1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: Zenphoto 1.4.1\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5"POT-Creation-Date: 2011-06-10 14:35+0800\n" 6"PO-Revision-Date: \n" 7"Last-Translator: Yaoting Huang (aka hit1205) <hit1205.tw@gmail.com>\n" 8"Language-Team: hit1205.org\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n" 13"X-Poedit-Language: Chinese\n" 14"X-Poedit-Country: TAIWAN\n" 15"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 16"X-Poedit-Basepath: ..\\_zenPHOTO_svn_trunk\\\n" 17"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 18 19#: index.php:188 20msgid "Zenphoto script processing %1$s:%2$.4f seconds" 21msgstr "Zenphoto 程式執行 %1$s 於:%2$.4f 秒" 22 23#: index.php:191 24msgid "Zenphoto script processing total:%.4f seconds" 25msgstr "Zenphoto 程式執行總時間:%.4f 秒" 26 27#: themes/default/404.php:10 28#: themes/default/404.php:24 29#: themes/effervescence_plus/404.php:9 30#: themes/effervescence_plus/404.php:40 31msgid "Object not found" 32msgstr "物件不存在" 33 34#: themes/default/404.php:23 35#: themes/default/archive.php:26 36#: themes/default/contact.php:24 37#: themes/default/password.php:24 38#: themes/default/register.php:24 39msgid "Gallery Index" 40msgstr "相館索引" 41 42#: themes/default/404.php:30 43#: themes/effervescence_plus/404.php:51 44msgid "The Zenphoto object you are requesting cannot be found." 45msgstr "要求的 Zenphoto 物件不存在。" 46 47#: themes/default/404.php:32 48#: themes/effervescence_plus/404.php:53 49msgid "Album: %s" 50msgstr "相本:%s" 51 52#: themes/default/404.php:35 53#: themes/effervescence_plus/404.php:56 54msgid "Image: %s" 55msgstr "相片:%s" 56 57#: themes/default/404.php:38 58#: themes/effervescence_plus/404.php:59 59msgid "Page: %s" 60msgstr "頁面:%s" 61 62#: themes/default/album.php:22 63#: themes/default/image.php:42 64#: themes/effervescence_plus/404.php:39 65#: themes/effervescence_plus/album.php:154 66#: themes/effervescence_plus/archive.php:40 67msgid "Albums Index" 68msgstr "相本索引" 69 70#: themes/default/album.php:33 71#: themes/default/album.php:36 72#: themes/default/index.php:33 73#: themes/default/index.php:36 74#: themes/default/search.php:55 75#: themes/default/search.php:58 76msgid "View album:" 77msgstr "檢視相本:" 78 79#: themes/default/album.php:54 80#: themes/default/image.php:37 81#: themes/default/index.php:45 82#: themes/default/search.php:81 83#: themes/effervescence_plus/album.php:107 84#: themes/effervescence_plus/album.php:111 85#: themes/effervescence_plus/album.php:409 86msgid "prev" 87msgstr "上一頁" 88 89#: themes/default/album.php:54 90#: themes/default/image.php:39 91#: themes/default/index.php:45 92#: themes/default/search.php:81 93#: themes/effervescence_plus/album.php:119 94#: themes/effervescence_plus/album.php:123 95#: themes/effervescence_plus/album.php:409 96msgid "next" 97msgstr "下一頁" 98 99#: themes/default/album.php:55 100#: themes/default/image.php:84 101msgid "<strong>Tags:</strong>" 102msgstr "<strong>標籤:</strong>" 103 104#: themes/default/album.php:58 105#: themes/default/image.php:77 106#: themes/default/search.php:76 107#: themes/effervescence_plus/album.php:262 108#: themes/effervescence_plus/album.php:320 109msgid "View Slideshow" 110msgstr "幻燈片檢視模式" 111 112#: themes/default/album.php:68 113msgid "Album RSS" 114msgstr "相本 RSS" 115 116#: themes/default/album.php:68 117#: themes/default/archive.php:11 118#: themes/default/archive.php:27 119#: themes/default/image.php:99 120#: themes/default/index.php:58 121#: themes/default/search.php:88 122#: themes/effervescence_plus/archive.php:40 123msgid "Archive View" 124msgstr "按日期存檔檢視" 125 126#: themes/default/archive.php:14 127#: themes/default/image.php:25 128#: themes/default/index.php:14 129#: themes/default/search.php:14 130#: themes/default/search.php:88 131msgid "Gallery RSS" 132msgstr "相館 RSS" 133 134#: themes/default/archive.php:33 135#: themes/effervescence_plus/archive.php:72 136msgid "Popular Tags" 137msgstr "熱門標籤" 138 139#: themes/default/contact.php:25 140#: themes/default/index.php:61 141msgid "Contact us" 142msgstr "聯絡我們" 143 144#: themes/default/contact.php:29 145msgid "Contact us." 146msgstr "聯絡我們。" 