1# Latvian translations for Horde_Form package. 2# Copyright 2011-2017 Horde LLC (http://www.horde.org/) 3# This file is distributed under the same license as the Horde_Form package. 4# Automatically generated, 2011. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: Horde_Form\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2011-04-04 10:15+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2011-10-16 15:21+0300\n" 12"Last-Translator: Jānis Eisaks <jancs@dv.lv>\n" 13"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n" 14"Language: lv\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " 19"2);\n" 20"X-Poedit-Language: Latvian\n" 21"X-Poedit-Country: LATVIA\n" 22"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 23 24#: lib/Horde/Form/Type.php:2484 25#, php-format 26msgid " (%s days ago)" 27msgstr "(pirms %s dienām)" 28 29#: lib/Horde/Form/Type.php:2492 30#, php-format 31msgid " (in %s days)" 32msgstr "(%s dienās)" 33 34#: lib/Horde/Form/Type.php:2488 35msgid " (today)" 36msgstr " (šodien)" 37 38#: lib/Horde/Form/Type.php:2490 39msgid " (tomorrow)" 40msgstr " (rīt)" 41 42#: lib/Horde/Form/Type.php:2486 43msgid " (yesterday)" 44msgstr "(vakar)" 45 46#: lib/Horde/Form/Type.php:1438 47#, php-format 48msgid "\"%s\" is not a valid email address." 49msgstr "\"%s\" nav derīga e-pasta adrese." 50 51#: lib/Horde/Form/Type.php:2453 52#, php-format 53msgid "%s is required" 54msgstr "%s ir obligāts" 55 56#: lib/Horde/Form/Type.php:2168 lib/Horde/Form/Type.php:2231 57msgid "-- select --" 58msgstr "-- izvēlieties --" 59 60#: lib/Horde/Form/Type.php:820 lib/Horde/Form/Type.php:863 61msgid "A temporary directory" 62msgstr "Pagaidu mape" 63 64#: lib/Horde/Form/Type.php:750 65msgid "Address" 66msgstr "Adrese" 67 68#: lib/Horde/Form/Type.php:772 69msgid "Address Link" 70msgstr "Adreses saite" 71 72#: lib/Horde/Form/Type.php:1598 73msgid "Allow multiple addresses?" 74msgstr "Atļaut vairākas adreses?" 75 76#: lib/Horde/Form/Type.php:3433 77msgid "Assignment columns" 78msgstr "Piešķires slejas" 79 80#: lib/Horde/Form/Type.php:3693 81msgid "Category" 82msgstr "Kategorija" 83 84#: lib/Horde/Form/Type.php:1610 85msgid "Character to split multiple addresses with" 86msgstr "Pieturzīme vairāku adrešu atdalīšanai" 87 88#: lib/Horde/Form/Type.php:3121 89msgid "Colour selection" 90msgstr "Krāsu izvēle" 91 92#: lib/Horde/Form/Type.php:2050 93msgid "Column titles" 94msgstr "Sleju nosaukumi" 95 96#: lib/Horde/Form/Type.php:639 97msgid "Counted text" 98msgstr "Saskaitītais teksts" 99 100#: lib/Horde/Form/Type.php:886 101msgid "Country drop down list" 102msgstr "Valstu izvēlne" 103 104#: lib/Horde/Form/Type.php:3548 105msgid "Credit card number" 106msgstr "Kredītkartes numurs" 107 108#: lib/Horde/Form/Type.php:3591 109msgid "" 110"DSN (see http://pear.php.net/manual/en/package.database.db.intro-dsn.php)" 111msgstr "" 112"DSN (skat. http://pear.php.net/manual/en/package.database.db.intro-dsn.php)" 113 114#: lib/Horde/Form/Type.php:3589 115msgid "Database lookup" 116msgstr "Datubāzes vaicājums" 117 118#: lib/Horde/Form/Type.php:2513 119msgid "Date" 120msgstr "Datums" 121 122#: lib/Horde/Form/Type.php:3081 123msgid "Date and time