrador o registrate con un correo electrónico diferente."
2037  },
2038  {
2039    "id": "api.user.create_user.disabled.app_error",
2040    "translation": "Creación de usuario está deshabilitada."
2041  },
2042  {
2043    "id": "api.user.create_user.no_open_server",
2044    "translation": "Este servidor no permite registros sin invitación.  Por favor comunícate con un administrador para recibir una invitación."
2045  },
2046  {
2047    "id": "api.user.create_user.signup_email_disabled.app_error",
2048    "translation": "Registro de usuarios por correo electrónico está inhabilitado."
2049  },
2050  {
2051    "id": "api.user.create_user.signup_link_expired.app_error",
2052    "translation": "El enlace de registro ha expirado."
2053  },
2054  {
2055    "id": "api.user.create_user.signup_link_invalid.app_error",
2056    "translation": "El enlace de registro parece ser inválido."
2057  },
2058  {
2059    "id": "api.user.email_to_ldap.not_available.app_error",
2060    "translation": "AD/LDAP no está disponible en este servidor."
2061  },
2062  {
2063    "id": "api.user.email_to_oauth.not_available.app_error",
2064    "translation": "La transferencia de autenticación no está configurado o disponible en este servidor."
2065  },
2066  {
2067    "id": "api.user.get_user_by_email.permissions.app_error",
2068    "translation": "No se pudo obtener el usuario a través del email."
2069  },
2070  {
2071    "id": "api.user.ldap_to_email.not_available.app_error",
2072    "translation": "AD/LDAP no está disponible en este servidor."
2073  },
2074  {
2075    "id": "api.user.ldap_to_email.not_ldap_account.app_error",
2076    "translation": "Esta cuenta de usuario no utiliza AD/LDAP."
2077  },
2078  {
2079    "id": "api.user.login.blank_pwd.app_error",
2080    "translation": "El campo de contraseña no debe quedar en blanco"
2081  },
2082  {
2083    "id": "api.user.login.bot_login_forbidden.app_error",
2084    "translation": "El inicio de sesión con un Bot está prohibido."
2085  },
2086  {
2087    "id": "api.user.login.client_side_cert.certificate.app_error",
2088    "translation": "Se ha intentado ingresar usando la característica experimental \"ClientSideCert\" sin proveer de un certificado válido."
2089  },
2090  {
2091    "id": "api.user.login.client_side_cert.license.app_error",
2092    "translation": "Se ha intentado utilizar la característica experimental \"ClientSideCert\" sin una licencia empresarial válida."
2093  },
2094  {
2095    "id": "api.user.login.inactive.app_error",
2096    "translation": "El inicio de sesión falló porque tu cuenta ha sido desactivada.  Por favor contacta a un administrador."
2097  },
2098  {
2099    "id": "api.user.login.not_verified.app_error",
2100    "translation": "El inicio de sesión falló porque la dirección de correo electrónico no ha sido verificada."
2101  },
2102  {
2103    "id": "api.user.login.use_auth_service.app_error",
2104    "translation": "Por favor inicia sesión usando {{.AuthService}}."
2105  },
2106  {
2107    "id": "api.user.login_by_oauth.bot_login_forbidden.app_error",
2108    "translation": "El inicio de sesión con un Bot está prohibido."
2109  },
2110  {
2111    "id": "api.user.login_by_oauth.not_available.app_error",
2112    "translation": "{{.Servicio}} SSO a través de OAuth 2.0 no está disponible en este servidor."
2113  },
2114  {
2115    "id": "api.user.login_by_oauth.parse.app_error",
2116    "translation": "No se pudo obtener los datos de autorización del objeto de {{.Service}}."
2117  },
2118  {
2119    "id": "api.user.login_ldap.not_available.app_error",
2120    "translation": "AD/LDAP no está disponible en este servidor."
2121  },
2122  {
2123    "id": "api.user.oauth_to_email.context.app_error",
2124    "translation": "La actualización de la contraseña falló porque el user_id del contexto no coincide con el id de usuario provisto."
2125  },
2126  {
2127    "id": "api.user.oauth_to_email.not_available.app_error",
2128    "translation": "La transferencia de autenticación no está configurado o disponible en este servidor."
2129  },
2130  {
2131    "id": "api.user.reset_password.broken_token.app_error",
2132    "translation": "El enlace para restablecer la contraseña parece ser inválido."
2133  },
2134  {
2135    "id": "api.user.reset_password.invalid_link.app_error",
2136    "translation": "El enlace para restablecer la contraseña parece ser inválido."
2137  },
2138  {
2139    "id": "api.user.reset_password.link_expired.app_error",
2140    "translation": "El enlace para restablecer la contraseña ha expirado."
2141  },
2142  {
2143    "id": "api.user.reset_password.method",
2144    "translation": "utilizando el enlace para restablecer contraseña"
2145  },
2146  {
2147    "id": "api.user.reset_password.sso.app_error",
2148    "translation": "No se puede restablecer la contraseña para cuentas SSO."
2149  },
2150  {
2151    "id": "api.user.saml.not_available.app_error",
2152    "translation": "SAML 2.0 no está configurado o no es soportado en este servidor."
2153  },
2154  {
2155    "id": "api.user.send_deactivate_email_and_forget.failed.error",
2156    "translation": "Ocurrió un error al enviar el correo electrónico de desactivación de cuenta"
2157  },
2158  {
2159    "id": "api.user.send_email_change_verify_email_and_forget.error",
2160    "translation": "Error al enviar la notificación por correo electrónico para verificar el cambio satisfactorio del correo electrónico"
2161  },
2162  {
2163    "id": "api.user.send_password_reset.send.app_error",
2164    "translation": "Falla al enviar el correo para restablecer la contraseña satisfactorio."
2165  },
2166  {
2167    "id": "api.user.send_password_reset.sso.app_error",
2168    "translation": "No se puede restablecer la contraseña para cuentas SSO."
2169  },
2170  {
2171    "id": "api.user.send_sign_in_change_email_and_forget.error",
2172    "translation": "Error al enviar la notificación por correo del cambio satisfactorio de contraseña"
2173  },
2174  {
2175    "id": "api.user.send_verify_email_and_forget.failed.error",
2176    "translation": "Error al enviar la notificación por correo electrónico de la verificación del correo electrónico"
2177  },
2178  {
2179    "id": "api.user.update_active.not_enable.app_error",
2180    "translation": "No puedes desactivar a tu propio usuario porque está funcionalidad no está habilitada. Por favor contacta al Administrador de Sistema."
2181  },
2182  {
2183    "id": "api.user.update_active.permissions.app_error",
2184    "translation": "No tienes los permisos apropiados."
2185  },
2186  {
2187    "id": "api.user.update_oauth_user_attrs.get_user.app_error",
2188    "translation": "No se pudo obtener el usuario desde el objeto de {{.Service}}."
2189  },
2190  {
2191    "id": "api.user.update_password.context.app_error",
2192    "translation": "La actualización de la contraseña falló debido a que el user_id del contexto no coincide con el user_id de los props."
2193  },
2194  {
2195    "id": "api.user.update_password.failed.app_error",
2196    "translation": "Error al actualizar la contraseña."
2197  },
2198  {
2199    "id": "api.user.update_password.incorrect.app_error",
2200    "translation": "La \"Contraseña actual\" que ingresaste es incorrecta. Por favor revisa que tengas en Bloq Mayus apagado e intenta de nuevo."
2201  },
2202  {
2203    "id": "api.user.update_password.menu",
2204    "translation": "utilizando la opción del menú"
2205  },
2206  {
2207    "id": "api.user.update_password.oauth.app_error",
2208    "translation": "La actualización de la contraseña falló debido a que el usuario está vinculado a un proveedor de OAuth."
2209  },
2210  {
2211    "id": "api.user.update_password.valid_account.app_error",
2212    "translation": "La actualización de la contraseña falló debido a que no encontramos una cuenta válida."
2213  },
2214  {
2215    "id": "api.user.upload_profile_user.array.app_error",
2216    "translation": "Solicitud con matriz vacía en 'image'."
2217  },
2218  {
2219    "id": "api.user.upload_profile_user.decode.app_error",
2220    "translation": "No se pudo descodificar la imagen del perfil."
2221  },
2222  {
2223    "id": "api.user.upload_profile_user.encode.app_error",
2224    "translation": "No se pudo codificar la imagen del perfil."
2225  },
2226  {
2227    "id": "api.user.upload_profile_user.no_file.app_error",
2228    "translation": "No hay un archivo bajo la solicitud de 'image'."
2229  },
2230  {
2231    "id": "api.user.upload_profile_user.open.app_error",
2232    "translation": "No se pudo abrir el archivo de imagen."
2233  },
2234  {
2235    "id": "api.user.upload_profile_user.parse.app_error",
2236    "translation": "No se pudo analizar el contenido del formulario multipart."
2237  },
2238  {
2239    "id": "api.user.upload_profile_user.storage.app_error",
2240    "translation": "No se puede cargar el archivo. El almacenamiento de imágenes no está configurado."
2241  },
2242  {
2243    "id": "api.user.upload_profile_user.too_large.app_error",
2244    "translation": "No se pudo cargar la imagen del perfil. El archivo es muy grande."
2245  },
2246  {
2247    "id": "api.user.upload_profile_user.upload_profile.app_error",
2248    "translation": "No se pudo cargar la imagen del perfil."
2249  },
2250  {
2251    "id": "api.user.verify_email.bad_link.app_error",
2252    "translation": "Enlace de verificación de correo electrónico errado."
2253  },
2254  {
2255    "id": "api.user.verify_email.broken_token.app_error",
2256    "translation": "Tipo de token de verificación de correo electrónico erróneo."
2257  },
2258  {
2259    "id": "api.user.verify_email.link_expired.app_error",
2260    "translation": "En enlace para verificar el corre electrónico ha expirado."
2261  },
2262  {
2263    "id": "api.user.verify_email.token_parse.error",
2264    "translation": "Error al analizar el token de datos de verificación del correo electrónico"
2265  },
2266  {
2267    "id": "api.web_socket.connect.upgrade.app_error",
2268    "translation": "Falla al actualizar la conexión del websocket."
2269  },
2270  {
2271    "id": "api.web_socket_router.bad_action.app_error",
2272    "translation": "Acción de WebSocket desconocida."
2273  },
2274  {
2275    "id": "api.web_socket_router.bad_seq.app_error",
2276    "translation": "Secuencia no válida para mensaje del WebSocket."
2277  },
2278  {
2279    "id": "api.web_socket_router.no_action.app_error",
2280    "translation": "Sin acción de websocket."
2281  },
2282  {
2283    "id": "api.web_socket_router.not_authenticated.app_error",
2284    "translation": "Conexión de WebSocket no autenticada. Por favor inicia sesión e intenta de nuevo."
2285  },
2286  {
2287    "id": "api.webhook.create_outgoing.intersect.app_error",
2288    "translation": "Webhooks de salida para el mismo canal no pueden tener las mismas palabras que desencadenen acción o los mismos URLs de retorno."
2289  },
2290  {
2291    "id": "api.webhook.create_outgoing.not_open.app_error",
2292    "translation": "Los webhooks de Salida solo pueden ser creados para canales públicos."
2293  },
2294  {
2295    "id": "api.webhook.create_outgoing.permissions.app_error",
2296    "translation": "Permisos inapropiados para crear un webhook de salida."
2297  },
2298  {
2299    "id": "api.webhook.create_outgoing.triggers.app_error",
2300    "translation": "Debe establecerse palabras que desencadenen una acción o un channel_id."
2301  },
2302  {
2303    "id": "api.webhook.incoming.error",
2304    "translation": "No se pudo codificar la carga del multipart en el webhook entrante."
2305  },
2306  {
2307    "id": "api.webhook.team_mismatch.app_error",
2308    "translation": "No se puede actualizar el webhook a través de equipos."
2309  },
2310  {
2311    "id": "api.webhook.update_outgoing.intersect.app_error",
2312    "translation": "Webhooks de salida para el mismo canal no pueden tener las mismas palabras que desencadenen acción o los mismos URLs de retorno."
2313  },
2314  {
2315    "id": "api.websocket_handler.invalid_param.app_error",
2316    "translation": "Parámetro {{.Name}} inválido."
2317  },
2318  {
2319    "id": "app.admin.test_email.failure",
2320    "translation": "Conexión fallida: {{.Error}}"
2321  },
2322  {
2323    "id": "app.channel.create_channel.no_team_id.app_error",
2324    "translation": "Debe especificar el ID del equipo crear un canal."
2325  },
2326  {
2327    "id": "app.channel.move_channel.members_do_not_match.error",
2328    "translation": "No se puede mover un canal a menos que todos sus miembros ya sean miembros del equipo del destino."
2329  },
2330  {
2331    "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.post.error",
2332    "translation": "No pudo publicar el mensaje del propósito del canal"
2333  },
2334  {
2335    "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.removed",
2336    "translation": "%s removió el propósito del canal (era: %s)"
2337  },
2338  {
2339    "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.retrieve_user.error",
2340    "translation": "No se pudo recuperar el usuario al actualizar el mensaje del propósito del canal %v"
2341  },
2342  {
2343    "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_from",
2344    "translation": "%s actualizó el propósito del canal de: %s a: %s"
2345  },
2346  {
2347    "id": "app.channel.post_update_channel_purpose_message.updated_to",
2348    "translation": "%s actualizó el propósito del canal a: %s"
2349  },
2350  {
2351    "id": "app.export.export_write_line.io_writer.error",
2352    "translation": "Se ha producido un error de escritura de los datos de exportación."
2353  },
2354  {
2355    "id": "app.export.export_write_line.json_marshall.error",
2356    "translation": "Ha ocurrido un error de cálculo de referencias de los datos JSON para la exportación."
2357  },
2358  {
2359    "id": "app.import.attachment.bad_file.error",
2360    "translation": "Error leyendo el archivo: \"{{.FilePath}}\""
2361  },
2362  {
2363    "id": "app.import.attachment.file_upload.error",
2364    "translation": "Error cargando el archivo: \"{{.FilePath}}\""
2365  },
2366  {
2367    "id": "app.import.bulk_import.file_scan.error",
2368    "translation": "Error al leer el archivo de importación de datos."
2369  },
2370  {
2371    "id": "app.import.bulk_import.json_decode.error",
2372    "translation": "Falla al descodificar la línea en el JSON."
2373  },
2374  {
2375    "id": "app.import.bulk_import.unsupported_version.error",
2376    "translation": "Versión incorrecta o ausente en el archivo de importación de datos. Asegura que la versión sea el primer objeto en el archivo de importación e intenta nuevamente."
2377  },
2378  {
2379    "id": "app.import.emoji.bad_file.error",
2380    "translation": "Error al leer el archivo importado con la imagen del emoticon. Nombre del Emoticon: \"{{.EmojiName}}\""
2381  },
2382  {
2383    "id": "app.import.import_channel.scheme_deleted.error",
2384    "translation": "No se puede asignar un esquema borrado a un canal."
2385  },
2386  {
2387    "id": "app.import.import_channel.scheme_wrong_scope.error",
2388    "translation": "Un canal debe ser asignado a esquema con alcance de canal."
2389  },
2390  {
2391    "id": "app.import.import_channel.team_not_found.error",
2392    "translation": "Error al importar el canal. El equipo con el nombre \"{{.TeamName}}\" no pudo ser encontrado."
2393  },
2394  {
2395    "id": "app.import.import_direct_channel.create_direct_channel.error",
2396    "translation": "No se pudo crear el canal directo"
2397  },
2398  {
2399    "id": "app.import.import_direct_channel.create_group_channel.error",
2400    "translation": "No se pudo crear el canal de grupo"
2401  },
2402  {
2403    "id": "app.import.import_direct_channel.update_header_failed.error",
2404    "translation": "Error al actualizar el encabezado del canal directo"
2405  },
2406  {
2407    "id": "app.import.import_direct_post.create_direct_channel.error",
2408    "translation": "No se pudo obtener el canal directo"
2409  },
2410  {
2411    "id": "app.import.import_direct_post.create_group_channel.error",
2412    "translation": "No se pudo obtener el canal de grupo"
2413  },
2414  {
2415    "id": "app.import.import_line.null_channel.error",
2416    "translation": "La linea a importar tiene un tipo de \"canal\" pero el objeto del canal es null."
2417  },
2418  {
2419    "id": "app.import.import_line.null_direct_channel.error",
2420    "translation": "La linea a importar tiene un tipo de \"direct_channel\" pero el objeto de direct_channel es null."
2421  },
2422  {
2423    "id": "app.import.import_line.null_direct_post.error",
2424    "translation": "La linea a importar tiene un tipo de \"direct_post\" pero el objeto del direct_post es null."
2425  },
2426  {
2427    "id": "app.import.import_line.null_emoji.error",
2428    "translation": "La linea a importar tiene un tipo de \"emoticon\" pero el objeto del emoticon es null."
2429  },
2430  {
2431    "id": "app.import.import_line.null_post.error",
2432    "translation": "La linea a importar tiene un tipo de \"mensaje\" pero el objeto del mensaje es null."
2433  },
2434  {
2435    "id": "app.import.import_line.null_scheme.error",
2436    "translation": "La linea a importar tiene un tipo de \"esquema\" pero el objeto del esquema es null."
2437  },
2438  {
2439    "id": "app.import.import_line.null_team.error",
2440    "translation": "La linea a importar tiene un tipo de \"equipo\" pero el objeto del equipo es null."
2441  },
2442  {
2443    "id": "app.import.import_line.null_user.error",
2444    "translation": "La linea a importar tiene un tipo de \"usuario\" pero el objeto del usuario es null."
2445  },
2446  {
2447    "id": "app.import.import_line.unknown_line_type.error",
2448    "translation": "La línea a importar tiene un tipo desconocido de \"{{.Type}}\"."
2449  },
2450  {
2451    "id": "app.import.import_post.channel_not_found.error",
2452    "translation": "Error al importar el mensaje. El canal con el nombre \"{{.ChannelName}}\" no pudo ser encontrado."
2453  },
2454  {
2455    "id": "app.import.import_post.save_preferences.error",
2456    "translation": "Error al importar el mensaje. Error al guardar las preferencias."
2457  },
2458  {
2459    "id": "app.import.import_post.user_not_found.error",
2460    "translation": "Error al importar el mensaje. El usuario con nombre de usuario \"{{.Username}}\" no pudo ser encontrado."
2461  },
2462  {
2463    "id": "app.import.import_scheme.scope_change.error",
2464    "translation": "El importador en bloque no puede cambiar el alcance de un esquema ya existente."
2465  },
2466  {
2467    "id": "app.import.import_team.scheme_deleted.error",
2468    "translation": "No se puede asignar un esquema borrado a un equipo."
2469  },
2470  {
2471    "id": "app.import.import_team.scheme_wrong_scope.error",
2472    "translation": "Un equipo debe ser asignado a esquema con alcance de equipo."
2473  },
2474  {
2475    "id": "app.import.import_user.save_preferences.error",
2476    "translation": "Error al importar las preferencias del usuario. Error al guardar las preferencias."
2477  },
2478  {
2479    "id": "app.import.import_user_channels.save_preferences.error",
2480    "translation": "Error al importar las membresías del canal. Error al guardar las preferencias."
2481  },
2482  {
2483    "id": "app.import.process_import_data_file_version_line.invalid_version.error",
2484    "translation": "No se puede leer la versión de los datos del archivo de importación."
2485  },
2486  {
2487    "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_length.error",
2488    "translation": "La propiedad del canal display_name no se encuentra dentro de las restricciones de longitud permitida."
2489  },
2490  {
2491    "id": "app.import.validate_channel_import_data.display_name_missing.error",
2492    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del canal: display_name"
2493  },
2494  {
2495    "id": "app.import.validate_channel_import_data.header_length.error",
2496    "translation": "Encabezado del canal es demasiado largo."
2497  },
2498  {
2499    "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_characters.error",
2500    "translation": "Nombre del canal contiene caracteres no válidos."
2501  },
2502  {
2503    "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_length.error",
2504    "translation": "Nombre del canal es demasiado largo."
2505  },
2506  {
2507    "id": "app.import.validate_channel_import_data.name_missing.error",
2508    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del canal: name"
2509  },
2510  {
2511    "id": "app.import.validate_channel_import_data.purpose_length.error",
2512    "translation": "Propósito del canal es demasiado largo."
2513  },
2514  {
2515    "id": "app.import.validate_channel_import_data.scheme_invalid.error",
2516    "translation": "Nombre de esquema para canal inválido."
2517  },
2518  {
2519    "id": "app.import.validate_channel_import_data.team_missing.error",
2520    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del canal: team"
2521  },
2522  {
2523    "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_invalid.error",
2524    "translation": "Tipo de canal no es válido."
2525  },
2526  {
2527    "id": "app.import.validate_channel_import_data.type_missing.error",
2528    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del canal: type."
2529  },
2530  {
2531    "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.header_length.error",
2532    "translation": "El encabezado del canal directo es muy largo"
2533  },
2534  {
2535    "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_required.error",
2536    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del canal: members"
2537  },
2538  {
2539    "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_few.error",
2540    "translation": "La lista de miembros del canal directo contiene muy pocos elementos"
2541  },
2542  {
2543    "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.members_too_many.error",
2544    "translation": "La lista de miembros del canal directo contiene demasiados elementos"
2545  },
2546  {
2547    "id": "app.import.validate_direct_channel_import_data.unknown_favoriter.error",
2548    "translation": "Canales directos sólo pueden establecerse como favoritos por sus miembros. \"{{.Username}}\" no es un miembro."
2549  },
2550  {
2551    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_required.error",
2552    "translation": "Falta la propiedad del mensaje: channel_members"
2553  },
2554  {
2555    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_few.error",
2556    "translation": "La lista de miembros del mensaje para el canal directo contiene muy pocos elementos"
2557  },
2558  {
2559    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.channel_members_too_many.error",
2560    "translation": "La lista de miembros del mensaje para el canal directo contiene demasiados elementos"
2561  },
2562  {
2563    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_missing.error",
2564    "translation": "Falta la propiedad del mensaje del canal directo: create_at"
2565  },
2566  {
2567    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.create_at_zero.error",
2568    "translation": "CreateAt debe ser mayor que 0"
2569  },
2570  {
2571    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_length.error",
2572    "translation": "Mensaje demasiado largo"
2573  },
2574  {
2575    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.message_missing.error",
2576    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del mensaje del canal directo: message"
2577  },
2578  {
2579    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.unknown_flagger.error",
2580    "translation": "Mensajes en canales directos sólo pueden ser marcado por sus miembros. \"{{.Username}}\" no es un miembro."
2581  },
2582  {
2583    "id": "app.import.validate_direct_post_import_data.user_missing.error",
2584    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del mensaje del canal directo: user"
2585  },
2586  {
2587    "id": "app.import.validate_emoji_import_data.empty.error",
2588    "translation": "Datos de importación del emoticon vacío."
2589  },
2590  {
2591    "id": "app.import.validate_emoji_import_data.image_missing.error",
2592    "translation": "El campo de imagén del emoticon en la importación está ausente o vacío."
2593  },
2594  {
2595    "id": "app.import.validate_emoji_import_data.name_missing.error",
2596    "translation": "El campo del nombre del emoticon en la importación está ausente o vacío."
2597  },
2598  {
2599    "id": "app.import.validate_post_import_data.channel_missing.error",
2600    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del mensaje: Channel."
2601  },
2602  {
2603    "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_missing.error",
2604    "translation": "Falta la propiedad del mensaje: create_at."
2605  },
2606  {
2607    "id": "app.import.validate_post_import_data.create_at_zero.error",
2608    "translation": "La propiedad CreateAt del Mensaje no debe ser cero."
2609  },
2610  {
2611    "id": "app.import.validate_post_import_data.message_length.error",
2612    "translation": "La propiedad Message del mensaje supera la longitud máxima permitida."
2613  },
2614  {
2615    "id": "app.import.validate_post_import_data.message_missing.error",
2616    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del mensaje: Message."
2617  },
2618  {
2619    "id": "app.import.validate_post_import_data.team_missing.error",
2620    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del mensaje: Team."
2621  },
2622  {
2623    "id": "app.import.validate_post_import_data.user_missing.error",
2624    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del mensaje: User."
2625  },
2626  {
2627    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_before_parent.error",
2628    "translation": "La propiedad CreateAt de la Reacción debe ser mayor a la propiedad CreateAt del mensaje al que pertenece."
2629  },
2630  {
2631    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_missing.error",
2632    "translation": "Falta la propiedad de la Reacción: create_at."
2633  },
2634  {
2635    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.create_at_zero.error",
2636    "translation": "La propiedad CreateAt de la Reacción no debe ser cero."
2637  },
2638  {
2639    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_length.error",
2640    "translation": "La propiedad EmojiName de la reacción supera la longitud máxima permitida."
2641  },
2642  {
2643    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.emoji_name_missing.error",
2644    "translation": "Falta la propiedad obligatoria de la Reacción: EmojiName."
2645  },
2646  {
2647    "id": "app.import.validate_reaction_import_data.user_missing.error",
2648    "translation": "Falta la propiedad obligatoria de la Reacción: User."
2649  },
2650  {
2651    "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_before_parent.error",
2652    "translation": "La propiedad CreateAt debe ser mayor al CreateAt del mensaje padre."
2653  },
2654  {
2655    "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_missing.error",
2656    "translation": "Falta la propiedad de la respuesta: create_at."
2657  },
2658  {
2659    "id": "app.import.validate_reply_import_data.create_at_zero.error",
2660    "translation": "La propiedad CreateAt de la respuesta no debe ser cero."
2661  },
2662  {
2663    "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_length.error",
2664    "translation": "La propiedad Message de la respuesta supera la longitud máxima permitida."
2665  },
2666  {
2667    "id": "app.import.validate_reply_import_data.message_missing.error",
2668    "translation": "Falta la propiedad obligatoria de la respuesta: Message."
2669  },
2670  {
2671    "id": "app.import.validate_reply_import_data.user_missing.error",
2672    "translation": "Falta la propiedad obligatoria de la respuesta: User."
2673  },
2674  {
2675    "id": "app.import.validate_role_import_data.description_invalid.error",
2676    "translation": "Descripción de rol inválida."
2677  },
2678  {
2679    "id": "app.import.validate_role_import_data.display_name_invalid.error",
2680    "translation": "Nombre a mostrar para el rol inválido."
2681  },
2682  {
2683    "id": "app.import.validate_role_import_data.invalid_permission.error",
2684    "translation": "Permiso en el rol inválido."
2685  },
2686  {
2687    "id": "app.import.validate_role_import_data.name_invalid.error",
2688    "translation": "Nombre de rol no válido."
2689  },
2690  {
2691    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.description_invalid.error",
2692    "translation": "Descripción esquema no válida."
2693  },
2694  {
2695    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.display_name_invalid.error",
2696    "translation": "Nombre a mostrar del esquema no válido."
2697  },
2698  {
2699    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.name_invalid.error",
2700    "translation": "Nombre de esquema no válido."
2701  },
2702  {
2703    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.null_scope.error",
2704    "translation": "El alcance es un campo requerido del esquema."
2705  },
2706  {
2707    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.unknown_scheme.error",
2708    "translation": "Alcance de esquema desconocido."
2709  },
2710  {
2711    "id": "app.import.validate_scheme_import_data.wrong_roles_for_scope.error",
2712    "translation": "Se proporcionaron los roles equivocados para un esquema con este alcance."
2713  },
2714  {
2715    "id": "app.import.validate_team_import_data.description_length.error",
2716    "translation": "Descripción del equipo es demasiado larga."
2717  },
2718  {
2719    "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_length.error",
2720    "translation": "La propiedad del equipo display_name no se encuentra dentro de las restricciones de longitud permitida."
2721  },
2722  {
2723    "id": "app.import.validate_team_import_data.display_name_missing.error",
2724    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del equipo: display_name."
2725  },
2726  {
2727    "id": "app.import.validate_team_import_data.name_characters.error",
2728    "translation": "Nombre de equipo contiene caracteres no válidos."
2729  },
2730  {
2731    "id": "app.import.validate_team_import_data.name_length.error",
2732    "translation": "Nombre del equipo es demasiado largo."
2733  },
2734  {
2735    "id": "app.import.validate_team_import_data.name_missing.error",
2736    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del equipo: name."
2737  },
2738  {
2739    "id": "app.import.validate_team_import_data.name_reserved.error",
2740    "translation": "Nombre de equipo contiene palabra(s) reservada(s)."
2741  },
2742  {
2743    "id": "app.import.validate_team_import_data.scheme_invalid.error",
2744    "translation": "Nombre del esquema no es válido para un equipo."
2745  },
2746  {
2747    "id": "app.import.validate_team_import_data.type_invalid.error",
2748    "translation": "Tipo de equipo no es válido."
2749  },
2750  {
2751    "id": "app.import.validate_team_import_data.type_missing.error",
2752    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del equipo: type."
2753  },
2754  {
2755    "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.channel_name_missing.error",
2756    "translation": "Falta el nombre del canal en la membresía del canal del usuario."
2757  },
2758  {
2759    "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_desktop.error",
2760    "translation": "Las propiedades de notificación de escritorio para el miembro de canal no son válidas."
2761  },
2762  {
2763    "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mark_unread.error",
2764    "translation": "Las NotifyProps de MarkUnread para el Canal del Usuario en la Afiliación no es válido."
2765  },
2766  {
2767    "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_notify_props_mobile.error",
2768    "translation": "Las propiedades de notificación móviles para el miembro de canal no son válidas."
2769  },
2770  {
2771    "id": "app.import.validate_user_channels_import_data.invalid_roles.error",
2772    "translation": "Roles no válidos para la membresía del canal del usuario."
2773  },
2774  {
2775    "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_password.error",
2776    "translation": "La Contraseña y AuthData del usuario se excluyen mutuamente."
2777  },
2778  {
2779    "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_length.error",
2780    "translation": "La propiedad AuthData del usuario es demasiado larga."
2781  },
2782  {
2783    "id": "app.import.validate_user_import_data.email_length.error",
2784    "translation": "El correo electrónico del usuario tiene una longitud no válida."
2785  },
2786  {
2787    "id": "app.import.validate_user_import_data.email_missing.error",
2788    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del usuario: email."
2789  },
2790  {
2791    "id": "app.import.validate_user_import_data.first_name_length.error",
2792    "translation": "La propiedad First Name del usuario es demasiado larga."
2793  },
2794  {
2795    "id": "app.import.validate_user_import_data.last_name_length.error",
2796    "translation": "La propiedad Last Name del usuario es demasiado larga."
2797  },
2798  {
2799    "id": "app.import.validate_user_import_data.nickname_length.error",
2800    "translation": "La propiedad nickname del usuario es demasiado larga."
2801  },
2802  {
2803    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_channel_trigger_invalid.error",
2804    "translation": "La propiedad de las palabras que desencadenan notificaciones del usuario no es válida."
2805  },
2806  {
2807    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_comments_trigger_invalid.error",
2808    "translation": "La propiedad Comments no es válida para el usuario."
2809  },
2810  {
2811    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_invalid.error",
2812    "translation": "Las propiedades de notificación de escritorio del usuario no es válida."
2813  },
2814  {
2815    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_desktop_sound_invalid.error",
2816    "translation": "La propiedad de sonido para la notificación de escritorio del usuario no es válida."
2817  },
2818  {
2819    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_email_invalid.error",
2820    "translation": "La propiedad de notificación de correo electrónico del usuario no es válida."
2821  },
2822  {
2823    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_invalid.error",
2824    "translation": "La propiedad de notificación móvil del usuario no es válida."
2825  },
2826  {
2827    "id": "app.import.validate_user_import_data.notify_props_mobile_push_status_invalid.error",
2828    "translation": "La propiedad de notificación del estatus del usuario para recibir notificaciones a dispositivos móviles no es válida."
2829  },
2830  {
2831    "id": "app.import.validate_user_import_data.password_length.error",
2832    "translation": "La contraseña del usuario tiene una longitud no válida."
2833  },
2834  {
2835    "id": "app.import.validate_user_import_data.position_length.error",
2836    "translation": "La propiedad Position del usuario es demasiado larga."
2837  },
2838  {
2839    "id": "app.import.validate_user_import_data.profile_image.error",
2840    "translation": "Imagen de perfil no válida."
2841  },
2842  {
2843    "id": "app.import.validate_user_import_data.roles_invalid.error",
2844    "translation": "Los roles del usuario no son válidos."
2845  },
2846  {
2847    "id": "app.import.validate_user_import_data.username_invalid.error",
2848    "translation": "El nombre de usuario no es válido."
2849  },
2850  {
2851    "id": "app.import.validate_user_import_data.username_missing.error",
2852    "translation": "Falta la propiedad obligatoria del usuario: username."
2853  },
2854  {
2855    "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_roles.error",
2856    "translation": "Roles no válidos para la membresía del equipo del usuario."
2857  },
2858  {
2859    "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.team_name_missing.error",
2860    "translation": "Falta el nombre del equipo en la Membresía del equipo del usuario."
2861  },
2862  {
2863    "id": "app.notification.subject.direct.full",
2864    "translation": "[{{.SiteName}}] Nuevo Mensaje Directo de @{{.SenderDisplayName}} el {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
2865  },
2866  {
2867    "id": "app.notification.subject.group_message.full",
2868    "translation": "[{{ .SiteName }}] Nuevo Mensaje de Grupo en {{ .TeamName}} el {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
2869  },
2870  {
2871    "id": "app.notification.subject.group_message.generic",
2872    "translation": "[{{.SiteName}}] Nuevo Mensaje de Grupo el {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
2873  },
2874  {
2875    "id": "app.notification.subject.notification.full",
2876    "translation": "[{{ .SiteName }}] Notificación en {{ .TeamName}} el {{.Day}} {{.Month}}, {{.Year}}"
2877  },
2878  {
2879    "id": "app.plugin.cluster.save_config.app_error",
2880    "translation": "La configuración de plugin en tu archivo config.json debe ser actualizado manualmente cuando se utiliza ReadOnlyConfig con el agrupamiento de servidores habilitado."
2881  },
2882  {
2883    "id": "app.plugin.config.app_error",
2884    "translation": "Error al guardar el estado del plugin en la configuración."
2885  },
2886  {
2887    "id": "app.plugin.deactivate.app_error",
2888    "translation": "No puede desactivar el plugin."
2889  },
2890  {
2891    "id": "app.plugin.disabled.app_error",
2892    "translation": "Los Complementos han sido inhabilitados. Por favor revisa los logs para más detalles."
2893  },
2894  {
2895    "id": "app.plugin.extract.app_error",
2896    "translation": "Se encontró un error al extraer el plugin."
2897  },
2898  {
2899    "id": "app.plugin.filesystem.app_error",
2900    "translation": "Error encontrado en el sistema de archivos."
2901  },
2902  {
2903    "id": "app.plugin.get_cluster_plugin_statuses.app_error",
2904    "translation": "No se puede obtener estado de los complementos desde el clúster."
2905  },
2906  {
2907    "id": "app.plugin.get_plugins.app_error",
2908    "translation": "No se puede obtener los complementos activos."
2909  },
2910  {
2911    "id": "app.plugin.get_statuses.app_error",
2912    "translation": "No se pudo obtener el estatus de los plugins."
2913  },
2914  {
2915    "id": "app.plugin.install.app_error",
2916    "translation": "No se puede instalar el plugin."
2917  },
2918  {
2919    "id": "app.plugin.install_id.app_error",
2920    "translation": "No se puede instalar el plugin. Un plugin con el mismo ID ya está instalado."
2921  },
2922  {
2923    "id": "app.plugin.install_id_failed_remove.app_error",
2924    "translation": "No se puede instalar el complemento. Un complemento con el mismo ID ya está instalado y no pudo ser eliminado."
2925  },
2926  {
2927    "id": "app.plugin.invalid_id.app_error",
2928    "translation": "El Id del complemento debe tener al menos {{.Min}} caracteres y un máximo de {{.Max}} caracteres que coincidan con {{.Regex}}."
2929  },
2930  {
2931    "id": "app.plugin.manifest.app_error",
2932    "translation": "No se puede encontrar el manifiesto del plugin extraído."
2933  },
2934  {
2935    "id": "app.plugin.mvdir.app_error",
2936    "translation": "No se puede mover el plugin desde el directorio temporal a su destino final. Puede que otro plugin este utilizando el mismo nombre de directorio."
2937  },
2938  {
2939    "id": "app.plugin.not_installed.app_error",
2940    "translation": "El Plugin no está instalado."
2941  },
2942  {
2943    "id": "app.plugin.remove.app_error",
2944    "translation": "No se puede eliminar el plugin."
2945  },
2946  {
2947    "id": "app.plugin.upload_disabled.app_error",
2948    "translation": "Los Complementos y/o la carga de complementos han sido deshabilitados."
2949  },
2950  {
2951    "id": "app.role.check_roles_exist.role_not_found",
2952    "translation": "El rol suministrado no existe"
2953  },
2954  {
2955    "id": "app.save_config.app_error",
2956    "translation": "Ocurrió un error al guardar la configuración."
2957  },
2958  {
2959    "id": "app.schemes.is_phase_2_migration_completed.not_completed.app_error",
2960    "translation": "Este endpoint de la API no es accesible porque requiere una migración que todavía no se ha completado."
2961  },
2962  {
2963    "id": "app.submit_interactive_dialog.json_error",
2964    "translation": "Se encontró un error de codificación de JSON para el diálogo interactivo."
2965  },
2966  {
2967    "id": "app.system_install_date.parse_int.app_error",
2968    "translation": "Fallo al analizar la fecha de instalación."
2969  },
2970  {
2971    "id": "app.team.join_user_to_team.max_accounts.app_error",
2972    "translation": "Este equipo ha alcanzado el número máximo de cuentas permitidas. Contacta a un Administrador del Sistema para que asigne un límite mayor."
2973  },
2974  {
2975    "id": "app.user_access_token.disabled",
2976    "translation": "Los tokens de acceso personal están inhabilitados en este servidor. Por favor, póngase en contacto con su administrador del sistema para obtener más detalles."
2977  },
2978  {
2979    "id": "app.user_access_token.invalid_or_missing",
2980    "translation": "Token no válido o ausente."
