1# Finnish translations for Horde_Imap_Client package.
2# Copyright 2012-2017 Horde LLC (http://www.horde.org/)
3# This file is distributed under the same license as the Horde_Imap_Client package.
4# Leena Heino <liinu@uta.fi>, 2011-2012.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Horde_Imap_Client \n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2012-11-06 16:40+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-11-07 17:24:08+0200\n"
12"Last-Translator: Leena Heino <liinu@uta.fi>\n"
13"Language-Team: Finnish <i18n@lists.horde.org>\n"
14"Language: fi\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/NoSupportPop3.php:25
21#, php-format
22msgid "%s not supported on POP3 servers."
23msgstr "%s ei ole tuettu POP3-palvelimille."
24
25#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4380
26msgid "Authentication credentials have expired."
27msgstr "Autentikointitiedot ovat vanhentuneet."
28
29#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4364
30msgid "Authentication failed."
31msgstr "Autentikointi epäonnistui."
32
33#: lib/Horde/Imap/Client/Auth/DigestMD5.php:149
34msgid "Authentication failure."
35msgstr "Autentikointivirhe."
36
37#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4372
38msgid "Authentication was successful, but authorization failed."
39msgstr "Autentikointi epäonnistui, mutta autorisointi epäonnistui."
40
41#: lib/Horde/Imap/Client/Interaction/Server/Tagged.php:34
42msgid "Bad tagged response."
43msgstr "Virheellinen tagätty vastaus."
44
45#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/SearchCharset.php:36
46msgid "Cannot convert search query text to new charset"
47msgstr "Ei voida muuntaa hakulauseen tekstiä uuteen merkistöön"
48
49#: lib/Horde/Imap/Client/Base.php:1899 lib/Horde/Imap/Client/Base.php:1958
50msgid "Cannot expunge read-only mailbox."
51msgstr ""
52"Ei voida tyhjentää poistetuja vain lukuun tarkoitetusta postilaatikosta."
53
54#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4165
55msgid "Charset used in search query is not supported on the mail server."
56msgstr "Palvelin ei tue haussa käytettyä merkistöä."
57
58#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:931
59#, php-format
60msgid "Could not open mailbox \"%s\"."
61msgstr "Ei voitu aukaista postilaatikkoa \"%s\"."
62
63#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:335
64msgid "Could not open secure TLS connection to the IMAP server."
65msgstr "Ei voitu aukaista salattua TLS-yhteyttä IMAP-palvelimelle."
66
67#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:189
68#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:201
69msgid "Could not open secure connection to the POP3 server."
70msgstr "Ei voitu aukaista salattua yhteyttä POP3-palvelimelle"
71
72#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4265
73msgid "Could not save message data because it is too large."
74msgstr "Liian suuren tietomäärän takia viestin tietoja ei voitu talentaa."
75
76#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4256
77msgid "Could not save message on server."
78msgstr "Viestiä ei voi tallentaa palvelimelle."
79
80#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:280
81msgid "Error connecting to POP3 server."
82msgstr "Virhetilanne yhdistettäessä POP3-palvelimelle."
83
84#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:504
85msgid "Error connecting to mail server."
86msgstr "Virhetilanne yhdistettäessä postipalvelimelle."
87
88#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:117
89#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:142
90#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:146
91#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:205
92#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:222
93#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:226
94#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:234
95#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:240
96msgid "Error converting UTF7-IMAP string."
97msgstr "Virhetilanne muunnettaessa UTF7-IMAP merkkijonoa."
98
99#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3683 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3964
100msgid "Error when communicating with the mail server."
101msgstr "Virhetilanne liikennöinnissä postipalvelimelle. "
102
103#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3838
104msgid "IMAP Server closed the connection."
105msgstr "IMAP-palvelin sulki yhteyden."
106
107#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3823 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3854
108msgid "IMAP error reported by server."
109msgstr "IMAP-palvelimen antama virhe."
110
111#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3389
112#, php-format
113msgid "Invalid METADATA entry: \"%s\"."
114msgstr "Epäkelpo METADATA tieto: \"%s\"."
115
116#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3476
117#, php-format
118msgid "Invalid METADATA value type \"%s\"."
119msgstr "Epäkelpo METADATA arvotyyppi: \"%s\"."
120
121#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3890
122msgid "Mail server closed the connection unexpectedly."
123msgstr "Postipalvelin sulki yhteyden odottamatta."
124
125#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:395
126msgid "Mail server denied authentication."
127msgstr "Postipalvelin esti autentikoinnin."
128
129#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:1812 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2483
130#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2504 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2933
131#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2988
132msgid "Mailbox does not support mod-sequences."