147 148#: themes/default/image.php:20 149msgid "close" 150msgstr "關閉" 151 152#: themes/default/image.php:37 153msgid "Previous Image" 154msgstr "上一張" 155 156#: themes/default/image.php:39 157msgid "Next Image" 158msgstr "下一張" 159 160#: themes/default/image.php:80 161msgid "Image Info" 162msgstr "相片資訊" 163 164#: themes/default/index.php:67 165#: themes/default/password.php:39 166msgid "Register for this site" 167msgstr "在本站註冊帳號" 168 169#: themes/default/password.php:11 170msgid "Password required" 171msgstr "請輸入密碼" 172 173#: themes/default/password.php:25 174msgid "A password is required for the page you requested" 175msgstr "你所要求的頁面必須輸入密碼" 176 177#: themes/default/register.php:25 178msgid "Register" 179msgstr "註冊" 180 181#: themes/default/register.php:29 182msgid "User Registration" 183msgstr "使用者註冊" 184 185#: themes/default/search.php:11 186#: themes/default/search.php:36 187msgid "Search" 188msgstr "搜尋" 189 190#: themes/default/search.php:47 191msgid "Total matches for <em>%1$s</em>: %2$u" 192msgstr "所有吻合 <em>%1$s</em> 的結果:%2$u 個" 193 194#: themes/default/search.php:60 195msgid "Date:" 196msgstr "日期:" 197 198#: themes/default/search.php:78 199msgid "Sorry, no image matches found. Try refining your search." 200msgstr "抱歉,這次搜尋沒有吻合的相片。請試著精簡關鍵字。" 201 202#: themes/default/themeoptions.php:27 203msgid "Allow search" 204msgstr "允許搜尋" 205 206#: themes/default/themeoptions.php:27 207msgid "Check to enable search form." 208msgstr "勾選後將啟用搜尋表單。" 209 210#: themes/default/themeoptions.php:28 211msgid "Theme colors" 212msgstr "佈景色彩風格" 213 214#: themes/default/themeoptions.php:28 215msgid "Select the colors of the theme" 216msgstr "選取佈景主題的色彩外觀。" 217 218#: themes/default/theme_description.php:4 219msgid "<a href=\"http://www.noscope.com\" target=\"_blank\">Joen Asmussen</a> and <a href=\"http://www.levibuzolic.com\" target=\"_blank\">Levi Buzolic</a>" 220msgstr "<a href=\"http://www.noscope.com\" target=\"_blank\">Joen Asmussen</a> 與 <a href=\"http://www.levibuzolic.com\" target=\"_blank\">Levi Buzolic</a>" 221 222#: themes/default/theme_description.php:7 223msgid "The default theme in 4 distinct flavors. After choosing this theme you can pick the theme color by going to the Admin Options tab and changing the <em>Theme colors</em> option." 224msgstr "有四種色彩風格的預設佈景。如使用此佈景,可於管理區的設定分頁的 <em>佈景色彩風格</em> 設定變更佈景的色彩主題。" 225 226#: themes/effervescence_plus/404.php:35 227#: themes/effervescence_plus/album.php:150 228#: themes/effervescence_plus/archive.php:36 229msgid "Main Index" 230msgstr "主索引" 231 232#: themes/effervescence_plus/404.php:35 233#: themes/effervescence_plus/album.php:150 234#: themes/effervescence_plus/archive.php:36 235msgid "Home" 236msgstr "首頁" 237 238#: themes/effervescence_plus/album.php:130 239msgid "Search within album" 240msgstr "在相本中搜尋" 241 242#: themes/effervescence_plus/album.php:346 243msgid "For the best viewing experience <a href=\"http://www.macromedia.com/go/getflashplayer/\">Get Adobe Flash.</a>" 244msgstr "請安裝 <a href=\"http://www.macromedia.com/go/getflashplayer/\">Adobe Flash</a> 以取得更好的瀏覽體驗。" 245 246#: themes/effervescence_plus/album.php:355 247msgid "View Gallery Without Flash" 248msgstr "檢視相館的無 Flash 版" 249 250#: themes/effervescence_plus/album.php:382 251msgid "Album is empty" 252msgstr "相本是空的" 253 254#: themes/effervescence_plus/album.php:447 255msgid "Open In New Window" 256msgstr "開啟為新視窗" 257 258#: themes/effervescence_plus/archive.php:9 259msgid "Archive" 260msgstr "日期存檔" 261 262#: themes/effervescence_plus/archive.php:62 263msgid "Images By Date" 264msgstr "相片日期存檔" 265 266#: themes/effervescence_plus/archive.php:67 267msgid "News archive" 268msgstr "新聞日期存檔" 269 270#: themes/effervescence_plus/contact.php:50 271#: themes/effervescence_plus/contact.php:88 272msgid "Contact" 273msgstr "聯絡" 274 275#: themes/effervescence_plus/functions.php:23 276msgid "There were no images from which to select the random heading." 