2981  },
2982  {
2983    "id": "brand.save_brand_image.decode.app_error",
2984    "translation": "No se puede descodificar los datos de la imagen."
2985  },
2986  {
2987    "id": "brand.save_brand_image.encode.app_error",
2988    "translation": "No se puede convertir los datos de imagen en formato PNG. Por favor, inténtelo de nuevo."
2989  },
2990  {
2991    "id": "brand.save_brand_image.open.app_error",
2992    "translation": "No se pueden subir la imagen de marca personalizada. Asegúrese de que el tamaño de la imagen es de menos de 2 MB y pruebe de nuevo."
2993  },
2994  {
2995    "id": "brand.save_brand_image.save_image.app_error",
2996    "translation": "No se puede escribir el archivo de imagen en su almacenamiento de archivos. Por favor, compruebe su conexión e inténtelo de nuevo."
2997  },
2998  {
2999    "id": "ent.account_migration.get_all_failed",
3000    "translation": "No se puede obtener los usuarios."
3001  },
3002  {
3003    "id": "ent.account_migration.get_saml_users_failed",
3004    "translation": "No se puede obtener los usuarios SAML."
3005  },
3006  {
3007    "id": "ent.cluster.config_changed.info",
3008    "translation": "Configuración del agrupamiento de servidores ha cambiado para id={{ .id }}. El agrupamiento de servidores puede volverse inestable y se requiere un reinicio. Para asegurarse de que el agrupamiento de servidores está configurado correctamente, debes realizar un reinicio continuo de inmediato."
3009  },
3010  {
3011    "id": "ent.cluster.save_config.error",
3012    "translation": "La Consola del Sistema es de sólo lectura cuando la Alta Disponibilidad es activada a menos que ReadOnlyConfig está inahibilitado en el archivo de configuración."
3013  },
3014  {
3015    "id": "ent.compliance.bad_export_type.appError",
3016    "translation": "Formato de salida desconocido {{.ExportType}}"
3017  },
3018  {
3019    "id": "ent.compliance.csv.attachment.copy.appError",
3020    "translation": "No se puedo copiar el adjunto en el fichero comprimido."
3021  },
3022  {
3023    "id": "ent.compliance.csv.attachment.export.appError",
3024    "translation": "No se pudo añadir el adjunto al fichero de exportación CSV."
3025  },
3026  {
3027    "id": "ent.compliance.csv.file.creation.appError",
3028    "translation": "No se puede crear un archivo temporal de exportación a CSV."
3029  },
3030  {
3031    "id": "ent.compliance.csv.header.export.appError",
3032    "translation": "No se pudo añadir la cabecera al fichero de exportación CSV."
3033  },
3034  {
3035    "id": "ent.compliance.csv.metadata.export.appError",
3036    "translation": "No se pudo añadir el fichero de metadatos al fichero comprimido."
3037  },
3038  {
3039    "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.marshalling.appError",
3040    "translation": "No se puede convertir los metadatos a json."
3041  },
3042  {
3043    "id": "ent.compliance.csv.post.export.appError",
3044    "translation": "No se puede exportar un mensaje."
3045  },
3046  {
3047    "id": "ent.compliance.csv.zip.creation.appError",
3048    "translation": "No se puede crear el archivo de exportación zip."
3049  },
3050  {
3051    "id": "ent.compliance.global_relay.attachments_removed.appError",
3052    "translation": "El archivo cargado fue eliminado de la exportación Global Relay, ya que era demasiado grande para ser enviado."
3053  },
3054  {
3055    "id": "ent.compliance.global_relay.open_temporary_file.appError",
3056    "translation": "No se puede abrir el archivo temporal para exportación."
3057  },
3058  {
3059    "id": "ent.compliance.global_relay.rewind_temporary_file.appError",
3060    "translation": "No se puede re-leer del archivo de exportación temporal de Global Relay."
3061  },
3062  {
3063    "id": "ent.compliance.licence_disable.app_error",
3064    "translation": "La característica de Conformidad está inhabilitada para tu licencia actual. Por favor contacta a un administrador del sistema sobre como actualizar a una licencia empresarial."
3065  },
3066  {
3067    "id": "ent.compliance.run_export.template_watcher.appError",
3068    "translation": "No se pueden cargar las plantillas de exportación. Por favor, inténtelo de nuevo."
3069  },
3070  {
3071    "id": "ent.compliance.run_failed.error",
3072    "translation": "Fallo el trabajo '{{.JobName}}' al exportar la conformidad en '{{.FilePath}}'"
3073  },
3074  {
3075    "id": "ent.data_retention.generic.license.error",
3076    "translation": "La licencia no admite la Retención de Datos."
3077  },
3078  {
3079    "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.create_index_job.error",
3080    "translation": "El agregador trabajos de Elasticsearch no pudo crear el trabajo de indexación"
3081  },
3082  {
3083    "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.delete_indexes.error",
3084    "translation": "El agregador trabajos de Elasticsearch no pudo eliminar los índices"
3085  },
3086  {
3087    "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.get_indexes.error",
3088    "translation": "El agregador trabajos de Elasticsearch no pudo obtener los índices"
3089  },
3090  {
3091    "id": "ent.elasticsearch.aggregator_worker.index_job_failed.error",
3092    "translation": "El agregador trabajos de Elasticsearch falló debido a que hay un trabajo indexación fallando"
3093  },
3094  {
3095    "id": "ent.elasticsearch.create_client.connect_failed",
3096    "translation": "La configuración del cliente de Elasticsearch falló"
3097  },
3098  {
3099    "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.delete_index.error",
3100    "translation": "No se pudo borrar el índice de ElasticSearch"
3101  },
3102  {
3103    "id": "ent.elasticsearch.data_retention_delete_indexes.get_indexes.error",
3104    "translation": "No se pudo obtener los índices de Elasticsearch"
3105  },
3106  {
3107    "id": "ent.elasticsearch.delete_post.error",
3108    "translation": "Error al eliminar el mensaje"
3109  },
3110  {
3111    "id": "ent.elasticsearch.generic.disabled",
3112    "translation": "La búsqueda con Elasticsearch está deshabilitada en este servidor"
3113  },
3114  {
3115    "id": "ent.elasticsearch.index_post.error",
3116    "translation": "Error al indexar el mensaje"
3117  },
3118  {
3119    "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_end_time.error",
3120    "translation": "El trabajo de Elasticsearch falló al analizar la hora de finalización"
3121  },
3122  {
3123    "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.parse_start_time.error",
3124    "translation": "El trabajo de Elasticsearch falló al analizar la hora de inicio"
3125  },
3126  {
3127    "id": "ent.elasticsearch.not_started.error",
3128    "translation": "Elasticsearch no se ha iniciado"
3129  },
3130  {
3131    "id": "ent.elasticsearch.purge_indexes.delete_failed",
3132    "translation": "No se pudo borrar el índice de ElasticSearch"
3133  },
3134  {
3135    "id": "ent.elasticsearch.search_posts.disabled",
3136    "translation": "La búsqueda con Elasticsearch está deshabilitada en este servidor"
3137  },
3138  {
3139    "id": "ent.elasticsearch.search_posts.parse_matches_failed",
3140    "translation": "No se pudo analizar los resultados de la búsqueda"
3141  },
3142  {
3143    "id": "ent.elasticsearch.search_posts.search_failed",
3144    "translation": "La búsqueda no se pudo completar"
3145  },
3146  {
3147    "id": "ent.elasticsearch.search_posts.unmarshall_post_failed",
3148    "translation": "No pudo decodificar los resultados de búsqueda"
3149  },
3150  {
3151    "id": "ent.elasticsearch.start.already_started.app_error",
3152    "translation": "Elasticsearch ya fue iniciado."
3153  },
3154  {
3155    "id": "ent.elasticsearch.start.create_bulk_processor_failed.app_error",
3156    "translation": "No se pudo crear el procesador a granel de Elasticsearch."
3157  },
3158  {
3159    "id": "ent.elasticsearch.start.start_bulk_processor_failed.app_error",
3160    "translation": "No se pudo iniciar procesador a granel de Elasticsearch."
3161  },
3162  {
3163    "id": "ent.elasticsearch.stop.already_stopped.app_error",
3164    "translation": "Elasticsearch ya fue detenido."
3165  },
3166  {
3167    "id": "ent.elasticsearch.test_config.connect_failed",
3168    "translation": "La conexión al servidor Elasticsearch no pudo establecer."
3169  },
3170  {
3171    "id": "ent.elasticsearch.test_config.indexing_disabled.error",
3172    "translation": "Elasticsearch está deshabilitado."
3173  },
3174  {
3175    "id": "ent.elasticsearch.test_config.license.error",
3176    "translation": "La licencia no admite Elasticsearch."
3177  },
3178  {
3179    "id": "ent.elasticsearch.test_config.reenter_password",
3180    "translation": "La dirección URL del Servidor Elasticsearch o el nombre de Usuario ha cambiado. Por favor, vuelva a introducir la contraseña de Elasticsearch para probar la conexión."
3181  },
3182  {
3183    "id": "ent.ldap.app_error",
3184    "translation": "la interface de ldap es nula."
3185  },
3186  {
3187    "id": "ent.ldap.create_fail",
3188    "translation": "No se puede crear el usuario de LDAP."
3189  },
3190  {
3191    "id": "ent.ldap.disabled.app_error",
3192    "translation": "AD/LDAP inhabilitado o la licencia no es compatible con AD/LDAP."
3193  },
3194  {
3195    "id": "ent.ldap.do_login.bind_admin_user.app_error",
3196    "translation": "No se pudo enlazar con el servidor AD/LDAP. Revisa las opciones de BindUsername y BindPassword."
3197  },
3198  {
3199    "id": "ent.ldap.do_login.invalid_password.app_error",
3200    "translation": "Contraseña inválida."
3201  },
3202  {
3203    "id": "ent.ldap.do_login.licence_disable.app_error",
3204    "translation": "La funcionalidad de AD/LDAP está inhabilitada con la licencia actual. Por favor contacta a un administrador del sistema acerca de mejorar la licencia empresarial."
3205  },
3206  {
3207    "id": "ent.ldap.do_login.matched_to_many_users.app_error",
3208    "translation": "Nombre de usuario dado coincide con varios usuarios."
3209  },
3210  {
3211    "id": "ent.ldap.do_login.search_ldap_server.app_error",
3212    "translation": "Falla al buscar en el servidor AD/LDAP."
3213  },
3214  {
3215    "id": "ent.ldap.do_login.unable_to_connect.app_error",
3216    "translation": "No se pudo conectar con el servidor AD/LDAP."
3217  },
3218  {
3219    "id": "ent.ldap.do_login.user_filtered.app_error",
3220    "translation": "Tu cuenta AD/LDAP no tiene permiso para utilizar este servidor de Mattermost. Por favor, solicita a tu Administrador de Sistema que revise el filtro de usuarios AD/LDAP."
3221  },
3222  {
3223    "id": "ent.ldap.do_login.user_not_registered.app_error",
3224    "translation": "Usuario no registrado en el servidor AD/LDAP."
3225  },
3226  {
3227    "id": "ent.ldap.syncronize.get_all.app_error",
3228    "translation": "No se pudo obtener a todos los usuarios utilizando AD/LDAP."
3229  },
3230  {
3231    "id": "ent.ldap.syncronize.get_all_groups.app_error",
3232    "translation": "error obteniendo los grupos."
3233  },
3234  {
3235    "id": "ent.ldap.syncronize.populate_syncables",
3236    "translation": "error poblando los sinconizables"
3237  },
3238  {
3239    "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure.app_error",
3240    "translation": "Ocurrió un error al buscar los usuarios en AD/LDAP. Prueba si el servidor de Mattermost se puede conectar con el servidor AD/LDAP e inténtalo de nuevo."
3241  },
3242  {
3243    "id": "ent.ldap.validate_filter.app_error",
3244    "translation": "Filtro de AD/LDAP inválido."
3245  },
3246  {
3247    "id": "ent.ldap_groups.group_search_error",
3248    "translation": "error obteniendo el grupo ldap"
3249  },
3250  {
3251    "id": "ent.ldap_groups.groups_search_error",
3252    "translation": "error obteniendo los grupos ldap"
3253  },
3254  {
3255    "id": "ent.ldap_groups.members_of_group_error",
3256    "translation": "error obteniendo los miembros del grupo"
3257  },
3258  {
3259    "id": "ent.ldap_groups.no_rows",
3260    "translation": "no se encontraron grupos que coincidan con el uid"
3261  },
3262  {
3263    "id": "ent.ldap_groups.reachable_groups_error",
3264    "translation": "error al obtener los grupos del usuario"
3265  },
3266  {
3267    "id": "ent.message_export.global_relay.attach_file.app_error",
3268    "translation": "No se pudo añadir el adjunto al fichero de exportación de Global Relay."
3269  },
3270  {
3271    "id": "ent.message_export.global_relay.close_zip_file.app_error",
3272    "translation": "No se puede cerrar el archivo zip."
3273  },
3274  {
3275    "id": "ent.message_export.global_relay.create_file_in_zip.app_error",
3276    "translation": "No se puede crear el archivo eml."
3277  },
3278  {
3279    "id": "ent.message_export.global_relay.generate_email.app_error",
3280    "translation": "No se pudo generar los datos del archivo eml."
3281  },
3282  {
3283    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.close.app_error",
3284    "translation": "No se pudo entregar el correo electrónico a Global Relay."
3285  },
3286  {
3287    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.from_address.app_error",
3288    "translation": "No se puede establecer la dirección Desde para el correo electrónico."
3289  },
3290  {
3291    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg.app_error",
3292    "translation": "No se puede establecer el mensaje del correo electrónico."
3293  },
3294  {
3295    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.msg_data.app_error",
3296    "translation": "No se puede escribir el mensaje del correo electrónico."
3297  },
3298  {
3299    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.parse_mail.app_error",
3300    "translation": "No se puede leer la información del correo electrónico."
3301  },
3302  {
3303    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.to_address.app_error",
3304    "translation": "No se puede establecer la dirección Para del correo electrónico."
3305  },
3306  {
3307    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_get_file_info.app_error",
3308    "translation": "No se puede obtener la información del archivo temporal de exportación."
3309  },
3310  {
3311    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_email_file.app_error",
3312    "translation": "No se puede obtener el correo electrónico desde el archivo temporal."
3313  },
3314  {
3315    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_open_zip_file_data.app_error",
3316    "translation": "No se puede abrir el archivo temporal de exportación."
3317  },
3318  {
3319    "id": "ent.migration.migratetoldap.duplicate_field",
3320    "translation": "No se pueden migrar los usuarios de AD/LDAP con el campo especificado. Se ha detectado un entrada. Por favor, retire todos los duplicados e inténtalo de nuevo."
3321  },
3322  {
3323    "id": "ent.migration.migratetoldap.user_not_found",
3324    "translation": "No se puede encontrar el usuario en el servidor AD/LDAP: "
3325  },
3326  {
3327    "id": "ent.migration.migratetosaml.email_already_used_by_other_user",
3328    "translation": "Dirección de correo electrónico ya se encuentra en uso por otro usuario SAML."
3329  },
3330  {
3331    "id": "ent.migration.migratetosaml.user_not_found_in_users_mapping_file",
3332    "translation": "Usuario no encontrado en el archivo de usuarios."
3333  },
3334  {
3335    "id": "ent.migration.migratetosaml.username_already_used_by_other_user",
3336    "translation": "Nombre de usuario ya se encuentra en uso por otro usuario de Mattermost."
3337  },
3338  {
3339    "id": "ent.saml.attribute.app_error",
3340    "translation": "El inicio de sesión con SAML no tuvo éxito porque uno de sus atributos es incorrecto. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema."
3341  },
3342  {
3343    "id": "ent.saml.build_request.app_error",
3344    "translation": "Se ha producido un error mientras se inicia la solicitud al Proveedor de Identidad. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema."
3345  },
3346  {
3347    "id": "ent.saml.build_request.encoding.app_error",
3348    "translation": "Se ha producido un error mientras se codificaba la solicitud para el Proveedor de Identidad. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema."
3349  },
3350  {
3351    "id": "ent.saml.configure.encryption_not_enabled.app_error",
3352    "translation": "El inicio de sesión con SAML no tuvo éxito porque el cifrado no está habilitado. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema."
3353  },
3354  {
3355    "id": "ent.saml.configure.load_idp_cert.app_error",
3356    "translation": "El archivo del Certificado Público del Proveedor de identidad no fue encontrado. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema."
3357  },
3358  {
3359    "id": "ent.saml.configure.load_private_key.app_error",
3360    "translation": "El inicio de sesión con SAML no tuvo éxito porque no se encontró la Llave Privada del Proveedor de Servicios. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema."
3361  },
3362  {
3363    "id": "ent.saml.configure.not_encrypted_response.app_error",
3364    "translation": "El inicio de sesión con SAML no tuvo éxito porque la respuesta del Proveedor de Identidad está cifrada. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema."
3365  },
3366  {
3367    "id": "ent.saml.do_login.decrypt.app_error",
3368    "translation": "El inicio de sesión con SAML no tuvo éxito porque se ha producido un error al descifrar la respuesta del Proveedor de Identidad. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema."
3369  },
3370  {
3371    "id": "ent.saml.do_login.empty_response.app_error",
3372    "translation": "Hemos recibido una respuesta vacía desde el Proveedor de Identidad."
3373  },
3374  {
3375    "id": "ent.saml.do_login.parse.app_error",
3376    "translation": "Se ha producido un error al analizar la respuesta del Proveedor de Identidad. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema."
3377  },
3378  {
3379    "id": "ent.saml.do_login.validate.app_error",
3380    "translation": "Se ha producido un error al validar la respuesta del Proveedor de Identidad. Por favor, póngase en contacto con su Administrador del Sistema."
3381  },
3382  {
3383    "id": "ent.saml.license_disable.app_error",
3384    "translation": "La licencia no admite la autenticación con SAML."
3385  },
3386  {
3387    "id": "ent.saml.metadata.app_error",
3388    "translation": "Se ha producido un error mientras se construían los Metadatos del Proveedor de Servicio."
3389  },
3390  {
3391    "id": "ent.saml.service_disable.app_error",
3392    "translation": "SAML 2.0 no está configurado o no es soportado en este servidor."
3393  },
3394  {
3395    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed",
3396    "translation": "No se pudo realizar la decodificación base64 para el trigger ID del diálogo interactivo."
3397  },
3398  {
3399    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.expired",
3400    "translation": "El trigger ID para el diálogo interactivo ha expirado. Los trigger IDs tienen una duración máxima de {{.Seconds}} segundos."
3401  },
3402  {
3403    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.missing_data",
3404    "translation": "No se encuentra el trigger ID requerido para el diálogo interactivo."
3405  },
3406  {
3407    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.signature_decode_failed",
3408    "translation": "No se pudo realizar el decodificación base64 de la firma del trigger ID para el diálogo interactivo."
3409  },
3410  {
3411    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.verify_signature_failed",
3412    "translation": "Falla al realizar la verificación de la firma del trigger ID para el diálogo interactivo."
3413  },
3414  {
3415    "id": "interactive_message.generate_trigger_id.signing_failed",
3416    "translation": "No se pudo firmar el trigger ID generado para el diálogo interactivo."
3417  },
3418  {
3419    "id": "jobs.request_cancellation.status.error",
3420    "translation": "No se puede solicitar la cancelación de un trabajo que no está en un estado cancelable."
3421  },
3422  {
3423    "id": "jobs.set_job_error.update.error",
3424    "translation": "No se puede establecer el estado al trabajo de error"
3425  },
3426  {
3427    "id": "manaultesting.manual_test.parse.app_error",
3428    "translation": "No se pudo analizar el URL."
3429  },
3430  {
3431    "id": "manaultesting.test_autolink.unable.app_error",
3432    "translation": "No se pudo obtener los canales."
3433  },
3434  {
3435    "id": "mattermost.bulletin.subject",
3436    "translation": "Boletín de Seguridad Mattermost"
3437  },
3438  {
3439    "id": "mfa.activate.bad_token.app_error",
3440    "translation": "Token MFA inválido."
3441  },
3442  {
3443    "id": "mfa.generate_qr_code.create_code.app_error",
3444    "translation": "Error generando el código QR."
3445  },
3446  {
3447    "id": "mfa.mfa_disabled.app_error",
3448    "translation": "La autenticación de múltiples factores ha sido inhabilitada en este servidor."
3449  },
3450  {
3451    "id": "mfa.validate_token.authenticate.app_error",
3452    "translation": "Error intentando autenticar el token MFA."
3453  },
3454  {
3455    "id": "migrations.worker.run_advanced_permissions_phase_2_migration.invalid_progress",
3456    "translation": "La migración ha fallado porque hay datos erróneos de progreso."
3457  },
3458  {
3459    "id": "migrations.worker.run_migration.unknown_key",
3460    "translation": "No se puede ejecutar la tarea de migración debido a que la clave de migración es desconocida."
3461  },
3462  {
3463    "id": "model.access.is_valid.access_token.app_error",
3464    "translation": "Token de acceso inválido."
3465  },
3466  {
3467    "id": "model.access.is_valid.client_id.app_error",
3468    "translation": "Id de cliente inválido."
3469  },
3470  {
3471    "id": "model.access.is_valid.redirect_uri.app_error",
3472    "translation": "Url de redirección no válida."
3473  },
3474  {
3475    "id": "model.access.is_valid.refresh_token.app_error",
3476    "translation": "Token de refrescamiento inválido."
3477  },
3478  {
3479    "id": "model.access.is_valid.user_id.app_error",
3480    "translation": "Id de usuario inválido."
3481  },
3482  {
3483    "id": "model.authorize.is_valid.auth_code.app_error",
3484    "translation": "Código de autorización inválido."
3485  },
3486  {
3487    "id": "model.authorize.is_valid.client_id.app_error",
3488    "translation": "Id de cliente inválido."
3489  },
3490  {
3491    "id": "model.authorize.is_valid.create_at.app_error",
3492    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
3493  },
3494  {
3495    "id": "model.authorize.is_valid.expires.app_error",
3496    "translation": "Se debe asignar el tiempo de vencimiento."
3497  },
3498  {
3499    "id": "model.authorize.is_valid.redirect_uri.app_error",
3500    "translation": "Url de redirección no válida."
3501  },
3502  {
3503    "id": "model.authorize.is_valid.response_type.app_error",
3504    "translation": "Tipo de respuesta no válida."
3505  },
3506  {
3507    "id": "model.authorize.is_valid.scope.app_error",
3508    "translation": "Alcance inválido."
3509  },
3510  {
3511    "id": "model.authorize.is_valid.state.app_error",
3512    "translation": "Estado inválido."
3513  },
3514  {
3515    "id": "model.authorize.is_valid.user_id.app_error",
3516    "translation": "Usuario id inválido."
3517  },
3518  {
3519    "id": "model.bot.is_valid.create_at.app_error",
3520    "translation": "create at no válido."
3521  },
3522  {
3523    "id": "model.bot.is_valid.creator_id.app_error",
3524    "translation": "Id del creador inválido."
3525  },
3526  {
3527    "id": "model.bot.is_valid.description.app_error",
3528    "translation": "Descripción inválida."
3529  },
3530  {
3531    "id": "model.bot.is_valid.update_at.app_error",
3532    "translation": "update at no válido."
3533  },
3534  {
3535    "id": "model.bot.is_valid.user_id.app_error",
3536    "translation": "Id de usuario inválido."
3537  },
3538  {
3539    "id": "model.bot.is_valid.username.app_error",
3540    "translation": "Nombre de usuario no válido."
3541  },
3542  {
3543    "id": "model.channel.is_valid.2_or_more.app_error",
3544    "translation": "Debe tener 2 o más caracteres alfanuméricos en minúscula."
3545  },
3546  {
3547    "id": "model.channel.is_valid.create_at.app_error",
3548    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
3549  },
3550  {
3551    "id": "model.channel.is_valid.creator_id.app_error",
3552    "translation": "Id del creador inválido."
3553  },
3554  {
3555    "id": "model.channel.is_valid.display_name.app_error",
3556    "translation": "Nombre a mostrar inválido."
3557  },
3558  {
3559    "id": "model.channel.is_valid.header.app_error",
3560    "translation": "Encabezado inválido."
3561  },
3562  {
3563    "id": "model.channel.is_valid.id.app_error",
3564    "translation": "Id inválido."
3565  },
3566  {
3567    "id": "model.channel.is_valid.purpose.app_error",
3568    "translation": "Propósito inválido."
3569  },
3570  {
3571    "id": "model.channel.is_valid.type.app_error",
3572    "translation": "Tipo inválido."
3573  },
3574  {
3575    "id": "model.channel.is_valid.update_at.app_error",
3576    "translation": "Update debe ser un tiempo válido."
3577  },
3578  {
3579    "id": "model.channel_member.is_valid.channel_id.app_error",
3580    "translation": "Channel id inválido."
3581  },
3582  {
3583    "id": "model.channel_member.is_valid.email_value.app_error",
3584    "translation": "Valor de notificación de correo electrónico no es válido."
3585  },
3586  {
3587    "id": "model.channel_member.is_valid.ignore_channel_mentions_value.app_error",
3588    "translation": "Valor no válido para ignorar menciones de canal."
3589  },
3590  {
3591    "id": "model.channel_member.is_valid.notify_level.app_error",
3592    "translation": "Nivel de notificación inválido."
3593  },
3594  {
3595    "id": "model.channel_member.is_valid.push_level.app_error",
3596    "translation": "Nivel para la notificación a dispositivos móviles no es válido."
3597  },
3598  {
3599    "id": "model.channel_member.is_valid.unread_level.app_error",
3600    "translation": "Nivel de marca para no leídos inválido."
3601  },
3602  {
3603    "id": "model.channel_member.is_valid.user_id.app_error",
3604    "translation": "User id inválido."
3605  },
3606  {
3607    "id": "model.cluster.is_valid.create_at.app_error",
3608    "translation": "Se ha de definir una fecha de creación."
3609  },
3610  {
3611    "id": "model.cluster.is_valid.hostname.app_error",
3612    "translation": "Se ha de definir un nombre de servidor."
3613  },
3614  {
3615    "id": "model.cluster.is_valid.id.app_error",
3616    "translation": "Id inválido."
3617  },
3618  {
3619    "id": "model.cluster.is_valid.last_ping_at.app_error",
3620    "translation": "Se ha de definir una fecha de último contacto."
3621  },
3622  {
3623    "id": "model.cluster.is_valid.name.app_error",
3624    "translation": "Se ha de definir un nombre del cluster."
3625  },
3626  {
3627    "id": "model.cluster.is_valid.type.app_error",
3628    "translation": "Se ha de definir un tipo."
3629  },
3630  {
3631    "id": "model.command.is_valid.create_at.app_error",
3632    "translation": "Fecha de Creación debe ser válida."
3633  },
3634  {
3635    "id": "model.command.is_valid.description.app_error",
3636    "translation": "Descripción inválida."
3637  },
3638  {
3639    "id": "model.command.is_valid.display_name.app_error",
3640    "translation": "Título inválido."
3641  },
3642  {
3643    "id": "model.command.is_valid.id.app_error",
3644    "translation": "Id inválido."
3645  },
3646  {
3647    "id": "model.command.is_valid.method.app_error",
3648    "translation": "Método Inválido."
3649  },
3650  {
3651    "id": "model.command.is_valid.team_id.app_error",
3652    "translation": "Id del equipo no válido."
3653  },
3654  {
3655    "id": "model.command.is_valid.token.app_error",
3656    "translation": "Token inválido."
3657  },
3658  {
3659    "id": "model.command.is_valid.trigger.app_error",
3660    "translation": "palabra que desencadena acción no válida."
3661  },
3662  {
3663    "id": "model.command.is_valid.update_at.app_error",
3664    "translation": "Fecha de Actualización debe ser válida."
3665  },
3666  {
3667    "id": "model.command.is_valid.url.app_error",
3668    "translation": "URL no válida."
3669  },
3670  {
3671    "id": "model.command.is_valid.url_http.app_error",
3672    "translation": "URL inválida. Debe ser una URL válida y comenzar con http:// o https://."
3673  },
3674  {
3675    "id": "model.command.is_valid.user_id.app_error",
3676    "translation": "Id de usuario inválido."
3677  },
3678  {
3679    "id": "model.command_hook.channel_id.app_error",
3680    "translation": "Id de canal no válido."
3681  },
3682  {
3683    "id": "model.command_hook.command_id.app_error",
3684    "translation": "ID de commando no válido."
3685  },
3686  {
3687    "id": "model.command_hook.create_at.app_error",
3688    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
3689  },
3690  {
3691    "id": "model.command_hook.id.app_error",
3692    "translation": "Comando con hook id no válido."
3693  },
3694  {
3695    "id": "model.command_hook.root_id.app_error",
3696    "translation": "Id de la raíz no es válido."
3697  },
3698  {
3699    "id": "model.command_hook.user_id.app_error",
3700    "translation": "Id de usuario no válido."
3701  },
3702  {
3703    "id": "model.compliance.is_valid.create_at.app_error",
3704    "translation": "Create debe ser una fecha válida."
3705  },
3706  {
3707    "id": "model.compliance.is_valid.desc.app_error",
3708    "translation": "Descripción inválida."
3709  },
3710  {
3711    "id": "model.compliance.is_valid.end_at.app_error",
3712    "translation": "Hasta debe ser una fecha válida."
3713  },
3714  {
3715    "id": "model.compliance.is_valid.id.app_error",
3716    "translation": "Id inválido."
3717  },
3718  {
3719    "id": "model.compliance.is_valid.start_at.app_error",
3720    "translation": "Desde debe ser una fecha válida."
3721  },
3722  {
3723    "id": "model.compliance.is_valid.start_end_at.app_error",
3724    "translation": "Desde debe ser mayor que Hasta."
3725  },
3726  {
3727    "id": "model.config.is_valid.allow_cookies_for_subdomains.app_error",
3728    "translation": "Permitir cookies para subdominios requiere definir la URL del sitio."
3729  },
3730  {
3731    "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_options.app_error",
3732    "translation": "El valor de RemoteImageProxyOptions de atmos/camo no es válido. Debes utilizar la llave compartida."
3733  },
3734  {
3735    "id": "model.config.is_valid.atmos_camo_image_proxy_url.app_error",
3736    "translation": "El valor de RemoteImageProxyURL de atmos/camo no es válido. Debes utilizar la llave compartida."
3737  },
3738  {
3739    "id": "model.config.is_valid.cluster_email_batching.app_error",
3740    "translation": "No se puede habilitar el correo electrónico por lotes cuando la agrupación de servidores está habilitada."
3741  },
3742  {
3743    "id": "model.config.is_valid.data_retention.deletion_job_start_time.app_error",
3744    "translation": "La hora de inicio del trabajo de retención de datos debe ser en formato 24 horas en la forma HH:MM."
3745  },
3746  {
3747    "id": "model.config.is_valid.data_retention.file_retention_days_too_low.app_error",
3748    "translation": "La retención de archivos debe ser de un día o más."
3749  },
3750  {
3751    "id": "model.config.is_valid.data_retention.message_retention_days_too_low.app_error",
3752    "translation": "La retención de mensajes debe ser de un día o más."
3753  },
3754  {
3755    "id": "model.config.is_valid.display.custom_url_schemes.app_error",
3756    "translation": "El esquema de URL personalizado {{.Scheme}} no es válido. Los esquemas de URL personalizados deben empezar con una letra, sólo tener letras, números y guion (-)."
3757  },
3758  {
3759    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.aggregate_posts_after_days.app_error",
3760    "translation": "El valor AggregatePostsAfterDays de Elasticsearch debe ser un número mayor que o igual a 1."
3761  },
3762  {
3763    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error",
3764    "translation": "El tiempo a transcurrir para ejecutar la indexación a granel de Elasticsearch debe ser de al menos 1 segundo."
3765  },
3766  {
3767    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.connection_url.app_error",
3768    "translation": "El valor de Elastic Search ConnectionUrl debe ser proporcionado cuando está habilitado la indización de Elastic Search."
3769  },
3770  {
3771    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_searching.app_error",
3772    "translation": "El valor de Elasticsearch IndexingEnabled debe ser verdadero cuando el valor de Elasticsearch SearchEnabled es verdadero"
3773  },
3774  {
3775    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.live_indexing_batch_size.app_error",
3776    "translation": "El tamaño del lote de la indexación en tiempo real de Elasticsearch debe ser de al menos 1."
3777  },
3778  {
3779    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.posts_aggregator_job_start_time.app_error",
3780    "translation": "El ajuste PostsAggregatorJobStartTime de Elasticsearch debe ser un tiempo en el formato \"hh:mm\"."
3781  },
3782  {
3783    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.request_timeout_seconds.app_error",
3784    "translation": "El de tiempo de espera de la solicitud de Elasticsearch debe ser de al menos 1 segundo."
3785  },
3786  {
3787    "id": "model.config.is_valid.email_batching_buffer_size.app_error",
3788    "translation": "Tamaño del búfer inválido para los correos electrónicos por lotes en la configuración de correo electrónico. Debe ser cero o un número positivo."
3789  },
3790  {
3791    "id": "model.config.is_valid.email_batching_interval.app_error",
3792    "translation": "Intervalo no válido para los correos electrónicos por lotes en la configuración de correo electrónico. Debe ser de 30 segundos o más."
3793  },
3794  {
3795    "id": "model.config.is_valid.email_notification_contents_type.app_error",
3796    "translation": "Configuración del tipo de contenido para la notificación por correo electrónico no válido. Debe ser uno de los siguientes valores 'full' o 'generic'."
3797  },
3798  {
3799    "id": "model.config.is_valid.email_security.app_error",
3800    "translation": "Configuración inválida de seguridad en la configuración de correos. Debe ser '', 'TLS', o 'STARTTLS'."
3801  },
3802  {
3803    "id": "model.config.is_valid.encrypt_sql.app_error",
3804    "translation": "Llave de cifrado rest para las configuraciones de SQL inválida. Debe ser de 32 caracteres o más."
3805  },
3806  {
3807    "id": "model.config.is_valid.file_driver.app_error",
3808    "translation": "Nombre de controlador para la configuración de archivos es inválido. Debe ser 'local' o 'amazons3'."
3809  },
3810  {
3811    "id": "model.config.is_valid.file_salt.app_error",
3812    "translation": "Salt para crear enlaces públicos en la configuración a archivos es inválido. Debe ser de 32 caracteres o más."
3813  },
3814  {
3815    "id": "model.config.is_valid.group_unread_channels.app_error",
3816    "translation": "Ajuste invalido para el agrupamiento de canales no leídos en la configuración de servicio. Debe ser 'disabled', 'default_on' o 'default_off'."
3817  },
3818  {
3819    "id": "model.config.is_valid.image_proxy_type.app_error",
3820    "translation": "El tipo de proxy de imagen no es válido. Debe ser 'local' o 'atmos/camo'."
3821  },
3822  {
3823    "id": "model.config.is_valid.ldap_basedn",
3824    "translation": "El campo AD/LDAP \"BaseDN\" es obligatorio."
3825  },
3826  {
3827    "id": "model.config.is_valid.ldap_email",
3828    "translation": "El campo AD/LDAP \"Atributo Correo electrónico\" es obligatorio."
3829  },
3830  {
3831    "id": "model.config.is_valid.ldap_id",
3832    "translation": "El campo AD/LDAP \"Atributo ID\" es obligatorio."
3833  },
3834  {
3835    "id": "model.config.is_valid.ldap_login_id",
3836    "translation": "El campo AD/LDAP \"Atributo Login ID\" es obligatorio."
3837  },
3838  {
3839    "id": "model.config.is_valid.ldap_max_page_size.app_error",
3840    "translation": "El valor del tamaño de página no es válido."
3841  },
3842  {
3843    "id": "model.config.is_valid.ldap_security.app_error",
3844    "translation": "Conexión segura inválida en la configuración de AD/LDAP. Debe ser '', 'TLS', o 'STARTTLS'."
3845  },
3846  {
3847    "id": "model.config.is_valid.ldap_server",
3848    "translation": "El campo AD/LDAP \"Servidor AD/LDAP\" es obligatorio."
3849  },
3850  {
3851    "id": "model.config.is_valid.ldap_sync_interval.app_error",
3852    "translation": "Intervalo de sincronización inválido. De ser de al menos un minuto."
3853  },
3854  {
3855    "id": "model.config.is_valid.ldap_username",
3856    "translation": "El campo AD/LDAP \"Atributo Nombre de Usuario\" es obligatorio."
3857  },
3858  {
3859    "id": "model.config.is_valid.listen_address.app_error",
3860    "translation": "Dirección dónde se escuchará el servicio en la configuracón del servicio debe ser asignada."
3861  },
3862  {
3863    "id": "model.config.is_valid.localization.available_locales.app_error",
3864    "translation": "Los Idiomas disponibles debe contener el idioma del cliente predeterminado."
3865  },
3866  {
3867    "id": "model.config.is_valid.login_attempts.app_error",
3868    "translation": "Número inválido de máximos intentos de inició de sesión en la configuración del servicio. Debe ser un número positivo."
3869  },
3870  {
3871    "id": "model.config.is_valid.max_burst.app_error",
3872    "translation": "Máximo de ráfagas debe ser mayor que cero."
3873  },
3874  {
3875    "id": "model.config.is_valid.max_channels.app_error",
3876    "translation": "Número máximo de canales por equipo es inválido en la configuración de equipo. Debe ser un número positivo."
3877  },
3878  {
3879    "id": "model.config.is_valid.max_file_size.app_error",
3880    "translation": "Tamaño máximo de archivo no válido en la configuración de archivos. Debe ser un número entero mayor que cero."
3881  },
3882  {
3883    "id": "model.config.is_valid.max_notify_per_channel.app_error",
3884    "translation": "Número máximo de notificaciones por canal es inválido en la configuración de equipo. Debe ser un número positivo."
3885  },
3886  {
3887    "id": "model.config.is_valid.max_users.app_error",
3888    "translation": "Número inválido del máximo de usuarios por equipo en la configuración de equipo. Debe ser un número positivo."