133msgstr "Postilaatikko ei tue mod-sequences -piirrettä."
134
135#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:378
136msgid "No supported IMAP authentication method could be found."
137msgstr "Tuettua IMAP-autentikointitapaa ei löytynyt."
138
139#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4388
140msgid "Operation failed due to a lack of a secure connection."
141msgstr "Toiminto epäonnistui salatut yhteydet eivät ole käytettävissä."
142
143#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:1096
144msgid "POP3 Server closed the connection unexpectedly."
145msgstr "POP3-palvelin katkaisi yhteyden yllättäen."
146
147#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:1156
148msgid "POP3 error reported by server."
149msgstr "POP3-palvelimen antama virhe."
150
151#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:240
152msgid "POP3 server denied authentication."
153msgstr "POP3-palvelin esti autentikoinnin."
154
155#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4356
156msgid "Remote server is temporarily unavailable."
157msgstr "Etäpalvelin on väliakaisesti saavuttamattomissa."
158
159#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:323
160msgid "Server does not support TLS connections."
161msgstr "Palvelin ei tue TLS-yhteyksiä."
162
163#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:189
164msgid "Server does not support secure connections."
165msgstr "Palvelin ei tue salattuja yhteyksiä."
166
167#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:527
168msgid "Server rejected connection."
169msgstr "Palvelin hylkäsi yhteyden."
170
171#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3748
172msgid "Server write error."
173msgstr "Palvelimen kirjoitusvirhe."
174
175#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4309
176msgid "The comparison algorithm was not recognized by the server."
177msgstr "Palvelin ei tunnista vertailualgoritmiä."
178
179#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:536
180msgid "The mail server does not support IMAP4rev1 (RFC 3501)."
181msgstr "Postipalvelin ei tue toimintoa IMAP4rev1 (RFC 3501)."
182
183#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4435
184msgid "The mail server has denied the request."
185msgstr "Postipalvelin esti pyynnön."
186
187#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4419
188msgid "The mail server is reporting corrupt data in your mailbox."
189msgstr ""
190"Postipalvelin raportoi, että postilaatikossa on korruptoituneita tietoja."
191
192#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4177 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4222
193msgid "The mail server was unable to parse the contents of the mail message."
194msgstr "Postipalvelin ei pystynyt käsittelemään viestin tietoja."
195
196#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4327
197msgid "The metadata item could not be saved because it is too large."
198msgstr "Metadata tietoja ei voitu tallentaa, koska se oli liian suuri."
199
200#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4345
201msgid ""
202"The metadata item could not be saved because the maximum number of "
203"annotations has been exceeded."
204msgstr ""
205"Metadata tietoa ei voi tallentaa, koska lisätietojen suurin sallittu määrä "
206"on ylittynyt."
207
208#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4336
209msgid ""
210"The metadata item could not be saved because the server does not support "
211"private annotations."
212msgstr ""
213"Metadata tietoja ei voitu tallentaa, koska palvelin ei tue yksilökohtaisten "
214"lisätietojen tallennusta."
215
216#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4453
217msgid "The object could not be created because it already exists."
218msgstr "Objektia ei voitu luoda, koska se on jo olemassa."
219
220#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4462
221msgid "The object could not be deleted because it does not exist."
222msgstr "Objektia ei voitu poistaa, koska sitä ei ole olemassa."
223
224#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4444
225msgid ""
226"The operation failed because the quota has been exceeded on the mail server."
227msgstr "Operaatio epäonnistui, koska kiintiö on ylittynyt postipalvelimella."
228
229#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/NoSupportExtension.php:36
230#, php-format
231msgid "The server does not support the %s extension."
232msgstr "Palvelin ei tue laajennusta %s."
233
234#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4471
235msgid "The special-use attribute requested for the mailbox is not supported."
236msgstr "Postilaatikon erikoiskäyttö atribuutti ei ole tuettu."
237
238#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4405
239msgid ""
240"There was a temporary issue when attempting this operation. Please try again "
241"later."
242msgstr ""
243"Väliaikainen ongelmatilanne yritettäessä tätä operaatiota. Yritä myöhemmin "
244"uudestaan."
245
246#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:604
247#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:334
248msgid "Unexpected response from server when authenticating."
249msgstr "Odottamaton vastaus palvelimelta autentikoinnin aikana."
250
251#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:648
252#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:374
253#, php-format
254msgid "Unknown authentication method: %s"
255msgstr "Tuntematon autentikointimetori: %s"
256
257#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4396
258msgid "You do not have adequate permissions to carry out this operation."
259msgstr "Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia tämän toiminnon suorittamiseen."
260