1# Latvian translations for Horde_Form package.
2# Copyright 2011-2017 Horde LLC (http://www.horde.org/)
3# This file is distributed under the same license as the Horde_Form package.
4# Automatically generated, 2011.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Horde_Form\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-04-04 10:15+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-10-16 15:21+0300\n"
12"Last-Translator: Jānis Eisaks <jancs@dv.lv>\n"
13"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
14"Language: lv\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
19"2);\n"
20"X-Poedit-Language: Latvian\n"
21"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
22"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23
24#: lib/Horde/Form/Type.php:2484
25#, php-format
26msgid " (%s days ago)"
27msgstr "(pirms %s dienām)"
28
29#: lib/Horde/Form/Type.php:2492
30#, php-format
31msgid " (in %s days)"
32msgstr "(%s dienās)"
33
34#: lib/Horde/Form/Type.php:2488
35msgid " (today)"
36msgstr " (šodien)"
37
38#: lib/Horde/Form/Type.php:2490
39msgid " (tomorrow)"
40msgstr " (rīt)"
41
42#: lib/Horde/Form/Type.php:2486
43msgid " (yesterday)"
44msgstr "(vakar)"
45
46#: lib/Horde/Form/Type.php:1438
47#, php-format
48msgid "\"%s\" is not a valid email address."
49msgstr "\"%s\"  nav derīga e-pasta adrese."
50
51#: lib/Horde/Form/Type.php:2453
52#, php-format
53msgid "%s is required"
54msgstr "%s ir obligāts"
55
56#: lib/Horde/Form/Type.php:2168 lib/Horde/Form/Type.php:2231
57msgid "-- select --"
58msgstr "-- izvēlieties --"
59
60#: lib/Horde/Form/Type.php:820 lib/Horde/Form/Type.php:863
61msgid "A temporary directory"
62msgstr "Pagaidu mape"
63
64#: lib/Horde/Form/Type.php:750
65msgid "Address"
66msgstr "Adrese"
67
68#: lib/Horde/Form/Type.php:772
69msgid "Address Link"
70msgstr "Adreses saite"
71
72#: lib/Horde/Form/Type.php:1598
73msgid "Allow multiple addresses?"
74msgstr "Atļaut vairākas adreses?"
75
76#: lib/Horde/Form/Type.php:3433
77msgid "Assignment columns"
78msgstr "Piešķires slejas"
79
80#: lib/Horde/Form/Type.php:3693
81msgid "Category"
82msgstr "Kategorija"
83
84#: lib/Horde/Form/Type.php:1610
85msgid "Character to split multiple addresses with"
86msgstr "Pieturzīme vairāku adrešu atdalīšanai"
87
88#: lib/Horde/Form/Type.php:3121
89msgid "Colour selection"
90msgstr "Krāsu izvēle"
91
92#: lib/Horde/Form/Type.php:2050
93msgid "Column titles"
94msgstr "Sleju nosaukumi"
95
96#: lib/Horde/Form/Type.php:639
97msgid "Counted text"
98msgstr "Saskaitītais teksts"
99
100#: lib/Horde/Form/Type.php:886
101msgid "Country drop down list"
102msgstr "Valstu izvēlne"
103
104#: lib/Horde/Form/Type.php:3548
105msgid "Credit card number"
106msgstr "Kredītkartes numurs"
107
108#: lib/Horde/Form/Type.php:3591
109msgid ""
110"DSN (see http://pear.php.net/manual/en/package.database.db.intro-dsn.php)"
111msgstr ""
112"DSN (skat. http://pear.php.net/manual/en/package.database.db.intro-dsn.php)"
113
114#: lib/Horde/Form/Type.php:3589
115msgid "Database lookup"
116msgstr "Datubāzes vaicājums"
117
118#: lib/Horde/Form/Type.php:2513
119msgid "Date"
120msgstr "Datums"
121
122#: lib/Horde/Form/Type.php:3081
123msgid "Date and time selection"
124msgstr "Datuma un laika izvēle"
125
126#: lib/Horde/Form/Type.php:2918
127msgid "Date selection"
128msgstr "Datuma izvēle"
129
130#: lib/Horde/Form/Type.php:109
131msgid "Description"
132msgstr "Apraksts"
133
134#: lib/Horde/Form/Type.php:2928 lib/Horde/Form/Type.php:3091
135msgid "Display format"
136msgstr "Ekrāna formāts"
137
138#: lib/Horde/Form/Type.php:2211
139msgid "Drop down list"
140msgstr "Izkrītošā izvēlne"
141
142#: lib/Horde/Form/Type.php:1595
143msgid "Email"
144msgstr "E-pasts"
145
146#: lib/Horde/Form/Type.php:2066
147msgid "Email addresses must match."