3889  },
3890  {
3891    "id": "model.config.is_valid.message_export.batch_size.app_error",
3892    "translation": "El ajuste BatchSize para realizar el trabajo de Exportación de Mensajes debe un entero positivo."
3893  },
3894  {
3895    "id": "model.config.is_valid.message_export.daily_runtime.app_error",
3896    "translation": "El ajuste DailyRuntime para realizar el trabajo de Exportación de Mensajes debe ser en formato 24 horas HH:MM."
3897  },
3898  {
3899    "id": "model.config.is_valid.message_export.enable.app_error",
3900    "translation": "El ajuste EnableExport para realizar el trabajo de Exportación de Mensajes debe ser verdadero o falso."
3901  },
3902  {
3903    "id": "model.config.is_valid.message_export.export_from.app_error",
3904    "translation": "El ajuste ExportFromTimestamp para realizar el trabajo de Exportación de Mensajes debe ser una marca de tiempo (expresada en segundos desde la época unix). Sólo los mensajes enviados después de esa fecha serán exportados."
3905  },
3906  {
3907    "id": "model.config.is_valid.message_export.export_type.app_error",
3908    "translation": "El trabajo de exportación de Mensaje ExportFormat debe ser 'actiance', 'csv' o 'globalrelay'."
3909  },
3910  {
3911    "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.config_missing.app_error",
3912    "translation": "El trabajo de exportación de mensajes ExportFormat está asignado a 'globalrelay', pero falta establecer los parámetros de GlobalRelaySettings."
3913  },
3914  {
3915    "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.customer_type.app_error",
3916    "translation": "El parámetro de exportación de mensajes GlobalRelaySettings.CustomerType debe ser establecido en 'A9' o 'A10'."
3917  },
3918  {
3919    "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.email_address.app_error",
3920    "translation": "El parámetro de exportación de mensajes GlobalRelaySettings.EmailAddress debe estar asignado a una dirección de correo electrónico válida."
3921  },
3922  {
3923    "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_password.app_error",
3924    "translation": "El parámetro de exportación de mensajes GlobalRelaySettings.SmtpPassword debe estar asignado."
3925  },
3926  {
3927    "id": "model.config.is_valid.message_export.global_relay.smtp_username.app_error",
3928    "translation": "El parámetro de exportación de mensajes GlobalRelaySettings.SmtpUsername debe estar asignado."
3929  },
3930  {
3931    "id": "model.config.is_valid.password_length.app_error",
3932    "translation": "Longitud mínima de la contraseña debe ser un número entero mayor que o igual a {{.MinLength}} y menor o igual que {{.MaxLength}}."
3933  },
3934  {
3935    "id": "model.config.is_valid.rate_mem.app_error",
3936    "translation": "Tamaño del almacén de memoria inválido en la configuración de límites de velocidad. Debe ser un número positivo."
3937  },
3938  {
3939    "id": "model.config.is_valid.rate_sec.app_error",
3940    "translation": "Por segundo es inválido en la configuración de límites de velocidad. Debe ser un número positivo."
3941  },
3942  {
3943    "id": "model.config.is_valid.read_timeout.app_error",
3944    "translation": "Valor no válido para el tiempo de espera de lectura."
3945  },
3946  {
3947    "id": "model.config.is_valid.restrict_direct_message.app_error",
3948    "translation": "Restricción de mensaje directo no válido. Debe ser 'any' o 'team'."
3949  },
3950  {
3951    "id": "model.config.is_valid.saml_assertion_consumer_service_url.app_error",
3952    "translation": "La URL de Inicio de sesión del Proveedor de Servicio debe ser una URL válida y comenzar con http:// o https://."
3953  },
3954  {
3955    "id": "model.config.is_valid.saml_email_attribute.app_error",
3956    "translation": "Atributo de Correo Electrónico no válido. Se debe establecer."
3957  },
3958  {
3959    "id": "model.config.is_valid.saml_idp_cert.app_error",
3960    "translation": "Falta el Certificado Público del Proveedor de Identidad. ¿Olvidaste cargarlo?"
3961  },
3962  {
3963    "id": "model.config.is_valid.saml_idp_descriptor_url.app_error",
3964    "translation": "El URL del Emisor del Proveedor de Identidad debe ser un URL válida y empezar con http:// o https://."
3965  },
3966  {
3967    "id": "model.config.is_valid.saml_idp_url.app_error",
3968    "translation": "SAML SSO URL debe ser una URL válida y empezar con http:// o https://."
3969  },
3970  {
3971    "id": "model.config.is_valid.saml_private_key.app_error",
3972    "translation": "Falta la Llave Privada del Proveedor de Servicios. ¿Olvidaste cargarla?"
3973  },
3974  {
3975    "id": "model.config.is_valid.saml_public_cert.app_error",
3976    "translation": "Falta el Certificado Público del Proveedor de Servicio. ¿Olvidaste cargarlo?"
3977  },
3978  {
3979    "id": "model.config.is_valid.saml_username_attribute.app_error",
3980    "translation": "Atributo Usuario no válido. Se debe establecer."
3981  },
3982  {
3983    "id": "model.config.is_valid.site_url.app_error",
3984    "translation": "URL del Sitio debe ser una URL válida y empezar con http:// o https://."
3985  },
3986  {
3987    "id": "model.config.is_valid.site_url_email_batching.app_error",
3988    "translation": "No puede habilitar el correo electrónico por lotes cuando SiteURL no está configurado."
3989  },
3990  {
3991    "id": "model.config.is_valid.sitename_length.app_error",
3992    "translation": "Nombre del sitio debe ser menor o igual a {{.MaxLength}} caracteres."
3993  },
3994  {
3995    "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_lifetime_milliseconds.app_error",
3996    "translation": "Tiempo de vida máximo de las conexiones en la configuración SQL no válido. Debe ser un número positivo."
3997  },
3998  {
3999    "id": "model.config.is_valid.sql_data_src.app_error",
4000    "translation": "Fuente de datos no válido para la configuración de SQL. Debe ser asignado."
4001  },
4002  {
4003    "id": "model.config.is_valid.sql_driver.app_error",
4004    "translation": "Nombre del controlador no válido para la configuración de SQL. Debe ser 'mysql' o 'postgres'."
4005  },
4006  {
4007    "id": "model.config.is_valid.sql_idle.app_error",
4008    "translation": "Inválido máxima de conexión inactiva para la configuración de SQL. Debe ser un número positivo."
4009  },
4010  {
4011    "id": "model.config.is_valid.sql_max_conn.app_error",
4012    "translation": "Inválida cantidad de conexiones abiertas para la configuración de SQL. Debe ser un número positivo."
4013  },
4014  {
4015    "id": "model.config.is_valid.sql_query_timeout.app_error",
4016    "translation": "Tiempo de espera para las consultas en la configuración de SQL no es válido. Debe ser un número positivo."
4017  },
4018  {
4019    "id": "model.config.is_valid.teammate_name_display.app_error",
4020    "translation": "Tipo de visualización compañero de equipo no es válido. Debe ser 'full_name', 'nickname_full_name' o 'username'."
4021  },
4022  {
4023    "id": "model.config.is_valid.time_between_user_typing.app_error",
4024    "translation": "El tiempo transcurrido para actualizar que el usuario está escribiendo no debe ser menor a 1000 milisegundos."
4025  },
4026  {
4027    "id": "model.config.is_valid.tls_cert_file_missing.app_error",
4028    "translation": "Valor no válido para el archivo del certificado TLS - utiliza LetsEncrypt o especifica la ruta del archivo de certificado existente."
4029  },
4030  {
4031    "id": "model.config.is_valid.tls_key_file_missing.app_error",
4032    "translation": "Valor no válido para el archivo de la llave TLS - utiliza LetsEncrypt o especifica la ruta del archivo llave existente."
4033  },
4034  {
4035    "id": "model.config.is_valid.tls_overwrite_cipher.app_error",
4036    "translation": "Valor no válido pasado para sobre escribir el cifrado TLS - por favor, consulta la documentación para los valores válidos."
4037  },
4038  {
4039    "id": "model.config.is_valid.webserver_security.app_error",
4040    "translation": "Valor no válido para la seguridad de conexión del servidor."
4041  },
4042  {
4043    "id": "model.config.is_valid.websocket_url.app_error",
4044    "translation": "La dirección URL del Websocket debe ser una dirección válida y comenzar con ws:// o wss://."
4045  },
4046  {
4047    "id": "model.config.is_valid.write_timeout.app_error",
4048    "translation": "Valor no válido para el tiempo de espera de escritura."
4049  },
4050  {
4051    "id": "model.emoji.create_at.app_error",
4052    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
4053  },
4054  {
4055    "id": "model.emoji.id.app_error",
4056    "translation": "Id del emoticon no es válido."
4057  },
4058  {
4059    "id": "model.emoji.name.app_error",
4060    "translation": "Debe tener de 1 hasta 64 caracteres alfanuméricos en minúscula."
4061  },
4062  {
4063    "id": "model.emoji.update_at.app_error",
4064    "translation": "Update debe ser un tiempo válido."
4065  },
4066  {
4067    "id": "model.emoji.user_id.app_error",
4068    "translation": "Id del creador inválido."
4069  },
4070  {
4071    "id": "model.file_info.get.gif.app_error",
4072    "translation": "No se pudo decodificar el gif."
4073  },
4074  {
4075    "id": "model.file_info.is_valid.create_at.app_error",
4076    "translation": "Valor no válido para create_at."
4077  },
4078  {
4079    "id": "model.file_info.is_valid.id.app_error",
4080    "translation": "Valor no válido para id."
4081  },
4082  {
4083    "id": "model.file_info.is_valid.path.app_error",
4084    "translation": "Valor no válido para path."
4085  },
4086  {
4087    "id": "model.file_info.is_valid.post_id.app_error",
4088    "translation": "Valor no válido para post_id."
4089  },
4090  {
4091    "id": "model.file_info.is_valid.update_at.app_error",
4092    "translation": "Valor no válido para update_at."
4093  },
4094  {
4095    "id": "model.file_info.is_valid.user_id.app_error",
4096    "translation": "Valor no válido para user_id."
4097  },
4098  {
4099    "id": "model.group.create_at.app_error",
4100    "translation": "Propiedad create at inválida para el grupo."
4101  },
4102  {
4103    "id": "model.group.description.app_error",
4104    "translation": "Propiedad description inválida para el grupo."
4105  },
4106  {
4107    "id": "model.group.display_name.app_error",
4108    "translation": "Propiedad display name inválida para el grupo."
4109  },
4110  {
4111    "id": "model.group.name.app_error",
4112    "translation": "Propiedad name inválida para el grupo."
4113  },
4114  {
4115    "id": "model.group.remote_id.app_error",
4116    "translation": "Propiedad remote id inválida para el grupo."
4117  },
4118  {
4119    "id": "model.group.source.app_error",
4120    "translation": "Propiedad source inválida para el grupo."
4121  },
4122  {
4123    "id": "model.group.update_at.app_error",
4124    "translation": "Propiedad update inválida para el grupo."
4125  },
4126  {
4127    "id": "model.group_member.group_id.app_error",
4128    "translation": "Propiedad group id inválida para el miembro del grupo."
4129  },
4130  {
4131    "id": "model.group_member.user_id.app_error",
4132    "translation": "Propiedad user id inválida para el miembro del grupo."
4133  },
4134  {
4135    "id": "model.group_syncable.group_id.app_error",
4136    "translation": "Propiedad de ID de grupo no válida para sincronizar el grupo."
4137  },
4138  {
4139    "id": "model.group_syncable.syncable_id.app_error",
4140    "translation": "Id. de sincronización inválido para sincronización de grupo."
4141  },
4142  {
4143    "id": "model.incoming_hook.channel_id.app_error",
4144    "translation": "Channel id inválido."
4145  },
4146  {
4147    "id": "model.incoming_hook.create_at.app_error",
4148    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
4149  },
4150  {
4151    "id": "model.incoming_hook.description.app_error",
4152    "translation": "Descripción inválida."
4153  },
4154  {
4155    "id": "model.incoming_hook.display_name.app_error",
4156    "translation": "Título inválido."
4157  },
4158  {
4159    "id": "model.incoming_hook.icon_url.app_error",
4160    "translation": "Icono del mensaje no válido."
4161  },
4162  {
4163    "id": "model.incoming_hook.id.app_error",
4164    "translation": "Id inválido."
4165  },
4166  {
4167    "id": "model.incoming_hook.parse_data.app_error",
4168    "translation": "No se puede analizar los datos entrante."
4169  },
4170  {
4171    "id": "model.incoming_hook.team_id.app_error",
4172    "translation": "ID del equipo no válido."
4173  },
4174  {
4175    "id": "model.incoming_hook.update_at.app_error",
4176    "translation": "Update debe ser un tiempo válido."
4177  },
4178  {
4179    "id": "model.incoming_hook.user_id.app_error",
4180    "translation": "Id del Usuario inválido."
4181  },
4182  {
4183    "id": "model.incoming_hook.username.app_error",
4184    "translation": "Nombre de usuario no válido."
4185  },
4186  {
4187    "id": "model.job.is_valid.create_at.app_error",
4188    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
4189  },
4190  {
4191    "id": "model.job.is_valid.id.app_error",
4192    "translation": "ID de trabajo no válido."
4193  },
4194  {
4195    "id": "model.job.is_valid.status.app_error",
4196    "translation": "Estado del trabajo no válido."
4197  },
4198  {
4199    "id": "model.job.is_valid.type.app_error",
4200    "translation": "Tipo de trabajo inválido."
4201  },
4202  {
4203    "id": "model.license_record.is_valid.create_at.app_error",
4204    "translation": "Valor no válido para create_at al cargar una licencia."
4205  },
4206  {
4207    "id": "model.license_record.is_valid.id.app_error",
4208    "translation": "Valor no válido para id al cargar una licencia."
4209  },
4210  {
4211    "id": "model.link_metadata.is_valid.data.app_error",
4212    "translation": "Enlaces con metadata no pueden ser nulos."
4213  },
4214  {
4215    "id": "model.link_metadata.is_valid.data_type.app_error",
4216    "translation": "Enlaces con datos metadata no coinciden con el tipo asignado."
4217  },
4218  {
4219    "id": "model.link_metadata.is_valid.timestamp.app_error",
4220    "translation": "La marca de tiempo del enlace con metadata no debe ser cero y debe ser redondeado a la hora más reciente."
4221  },
4222  {
4223    "id": "model.link_metadata.is_valid.type.app_error",
4224    "translation": "Tipo de enlace con metadata no válido."
4225  },
4226  {
4227    "id": "model.link_metadata.is_valid.url.app_error",
4228    "translation": "La URL del enlace con metadata debe ser asignado."
4229  },
4230  {
4231    "id": "model.oauth.is_valid.app_id.app_error",
4232    "translation": "Id de la App inválido."
4233  },
4234  {
4235    "id": "model.oauth.is_valid.callback.app_error",
4236    "translation": "URL de Callback debe ser una URL válida y empezar con http:// o https://."
4237  },
4238  {
4239    "id": "model.oauth.is_valid.client_secret.app_error",
4240    "translation": "Llave secreta del Cliente no es válida."
4241  },
4242  {
4243    "id": "model.oauth.is_valid.create_at.app_error",
4244    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
4245  },
4246  {
4247    "id": "model.oauth.is_valid.creator_id.app_error",
4248    "translation": "Id del credor no es válido."
4249  },
4250  {
4251    "id": "model.oauth.is_valid.description.app_error",
4252    "translation": "Descripción inválida."
4253  },
4254  {
4255    "id": "model.oauth.is_valid.homepage.app_error",
4256    "translation": "URL de la Página web debe ser una URL válida y empezar con http:// o https://."
4257  },
4258  {
4259    "id": "model.oauth.is_valid.icon_url.app_error",
4260    "translation": "URL del Icono debe ser una URL válida y empezar con http:// o https://."
4261  },
4262  {
4263    "id": "model.oauth.is_valid.name.app_error",
4264    "translation": "Nombre inválido."
4265  },
4266  {
4267    "id": "model.oauth.is_valid.update_at.app_error",
4268    "translation": "Update debe ser un tiempo válido."
4269  },
4270  {
4271    "id": "model.outgoing_hook.icon_url.app_error",
4272    "translation": "Icono no válido."
4273  },
4274  {
4275    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.callback.app_error",
4276    "translation": "URLs de Retorno no válida."
4277  },
4278  {
4279    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.channel_id.app_error",
4280    "translation": "Id del Canal inválido."
4281  },
4282  {
4283    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.content_type.app_error",
4284    "translation": "Valor no válido para content_type."
4285  },
4286  {
4287    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.create_at.app_error",
4288    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
4289  },
4290  {
4291    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.description.app_error",
4292    "translation": "Descripción inválida."
4293  },
4294  {
4295    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.display_name.app_error",
4296    "translation": "Título inválido."
4297  },
4298  {
4299    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.id.app_error",
4300    "translation": "Id inválido."
4301  },
4302  {
4303    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.team_id.app_error",
4304    "translation": "ID del equipo no válido."
4305  },
4306  {
4307    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.token.app_error",
4308    "translation": "Token inválido."
4309  },
4310  {
4311    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.trigger_words.app_error",
4312    "translation": "Palabras que desencadenan acciones no válidas."
4313  },
4314  {
4315    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.update_at.app_error",
4316    "translation": "Update debe ser un tiempo válido."
4317  },
4318  {
4319    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.url.app_error",
4320    "translation": "URLs de Retorno inválida. Cada una debe ser una URL válida y que comience con http:// o https://."
4321  },
4322  {
4323    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.user_id.app_error",
4324    "translation": "Id del Usuario inválido."
4325  },
4326  {
4327    "id": "model.outgoing_hook.is_valid.words.app_error",
4328    "translation": "Palabras que desencadenan acciones no válidas."
4329  },
4330  {
4331    "id": "model.outgoing_hook.username.app_error",
4332    "translation": "Nombre de usuario no válido."
4333  },
4334  {
4335    "id": "model.plugin_command.error.app_error",
4336    "translation": "Ocurrió un error mientras se intentaba ejecutar este comando."
4337  },
4338  {
4339    "id": "model.plugin_key_value.is_valid.key.app_error",
4340    "translation": "Clave no válida, debe ser más de {{.Min}} y un máximo de {{.Max}} caracteres."
4341  },
4342  {
4343    "id": "model.plugin_key_value.is_valid.plugin_id.app_error",
4344    "translation": "ID de plugin no válido, debe ser más de {{.Min}} y un máximo de {{.Max}} caracteres."
4345  },
4346  {
4347    "id": "model.post.is_valid.channel_id.app_error",
4348    "translation": "Id del Canal inválido."
4349  },
4350  {
4351    "id": "model.post.is_valid.create_at.app_error",
4352    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
4353  },
4354  {
4355    "id": "model.post.is_valid.file_ids.app_error",
4356    "translation": "Id. de archivos no válidos. Tenga en cuenta que las cargas están limitadas a un máximo de 10 archivos. Por favor, utilice mensajes adicionales para más archivos."
4357  },
4358  {
4359    "id": "model.post.is_valid.filenames.app_error",
4360    "translation": "Nombre de archivos no válidos."
4361  },
4362  {
4363    "id": "model.post.is_valid.hashtags.app_error",
4364    "translation": "Hashtags inválidos."
4365  },
4366  {
4367    "id": "model.post.is_valid.id.app_error",
4368    "translation": "Id inválido."
4369  },
4370  {
4371    "id": "model.post.is_valid.msg.app_error",
4372    "translation": "Mensaje no es válido."
4373  },
4374  {
4375    "id": "model.post.is_valid.original_id.app_error",
4376    "translation": "Id Original inválido."
4377  },
4378  {
4379    "id": "model.post.is_valid.props.app_error",
4380    "translation": "Props invalidos."
4381  },
4382  {
4383    "id": "model.post.is_valid.root_id.app_error",
4384    "translation": "Id de la raíz no es válido."
4385  },
4386  {
4387    "id": "model.post.is_valid.type.app_error",
4388    "translation": "Tipo inválido."
4389  },
4390  {
4391    "id": "model.post.is_valid.update_at.app_error",
4392    "translation": "Update debe ser un tiempo válido."
4393  },
4394  {
4395    "id": "model.post.is_valid.user_id.app_error",
4396    "translation": "Id del Usuario inválido."
4397  },
4398  {
4399    "id": "model.preference.is_valid.category.app_error",
4400    "translation": "Categoría inválida."
4401  },
4402  {
4403    "id": "model.preference.is_valid.id.app_error",
4404    "translation": "Id del Usuario inválido."
4405  },
4406  {
4407    "id": "model.preference.is_valid.name.app_error",
4408    "translation": "Nombre inválido."
4409  },
4410  {
4411    "id": "model.preference.is_valid.theme.app_error",
4412    "translation": "Tema no válido."
4413  },
4414  {
4415    "id": "model.preference.is_valid.value.app_error",
4416    "translation": "El valor es muy largo."
4417  },
4418  {
4419    "id": "model.reaction.is_valid.create_at.app_error",
4420    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
4421  },
4422  {
4423    "id": "model.reaction.is_valid.emoji_name.app_error",
4424    "translation": "Nombre del emoticon no es válido."
4425  },
4426  {
4427    "id": "model.reaction.is_valid.post_id.app_error",
4428    "translation": "Id del mensaje no es válido."
4429  },
4430  {
4431    "id": "model.reaction.is_valid.user_id.app_error",
4432    "translation": "Id del usuario no es válido."
4433  },
4434  {
4435    "id": "model.team.is_valid.characters.app_error",
4436    "translation": "Nombre debe tener 2 o más caracteres alfanuméricos en minúscula."
4437  },
4438  {
4439    "id": "model.team.is_valid.company.app_error",
4440    "translation": "Nombre de empresa no válido."
4441  },
4442  {
4443    "id": "model.team.is_valid.create_at.app_error",
4444    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
4445  },
4446  {
4447    "id": "model.team.is_valid.description.app_error",
4448    "translation": "Descripción no es válida."
4449  },
4450  {
4451    "id": "model.team.is_valid.domains.app_error",
4452    "translation": "Dominios permitidos no válidos."
4453  },
4454  {
4455    "id": "model.team.is_valid.email.app_error",
4456    "translation": "Correo electrónico inválido."
4457  },
4458  {
4459    "id": "model.team.is_valid.id.app_error",
4460    "translation": "Id inválido."
4461  },
4462  {
4463    "id": "model.team.is_valid.name.app_error",
4464    "translation": "Nombre inválido."
4465  },
4466  {
4467    "id": "model.team.is_valid.reserved.app_error",
4468    "translation": "Este URL no está disponible. Por favor, prueba con otro."
4469  },
4470  {
4471    "id": "model.team.is_valid.type.app_error",
4472    "translation": "Tipo inválido."
4473  },
4474  {
4475    "id": "model.team.is_valid.update_at.app_error",
4476    "translation": "Update debe ser un tiempo válido."
4477  },
4478  {
4479    "id": "model.team.is_valid.url.app_error",
4480    "translation": "Identificador de la URL es inválida."
4481  },
4482  {
4483    "id": "model.team_member.is_valid.team_id.app_error",
4484    "translation": "ID del equipo no válido."
4485  },
4486  {
4487    "id": "model.team_member.is_valid.user_id.app_error",
4488    "translation": "Id de usuario inválido."
4489  },
4490  {
4491    "id": "model.token.is_valid.expiry",
4492    "translation": "Expiración del token no válido"
4493  },
4494  {
4495    "id": "model.token.is_valid.size",
4496    "translation": "Token no válido."
4497  },
4498  {
4499    "id": "model.user.is_valid.email.app_error",
4500    "translation": "Por favor, ingresa una dirección válida de correo electrónico."
4501  },
4502  {
4503    "id": "model.user.is_valid.pwd.app_error",
4504    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres."
4505  },
4506  {
4507    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase.app_error",
4508    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra minúscula."
4509  },
4510  {
4511    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number.app_error",
4512    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra minúscula y al menos un número."
4513  },
4514  {
4515    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_number_symbol.app_error",
4516    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra minúscula, al menos un número, y al menos un símbolo (por ejemplo,\"~!@#$%^&*()\")."
4517  },
4518  {
4519    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_symbol.app_error",
4520    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra minúscula, y al menos un símbolo (por ejemplo,\"~!@#$%^&*()\")."
4521  },
4522  {
4523    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase.app_error",
4524    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra minúscula, y al menos una letra en mayúscula."
4525  },
4526  {
4527    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number.app_error",
4528    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra minúscula, al menos una letra mayúscula y al menos un número."
4529  },
4530  {
4531    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_number_symbol.app_error",
4532    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra minúscula, al menos una letra mayúscula, al menos un número, y al menos un símbolo (por ejemplo,\"~!@#$%^&*()\")."
4533  },
4534  {
4535    "id": "model.user.is_valid.pwd_lowercase_uppercase_symbol.app_error",
4536    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra minúscula, al menos una letra mayúscula y al menos un símbolo (por ejemplo,\"~!@#$%^&*()\")."
4537  },
4538  {
4539    "id": "model.user.is_valid.pwd_number.app_error",
4540    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos un número."
4541  },
4542  {
4543    "id": "model.user.is_valid.pwd_number_symbol.app_error",
4544    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos un número y al menos un símbolo (por ejemplo,\"~!@#$%^&*()\")."
4545  },
4546  {
4547    "id": "model.user.is_valid.pwd_symbol.app_error",
4548    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos un símbolo (por ejemplo,\"~!@#$%^&*()\")."
4549  },
4550  {
4551    "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase.app_error",
4552    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra mayúscula."
4553  },
4554  {
4555    "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number.app_error",
4556    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra mayúscula y al menos un número."
4557  },
4558  {
4559    "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_number_symbol.app_error",
4560    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra mayúscula, al menos un número, y al menos un símbolo (por ejemplo,\"~!@#$%^&*()\")."
4561  },
4562  {
4563    "id": "model.user.is_valid.pwd_uppercase_symbol.app_error",
4564    "translation": "La contraseña debe contener al menos {{.Min}} caracteres compuesta de al menos una letra mayúscula y al menos un símbolo (por ejemplo,\"~!@#$%^&*()\")."
4565  },
4566  {
4567    "id": "model.user.is_valid.username.app_error",
4568    "translation": "Nombre de usuario debe comenzar con una letra y contener entre 3 y 22 caracteres, incluyendo números, letras minúsculas, y los símbolos \".\", \"- \" y \"_\"."
4569  },
4570  {
4571    "id": "model.user_access_token.is_valid.description.app_error",
4572    "translation": "Descripción no válida, debe tener 255 o menos caracteres."
4573  },
4574  {
4575    "id": "model.user_access_token.is_valid.id.app_error",
4576    "translation": "Valor no válido para id."
4577  },
4578  {
4579    "id": "model.user_access_token.is_valid.token.app_error",
4580    "translation": "Token de acceso no válido."
4581  },
4582  {
4583    "id": "model.user_access_token.is_valid.user_id.app_error",
4584    "translation": "Id de usuario no válido."
4585  },
4586  {
4587    "id": "model.utils.decode_json.app_error",
4588    "translation": "no se puede descodificar."
4589  },
4590  {
4591    "id": "model.websocket_client.connect_fail.app_error",
4592    "translation": "No se puede establecer la conexión WebSocket al servidor."
4593  },
4594  {
4595    "id": "oauth.gitlab.tos.error",
4596    "translation": "Los Términos de Servicio de GitLab se han actualizado. Por favor, vaya a gitlab.com a aceptar y, a continuación, intente iniciar sesión en Mattermost de nuevo."
4597  },
4598  {
4599    "id": "plugin.api.update_user_status.bad_status",
4600    "translation": "No se pudo establecer el estado del usuario. Estado de usuario desconocido."
4601  },
4602  {
4603    "id": "plugin_api.get_file_link.disabled.app_error",
4604    "translation": "Los enlaces públicos han sido inhabilitados."
4605  },
4606  {
4607    "id": "plugin_api.get_file_link.no_post.app_error",
4608    "translation": "No se puede obtener el enlace público para el archivo. El archivo debe estar adjunto a un mensaje que puede ser leído."
4609  },
4610  {
4611    "id": "plugin_api.send_mail.missing_htmlbody",
4612    "translation": "Falta el cuerpo HTML."
4613  },
4614  {
4615    "id": "plugin_api.send_mail.missing_subject",
4616    "translation": "Falta el asunto del correo electrónico."
4617  },
4618  {
4619    "id": "plugin_api.send_mail.missing_to",
4620    "translation": "Falta la dirección PARA."
4621  },
4622  {
4623    "id": "store.sql.convert_string_array",
4624    "translation": "Desde BD: No se puede convertir StringArray a *string"
4625  },
4626  {
4627    "id": "store.sql.convert_string_interface",
4628    "translation": "Desde BD: No se puede convertir StringInterface a *string"
4629  },
4630  {
4631    "id": "store.sql.convert_string_map",
4632    "translation": "Desde BD: No se puede convertir StringMap a *string"
4633  },
4634  {
4635    "id": "store.sql_bot.get.missing.app_error",
4636    "translation": "El Bot no existe."
4637  },
4638  {
4639    "id": "store.sql_channel.get.existing.app_error",
4640    "translation": "No se pudo encontrar el canal existente."
4641  },
4642  {
4643    "id": "store.sql_channel.save.archived_channel.app_error",
4644    "translation": "No se puede modificar un canal archivado."
4645  },
4646  {
4647    "id": "store.sql_channel.save.direct_channel.app_error",
4648    "translation": "Utiliza SaveDirectChannel para crear un canal directo."
4649  },
4650  {
4651    "id": "store.sql_channel.save_channel.existing.app_error",
4652    "translation": "Para un canal existente debe ejecutarse una actualización."
4653  },
4654  {
4655    "id": "store.sql_channel.save_channel.exists.app_error",
4656    "translation": "Un canal con ese nombre ya existe en el mismo equipo."
4657  },
4658  {
4659    "id": "store.sql_channel.save_channel.limit.app_error",
4660    "translation": "Se ha alcanzado el límite de canales permitidos."
4661  },
4662  {
4663    "id": "store.sql_channel.save_direct_channel.not_direct.app_error",
4664    "translation": "No es un canal directo, se intentó crear con SaveDirectChannel."
4665  },
4666  {
4667    "id": "store.sql_command.save.get.app_error",
4668    "translation": "No se pudo obtener el comando."
4669  },
4670  {
4671    "id": "store.sql_post.search.disabled",
4672    "translation": "La búsqueda ha sido desactivada en este servidor. Por favor, póngase en contacto con el Administrador del Sistema."
4673  },
4674  {
4675    "id": "store.sql_team.save_member.exists.app_error",
4676    "translation": "Ya existe un miembro del equipo con el mismo ID."
4677  },
4678  {
4679    "id": "store.sql_user.get_for_login.app_error",
4680    "translation": "No se puede encontrar una cuenta existente con tus credenciales. Es posible que requieras una invitación por parte del dueño del equipo para poder unirte."
4681  },
4682  {
4683    "id": "system.message.name",
4684    "translation": "Sistema"
4685  },
4686  {
4687    "id": "web.command_webhook.command.app_error",
4688    "translation": "No se encontró el comando."
4689  },
4690  {
4691    "id": "web.command_webhook.parse.app_error",
4692    "translation": "No se puede analizar los datos entrantes."
4693  },
4694  {
4695    "id": "web.get_access_token.internal_saving.app_error",
4696    "translation": "No se puede actualizar los datos de acceso del usuario."
4697  },
4698  {
4699    "id": "web.incoming_webhook.channel.app_error",
4700    "translation": "No se encontró el canal."
4701  },
4702  {
4703    "id": "web.incoming_webhook.channel_locked.app_error",
4704    "translation": "Este webhook no tiene autorización para publicar en el canal solicitado."
4705  },
4706  {
4707    "id": "web.incoming_webhook.disabled.app_error",
4708    "translation": "Webhooks entrantes han sido inhabilitados por el administrador del sistema."
4709  },
4710  {
4711    "id": "web.incoming_webhook.invalid.app_error",
4712    "translation": "Webhook inválido."
4713  },
4714  {
4715    "id": "web.incoming_webhook.parse.app_error",
4716    "translation": "No se puede analizar los datos entrantes."
4717  },
4718  {
4719    "id": "web.incoming_webhook.permissions.app_error",
4720    "translation": "Permisos del canal inapropiados."
4721  },
4722  {
4723    "id": "web.incoming_webhook.split_props_length.app_error",
4724    "translation": "No puede dividir las propiedades del webhook en {{.Max}} caracteres."
4725  },
4726  {
4727    "id": "web.incoming_webhook.text.app_error",
4728    "translation": "No se especificó un texto."
4729  },
4730  {
4731    "id": "web.incoming_webhook.user.app_error",
4732    "translation": "No se encontró el usuario."
4733  },
4734  {
4735    "id": "api.license.request-trial.bad-request",
4736    "translation": "El número de usuarios solicitados no es correcto."
4737  },
4738  {
4739    "id": "api.license.request_trial_license.app_error",
4740    "translation": "No se puede obtener una licencia de prueba, intente nuevamente o póngase en contacto con support@mattermost.com."
4741  },
4742  {
4743    "id": "model.group.name.invalid_length.app_error",
4744    "translation": "Debe tener de 1 hasta 64 caracteres alfanuméricos en minúscula."
4745  },
4746  {
4747    "id": "app.scheme.save.invalid_scheme.app_error",
4748    "translation": "El esquema suministrado no es válido."
4749  },
4750  {
4751    "id": "app.scheme.save.app_error",
4752    "translation": "No se pudo crear el esquema."
4753  },
4754  {
4755    "id": "app.scheme.permanent_delete_all.app_error",
4756    "translation": "No se pudo eliminar permanentemente los esquemas."
4757  },
4758  {
4759    "id": "app.scheme.get.app_error",
4760    "translation": "No se pudo obtener el esquema."
4761  },
4762  {
4763    "id": "app.channel.get_more_channels.get.app_error",
4764    "translation": "No se pudo obtener los canales."
4765  },
4766  {
4767    "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_or",
4768    "translation": "o"
4769  },
4770  {
4771    "id": "web.error.unsupported_browser.system_browser_make_default",
4772    "translation": "Establecer como predeterminado"
4773  },
4774  {
4775    "id": "web.error.unsupported_browser.open_system_browser.edge",
4776    "translation": "Abrir Edge"
4777  },
4778  {
4779    "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support_version",
4780    "translation": "Esta versión de tu navegador ya no es soportado por Mattermost"
4781  },
4782  {
4783    "id": "web.error.unsupported_browser.no_longer_support",
4784    "translation": "Este navegador ya no es soportado por Mattermost"
4785  },
4786  {
4787    "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.windows",
4788    "translation": "Windows 7+"
4789  },
4790  {
4791    "id": "web.error.unsupported_browser.min_os_version.mac",
4792    "translation": "macOS 14+"
4793  },
4794  {
4795    "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.safari",
4796    "translation": "Versión 12+"
4797  },
4798  {
4799    "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.firefox",
4800    "translation": "Versión 78+"
4801  },
4802  {
4803    "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.edge",
4804    "translation": "Versión 44+"
4805  },
4806  {
4807    "id": "web.error.unsupported_browser.min_browser_version.chrome",
4808    "translation": "Versión 89+"
4809  },
4810  {
4811    "id": "web.error.unsupported_browser.learn_more",
4812    "translation": "Conoce más acerca de los navegadores soportados."
4813  },
4814  {
4815    "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.windows",
4816    "translation": "Guía de Instalación"
4817  },
4818  {
4819    "id": "web.error.unsupported_browser.install_guide.mac",
4820    "translation": "Guía de Instalación"
4821  },
4822  {
4823    "id": "web.error.unsupported_browser.download_the_app",
4824    "translation": "Descarga la App"
4825  },
4826  {
4827    "id": "web.error.unsupported_browser.download_app_or_upgrade_browser",
4828    "translation": "Descarga la app de Mattermost o utiliza uno de los navegadores soportados para una mejor experiencia."
4829  },
4830  {
4831    "id": "web.error.unsupported_browser.download",
4832    "translation": "Descarga la App"
4833  },
4834  {
4835    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.safari",
4836    "translation": "Safari"
4837  },
4838  {
4839    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.firefox",
4840    "translation": "Firefox"
4841  },
4842  {
4843    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.edge",
4844    "translation": "Microsoft Edge"
4845  },
4846  {
4847    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_title.chrome",
4848    "translation": "Google Chrome"
4849  },
4850  {
4851    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.safari",
4852    "translation": "Obtén la última versión del navegador Safari"
4853  },
4854  {
4855    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.firefox",
4856    "translation": "Obtén la última versión del navegador Firefox"
4857  },
4858  {
4859    "id": "web.error.unsupported_browser.browser_get_latest.chrome",
4860    "translation": "Obtén la última versión del navegador Chrome"
4861  },
4862  {
4863    "id": "searchengine.bleve.disabled.error",
4864    "translation": "Error al purgar los indices de Bleve: motor desactivado"
4865  },
4866  {
4867    "id": "plugin_api.bot_cant_create_bot",
4868    "translation": "Un usuario Bot no puede crear un usuario bot."
4869  },
4870  {
4871    "id": "plugin.api.get_users_in_channel",
4872    "translation": "No se puede obtener los usuarios, criterio de ordenamiento inválido."
4873  },
4874  {
4875    "id": "model.user.is_valid.update_at.app_error",
4876    "translation": "Update debe ser un tiempo válido."
4877  },
4878  {
4879    "id": "model.user.is_valid.position.app_error",
4880    "translation": "Cargo no válido: no debe ser más de 128 caracteres."
4881  },
4882  {
4883    "id": "model.user.is_valid.password_limit.app_error",
4884    "translation": "No se puede establecer una contraseña con más de 72 caracteres debido a las limitaciones de bcrypt."
4885  },
4886  {
4887    "id": "model.user.is_valid.nickname.app_error",
4888    "translation": "Sobrenombre no es válido."
4889  },
4890  {
4891    "id": "model.user.is_valid.locale.app_error",
4892    "translation": "Idioma inválido."
4893  },
4894  {
4895    "id": "model.user.is_valid.last_name.app_error",
4896    "translation": "Apellido no es válido."
4897  },
4898  {
4899    "id": "model.user.is_valid.id.app_error",
4900    "translation": "Id de usuario inválido."