selection" 124msgstr "Datuma un laika izvēle" 125 126#: lib/Horde/Form/Type.php:2918 127msgid "Date selection" 128msgstr "Datuma izvēle" 129 130#: lib/Horde/Form/Type.php:109 131msgid "Description" 132msgstr "Apraksts" 133 134#: lib/Horde/Form/Type.php:2928 lib/Horde/Form/Type.php:3091 135msgid "Display format" 136msgstr "Ekrāna formāts" 137 138#: lib/Horde/Form/Type.php:2211 139msgid "Drop down list" 140msgstr "Izkrītošā izvēlne" 141 142#: lib/Horde/Form/Type.php:1595 143msgid "Email" 144msgstr "E-pasts" 145 146#: lib/Horde/Form/Type.php:2066 147msgid "Email addresses must match." 148msgstr "E-pasta adresēm jāsakrīt." 149 150#: lib/Horde/Form/Type.php:2093 151msgid "Email with confirmation" 152msgstr "E-pasts ar apstiprinājumu" 153 154#: lib/Horde/Form/Type.php:2708 lib/Horde/Form/Type.php:2922 155#: lib/Horde/Form/Type.php:3085 156msgid "End year" 157msgstr "Beigu gads" 158 159#: lib/Horde/Form/Type.php:2048 160msgid "Field matrix" 161msgstr "Lauka matrica" 162 163#: lib/Horde/Form/Type.php:3644 164msgid "Figlet CAPTCHA" 165msgstr "Figlet CAPTCHA" 166 167#: lib/Horde/Form/Type.php:3648 168msgid "Figlet font" 169msgstr "Figlet fonts" 170 171#: lib/Horde/Form/Type.php:3307 172msgid "File selection" 173msgstr "Failu izvēle" 174 175#: lib/Horde/Form/Type.php:929 176msgid "File upload" 177msgstr "Failu augšupielāde" 178 179#: lib/Horde/Form/Type.php:3667 180msgid "Font" 181msgstr "Fonts" 182 183#: lib/Horde/Form/Type.php:129 184msgid "HTML" 185msgstr "HTML" 186 187#: lib/Horde/Form/Type.php:92 lib/Horde/Form/Type.php:3245 188msgid "Header" 189msgstr "Galvene" 190 191#: lib/Horde/Form/Type/tableset.php:55 192msgid "Headers" 193msgstr "Galvenes" 194 195#: lib/Horde/Form/Type.php:594 196msgid "Helpers" 197msgstr "Helperi" 198 199#: lib/Horde/Form/Type.php:505 200msgid "IP address" 201msgstr "IP adrese" 202 203#: lib/Horde/Form/Type.php:535 204msgid "IPv6 address" 205msgstr "IPv6 adrese" 206 207#: lib/Horde/Form/Type.php:3309 208msgid "Id" 209msgstr "id" 210 211#: lib/Horde/Form/Type.php:3663 212msgid "Image CAPTCHA" 213msgstr "Attēla CAPTCHA" 214 215#: lib/Horde/Form/Type.php:1270 216msgid "Image upload" 217msgstr "Attēla augšupielāde " 218 219#: lib/Horde/Form/Type.php:240 220msgid "Integer" 221msgstr "Vesels skaitlis" 222 223#: lib/Horde/Form/Type.php:294 224msgid "Integer list" 225msgstr "Veselo skaitļu saraksts" 226 227#: lib/Horde/Form/Type.php:2186 lib/Horde/Form/Type.php:2261 228#: lib/Horde/Form/Type.php:2334 lib/Horde/Form/Type.php:2413 229#: lib/Horde/Form/Type/tableset.php:31 230msgid "Invalid data submitted." 231msgstr "Ievadīti nepareizi dati." 232 233#: lib/Horde/Form/Type.php:3439 234msgid "Left header" 235msgstr "Kreisā galvene" 236 237#: lib/Horde/Form/Type.php:3435 238msgid "Left values" 239msgstr "Kreisās vērtības" 240 241#: lib/Horde/Form/Type.php:1330 242msgid "Link" 243msgstr "Saite" 244 245#: lib/Horde/Form/Type.php:1333 246msgid "Link URL" 247msgstr "Saites URL" 248 249#: lib/Horde/Form/Type.php:1348 250msgid "Link access key" 251msgstr "Saites pieejas atslēga" 252 253#: lib/Horde/Form/Type.php:3313 254msgid "Link style" 255msgstr "Saites stils" 256 257#: lib/Horde/Form/Type.php:1339 258msgid "Link target" 259msgstr "Saites mērķis" 260 261#: lib/Horde/Form/Type.php:1336 lib/Horde/Form/Type.php:3311 262msgid "Link text" 263msgstr "Saites teksts" 264 265#: lib/Horde/Form/Type.php:1604 266msgid "Link the email address to the compose page when displaying?" 