148msgstr "E-pasta adresēm jāsakrīt."
149
150#: lib/Horde/Form/Type.php:2093
151msgid "Email with confirmation"
152msgstr "E-pasts ar apstiprinājumu"
153
154#: lib/Horde/Form/Type.php:2708 lib/Horde/Form/Type.php:2922
155#: lib/Horde/Form/Type.php:3085
156msgid "End year"
157msgstr "Beigu gads"
158
159#: lib/Horde/Form/Type.php:2048
160msgid "Field matrix"
161msgstr "Lauka matrica"
162
163#: lib/Horde/Form/Type.php:3644
164msgid "Figlet CAPTCHA"
165msgstr "Figlet CAPTCHA"
166
167#: lib/Horde/Form/Type.php:3648
168msgid "Figlet font"
169msgstr "Figlet fonts"
170
171#: lib/Horde/Form/Type.php:3307
172msgid "File selection"
173msgstr "Failu izvēle"
174
175#: lib/Horde/Form/Type.php:929
176msgid "File upload"
177msgstr "Failu augšupielāde"
178
179#: lib/Horde/Form/Type.php:3667
180msgid "Font"
181msgstr "Fonts"
182
183#: lib/Horde/Form/Type.php:129
184msgid "HTML"
185msgstr "HTML"
186
187#: lib/Horde/Form/Type.php:92 lib/Horde/Form/Type.php:3245
188msgid "Header"
189msgstr "Galvene"
190
191#: lib/Horde/Form/Type/tableset.php:55
192msgid "Headers"
193msgstr "Galvenes"
194
195#: lib/Horde/Form/Type.php:594
196msgid "Helpers"
197msgstr "Helperi"
198
199#: lib/Horde/Form/Type.php:505
200msgid "IP address"
201msgstr "IP adrese"
202
203#: lib/Horde/Form/Type.php:535
204msgid "IPv6 address"
205msgstr "IPv6 adrese"
206
207#: lib/Horde/Form/Type.php:3309
208msgid "Id"
209msgstr "id"
210
211#: lib/Horde/Form/Type.php:3663
212msgid "Image CAPTCHA"
213msgstr "Attēla CAPTCHA"
214
215#: lib/Horde/Form/Type.php:1270
216msgid "Image upload"
217msgstr "Attēla augšupielāde "
218
219#: lib/Horde/Form/Type.php:240
220msgid "Integer"
221msgstr "Vesels skaitlis"
222
223#: lib/Horde/Form/Type.php:294
224msgid "Integer list"
225msgstr "Veselo skaitļu saraksts"
226
227#: lib/Horde/Form/Type.php:2186 lib/Horde/Form/Type.php:2261
228#: lib/Horde/Form/Type.php:2334 lib/Horde/Form/Type.php:2413
229#: lib/Horde/Form/Type/tableset.php:31
230msgid "Invalid data submitted."
231msgstr "Ievadīti nepareizi dati."
232
233#: lib/Horde/Form/Type.php:3439
234msgid "Left header"
235msgstr "Kreisā galvene"
236
237#: lib/Horde/Form/Type.php:3435
238msgid "Left values"
239msgstr "Kreisās vērtības"
240
241#: lib/Horde/Form/Type.php:1330
242msgid "Link"
243msgstr "Saite"
244
245#: lib/Horde/Form/Type.php:1333
246msgid "Link URL"
247msgstr "Saites URL"
248
249#: lib/Horde/Form/Type.php:1348
250msgid "Link access key"
251msgstr "Saites pieejas atslēga"
252
253#: lib/Horde/Form/Type.php:3313
254msgid "Link style"
255msgstr "Saites stils"
256
257#: lib/Horde/Form/Type.php:1339
258msgid "Link target"
259msgstr "Saites mērķis"
260
261#: lib/Horde/Form/Type.php:1336 lib/Horde/Form/Type.php:3311
262msgid "Link text"
263msgstr "Saites teksts"
264
265#: lib/Horde/Form/Type.php:1604
266msgid "Link the email address to the compose page when displaying?"