4901  },
4902  {
4903    "id": "model.user.is_valid.first_name.app_error",
4904    "translation": "Nombre inválido."
4905  },
4906  {
4907    "id": "model.user.is_valid.create_at.app_error",
4908    "translation": "Create debe ser un tiempo válido."
4909  },
4910  {
4911    "id": "model.user.is_valid.auth_data_type.app_error",
4912    "translation": "Usuario inválido, auth data debe ser asignado con un tipo de auth."
4913  },
4914  {
4915    "id": "model.user.is_valid.auth_data_pwd.app_error",
4916    "translation": "Usuario inválido, la contraseña y auth data no pueden ser asignados al mismo tiempo."
4917  },
4918  {
4919    "id": "model.user.is_valid.auth_data.app_error",
4920    "translation": "Data de auth es inválida."
4921  },
4922  {
4923    "id": "model.team.is_valid.invite_id.app_error",
4924    "translation": "Identificador de invitación no válido."
4925  },
4926  {
4927    "id": "model.post.channel_notifications_disabled_in_channel.message",
4928    "translation": "La notificaciones del canal están inhabilitadas en {{.ChannelName}}. {{.Mention}} no disparó ninguna notificación."
4929  },
4930  {
4931    "id": "model.plugin_kvset_options.is_valid.old_value.app_error",
4932    "translation": "Valor anterior inválido, no debe ser asignado para operaciones no atómicas."
4933  },
4934  {
4935    "id": "model.guest.is_valid.emails.app_error",
4936    "translation": "Correos electrónicos inválidos."
4937  },
4938  {
4939    "id": "model.guest.is_valid.email.app_error",
4940    "translation": "Por favor, ingresa una dirección válida de correo electrónico."
4941  },
4942  {
4943    "id": "model.guest.is_valid.channels.app_error",
4944    "translation": "Canales inválidos."
4945  },
4946  {
4947    "id": "model.guest.is_valid.channel.app_error",
4948    "translation": "Canal inválido."
4949  },
4950  {
4951    "id": "model.group.name.invalid_chars.app_error",
4952    "translation": "caracteres no válidos en la propiedad de nombre para el grupo"
4953  },
4954  {
4955    "id": "model.config.is_valid.saml_signature_algorithm.app_error",
4956    "translation": "Algoritmo de Firma inválido."
4957  },
4958  {
4959    "id": "model.config.is_valid.saml_guest_attribute.app_error",
4960    "translation": "Atributo de Huésped inválido. Debe ser de la forma 'campo=valor'."
4961  },
4962  {
4963    "id": "model.config.is_valid.saml_canonical_algorithm.app_error",
4964    "translation": "Algoritmo Canónico inválido."
4965  },
4966  {
4967    "id": "model.config.is_valid.saml_admin_attribute.app_error",
4968    "translation": "Atributo de Administrador inválido. Debería ser de la forma 'campo=valor'."
4969  },
4970  {
4971    "id": "model.config.is_valid.elastic_search.enable_autocomplete.app_error",
4972    "translation": "El valor de Elasticsearch EnabledIndexing debe ser verdadero cuando el valor de Elasticsearch EnabledAutocomplete es verdadero"
4973  },
4974  {
4975    "id": "model.config.is_valid.bleve_search.filename.app_error",
4976    "translation": "El valor de Bleve EnabledIndexing debe ser verdadero cuando el valor de Bleve IndexingDir es asignado"
4977  },
4978  {
4979    "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_searching.app_error",
4980    "translation": "El valor de Bleve EnabledIndexing debe ser verdadero cuando el valor de Bleve EnabledSearch es verdadero"
4981  },
4982  {
4983    "id": "model.config.is_valid.bleve_search.enable_autocomplete.app_error",
4984    "translation": "El valor de Bleve EnabledIndexing debe ser verdadero cuando el valor de Bleve EnabledAutocomplete es verdadero"
4985  },
4986  {
4987    "id": "model.config.is_valid.bleve_search.bulk_indexing_time_window_seconds.app_error",
4988    "translation": "El tiempo a transcurrir para ejecutar la indexación de Bleve debe ser de al menos 1 segundo."
4989  },
4990  {
4991    "id": "model.command.is_valid.autocomplete_data.app_error",
4992    "translation": "AutocompleteData inválido"
4993  },
4994  {
4995    "id": "model.channel.is_valid.name.app_error",
4996    "translation": "Nombre de canal inválido. Los ids de los usuarios no están permitidos en los nombres de canales que no sean canales de mensajes directos."
4997  },
4998  {
4999    "id": "interactive_message.decode_trigger_id.base64_decode_failed_signature",
5000    "translation": "No se pudo realizar el decodificación base64 de la firma del trigger ID para el diálogo interactivo."
5001  },
5002  {
5003    "id": "groups.unsupported_syncable_type",
5004    "translation": "Tipo sincronizable no soportado '{{.Value}}'."
5005  },
5006  {
5007    "id": "group_not_associated_to_synced_team",
5008    "translation": "El Grupo no puede ser asociado a un canal hasta que se haya asociado a un equipo que sincronice grupos."
5009  },
5010  {
5011    "id": "ent.ldap.validate_guest_filter.app_error",
5012    "translation": "Filtro para Huéspedes en AD/LDAP inválido."
5013  },
5014  {
5015    "id": "ent.ldap.validate_admin_filter.app_error",
5016    "translation": "Filtro para Administradores de AD/LDAP inválido."
5017  },
5018  {
5019    "id": "ent.elasticsearch.index_channel.error",
5020    "translation": "Error al indexar el canal"
5021  },
5022  {
5023    "id": "ent.elasticsearch.delete_user.error",
5024    "translation": "Error al eliminar el usuario"
5025  },
5026  {
5027    "id": "ent.elasticsearch.delete_channel.error",
5028    "translation": "Error al eliminar el canal"
5029  },
5030  {
5031    "id": "ent.elasticsearch.create_template_users_if_not_exists.template_create_failed",
5032    "translation": "No se pudo crear la plantilla Elasticsearch para los usuarios"
5033  },
5034  {
5035    "id": "ent.elasticsearch.create_template_posts_if_not_exists.template_create_failed",
5036    "translation": "No se pudo crear la plantilla Elasticsearch para los mensajes"
5037  },
5038  {
5039    "id": "ent.elasticsearch.create_template_channels_if_not_exists.template_create_failed",
5040    "translation": "No se pudo crear la plantilla Elasticsearch para los canales"
5041  },
5042  {
5043    "id": "ent.compliance.csv.warning.appError",
5044    "translation": "No se puede crear el archivo advertencia."
5045  },
5046  {
5047    "id": "ent.compliance.csv.metadata.json.zipfile.appError",
5048    "translation": "No se puede crear el archivo zip"
5049  },
5050  {
5051    "id": "bleveengine.stop_user_index.error",
5052    "translation": "Ocurrió un error al cerrar el indice de usuario."
5053  },
5054  {
5055    "id": "bleveengine.stop_post_index.error",
5056    "translation": "Ocurrió un error al cerrar el indice de mensaje."
5057  },
5058  {
5059    "id": "bleveengine.stop_channel_index.error",
5060    "translation": "Ocurrió un error al cerrar el indice de canal."
5061  },
5062  {
5063    "id": "bleveengine.search_users_in_team.error",
5064    "translation": "La búsqueda de Usuario no se pudo completar."
5065  },
5066  {
5067    "id": "bleveengine.search_users_in_channel.uchan.error",
5068    "translation": "La búsqueda de Usuario no se pudo completar."
5069  },
5070  {
5071    "id": "bleveengine.search_users_in_channel.nuchan.error",
5072    "translation": "La búsqueda de Usuario no se pudo completar."
5073  },
5074  {
5075    "id": "bleveengine.search_posts.error",
5076    "translation": "La búsqueda de Mensaje no se pudo completar."
5077  },
5078  {
5079    "id": "bleveengine.search_channels.error",
5080    "translation": "La búsqueda de Canal no se pudo completar."
5081  },
5082  {
5083    "id": "bleveengine.purge_user_index.error",
5084    "translation": "No pudo purgar los índices de usuario."
5085  },
5086  {
5087    "id": "bleveengine.purge_post_index.error",
5088    "translation": "No pudo purgar los índices de mensaje."
5089  },
5090  {
5091    "id": "bleveengine.purge_channel_index.error",
5092    "translation": "No pudo purgar los índices de canal."
5093  },
5094  {
5095    "id": "bleveengine.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
5096    "translation": "Tratando de indexar un nuevo lote cuando todas las entidades se han completado."
5097  },
5098  {
5099    "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_start_time.error",
5100    "translation": "El trabajo de Bleve falló al analizar la hora de inicio."
5101  },
5102  {
5103    "id": "bleveengine.indexer.do_job.parse_end_time.error",
5104    "translation": "El trabajo de Bleve falló al analizar la hora de finalización."
5105  },
5106  {
5107    "id": "bleveengine.indexer.do_job.get_oldest_entity.error",
5108    "translation": "La entidad más vieja (usuario, canal o poste), no podría ser recuperado de la base de datos."
5109  },
5110  {
5111    "id": "bleveengine.indexer.do_job.engine_inactive",
5112    "translation": "Falló la ejecución del trabajo de indexación de Bleve: motor inactivo."
5113  },
5114  {
5115    "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_users.batch_error",
5116    "translation": "Error al indexar el lote de usuario."
5117  },
5118  {
5119    "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_posts.batch_error",
5120    "translation": "Error al indexar el lote de mensaje."
5121  },
5122  {
5123    "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_channels.batch_error",
5124    "translation": "Error al indexar el lote de canal."
5125  },
5126  {
5127    "id": "bleveengine.index_user.error",
5128    "translation": "Error al indexar el usuario."
5129  },
5130  {
5131    "id": "bleveengine.index_post.error",
5132    "translation": "Error al indexar el mensaje."
5133  },
5134  {
5135    "id": "bleveengine.index_channel.error",
5136    "translation": "Error al indexar el canal."
5137  },
5138  {
5139    "id": "bleveengine.delete_user.error",
5140    "translation": "Error al eliminar el usuario."
5141  },
5142  {
5143    "id": "bleveengine.delete_post.error",
5144    "translation": "Error al eliminar el mensaje."
5145  },
5146  {
5147    "id": "bleveengine.delete_channel.error",
5148    "translation": "Error al eliminar el canal."
5149  },
5150  {
5151    "id": "bleveengine.create_user_index.error",
5152    "translation": "Error al crear el índice de usuario en bleve."
5153  },
5154  {
5155    "id": "bleveengine.create_post_index.error",
5156    "translation": "Error al crear el índice de mensaje en bleve."
5157  },
5158  {
5159    "id": "bleveengine.create_channel_index.error",
5160    "translation": "Error al crear el índice de canal en bleve."
5161  },
5162  {
5163    "id": "bleveengine.already_started.error",
5164    "translation": "Bleve ya ha sido iniciado."
5165  },
5166  {
5167    "id": "app.user_terms_of_service.save.app_error",
5168    "translation": "No se puede guardar los términos de servicio."
5169  },
5170  {
5171    "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.no_rows.app_error",
5172    "translation": "No se encontraron los términos de servicio."
5173  },
5174  {
5175    "id": "app.user_terms_of_service.get_by_user.app_error",
5176    "translation": "No se puede obtener los términos de servicio."
5177  },
5178  {
5179    "id": "app.user_terms_of_service.delete.app_error",
5180    "translation": "No se pudo eliminar los términos de servicio."
5181  },
5182  {
5183    "id": "app.terms_of_service.get.no_rows.app_error",
5184    "translation": "No se encontraron los términos de servicio."
5185  },
5186  {
5187    "id": "app.terms_of_service.get.app_error",
5188    "translation": "No se puede obtener los términos de servicio."
5189  },
5190  {
5191    "id": "app.terms_of_service.create.existing.app_error",
5192    "translation": "No se debe invocar guardar un término de servicio existente."
5193  },
5194  {
5195    "id": "app.terms_of_service.create.app_error",
5196    "translation": "No se puede guardar los términos de servicio."
5197  },
5198  {
5199    "id": "app.team.rename_team.name_occupied",
5200    "translation": "No se puede cambiar el nombre del equipo, el nombre ya está en uso."
5201  },
5202  {
5203    "id": "app.team.invite_token.group_constrained.error",
5204    "translation": "No se puede unir a un equipo restringido por grupos utilizando un token."
5205  },
5206  {
5207    "id": "app.team.invite_id.group_constrained.error",
5208    "translation": "No se puede unir a un equipo restringido por grupos utilizando una invitación."
5209  },
5210  {
5211    "id": "app.plugin.write_file.saving.app_error",
5212    "translation": "Ocurrió un error al guardar el archivo."
5213  },
5214  {
5215    "id": "app.plugin.write_file.read.app_error",
5216    "translation": "Ocurrió un error al leer el archivo."
5217  },
5218  {
5219    "id": "app.plugin.webapp_bundle.app_error",
5220    "translation": "No se puede generar el plugin en el paquete de la aplicación web."
5221  },
5222  {
5223    "id": "app.plugin.sync.read_local_folder.app_error",
5224    "translation": "Ocurrió un error leyendo el directorio local de plugins."
5225  },
5226  {
5227    "id": "app.plugin.sync.list_filestore.app_error",
5228    "translation": "Ocurrió un error al leer los archivos del directorio de plugins en el almacenamiento de archivos."
5229  },
5230  {
5231    "id": "app.plugin.store_signature.app_error",
5232    "translation": "No se puede guardar la firma del plugin en el almacén de archivos configurado."
5233  },
5234  {
5235    "id": "app.plugin.store_bundle.app_error",
5236    "translation": "No se puede guardar el plugin en el almacén de archivos configurado."
5237  },
5238  {
5239    "id": "app.plugin.signature_decode.app_error",
5240    "translation": "No se puede descodificar la firma con base64."
5241  },
5242  {
5243    "id": "app.plugin.restart.app_error",
5244    "translation": "No se puede reiniciar el plugin en la actualización."
5245  },
5246  {
5247    "id": "app.plugin.remove_bundle.app_error",
5248    "translation": "No se puede eliminar el paquete de plugin del almacén de archivos."
5249  },
5250  {
5251    "id": "app.plugin.modify_saml.app_error",
5252    "translation": "No se puede modificar archivos SAML."
5253  },
5254  {
5255    "id": "app.plugin.marshal.app_error",
5256    "translation": "Error al formar los plugins del marketplace."
5257  },
5258  {
5259    "id": "app.plugin.marketplace_plugins.signature_not_found.app_error",
5260    "translation": "No se pudo encontrar la firma del plugin solicitado del marketplace."
5261  },
5262  {
5263    "id": "app.plugin.marketplace_plugins.not_found.app_error",
5264    "translation": "No se pudo encontrar el plugin solicitado en el marketplace."
5265  },
5266  {
5267    "id": "app.plugin.marketplace_plugin_request.app_error",
5268    "translation": "No se pudo decodificar la solicitud del plugin en el marketplace."
5269  },
5270  {
5271    "id": "app.plugin.marketplace_disabled.app_error",
5272    "translation": "El Marketplace ha sido deshabilitado. Por favor revisa los registros para más información."
5273  },
5274  {
5275    "id": "app.plugin.marketplace_client.failed_to_fetch",
5276    "translation": "No se pudieron obtener los plugins desde el servidor del marketplace."
5277  },
5278  {
5279    "id": "app.plugin.marketplace_client.app_error",
5280    "translation": "No se pudo crear el cliente del marketplace."
5281  },
5282  {
5283    "id": "app.plugin.invalid_version.app_error",
5284    "translation": "La versión del Plugin no se pudo analizar."
5285  },
5286  {
5287    "id": "app.plugin.install_marketplace_plugin.app_error",
5288    "translation": "Error al instalar el plugin desde el marketplace."
5289  },
5290  {
5291    "id": "app.plugin.get_public_key.get_file.app_error",
5292    "translation": "Se ha producido un error al obtener la clave pública."
5293  },
5294  {
5295    "id": "app.plugin.flag_managed.app_error",
5296    "translation": "No se puede marcar el plugin como gestionado automáticamente por el almacenamiento de archivos."
5297  },
5298  {
5299    "id": "app.plugin.delete_public_key.delete.app_error",
5300    "translation": "Se ha producido un error al eliminar la clave pública."
5301  },
5302  {
5303    "id": "app.import.validate_user_teams_import_data.invalid_team_theme.error",
5304    "translation": "Tema de usuario para el equipo es inválido"
5305  },
5306  {
5307    "id": "app.import.validate_user_import_data.auth_data_and_service_dependency.error",
5308    "translation": "Usuario AuthService y AuthData son mutuamente incluyentes."
5309  },
5310  {
5311    "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_show_unread_section.error",
5312    "translation": "Ajuste de usuario para mostrar la sección de no leídos es inválido"
5313  },
5314  {
5315    "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_formatting.error",
5316    "translation": "Ajuste de usuario para dar formato a los mensajes es inválido"
5317  },
5318  {
5319    "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_feature_markdown_preview.error",
5320    "translation": "Ajuste de usuario de vista previa de markdown es inválido"
5321  },
5322  {
5323    "id": "app.import.validate_user_import_data.advanced_props_email_interval.error",
5324    "translation": "Ajuste de usuario del intervalo de envío de correo electrónico por lotes es inválido"
5325  },
5326  {
5327    "id": "app.import.validate_post_import_data.props_too_large.error",
5328    "translation": "Las propiedades del mensaje exceden el tamaño permitido."
5329  },
5330  {
5331    "id": "app.import.import_user_teams.save_preferences.error",
5332    "translation": "No se puede guardar las preferencias de los temas del equipo"
5333  },
5334  {
5335    "id": "app.import.import_user_channels.channel_not_found.error",
5336    "translation": "Error al importar los canales del usuario. Canal no encontrado."
5337  },
5338  {
5339    "id": "app.import.get_users_by_username.some_users_not_found.error",
5340    "translation": "Algunos usuarios no fueron encontrados"
5341  },
5342  {
5343    "id": "app.import.get_teams_by_names.some_teams_not_found.error",
5344    "translation": "Algunos equipos no fueron encontrados"
5345  },
5346  {
5347    "id": "app.export.export_custom_emoji.copy_emoji_images.error",
5348    "translation": "No se puede copiar las imágenes de los emoticones personalizado"
5349  },
5350  {
5351    "id": "app.emoji.get_list.internal_error",
5352    "translation": "No se pudo obtener el emoticon."
5353  },
5354  {
5355    "id": "app.emoji.get_by_name.app_error",
5356    "translation": "No se pudo obtener el emoticon."
5357  },
5358  {
5359    "id": "app.emoji.get.app_error",
5360    "translation": "No se pudo obtener el emoticon."
5361  },
5362  {
5363    "id": "app.emoji.delete.no_results",
5364    "translation": "No pudimos encontrar el emoticon a eliminar."
5365  },
5366  {
5367    "id": "app.emoji.delete.app_error",
5368    "translation": "No se puede eliminar el emoticon."
5369  },
5370  {
5371    "id": "app.channel_member_history.log_leave_event.internal_error",
5372    "translation": "No se pudo registrar el historial de los miembros del canal. Falla al actualizar en registro de unión existente"
5373  },
5374  {
5375    "id": "app.channel_member_history.log_join_event.internal_error",
5376    "translation": "No se pudo registrar el historial de los miembros del canal."
5377  },
5378  {
5379    "id": "app.channel.update.bad_id",
5380    "translation": "Error al actualizar el canal."
5381  },
5382  {
5383    "id": "app.channel.permanent_delete.app_error",
5384    "translation": "No se pudo borrar el canal."
5385  },
5386  {
5387    "id": "app.channel.get_deleted.missing.app_error",
5388    "translation": "No existen canales eliminados."
5389  },
5390  {
5391    "id": "app.channel.get_deleted.existing.app_error",
5392    "translation": "No pudimos encontrar el canal eliminado existente."
5393  },
5394  {
5395    "id": "app.channel.get_channels.not_found.app_error",
5396    "translation": "No se encontró ningún canal."
5397  },
5398  {
5399    "id": "app.channel.get_channels.get.app_error",
5400    "translation": "No se pudo obtener los canales."
5401  },
5402  {
5403    "id": "app.channel.get_by_name.missing.app_error",
5404    "translation": "El canal no existe."
5405  },
5406  {
5407    "id": "app.channel.get_by_name.existing.app_error",
5408    "translation": "No se pudo encontrar el canal existente."
5409  },
5410  {
5411    "id": "app.channel.get_all_channels.app_error",
5412    "translation": "No se pudo obtener todos los canales."
5413  },
5414  {
5415    "id": "app.channel.get.find.app_error",
5416    "translation": "Encontramos un error buscando el canal."
5417  },
5418  {
5419    "id": "app.channel.get.existing.app_error",
5420    "translation": "No se pudo encontrar el canal existente."
5421  },
5422  {
5423    "id": "app.channel.delete.app_error",
5424    "translation": "No se pudo borrar el canal."
5425  },
5426  {
5427    "id": "app.channel.create_direct_channel.internal_error",
5428    "translation": "No se pudo guardar el canal directo."
5429  },
5430  {
5431    "id": "app.channel.create_channel.internal_error",
5432    "translation": "No se pudo guardar el canal."
5433  },
5434  {
5435    "id": "app.bot.permenent_delete.bad_id",
5436    "translation": "No se puede eliminar el bot."
5437  },
5438  {
5439    "id": "app.bot.permanent_delete.internal_error",
5440    "translation": "No se pudo eliminar el bot permanentemente."
5441  },
5442  {
5443    "id": "app.bot.patchbot.internal_error",
5444    "translation": "No se puede actualizar el bot."
5445  },
5446  {
5447    "id": "app.bot.getbots.internal_error",
5448    "translation": "No se puede obtener los bots."
5449  },
5450  {
5451    "id": "app.bot.getbot.internal_error",
5452    "translation": "No se puede obtener el bot."
5453  },
5454  {
5455    "id": "app.bot.get_disable_bot_sysadmin_message",
5456    "translation": "{{if .disableBotsSetting}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} fue inhabilitado. Gestionaba los siguientes bots, los cuales ahora también han sido inhabilitados.\n\n{{.BotNames}}{{else}}{{.UserName}} fue inhabilitado. Gestionaba {{.NumBots}} cuentas de bot, las cuales también han sido inhabilitadas, incluyendo las siguientes:\n\n{{.BotNames}}{{end}}Puedes apropiarte de cada uno de estos bots habilitando en **Integraciones > Cuentas de Bot** y creando nuevos tokens para el bot.\n\nPara más información, ver nuestra [documentación](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).{{else}}{{if .printAllBots}}{{.UserName}} fue inhabilitado. Gestionaba los siguientes bots, los cuales aun están habilitados.\n\n{{.BotNames}}\n{{else}}{{.UserName}} fue inhabilitado. Gestionaba {{.NumBots}} cuentas de bot que aun están habilitadas, incluyendo las siguientes:\n\n{{.BotNames}}{{end}}Te recomendamos apropiarte de cada uno de estas cuentas habilitando cada una de nuevo en **Integraciones > Cuentas de Bot** y creando nuevos tokens para el bot.\n\nPara más información, ver nuestra [documentación](https://docs.mattermost.com/developer/bot-accounts.html#what-happens-when-a-user-who-owns-bot-accounts-is-disabled).\n\nSi deseas que las cuentas de bot se inhabiliten automáticamente tras la desactivación del dueño, establece la opción “Inhabilitar cuentas de bot cuando el dueño es desactivado” en **Consola de Sistema > Integraciones > Cuentas de Bot** a verdadero.{{end}}"
5457  },
5458  {
5459    "id": "app.bot.createbot.internal_error",
5460    "translation": "No se puede guardar el bot."
5461  },
5462  {
5463    "id": "app.admin.test_site_url.failure",
5464    "translation": "Esta no es una URL válida"
5465  },
5466  {
5467    "id": "app.admin.saml.invalid_response_from_idp.app_error",
5468    "translation": "No se pudo leer la respuesta del Proveedor de Identidad."
5469  },
5470  {
5471    "id": "app.admin.saml.failure_read_response_body_from_idp.app_error",
5472    "translation": "Fallo al intentar leer el contenido de la respuesta del Proveedor de Identidad."
5473  },
5474  {
5475    "id": "app.admin.saml.failure_decode_metadata_xml_from_idp.app_error",
5476    "translation": "No se pudo recuperar la información de metadatos del XML recibido del Proveedor de Identidad."
5477  },
5478  {
5479    "id": "api.websocket_handler.server_busy.app_error",
5480    "translation": "El servidor está ocupado, los servicios no críticos no están disponibles temporalmente."
5481  },
5482  {
5483    "id": "api.user.update_user.accepted_guest_domain.app_error",
5484    "translation": "El correo electrónico provisto no pertenece a un dominio permitido para cuentas de huéspedes. Por favor contacta a un administrador o registrate con un correo electrónico diferente."
5485  },
5486  {
5487    "id": "api.user.update_user.accepted_domain.app_error",
5488    "translation": "El correo electrónico provisto no pertenece a un dominio permitido. Por favor contacta a un administrador o registrate con un correo electrónico diferente."
5489  },
5490  {
5491    "id": "api.user.update_active.cannot_enable_guest_when_guest_feature_is_disabled.app_error",
5492    "translation": "No puedes activar una cuenta de huésped, porque la característica de Acceso de Huéspedes no está habilitada."
5493  },
5494  {
5495    "id": "api.user.reset_password.token_parse.error",
5496    "translation": "No se puede analizar el token para restablecer la contraseña"
5497  },
5498  {
5499    "id": "api.user.promote_guest_to_user.no_guest.app_error",
5500    "translation": "No se puede convertir el huésped a un usuario regular porque no es un huésped."
5501  },
5502  {
5503    "id": "api.user.login.invalid_credentials_username",
5504    "translation": "Ingresa un nombre de usuario y/o una contraseña validos."
5505  },
5506  {
5507    "id": "api.user.login.invalid_credentials_sso",
5508    "translation": "Ingresa un correo electrónico o nombre de usuario válido, o inicia sesión con otro método."
5509  },
5510  {
5511    "id": "api.user.login.invalid_credentials_email_username",
5512    "translation": "Ingresa un correo electrónico o nombre de usuario y/o una contraseña validos."
5513  },
5514  {
5515    "id": "api.user.login.invalid_credentials_email",
5516    "translation": "Ingresa un correo electrónico y/o una contraseña validos"
5517  },
5518  {
5519    "id": "api.user.login.guest_accounts.license.error",
5520    "translation": "La licencia actual no es compatible con cuentas de huéspedes"
5521  },
5522  {
5523    "id": "api.user.login.guest_accounts.disabled.error",
5524    "translation": "Las cuentas de huéspedes están deshabilitadas"
5525  },
5526  {
5527    "id": "api.user.demote_user_to_guest.already_guest.app_error",
5528    "translation": "No se puede convertir el usuario como huésped porque ya es un huésped."
5529  },
5530  {
5531    "id": "api.user.create_user.invalid_invitation_type.app_error",
5532    "translation": "No se puede crear el usuario, invitación inválida."
5533  },
5534  {
5535    "id": "api.user.create_user.guest_accounts.license.app_error",
5536    "translation": "La licencia actual no es compatible con cuentas de huéspedes."
5537  },
5538  {
5539    "id": "api.user.create_user.guest_accounts.disabled.app_error",
5540    "translation": "Las cuentas de huéspedes están inhabilitadas."
5541  },
5542  {
5543    "id": "api.user.create_password_token.error",
5544    "translation": "No se puede crear el token de recuperación de contraseña"
5545  },
5546  {
5547    "id": "api.templates.remove_expired_license.subject",
5548    "translation": "La licencia de Mattermost Enterprise ha sido desactivada."
5549  },
5550  {
5551    "id": "api.templates.remove_expired_license.body.title",
5552    "translation": "Su licencia de la Enterprise Edition ha expirado y algunas características pueden estar desactivadas. Por favor, renueve su licencia ahora."
5553  },
5554  {
5555    "id": "api.templates.remove_expired_license.body.renew_button",
5556    "translation": "Renovar Licencia ahora"
5557  },
5558  {
5559    "id": "api.templates.invite_guest_subject",
5560    "translation": "[{{ .SiteName }}] {{ .SenderName }} te ha invitado a unirte al equipo {{ .TeamDisplayName }} como huésped"
5561  },
5562  {
5563    "id": "api.team.update_team_member_roles.guest_and_user.app_error",
5564    "translation": "Actualización del miembro de equipo invalido: Un usuario debe ser un huésped o un usuario pero no los dos."
5565  },
5566  {
5567    "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.public_team_search",
5568    "translation": "Paginación no está habilitada para búsquedas únicamente de equipos públicos."
5569  },
5570  {
5571    "id": "api.team.search_teams.pagination_not_implemented.private_team_search",
5572    "translation": "Paginación no está habilitada para búsquedas únicamente de equipos privados."
5573  },
5574  {
5575    "id": "api.team.remove_member.group_constrained.app_error",
5576    "translation": "No se puede quitar un usuario de un equipo restringido a grupos."
5577  },
5578  {
5579    "id": "api.team.invite_guests.channel_in_invalid_team.app_error",
5580    "translation": "Los canales de la invitación deben ser parte del equipo al cual fue invitado."
5581  },
5582  {
5583    "id": "api.team.invate_guests_to_channels.license.error",
5584    "translation": "La licencia actual no es compatible con cuentas de huéspedes"
5585  },
5586  {
5587    "id": "api.team.invate_guests_to_channels.disabled.error",
5588    "translation": "Las cuentas de huéspedes están deshabilitadas"
5589  },
5590  {
5591    "id": "api.team.invalidate_all_email_invites.app_error",
5592    "translation": "Error al invalidar las invitaciones por correo electrónico."
5593  },
5594  {
5595    "id": "api.team.get_all_teams.insufficient_permissions",
5596    "translation": "No tienes los permisos adecuados para listar todos los equipos"
5597  },
5598  {
5599    "id": "api.team.demote_user_to_guest.license.error",
5600    "translation": "La licencia actual no es compatible con cuentas de huéspedes"
5601  },
5602  {
5603    "id": "api.team.demote_user_to_guest.disabled.error",
5604    "translation": "Las cuentas de huéspedes están inhabilitadas."
5605  },
5606  {
5607    "id": "api.team.add_user_to_team_from_invite.guest.app_error",
5608    "translation": "Los huéspedes no pueden unirse a un equipo con un enlace de invitación. Por favor solicita al equipo un correo electrónico de invitación."
5609  },
5610  {
5611    "id": "api.team.add_members.user_denied",
5612    "translation": "Este equipo está administrado por grupos.  Este usuario no es parte de un grupo que está sincronizado con este equipo."
5613  },
5614  {
5615    "id": "api.team.add_members.error",
5616    "translation": "Error al agregar miembro(s) del equipo."
5617  },
5618  {
5619    "id": "api.system.id_loaded.not_available.app_error",
5620    "translation": "Carga de Notificaciones Push por ID no está configurado o soportado en este servidor."
5621  },
5622  {
5623    "id": "api.slackimport.slack_import.zip.file_too_large",
5624    "translation": "{{.Filename}} en archivo zip es muy grande para ser procesado por el importador de Slack\r\n"
5625  },
5626  {
5627    "id": "api.push_notifications_ack.message.parse.app_error",
5628    "translation": "Ocurrió un error construyendo el mensaje de acuso de recibo de la notificación push."
5629  },
5630  {
5631    "id": "api.push_notifications_ack.forward.app_error",
5632    "translation": "Ocurrió un error enviando el recibo de entrega al servicio de notificaciones móviles."
5633  },
5634  {
5635    "id": "api.push_notifications.message.parse.app_error",
5636    "translation": "Ocurrió un error construyendo el mensaje de la notificación push."
5637  },
5638  {
5639    "id": "api.push_notification.id_loaded.fetch.app_error",
5640    "translation": "Se ha producido un error al obtener la notificación de tipo ID-loaded."
5641  },
5642  {
5643    "id": "api.push_notification.id_loaded.default_message",
5644    "translation": "Has recibido un nuevo mensaje."
5645  },
5646  {
5647    "id": "api.push_notification.disabled.app_error",
5648    "translation": "Las Notificaciones Móviles están desactivadas en este servidor."
5649  },
5650  {
5651    "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.one",
5652    "translation": "@{{.Username}} no fue notificado por esta mención porque no se encuentra en este canal. No puede ser agregado a este canal porque no es miembro de los grupos asociados. Para agregarlo a este canal, debe ser agregado a los grupos asociados."
5653  },
5654  {
5655    "id": "api.post.check_for_out_of_channel_groups_mentions.message.multiple",
5656    "translation": "@{{.Usernames}} y @{.LastUsername}} no fueron notificados por esta mención porque no se encuentran en este canal. Ellos no pueden ser agregados a este canal porque no son miembros de los grupos asociados. Para agregarlos a este canal, deben ser agregados a los grupos asociados."
5657  },
5658  {
5659    "id": "api.post.check_for_out_of_channel_group_users.message.none",
5660    "translation": "@{{.GroupName}} no tiene miembros en este equipo"
5661  },
5662  {
5663    "id": "api.plugin.verify_plugin.app_error",
5664    "translation": "No se puede comprobar la firma del plugin."
5665  },
5666  {
5667    "id": "api.plugin.install.download_failed.app_error",
5668    "translation": "Ocurrió un error al descargar el plugin."
5669  },
5670  {
5671    "id": "api.license.remove_expired_license.failed.error",
5672    "translation": "Ocurrió un error al enviar el correo electrónico de desactivación de licencia."
5673  },
5674  {
5675    "id": "api.ldap_groups.existing_user_name_error",
5676    "translation": "El nombre del grupo ya existe como el nombre de un usuario"
5677  },
5678  {
5679    "id": "api.ldap_groups.existing_reserved_name_error",
5680    "translation": "El nombre del grupo ya existe como un nombre reservado"
5681  },
5682  {
5683    "id": "api.ldap_groups.existing_group_name_error",
5684    "translation": "Ya existe el grupo con ese nombre"
5685  },
5686  {
5687    "id": "api.image.get.app_error",
5688    "translation": "La URL de la imagen solicitada no se puede analizar."
5689  },
5690  {
5691    "id": "api.context.server_busy.app_error",
5692    "translation": "El servidor está ocupado, los servicios no críticos no están disponibles temporalmente."
5693  },
5694  {
5695    "id": "api.context.local_origin_required.app_error",
5696    "translation": "Este endpoint requiere un origen de solicitud local."
5697  },
5698  {
5699    "id": "api.config.update_config.restricted_merge.app_error",
5700    "translation": "Falla al combinar la configuración suministrada."
5701  },
5702  {
5703    "id": "api.command_remove.group_constrained_user_denied",
5704    "translation": "El usuario no puede ser eliminado del canal porque es miembro de un grupo asociado a este canal. Para eliminarlo de este canal, debe ser eliminado de los grupos asociados."
5705  },
5706  {
5707    "id": "api.command_invite.user_not_in_team.app_error",
5708    "translation": "@{{.Username}} no es un miembro de este canal."
5709  },
5710  {
5711    "id": "api.command_invite.group_constrained_user_denied",
5712    "translation": "Este canal es administrado por grupos. Este usuario no es parte de un grupo que se haya sincronizado para este canal."
5713  },
5714  {
5715    "id": "api.command.execute_command.format.app_error",
5716    "translation": "Falta el carácter slash anteponiendo a la palabra que dispara el commando de barra"
5717  },
5718  {
5719    "id": "api.channel.update_team_member_roles.changing_guest_role.app_error",
5720    "translation": "Actualización del miembro de equipo invalido: No puedes agregar o eliminar el rol de huésped manualmente."
5721  },
5722  {
5723    "id": "api.channel.update_channel_privacy.default_channel_error",
5724    "translation": "El canal predeterminado no puede ser privado."
5725  },
5726  {
5727    "id": "api.channel.update_channel_member_roles.guest_and_user.app_error",
5728    "translation": "Actualización del miembro de canal invalido: Un usuario debe ser huésped o usuario, pero no los dos."
5729  },
5730  {
5731    "id": "api.channel.update_channel_member_roles.changing_guest_role.app_error",
5732    "translation": "Actualización del miembro de canal invalido: No puedes agregar o eliminar el rol de huésped manualmente."
5733  },
5734  {
5735    "id": "api.channel.update_channel.typechange.app_error",
5736    "translation": "No se puede actualizar el tipo del canal."
5737  },
5738  {
5739    "id": "api.channel.restore_channel.unarchived",
5740    "translation": "{{.Username}} restauró el canal."
5741  },
5742  {
5743    "id": "api.channel.restore_channel.restored.app_error",
5744    "translation": "No se puede restaurar el canal. El canal no ha sido archivado."
5745  },
5746  {
5747    "id": "api.channel.remove_user_from_channel.app_error",
5748    "translation": "No se puede eliminar al usuario de este tipo de canal."
5749  },
5750  {
5751    "id": "api.channel.remove_members.denied",
5752    "translation": "Negada la eliminación de membresía a los siguientes usuarios, a causa de restricciones de grupo: {{ .UserIDs }}"
5753  },
5754  {
5755    "id": "api.channel.remove_member.group_constrained.app_error",
5756    "translation": "No se puede quitar un usuario de un canal restringido a grupos."
5757  },
5758  {
5759    "id": "api.channel.patch_channel_moderations.license.error",
5760    "translation": "La licencia no admite la moderación de canales"
5761  },
5762  {
5763    "id": "api.channel.guest_join_channel.post_and_forget",
5764    "translation": "%v se ha unido al canal como huésped."
5765  },
5766  {
5767    "id": "api.channel.get_channel_moderations.license.error",
5768    "translation": "La licencia no admite la moderación de canales"
5769  },
5770  {
5771    "id": "api.channel.channel_member_counts_by_group.license.error",
5772    "translation": "la licencia actual no es compatible con grupos"
5773  },
5774  {
5775    "id": "api.channel.add_members.user_denied",
5776    "translation": "Negada la membresía al canal a los siguientes usuarios, a causa de restricciones de grupo: {{ .UserIDs }}"
5777  },
5778  {
5779    "id": "api.channel.add_members.error",
5780    "translation": "Error al agregar miembro(s) del canal."