277msgstr "沒有可供隨機橫幅使用的相片。" 278 279#: themes/effervescence_plus/functions.php:42 280msgid "Random picture..." 281msgstr "隨機圖片..." 282 283#: themes/effervescence_plus/functions.php:72 284msgid "%u album" 285msgid_plural "%u albums" 286msgstr[0] "%u 個相本" 287msgstr[1] "%u 個相本" 288 289#: themes/effervescence_plus/functions.php:78 290msgid "%u image" 291msgid_plural "%u images" 292msgstr[0] "%u 張相片" 293msgstr[1] "%u 張相片" 294 295#: themes/effervescence_plus/functions.php:104 296msgid "Album %1$u of %2$u" 297msgstr "第 %1$u 本/共 %2$u 本" 298 299#: themes/effervescence_plus/functions.php:106 300msgid "Photo %1$u of %2$u" 301msgstr "第 %1$u 張/共 %2$u 張" 302 303#: themes/effervescence_plus/functions.php:110 304msgid "Albums %1$u-%2$u of %3$u" 305msgstr "第 %1$u - %2$u 本/共 %3$u 本" 306 307#: themes/effervescence_plus/functions.php:112 308msgid "Photos %1$u-%2$u of %3$u" 309msgstr "第 %1$u - %2$u 張/共 %3$u 張" 310 311#: themes/effervescence_plus/functions.php:134 312#: themes/effervescence_plus/functions.php:139 313msgid "Effervescence %s" 314msgstr "Effervescence %s" 315 316#: themes/effervescence_plus/functions.php:136 317msgid "Effervescence %s (not found)" 318msgstr "Effervescence %s(找不到)" 319 320#: themes/effervescence_plus/functions.php:142 321msgid "Effervescence %1$s %2$s" 322msgstr "Effervescence %1$s %2$s" 323 324#: themes/effervescence_plus/functions.php:144 325msgid "Effervescence %1$s %2$s (not found)" 326msgstr "Effervescence %1$s %2$s(找不到)" 327 328#: themes/effervescence_plus/functions.php:178 329msgid "The album is password protected." 330msgstr "相本受密碼保護。" 331 332#: themes/effervescence_plus/functions.php:181 333msgid "The album is not published." 334msgstr "相本並未公開發佈。" 335 336#: themes/effervescence_plus/functions.php:183 337msgid "View the Album: %s" 338msgstr "檢視相本:%s" 339 340#: themes/effervescence_plus/functions.php:189 341msgid "The image is marked not visible." 342msgstr "這張相片被標記為隱藏。" 343 344#: themes/effervescence_plus/functions.php:193 345msgid "View the image: %s" 346msgstr "檢視相片:%s" 347 348#: themes/effervescence_plus/functions.php:207 349msgid "%1$u hit on this %2$s" 350msgid_plural "%1$u hits on this %2$s" 351msgstr[0] "%2$s 點閱:%1$u" 352msgstr[1] "%2$s點閱數:%1$u" 353 354#: themes/effervescence_plus/functions.php:207 355msgid "page" 356msgstr "本頁" 357 358#: themes/effervescence_plus/functions.php:215 359msgid "%u Album" 360msgid_plural "%u Albums" 361msgstr[0] "%u 個相本" 362msgstr[1] "%u 個相本" 363 364#: themes/effervescence_plus/functions.php:216 365msgid "%u Subalbum" 366msgid_plural "%u Subalbums" 367msgstr[0] "%u 個子相本" 368msgstr[1] "%u 個子相本" 369 370#: themes/effervescence_plus/functions.php:218 371msgid "%u Image" 372msgid_plural "%u Images" 373msgstr[0] "%u 張相片" 374msgstr[1] "%u 張相片" 375 376#: themes/effervescence_plus/functions.php:222 377msgid "%u Comment" 378msgid_plural "%u Comments" 379msgstr[0] "%u 則留言" 380msgstr[1] "%u 則留言" 381 382#: themes/effervescence_plus/functions.php:246 383msgid "album" 384msgstr "相本" 385 386#: themes/effervescence_plus/functions.php:246 387msgid "image" 388msgstr "相片" 389 390#: themes/effervescence_plus/functions.php:246 391msgid "video" 392msgstr "短片" 393 394#: themes/effervescence_plus/functions.php:246 395msgid "news" 396msgstr "新聞" 397 398#: themes/effervescence_plus/functions.php:251 399msgid "sticky" 400msgstr "置頂" 401 402#: themes/effervescence_plus/functions.php:264 403#: themes/effervescence_plus/news.php:84 404msgid "Comments: %d" 405msgstr "留言:%d" 406 407#: themes/effervescence_plus/functions.php:270 408msgid "Album:" 409msgstr "相本:" 410 411#: themes/effervescence_plus/functions.php:274 412#: themes/effervescence_plus/news.php:93 413msgid "Categories: " 414msgstr "分類:" 415 416#: themes/effervescence_plus/functions.php:286 417msgid "next »" 