267msgstr "Piesaistīt e-pasta adresi rediģēšanas lapai attēlojot vēstuli?"
268
269#: lib/Horde/Form/Type.php:1345
270msgid "Link title attribute"
271msgstr "Saites virsraksta atribūts"
272
273#: lib/Horde/Form/Type.php:588
274msgid "Long text"
275msgstr "Garš teksts"
276
277#: lib/Horde/Form/Type.php:1276
278msgid "Maximum file size in bytes"
279msgstr "Maksimālais faila izmērs baitos"
280
281#: lib/Horde/Form/Type.php:377 lib/Horde/Form/Type.php:397
282#: lib/Horde/Form/Type.php:423
283msgid "Maximum length"
284msgstr "Maksimālais garums"
285
286#: lib/Horde/Form/Type.php:464
287msgid "Mobile phone number"
288msgstr "Mobilā tālruņa numurs"
289
290#: lib/Horde/Form/Type.php:2704
291msgid "Month and year"
292msgstr "Mēnesis un gads"
293
294#: lib/Horde/Form/Type.php:2287
295msgid "Multi-level drop down lists"
296msgstr "Vairāklīmeņu izkrītošās izvēlnes"
297
298#: lib/Horde/Form/Type.php:2344
299msgid "Multiple selection"
300msgstr "Vairāku objektu izvēle"
301
302#: lib/Horde/Form/Type.php:213
303msgid "Number"
304msgstr "Skaits"
305
306#: lib/Horde/Form/Type.php:645
307msgid "Number of characters"
308msgstr "Zīmju skaits"
309
310#: lib/Horde/Form/Type.php:592 lib/Horde/Form/Type.php:643
311#: lib/Horde/Form/Type.php:754 lib/Horde/Form/Type.php:824
312#: lib/Horde/Form/Type.php:867
313msgid "Number of columns"
314msgstr "Sleju skaits"
315
316#: lib/Horde/Form/Type.php:590 lib/Horde/Form/Type.php:641
317#: lib/Horde/Form/Type.php:752 lib/Horde/Form/Type.php:822
318#: lib/Horde/Form/Type.php:865
319msgid "Number of rows"
320msgstr "Rindu skaits"
321
322#: lib/Horde/Form/Type.php:267
323msgid "Octal"
324msgstr "Oktāls"
325
326#: lib/Horde/Form/Type.php:1342
327msgid "Onclick event"
328msgstr "Klikšķa notikums"
329
330#: lib/Horde/Form/Type.php:2076
331msgid "Only one email address allowed."
332msgstr "Atļauta tikai viena e-pasta adrese."
333
334#: lib/Horde/Form/Type.php:1427
335msgid "Only one email address is allowed."
336msgstr "Atļauta tikai viena e-pasta adrese."
337
338#: lib/Horde/Form/Type.php:816
339msgid "PGP Key"
340msgstr "PGP atslēga"
341
342#: lib/Horde/Form/Type.php:2120
343msgid "Password"
344msgstr "Parole"
345
346#: lib/Horde/Form/Type.php:2153
347msgid "Password with confirmation"
348msgstr "Parole ar apstiprinājumu"
349
350#: lib/Horde/Form/Type.php:2135
351msgid "Passwords must match."
352msgstr "Parolēm ir jāsakrīt."
353
354#: lib/Horde/Form/Type.php:818
355msgid "Path to the GnuPG binary"
356msgstr "Ceļš līdz GnuPG programmai."
357
358#: lib/Horde/Form/Type.php:452
359msgid "Phone number"
360msgstr "Tālruņa numurs"
361
362#: lib/Horde/Form/Type.php:3151
363msgid "Please choose a sound."
364msgstr "Izvēlieties skaņu."
365
366#: lib/Horde/Form/Type.php:2682
367msgid "Please enter a month and a year."
368msgstr "Ievadiet mēnesi un gadu."
