1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# Benoît Vogel <contact@spicy-informatique.com>, 2019
7# Bertrand Bordage <bordage.bertrand@gmail.com>, 2018
8# Léo <leo@naeka.fr>, 2016
9# Loic Teixeira, 2020
10# Tom Dyson <tom@torchbox.com>, 2016
11msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: Wagtail\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15"POT-Creation-Date: 2021-07-13 13:35+0100\n"
16"PO-Revision-Date: 2020-04-21 17:03+0000\n"
17"Last-Translator: Loic Teixeira\n"
18"Language-Team: French (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
19"fr/)\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"Language: fr\n"
24"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25
26msgid "Wagtail ModelAdmin"
27msgstr "ModelAdmin Wagtail"
28
29msgid "Parent page"
30msgstr "Page parente"
31
32#, python-format
33msgid "Add %s"
34msgstr "Ajouter un(e) %s"
35
36#, python-format
37msgid "Add a new %s"
38msgstr "Ajouter un(e) autre %s"
39
40msgid "Inspect"
41msgstr "Inspecter"
42
43#, python-format
44msgid "Inspect this %s"
45msgstr "Inspecter ce/cette %s"
46
47msgid "Edit"
48msgstr "Modifier"
49
50#, python-format
51msgid "Edit this %s"
52msgstr "Modifier ce/cette %s"
53
54msgid "Delete"
55msgstr "Supprimer"
56
57#, python-format
58msgid "Delete this %s"
59msgstr "Supprimer ce %s"
60
61msgid "Unpublish"
62msgstr "Dépublier"
63
64#, python-format
65msgid "Unpublish this %s"
66msgstr "Dépublier ce/cette %s"
67
68msgid "Copy"
69msgstr "Copier"
70
71#, python-format
72msgid "Copy this %s"
73msgstr "Copier ce %s"
74
75msgid "image"
76msgstr "image"
77
78msgid "Choose a parent page"
79msgstr "Choisir une page parente"
80
81#, python-format
82msgid ""
83"%(plural)s can be added to more than one place within your site. Which of "
84"the following would you like to be the parent of your new page?"
85msgstr ""
86"%(plural)s peut être ajouté à plusieurs endroits de votre site. Laquelle des "
87"pages suivantes souhaitez vous avoir comme parente de votre nouvelle page ?"
88
89msgid "Continue"
90msgstr "Continuer"
91
92msgid "Saving…"
93msgstr "Enregistrement…"
94
95msgid "Save"
96msgstr "Enregistrer"
97
98#, python-format
99msgid "%(model_name)s could not be deleted"
100msgstr "%(model_name)s ne peut pas être supprimé"
101
102#, python-format
103msgid ""
104"'%(instance_name)s' is currently referenced by other objects, and cannot be "
105"deleted without jeopardising data integrity. To delete it successfully, "
106"first remove references from the following objects, then try again:"
107msgstr ""
108"'%(instance_name)s' est actuellement référencé par d'autres objets, et ne "
109"peut être supprimé sans compromettre l'intégrité des données. Pour le "
110"supprimer avec succès, retirez en premier les références depuis les objets "
111"suivants, puis essayez à nouveau :"
112
113msgid "Go back to listing"
114msgstr "Retourner à la liste"
115
116msgid "Yes, delete"
117msgstr "Oui, supprimer"
118
119msgid "No, don't delete"
120msgstr "Non, ne pas supprimer"
121
122msgid "Home"
123msgstr "Accueil"
124
125#, python-format
126msgid " By %(filter_title)s "
127msgstr "Par %(filter_title)s"
128
129#, python-format
130msgid "Sorry, there are no %(name)s matching your search parameters."
131msgstr ""
132"Désolé, il n'y a aucun(e) %(name)s correspondant à vos paramètres de "
133"recherche."
134
135msgid "Search for"
136msgstr "Rechercher"
137
138#, python-format
139msgid "Search %(name)s"
140msgstr "Rechercher %(name)s"
141
142msgid "Download XLSX"
143msgstr "Télécharger en XLSX"
144
145msgid "Download CSV"
146msgstr "Télécharger en CSV"
147
148msgid "Filter"
149msgstr "Filtrer"
150
151#, python-format
152msgid ""
153"No %(name)s have been created yet. One of the following must be created "
154"before you can add any %(name)s:"
155msgstr ""
156"Aucun %(name)s n'a été créé pour l'instant. L'un des suivants doit être créé "
157"avant de pouvoir ajouter un %(name)s :"
158
159#, python-format
160msgid "No %(name)s have been created yet."
161msgstr "Aucun %(name)s n'a été créé(e) pour l'instant."
162
163#, python-format
164msgid ""
165"\n"
166"                                                Why not <a href=\"%(url)s"
167"\">add one</a>?\n"
168"                                            "
169msgstr ""
170"\n"
171"                                                Pourquoi ne pas <a href="
172"\"%(url)s\">en ajouter un(e)</a> ?\n"
173"                                            "
174
175msgid "Pagination"
176msgstr "Pagination"
177
178#, python-format
179msgid "Page %(current_page)s of %(num_pages)s."
180msgstr "Page %(current_page)s sur %(num_pages)s."
181
182#, python-format
183msgid "Back to %(model_name)s list"
184msgstr "Retourner à la liste de %(model_name)s"
185
186msgid "Previous"
187msgstr "Précédent"
188
189msgid "Next"
190msgstr "Suivant"
191
192#, python-format
193msgid "%(model_name)s '%(instance)s' created."
194msgstr "%(model_name)s '%(instance)s' créé(e)."
195
196#, python-format
197msgid "The %s could not be created due to errors."
198msgstr "Le/la %s ne peut être créé(e) du fait d'erreurs."
199
200msgid "New"
201msgstr "Nouveau"
202
203#, python-format
204msgid "Create new %s"
205msgstr "Créer un(e) autre %s"
206
207msgid "Editing"
208msgstr "Modification"
209
210#, python-format
211msgid "Editing %s"
212msgstr "Modification de %s"
213
214#, python-format
215msgid "%(model_name)s '%(instance)s' updated."
216msgstr "%(model_name)s '%(instance)s' modifié(e)."
217
218#, python-format
219msgid "The %s could not be saved due to errors."
220msgstr "Le/la %s ne peut être enregistré(e) du fait d'erreurs."
221
222#, python-format
223msgid "Confirm deletion of %s"
224msgstr "Confirmer la suppression de %s"
225
226#, python-format
227msgid ""
228"Are you sure you want to delete this %s? If other things in your site are "
229"related to it, they may also be affected."
230msgstr ""
231"Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce/cette %s ? Si d'autres éléments de "
232"votre site y sont liés, il se peut qu'ils soient également affectés."
233
234#, python-format
235msgid "%(model_name)s '%(instance)s' deleted."
236msgstr "%(model_name)s '%(instance)s' supprimé(e)."
237
238msgid "Inspecting"
239msgstr "Inspection"
240
241#, python-format
242msgid "Inspecting %s"
243msgstr "Inspection de ce/cette %s"
244