418msgstr "下一頁 »" 419 420#: themes/effervescence_plus/functions.php:286 421msgid "« prev" 422msgstr "« 上一頁" 423 424#: themes/effervescence_plus/functions.php:304 425msgid "Add a comment" 426msgstr "新增留言" 427 428#: themes/effervescence_plus/gallery.php:37 429msgid "Search albums" 430msgstr "搜尋相本" 431 432#: themes/effervescence_plus/indexpage.php:17 433#: themes/effervescence_plus/password.php:12 434msgid "Zenphoto gallery" 435msgstr "Zenphoto 相館" 436 437#: themes/effervescence_plus/indexpage.php:35 438#: themes/effervescence_plus/search.php:117 439msgid "Search gallery" 440msgstr "搜尋相館" 441 442#: themes/effervescence_plus/indexpage.php:61 443msgid "Picture of the day" 444msgstr "每日一圖" 445 446#: themes/effervescence_plus/indexpage.php:65 447#: themes/effervescence_plus/indexpage.php:70 448#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:31 449#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:38 450msgid "Visit the image gallery" 451msgstr "檢視整座相館" 452 453#: themes/effervescence_plus/news.php:12 454#: themes/effervescence_plus/news.php:55 455#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:85 456#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:52 457msgid "News" 458msgstr "新聞" 459 460#: themes/effervescence_plus/news.php:32 461#: themes/effervescence_plus/search.php:111 462msgid "Search within category" 463msgstr "在分類中搜尋" 464 465#: themes/effervescence_plus/news.php:35 466msgid "Search news" 467msgstr "搜尋新聞" 468 469#: themes/effervescence_plus/news.php:55 470msgid "Category" 471msgstr "分類" 472 473#: themes/effervescence_plus/pages.php:12 474#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:47 475#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:44 476msgid "Pages" 477msgstr "分頁" 478 479#: themes/effervescence_plus/password.php:36 480msgid "Index" 481msgstr "索引頁" 482 483#: themes/effervescence_plus/search.php:142 484msgid "Search album: %s" 485msgid_plural "Search albums: %s" 486msgstr[0] "搜尋相本:%s" 487msgstr[1] "搜尋相本:%s" 488 489#: themes/effervescence_plus/search.php:145 490msgid "Search category: %s" 491msgid_plural "Search categories: %s" 492msgstr[0] "搜尋分類:%s" 493msgstr[1] "搜尋分類:%s" 494 495#: themes/effervescence_plus/search.php:165 496msgid "%1$u Hit for <em>%2$s</em>" 497msgid_plural "%1$u Hits for <em>%2$s</em>" 498msgstr[0] "有 %1$u 個關於 <em>%2$s</em> 的結果" 499msgstr[1] "有 %1$u 個關於 <em>%2$s</em> 的結果" 500 501#: themes/effervescence_plus/search.php:177 502msgid "Pages (%s)" 503msgstr "分頁(%s)" 504 505#: themes/effervescence_plus/search.php:181 506#: themes/effervescence_plus/search.php:213 507msgid "Show more results" 508msgstr "顯示更多結果" 509 510#: themes/effervescence_plus/search.php:182 511#: themes/effervescence_plus/search.php:214 512msgid "Show fewer results" 513msgstr "顯示較少結果" 514 515#: themes/effervescence_plus/search.php:209 516msgid "Articles (%s)" 517msgstr "文章(%s)" 518 519#: themes/effervescence_plus/search.php:245 520msgid "Images (%s)" 521msgstr "相片(%s)" 522 523#: themes/effervescence_plus/search.php:249 524msgid "Albums (%s)" 525msgstr "相本(%s)" 526 527#: themes/effervescence_plus/search.php:251 528msgid "Albums (%1$s) & Images (%2$s)" 529msgstr "相本(%1$s)與相片(%2$s)" 530 531#: themes/effervescence_plus/search.php:341 532msgid "For the best viewing experience" 533msgstr "為了取得更好的瀏覽體驗,請" 534 535#: themes/effervescence_plus/search.php:341 536msgid "get Adobe Flash." 537msgstr "安裝 Adobe Flash。" 538 539#: themes/effervescence_plus/search.php:380 540msgid "Enter your search criteria." 541msgstr "請輸入關鍵字。" 542 543#: themes/effervescence_plus/search.php:382 544msgid "Sorry, no matches for <em>%s</em>. Try refining your search." 545msgstr "抱歉,這次搜尋沒有吻合 <em>%s</em> 的結果。請試著精簡關鍵字。" 546 547#: themes/effervescence_plus/search.php:410 548msgid "Simpleviewer requires <em>mod_rewrite</em> to be set. Simpleviewer is disabled." 549msgstr "Simpleviewer 已停用,它需要啟用 <em>mod_rewrite</em> 模組。" 