5781  },
5782  {
5783    "id": "api.channel.add_guest.added",
5784    "translation": "%v agregado al canal como huésped por %v."
5785  },
5786  {
5787    "id": "api.bot.teams_channels.add_message_mobile",
5788    "translation": "Por favor agregame a los equipos y canales en los que quieres que interactúe. Para ello, utiliza el navegador o la Aplicación de Escritorio de Mattermost."
5789  },
5790  {
5791    "id": "api.bot.create_disabled",
5792    "translation": "Creación de Bots ha sido deshabilitado."
5793  },
5794  {
5795    "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.missing_content_type.app_error",
5796    "translation": "Falta el tipo de contenido."
5797  },
5798  {
5799    "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_content_type.app_error",
5800    "translation": "Tipo de contenido no válido."
5801  },
5802  {
5803    "id": "api.admin.saml.set_certificate_from_metadata.invalid_body.app_error",
5804    "translation": "Texto del certificado no válido."
5805  },
5806  {
5807    "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_ssoservices.app_error",
5808    "translation": "Falta el nodo de los Servicios SSO en el XML del Proveedor de Identidad."
5809  },
5810  {
5811    "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_keydescriptor.app_error",
5812    "translation": "Falta el nodo de las llaves de los Descriptores en el XML del Proveedor de Identidad."
5813  },
5814  {
5815    "id": "api.admin.saml.invalid_xml_missing_idpssodescriptors.app_error",
5816    "translation": "Falta el nodo de los Descriptores de SSO en el XML del Proveedor de Identidad."
5817  },
5818  {
5819    "id": "api.admin.saml.failure_save_idp_certificate_file.app_error",
5820    "translation": "No se pudo guardar el archivo con el certificado."
5821  },
5822  {
5823    "id": "api.admin.saml.failure_parse_idp_certificate.app_error",
5824    "translation": "Ocurrió un error al analizar la información de la metadata del certificado recibida desde el Proveedor de Identidad."
5825  },
5826  {
5827    "id": "api.admin.saml.failure_get_metadata_from_idp.app_error",
5828    "translation": "Ocurrió un error al obtener la metadata desde la URL del Proveedor de Identidad."
5829  },
5830  {
5831    "id": "api.admin.delete_brand_image.storage.not_found",
5832    "translation": "No se puede eliminar la imagen de la marca, no se encuentra."
5833  },
5834  {
5835    "id": "ent.ldap.syncronize.search_failure_size_exceeded.app_error",
5836    "translation": "Superado el Límite del Tamaño. Intente comprobar el [tamaño máximo de página](https://docs.mattermost.com/deployment/sso-ldap.html#i-see-the-log-error-ldap-result-code-4-size-limit-exceeded)."
5837  },
5838  {
5839    "id": "ent.ldap.syncronize.delete_group_constained_memberships",
5840    "translation": "Error al eliminar el equipo o las membresias de los canales"
5841  },
5842  {
5843    "id": "ent.id_loaded.license_disable.app_error",
5844    "translation": "La licencia no incluye Carga de Notificaciones Push por ID."
5845  },
5846  {
5847    "id": "ent.elasticsearch.start.parse_server_version.app_error",
5848    "translation": "Fallo al interpretar la versión del servidor de Elasticsearch."
5849  },
5850  {
5851    "id": "ent.elasticsearch.start.get_server_version.app_error",
5852    "translation": "Fallo al intentar recuperar la versión del servidor de Elasticsearch."
5853  },
5854  {
5855    "id": "ent.elasticsearch.search_users.unmarshall_user_failed",
5856    "translation": "No pudo decodificar los resultados de búsqueda"
5857  },
5858  {
5859    "id": "ent.elasticsearch.search_users.search_failed",
5860    "translation": "La búsqueda no se pudo completar"
5861  },
5862  {
5863    "id": "ent.elasticsearch.search_channels.unmarshall_channel_failed",
5864    "translation": "No pudo decodificar los resultados de búsqueda"
5865  },
5866  {
5867    "id": "ent.elasticsearch.search_channels.search_failed",
5868    "translation": "La búsqueda no se pudo completar"
5869  },
5870  {
5871    "id": "ent.elasticsearch.search_channels.disabled",
5872    "translation": "La búsqueda con Elasticsearch está deshabilitada en este servidor"
5873  },
5874  {
5875    "id": "ent.elasticsearch.refresh_indexes.refresh_failed",
5876    "translation": "No se refrescar los índices de Elasticsearch"
5877  },
5878  {
5879    "id": "ent.elasticsearch.indexer.index_batch.nothing_left_to_index.error",
5880    "translation": "Tratando de indexar un nuevo lote cuando todas las entidades se hayan completado"
5881  },
5882  {
5883    "id": "ent.elasticsearch.index_user.error",
5884    "translation": "Error al indexar el usuario"
5885  },
5886  {
5887    "id": "model.config.is_valid.saml_spidentifier_attribute.app_error",
5888    "translation": "Se requiere el identificador del proveedor de servicios"
5889  },
5890  {
5891    "id": "ent.elasticsearch.delete_user_posts.error",
5892    "translation": "Error al eliminar los mensajes del usuario"
5893  },
5894  {
5895    "id": "ent.elasticsearch.delete_channel_posts.error",
5896    "translation": "Error al eliminar los mensajes del canal"
5897  },
5898  {
5899    "id": "ent.cluster.timeout.error",
5900    "translation": "Se agotó el tiempo de espera esperando la respuesta del clúster"
5901  },
5902  {
5903    "id": "ent.cluster.json_encode.error",
5904    "translation": "Se produjo un error al ordenar la solicitud JSON"
5905  },
5906  {
5907    "id": "bleveengine.delete_user_posts.error",
5908    "translation": "Error al eliminar los mensajes del usuario"
5909  },
5910  {
5911    "id": "bleveengine.delete_channel_posts.error",
5912    "translation": "Error al eliminar los mensajes del canal"
5913  },
5914  {
5915    "id": "app.scheme.delete.app_error",
5916    "translation": "No se puede eliminar este esquema."
5917  },
5918  {
5919    "id": "app.reaction.save.save.app_error",
5920    "translation": "No se puede guardar la reacción."
5921  },
5922  {
5923    "id": "app.reaction.get_for_post.app_error",
5924    "translation": "No se puede obtener las reacciones del mensaje."
5925  },
5926  {
5927    "id": "app.reaction.delete_all_with_emoji_name.get_reactions.app_error",
5928    "translation": "No se puede obtener las reacciones con el nombre del emoticon suministrado."
5929  },
5930  {
5931    "id": "app.reaction.bulk_get_for_post_ids.app_error",
5932    "translation": "No se pueden obtener reacciones del mensaje."
5933  },
5934  {
5935    "id": "app.emoji.get_by_name.no_result",
5936    "translation": "No pudimos encontrar el emoji."
5937  },
5938  {
5939    "id": "app.emoji.get.no_result",
5940    "translation": "No pudimos encontrar el emoji."
5941  },
5942  {
5943    "id": "app.emoji.create.internal_error",
5944    "translation": "No se pueden guardar el emoji."
5945  },
5946  {
5947    "id": "app.channel.update_channel.internal_error",
5948    "translation": "No se puede actualizar el canal."
5949  },
5950  {
5951    "id": "app.channel.restore.app_error",
5952    "translation": "No se puede restaurar el canal."
5953  },
5954  {
5955    "id": "app.channel.get_all_channels_count.app_error",
5956    "translation": "No se pueden contar todos los canales."
5957  },
5958  {
5959    "id": "app.audit.save.saving.app_error",
5960    "translation": "Encontramos un error guardando la auditoria."
5961  },
5962  {
5963    "id": "app.audit.permanent_delete_by_user.app_error",
5964    "translation": "Encontramos un error al eliminar los audits."
5965  },
5966  {
5967    "id": "app.audit.get.limit.app_error",
5968    "translation": "Límite de paginación excedido."
5969  },
5970  {
5971    "id": "app.audit.get.finding.app_error",
5972    "translation": "Encontramos un error al encontrar las auditorías."
5973  },
5974  {
5975    "id": "api.user.autocomplete_users.missing_team_id.app_error",
5976    "translation": "Se requiere el parámetro de identificación del equipo para autocompletar por canal."
5977  },
5978  {
5979    "id": "api.team.import_team.unknown_import_from.app_error",
5980    "translation": "Origen de importación desconocido."
5981  },
5982  {
5983    "id": "api.push_notifications.session.expired",
5984    "translation": "Sesión caducada: Inicie sesión para continuar recibiendo notificaciones. El administrador del sistema configura las sesiones para {{.siteName}} para que caduquen cada {{.daysCount}} día (s)."
5985  },
5986  {
5987    "id": "api.post.error_get_post_id.pending",
5988    "translation": "No se puede obtener el mensaje pendiente."
5989  },
5990  {
5991    "id": "api.license.request_trial_license.no-site-url.app_error",
5992    "translation": "No se puede solicitar una licencia de prueba. Configure una URL del sitio en la sección del servidor web de la consola del sistema de Mattermost."
5993  },
5994  {
5995    "id": "api.file.upload_file.incorrect_channelId.app_error",
5996    "translation": "No se puede cargar el archivo. ID de canal incorrecto: {{.channelId}}"
5997  },
5998  {
5999    "id": "api.emoji.create.internal_error",
6000    "translation": "server_error: se encontró un error interno del servidor al crear el emoji."
6001  },
6002  {
6003    "id": "api.config.update_config.clear_siteurl.app_error",
6004    "translation": "La URL del sitio no se puede borrar."
6005  },
6006  {
6007    "id": "api.channel.move_channel.type.invalid",
6008    "translation": "No se pueden mover canales de mensajes directos o grupales"
6009  },
6010  {
6011    "id": "api.user.delete_team.not_enabled.app_error",
6012    "translation": "Equipo permanente deletion la característica no es habilitada. Complacer contactar vuestro Administrador de Sistema."
6013  },
6014  {
6015    "id": "store.sql_command.update.missing.app_error",
6016    "translation": "El comando no existe."
6017  },
6018  {
6019    "id": "store.sql_command.get.missing.app_error",
6020    "translation": "El comando no existe."
6021  },
6022  {
6023    "id": "ent.ldap_id_migrate.app_error",
6024    "translation": "Incapaz de emigrar."
6025  },
6026  {
6027    "id": "app.command.tryexecutecustomcommand.internal_error",
6028    "translation": "Incapaz de ejecutar la orden hecha de encargo."
6029  },
6030  {
6031    "id": "app.command.regencommandtoken.internal_error",
6032    "translation": "Incapaz de regenerar la orden token."
6033  },
6034  {
6035    "id": "app.command.listautocompletecommands.internal_error",
6036    "translation": "Incapaz de listar el autocomplete órdenes."
6037  },
6038  {
6039    "id": "app.analytics.getanalytics.internal_error",
6040    "translation": "Incapaz de coger el analytics."
6041  },
6042  {
6043    "id": "app.channel.create_initial_sidebar_categories.internal_error",
6044    "translation": "Incapaz de crear inicial sidebar categorías para usuario."
6045  },
6046  {
6047    "id": "api.invalid_channel",
6048    "translation": "El canal listado en la petición no pertenece al usuario"
6049  },
6050  {
6051    "id": "api.license.request-trial.bad-request.terms-not-accepted",
6052    "translation": "Tienes que aceptar el Mattermost Acuerdo de Evaluación del Software y Política de privacidad para pedir una licencia."
6053  },
6054  {
6055    "id": "app.command.listteamcommands.internal_error",
6056    "translation": "No se pudo obtener los comandos."
6057  },
6058  {
6059    "id": "app.command_webhook.try_use.invalid",
6060    "translation": "Webhook no válido."
6061  },
6062  {
6063    "id": "app.command_webhook.try_use.internal_error",
6064    "translation": "No se puede utilizar el webhook."
6065  },
6066  {
6067    "id": "app.command_webhook.handle_command_webhook.parse",
6068    "translation": "No se puede analizar los datos entrante."
6069  },
6070  {
6071    "id": "app.command_webhook.get.missing",
6072    "translation": "No se puede obtener el webhook."
6073  },
6074  {
6075    "id": "app.command_webhook.get.internal_error",
6076    "translation": "No se puede obtener el webhook."
6077  },
6078  {
6079    "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.internal_error",
6080    "translation": "No se pudo guardar el CommandWebhook."
6081  },
6082  {
6083    "id": "app.command_webhook.create_command_webhook.existing",
6084    "translation": "No puedes actualizar un Comando o Webhook existente."
6085  },
6086  {
6087    "id": "app.oauth.update_app.updating.app_error",
6088    "translation": "Encontramos un error actualizando la app."
6089  },
6090  {
6091    "id": "app.oauth.update_app.find.app_error",
6092    "translation": "No se pudo encontrar una app para actualizar."
6093  },
6094  {
6095    "id": "app.oauth.save_app.save.app_error",
6096    "translation": "No se pudo guardar la app."
6097  },
6098  {
6099    "id": "app.oauth.save_app.existing.app_error",
6100    "translation": "Para una app existente debe ejecutarse una actualización."
6101  },
6102  {
6103    "id": "app.oauth.remove_access_data.app_error",
6104    "translation": "No se pudo eliminar el token de acceso."
6105  },
6106  {
6107    "id": "app.oauth.permanent_delete_auth_data_by_user.app_error",
6108    "translation": "No pudimos eliminar el código de autorización."
6109  },
6110  {
6111    "id": "app.oauth.get_apps.find.app_error",
6112    "translation": "Se ha producido un error mientras se buscaban las Apps de OAuth2."
6113  },
6114  {
6115    "id": "app.oauth.get_app_by_user.find.app_error",
6116    "translation": "No pudimos encontrar ninguna app existente."
6117  },
6118  {
6119    "id": "app.oauth.get_app.finding.app_error",
6120    "translation": "Encontramos un error buscando la app."
6121  },
6122  {
6123    "id": "app.oauth.get_app.find.app_error",
6124    "translation": "No se pudo encontrar la app solicitada."
6125  },
6126  {
6127    "id": "app.oauth.get_access_data_by_user_for_app.app_error",
6128    "translation": "Encontramos un error buscando todos los token de acceso."
6129  },
6130  {
6131    "id": "app.oauth.delete_app.app_error",
6132    "translation": "Se ha producido un error mientras que se eliminaba la App de OAuth2."
6133  },
6134  {
6135    "id": "app.user.permanentdeleteuser.internal_error",
6136    "translation": "No se puede eliminar el token."
6137  },
6138  {
6139    "id": "app.team.permanentdeleteteam.internal_error",
6140    "translation": "No se puede eliminar el token."
6141  },
6142  {
6143    "id": "app.session.update_device_id.app_error",
6144    "translation": "No se puede actualizar el id del dispositivo."
6145  },
6146  {
6147    "id": "app.session.save.existing.app_error",
6148    "translation": "No se puede actualizar la sesión existente."
6149  },
6150  {
6151    "id": "app.session.save.app_error",
6152    "translation": "No se puede guardar la sesión."
6153  },
6154  {
6155    "id": "app.session.remove_all_sessions_for_team.app_error",
6156    "translation": "No se puede eliminar todas las sesiones."
6157  },
6158  {
6159    "id": "app.session.remove.app_error",
6160    "translation": "No se puede eliminar la sesión."
6161  },
6162  {
6163    "id": "app.session.permanent_delete_sessions_by_user.app_error",
6164    "translation": "No se puede eliminar todas las sesiones del usuario."
6165  },
6166  {
6167    "id": "app.session.get_sessions.app_error",
6168    "translation": "Encontramos un error mientras buscamos las sesiones de usuario."
6169  },
6170  {
6171    "id": "app.session.get.app_error",
6172    "translation": "Encontramos un error buscando la sesión."
6173  },
6174  {
6175    "id": "app.session.analytics_session_count.app_error",
6176    "translation": "No se pudo obtener la cantidad de sesiones."
6177  },
6178  {
6179    "id": "app.command.updatecommand.internal_error",
6180    "translation": "No se pudo actualizar el comando."
6181  },
6182  {
6183    "id": "app.command.movecommand.internal_error",
6184    "translation": "No se pudo guardar el comando."
6185  },
6186  {
6187    "id": "app.command.listallcommands.internal_error",
6188    "translation": "No se pudo obtener los comandos."
6189  },
6190  {
6191    "id": "app.command.getcommand.internal_error",
6192    "translation": "No se pudo obtener el comando."
6193  },
6194  {
6195    "id": "app.command.deletecommand.internal_error",
6196    "translation": "No se puede eliminar el comando."
6197  },
6198  {
6199    "id": "app.command.createcommand.internal_error",
6200    "translation": "No se pudo guardar el comando."
6201  },
6202  {
6203    "id": "app.recover.save.app_error",
6204    "translation": "No se pudo guardar token."
6205  },
6206  {
6207    "id": "app.recover.delete.app_error",
6208    "translation": "No se puede eliminar el token."
6209  },
6210  {
6211    "id": "ent.get_users_in_channel_during",
6212    "translation": "No se pudo obtener los usuarios del canal en el período de tiempo especificado."
6213  },
6214  {
6215    "id": "app.user_access_token.update_token_enable.app_error",
6216    "translation": "No se puede habilitar guardar token de acceso."
6217  },
6218  {
6219    "id": "app.user_access_token.update_token_disable.app_error",
6220    "translation": "No se puede inhabilitar el token de acceso."
6221  },
6222  {
6223    "id": "app.user_access_token.search.app_error",
6224    "translation": "Encontramos un error buscando los tokens de acceso."
6225  },
6226  {
6227    "id": "app.user_access_token.save.app_error",
6228    "translation": "No se puede guardar el token de acceso personal."
6229  },
6230  {
6231    "id": "app.user_access_token.get_by_user.app_error",
6232    "translation": "No se puede obtener el token de acceso personal por usuario."
6233  },
6234  {
6235    "id": "app.user_access_token.get_all.app_error",
6236    "translation": "No se puede obtener todos los tokens de acceso personal."
6237  },
6238  {
6239    "id": "app.user_access_token.delete.app_error",
6240    "translation": "No se puede eliminar el token de acceso personal."
6241  },
6242  {
6243    "id": "api.email.send_warn_metric_ack.missing_server.app_error",
6244    "translation": "El Servidor SMTP es necesario"
6245  },
6246  {
6247    "id": "ent.message_export.run_export.app_error",
6248    "translation": "Error al seleccionar los mensajes a exportar."
6249  },
6250  {
6251    "id": "app.compliance.save.saving.app_error",
6252    "translation": "Se ha detectado un error al guardar el informe de conformidad."
6253  },
6254  {
6255    "id": "app.compliance.get.finding.app_error",
6256    "translation": "Se ha detectado un error al recuperar los informes de conformidad."
6257  },
6258  {
6259    "id": "app.system.warn_metric.store.app_error",
6260    "translation": "Error al almacenar el valor para {{.WarnMetricName}}"
6261  },
6262  {
6263    "id": "app.system.warn_metric.notification.invalid_metric.app_error",
6264    "translation": "No se pudo encontrar la métrica."
6265  },
6266  {
6267    "id": "app.system.warn_metric.notification.empty_admin_list.app_error",
6268    "translation": "La lista de administradores está vacía."
6269  },
6270  {
6271    "id": "app.system.warn_metric.bot_displayname",
6272    "translation": "Asesor de Mattermost"
6273  },
6274  {
6275    "id": "app.system.warn_metric.bot_description",
6276    "translation": "[Obtenga más información sobre el Asesor de Mattermost] (https://about.mattermost.com/default-channel-handle-documentation)"
6277  },
6278  {
6279    "id": "app.job.download_export_results_not_enabled",
6280    "translation": "DownloadExportResults en config.json es falso. Establezca esta configuración en verdadero para descargar los resultados de este trabajo."
6281  },
6282  {
6283    "id": "api.user.delete_user.not_enabled.app_error",
6284    "translation": "La función de eliminación permanente del usuario no está habilitada. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema."
6285  },
6286  {
6287    "id": "api.templates.warn_metric_ack.subject",
6288    "translation": "Solicitud de Contacto de Mattermost"
6289  },
6290  {
6291    "id": "api.templates.warn_metric_ack.footer",
6292    "translation": "Si tiene alguna consulta adicional, comuníquese con support@mattermost.com"
6293  },
6294  {
6295    "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.site_url_header",
6296    "translation": "URL del Sitio: "
6297  },
6298  {
6299    "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.registered_users_header",
6300    "translation": "Total de usuarios activos: "
6301  },
6302  {
6303    "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.diagnostic_id_header",
6304    "translation": "Id de Diagnostico: "
6305  },
6306  {
6307    "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.contact_name_header",
6308    "translation": "Contacto: "
6309  },
6310  {
6311    "id": "api.templates.warn_metric_ack.body.contact_email_header",
6312    "translation": "Correo Electrónico: "
6313  },
6314  {
6315    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.notification_title",
6316    "translation": "Escalando con Mattermost"
6317  },
6318  {
6319    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.notification_body",
6320    "translation": "Mattermost recomienda encarecidamente que las implementaciones de más de 500 usuarios aprovechen funciones como la administración de usuarios, la agrupación de servidores y la supervisión del rendimiento. Contáctenos para obtener más información y háganos saber cómo podemos ayudar.\n\nAl hacer clic en Contáctenos, estará compartiendo su información con Mattermost, Inc. [Más información] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
6321  },
6322  {
6323    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.notification_title",
6324    "translation": "Escalando con Mattermost"
6325  },
6326  {
6327    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.notification_body",
6328    "translation": "Su sistema Mattermost ahora tiene 200 usuarios. Cuando conecta Mattermost con el proveedor de inicio de sesión único de su organización, los usuarios pueden acceder a Mattermost sin tener que volver a ingresar sus credenciales. Le recomendamos que integre su proveedor SAML 2.0 con su servidor Mattermost. [Obtenga más información sobre la integración con SAML 2.0] (https://www.mattermost.com/docs-saml/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=saml) .\n\nAl hacer clic en Contáctenos, estará compartiendo su información con Mattermost, Inc. [Más información] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
6329  },
6330  {
6331    "id": "api.server.warn_metric.email_us",
6332    "translation": "Envíanos un correo electrónico"
6333  },
6334  {
6335    "id": "api.server.warn_metric.contacting_us",
6336    "translation": "Contactándonos"
6337  },
6338  {
6339    "id": "api.server.warn_metric.contact_us",
6340    "translation": "Contáctenos"
6341  },
6342  {
6343    "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_success.message",
6344    "translation": "Gracias por contactar a Mattermost. Pronto nos pondremos en contacto contigo."
6345  },
6346  {
6347    "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_failure.message",
6348    "translation": "El mensaje no pudo ser enviado."
6349  },
6350  {
6351    "id": "api.server.warn_metric.bot_response.notification_failure.body",
6352    "translation": "Por favor envíenos un correo electrónico."
6353  },
6354  {
6355    "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_subject",
6356    "translation": "Solicitud de contacto de Mattermost"
6357  },
6358  {
6359    "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_site_url_header",
6360    "translation": "URL del Sitio: {{.SiteUrl}}"
6361  },
6362  {
6363    "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_registered_users_header",
6364    "translation": "Total de usuarios activos: {{.NoRegisteredUsers}}"
6365  },
6366  {
6367    "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_footer",
6368    "translation": "Si tiene alguna consulta adicional, comuníquese con support@mattermost.com"
6369  },
6370  {
6371    "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_email_header",
6372    "translation": "Correo Electrónico: {{.Email}}"
6373  },
6374  {
6375    "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_diagnostic_id_header",
6376    "translation": "Id de Diagnostico: {{.DiagnosticId}}"
6377  },
6378  {
6379    "id": "api.server.warn_metric.bot_response.mailto_contact_header",
6380    "translation": "Contacto: {{.Contact}}"
6381  },
6382  {
6383    "id": "api.preference.update_preferences.update_sidebar.app_error",
6384    "translation": "No se puede actualizar la barra lateral para que coincida con las preferencias actualizadas"
6385  },
6386  {
6387    "id": "api.preference.delete_preferences.update_sidebar.app_error",
6388    "translation": "No se puede actualizar la barra lateral para que coincida con las preferencias eliminadas"
6389  },
6390  {
6391    "id": "api.job.unable_to_download_job",
6392    "translation": "No se puede descargar este trabajo"
6393  },
6394  {
6395    "id": "api.email.send_warn_metric_ack.invalid_warn_metric.app_error",
6396    "translation": "No se pudo encontrar métrica de advertencia."
6397  },
6398  {
6399    "id": "api.email.send_warn_metric_ack.failure.app_error",
6400    "translation": "Error al enviar correo electrónico al administrador"
6401  },
6402  {
6403    "id": "app.preference.save.updating.app_error",
6404    "translation": "Encontramos un error al actualizar las preferencias."
6405  },
6406  {
6407    "id": "app.preference.permanent_delete_by_user.app_error",
6408    "translation": "Encontramos un error mientras se eliminaban las preferencias."
6409  },
6410  {
6411    "id": "app.preference.get_category.app_error",
6412    "translation": "Encontramos un error mientras buscamos las preferencias."
6413  },
6414  {
6415    "id": "app.preference.get_all.app_error",
6416    "translation": "Encontramos un error mientras buscamos las preferencias."
6417  },
6418  {
6419    "id": "app.preference.get.app_error",
6420    "translation": "Encontramos un error mientras buscamos las preferencias."
6421  },
6422  {
6423    "id": "app.preference.delete.app_error",
6424    "translation": "Encontramos un error mientras se eliminaban las preferencias."
6425  },
6426  {
6427    "id": "api.context.get_user.app_error",
6428    "translation": "Incapaz de coger usuario de sesión UserID."
6429  },
6430  {
6431    "id": "app.webhooks.update_outgoing.app_error",
6432    "translation": "No se puede actualizar el webhook."
6433  },
6434  {
6435    "id": "app.webhooks.update_incoming.app_error",
6436    "translation": "No se puede actualizar el webhook de entrada."
6437  },
6438  {
6439    "id": "app.webhooks.save_outgoing.override.app_error",
6440    "translation": "No puedes sobre escribir un Webhook de Salida existente."
6441  },
6442  {
6443    "id": "app.webhooks.save_outgoing.app_error",
6444    "translation": "No se puede guardar el webhook de salida."
6445  },
6446  {
6447    "id": "app.webhooks.save_incoming.existing.app_error",
6448    "translation": "No puedes sobre escribir un Webhook de Entrada existente."
6449  },
6450  {
6451    "id": "app.webhooks.save_incoming.app_error",
6452    "translation": "No se puede guardar el webhook de entrada."
6453  },
6454  {
6455    "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_user.app_error",
6456    "translation": "No se puede eliminar el webhook."
6457  },
6458  {
6459    "id": "app.webhooks.permanent_delete_outgoing_by_channel.app_error",
6460    "translation": "No se puede eliminar el webhook."
6461  },
6462  {
6463    "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_user.app_error",
6464    "translation": "No se puede eliminar el webhook."
6465  },
6466  {
6467    "id": "app.webhooks.permanent_delete_incoming_by_channel.app_error",
6468    "translation": "No se puede eliminar el webhook."
6469  },
6470  {
6471    "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_team.app_error",
6472    "translation": "No se puede obtener los webhooks."
6473  },
6474  {
6475    "id": "app.webhooks.get_outgoing_by_channel.app_error",
6476    "translation": "No se puede obtener los webhooks."
6477  },
6478  {
6479    "id": "app.webhooks.get_outgoing.app_error",
6480    "translation": "No se puede obtener el webhook."
6481  },
6482  {
6483    "id": "app.webhooks.get_incoming_by_user.app_error",
6484    "translation": "No se puede obtener el webhook."
6485  },
6486  {
6487    "id": "app.webhooks.get_incoming_by_channel.app_error",
6488    "translation": "No se puede obtener los webhooks."
6489  },
6490  {
6491    "id": "app.webhooks.get_incoming.app_error",
6492    "translation": "No se puede obtener el webhook."
6493  },
6494  {
6495    "id": "app.webhooks.delete_outgoing.app_error",
6496    "translation": "No se puede eliminar el webhook."
6497  },
6498  {
6499    "id": "app.webhooks.delete_incoming.app_error",
6500    "translation": "No se puede eliminar el webhook."
6501  },
6502  {
6503    "id": "app.webhooks.analytics_outgoing_count.app_error",
6504    "translation": "No se puede contabilizar los webhooks de salida."
6505  },
6506  {
6507    "id": "app.webhooks.analytics_incoming_count.app_error",
6508    "translation": "No se puede contabilizar los webhooks de entrada."
6509  },
6510  {
6511    "id": "model.config.is_valid.directory.app_error",
6512    "translation": "Directorio de Almacenamiento Local nulo. Tiene que ser una serie no vacía."
6513  },
6514  {
6515    "id": "app.user.convert_bot_to_user.app_error",
6516    "translation": "Incapaz de convertir bot a usuario."
6517  },
6518  {
6519    "id": "model.command.is_valid.plugin_id.app_error",
6520    "translation": "Nulo plugin id."
6521  },
6522  {
6523    "id": "app.role.save.invalid_role.app_error",
6524    "translation": "El rol no es válido."
6525  },
6526  {
6527    "id": "app.role.save.insert.app_error",
6528    "translation": "No se pudo guardar el nuevo rol."
6529  },
6530  {
6531    "id": "app.role.permanent_delete_all.app_error",
6532    "translation": "No se pudo eliminar permanentemente todos los roles."
6533  },
6534  {
6535    "id": "app.role.get_by_names.app_error",
6536    "translation": "No se pudo obtener los roles."
6537  },
6538  {
6539    "id": "app.role.get_by_name.app_error",
6540    "translation": "No se pudo obtener el rol."
6541  },
6542  {
6543    "id": "app.role.get.app_error",
6544    "translation": "No se pudo obtener el rol."
6545  },
6546  {
6547    "id": "app.post.update.app_error",
6548    "translation": "No se puede actualizar el mensaje."
6549  },
6550  {
6551    "id": "app.post.save.existing.app_error",
6552    "translation": "No puedes actualizar el Mensaje."
6553  },
6554  {
6555    "id": "app.post.save.app_error",
6556    "translation": "No se puede guardar el mensaje."
6557  },
6558  {
6559    "id": "app.post.permanent_delete_by_user.app_error",
6560    "translation": "No se puede seleccionar los mensajes a eliminar del usuario."
6561  },
6562  {
6563    "id": "app.post.permanent_delete_by_channel.app_error",
6564    "translation": "No se puede eliminar los mensajes por canal."
6565  },
6566  {
6567    "id": "app.post.get.app_error",
6568    "translation": "No se puede obtener el mensaje."
6569  },
6570  {
6571    "id": "app.post.delete.app_error",
6572    "translation": "No se puede eliminar el mensaje."
6573  },
6574  {
6575    "id": "app.status.get.missing.app_error",
6576    "translation": "No existe ninguna entrada para que el estado."
6577  },
6578  {
6579    "id": "app.status.get.app_error",
6580    "translation": "Detectado un error al recuperar el estado."
6581  },
6582  {
6583    "id": "app.plugin_store.save.app_error",
6584    "translation": "No se pudo guardar o actualizar el valor de la clave del plugin."
6585  },
6586  {
6587    "id": "app.plugin_store.list.app_error",
6588    "translation": "No se puede listar todas las llaves de los plugins."
6589  },
6590  {
6591    "id": "app.plugin_store.get.app_error",
6592    "translation": "No se pudo obtener el valor de la clave del plugin."
6593  },
6594  {
6595    "id": "app.plugin_store.delete.app_error",
6596    "translation": "No se puede eliminar el valor de la clave del plugin."
6597  },
6598  {
6599    "id": "migrations.system.save.app_error",
6600    "translation": "Encontramos un error mientras se guardaban las propiedades del sistema."
6601  },
6602  {
6603    "id": "app.system.save.app_error",
6604    "translation": "Encontramos un error mientras se guardaban las propiedades del sistema."
6605  },
6606  {
6607    "id": "app.system.permanent_delete_by_name.app_error",
6608    "translation": "No se pudo eliminar permanentemente la entrada en la tabla del sistema."
6609  },
6610  {
6611    "id": "app.system.get_by_name.app_error",
6612    "translation": "No se puede encontrar la variable del sistema."
6613  },
6614  {
6615    "id": "app.system.get.app_error",
6616    "translation": "Encontramos un error buscando las propiedades del sistema."
6617  },
6618  {
6619    "id": "ent.user.complete_switch_with_oauth.blank_email.app_error",
6620    "translation": "No se puede completar el inicio de sesión con SAML con una dirección de correo electrónico vacía."
6621  },
6622  {
6623    "id": "ent.saml.save_user.username_exists.saml_app_error",
6624    "translation": "Una cuenta con ese nombre de usuario ya existe. Por favor contacta a tu Administrador."
6625  },
6626  {
6627    "id": "ent.saml.save_user.email_exists.saml_app_error",
6628    "translation": "Esta cuenta no tiene autenticación por SAML. Por favor inicia sesión utilizando el correo electrónico y contraseña."
6629  },
6630  {
6631    "id": "ent.ldap.save_user.username_exists.ldap_app_error",
6632    "translation": "Una cuenta con ese nombre de usuario ya existe. Por favor contacta a tu Administrador."
6633  },
6634  {
6635    "id": "ent.ldap.save_user.email_exists.ldap_app_error",
6636    "translation": "Esta cuenta no tiene autenticación por AD/LDAP. Por favor inicia sesión utilizando el correo electrónico y contraseña."
6637  },
6638  {
6639    "id": "ent.jobs.start_synchronize_job.timeout",
6640    "translation": "El tiempo de espera del trabajo de sincronización AD/LDAP fue alcanzado."
6641  },
6642  {
6643    "id": "ent.jobs.do_job.batch_start_timestamp.parse_error",
6644    "translation": "No se pudo interpretar la fecha y hora de inicio de la exportación de mensajes."
6645  },
6646  {
6647    "id": "ent.jobs.do_job.batch_size.parse_error",
6648    "translation": "No se pudo interpretar el tamaño de bloque de datos de la exportación de mensajes."
6649  },
6650  {
6651    "id": "ent.cluster.404.app_error",
6652    "translation": "No se encontró el endpoint del API para el agrupamiento de servidores."
6653  },
6654  {
6655    "id": "ent.api.post.send_notifications_and_forget.push_image_only",
6656    "translation": " adjuntó un archivo."
6657  },
6658  {
6659    "id": "ent.actiance.export.marshalToXml.appError",
6660    "translation": "No se puede convertir la exportación a XML."
6661  },
6662  {
6663    "id": "api.upgrade_to_enterprise_status.signature.app_error",
6664    "translation": "Mattermost Era incapaz a upgrade a Edición de Empresa. La firma digital de la lima binaria descargada no podría ser verificada."
6665  },
6666  {
6667    "id": "api.upgrade_to_enterprise_status.app_error",
6668    "translation": "Mattermost Era incapaz a upgrade a Edición de Empresa."
6669  },
6670  {
6671    "id": "api.upgrade_to_enterprise.system_not_supported.app_error",
6672    "translation": "Mattermost Era incapaz a upgrade a Edición de Empresa. Esta característica sólo obrará encima sistemas de Linux con x86-64 arquitectura."
6673  },
6674  {
6675    "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-user.app_error",
6676    "translation": "Mattermost no pudo actualizar a Enterprise Edition. El usuario del sistema Mattermost {{.MattermostUsername}} no tiene acceso de escritura al archivo binario necesario. Un administrador del sistema puede actualizar los permisos del archivo ejecutando el siguiente comando en el servidor donde está instalado Mattermost:\n\n''\nchown {{.MattermostUsername}} \"{{.Path}}\"\n''\n\nDespués de cambiar los permisos del archivo, intente actualizar Mattermost nuevamente. Cuando haya actualizado y reiniciado, recuerde restaurar los permisos del archivo binario original:\n\n''\nchown {{.FileUsername}} \"{{.Path}}\"\n''"
6677  },
6678  {
6679    "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-user-and-permission.app_error",
6680    "translation": "Mattermost no pudo actualizar a Enterprise Edition. El usuario del sistema Mattermost {{.MattermostUsername}} no tiene acceso de escritura al archivo binario necesario. Un administrador del sistema puede actualizar los permisos del archivo ejecutando el siguiente comando en el servidor donde está instalado Mattermost:\n\n''\nchown {{.MattermostUsername}} \"{{.Path}}\"\nchmod + w \"{{.Path}}\"\n''\n\nDespués de cambiar los permisos del archivo, intente actualizar Mattermost nuevamente. Cuando haya actualizado y reiniciado, recuerde restaurar los permisos del archivo binario original:\n\n''\nchown {{.FileUsername}} \"{{.Path}}\"\nchmod -w \"{{.Path}}\"\n''"
6681  },
6682  {
6683    "id": "api.upgrade_to_enterprise.invalid-permission.app_error",
6684    "translation": "Mattermost no pudo actualizar a Enterprise Edition. El usuario del sistema Mattermost {{.MattermostUsername}} no tiene acceso de escritura al archivo binario necesario. Un administrador del sistema puede actualizar los permisos del archivo ejecutando el siguiente comando en el servidor donde está instalado Mattermost:\n\n''\nchmod + w \"{{.Path}}\"\n''\n\nDespués de cambiar los permisos del archivo, intente actualizar Mattermost nuevamente. Cuando haya actualizado y reiniciado, recuerde restaurar los permisos del archivo binario original:\n\n''\nchmod -w \"{{.Path}}\"\n''"
6685  },
6686  {
6687    "id": "api.upgrade_to_enterprise.generic_error.app_error",
6688    "translation": "Mattermost Era incapaz a upgrade a Edición de Empresa."
6689  },
6690  {
6691    "id": "api.upgrade_to_enterprise.app_error",
6692    "translation": "Un upgrade a Mattermost Edición de Empresa ya está corriendo."
6693  },
6694  {
6695    "id": "api.upgrade_to_enterprise.already-enterprise.app_error",
6696    "translation": "No puede actualizar porque ya estás ejecutando Mattermost Enterprise Edition."
6697  },
6698  {
6699    "id": "api.upgrade_to_enterprise.already-done.app_error",
6700    "translation": "Ya se ha actualizado a Mattermost Enterprise Edition. Reinicie el servidor para finalizar la actualización."