369
370#: lib/Horde/Form/Type.php:490 lib/Horde/Form/Type.php:520
371msgid "Please enter a valid IP address."
372msgstr "Lūdzu ievadiet korektu IP adresi."
373
374#: lib/Horde/Form/Type.php:2762
375msgid "Please enter a valid date, check the number of days in the month."
376msgstr "Lūdzu, ievadiet pareizu datumu, pārbaudiet dienu skaitu mēnesī."
377
378#: lib/Horde/Form/Type.php:2562
379msgid "Please enter a valid time."
380msgstr "Lūdzu ievadiet pareizu laiku."
381
382#: lib/Horde/Form/Type.php:888 lib/Horde/Form/Type.php:2215
383#: lib/Horde/Form/Type.php:2291 lib/Horde/Form/Type.php:3595
384msgid "Prompt text"
385msgstr "Uzaicinājuma teksts"
386
387#: lib/Horde/Form/Type.php:1601
388msgid "Protect address from spammers?"
389msgstr "Aizsargāt adresi no mēstuļniekiem?"
390
391#: lib/Horde/Form/Type.php:2379
392msgid "Radio selection"
393msgstr "Radio izvēle"
394
395#: lib/Horde/Form/Type.php:373 lib/Horde/Form/Type.php:393
396#: lib/Horde/Form/Type.php:419
397msgid "Regex"
398msgstr "Regex"
399
400#: lib/Horde/Form/Type.php:3565
401msgid "Relationship browser"
402msgstr "Relāciju pārlūks"
403
404#: lib/Horde/Form/Renderer.php:330
405msgid "Required Field"
406msgstr "Obligāts lauks"
407
408#: lib/Horde/Form.php:624
409msgid "Required secret is invalid - potentially malicious request."
410msgstr ""
411"Obligātais noslēpums ir nederīgs - potenciāli ļaunprātīgs pieprasījums."
412
413#: lib/Horde/Form.php:360 lib/Horde/Form/Renderer.php:315
414msgid "Reset"
415msgstr "Atsākt no jauna"
416
417#: lib/Horde/Form/Type.php:3441
418msgid "Right header"
419msgstr "Labā galvene"
420
421#: lib/Horde/Form/Type.php:3437
422msgid "Right values"
423msgstr "Labās vērtības"
424
425#: lib/Horde/Form/Type.php:861
426msgid "S/MIME Key"
427msgstr "S/MIME atslēga"
428
429#: lib/Horde/Form/Type.php:3593
430msgid "SQL statement for value lookups"
431msgstr "SQl pieprasījums vērtību iegūšanai"
432
433#: lib/Horde/Form/Type.php:3286
434msgid "Select Files"
435msgstr "Izvēlēties failus"
436
437#: lib/Horde/Form/Type.php:2765
438msgid "Select all date components."
439msgstr "Izvēlieties visus datuma komponentus."
440
441#: lib/Horde/Form/Type.php:2428
442msgid "Set"
443msgstr "Uzstādīt"
444
445#: lib/Horde/Form/Type.php:3315
446msgid "Show icon?"
447msgstr "Rādīt ikonu?"
448
449#: lib/Horde/Form/Type.php:1274
450msgid "Show option to keep original?"
451msgstr "Rādīt iespēju saglabāt oriģinālu?"
452
453#: lib/Horde/Form/Type.php:2924 lib/Horde/Form/Type.php:3087
454msgid "Show picker?"
455msgstr "Rādīt krāsu paleti?"
456
457#: lib/Horde/Form/Type.php:2650 lib/Horde/Form/Type.php:3093
458msgid "Show seconds?"
459msgstr "Rādīt sekundes?"
460
461#: lib/Horde/Form/Type.php:1272
462msgid "Show upload?"
463msgstr "Rādīt augšupielādi?"