550 551#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:19 552msgid "News articles" 553msgstr "新聞文章" 554 555#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:20 556#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:37 557msgid "All news" 558msgstr "所有新聞" 559 560#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:31 561#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:36 562#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:81 563#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:41 564#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:51 565msgid "Gallery" 566msgstr "相館" 567 568#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:60 569#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:66 570#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:48 571msgid "Gallery and News" 572msgstr "相館與新聞" 573 574#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:79 575#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:50 576msgid "RSS" 577msgstr "RSS 訂閱摘要" 578 579#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:86 580#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:53 581msgid "News and Gallery" 582msgstr "新聞與相館" 583 584#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:36 585msgid "News Articles" 586msgstr "新聞文章" 587 588#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:40 589msgid "News Articles Rule" 590msgstr "新聞文章規則" 591 592#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:42 593msgid "All Albums" 594msgstr "所有相本" 595 596#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:43 597msgid "Gallery Rule" 598msgstr "相館規則" 599 600#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:45 601msgid "All pages" 602msgstr "所有分頁" 603 604#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:46 605msgid "Pages Rule" 606msgstr "分頁規則" 607 608#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:49 609msgid "Archive Rule" 610msgstr "日期存檔頁規則" 611 612#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:65 613msgid "<strong>Note:</strong> This option is valid only if you have the <em>Gallery index page link</em> option set to \"gallery\". Of course the <em>menu_manager</em> plugin must also be enabled." 614msgstr "<strong>請注意:</strong>本設定需啟用 <em>menu_manager</em> 外掛方可運作,且 <em>相館索引頁</em> 設定必需設為「gallery」。" 615 616#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:68 617msgid "<strong>Note:</strong> The <em>%s</em> custom menu makes use of the <em>print_album_menu</em> plugin." 618msgstr "" 619 620#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:70 621msgid "Theme logo" 622msgstr "標題文字" 623 624#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:70 625msgid "The text for the theme logo" 626msgstr "顯示於佈景標題的文字內容" 627 628#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:71 629msgid "Watermark head image" 630msgstr "橫幅相片浮水印" 631 632#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:71 633msgid "Check to place a watermark on the heading image. (Image watermarking must be set.)" 634msgstr "如有幫相片設定浮水印,勾選後也會套用到橫幅相片上頭。" 635 636#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:72 637msgid "Daily image" 638msgstr "每日更換橫幅" 639 640#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:72 641msgid "If checked on the heading image will change daily rather than on each page load." 642msgstr "勾選後橫幅相片將會每日更換,而非每翻一頁就換一次。" 643 644#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:73 645msgid "ZIP file download" 646msgstr "ZIP 壓縮檔下載" 647 648#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:73 649msgid "Check to enable album ZIP file download link." 650msgstr "勾選後可啟用相本 ZIP 壓縮下載聯結。" 651 652#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:75 653msgid "Slideshow" 654msgstr "幻燈片" 655 656#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:75 657msgid "Check to enable slideshow for the <em>Smoothgallery</em> personality." 658msgstr "勾選後可為 <em>Smoothgallery</em> 個性化設定啟用幻燈片效果。" 