267msgstr "Piesaistīt e-pasta adresi rediģēšanas lapai attēlojot vēstuli?" 268 269#: lib/Horde/Form/Type.php:1345 270msgid "Link title attribute" 271msgstr "Saites virsraksta atribūts" 272 273#: lib/Horde/Form/Type.php:588 274msgid "Long text" 275msgstr "Garš teksts" 276 277#: lib/Horde/Form/Type.php:1276 278msgid "Maximum file size in bytes" 279msgstr "Maksimālais faila izmērs baitos" 280 281#: lib/Horde/Form/Type.php:377 lib/Horde/Form/Type.php:397 282#: lib/Horde/Form/Type.php:423 283msgid "Maximum length" 284msgstr "Maksimālais garums" 285 286#: lib/Horde/Form/Type.php:464 287msgid "Mobile phone number" 288msgstr "Mobilā tālruņa numurs" 289 290#: lib/Horde/Form/Type.php:2704 291msgid "Month and year" 292msgstr "Mēnesis un gads" 293 294#: lib/Horde/Form/Type.php:2287 295msgid "Multi-level drop down lists" 296msgstr "Vairāklīmeņu izkrītošās izvēlnes" 297 298#: lib/Horde/Form/Type.php:2344 299msgid "Multiple selection" 300msgstr "Vairāku objektu izvēle" 301 302#: lib/Horde/Form/Type.php:213 303msgid "Number" 304msgstr "Skaits" 305 306#: lib/Horde/Form/Type.php:645 307msgid "Number of characters" 308msgstr "Zīmju skaits" 309 310#: lib/Horde/Form/Type.php:592 lib/Horde/Form/Type.php:643 311#: lib/Horde/Form/Type.php:754 lib/Horde/Form/Type.php:824 312#: lib/Horde/Form/Type.php:867 313msgid "Number of columns" 314msgstr "Sleju skaits" 315 316#: lib/Horde/Form/Type.php:590 lib/Horde/Form/Type.php:641 317#: lib/Horde/Form/Type.php:752 lib/Horde/Form/Type.php:822 318#: lib/Horde/Form/Type.php:865 319msgid "Number of rows" 320msgstr "Rindu skaits" 321 322#: lib/Horde/Form/Type.php:267 323msgid "Octal" 324msgstr "Oktāls" 325 326#: lib/Horde/Form/Type.php:1342 327msgid "Onclick event" 328msgstr "Klikšķa notikums" 329 330#: lib/Horde/Form/Type.php:2076 331msgid "Only one email address allowed." 332msgstr "Atļauta tikai viena e-pasta adrese." 333 334#: lib/Horde/Form/Type.php:1427 335msgid "Only one email address is allowed." 336msgstr "Atļauta tikai viena e-pasta adrese." 337 338#: lib/Horde/Form/Type.php:816 339msgid "PGP Key" 340msgstr "PGP atslēga" 341 342#: lib/Horde/Form/Type.php:2120 343msgid "Password" 344msgstr "Parole" 345 346#: lib/Horde/Form/Type.php:2153 347msgid "Password with confirmation" 348msgstr "Parole ar apstiprinājumu" 349 350#: lib/Horde/Form/Type.php:2135 351msgid "Passwords must match." 352msgstr "Parolēm ir jāsakrīt." 353 354#: lib/Horde/Form/Type.php:818 355msgid "Path to the GnuPG binary" 356msgstr "Ceļš līdz GnuPG programmai." 357 358#: lib/Horde/Form/Type.php:452 359msgid "Phone number" 360msgstr "Tālruņa numurs" 361 362#: lib/Horde/Form/Type.php:3151 363msgid "Please choose a sound." 364msgstr "Izvēlieties skaņu." 365 366#: lib/Horde/Form/Type.php:2682 367msgid "Please enter a month and a year." 368msgstr "Ievadiet mēnesi un gadu." 369 370#: lib/Horde/Form/Type.php:490 lib/Horde/Form/Type.php:520 371msgid "Please enter a valid IP address." 