6701  },
6702  {
6703    "id": "app.job.update.app_error",
6704    "translation": "No se pudo actualizar el trabajo."
6705  },
6706  {
6707    "id": "app.job.save.app_error",
6708    "translation": "No se pudo guardar el trabajo."
6709  },
6710  {
6711    "id": "app.job.get_newest_job_by_status_and_type.app_error",
6712    "translation": "No pudimos obtener el trabajo más reciente según estado y tipo."
6713  },
6714  {
6715    "id": "app.job.get_count_by_status_and_type.app_error",
6716    "translation": "No pudimos obtener la cantidad de trabajos según estado y tipo."
6717  },
6718  {
6719    "id": "app.job.get_all.app_error",
6720    "translation": "No se pudo obtener los trabajos."
6721  },
6722  {
6723    "id": "app.job.get.app_error",
6724    "translation": "No se pudo obtener el trabajo."
6725  },
6726  {
6727    "id": "ent.message_export.global_relay_export.get_attachment_error",
6728    "translation": "Fallado para coger lima info para un poste."
6729  },
6730  {
6731    "id": "ent.message_export.csv_export.get_attachment_error",
6732    "translation": "Fallado para coger lima info para un poste."
6733  },
6734  {
6735    "id": "ent.message_export.actiance_export.get_attachment_error",
6736    "translation": "Fallado para coger lima info para un poste."
6737  },
6738  {
6739    "id": "app.file_info.save.app_error",
6740    "translation": "No se pudo guardar la información del archivo."
6741  },
6742  {
6743    "id": "app.file_info.permanent_delete_by_user.app_error",
6744    "translation": "No se pudo eliminar los archivos adjuntos del usuario."
6745  },
6746  {
6747    "id": "app.file_info.get_with_options.app_error",
6748    "translation": "No se puede obtener la información del archivo con las opciones"
6749  },
6750  {
6751    "id": "app.file_info.get_for_post.app_error",
6752    "translation": "No pudimos obtener la información del archivo para el mensaje."
6753  },
6754  {
6755    "id": "app.file_info.get.app_error",
6756    "translation": "No se pudo obtener la información del archivo."
6757  },
6758  {
6759    "id": "api.team.invite_members.limit_reached.app_error",
6760    "translation": "Has alcanzado el límite de usuarios del nivel gratuito"
6761  },
6762  {
6763    "id": "ent.elasticsearch.indexer.do_job.get_oldest_entity.error",
6764    "translation": "La entidad más vieja (usuario, canal o poste), no podría ser recuperado de la base de datos"
6765  },
6766  {
6767    "id": "api.config.migrate_config.app_error",
6768    "translation": "Fallado para emigrar config tienda."
6769  },
6770  {
6771    "id": "api.user.delete_channel.not_enabled.app_error",
6772    "translation": "Equipo permanente deletion la característica no es habilitada. Complacer contactar vuestro Administrador de Sistema."
6773  },
6774  {
6775    "id": "app.email.setup_rate_limiter.app_error",
6776    "translation": "El error ocurrido en el limitador de tasa."
6777  },
6778  {
6779    "id": "app.email.rate_limit_exceeded.app_error",
6780    "translation": "Se superó el límite de frecuencia de los correos electrónicos de invitación. El temporizador se reiniciará después de {{.ResetAfter}} segundos. Vuelva a intentarlo después de {{.RetryAfter}} segundos."
6781  },
6782  {
6783    "id": "app.email.no_rate_limiter.app_error",
6784    "translation": "Limitador de tasa no es poner arriba."
6785  },
6786  {
6787    "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.max_accounts.app_error",
6788    "translation": "Incapaz de crear la afiliación de equipo nueva porque el equipo ha logrado el límite de miembros"
6789  },
6790  {
6791    "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.conflict.app_error",
6792    "translation": "Incapaz de crear la afiliación de equipo nueva porque ya existe"
6793  },
6794  {
6795    "id": "app.team.join_user_to_team.save_member.app_error",
6796    "translation": "Incapaz de crear la afiliación de equipo nueva"
6797  },
6798  {
6799    "id": "app.import.import_user_teams.save_members.max_accounts.app_error",
6800    "translation": "Incapaz de importar afiliación de equipo porque no más los miembros están dejados en aquel equipo"
6801  },
6802  {
6803    "id": "app.import.import_user_teams.save_members.error",
6804    "translation": "Incapaz de importar afiliaciones de equipo"
6805  },
6806  {
6807    "id": "app.import.import_user_teams.save_members.conflict.app_error",
6808    "translation": "Incapaz de importar la afiliación de equipo nueva porque ya existe"
6809  },
6810  {
6811    "id": "app.create_basic_user.save_member.max_accounts.app_error",
6812    "translation": "Incapaz de crear default afiliación de equipo porque no más los miembros están dejados en aquel equipo"
6813  },
6814  {
6815    "id": "app.create_basic_user.save_member.conflict.app_error",
6816    "translation": "Incapaz de crear default afiliación de equipo porque ya existe"
6817  },
6818  {
6819    "id": "app.create_basic_user.save_member.app_error",
6820    "translation": "Incapaz de crear default afiliaciones de equipo"
6821  },
6822  {
6823    "id": "app.upload.upload_data.large_image.app_error",
6824    "translation": "Las dimensiones de {{.Filename}} son ({{.Width}} por {{.Height}} pixels) exceden el limite."
6825  },
6826  {
6827    "id": "app.upload.create.upload_too_large.app_error",
6828    "translation": "No se pudo cargar el archivo. El archivo es muy grande."
6829  },
6830  {
6831    "id": "app.team.user_belongs_to_teams.app_error",
6832    "translation": "No se puede determinar si el usuario pertenece a la lista de equipos."
6833  },
6834  {
6835    "id": "app.team.update.updating.app_error",
6836    "translation": "Encontramos un error actualizando el equipo."
6837  },
6838  {
6839    "id": "app.team.update.find.app_error",
6840    "translation": "No se puede encontrar el equipo a actualizar."
6841  },
6842  {
6843    "id": "app.team.search_private_team.app_error",
6844    "translation": "Encontramos un error buscando los equipos privados."
6845  },
6846  {
6847    "id": "app.team.search_open_team.app_error",
6848    "translation": "Encontramos un error buscando los equipos abiertos."
6849  },
6850  {
6851    "id": "app.team.search_all_team.app_error",
6852    "translation": "Encontramos un error buscando los equipos."
6853  },
6854  {
6855    "id": "app.team.save_member.save.app_error",
6856    "translation": "Falló al guardar el miembro del equipo."
6857  },
6858  {
6859    "id": "app.team.save.existing.app_error",
6860    "translation": "Para un equipo existente debe ejecutarse una actualización."
6861  },
6862  {
6863    "id": "app.team.save.app_error",
6864    "translation": "No se puede guardar el equipo."
6865  },
6866  {
6867    "id": "app.team.reset_all_team_schemes.app_error",
6868    "translation": "No pudimos restablecer los esquemas de equipo."
6869  },
6870  {
6871    "id": "app.team.remove_member.app_error",
6872    "translation": "No se puede eliminar el miembro del equipo."
6873  },
6874  {
6875    "id": "app.team.permanent_delete.app_error",
6876    "translation": "No se puede borrar el equipo existente."
6877  },
6878  {
6879    "id": "app.team.migrate_team_members.update.app_error",
6880    "translation": "Falló al actualizar el miembro del equipo."
6881  },
6882  {
6883    "id": "app.team.get_user_team_ids.app_error",
6884    "translation": "No se puede obtener la lista de equipos del usuario."
6885  },
6886  {
6887    "id": "app.team.get_unread.app_error",
6888    "translation": "No se puede obtener los mensajes sin leer de tus equipos."
6889  },
6890  {
6891    "id": "app.team.get_members_by_ids.app_error",
6892    "translation": "No se puede obtener los miembros del equipo."
6893  },
6894  {
6895    "id": "app.team.get_members.app_error",
6896    "translation": "No se puede obtener los miembros del equipo."
6897  },
6898  {
6899    "id": "app.team.get_member_count.app_error",
6900    "translation": "No se puede obtener la cantidad de miembros del equipo."
6901  },
6902  {
6903    "id": "app.team.get_member.missing.app_error",
6904    "translation": "No se encontró un miembro del equipo para el ID de usuario y el ID del equipo."
6905  },
6906  {
6907    "id": "app.team.get_member.app_error",
6908    "translation": "No se puede obtener el miembro del equipo."
6909  },
6910  {
6911    "id": "app.team.get_by_scheme.app_error",
6912    "translation": "No se puede obtener los canales para el esquema suministrado."
6913  },
6914  {
6915    "id": "app.team.get_by_name.missing.app_error",
6916    "translation": "No se puede encontrar el equipo existente."
6917  },
6918  {
6919    "id": "app.team.get_by_name.app_error",
6920    "translation": "No se puede encontrar el equipo existente."
6921  },
6922  {
6923    "id": "app.team.get_by_invite_id.finding.app_error",
6924    "translation": "No se puede encontrar el equipo existente."
6925  },
6926  {
6927    "id": "app.team.get_all_team_listing.app_error",
6928    "translation": "No pudimos obtener todos los equipos."
6929  },
6930  {
6931    "id": "app.team.get_all_private_team_listing.app_error",
6932    "translation": "No pudimos obtener todos los equipos privados."
6933  },
6934  {
6935    "id": "app.team.get_all.app_error",
6936    "translation": "No pudimos obtener todos los equipos."
6937  },
6938  {
6939    "id": "app.team.get_active_member_count.app_error",
6940    "translation": "No se puede obtener la cantidad de miembros del equipo."
6941  },
6942  {
6943    "id": "app.team.get.finding.app_error",
6944    "translation": "Encontramos un error buscando el equipo."
6945  },
6946  {
6947    "id": "app.team.get.find.app_error",
6948    "translation": "No se puede encontrar el equipo existente."
6949  },
6950  {
6951    "id": "app.team.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
6952    "translation": "Falló al obtener los miembros del equipo."
6953  },
6954  {
6955    "id": "app.team.analytics_team_count.app_error",
6956    "translation": "No se puede obtener la cantidad de equipos."
6957  },
6958  {
6959    "id": "app.post.get_posts_since.app_error",
6960    "translation": "No se puede obtener los mensajes del canal."
6961  },
6962  {
6963    "id": "app.post.get_posts_around.get.app_error",
6964    "translation": "No se puede obtener los mensajes del canal."
6965  },
6966  {
6967    "id": "app.post.get_post_id_around.app_error",
6968    "translation": "No se puede obtener el mensaje alrededor de un tiempo determinado."
6969  },
6970  {
6971    "id": "app.post.get_post_after_time.app_error",
6972    "translation": "No se puede obtener el mensaje después de un tiempo determinado."
6973  },
6974  {
6975    "id": "app.post.get_flagged_posts.app_error",
6976    "translation": "No se pueden obtener los mensajes marcados."
6977  },
6978  {
6979    "id": "app.channel.update_last_viewed_at_post.app_error",
6980    "translation": "No se puede marcar el canal como no leído."
6981  },
6982  {
6983    "id": "app.channel.update_last_viewed_at.app_error",
6984    "translation": "No pudimos actualizar el tiempo de la última vista."
6985  },
6986  {
6987    "id": "app.channel.sidebar_categories.app_error",
6988    "translation": "Ocurrió un error al insertar el registro en la base de datos."
6989  },
6990  {
6991    "id": "app.channel.remove_member.app_error",
6992    "translation": "Error al remover los miembros del canal."
6993  },
6994  {
6995    "id": "app.channel.pinned_posts.app_error",
6996    "translation": "No se puede encontrar los mensajes destacados."
6997  },
6998  {
6999    "id": "app.channel.permanent_delete_members_by_user.app_error",
7000    "translation": "Error al remover los miembros del canal."
7001  },
7002  {
7003    "id": "app.channel.increment_mention_count.app_error",
7004    "translation": "No se puede incrementar el número de menciones."
7005  },
7006  {
7007    "id": "app.channel.get_public_channels.get.app_error",
7008    "translation": "No se pudo obtener los canales públicos."
7009  },
7010  {
7011    "id": "app.channel.get_private_channels.get.app_error",
7012    "translation": "No se pueden obtener los canales privados."
7013  },
7014  {
7015    "id": "app.channel.get_pinnedpost_count.app_error",
7016    "translation": "No pudimos obtener la cantidad de mensajes destacados del canal."
7017  },
7018  {
7019    "id": "app.channel.get_members.app_error",
7020    "translation": "No se puede obtener de los miembros del canal."
7021  },
7022  {
7023    "id": "app.channel.get_member_count.app_error",
7024    "translation": "No pudimos obtener la cantidad de miembros del canal."
7025  },
7026  {
7027    "id": "app.channel.get_member.missing.app_error",
7028    "translation": "No se encontró un miembro con el ID de usuario y el ID del canal."
7029  },
7030  {
7031    "id": "app.channel.get_member.app_error",
7032    "translation": "No se puede obtener el miembro del canal."
7033  },
7034  {
7035    "id": "app.channel.get_for_post.app_error",
7036    "translation": "No pudimos obtener el canal del mensaje especificado."
7037  },
7038  {
7039    "id": "app.channel.get_channels_by_ids.not_found.app_error",
7040    "translation": "No se encontró el canal."
7041  },
7042  {
7043    "id": "app.channel.get_channels_by_ids.get.app_error",
7044    "translation": "No se pudo obtener los canales."
7045  },
7046  {
7047    "id": "app.channel.get_channels_by_ids.app_error",
7048    "translation": "No se pudo obtener los canales por ids."
7049  },
7050  {
7051    "id": "app.channel.get_channel_counts.get.app_error",
7052    "translation": "No se puede obtener el número de canales."
7053  },
7054  {
7055    "id": "app.channel.count_posts_since.app_error",
7056    "translation": "No se pueden contar los mensajes desde la fecha proporcionada."
7057  },
7058  {
7059    "id": "app.channel.analytics_type_count.app_error",
7060    "translation": "No se pudo obtener la cantidad de canales de este tipo."
7061  },
7062  {
7063    "id": "ent.saml.do_login.invalid_time.app_error",
7064    "translation": "Recibimos una hora no válida en la respuesta del proveedor de identidad. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema."
7065  },
7066  {
7067    "id": "ent.elasticsearch.index_channels_batch.error",
7068    "translation": "No se puede obtener los canales en lote para la indexación."
7069  },
7070  {
7071    "id": "app.channel.user_belongs_to_channels.app_error",
7072    "translation": "No se puede determinar si el usuario pertenece a la lista de canales."
7073  },
7074  {
7075    "id": "app.channel.search_group_channels.app_error",
7076    "translation": "No se puede obtener el grupo de canales para el usuario y término proporcionado."
7077  },
7078  {
7079    "id": "app.channel.search.app_error",
7080    "translation": "Encontramos un error buscando en los canales."
7081  },
7082  {
7083    "id": "app.channel.reset_all_channel_schemes.app_error",
7084    "translation": "No hemos podido restablecer los esquemas de los canales."
7085  },
7086  {
7087    "id": "app.channel.remove_all_deactivated_members.app_error",
7088    "translation": "No se pudo eliminar el usuario desactivado del canal."
7089  },
7090  {
7091    "id": "app.channel.migrate_channel_members.select.app_error",
7092    "translation": "Error al seleccionar el lote de los miembros del canal."
7093  },
7094  {
7095    "id": "app.channel.get_unread.app_error",
7096    "translation": "No pudimos obtener los mensajes sin leer del canal."
7097  },
7098  {
7099    "id": "app.channel.get_members_by_ids.app_error",
7100    "translation": "No se puede obtener de los miembros del canal."
7101  },
7102  {
7103    "id": "app.channel.get_channels_batch_for_indexing.get.app_error",
7104    "translation": "No se puede obtener los canales en lote para la indexación."
7105  },
7106  {
7107    "id": "app.channel.get_by_scheme.app_error",
7108    "translation": "No se puede obtener los canales para el esquema suministrado."
7109  },
7110  {
7111    "id": "app.channel.get_all_direct.app_error",
7112    "translation": "No se pudo obtener todos los canales directos."
7113  },
7114  {
7115    "id": "app.channel.get_all.app_error",
7116    "translation": "No se pudo obtener todos los canales."
7117  },
7118  {
7119    "id": "app.channel.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
7120    "translation": "Error al obtener los miembros del canal."
7121  },
7122  {
7123    "id": "ent.saml.do_login.invalid_signature.app_error",
7124    "translation": "Hemos recibido una firma no válida en la respuesta del proveedor de identidad. Póngase en contacto con el administrador del sistema."
7125  },
7126  {
7127    "id": "model.plugin_command_error.error.app_error",
7128    "translation": "El plugin del comando /{{.Command}} no funciona. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema"
7129  },
7130  {
7131    "id": "model.plugin_command_crash.error.app_error",
7132    "translation": "El comando /{{.Command}} bloqueó el plugin {{.PluginId}}. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema"
7133  },
7134  {
7135    "id": "api.cloud.request_error",
7136    "translation": "Petición de tramitación del error a CWS."
7137  },
7138  {
7139    "id": "api.cloud.license_error",
7140    "translation": "Vuestra licencia no apoya peticiones de nube."
7141  },
7142  {
7143    "id": "api.cloud.app_error",
7144    "translation": "Error interno durante nube api petición."
7145  },
7146  {
7147    "id": "api.server.warn_metric.starting_trial",
7148    "translation": "Obtener prueba"
7149  },
7150  {
7151    "id": "api.server.warn_metric.start_trial",
7152    "translation": "Comenzar prueba"
7153  },
7154  {
7155    "id": "api.server.warn_metric.number_of_teams_5.start_trial_notification_success.message",
7156    "translation": "Su prueba de Enterprise ahora está activa. Vaya a ** Consola del sistema> Administración de usuarios> Permisos ** para habilitar Permisos avanzados."
7157  },
7158  {
7159    "id": "api.server.warn_metric.number_of_teams_5.start_trial.notification_body",
7160    "translation": "Su sistema Mattermost ahora tiene varios equipos. Muchos equipos tienen su propia forma preferida de coordinarse y colaborar, incluida la forma en que se crean los canales, quién puede invitar a nuevos compañeros de equipo y cómo se gestionan las integraciones. Los esquemas de anulación de equipo le permiten personalizar los permisos de usuario dentro de cada equipo para satisfacer sus necesidades específicas.\n\n[Obtenga más información sobre el uso de permisos avanzados] (https://www.mattermost.com/docs-advanced-permissions-team-override/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=advanced-permissions-team-override)\n\nAl hacer clic en Iniciar prueba, acepto el [Acuerdo de evaluación de software de Mattermost] (https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Política de privacidad] (https://mattermost.com/privacy-policy/) y recibir correos electrónicos de productos."
7161  },
7162  {
7163    "id": "api.server.warn_metric.number_of_teams_5.notification_title",
7164    "translation": "Usar permisos avanzados"
7165  },
7166  {
7167    "id": "api.server.warn_metric.number_of_teams_5.notification_body",
7168    "translation": "Su sistema Mattermost ahora tiene varios equipos. Muchos equipos tienen su propia forma preferida de coordinarse y colaborar, incluida la forma en que se crean los canales, quién puede invitar a nuevos compañeros de equipo y cómo se gestionan las integraciones. Los esquemas de anulación de equipo le permiten personalizar los permisos de usuario dentro de cada equipo para satisfacer sus necesidades específicas.\n\n[Más información sobre el uso de permisos avanzados] (https://www.mattermost.com/docs-advanced-permissions-team-override/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=advanced-permissions-team-override).\n\nAl hacer clic en Contáctenos, estará compartiendo su información con Mattermost, Inc. [Más información] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
7169  },
7170  {
7171    "id": "api.server.warn_metric.number_of_teams_5.contact_us.email_body",
7172    "translation": "Solicitud de contacto de Mattermost. Estoy interesado en obtener más información sobre los permisos avanzados con esquemas de equipo.\n"
7173  },
7174  {
7175    "id": "api.server.warn_metric.number_of_posts_2M.start_trial.notification_success.message",
7176    "translation": "Su prueba de Enterprise ahora está activa. Una vez que tenga un servidor Elasticsearch, vaya a ** Consola del sistema> Entorno> Elasticsearch ** para configurar Elasticsearch."
7177  },
7178  {
7179    "id": "api.server.warn_metric.number_of_posts_2M.start_trial.notification_body",
7180    "translation": "Su sistema Mattermost tiene una gran cantidad de mensajes. La búsqueda predeterminada de la base de datos de Mattermost comienza a mostrar una degradación del rendimiento en alrededor de 2,5 millones de publicaciones. Con más de 5 millones de publicaciones, Elasticsearch puede ayudar a evitar problemas de rendimiento importantes, como tiempos de espera, con búsquedas y menciones. Contáctenos para obtener más información y háganos saber cómo podemos ayudar.\n\n[Obtenga más información sobre cómo mejorar el rendimiento] (https://www.mattermost.com/docs-elasticsearch/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=elasticsearch)\n\nAl hacer clic en Iniciar prueba, acepto el [Acuerdo de evaluación de software de Mattermost] (https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Política de privacidad] (https://mattermost.com/privacy-policy/) y recibir correos electrónicos de productos."
7181  },
7182  {
7183    "id": "api.server.warn_metric.number_of_posts_2M.notification_title",
7184    "translation": "Mejorando el rendimiento"
7185  },
7186  {
7187    "id": "api.server.warn_metric.number_of_posts_2M.notification_body",
7188    "translation": "Su sistema Mattermost tiene una gran cantidad de mensajes. La búsqueda predeterminada de la base de datos de Mattermost comienza a mostrar una degradación del rendimiento en alrededor de 2,5 millones de publicaciones. Con más de 5 millones de publicaciones, Elasticsearch puede ayudar a evitar problemas de rendimiento importantes, como tiempos de espera, con búsquedas y menciones. Contáctenos para obtener más información y háganos saber cómo podemos ayudar.\n\n[Obtenga más información sobre cómo mejorar el rendimiento] (https://www.mattermost.com/docs-elasticsearch/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=elasticsearch)\n\nAl hacer clic en Contáctenos, estará compartiendo su información con Mattermost, Inc. [Más información] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
7189  },
7190  {
7191    "id": "api.server.warn_metric.number_of_posts_2M.contact_us.email_body",
7192    "translation": "Solicitud de contacto de Mattermost. Estoy interesado en aprender más sobre cómo mejorar el rendimiento con Elasticsearch.\n"
7193  },
7194  {
7195    "id": "api.server.warn_metric.number_of_channels_50.start_trial.notification_success.message",
7196    "translation": "Su prueba de Enterprise ahora está activa. Vaya a ** Consola del sistema> Administración de usuarios> Permisos ** para habilitar Permisos avanzados."
7197  },
7198  {
7199    "id": "api.server.warn_metric.number_of_channels_50.start_trial.notification_body",
7200    "translation": "Los canales ayudan a mejorar la comunicación, pero con los usuarios de Mattermost que se unen y crean canales, el desafío de mantener el sistema organizado aumenta. Los permisos avanzados le permiten establecer qué usuarios o roles pueden realizar ciertas acciones, incluida la administración de la configuración y los miembros del canal, el uso de @channel o @here para etiquetar grupos amplios de usuarios y la creación de nuevos webhooks.\n\n[Obtenga más información sobre el uso de permisos avanzados] (https://www.mattermost.com/docs-advanced-permissions/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=advanced-permissions)\n\nAl hacer clic en Iniciar prueba, acepto el [Acuerdo de evaluación de software de Mattermost] (https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Política de privacidad] (https://mattermost.com/privacy-policy/) y recibir correos electrónicos de productos."
7201  },
7202  {
7203    "id": "api.server.warn_metric.number_of_channels_50.notification_title",
7204    "translation": "Usar permisos avanzados"
7205  },
7206  {
7207    "id": "api.server.warn_metric.number_of_channels_50.notification_body",
7208    "translation": "Los canales ayudan a mejorar la comunicación, pero con los usuarios de Mattermost que se unen y crean canales, el desafío de mantener el sistema organizado aumenta. Los permisos avanzados le permiten establecer qué usuarios o roles pueden realizar ciertas acciones, incluida la administración de la configuración y los miembros del canal, el uso de @channel o @here para etiquetar grupos amplios de usuarios y la creación de nuevos webhooks.\n\n[Obtenga más información sobre el uso de permisos avanzados] (https://www.mattermost.com/docs-advanced-permissions/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=advanced-permissions)\n\nAl hacer clic en Contáctenos, estará compartiendo su información con Mattermost, Inc. [Más información] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
7209  },
7210  {
7211    "id": "api.server.warn_metric.number_of_channels_50.contact_us.email_body",
7212    "translation": "Solicitud de contacto de Mattermost. Estoy interesado en aprender más sobre el uso de permisos avanzados con esquemas del sistema.\n"
7213  },
7214  {
7215    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.start_trial.notification_success.message",
7216    "translation": "Su prueba de Enterprise ahora está activa. Vaya a la Consola del sistema para habilitar características avanzadas."
7217  },
7218  {
7219    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.start_trial.notification_body",
7220    "translation": "Mattermost recomienda encarecidamente que las implementaciones de más de 500 usuarios aprovechen funciones como la administración de usuarios, la agrupación de servidores y la supervisión del rendimiento. Contáctenos para obtener más información y háganos saber cómo podemos ayudar.\n\nAl hacer clic en Iniciar prueba, acepto el [Acuerdo de evaluación de software de Mattermost] (https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Política de privacidad] (https://mattermost.com/privacy-policy/) y recibir correos electrónicos de productos."
7221  },
7222  {
7223    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_500.contact_us.email_body",
7224    "translation": "Solicitud de contacto de Mattermost. Mi equipo tiene ahora 500 usuarios y estoy considerando Mattermost Enterprise Edition.\n"
7225  },
7226  {
7227    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_300.start_trial.notification_title",
7228    "translation": "Canales de anuncios de solo lectura"
7229  },
7230  {
7231    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_300.start_trial.notification_success.message",
7232    "translation": "Su prueba de Enterprise ahora está activa. Cree un canal y vaya a ** Consola del sistema> Administración de usuarios> Canales ** para limitar la publicación a los administradores del canal."
7233  },
7234  {
7235    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_300.start_trial.notification_body",
7236    "translation": "Con tantas conversaciones ocurriendo en Mattermost, puede ser un desafío saber dónde buscar información importante. Si desea transmitir un mensaje a una gran audiencia, puede configurar canales de anuncios de solo lectura en los que cualquiera puede unirse, pero solo los administradores de canales pueden publicar mensajes.\n\n[Obtenga más información sobre cómo crear canales de anuncios de solo lectura] (https://www.mattermost.com/docs-channel-moderation/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=channel-moderation)\n\nAl hacer clic en Iniciar prueba, acepto el [Acuerdo de evaluación de software de Mattermost] (https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Política de privacidad] (https://mattermost.com/privacy-policy/) y recibir correos electrónicos de productos."
7237  },
7238  {
7239    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_300.notification_body",
7240    "translation": "Con tantas conversaciones ocurriendo en Mattermost, puede ser un desafío saber dónde buscar información importante. Si desea transmitir un mensaje a una gran audiencia, puede configurar canales de anuncios de solo lectura en los que cualquiera puede unirse, pero solo los administradores de canales pueden publicar mensajes.\n\n[Obtenga más información sobre cómo crear canales de anuncios de solo lectura] (https://www.mattermost.com/docs-channel-moderation/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=channel-moderation)\n\nAl hacer clic en Contáctenos, estará compartiendo su información con Mattermost, Inc. [Más información] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
7241  },
7242  {
7243    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_300.contact_us.email_body",
7244    "translation": "Solicitud de contacto de Mattermost. Me interesa obtener más información sobre la creación de canales de anuncios de solo lectura.\n"
7245  },
7246  {
7247    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.start_trial.notification_success.message",
7248    "translation": "Su prueba de Enterprise ahora está activa. Vaya a ** Consola del sistema> Autenticación> SAML 2.0 ** para integrar con su proveedor de SAML 2.0."
7249  },
7250  {
7251    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.start_trial.notification_body",
7252    "translation": "Su sistema Mattermost ahora tiene 200 usuarios. Cuando conecta Mattermost con el proveedor de inicio de sesión único de su organización, los usuarios pueden acceder a Mattermost sin tener que volver a ingresar sus credenciales. Le recomendamos que integre su proveedor SAML 2.0 con su servidor Mattermost. [Obtenga más información sobre la integración con SAML 2.0] (https://www.mattermost.com/docs-saml/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=saml)\n\nAl hacer clic en Iniciar prueba, acepto el [Acuerdo de evaluación de software de Mattermost] (https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Política de privacidad] (https://mattermost.com/privacy-policy/) y recibir correos electrónicos de productos."
7253  },
7254  {
7255    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_200.contact_us.email_body",
7256    "translation": "Solicitud de contacto de Mattermost. Mi equipo tiene ahora 200 usuarios y estoy considerando Mattermost Enterprise Edition.\n"
7257  },
7258  {
7259    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.start_trial.notification_success.message",
7260    "translation": "Su prueba de Enterprise ahora está activa. Vaya a ** Consola del sistema> Autenticación> AD/LDAP ** para integrar su servicio AD/LDAP."
7261  },
7262  {
7263    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.start_trial.notification_body",
7264    "translation": "Su sistema Mattermost tiene más de 100 usuarios. A medida que crece su base de usuarios, el aprovisionamiento de nuevas cuentas puede llevar mucho tiempo. Le recomendamos que integre el Active Directory/LDAP de su organización, lo que permitirá a cualquier persona con una cuenta acceder a Mattermost.\n\n[Obtenga más información sobre la integración con AD/LDAP] (https://www.mattermost.com/docs-adldap/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=adldap)\n\nAl hacer clic en Iniciar prueba, acepto el [Acuerdo de evaluación de software de Mattermost] (https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Política de privacidad] (https://mattermost.com/privacy-policy/) y recibir correos electrónicos de productos."
7265  },
7266  {
7267    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.notification_title",
7268    "translation": "Escalando con Mattermost"
7269  },
7270  {
7271    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.notification_body",
7272    "translation": "Su sistema Mattermost tiene más de 100 usuarios. A medida que crece su base de usuarios, el aprovisionamiento de nuevas cuentas puede llevar mucho tiempo. Le recomendamos que integre el Active Directory/LDAP de su organización, lo que permitirá a cualquier persona con una cuenta acceder a Mattermost.\n\n[Obtenga más información sobre la integración con AD/LDAP] (https://www.mattermost.com/docs-adldap/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=adldap)\n\nAl hacer clic en Contáctenos, estará compartiendo su información con Mattermost, Inc. [Más información] (https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
7273  },
7274  {
7275    "id": "api.server.warn_metric.number_of_active_users_100.contact_us.email_body",
7276    "translation": "Solicitud de contacto con Mattermost. Mi equipo tiene ahora 100 usuarios y estoy considerando Mattermost Enterprise Edition.\n"
7277  },
7278  {
7279    "id": "api.server.warn_metric.mfa.start_trial_notification_success.message",
7280    "translation": "Su prueba de Enterprise ahora está activa. Vaya a ** Consola del sistema> Autenticación> MFA ** para aplicar la autenticación multifactor."
7281  },
7282  {
7283    "id": "api.server.warn_metric.mfa.start_trial.notification_body",
7284    "translation": "Su sistema Mattermost tiene habilitado el factor de autenticación múltiple, lo que brinda a los usuarios la opción de proteger sus cuentas con medios adicionales de autenticación más allá de una contraseña. Para mejorar la seguridad en todo el sistema, puede solicitar que todas las cuentas de Mattermost utilicen la autenticación multifactor.\n\n[Obtenga más información sobre cómo aplicar la autenticación multifactor] (https://www.mattermost.com/docs-multi-factor-authentication/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=multi-factor-authentication)\n\nAl hacer clic en Iniciar prueba, acepto el [Acuerdo de evaluación de software de Mattermost] (https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Política de privacidad] (https://mattermost.com/privacy-policy/) y recibir correos electrónicos del producto."
7285  },
7286  {
7287    "id": "api.server.warn_metric.mfa.notification_title",
7288    "translation": "Hacer cumplir el Factor de Autenticación Múltiple"
7289  },
7290  {
7291    "id": "api.server.warn_metric.mfa.notification_body",
7292    "translation": "El sistema Mattermost tiene habilitado el factor de autenticación multiple, lo que permite a los usuarios asegurar sus cuentas más allá que por medio de la autenticación con contraseña. Para mejorar la seguridad a través del sistema puedes requerir que todas las cuentas de Mattermost utilicen el factor de autenticación multiple.\n\n[Aprende más sobre hacer cumplir el Factor de Autenticación Multiple](https://www.mattermost.com/docs-multi-factor-authentication/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=multi-factor-authentication). \n\nAl hacer click en Contáctanos, estarás compartiendo tu información con Mattermost, Inc. [Conoce más](https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
7293  },
7294  {
7295    "id": "api.server.warn_metric.mfa.contact_us.email_body",
7296    "translation": "Petición de contacto de Mattermost. Estoy interesado en aprender más acerca de hacer cumplir el Factor de Autenticación Multiple.\n"
7297  },
7298  {
7299    "id": "api.server.warn_metric.email_domain.start_trial_notification_success.message",
7300    "translation": "Su prueba de Enterprise ahora está activa. Vaya a ** Consola del sistema> Autenticación> Acceso de húesped ** para habilitar Cuentas de húesped."
7301  },
7302  {
7303    "id": "api.server.warn_metric.email_domain.start_trial.notification_body",
7304    "translation": "Los proyectos a menudo implican personas tanto internas como externas a una organización. Con Cuentas de Huésped, puedes traer socios externos a tu sistema Mattermost y especificar con quién pueden trabajar y qué pueden ver.\n\n[Aprende más sobre Cuentas de Huésped](https://www.mattermost.com/docs-guest-accounts/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=guest-accounts).\n\nAl hacer clic en Iniciar prueba, estás de acuerdo con el [Acuerdo de Evaluación del Software Mattermost](https://mattermost.com/software-evaluation-agreement/), [Política de privacidad](https://mattermost.com/privacy-policy/), y recibir correos electrónicos del producto."
7305  },
7306  {
7307    "id": "api.server.warn_metric.email_domain.notification_title",
7308    "translation": "Creando cuentas de Huésped"
7309  },
7310  {
7311    "id": "api.server.warn_metric.email_domain.notification_body",
7312    "translation": "Los proyectos a menudo implican personas tanto internas como externas a una organización. Con Cuentas de Huésped, puedes traer socios externos a tu sistema Mattermost y especificar con quién pueden trabajar y qué pueden ver.\n\n[Aprende más sobre Cuentas de Huésped](https://www.mattermost.com/docs-guest-accounts/?utm_medium=product&utm_source=mattermost-advisor-bot&utm_content=guest-accounts).\n\nAl hacer clic en Contáctanos, compartirás tu información con Mattermost, Inc. [Aprende más](https://mattermost.com/pl/default-admin-advisory)"
7313  },
7314  {
7315    "id": "api.server.warn_metric.email_domain.contact_us.email_body",
7316    "translation": "Petición de contacto de Mattermost. Estoy interesado en aprender más acerca del uso de Cuentas de Huésped.\n"
7317  },
7318  {
7319    "id": "api.server.warn_metric.bot_response.start_trial_failure.message",
7320    "translation": "No se pudo obtener la licencia de prueba. Visita https://mattermost.com/trial/ para solicitar una licencia."
7321  },
7322  {
7323    "id": "api.license.request_trial_license.fail_get_user_count.app_error",
7324    "translation": "No se puede obtener una licencia de prueba, vuelva a intentarlo o póngase en contacto con support@mattermost.com. No se puede obtener el número de usuarios registrados."
7325  },
7326  {
7327    "id": "ent.ldap.no.users.checkcertificate",
7328    "translation": "No se encontraron usuarios LDAP, verifique su filtro de usuario y certificados."
7329  },
7330  {
7331    "id": "api.upload.upload_data.multipart_error",
7332    "translation": "No se pudo procesar los datos multiparte."
7333  },
7334  {
7335    "id": "api.upload.upload_data.invalid_content_type",
7336    "translation": "Tipo de contenido no válido para la subida multiparte."
7337  },
7338  {
7339    "id": "ent.elasticsearch.post.get_posts_batch_for_indexing.error",
7340    "translation": "No se puede obtener los mensajes en lote para la indexación."
7341  },
7342  {
7343    "id": "app.post.search.app_error",
7344    "translation": "El error que busca postes"
7345  },
7346  {
7347    "id": "app.post.overwrite.app_error",
7348    "translation": "No se puede sobre escribir el mensaje."
7349  },
7350  {
7351    "id": "app.post.get_root_posts.app_error",
7352    "translation": "No se puede obtener los mensajes del canal."
7353  },
7354  {
7355    "id": "app.post.get_posts_created_at.app_error",
7356    "translation": "No se puede obtener los mensajes del canal."
7357  },
7358  {
7359    "id": "app.post.get_posts_batch_for_indexing.get.app_error",
7360    "translation": "No se puede obtener los mensajes en lote para la indexación."
7361  },
7362  {
7363    "id": "app.post.get_posts.app_error",
7364    "translation": "Límite de paginación excedido."
7365  },
7366  {
7367    "id": "app.post.get_direct_posts.app_error",
7368    "translation": "No se puede obtener los mensajes directos."
7369  },
7370  {
7371    "id": "app.post.analytics_user_counts_posts_by_day.app_error",
7372    "translation": "No se pudo obtener la cantidad de usuarios con mensajes."
7373  },
7374  {
7375    "id": "app.post.analytics_posts_count_by_day.app_error",
7376    "translation": "No se pudo obtener la cantidad de mensajes por día."
7377  },
7378  {
7379    "id": "app.post.analytics_posts_count.app_error",
7380    "translation": "No se pudo obtener la cantidad de mensajes."
7381  },
7382  {
7383    "id": "api.team.add_team_member.invalid_body.app_error",
7384    "translation": "No se puede analizar el cuerpo de la solicitud."