464
465#: lib/Horde/Form/Type.php:375 lib/Horde/Form/Type.php:395
466#: lib/Horde/Form/Type.php:421 lib/Horde/Form/Type.php:2348
467#: lib/Horde/Form/Type.php:3243 lib/Horde/Form/Type.php:3443
468msgid "Size"
469msgstr "Izmērs"
470
471#: lib/Horde/Form/Type.php:3239
472msgid "Sort order selection"
473msgstr "Šķirošanas kārtības izvēle"
474
475#: lib/Horde/Form/Type.php:3160
476msgid "Sound selection"
477msgstr "Skaņas izvēle"
478
479#: lib/Horde/Form/Type.php:75
480msgid "Spacer"
481msgstr "Starpinātājs"
482
483#: lib/Horde/Form/Type.php:2706 lib/Horde/Form/Type.php:2920
484#: lib/Horde/Form/Type.php:3083
485msgid "Start year"
486msgstr "Sākuma gads"
487
488#: lib/Horde/Form/Type.php:2926 lib/Horde/Form/Type.php:3089
489msgid "Storage format"
490msgstr "Glabāšanas formāts"
491
492#: lib/Horde/Form/Type.php:391
493msgid "String list"
494msgstr "Simbolu saraksts"
495
496#: lib/Horde/Form/Type.php:417
497msgid "String list returning an array"
498msgstr "Masīvu radoša simbolu virkne"
499
500#: lib/Horde/Form.php:353 lib/Horde/Form/Renderer.php:312
501msgid "Submit"
502msgstr "Iesniegt"
503
504#: lib/Horde/Form/Type/tableset.php:51
505msgid "Table Set"
506msgstr "Tabulu kopa"
507
508#: lib/Horde/Form/Type.php:371 lib/Horde/Form/Type.php:3646
509#: lib/Horde/Form/Type.php:3665
510msgid "Text"
511msgstr "Teksts"
512
513#: lib/Horde/Form/Type.php:1033
514msgid ""
515"The image file size could not be determined or it was 0 bytes. The upload "
516"may have been interrupted."
517msgstr ""
518"Attēla izmērs nav nosakāms vai arī ir 0 baiti. Iespējams, attēla "
519"augšupielāde ir pārtraukta."
520
521#: lib/Horde/Form/Type.php:1037
522#, php-format
523msgid "The image file was larger than the maximum allowed size (%d bytes)."
524msgstr "Attēls ir lielāks par atļauto maksimālo izmēru (%d baiti)."
525
526#: lib/Horde/Form/Type.php:1607
527msgid "The name to use when linking to the compose page"
528msgstr "Vārds, kuru lietot sasaistei ar rediģēšanas lapu"
529
530#: lib/Horde/Form/Type.php:3621
531msgid "The text you entered did not match the text on the screen."
532msgstr "Jūsu ievadītais teksts neatbilst uz ekrāna redzamajam."
533
534#: lib/Horde/Form/Type.php:621
535#, php-format
536msgid ""
537"There are too many characters in this field. You have entered %d character; "
538msgid_plural ""
539"There are too many characters in this field. You have entered %d characters; "
540msgstr[0] "Šajā laukā ir pārāk daudz simbolu. Jūs ievadījāt %d simbolu;"
541msgstr[1] "Šajā laukā ir pārāk daudz simbolu. Jūs ievadījāt %d simbolus;"
542msgstr[2] "Šajā laukā ir pārāk daudz simbolu. Jūs ievadījāt %d simbolus;"
543
544#: lib/Horde/Form/Type.php:3464
545msgid "This does not seem to be a valid card number."
546msgstr "Ievadītais numurs nav derīgs kredītkartes numurs."
547
548#: lib/Horde/Form/Type.php:146 lib/Horde/Form/Type.php:223
549#: lib/Horde/Form/Type.php:250 lib/Horde/Form/Type.php:277
550#: lib/Horde/Form/Type.php:342 lib/Horde/Form/Type.php:436
551#: lib/Horde/Form/Type.php:494 lib/Horde/Form/Type.php:524
552#: lib/Horde/Form/Type.php:618 lib/Horde/Form/Type.php:1018
553#: lib/Horde/Form/Type.php:2061 lib/Horde/Form/Type.php:2108
554#: lib/Horde/Form/Type.php:2130 lib/Horde/Form/Type.php:2177
555#: lib/Horde/Form/Type.php:2252 lib/Horde/Form/Type.php:2323
556#: lib/Horde/Form/Type.php:2523 lib/Horde/Form/Type.php:2565
557#: lib/Horde/Form/Type.php:2757 lib/Horde/Form/Type.php:3104
558#: lib/Horde/Form/Type.php:3143 lib/Horde/Form/Type.php:3456
559#: lib/Horde/Form/Type.php:3616 lib/Horde/Form/Type.php:3699
560#: lib/Horde/Form/Variable.php:454 lib/Horde/Form/Variable.php:462
561msgid "This field is required."