659 660#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:76 661msgid "Graphic logo" 662msgstr "標題圖像" 663 664#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:76 665msgid "Select a logo (PNG files in the <em>%s/images</em> folder) or leave empty for text logo." 666msgstr "請選擇一個標題圖像(先以 PNG 格式存到 <em>%s/images</em> 資料夾中),如不指定則會顯示標題文字。" 667 668#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:77 669msgid "Theme personality" 670msgstr "個性化設定" 671 672#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:77 673msgid "Image page" 674msgstr "相片頁" 675 676#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:77 677msgid "Simpleviewer" 678msgstr "Simpleviewer" 679 680#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:77 681msgid "Slimbox" 682msgstr "Slimbox" 683 684#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:77 685msgid "Smoothgallery" 686msgstr "Smoothgallery" 687 688#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:78 689msgid "Select the theme personality" 690msgstr "佈景主題的個性化設定" 691 692#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:80 693#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:84 694msgid "Custom menu" 695msgstr "自訂選單" 696 697#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:80 698msgid "Set this to the <em>menu_manager</em> menu set you wish to use." 699msgstr "選擇欲使用的 <em>menu_manager</em> 選單群組。" 700 701#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:84 702msgid "This option requires the <em>menu_manager</em> plugin to be enabled and the <em>Gallery index page link</em> to be set to \"gallery\"." 703msgstr "本設定需啟用 <em>menu_manager</em> 外掛方可運作,且 <em>相館索引頁</em> 設定必需設為「gallery」。" 704 705#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:93 706#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:97 707#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:98 708msgid "Index Image" 709msgstr "橫幅相片特效" 710 711#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:94 712msgid "none" 713msgstr "無" 714 715#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:95 716msgid "Apply this effect to the index page image." 717msgstr "指定要套用在首頁橫幅相片上的特殊效果。" 718 719#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:98 720msgid "This option requires the <em>image_effects</em> plugin to be enabled." 721msgstr "本設定需啟用 <em>image_effects</em> 外掛方可運作。" 722 723#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:129 724msgid "*standard menu" 725msgstr "*標準選單" 726 727#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:136 728msgid "*no logo selected" 729msgstr "*不使用圖像" 730 731#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:137 732msgid "Effervescence" 733msgstr "Effervescence 預設圖像" 734 735#: themes/effervescence_plus/theme_description.php:7 736msgid "<a href=\"http://sblog.angoulvant.net/\">Stephane Angoulvant</a> with modifications by <a href=\"http://stephen.sbillard.org/\">Stephen Billard (sbillard)</a>" 737msgstr "<a href=\"http://sblog.angoulvant.net/\">Stephane Angoulvant</a>,由 <a href=\"http://stephen.sbillard.org/\">Stephen Billard (sbillard)</a> 修改" 738 739#: themes/effervescence_plus/theme_description.php:10 740msgid "Based on Effervescence 1.1 with multiple personalities (slimbox, simpleviewer and smoothgallery) added. Select different color schemes and personalities from the Admin Options tab." 741msgstr "基於 Effervescence 1.1,並新增個性化設定(slimbox, simpleviewer, smoothgallery)功能。可於管理設定頁中選擇不同的色彩主題與個性化設定。" 