7385  },
7386  {
7387    "id": "api.system.update_notices.validating_failed",
7388    "translation": "Error al validar las condiciones del aviso del producto"
7389  },
7390  {
7391    "id": "api.system.update_notices.parse_failed",
7392    "translation": "Error al analizar los avisos del producto"
7393  },
7394  {
7395    "id": "api.system.update_notices.fetch_failed",
7396    "translation": "No se pudieron obtener los avisos del producto"
7397  },
7398  {
7399    "id": "api.system.update_notices.clear_failed",
7400    "translation": "No se pudieron borrar los avisos antiguos del producto"
7401  },
7402  {
7403    "id": "model.upload_session.is_valid.user_id.app_error",
7404    "translation": "Valor no válido para UserId"
7405  },
7406  {
7407    "id": "model.upload_session.is_valid.type.app_error",
7408    "translation": "Valor no válido para Type"
7409  },
7410  {
7411    "id": "model.upload_session.is_valid.path.app_error",
7412    "translation": "Valor no válido para Path"
7413  },
7414  {
7415    "id": "model.upload_session.is_valid.id.app_error",
7416    "translation": "Valor no válido para Id"
7417  },
7418  {
7419    "id": "model.upload_session.is_valid.filename.app_error",
7420    "translation": "Valor no válido para nombre de archivo"
7421  },
7422  {
7423    "id": "model.upload_session.is_valid.file_size.app_error",
7424    "translation": "Valor no válido para FileSize"
7425  },
7426  {
7427    "id": "model.upload_session.is_valid.file_offset.app_error",
7428    "translation": "Valor no válido para FileOffset"
7429  },
7430  {
7431    "id": "model.upload_session.is_valid.create_at.app_error",
7432    "translation": "Valor no válido para CreateAt"
7433  },
7434  {
7435    "id": "model.upload_session.is_valid.channel_id.app_error",
7436    "translation": "Valor no válido para ChannelId."
7437  },
7438  {
7439    "id": "app.upload.upload_data.update.app_error",
7440    "translation": "No se pudo actualizar la sesión de subida de archivo."
7441  },
7442  {
7443    "id": "app.upload.upload_data.save.app_error",
7444    "translation": "No se pudo guardar la información del archivo."
7445  },
7446  {
7447    "id": "app.upload.upload_data.read_file.app_error",
7448    "translation": "No se pudo leer un archivo."
7449  },
7450  {
7451    "id": "app.upload.upload_data.first_part_too_small.app_error",
7452    "translation": "No se pudieron subir los datos. La primera parte debe tener al menos {{.Size}} Bytes."
7453  },
7454  {
7455    "id": "app.upload.upload_data.concurrent.app_error",
7456    "translation": "No se pueden subir datos de más de una solicitud."
7457  },
7458  {
7459    "id": "app.upload.get_for_user.app_error",
7460    "translation": "No se pudo obtener los archivos subidos por el usuario."
7461  },
7462  {
7463    "id": "app.upload.get.app_error",
7464    "translation": "No se pudo obtener el archivo subido."
7465  },
7466  {
7467    "id": "app.upload.create.save.app_error",
7468    "translation": "Error al guardar el archivo subido."
7469  },
7470  {
7471    "id": "app.upload.create.incorrect_channel_id.app_error",
7472    "translation": "No se puede subir un archivo al canal especificado."
7473  },
7474  {
7475    "id": "app.upload.create.cannot_upload_to_deleted_channel.app_error",
7476    "translation": "No se puede subir un archivo a un canal eliminado."
7477  },
7478  {
7479    "id": "api.user.get_uploads_for_user.forbidden.app_error",
7480    "translation": "No se pudo obtener los archivos subidos."
7481  },
7482  {
7483    "id": "api.upload.upload_data.invalid_content_length",
7484    "translation": "Longitud de contenido no válida."
7485  },
7486  {
7487    "id": "api.upload.get_upload.forbidden.app_error",
7488    "translation": "Error al obtener el archivo subido."
7489  },
7490  {
7491    "id": "ent.ldap.do_login.x509.app_error",
7492    "translation": "Error al crear el par de claves"
7493  },
7494  {
7495    "id": "ent.ldap.do_login.key.app_error",
7496    "translation": "Error al cargar el archivo de clave LDAP TLS."
7497  },
7498  {
7499    "id": "ent.ldap.do_login.certificate.app_error",
7500    "translation": "Error al cargar el archivo de certificado LDAP TLS."
7501  },
7502  {
7503    "id": "api.admin.add_certificate.parseform.app_error",
7504    "translation": "Error al analizar la solicitud multiforme"
7505  },
7506  {
7507    "id": "api.post.search_posts.invalid_body.app_error",
7508    "translation": "No se puede analizar el cuerpo de la solicitud."
7509  },
7510  {
7511    "id": "api.user.login_cws.license.error",
7512    "translation": "Está prohibido iniciar sesión con CWS."
7513  },
7514  {
7515    "id": "api.user.login_by_cws.invalid_token.app_error",
7516    "translation": "El token CWS no es válido"
7517  },
7518  {
7519    "id": "api.migrate_to_saml.error",
7520    "translation": "No se puede migrar SAML."
7521  },
7522  {
7523    "id": "api.admin.ldap.not_available.app_error",
7524    "translation": "LDAP no está disponible."
7525  },
7526  {
7527    "id": "model.search_params_list.is_valid.include_deleted_channels.app_error",
7528    "translation": "Todos los parámetros de IncludeDeletedChannels deben tener el mismo valor."
7529  },
7530  {
7531    "id": "api.user.update_password.user_and_hashed.app_error",
7532    "translation": "Solo los administradores del sistema pueden establecer contraseñas con hash."
7533  },
7534  {
7535    "id": "app.upload.run_plugins_hook.rejected",
7536    "translation": "No se puede cargar el archivo {{.Filename}}. Rechazado por el plugin: {{.Reason}}"
7537  },
7538  {
7539    "id": "app.upload.run_plugins_hook.move_fail",
7540    "translation": "No se pudo mover el archivo."
7541  },
7542  {
7543    "id": "app.channel.autofollow.app_error",
7544    "translation": "No se pudo actualizar la membresía de la conversación para el usuario mencionado"
7545  },
7546  {
7547    "id": "api.templates.upgrade_mattermost_cloud",
7548    "translation": "Actualizar"
7549  },
7550  {
7551    "id": "api.templates.over_limit_suspended_contact_support",
7552    "translation": "Contactar a Soporte"
7553  },
7554  {
7555    "id": "api.templates.over_limit_14_days_title",
7556    "translation": "No se ha recibido el pago"
7557  },
7558  {
7559    "id": "api.templates.over_limit_14_days_subject",
7560    "translation": "El pago de su suscripción a Mattermost Cloud está atrasado"
7561  },
7562  {
7563    "id": "api.templates.over_limit_14_days_info1",
7564    "translation": "Sólo un recordatorio de que no hemos recibido el pago de su suscripción de Mattermost facturado el {{ .OverLimitDate }}.  Pronto comenzaremos un proceso para suspender su servicio si no se recibe el pago."
7565  },
7566  {
7567    "id": "api.templates.email_us_anytime_at",
7568    "translation": "Envíenos un correo electrónico en cualquier momento a "
7569  },
7570  {
7571    "id": "api.templates.copyright",
7572    "translation": "© 2021 Mattermost, Inc. 530 Lytton Avenue, Second floor, Palo Alto, CA, 94301"
7573  },
7574  {
7575    "id": "api.templates.at_limit_title",
7576    "translation": "Has alcanzado el límite de usuarios del nivel gratuito "
7577  },
7578  {
7579    "id": "api.templates.at_limit_subject",
7580    "translation": "Se alcanzó el límite de usuarios de Mattermost Cloud"
7581  },
7582  {
7583    "id": "api.templates.at_limit_info2",
7584    "translation": "Alternativamente, puede desactivar los usuarios en la consola de administración para abrir plazas para más usuarios o mantenerse por debajo del límite de usuarios libres."
7585  },
7586  {
7587    "id": "api.templates.at_limit_info1",
7588    "translation": "Parece que ahora tienes 10 o más usuarios en tu espacio de trabajo — ¡eso es genial! Si quieres invitar a más miembros del equipo, considera actualizar a Mattermost Cloud Professional ahora."
7589  },
7590  {
7591    "id": "api.system.update_viewed_notices.failed",
7592    "translation": "Falló la actualización de los avisos vistos"
7593  },
7594  {
7595    "id": "api.roles.patch_roles.not_allowed_permission.error",
7596    "translation": "Uno o más de los siguientes permisos que está intentando añadir o eliminar no está permitido"
7597  },
7598  {
7599    "id": "api.license.request_renewal_link.app_error",
7600    "translation": "Error al obtener el enlace de renovación de la licencia"
7601  },
7602  {
7603    "id": "api.file.write_file.app_error",
7604    "translation": "No se puede escribir el archivo."
7605  },
7606  {
7607    "id": "api.file.test_connection.app_error",
7608    "translation": "No se puede acceder al almacenamiento de archivos."
7609  },
7610  {
7611    "id": "api.file.remove_file.app_error",
7612    "translation": "No se puede eliminar el archivo."
7613  },
7614  {
7615    "id": "api.file.remove_directory.app_error",
7616    "translation": "No se puede eliminar el directorio."
7617  },
7618  {
7619    "id": "api.file.read_file.app_error",
7620    "translation": "No se pudo leer el archivo."
7621  },
7622  {
7623    "id": "api.file.move_file.app_error",
7624    "translation": "No se puede mover el archivo."
7625  },
7626  {
7627    "id": "api.file.list_directory.app_error",
7628    "translation": "No se puede listar el directorio."
7629  },
7630  {
7631    "id": "api.file.file_size.app_error",
7632    "translation": "No se puede obtener el tamaño del archivo."
7633  },
7634  {
7635    "id": "api.file.file_reader.app_error",
7636    "translation": "no se pudo obtener un lector de archivos."
7637  },
7638  {
7639    "id": "api.file.file_exists.app_error",
7640    "translation": "No se puede comprobar si el archivo existe."
7641  },
7642  {
7643    "id": "api.file.append_file.app_error",
7644    "translation": "No se pueden añadir datos al archivo."
7645  },
7646  {
7647    "id": "api.config.patch_config.restricted_merge.app_error",
7648    "translation": "No se fusionó con la configuración dada."
7649  },
7650  {
7651    "id": "api.config.get_config.restricted_merge.app_error",
7652    "translation": "No se fusionó con la configuración dada."
7653  },
7654  {
7655    "id": "api.templates.over_limit_30_days_info1",
7656    "translation": "Todavía hay tiempo para mantener su espacio de trabajo activo en Mattermost Cloud resolviendo los problemas con su método de pago. Para evitar la suspensión, actualice su método de pago."
7657  },
7658  {
7659    "id": "app.user.get.app_error",
7660    "translation": "Ocurrió un error al encontrar la cuenta."
7661  },
7662  {
7663    "id": "app.user.demote_user_to_guest.user_update.app_error",
7664    "translation": "No se actualizó el usuario."
7665  },
7666  {
7667    "id": "app.user.clear_all_custom_role_assignments.select.app_error",
7668    "translation": "No se pudo obtener los usuarios."
7669  },
7670  {
7671    "id": "app.user.analytics_get_inactive_users_count.app_error",
7672    "translation": "No pudimos contar los usuarios inactivos."
7673  },
7674  {
7675    "id": "app.user.analytics_daily_active_users.app_error",
7676    "translation": "No se han podido conseguir los usuarios activos durante el período solicitado."
7677  },
7678  {
7679    "id": "app.upload.upload_data.move_file.app_error",
7680    "translation": "Falla al mover el archivo subido."
7681  },
7682  {
7683    "id": "app.update_error",
7684    "translation": "error actualizando"
7685  },
7686  {
7687    "id": "app.select_error",
7688    "translation": "error al seleccionar"
7689  },
7690  {
7691    "id": "app.license.generate_renewal_token.no_license",
7692    "translation": "No hay licencia presente"
7693  },
7694  {
7695    "id": "app.license.generate_renewal_token.bad_license",
7696    "translation": "Este tipo de licencia no soporta la generación de tokens de renovación"
7697  },
7698  {
7699    "id": "app.license.generate_renewal_token.app_error",
7700    "translation": "Falla al generar un nuevo token de renovación."
7701  },
7702  {
7703    "id": "app.insert_error",
7704    "translation": "error al insertar"
7705  },
7706  {
7707    "id": "app.import.marshal.app_error",
7708    "translation": "Incapaz de ordenar la respuesta."
7709  },
7710  {
7711    "id": "app.group.uniqueness_error",
7712    "translation": "el miembro del grupo ya existe"
7713  },
7714  {
7715    "id": "app.group.permanent_delete_members_by_user.app_error",
7716    "translation": "No se puede eliminar el miembro del grupo con la identificación de usuario \"{{.UserId}}\"."
7717  },
7718  {
7719    "id": "app.group.no_rows",
7720    "translation": "no se encontró ningún grupo que coincida"
7721  },
7722  {
7723    "id": "app.group.id.app_error",
7724    "translation": "propiedad de identificación inválida para el grupo."
7725  },
7726  {
7727    "id": "app.group.group_syncable_already_deleted",
7728    "translation": "el grupo sincronizable ya se ha eliminado"
7729  },
7730  {
7731    "id": "app.channel.save_member.exists.app_error",
7732    "translation": "Ya existe un miembro del canal con el mismo ID."
7733  },
7734  {
7735    "id": "api.user.update_user_roles.license.app_error",
7736    "translation": "Los esquemas de permisos personalizados no son compatibles con la licencia actual"
7737  },
7738  {
7739    "id": "api.user.update_user_auth.invalid_request",
7740    "translation": "A la solicitud le falta el parámetro AuthData o AuthService."
7741  },
7742  {
7743    "id": "api.user.get_authorization_code.endpoint.app_error",
7744    "translation": "Error all obtener el endpoint para Documento de Descubrimiento."
7745  },
7746  {
7747    "id": "api.templates.payment_failed_no_card.title",
7748    "translation": "Su factura de Mattermost Cloud está por vencer"
7749  },
7750  {
7751    "id": "api.templates.payment_failed_no_card.subject",
7752    "translation": "El pago de su suscripción a Mattermost Cloud está pendiente"
7753  },
7754  {
7755    "id": "api.templates.payment_failed_no_card.info3",
7756    "translation": "Para revisar su factura y añadir un método de pago, seleccione Pagar ahora."
7757  },
7758  {
7759    "id": "api.templates.payment_failed_no_card.info1",
7760    "translation": "Su factura de Mattermost Cloud para el período de facturación más reciente ha sido procesada. Sin embargo, no tenemos los detalles de su pago guardados."
7761  },
7762  {
7763    "id": "api.templates.payment_failed_no_card.button",
7764    "translation": "Pagar ahora"
7765  },
7766  {
7767    "id": "api.templates.payment_failed.title",
7768    "translation": "Pago fallido"
7769  },
7770  {
7771    "id": "api.templates.payment_failed.subject",
7772    "translation": "Se requiere una acción: El pago de Mattermost Cloud no se ha realizado"
7773  },
7774  {
7775    "id": "api.templates.payment_failed.info3",
7776    "translation": "Para asegurar una suscripción ininterrumpida a Mattermost Cloud, por favor, póngase en contacto con su institución financiera para arreglar el problema subyacente o actualizar su información de pago. Una vez actualizada la información de pago, Mattermost intentará liquidar cualquier saldo pendiente."
7777  },
7778  {
7779    "id": "api.templates.payment_failed.info2",
7780    "translation": "Proporcionaron la siguiente razón:"
7781  },
7782  {
7783    "id": "api.templates.payment_failed.info1",
7784    "translation": "Su institución financiera rechazó un pago de su {{.CardBrand}} ****{{.LastFour}} asociado a su espacio de trabajo de Mattermost Cloud."
7785  },
7786  {
7787    "id": "api.templates.over_limit_title",
7788    "translation": "Su espacio de trabajo está por encima del límite de usuarios de la versión gratuita"
7789  },
7790  {
7791    "id": "api.templates.over_limit_suspended_title",
7792    "translation": "Espacio de trabajo de Mattermost Cloud suspendido"
7793  },
7794  {
7795    "id": "api.templates.over_limit_suspended_subject",
7796    "translation": "Su suscripción a Mattermost Cloud ha sido suspendida"
7797  },
7798  {
7799    "id": "api.templates.over_limit_suspended_info2",
7800    "translation": "Contáctenos para reactivar su espacio de trabajo."
7801  },
7802  {
7803    "id": "api.templates.over_limit_suspended_info1",
7804    "translation": "Su espacio de trabajo en Mattermost ha sido suspendido. Todos los contenidos y datos de su espacio de trabajo serán eliminados en un plazo de 1 a 3 meses."
7805  },
7806  {
7807    "id": "api.templates.over_limit_subject",
7808    "translation": "El espacio de trabajo de Mattermost Cloud está sobre el límite de usuarios"
7809  },
7810  {
7811    "id": "api.templates.over_limit_info2",
7812    "translation": "Alternativamente, puede desactivar los usuarios en la consola de administración para abrir plazas para más usuarios o mantenerse por debajo del límite de usuarios gratuitos."
7813  },
7814  {
7815    "id": "api.templates.over_limit_info1",
7816    "translation": "Parece que tienes más de 10 usuarios en tu espacio de trabajo, lo cual está más allá de los límites de la versión gratuita de Mattermost Cloud Professional. Para evitar cualquier interrupción en su espacio de trabajo de Mattermost, por favor, actualícelo."
7817  },
7818  {
7819    "id": "api.templates.over_limit_fix_now",
7820    "translation": "Arreglar ahora"
7821  },
7822  {
7823    "id": "api.templates.over_limit_90_days_title",
7824    "translation": "La suspensión de su espacio de trabajo en Mattermost Cloud está programada para mañana"
7825  },
7826  {
7827    "id": "api.templates.over_limit_90_days_subject",
7828    "translation": "Su suscripción a Mattermost Cloud será suspendida pronto"
7829  },
7830  {
7831    "id": "api.templates.over_limit_90_days_info4",
7832    "translation": "Una vez que su espacio de trabajo es suspendido, todo el contenido y los datos dentro de su espacio de trabajo se eliminarán dentro de 1-3 meses."
7833  },
7834  {
7835    "id": "api.templates.over_limit_90_days_info3",
7836    "translation": "Una vez que su espacio de trabajo se haya suspendido, no podrá acceder a su cuenta ni actualizar la información de pago. Tendrá que contactar a nuestro equipo de soporte para reactivar su servicio."
7837  },
7838  {
7839    "id": "api.templates.over_limit_90_days_info2",
7840    "translation": "Para evitar la suspensión, agregue su información de pago"
7841  },
7842  {
7843    "id": "api.templates.over_limit_90_days_info1",
7844    "translation": "Este es un recordatorio final de que no hemos recibido el pago por su espacio de trabajo de Mattermost Cloud, el cual ha estado retrasado desde {{ .OverLimitDate }}. Mañana suspenderemos su servicio."
7845  },
7846  {
7847    "id": "api.templates.over_limit_7_days_title",
7848    "translation": "No hay ningún método de pago guardado"
7849  },
7850  {
7851    "id": "api.templates.over_limit_7_days_subject",
7852    "translation": "El pago de su suscripción a Mattermost Cloud está atrasado"
7853  },
7854  {
7855    "id": "api.templates.over_limit_7_days_info1",
7856    "translation": "Mattermost no pudo procesar su pago automático más reciente. Para mantener su servicio activo, por favor añada los detalles de pago tan pronto como sea posible o su servicio puede ser suspendido."
7857  },
7858  {
7859    "id": "api.templates.over_limit_30_days_title",
7860    "translation": "Suspensión del espacio de trabajo en Mattermost Cloud"
7861  },
7862  {
7863    "id": "api.templates.over_limit_30_days_subject",
7864    "translation": " Actúa para mantener tu suscripción a Mattermost Cloud"
7865  },
7866  {
7867    "id": "api.templates.over_limit_30_days_info2_item3",
7868    "translation": "Perderá el acceso a su historial de mensajes"
7869  },
7870  {
7871    "id": "api.templates.over_limit_30_days_info2_item2",
7872    "translation": "No podrás actualizar la información de pago sin contactar a nuestro equipo de soporte"
7873  },
7874  {
7875    "id": "api.templates.over_limit_30_days_info2_item1",
7876    "translation": "No podrás acceder a tu espacio de trabajo"
7877  },
7878  {
7879    "id": "api.templates.over_limit_30_days_info2",
7880    "translation": "Si no se toma ninguna medida, su espacio de trabajo se suspenderá"
7881  },
7882  {
7883    "id": "api.oauth.redirecting_back",
7884    "translation": "Redirigiéndote de nuevo a la aplicación."
7885  },
7886  {
7887    "id": "api.oauth.close_browser",
7888    "translation": "Puedes cerrar esta pestaña del navegador ahora."
7889  },
7890  {
7891    "id": "api.oauth.auth_complete",
7892    "translation": "Autenticación completa"
7893  },
7894  {
7895    "id": "api.job.unable_to_download_job.incorrect_job_type",
7896    "translation": "El tipo de trabajo que está tratando de descargar no está soportado en este momento"
7897  },
7898  {
7899    "id": "api.invalid_redirect_url",
7900    "translation": "Se ha proporcionado una url de redireccionamiento inválida"
7901  },
7902  {
7903    "id": "api.invalid_custom_url_scheme",
7904    "translation": "Se ha proporcionado un esquema de url personalizado inválido"
7905  },
7906  {
7907    "id": "api.file.file_mod_time.app_error",
7908    "translation": "No se puede obtener la hora de la última modificación del archivo."
7909  },
7910  {
7911    "id": "api.config.update_config.not_allowed_security.app_error",
7912    "translation": "no está permitido cambiar {{.Name}} de nombre por razones de seguridad."
7913  },
7914  {
7915    "id": "api.back_to_app",
7916    "translation": "Volver a {{.SiteName}}"
7917  },
7918  {
7919    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.add_apps_info",
7920    "translation": "Añade apps a tu espacio de trabajo"
7921  },
7922  {
7923    "id": "api.templates.at_limit_info5",
7924    "translation": "Alternativamente, usted puede deshabilitar usuarios en la Consola de Administración para dejar sitios libres para usuarios y mantenerse por debajo del limite de usuarios gratuitos."
7925  },
7926  {
7927    "id": "api.team.invite_guests_to_channels.invalid_body.app_error",
7928    "translation": "Cuerpo de la petición invalido o no encontrado."
7929  },
7930  {
7931    "id": "api.team.cloud.subscription.error",
7932    "translation": "Error al obtener la suscripción al cloud"
7933  },
7934  {
7935    "id": "api.post.search_files.invalid_body.app_error",
7936    "translation": "No fue posible analizar el cuerpo de la petición."
7937  },
7938  {
7939    "id": "api.no_license",
7940    "translation": "Se requiere una licencia E10 o E20 para usar esta funcionalidad."
7941  },
7942  {
7943    "id": "api.getThreadsForUser.bad_params",
7944    "translation": "Los parametros Before y After de getThreadsForUser son mutuamente excluyentes"
7945  },
7946  {
7947    "id": "api.export.export_not_found.app_error",
7948    "translation": "No fue posible encontrar el fichero de exportación."
7949  },
7950  {
7951    "id": "api.custom_status.recent_custom_statuses.delete.app_error",
7952    "translation": "Fallo al borrar el estado reciente. Por favor intente añadir un estado primero o contactar con su administrador del sistema para más detalles."
7953  },
7954  {
7955    "id": "api.custom_status.disabled",
7956    "translation": "La funcionalidad de estados personalizados ha sido deshabilitada. Por favor contacte con su administrador del sistema para más detalles."
7957  },
7958  {
7959    "id": "api.command_custom_status.success",
7960    "translation": "Tu estado ha sido establecido a “{{.EmojiName}} {{.StatusMessage}}”. Puede cambiar su estado desde el desplegable de estado en la cabecera de la barra de canales."
7961  },
7962  {
7963    "id": "api.command_custom_status.name",
7964    "translation": "estado"
7965  },
7966  {
7967    "id": "api.command_custom_status.hint",
7968    "translation": "[:nombre_de_emoji:] [mensage_de_estado] o clear"
7969  },
7970  {
7971    "id": "api.command_custom_status.desc",
7972    "translation": "Establecer o eliminar tu estado"
7973  },
7974  {
7975    "id": "api.command_custom_status.clear.success",
7976    "translation": "Su estado ha sido eliminado."
7977  },
7978  {
7979    "id": "api.command_custom_status.clear.app_error",
7980    "translation": "Error eliminando el estado."
7981  },
7982  {
7983    "id": "api.command_custom_status.app_error",
7984    "translation": "Error estableciendo el estado."
7985  },
7986  {
7987    "id": "api.cloud.get_subscription.error",
7988    "translation": "Error obteniendo la suscripción al cloud."
7989  },
7990  {
7991    "id": "api.cloud.get_admins_emails.error",
7992    "translation": "Error obteniendo el email de los administradores del sistema."
7993  },
7994  {
7995    "id": "api.admin.saml.failure_reset_authdata_to_email.app_error",
7996    "translation": "No se ha podido restablecer el campo AuthData a Email."
7997  },
7998  {
7999    "id": "api.command_channel_header.update_channel.max_length",
8000    "translation": "El texto introducido supera el límite de caracteres. La cabecera del canal está limitada a {{.MaxLength}} caracteres."
8001  },
8002  {
8003    "id": "api.cloud.cws_webhook_event_missing_error",
8004    "translation": "El evento de Webhook no fue manejado. O bien falta o no es válido."
8005  },
8006  {
8007    "id": "api.channel.patch_channel_moderations.cache_invalidation.error",
8008    "translation": "Error al invalidar la caché"
8009  },
8010  {
8011    "id": "api.channel.create_channel.direct_channel.team_restricted_error",
8012    "translation": "No se puede crear un canal directo entre estos usuarios porque no comparten un equipo en común."
8013  },
8014  {
8015    "id": "app.post.get_files_batch_for_indexing.get.app_error",
8016    "translation": "No se puede obtener el lote de archivos para la indexación."
8017  },
8018  {
8019    "id": "app.notification.footer.title",
8020    "translation": "¿Quieres cambiar la configuración de las notificaciones?"
8021  },
8022  {
8023    "id": "app.notification.footer.infoLogin",
8024    "translation": "Iniciar sesión en Mattermost"
8025  },
8026  {
8027    "id": "app.notification.footer.info",
8028    "translation": " y vaya a Configuración de la cuenta > Notificaciones"
8029  },
8030  {
8031    "id": "app.notification.body.thread_gm.subTitle",
8032    "translation": "Mientras estabas fuera, {{.SenderName}} respondió a un hilo en tu grupo."
8033  },
8034  {
8035    "id": "app.notification.body.thread_dm.subTitle",
8036    "translation": "Mientras estabas fuera, {{.SenderName}} respondió a un hilo en tu Mensaje Directo."
8037  },
8038  {
8039    "id": "app.notification.body.thread_channel_full.subTitle",
8040    "translation": "Mientras estabas fuera, {{.SenderName}} respondió a un hilo que estás siguiendo en {{.ChannelName}}."
8041  },
8042  {
8043    "id": "app.notification.body.thread_channel.subTitle",
8044    "translation": "Mientras estabas fuera, {{.SenderName}} respondió a un hilo que estás siguiendo."
8045  },
8046  {
8047    "id": "app.notification.body.thread.title",
8048    "translation": "{{.SenderName}} respondió a un hilo"
8049  },
8050  {
8051    "id": "app.notification.body.mention.title",
8052    "translation": "{{.SenderName}} te mencionó en un mensaje"
8053  },
8054  {
8055    "id": "app.notification.body.mention.subTitle",
8056    "translation": "Mientras estabas fuera, {{.SenderName}} te mencionó en el canal {{.ChannelName}}."
8057  },
8058  {
8059    "id": "app.notification.body.group.title",
8060    "translation": "{{.SenderName}} te ha enviado un nuevo mensaje"
8061  },
8062  {
8063    "id": "app.notification.body.group.subTitle",
8064    "translation": "Mientras estabas fuera, {{.SenderName}} envió un mensaje a tu grupo."
8065  },
8066  {
8067    "id": "app.notification.body.dm.title",
8068    "translation": "{{.SenderName}} te ha enviado un nuevo mensaje"
8069  },
8070  {
8071    "id": "app.notification.body.dm.time",
8072    "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}"
8073  },
8074  {
8075    "id": "app.notification.body.dm.subTitle",
8076    "translation": "Mientras estabas fuera, {{.SenderName}} te ha enviado un nuevo Mensaje Directo."
8077  },
8078  {
8079    "id": "app.import.generate_password.app_error",
8080    "translation": "Error al generar la contraseña."
8081  },
8082  {
8083    "id": "app.import.bulk_import.process_attachments.error",
8084    "translation": "Error al procesar archivos adjuntos de importación masiva."
8085  },
8086  {
8087    "id": "app.import.attachment.read_file_data.error",
8088    "translation": "No se ha podido leer el archivo adjunto durante la importación."
8089  },
8090  {
8091    "id": "app.export.zip_create.error",
8092    "translation": "No se ha podido añadir un fichero al archivo zip durante la exportación."
8093  },
8094  {
8095    "id": "app.export.marshal.app_error",
8096    "translation": "Incapaz de ordenar la respuesta."
8097  },
8098  {
8099    "id": "app.export.export_attachment.zip_create_header.error",
8100    "translation": "Fallo en la creación de la cabecera del zip durante la exportación."
8101  },
8102  {
8103    "id": "app.export.export_attachment.mkdirall.error",
8104    "translation": "Fallo al crear el directorio durante la exportación."
8105  },
8106  {
8107    "id": "app.export.export_attachment.create_file.error",
8108    "translation": "No se ha podido crear el archivo durante la exportación."
8109  },
8110  {
8111    "id": "app.export.export_attachment.copy_file.error",
8112    "translation": "Fallo al copiar el archivo durante la exportación."
8113  },
8114  {
8115    "id": "app.bot.get_warn_metrics_bot.empty_admin_list.app_error",
8116    "translation": "La lista de administradores está vacía."
8117  },
8118  {
8119    "id": "app.bot.get_system_bot.empty_admin_list.app_error",
8120    "translation": "La lista de administradores está vacía."
8121  },
8122  {
8123    "id": "api.user.upload_profile_user.login_provider_attribute_set.app_error",
8124    "translation": "La imagen del perfil debe establecerse a través del proveedor de acceso del usuario."
8125  },
8126  {
8127    "id": "api.user.upload_profile_user.check_image_limits.app_error",
8128    "translation": "La comprobación de los límites de la imagen ha fallado. La resolución es demasiado alta."
8129  },
8130  {
8131    "id": "api.user.update_user.login_provider_attribute_set.app_error",
8132    "translation": "El campo '{{.Field}}' debe establecerse a través del proveedor de acceso del usuario."
8133  },
8134  {
8135    "id": "api.user.update_active.cloud_at_or_over_limit_check_overcapacity",
8136    "translation": "No se pueden activar más usuarios porque la cuenta de la nube está por encima de su capacidad."
8137  },
8138  {
8139    "id": "api.user.update_active.cloud_at_limit_check_error",
8140    "translation": "No se puede comprobar el número de usuarios en su instancia de nube Mattermost."
8141  },
8142  {
8143    "id": "api.user.send_cloud_welcome_email.error",
8144    "translation": "Fallo en el envío del correo electrónico de bienvenida a la nube"
8145  },
8146  {
8147    "id": "api.user.patch_user.login_provider_attribute_set.app_error",
8148    "translation": "El campo '{{.Field}}' debe establecerse a través del proveedor de acceso del usuario."
8149  },
8150  {
8151    "id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens_parse.error",
8152    "translation": "No se puede analizar el token al invalidar los tokens de verificación de correo electrónico"
8153  },
8154  {
8155    "id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens_delete.error",
8156    "translation": "No se puede eliminar el token al invalidar los tokens de verificación de correo electrónico"
8157  },
8158  {
8159    "id": "api.user.invalidate_verify_email_tokens.error",
8160    "translation": "No se puede obtener los tokens por tipo al invalidar los tokens de verificación de correo electrónico"
8161  },
8162  {
8163    "id": "api.unmarshal_error",
8164    "translation": "Error al procesar."
8165  },
8166  {
8167    "id": "api.unable_to_read_file_from_backend",
8168    "translation": "Error al leer el archivo desde el backend"
8169  },
8170  {
8171    "id": "api.unable_to_create_zip_file",
8172    "translation": "Error al crear el archivo zip."
8173  },
8174  {
8175    "id": "api.templates.welcome_body.subTitle2",
8176    "translation": "Haga clic a continuación para verificar su dirección de correo electrónico."
8177  },
8178  {
8179    "id": "api.templates.welcome_body.subTitle1",
8180    "translation": "Gracias por unirse "
8181  },
8182  {
8183    "id": "api.templates.welcome_body.serverURL",
8184    "translation": "{{ .ServerURL }}."
8185  },
8186  {
8187    "id": "api.templates.welcome_body.info1",
8188    "translation": "Si no ha sido usted, puede ignorar este correo electrónico."
8189  },
8190  {
8191    "id": "api.templates.welcome_body.app_download_title",
8192    "translation": "Descarga las aplicaciones de escritorio y móviles"
8193  },
8194  {
8195    "id": "api.templates.welcome_body.app_download_button",
8196    "translation": "Descargar"
8197  },
8198  {
8199    "id": "api.templates.verify_body.subTitle2",
8200    "translation": "Haga clic a continuación para verificar su dirección de correo electrónico."
8201  },
8202  {
8203    "id": "api.templates.verify_body.subTitle1",
8204    "translation": "Gracias por unirse "
8205  },
8206  {
8207    "id": "api.templates.verify_body.serverURL",
8208    "translation": "{{ .ServerURL }}."
8209  },
8210  {
8211    "id": "api.templates.verify_body.info1",
8212    "translation": "Si no ha sido usted, puede ignorar este correo electrónico."
8213  },
8214  {
8215    "id": "api.templates.upgrade_request_title2",
8216    "translation": "Los nuevos usuarios no pueden unirse a su espacio de trabajo"
8217  },
8218  {
8219    "id": "api.templates.upgrade_request_title",
8220    "translation": "{{ .UserName }} desea invitar a miembros a su espacio de trabajo"
8221  },
8222  {
8223    "id": "api.templates.upgrade_request_subject",
8224    "translation": "Un usuario realizó una petición de actualización del espacio de trabajo de Mattermost"
8225  },
8226  {
8227    "id": "api.templates.upgrade_request_info4_2",
8228    "translation": "Alguien ha intentado recientemente unirse a tu espacio de trabajo pero no ha podido hacerlo porque tu espacio de trabajo ha alcanzado el límite de usuarios para la versión gratuita de Mattermost cloud. Actualice ahora para permitir que más usuarios se unan a su espacio de trabajo."
8229  },
8230  {
8231    "id": "api.templates.upgrade_request_info4",
8232    "translation": "Como tu espacio de trabajo ha alcanzado el límite de usuarios para la versión gratuita de Mattermost cloud, no se pueden enviar invitaciones. Actualice ahora para permitir que más usuarios se unan a su espacio de trabajo."
8233  },
8234  {
8235    "id": "api.templates.reset_body.subTitle",
8236    "translation": "Haga clic en el botón siguiente para restablecer su contraseña. Si no lo has solicitado, puedes ignorar este correo."
8237  },
8238  {
8239    "id": "api.templates.reset_body.info",
8240    "translation": "El enlace para restablecer la contraseña caduca en 24 horas."
8241  },
8242  {
8243    "id": "api.templates.questions_footer.title",
8244    "translation": "¿Preguntas?"
8245  },
8246  {
8247    "id": "api.templates.questions_footer.info",
8248    "translation": "Envíenos un correo electrónico en cualquier momento a "
8249  },
8250  {
8251    "id": "api.templates.license_up_for_renewal_title",
8252    "translation": "Su suscripción a Mattermost está pendiente de renovación"
8253  },
8254  {
8255    "id": "api.templates.license_up_for_renewal_subtitle_two",
8256    "translation": "Acceda a su cuenta de cliente para renovar"
8257  },
8258  {
8259    "id": "api.templates.license_up_for_renewal_subtitle",
8260    "translation": "{{.UserName}}, tu suscripción caduca en {{.Days}} días. Esperamos que esté experimentando la colaboración en equipo flexible y segura que permite Mattermost. Renueva pronto para asegurarte de que tu equipo pueda seguir disfrutando de estos beneficios."
8261  },
8262  {
8263    "id": "api.templates.license_up_for_renewal_subject",
8264    "translation": "Su licencia está pendiente de renovación"
8265  },
8266  {
8267    "id": "api.templates.license_up_for_renewal_renew_now",
8268    "translation": "Renovar ahora"
8269  },
8270  {
8271    "id": "api.templates.invite_body_guest.subTitle",
8272    "translation": "Ha sido invitado como huésped para colaborar con el equipo"
8273  },
8274  {
8275    "id": "api.templates.invite_body_footer.title",
8276    "translation": "¿Qué es Mattermost?"
8277  },
8278  {
8279    "id": "api.templates.invite_body_footer.learn_more",
8280    "translation": "Aprende más"
8281  },
8282  {
8283    "id": "api.templates.invite_body_footer.info",
8284    "translation": "Mattermost es una plataforma de mensajería flexible y de código abierto que permite la colaboración segura en equipo."
8285  },
8286  {
8287    "id": "api.templates.invite_body.subTitle",
8288    "translation": "Empieza a colaborar con tu equipo en Mattermost"
8289  },
8290  {
8291    "id": "api.templates.email_footer_v2",
8292    "translation": "© 2021 Mattermost, Inc. 530 Lytton Avenue, Second floor, Palo Alto, CA, 94301"
8293  },
8294  {
8295    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.title",
8296    "translation": "¡El período de prueba de 14 días de tu espacio de trabajo {{.WorkSpace}} está listo!"
8297  },
8298  {
8299    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subtitle_info",
8300    "translation": "Sigue los siguientes pasos para crear tus equipos y sacar el máximo partido a tu espacio de trabajo."
8301  },
8302  {
8303    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subtitle",
8304    "translation": "Prepare su espacio de trabajo"
8305  },
8306  {
8307    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.subject",
8308    "translation": "¡Enhorabuena!"