562msgstr "Šis lauks ir obligāts."
563
564#: lib/Horde/Form/Type.php:231
565msgid "This field may only contain integers."
566msgstr "Šis lauks var saturēt tikai veselus skaitļus."
567
568#: lib/Horde/Form/Type.php:2531
569msgid "This field may only contain numbers and the colon."
570msgstr "Šis lauks var saturēt tikai skaitļus un kolu."
571
572#: lib/Horde/Form/Type.php:258
573msgid "This field may only contain octal values."
574msgstr "Šis lauks var saturēt tikai oktālus lielumus."
575
576#: lib/Horde/Form/Type.php:285
577msgid "This field must be a comma or space separated list of integers"
578msgstr "Šajā laukā var būt tikai ar komatu atdalīti veseli skaitļi"
579
580#: lib/Horde/Form/Type.php:157
581msgid "This field must be a valid number."
582msgstr "Šajā laukā var ievadīt tikai skaitliskas vērtības."
583
584#: lib/Horde/Form/Type.php:3112
585msgid ""
586"This field must contain a color code in the RGB Hex format, for example "
587"'#1234af'."
588msgstr ""
589"Šajā laukā jānorāda krāsas kods RGB heksadecimālā formātā, piemēram "
590"'#1234af'."
591
592#: lib/Horde/Form.php:621
593msgid "This form has already been processed."
594msgstr "Šī forma jau ir apstrādāta."
595
596#: lib/Horde/Form/Type.php:2540
597msgid "Time"
598msgstr "Laiks"
599
600#: lib/Horde/Form/Type.php:2648
601msgid "Time selection"
602msgstr "Laika izvēle"
603
604#: lib/Horde/Form/Type.php:1299
605msgid "True or false"
606msgstr "Patiess vai nepatiess"
607
608#: lib/Horde/Form/Type.php:337
609#, php-format
610msgid "Value is over the maximum length of %d."
611msgstr "Vērtība pārsniedz maksimālo garumu %d."
612
613#: lib/Horde/Form/Type.php:2346 lib/Horde/Form/Type.php:2381
614#: lib/Horde/Form/Type.php:2430 lib/Horde/Form/Type.php:3241
615#: lib/Horde/Form/Type/tableset.php:53
616msgid "Values"
617msgstr "Vērtības"
618
619#: lib/Horde/Form/Type.php:2213 lib/Horde/Form/Type.php:2289
620msgid "Values to select from"
621msgstr "Vērtības, no kurām izvēlēties"
622
623#: lib/Horde/Form/Type.php:3445
624msgid "Width in CSS units"
625msgstr "Platums CSS vienībās"
626
627#: lib/Horde/Form/Type.php:2080
628msgid "You did not enter a valid email address."
629msgstr "Jūs neievadījāt derīgu e-pasta adresi."
630
631#: lib/Horde/Form/Type.php:2988
632msgid "You must choose a date."
633msgstr "Jāizvēlas datums."
634
635#: lib/Horde/Form/Type.php:2986
636msgid "You must choose a time."
637msgstr "Jāizvēlas laiks."
638
639#: lib/Horde/Form/Type.php:440
640msgid ""
641"You must enter a valid phone number, digits only with an optional '+' for "
642"the international dialing prefix."
643msgstr ""
644"Jums jāievada derīgs tālruņa numurs, tikai cipari un papildu '+' "
645"starptautiskiem numuriem."
646
647#: lib/Horde/Form/Type.php:348
648msgid "You must enter a valid value."
649msgstr "Jāievada derīga vērtība."
650
651#: lib/Horde/Form/Type.php:1448
652msgid "You must enter an email address."
653msgstr "Jāievada e-pasta adrese."
654
655#: lib/Horde/Form/Type.php:1446
656msgid "You must enter at least one email address."
657msgstr "Jāievada vismaz viena e-pasta adrese."
658
659#: lib/Horde/Form/Type.php:622
660#, php-format
661msgid "you must enter less than %d."
662msgstr "jāievada mazāks nekā %d."
663