372msgstr "Lūdzu ievadiet korektu IP adresi." 373 374#: lib/Horde/Form/Type.php:2762 375msgid "Please enter a valid date, check the number of days in the month." 376msgstr "Lūdzu, ievadiet pareizu datumu, pārbaudiet dienu skaitu mēnesī." 377 378#: lib/Horde/Form/Type.php:2562 379msgid "Please enter a valid time." 380msgstr "Lūdzu ievadiet pareizu laiku." 381 382#: lib/Horde/Form/Type.php:888 lib/Horde/Form/Type.php:2215 383#: lib/Horde/Form/Type.php:2291 lib/Horde/Form/Type.php:3595 384msgid "Prompt text" 385msgstr "Uzaicinājuma teksts" 386 387#: lib/Horde/Form/Type.php:1601 388msgid "Protect address from spammers?" 389msgstr "Aizsargāt adresi no mēstuļniekiem?" 390 391#: lib/Horde/Form/Type.php:2379 392msgid "Radio selection" 393msgstr "Radio izvēle" 394 395#: lib/Horde/Form/Type.php:373 lib/Horde/Form/Type.php:393 396#: lib/Horde/Form/Type.php:419 397msgid "Regex" 398msgstr "Regex" 399 400#: lib/Horde/Form/Type.php:3565 401msgid "Relationship browser" 402msgstr "Relāciju pārlūks" 403 404#: lib/Horde/Form/Renderer.php:330 405msgid "Required Field" 406msgstr "Obligāts lauks" 407 408#: lib/Horde/Form.php:624 409msgid "Required secret is invalid - potentially malicious request." 410msgstr "" 411"Obligātais noslēpums ir nederīgs - potenciāli ļaunprātīgs pieprasījums." 412 413#: lib/Horde/Form.php:360 lib/Horde/Form/Renderer.php:315 414msgid "Reset" 415msgstr "Atsākt no jauna" 416 417#: lib/Horde/Form/Type.php:3441 418msgid "Right header" 419msgstr "Labā galvene" 420 421#: lib/Horde/Form/Type.php:3437 422msgid "Right values" 423msgstr "Labās vērtības" 424 425#: lib/Horde/Form/Type.php:861 426msgid "S/MIME Key" 427msgstr "S/MIME atslēga" 428 429#: lib/Horde/Form/Type.php:3593 430msgid "SQL statement for value lookups" 431msgstr "SQl pieprasījums vērtību iegūšanai" 432 433#: lib/Horde/Form/Type.php:3286 434msgid "Select Files" 435msgstr "Izvēlēties failus" 436 437#: lib/Horde/Form/Type.php:2765 438msgid "Select all date components." 439msgstr "Izvēlieties visus datuma komponentus." 440 441#: lib/Horde/Form/Type.php:2428 442msgid "Set" 443msgstr "Uzstādīt" 444 445#: lib/Horde/Form/Type.php:3315 446msgid "Show icon?" 447msgstr "Rādīt ikonu?" 448 449#: lib/Horde/Form/Type.php:1274 450msgid "Show option to keep original?" 451msgstr "Rādīt iespēju saglabāt oriģinālu?" 452 453#: lib/Horde/Form/Type.php:2924 lib/Horde/Form/Type.php:3087 454msgid "Show picker?" 455msgstr "Rādīt krāsu paleti?" 456 457#: lib/Horde/Form/Type.php:2650 lib/Horde/Form/Type.php:3093 458msgid "Show seconds?" 459msgstr "Rādīt sekundes?" 460 461#: lib/Horde/Form/Type.php:1272 462msgid "Show upload?" 463msgstr "Rādīt augšupielādi?" 464 465#: lib/Horde/Form/Type.php:375 lib/Horde/Form/Type.php:395 466#: lib/Horde/Form/Type.php:421 lib/Horde/Form/Type.php:2348 467#: lib/Horde/Form/Type.php:3243 lib/Horde/Form/Type.php:3443 468msgid "Size" 469msgstr "Izmērs" 470 471#: lib/Horde/Form/Type.php:3239 472msgid "Sort order selection" 473msgstr "Šķirošanas kārtības izvēle" 474 475#: lib/Horde/Form/Type.php:3160 476msgid "Sound selection" 477msgstr "Skaņas izvēle" 478 479#: lib/Horde/Form/Type.php:75 480msgid "Spacer" 481msgstr "Starpinātājs" 482 483#: lib/Horde/Form/Type.php:2706 lib/Horde/Form/Type.php:2920 484#: lib/Horde/Form/Type.php:3083 485msgid "Start year" 486msgstr "Sākuma gads" 487 488#: lib/Horde/Form/Type.php:2926 lib/Horde/Form/Type.php:3089 489msgid "Storage format" 490msgstr "Glabāšanas formāts" 491 492#: lib/Horde/Form/Type.php:391 493msgid "String list" 494msgstr "Simbolu saraksts" 495 496#: lib/Horde/Form/Type.php:417 497msgid "String list returning an array" 498msgstr "Masīvu radoša simbolu virkne" 499 500#: lib/Horde/Form.php:353 lib/Horde/Form/Renderer.php:312 501msgid "Submit" 502msgstr "Iesniegt" 503 504#: lib/Horde/Form/Type/tableset.php:51 505msgid "Table Set" 506msgstr "Tabulu kopa" 507 508#: lib/Horde/Form/Type.php:371 lib/Horde/Form/Type.php:3646 509#: lib/Horde/Form/Type.php:3665 510msgid "Text" 511msgstr "Teksts" 512 513#: lib/Horde/Form/Type.php:1033 514msgid "" 515"The image file size could not be determined or it was 0 bytes. The upload " 516"may have been interrupted." 517msgstr "" 518"Attēla izmērs nav nosakāms vai arī ir 0 baiti. Iespējams, attēla " 519"augšupielāde ir pārtraukta." 520 521#: lib/Horde/Form/Type.php:1037 522#, php-format 523msgid "The image file was larger than the maximum allowed size (%d bytes)." 524msgstr "Attēls ir lielāks par atļauto maksimālo izmēru (%d baiti)." 525 526#: lib/Horde/Form/Type.php:1607 527msgid "The name to use when linking to the compose page" 528msgstr "Vārds, kuru lietot sasaistei ar rediģēšanas lapu" 529 530#: lib/Horde/Form/Type.php:3621 531msgid "The text you entered did not match the text on the screen." 532msgstr "Jūsu ievadītais teksts neatbilst uz ekrāna redzamajam." 533 534#: lib/Horde/Form/Type.php:621 535#, php-format 536msgid "" 537"There are too many characters in this field. You have entered %d character; " 538msgid_plural "" 539"There are too many characters in this field. You have entered %d characters; " 540msgstr[0] "Šajā laukā ir pārāk daudz simbolu. Jūs ievadījāt %d simbolu;" 541msgstr[1] "Šajā laukā ir pārāk daudz simbolu. Jūs ievadījāt %d simbolus;" 542msgstr[2] "Šajā laukā ir pārāk daudz simbolu. Jūs ievadījāt %d simbolus;" 543 544#: lib/Horde/Form/Type.php:3464 545msgid "This does not seem to be a valid card number." 546msgstr "Ievadītais numurs nav derīgs kredītkartes numurs." 547 548#: lib/Horde/Form/Type.php:146 lib/Horde/Form/Type.php:223 549#: lib/Horde/Form/Type.php:250 lib/Horde/Form/Type.php:277 550#: lib/Horde/Form/Type.php:342 lib/Horde/Form/Type.php:436 551#: lib/Horde/Form/Type.php:494 lib/Horde/Form/Type.php:524 552#: lib/Horde/Form/Type.php:618 lib/Horde/Form/Type.php:1018 553#: lib/Horde/Form/Type.php:2061 lib/Horde/Form/Type.php:2108 554#: lib/Horde/Form/Type.php:2130 lib/Horde/Form/Type.php:2177 555#: lib/Horde/Form/Type.php:2252 lib/Horde/Form/Type.php:2323 556#: lib/Horde/Form/Type.php:2523 lib/Horde/Form/Type.php:2565 557#: lib/Horde/Form/Type.php:2757 lib/Horde/Form/Type.php:3104 558#: lib/Horde/Form/Type.php:3143 lib/Horde/Form/Type.php:3456 559#: lib/Horde/Form/Type.php:3616 lib/Horde/Form/Type.php:3699 560#: lib/Horde/Form/Variable.php:454 lib/Horde/Form/Variable.php:462 561msgid "This field is required." 562msgstr "Šis lauks ir obligāts." 