8309  },
8310  {
8311    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.start_questions",
8312    "translation": "¿Tiene preguntas sobre cómo empezar? Envíenos un correo electrónico a"
8313  },
8314  {
8315    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.signin_sub_info2",
8316    "translation": "para obtener la mejor experiencia en PC, Mac, iOS y Android."
8317  },
8318  {
8319    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.signin_sub_info",
8320    "translation": "Acceda a su espacio de trabajo en nuestro"
8321  },
8322  {
8323    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.mm_apps",
8324    "translation": "aplicaciones móviles y de escritorio"
8325  },
8326  {
8327    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.invite_sub_info",
8328    "translation": "Comparte este enlace para invitar a tus miembros a unirse a {{.WorkSpace}}:"
8329  },
8330  {
8331    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.invite_info",
8332    "translation": "Invite a gente a tu espacio de trabajo"
8333  },
8334  {
8335    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.info2",
8336    "translation": "Asegúrese de guardar o marcar el enlace para utilizarlo en el futuro."
8337  },
8338  {
8339    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.info",
8340    "translation": "Gracias por crear "
8341  },
8342  {
8343    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.download_mm_info",
8344    "translation": "Descargue la aplicación Mattermost"
8345  },
8346  {
8347    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.button",
8348    "translation": "Abrir Mattermost"
8349  },
8350  {
8351    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.app_market_place",
8352    "translation": "app marketplace."
8353  },
8354  {
8355    "id": "api.templates.cloud_welcome_email.add_apps_sub_info",
8356    "translation": "Agiliza tu trabajo con herramientas como Github, Google Calendar y Chrome. Explora todas las integraciones que tenemos en nuestro"
8357  },
8358  {
8359    "id": "api.templates.cloud_trial_ending_email.title",
8360    "translation": "Tu prueba gratuita de 14 días de Mattermost finaliza pronto"
8361  },
8362  {
8363    "id": "api.command_share.unknown_action",
8364    "translation": "Acción desconocida `{{.Action}}`. Acciones disponibles: {{.Actions}}"
8365  },
8366  {
8367    "id": "api.command_share.missing_action",
8368    "translation": "Falta la acción. Acciones disponibles: {{.Actions}}"
8369  },
8370  {
8371    "id": "api.command_share.invitation_sent",
8372    "translation": "La invitación al canal compartido se ha enviado a `{{.Name}} {{.SiteURL}}`."
8373  },
8374  {
8375    "id": "api.command_share.channel_invite.error",
8376    "translation": "Error al invitar a `{{.Name}}` a este canal: {{.Error}}"
8377  },
8378  {
8379    "id": "api.command_share.available_actions",
8380    "translation": "Acciones disponibles: {{.Actions}}"
8381  },
8382  {
8383    "id": "api.command_remote.remote_add_remove.help",
8384    "translation": "Añadir/eliminar conexiones seguras. Acciones disponibles: {{.Actions}}"
8385  },
8386  {
8387    "id": "api.command_remote.missing_command",
8388    "translation": "Falta el comando. Acciones disponibles: {{.Actions}}"
8389  },
8390  {
8391    "id": "api.templates.cloud_trial_ending_email.subtitle",
8392    "translation": "{{.Name}}, su prueba de 14 días de Mattermost Cloud Professional finaliza en 3 días, en {{.TrialEnd}}. Por favor, añada su información de pago para garantizar que su equipo pueda seguir disfrutando de los beneficios de Cloud Professional."
8393  },
8394  {
8395    "id": "api.templates.cloud_trial_ending_email.subject",
8396    "translation": "Fin de la prueba de la nube de Mattermost"
8397  },
8398  {
8399    "id": "api.templates.cloud_trial_ending_email.add_payment_method",
8400    "translation": "Añadir método de pago"
8401  },
8402  {
8403    "id": "api.templates.cloud_trial_ended_email.title",
8404    "translation": "Su prueba gratuita de 14 días de Mattermost ha terminado hoy"
8405  },
8406  {
8407    "id": "api.templates.cloud_trial_ended_email.subtitle",
8408    "translation": "{{.Name}}, su prueba gratuita de 14 días de Mattermost Cloud Professional ha terminado hoy, {{.TodayDate}}. Por favor, añada su información de pago para asegurarse de que su equipo pueda seguir disfrutando de los beneficios de Cloud Professional."
8409  },
8410  {
8411    "id": "api.templates.cloud_trial_ended_email.subject",
8412    "translation": "La prueba en la nube de Mattermost ha terminado"
8413  },
8414  {
8415    "id": "api.templates.cloud_trial_ended_email.start_subscription",
8416    "translation": "Iniciar la suscripción"
8417  },
8418  {
8419    "id": "api.team.set_team_icon.check_image_limits.app_error",
8420    "translation": "La comprobación de los límites de la imagen ha fallado. La resolución es demasiado alta."
8421  },
8422  {
8423    "id": "api.server.warn_metric.support_email_not_configured.start_trial.notification_body",
8424    "translation": "Por favor, vaya a **Consola del sistema > Configuración del sitio > Personalización** para establecer el [correo electrónico de soporte](https://docs.mattermost.com/administration/config-settings.html#support-email) como la dirección de correo electrónico del servicio de soporte de IT interno de su organización para los comentarios de los usuarios finales, las notificaciones por correo electrónico y las solicitudes de soporte."
8425  },
8426  {
8427    "id": "api.server.warn_metric.support_email_not_configured.notification_title",
8428    "translation": "Establezca su dirección de correo electrónico de soporte"
8429  },
8430  {
8431    "id": "api.server.license_up_for_renewal.error_sending_email",
8432    "translation": "Fallo en el envío de correos electrónicos de renovación de licencias"
8433  },
8434  {
8435    "id": "api.server.license_up_for_renewal.error_generating_link",
8436    "translation": "No se ha podido generar el enlace de renovación de la licencia"
8437  },
8438  {
8439    "id": "api.remote_cluster.update_not_unique.app_error",
8440    "translation": "Ya existe una conexión segura con la misma url."
8441  },
8442  {
8443    "id": "api.remote_cluster.update.app_error",
8444    "translation": "Hemos encontrado un error al actualizar la conexión segura."
8445  },
8446  {
8447    "id": "api.remote_cluster.service_not_enabled.app_error",
8448    "translation": "El servicio de cluster remoto no está habilitado."
8449  },
8450  {
8451    "id": "api.remote_cluster.save_not_unique.app_error",
8452    "translation": "Ya se ha añadido la conexión segura."
8453  },
8454  {
8455    "id": "api.remote_cluster.save.app_error",
8456    "translation": "Hemos encontrado un error al guardar la conexión segura."
8457  },
8458  {
8459    "id": "api.remote_cluster.invalid_topic.app_error",
8460    "translation": "Tema no válido."
8461  },
8462  {
8463    "id": "api.remote_cluster.invalid_id.app_error",
8464    "translation": "Id inválido."
8465  },
8466  {
8467    "id": "api.remote_cluster.get.app_error",
8468    "translation": "Hemos encontrado un error al recuperar una conexión segura."
8469  },
8470  {
8471    "id": "api.remote_cluster.delete.app_error",
8472    "translation": "Hemos encontrado un error al borrar la conexión segura."
8473  },
8474  {
8475    "id": "api.push_notification.title.collapsed_threads_dm",
8476    "translation": "Responder en Mensaje Directo"
8477  },
8478  {
8479    "id": "api.push_notification.title.collapsed_threads",
8480    "translation": "Responder en {{.channelName}}"
8481  },
8482  {
8483    "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_crt_thread_dm",
8484    "translation": " respondió a un hilo."
8485  },
8486  {
8487    "id": "api.post.send_notification_and_forget.push_comment_on_crt_thread",
8488    "translation": " respondió a un hilo que estás siguiendo."
8489  },
8490  {
8491    "id": "api.oauth.click_redirect",
8492    "translation": "Si no se le redirige automáticamente, haga clic en el <a href='{{.Link}}'>enlace</a>"
8493  },
8494  {
8495    "id": "api.license.upgrade_needed.app_error",
8496    "translation": "Esta función requiere una actualización a la edición Enterprise."
8497  },
8498  {
8499    "id": "api.license.request-trial.can-start-trial.not-allowed",
8500    "translation": "Esta licencia de prueba para Mattermost Enterprise Edition ha caducado y ya no es válida. Si desea ampliar el periodo de prueba, póngase en contacto con [nuestro equipo de ventas](https://mattermost.com/contact-us/)."
8501  },
8502  {
8503    "id": "api.license.request-trial.can-start-trial.error",
8504    "translation": "No se ha podido comprobar si se puede iniciar una prueba"
8505  },
8506  {
8507    "id": "api.job.unable_to_create_job.incorrect_job_type",
8508    "translation": "El tipo de trabajo que está intentando crear no es válido"
8509  },
8510  {
8511    "id": "api.job.retrieve.nopermissions",
8512    "translation": "Los tipos de trabajo que está intentando recuperar no contienen permisos"
8513  },
8514  {
8515    "id": "api.file.test_connection_s3_bucket_does_not_exist.app_error",
8516    "translation": "Asegúrese de que su cubo de Amazon S3 está disponible y verifique los permisos de su cubo."
8517  },
8518  {
8519    "id": "api.file.test_connection_s3_auth.app_error",
8520    "translation": "No se puede conectar a S3. Verifique los parámetros de autorización de su conexión a Amazon S3 y la configuración de autenticación."
8521  },
8522  {
8523    "id": "api.error_set_first_admin_visit_marketplace_status",
8524    "translation": "Error al intentar guardar el estado de la primera visita del administrador al marketplace."
8525  },
8526  {
8527    "id": "api.error_get_first_admin_visit_marketplace_status",
8528    "translation": "Error al intentar recuperar el estado de la primera visita del administrador al marketplace."
8529  },
8530  {
8531    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.title",
8532    "translation": "Tienes mensajes nuevos"
8533  },
8534  {
8535    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.time",
8536    "translation": "{{.Hour}}:{{.Minute}} {{.TimeZone}}"
8537  },
8538  {
8539    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.subTitle",
8540    "translation": "Vea a continuación un resumen de sus mensajes nuevos."
8541  },
8542  {
8543    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.messageButton",
8544    "translation": "Ver este mensaje"
8545  },
8546  {
8547    "id": "api.email_batching.send_batched_email_notification.button",
8548    "translation": "Abrir Mattermost"
8549  },
8550  {
8551    "id": "api.context.remote_id_missing.app_error",
8552    "translation": "Falta el ID de conexión segura."
8553  },
8554  {
8555    "id": "api.context.remote_id_mismatch.app_error",
8556    "translation": "No hay coincidencia en el ID de la conexión segura."
8557  },
8558  {
8559    "id": "api.context.remote_id_invalid.app_error",
8560    "translation": "No se puede encontrar el connectionID seguro {{.RemoteId}}."
8561  },
8562  {
8563    "id": "api.context.json_encoding.app_error",
8564    "translation": "Error al codificar JSON."
8565  },
8566  {
8567    "id": "api.context.invitation_expired.error",
8568    "translation": "La invitación ha expirado."
8569  },
8570  {
8571    "id": "api.config.update_config.diff.app_error",
8572    "translation": "Fallo en comparar la diferencia de las configuraciones"
8573  },
8574  {
8575    "id": "api.config.patch_config.diff.app_error",
8576    "translation": "Fallo en comparar la diferencia de las configuraciones"
8577  },
8578  {
8579    "id": "api.config.reload_config.app_error",
8580    "translation": "Fallo en la recarga de la configuración."
8581  },
8582  {
8583    "id": "api.command_share.unshare_channel.help",
8584    "translation": "Deja de compartir el canal actual"
8585  },
8586  {
8587    "id": "api.command_share.uninvite_remote_id.help",
8588    "translation": "ID de la conexión segura para desinvitar."
8589  },
8590  {
8591    "id": "api.command_share.uninvite_remote.help",
8592    "translation": "Desinvita una conexión segura de este canal compartido"
8593  },
8594  {
8595    "id": "api.command_share.shared_channel_unshare.error",
8596    "translation": "No se puede dejar de compartir este canal: {{.Error}}."
8597  },
8598  {
8599    "id": "api.command_share.shared_channel_unavailable",
8600    "translation": "Este canal ya no se comparte."
8601  },
8602  {
8603    "id": "api.command_share.share_read_only.hint",
8604    "translation": "[Sólo lectura] - 'Y' o 'N'.  Predeterminado a 'N'"
8605  },
8606  {
8607    "id": "api.command_share.share_read_only.help",
8608    "translation": "El canal se compartirá en modo de sólo lectura"
8609  },
8610  {
8611    "id": "api.command_share.share_channel.error",
8612    "translation": "No se puede compartir este canal: {{.Error}}"
8613  },
8614  {
8615    "id": "api.command_share.service_disabled",
8616    "translation": "El servicio de canales compartidos está desactivado."
8617  },
8618  {
8619    "id": "api.command_share.remote_uninvited",
8620    "translation": "Eliminada la invitación de la conexión segura `{{.RemoteId}}`."
8621  },
8622  {
8623    "id": "api.command_share.remote_table_header",
8624    "translation": "| Conexión segura | URL del sitio | Sólo lectura | Invitación aceptada | En línea | Última sincronización |"
8625  },
8626  {
8627    "id": "api.command_share.remote_not_valid",
8628    "translation": "Debe especificar un ID de conexión segura válido para desinvitar"
8629  },
8630  {
8631    "id": "api.command_share.remote_id_invalid.error",
8632    "translation": "El ID de la conexión segura no es válido: {{.Error}}"
8633  },
8634  {
8635    "id": "api.command_share.remote_id.help",
8636    "translation": "ID de una conexión segura existente. Consulte el comando `secure-connection` para añadir una conexión segura."
8637  },
8638  {
8639    "id": "api.command_share.remote_already_invited",
8640    "translation": "La conexión segura ya ha sido invitada."
8641  },
8642  {
8643    "id": "api.command_share.permission_required",
8644    "translation": "Se necesita el permiso `{{.Permission}}` para gestionar los canales compartidos."
8645  },
8646  {
8647    "id": "api.command_share.not_shared_channel_unshare",
8648    "translation": "No se puede descompartir un canal que no está compartido."
8649  },
8650  {
8651    "id": "api.command_share.no_remote_invited",
8652    "translation": "No se ha invitado a conexiones seguras a este canal."
8653  },
8654  {
8655    "id": "api.command_share.name",
8656    "translation": "share-channel"
8657  },
8658  {
8659    "id": "api.command_share.must_specify_valid_remote",
8660    "translation": "Debe especificar un ID de conexión segura válido para invitar."
8661  },
8662  {
8663    "id": "api.command_share.invite_remote.help",
8664    "translation": "Invita a una instancia externa de Mattermost al canal compartido actual"
8665  },
8666  {
8667    "id": "api.command_share.invalid_value.error",
8668    "translation": "Valor no válido para '{{.Arg}}': {{.Error}}"
8669  },
8670  {
8671    "id": "api.command_share.hint",
8672    "translation": "[acción]"
8673  },
8674  {
8675    "id": "api.command_share.fetch_remote_status.error",
8676    "translation": "No se pudo obtener el estado de las conexiones seguras: {{.Error}}."
8677  },
8678  {
8679    "id": "api.command_share.fetch_remote.error",
8680    "translation": "No se han podido obtener las conexiones seguras: {{.Error}}"
8681  },
8682  {
8683    "id": "api.command_share.desc",
8684    "translation": "Comparte el canal actual con una instancia externa de Mattermost."
8685  },
8686  {
8687    "id": "api.command_share.could_not_uninvite.error",
8688    "translation": "No se ha podido desinvitar `{{.RemoteId}}`: {{.Error}}"
8689  },
8690  {
8691    "id": "api.command_share.check_channel_exist.error",
8692    "translation": "Error al comprobar si el canal compartido existe: {{.Error}}"
8693  },
8694  {
8695    "id": "api.command_share.channel_remote_id_not_exists",
8696    "translation": "La conexión segura del canal compartido `{{.RemoteId}}` no existe para este canal."
8697  },
8698  {
8699    "id": "api.command_remote.permission_required",
8700    "translation": "Se necesita el permiso `{{.Permission}}` para gestionar las conexiones seguras."
8701  },
8702  {
8703    "id": "api.command_remote.site_url_not_set",
8704    "translation": "La URL del sitio no está configurada. Por favor, configúrelo en la Consola del Sistema > Entorno > Servidor Web."
8705  },
8706  {
8707    "id": "api.command_remote.service_not_enabled",
8708    "translation": "El servicio de conexión segura no está activado."
8709  },
8710  {
8711    "id": "api.command_remote.service_disabled",
8712    "translation": "El servicio de conexión segura está desactivado."
8713  },
8714  {
8715    "id": "api.command_remote.remove_remote_id.help",
8716    "translation": "ID de la conexión segura a eliminar."
8717  },
8718  {
8719    "id": "api.command_remote.remove_remote.error",
8720    "translation": "No se ha podido eliminar la conexión segura: {{.Error}}"
8721  },
8722  {
8723    "id": "api.command_remote.remove.help",
8724    "translation": "Elimina una conexión segura"
8725  },
8726  {
8727    "id": "api.command_remote.remotes_not_found",
8728    "translation": "No se han encontrado conexiones seguras."
8729  },
8730  {
8731    "id": "api.command_remote.remote_table_header",
8732    "translation": "| Conexión segura | Nombre a mostrar | ID de la conexión | URL del Sitio | Invitación aceptada | En Linea | Último ping  |"
8733  },
8734  {
8735    "id": "api.command_remote.name.hint",
8736    "translation": "Un nombre único para la conexión segura"
8737  },
8738  {
8739    "id": "api.command_remote.name.help",
8740    "translation": "Nombre de la conexión segura"
8741  },
8742  {
8743    "id": "api.command_remote.name",
8744    "translation": "secure-connection"
8745  },
8746  {
8747    "id": "api.command_remote.missing_empty",
8748    "translation": "Falta o está vacío `{{.Arg}}`"
8749  },
8750  {
8751    "id": "api.command_remote.invite_summary",
8752    "translation": "Envíe la siguiente invitación encriptada AES de 256 bits al administrador del sistema Mattermost externo junto con la contraseña. Utilizarán el comando de barra `{{.Command}} para aceptar la invitación.\n\n```\n{{.Invitation}}\n```\n\n**Asegúrese de que la conexión segura pueda acceder a su instancia de Mattermost a través de** {{.SiteURL}}"
8753  },
8754  {
8755    "id": "api.command_remote.invite_password.hint",
8756    "translation": "Contraseña que se utilizará para encriptar la invitación"
8757  },
8758  {
8759    "id": "api.command_remote.invite_password.help",
8760    "translation": "Contraseña de la invitación"
8761  },
8762  {
8763    "id": "api.command_remote.invite.help",
8764    "translation": "Invitar a una conexión segura"
8765  },
8766  {
8767    "id": "api.command_remote.invitation_created",
8768    "translation": "Invitación creada."
8769  },
8770  {
8771    "id": "api.command_remote.invitation.hint",
8772    "translation": "La invitación encriptada desde una conexión segura"
8773  },
8774  {
8775    "id": "api.command_remote.invitation.help",
8776    "translation": "Invitación desde una conexión segura"
8777  },
8778  {
8779    "id": "api.command_remote.incorrect_password.error",
8780    "translation": "No se ha podido descifrar la invitación. Contraseña incorrecta o invitación corrupta: {{.Error}}"
8781  },
8782  {
8783    "id": "api.command_remote.hint",
8784    "translation": "[acción]"
8785  },
8786  {
8787    "id": "api.command_remote.fetch_status.error",
8788    "translation": "No se han podido obtener las conexiones seguras: {{.Error}}"
8789  },
8790  {
8791    "id": "api.command_remote.encrypt_invitation.error",
8792    "translation": "No se pudo cifrar la invitación: {{.Error}}"
8793  },
8794  {
8795    "id": "api.command_remote.displayname.hint",
8796    "translation": "Un nombre para mostrar la conexión segura"
8797  },
8798  {
8799    "id": "api.command_remote.displayname.help",
8800    "translation": "Nombre a mostrar de la conexión segura"
8801  },
8802  {
8803    "id": "api.command_remote.desc",
8804    "translation": "Invite a conexiones seguras para la comunicación entre instancias de Mattermost."
8805  },
8806  {
8807    "id": "api.command_remote.decode_invitation.error",
8808    "translation": "No se pudo decodificar la invitación: {{.Error}}"
8809  },
8810  {
8811    "id": "api.command_remote.cluster_removed",
8812    "translation": "Conexión segura {{.RemoteId}} {{.Result}}."
8813  },
8814  {
8815    "id": "api.command_remote.add_remote.error",
8816    "translation": "No se ha podido añadir una conexión segura: {{.Error}}"
8817  },
8818  {
8819    "id": "api.command_remote.accept_invitation.error",
8820    "translation": "No se ha podido aceptar la invitación: {{.Error}}"
8821  },
8822  {
8823    "id": "api.command_remote.accept_invitation",
8824    "translation": "Invitación aceptada y confirmada.\nURL del Sitio: {{.SiteURL}}"
8825  },
8826  {
8827    "id": "api.command_remote.accept.help",
8828    "translation": "Aceptar una invitación de una instancia externa de Mattermost"
8829  },
8830  {
8831    "id": "api.command_channel_purpose.update_channel.max_length",
8832    "translation": "El texto introducido supera el límite de caracteres. El propósito del canal está limitado a {{.MaxLength}} caracteres."
8833  },
8834  {
8835    "id": "api.command_share.channel_status_id",
8836    "translation": "Estado del canal ID `{{.ChannelId}}`"
8837  },
8838  {
8839    "id": "api.command_share.channel_status.help",
8840    "translation": "Muestra el estado de este canal compartido"
8841  },
8842  {
8843    "id": "api.command_share.channel_shared",
8844    "translation": "Este canal ahora es compartido."
8845  },
8846  {
8847    "id": "api.command_share.channel_invite_not_home.error",
8848    "translation": "No se puede invitar a una conexión segura a un canal compartido que se origina en otro lugar."
8849  },
8850  {
8851    "id": "api.command_remote.unknown_action",
8852    "translation": "Acción desconocida `{{.Action}}`"
8853  },
8854  {
8855    "id": "api.command_remote.status.help",
8856    "translation": "Muestra el estado de todas las conexiones seguras"
8857  },
8858  {
8859    "id": "model.config.is_valid.import.retention_days_too_low.app_error",
8860    "translation": "Valor no válido para RetentionDays. El valor es demasiado bajo."
8861  },
8862  {
8863    "id": "model.config.is_valid.import.directory.app_error",
8864    "translation": "Valor no válido para el Directorio."
8865  },
8866  {
8867    "id": "model.config.is_valid.export.retention_days_too_low.app_error",
8868    "translation": "Valor no válido para RetentionDays. El valor debe ser mayor que 0"
8869  },
8870  {
8871    "id": "model.config.is_valid.export.directory.app_error",
8872    "translation": "El valor del Directorio no debe estar vacío."
8873  },
8874  {
8875    "id": "model.config.is_valid.collapsed_threads.autofollow.app_error",
8876    "translation": "ThreadAutoFollow debe ser verdadero para activar CollapsedThreads"
8877  },
8878  {
8879    "id": "model.config.is_valid.collapsed_threads.app_error",
8880    "translation": "La configuración de CollapsedThreads debe estar desactivada, default_on o default_off"
8881  },
8882  {
8883    "id": "model.channel_member.is_valid.roles_limit.app_error",
8884    "translation": "Roles de miembros del canal no válidos con más de {{.Limit}} caracteres."
8885  },
8886  {
8887    "id": "mfa.deactivate.app_error",
8888    "translation": "No se pudo actualizar el estado activo de MFA para el usuario."
8889  },
8890  {
8891    "id": "mfa.activate.app_error",
8892    "translation": "No se pudo actualizar el estado activo de MFA para el usuario."
8893  },
8894  {
8895    "id": "import_process.worker.do_job.open_file",
8896    "translation": "No se ha podido procesar la importación: no se ha podido abrir el archivo."
8897  },
8898  {
8899    "id": "import_process.worker.do_job.missing_jsonl",
8900    "translation": "No se puede procesar la importación: Falta el archivo JSONL."
8901  },
8902  {
8903    "id": "import_process.worker.do_job.missing_file",
8904    "translation": "No se puede procesar la importación: falta el parámetro import_file."
8905  },
8906  {
8907    "id": "import_process.worker.do_job.file_exists",
8908    "translation": "No se puede procesar la importación: el archivo no existe."
8909  },
8910  {
8911    "id": "extract_content.worker.do_job.file_info",
8912    "translation": "Fallo en la obtención de la información del archivo para la extracción del contenido."
8913  },
8914  {
8915    "id": "extrac_content.worker.do_job.invalid_input.to",
8916    "translation": "Valor de entrada 'to' no válido"
8917  },
8918  {
8919    "id": "extrac_content.worker.do_job.invalid_input.from",
8920    "translation": "Valor de entrada inválido 'from'"
8921  },
8922  {
8923    "id": "error",
8924    "translation": "Error"
8925  },
8926  {
8927    "id": "ent.message_export.global_relay_export.deliver.unable_to_connect_smtp_server.app_error",
8928    "translation": "No se puede conectar con el servidor smtp"
8929  },
8930  {
8931    "id": "ent.elasticsearch.search_files.unmarshall_file_failed",
8932    "translation": "No pudo decodificar los resultados de búsqueda"
8933  },
8934  {
8935    "id": "ent.elasticsearch.search_files.search_failed",
8936    "translation": "La búsqueda no se pudo completar"
8937  },
8938  {
8939    "id": "ent.elasticsearch.search_files.disabled",
8940    "translation": "La búsqueda de archivos en Elasticsearch está desactivada en este servidor"
8941  },
8942  {
8943    "id": "ent.elasticsearch.post.get_files_batch_for_indexing.error",
8944    "translation": "No se puede obtener el lote de archivos para la indexación."
8945  },
8946  {
8947    "id": "ent.elasticsearch.index_file.error",
8948    "translation": "No se ha podido indexar el archivo"
8949  },
8950  {
8951    "id": "ent.elasticsearch.delete_user_files.error",
8952    "translation": "Fallo en la eliminación de archivos del usuario"
8953  },
8954  {
8955    "id": "ent.elasticsearch.delete_post_files.error",
8956    "translation": "Fallo en la eliminación de archivos del mensaje"
8957  },
8958  {
8959    "id": "ent.elasticsearch.delete_file.error",
8960    "translation": "Fallo en la eliminación del archivo"
8961  },
8962  {
8963    "id": "ent.elasticsearch.create_template_file_info_if_not_exists.template_create_failed",
8964    "translation": "Fallo al crear la plantilla de Elasticsearch para los archivos"
8965  },
8966  {
8967    "id": "ent.data_retention.run_failed.error",
8968    "translation": "El trabajo de retención de datos ha fallado."
8969  },
8970  {
8971    "id": "ent.data_retention.policies.invalid_policy",
8972    "translation": "La póliza no es válida."
8973  },
8974  {
8975    "id": "ent.data_retention.policies.internal_error",
8976    "translation": "Se ha producido un error al realizar la operación solicitada."
8977  },
8978  {
8979    "id": "ent.compliance.global_relay.write_file.appError",
8980    "translation": "No se puede escribir el archivo de global relay."
8981  },
8982  {
8983    "id": "ent.compliance.csv.write_file.appError",
8984    "translation": "No se puede escribir el archivo csv."
8985  },
8986  {
8987    "id": "ent.cloud.subscription.error",
8988    "translation": "Error al obtener la suscripción de la nube"
8989  },
8990  {
8991    "id": "ent.actiance.export.write_file.appError",
8992    "translation": "No se puede escribir el archivo de exportación."
8993  },
8994  {
8995    "id": "brand.save_brand_image.check_image_limits.app_error",
8996    "translation": "La comprobación de los límites de la imagen ha fallado. La resolución es demasiado alta."
8997  },
8998  {
8999    "id": "bleveengine.stop_file_index.error",
9000    "translation": "Fallo al cerrar el índice de archivos."
9001  },
9002  {
9003    "id": "bleveengine.search_files.error",
9004    "translation": "No se ha podido completar la búsqueda de archivos."
9005  },
9006  {
9007    "id": "bleveengine.purge_file_index.error",
9008    "translation": "Fallo en la purga de índices de archivos."
9009  },
9010  {
9011    "id": "bleveengine.indexer.do_job.bulk_index_files.batch_error",
9012    "translation": "Fallo en la indexación del lote de archivos."
9013  },
9014  {
9015    "id": "bleveengine.index_file.error",
9016    "translation": "No se ha podido indexar el archivo."
9017  },
9018  {
9019    "id": "bleveengine.delete_user_files.error",
9020    "translation": "Fallo en la eliminación de los archivos del usuario."
9021  },
9022  {
9023    "id": "bleveengine.delete_post_files.error",
9024    "translation": "Fallo en la eliminación de los archivos del mensaje."
9025  },
9026  {
9027    "id": "bleveengine.delete_files_batch.error",
9028    "translation": "No se han podido eliminar los archivos."
9029  },
9030  {
9031    "id": "bleveengine.delete_file.error",
9032    "translation": "No se ha podido eliminar el archivo."
9033  },
9034  {
9035    "id": "bleveengine.create_file_index.error",
9036    "translation": "Error al crear el índice del archivo bleve."
9037  },
9038  {
9039    "id": "app.valid_password_generic.app_error",
9040    "translation": "La contraseña no es válida"
9041  },
9042  {
9043    "id": "app.user.verify_email.app_error",
9044    "translation": "No se puede actualizar el campo de verificar correo."
9045  },
9046  {
9047    "id": "app.user.update_update.app_error",
9048    "translation": "No se puede actualizar la fecha de la última actualización del usuario."
9049  },
9050  {
9051    "id": "app.user.update_threads_read_for_user.app_error",
9052    "translation": "No se pueden actualizar todos los hilos del usuario como leídos"
9053  },
9054  {
9055    "id": "app.user.update_thread_read_for_user.app_error",
9056    "translation": "No se puede actualizar el estado de lectura del hilo"
9057  },
9058  {
9059    "id": "app.user.update_thread_follow_for_user.app_error",
9060    "translation": "No se puede actualizar el estado de seguimiento para el hilo"
9061  },
9062  {
9063    "id": "app.user.update_failed_pwd_attempts.app_error",
9064    "translation": "No se puede actualizar el campo failed_attempts."
9065  },
9066  {
9067    "id": "app.user.update_auth_data.email_exists.app_error",
9068    "translation": "No se puede cambiar la cuenta a {{.Service}}. Ya existe una cuenta con el correo electrónico {{.Email}}."
9069  },
9070  {
9071    "id": "app.user.update_auth_data.app_error",
9072    "translation": "No se puede actualizar los datos de autenticación."
9073  },
9074  {
9075    "id": "app.user.update_active_for_multiple_users.updating.app_error",
9076    "translation": "No se puede desactivar a los huéspedes."
9077  },
9078  {
9079    "id": "app.user.update.finding.app_error",
9080    "translation": "Ocurrió un error al encontrar la cuenta."
9081  },
9082  {
9083    "id": "app.user.update.find.app_error",
9084    "translation": "No se puede encontrar la cuenta a actualizar."
9085  },
9086  {
9087    "id": "app.user.store_is_empty.app_error",
9088    "translation": "Fallo al comprobar si el almacén de usuarios está vacío."
9089  },
9090  {
9091    "id": "app.user.send_emails.app_error",
9092    "translation": "No se ha enviado ningún correo electrónico con éxito"
9093  },
9094  {
9095    "id": "app.user.send_auto_response.app_error",
9096    "translation": "No se puede enviar la respuesta automática del usuario."
9097  },
9098  {
9099    "id": "app.user.search.app_error",
9100    "translation": "No se puede encontrar ningún usuario que coincide con los parámetros de búsqueda."
9101  },
9102  {
9103    "id": "app.user.save.username_exists.app_error",
9104    "translation": "Una cuenta con ese nombre de usuario ya existe."
9105  },
9106  {
9107    "id": "app.user.save.existing.app_error",
9108    "translation": "Para un usuario existente debe ejecutarse una actualización."
9109  },
9110  {
9111    "id": "app.user.save.email_exists.app_error",
9112    "translation": "Ya existe una cuenta con ese correo electrónico."
9113  },
9114  {
9115    "id": "app.user.save.app_error",
9116    "translation": "No se puedo guardar la cuenta."
9117  },
9118  {
9119    "id": "app.user.promote_guest.user_update.app_error",
9120    "translation": "Error al actualizar el usuario."
9121  },
9122  {
9123    "id": "app.user.permanent_delete.app_error",
9124    "translation": "No se puede borrar la cuenta existente."
9125  },
9126  {
9127    "id": "app.user.missing_account.const",
9128    "translation": "No se puede encontrar el usuario."
9129  },
9130  {
9131    "id": "app.user.get_users_batch_for_indexing.get_users.app_error",
9132    "translation": "No se puede obtener los usuarios en lote para la indexación."
9133  },
9134  {
9135    "id": "app.user.get_unread_count.app_error",
9136    "translation": "No pudimos obtener la cantidad de mensajes sin leer del usuario."
9137  },
9138  {
9139    "id": "app.user.get_total_users_count.app_error",
9140    "translation": "No pudimos contar los usuarios."
9141  },
9142  {
9143    "id": "app.user.get_threads_for_user.not_found",
9144    "translation": "El hilo de usuario no existe o no se sigue"
9145  },
9146  {
9147    "id": "app.user.get_threads_for_user.app_error",
9148    "translation": "No se pueden obtener los hilos del usuario"
9149  },
9150  {
9151    "id": "app.user.get_thread_membership_for_user.not_found",
9152    "translation": "La membresía de usuario en el hilo no existe"
9153  },
9154  {
9155    "id": "app.user.get_thread_membership_for_user.app_error",
9156    "translation": "No se puede obtener la membresía del usuario en el hilo"
9157  },
9158  {
9159    "id": "app.user.get_recently_active_users.app_error",
9160    "translation": "Hemos encontrado un error al buscar a los usuarios recientemente activos."
9161  },
9162  {
9163    "id": "app.user.get_profiles.app_error",
9164    "translation": "Ocurrió un error mientras buscando los perfiles de usuario."
9165  },
9166  {
9167    "id": "app.user.get_profile_by_group_channel_ids_for_user.app_error",
9168    "translation": "Ocurrió un error mientras buscando los perfiles de usuario."
9169  },
9170  {
9171    "id": "app.user.get_new_users.app_error",
9172    "translation": "Encontramos un error mientras buscamos los usuario nuevos."
9173  },
9174  {
9175    "id": "app.user.get_known_users.get_users.app_error",
9176    "translation": "No se pudo obtener los usuarios conocidos desde la base de datos."
9177  },
9178  {
9179    "id": "app.user.get_by_username.app_error",
9180    "translation": "No se puede encontrar una cuenta existente que coincida con tu nombre de usuario para este equipo. Es posible que necesites una invitación por parte del dueño del equipo para unirte."
9181  },
9182  {
9183    "id": "app.user.get_by_auth.other.app_error",
9184    "translation": "Encontramos un error tratando de identificar la cuenta con este tipo de autenticación."
9185  },
9186  {
9187    "id": "app.user.get_by_auth.missing_account.app_error",
9188    "translation": "No se puede encontrar una cuenta existente que coincida con tu tipo de autenticación para este equipo. Es posible que necesites una invitación por parte del dueño del equipo para unirte."
9189  },
9190  {
9191    "id": "app.team.get_common_team_ids_for_users.app_error",
9192    "translation": "No se pueden obtener las identificaciones comunes de los equipos."
9193  },
9194  {
9195    "id": "app.system.system_bot.bot_displayname",
9196    "translation": "Sistema"
9197  },
9198  {
9199    "id": "app.sharedchannel.dm_channel_creation.internal_error",
9200    "translation": "Se ha producido un error al crear un canal directo compartido."
9201  },
9202  {
9203    "id": "app.post.marshal.app_error",
9204    "translation": "Error al procesar mensaje."
9205  },
9206  {
9207    "id": "model.reaction.is_valid.update_at.app_error",
9208    "translation": "La actualización a debe ser una hora válida."
9209  },
9210  {
9211    "id": "model.config.is_valid.sql_conn_max_idle_time_milliseconds.app_error",
9212    "translation": "Tiempo máximo de inactividad de la conexión no válido para la configuración de SQL. Debe ser un número no negativo."
9213  },
9214  {
9215    "id": "sharedchannel.cannot_deliver_post",
9216    "translation": "Uno o más mensajes no pudieron ser entregados al sitio remoto {{.Remote}} porque está desconectado. Los mensajes se entregarán cuando el sitio esté en línea."
9217  },
9218  {
9219    "id": "model.user.is_valid.marshal.app_error",
9220    "translation": "Fallo al codificar el campo a JSON"
9221  },
9222  {
9223    "id": "model.team_member.is_valid.roles_limit.app_error",
9224    "translation": "Roles de miembros del equipo no válidos con más de {{.Limit}} caracteres."
9225  },
9226  {
9227    "id": "model.session.is_valid.user_id.app_error",
9228    "translation": "Campo UserId inválido para la sesión."
9229  },
9230  {
9231    "id": "model.session.is_valid.roles_limit.app_error",
9232    "translation": "Roles de sesión no válidos de más de {{.Limit}} caracteres."
9233  },
9234  {
9235    "id": "model.session.is_valid.id.app_error",
9236    "translation": "Campo Id inválido para la sesión."
9237  },
9238  {
9239    "id": "model.session.is_valid.create_at.app_error",
9240    "translation": "Campo CreateAt inválido para la sesión."
9241  },
9242  {
9243    "id": "store.sql_file_info.search.disabled",
9244    "translation": "La búsqueda de archivos ha sido desactivada en este servidor. Por favor, póngase en contacto con su administrador del sistema."
9245  },
9246  {
9247    "id": "sharedchannel.permalink.not_found",
9248    "translation": "El mensaje contiene enlaces permanentes a otros canales que pueden no ser visibles para los usuarios de otros sitios."
9249  },
9250  {
9251    "id": "model.user.is_valid.roles_limit.app_error",
9252    "translation": "Roles de usuario no válidos con más de {{.Limit}} caracteres."
9253  }
9254]
9255