742 743#: themes/garland/404.php:38 744#: themes/garland/404.php:40 745msgid "Page not found" 746msgstr "找不到網頁" 747 748#: themes/garland/404.php:45 749msgid "Album" 750msgstr "相本" 751 752#: themes/garland/404.php:48 753msgid "Image" 754msgstr "相片" 755 756#: themes/garland/404.php:51 757#, fuzzy 758msgid "Theme page" 759msgstr "每頁文章數(佈景主題)" 760 761#: themes/garland/album.php:45 762#: themes/garland/album.php:50 763#: themes/garland/gallery.php:42 764#: themes/garland/gallery.php:47 765#: themes/garland/search.php:195 766#: themes/garland/search.php:200 767msgid "View album: %s" 768msgstr "檢視相本:%s" 769 770#: themes/garland/album.php:107 771msgid "Album Navigation" 772msgstr "相本導覽列" 773 774#: themes/garland/album.php:112 775msgid "Next album" 776msgstr "下個相本" 777 778#: themes/garland/album.php:112 779msgid "Next album »" 780msgstr "下個相本 »" 781 782#: themes/garland/album.php:120 783msgid "Prev Album" 784msgstr "上個相本" 785 786#: themes/garland/album.php:120 787msgid "« Prev Album" 788msgstr "« 上個相本" 789 790#: themes/garland/album.php:126 791#: themes/garland/image.php:102 792#: themes/garland/news.php:105 793#: themes/garland/pages.php:62 794msgid "Tags: " 795msgstr "標籤:" 796 797#: themes/garland/album.php:143 798msgid "Latest Images for %s" 799msgstr "%s 的最新相片" 800 801#: themes/garland/gallery.php:8 802#: themes/garland/gallery.php:35 803#: themes/garland/sidebar.php:81 804#: themes/garland/sidebar.php:95 805msgid "Album index" 806msgstr "相本索引" 807 808#: themes/garland/gallery.php:77 809#: themes/garland/main.php:50 810msgid "Latest Images" 811msgstr "最新相片" 812 813#: themes/garland/image.php:49 814msgid "Album Thumbnails" 815msgstr "相本縮圖" 816 817#: themes/garland/image.php:87 818msgid "Next »" 819msgstr "下一張 »" 820 821#: themes/garland/image.php:88 822msgid "Next image" 823msgstr "下一張相片" 824 825#: themes/garland/image.php:95 826msgid "« Previous" 827msgstr "« 上一張" 828 829#: themes/garland/image.php:96 830msgid "Previous image" 831msgstr "上一張相片" 832 833#: themes/garland/password.php:40 834msgid "A password is required to access this page." 835msgstr "存取本頁須輸入密碼。" 836 837#: themes/garland/search.php:89 838msgid "Sorry, no matches for your search." 839msgstr "抱歉,沒有吻合的搜尋結果。" 840 841#: themes/garland/sidebar.php:10 842msgid "Search album" 843msgstr "搜尋相本" 844 845#: themes/garland/sidebar.php:18 846msgid "Search pages" 847msgstr "搜尋分頁" 848 849#: themes/garland/sidebar.php:23 850msgid "Search category" 851msgstr "搜尋分類" 852 853#: themes/garland/sidebar.php:92 854msgid "Albums" 855msgstr "相本" 856 857#: themes/garland/themeoptions.php:59 858msgid "Set to enable search form." 859msgstr "勾選後將啟用搜尋表單。" 860 861#: themes/garland/themeoptions.php:60 862msgid "Allow cloud" 863msgstr "啟用標籤雲" 864 865#: themes/garland/themeoptions.php:60 866msgid "Set to enable tag cloud for album page." 867msgstr "勾選後將啟用相本頁的標籤雲。" 868 869#: themes/garland/theme_description.php:10 870msgid "Modded Wordpress theme from, <a href=\"http://garlandtheme.blogspot.com/\">garland</a>" 871msgstr "由 WordPress 主題 <a href=\"http://garlandtheme.blogspot.com/\">Garland</a> 修改移植而來" 872 873#: themes/garland/contact_form/form.php:13 874msgid "Title<strong>%s</strong>:" 875msgstr "標題 <strong>%s</strong>:" 876 877#: themes/garland/contact_form/form.php:20 878msgid "Name<strong>%s</strong>:" 879msgstr "名稱 <strong>%s</strong>:" 880 881#: themes/garland/contact_form/form.php:27 882msgid "Company<strong>%s</strong>:" 883msgstr "公司 <strong>%s</strong>:" 884 885#: themes/garland/contact_form/form.php:34 886msgid "Street<strong>%s</strong>:" 887msgstr "街道 <strong>%s</strong>:" 888 889#: themes/garland/contact_form/form.php:41 890msgid "City<strong>%s</strong>:" 891msgstr "城市 <strong>%s</strong>:" 892 893#: themes/garland/contact_form/form.php:48 894msgid "State<strong>%s</strong>:" 895msgstr "省/州 <strong>%s</strong>:" 896 897#: themes/garland/contact_form/form.php:55 898msgid "Country<strong>%s</strong>:" 899msgstr "國家 <strong>%s</strong>:" 900 901#: themes/garland/contact_form/form.php:62 902msgid "Postal code<strong>%s</strong>:" 903msgstr "郵遞區號 <strong>%s</strong>:" 904 905#: themes/garland/contact_form/form.php:69 906msgid "E-Mail<strong>%s</strong>:" 907msgstr "信箱 <strong>%s</strong>:" 908 909#: themes/garland/contact_form/form.php:76 910msgid "Website<strong>%s</strong>:" 911msgstr "網站 <strong>%s</strong>:" 912 913#: themes/garland/contact_form/form.php:83 914msgid "Phone<strong>%s</strong>:" 915msgstr "電話 <strong>%s</strong>:" 916 917#: themes/garland/contact_form/form.php:90 