563 564#: lib/Horde/Form/Type.php:231 565msgid "This field may only contain integers." 566msgstr "Šis lauks var saturēt tikai veselus skaitļus." 567 568#: lib/Horde/Form/Type.php:2531 569msgid "This field may only contain numbers and the colon." 570msgstr "Šis lauks var saturēt tikai skaitļus un kolu." 571 572#: lib/Horde/Form/Type.php:258 573msgid "This field may only contain octal values." 574msgstr "Šis lauks var saturēt tikai oktālus lielumus." 575 576#: lib/Horde/Form/Type.php:285 577msgid "This field must be a comma or space separated list of integers" 578msgstr "Šajā laukā var būt tikai ar komatu atdalīti veseli skaitļi" 579 580#: lib/Horde/Form/Type.php:157 581msgid "This field must be a valid number." 582msgstr "Šajā laukā var ievadīt tikai skaitliskas vērtības." 583 584#: lib/Horde/Form/Type.php:3112 585msgid "" 586"This field must contain a color code in the RGB Hex format, for example " 587"'#1234af'." 588msgstr "" 589"Šajā laukā jānorāda krāsas kods RGB heksadecimālā formātā, piemēram " 590"'#1234af'." 591 592#: lib/Horde/Form.php:621 593msgid "This form has already been processed." 594msgstr "Šī forma jau ir apstrādāta." 595 596#: lib/Horde/Form/Type.php:2540 597msgid "Time" 598msgstr "Laiks" 599 600#: lib/Horde/Form/Type.php:2648 601msgid "Time selection" 602msgstr "Laika izvēle" 603 604#: lib/Horde/Form/Type.php:1299 605msgid "True or false" 606msgstr "Patiess vai nepatiess" 607 608#: lib/Horde/Form/Type.php:337 609#, php-format 610msgid "Value is over the maximum length of %d." 611msgstr "Vērtība pārsniedz maksimālo garumu %d." 612 613#: lib/Horde/Form/Type.php:2346 lib/Horde/Form/Type.php:2381 614#: lib/Horde/Form/Type.php:2430 lib/Horde/Form/Type.php:3241 615#: lib/Horde/Form/Type/tableset.php:53 616msgid "Values" 617msgstr "Vērtības" 618 619#: lib/Horde/Form/Type.php:2213 lib/Horde/Form/Type.php:2289 620msgid "Values to select from" 621msgstr "Vērtības, no kurām izvēlēties" 622 623#: lib/Horde/Form/Type.php:3445 624msgid "Width in CSS units" 625msgstr "Platums CSS vienībās" 626 627#: lib/Horde/Form/Type.php:2080 628msgid "You did not enter a valid email address." 629msgstr "Jūs neievadījāt derīgu e-pasta adresi." 630 631#: lib/Horde/Form/Type.php:2988 632msgid "You must choose a date." 633msgstr "Jāizvēlas datums." 634 635#: lib/Horde/Form/Type.php:2986 636msgid "You must choose a time." 637msgstr "Jāizvēlas laiks." 638 639#: lib/Horde/Form/Type.php:440 640msgid "" 641"You must enter a valid phone number, digits only with an optional '+' for " 642"the international dialing prefix." 643msgstr "" 644"Jums jāievada derīgs tālruņa numurs, tikai cipari un papildu '+' " 645"starptautiskiem numuriem." 646 647#: lib/Horde/Form/Type.php:348 648msgid "You must enter a valid value." 649msgstr "Jāievada derīga vērtība." 650 651#: lib/Horde/Form/Type.php:1448 652msgid "You must enter an email address." 653msgstr "Jāievada e-pasta adrese." 654 655#: lib/Horde/Form/Type.php:1446 656msgid "You must enter at least one email address." 657msgstr "Jāievada vismaz viena e-pasta adrese." 658 659#: lib/Horde/Form/Type.php:622 660#, php-format 661msgid "you must enter less than %d." 662msgstr "jāievada mazāks nekā %d." 663