918msgid "Enter CAPTCHA<strong>*</strong>:" 919msgstr "請輸入驗證碼 <strong>*</strong>:" 920 921#: themes/garland/contact_form/form.php:99 922msgid "Subject<strong>%s</strong>:" 923msgstr "主旨 <strong>%s</strong>:" 924 925#: themes/garland/contact_form/form.php:105 926msgid "Message<strong>%s</strong>:" 927msgstr "內容 <strong>%s</strong>:" 928 929#: themes/garland/contact_form/form.php:113 930msgid "Send e-mail" 931msgstr "送出郵件" 932 933#: themes/garland/contact_form/form.php:114 934msgid "Reset" 935msgstr "重設" 936 937#: themes/stopdesign/album.php:66 938#: themes/stopdesign/search.php:57 939msgid "1 image" 940msgstr "1 張相片" 941 942#: themes/stopdesign/album.php:68 943#: themes/stopdesign/search.php:59 944msgid "%u images" 945msgstr "%u 張相片" 946 947#: themes/stopdesign/album.php:70 948#: themes/stopdesign/search.php:61 949msgid "1 album, 1 image" 950msgstr "1 個相本,1 張相片" 951 952#: themes/stopdesign/album.php:72 953msgid "%u album, 1 images" 954msgstr "%u 個相本,1 張相片" 955 956#: themes/stopdesign/album.php:74 957msgid "%1$u album, %2$u images" 958msgstr "%1$u 個相本,%2$u 張相片" 959 960#: themes/stopdesign/album.php:76 961#: themes/stopdesign/gallery.php:58 962#: themes/stopdesign/index.php:57 963#: themes/stopdesign/search.php:67 964msgid "1 album" 965msgstr "1 個相本" 966 967#: themes/stopdesign/album.php:80 968#: themes/stopdesign/search.php:71 969msgid "1 album, %u images" 970msgstr "1 個相本,%u 張相片" 971 972#: themes/stopdesign/album.php:104 973#: themes/stopdesign/album.php:131 974#: themes/stopdesign/search.php:94 975#: themes/stopdesign/search.php:123 976msgid "Next page" 977msgstr "下一頁" 978 979#: themes/stopdesign/album.php:139 980msgid "Album RSS feed" 981msgstr "相本 RSS 訂閱摘要" 982 983#: themes/stopdesign/album.php:145 984msgid "images %1$u-%2$u of %3$u" 985msgstr "第 %1$u - %2$u 張/共 %3$u 張" 986 987#: themes/stopdesign/album.php:151 988#: themes/stopdesign/gallery.php:90 989#: themes/stopdesign/search.php:144 990msgid "prev page" 991msgstr "上一頁" 992 993#: themes/stopdesign/album.php:154 994#: themes/stopdesign/gallery.php:93 995#: themes/stopdesign/search.php:148 996msgid "next page" 997msgstr "下一頁" 998 999#: themes/stopdesign/comment.php:8 1000msgid "SHOW" 1001msgstr "顯示" 1002 1003#: themes/stopdesign/comment.php:9 1004msgid "HIDE" 1005msgstr "隱藏" 1006 1007#: themes/stopdesign/comment.php:15 1008msgid "No comments yet" 1009msgstr "目前還沒有任何留言。" 1010 1011#: themes/stopdesign/comment.php:17 1012msgid "%u comment so far" 1013msgid_plural "%u comments so far" 1014msgstr[0] "目前為止有 %u 則留言" 1015msgstr[1] "目前為止有 %u 則留言" 1016 1017#: themes/stopdesign/comment.php:36 1018msgid "Link to Comment %u" 1019msgstr "留言 %u 的連結網址" 1020 1021#: themes/stopdesign/comment.php:37 1022msgid "%s wrote:" 1023msgstr "%s 說:" 1024 1025#: themes/stopdesign/comment.php:39 1026msgid "Edit" 1027msgstr "編輯" 1028 1029#: themes/stopdesign/contact.php:13 1030msgid "Contact form" 1031msgstr "聯絡表單" 1032 1033#: themes/stopdesign/contact.php:43 1034#: themes/stopdesign/gallery.php:120 1035#: themes/stopdesign/register.php:42 1036msgid "<a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">Photo Templates</a> from Stopdesign" 1037msgstr "改自 Stopdesign 的 <a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">相簿模板</a>" 1038 1039#: themes/stopdesign/gallery.php:32 1040msgid "All galleries" 1041msgstr "所有相本" 1042 1043#: themes/stopdesign/gallery.php:56 1044#: themes/stopdesign/index.php:55 1045msgid "1 album, %u image" 1046msgid_plural "1 album, %u images" 1047msgstr[0] "1 個相本,%u 張相片" 1048msgstr[1] "1 個相本,%u 張相片" 1049 1050#: themes/stopdesign/gallery.php:62 1051#: themes/stopdesign/index.php:61 1052msgid "%u album, 1 image" 1053msgid_plural "%u albums, 1 image" 1054msgstr[0] "%u 個相本,1 張相片" 1055msgstr[1] "%u 個相本,1 張相片" 1056 1057#: themes/stopdesign/gallery.php:64 1058#: themes/stopdesign/index.php:63 1059msgid "%1$u album, %2$s" 1060msgid_plural "%1$u albums, %2$s" 1061msgstr[0] "%1$u 本相簿,%2$s" 1062msgstr[1] "%1$u 本相簿,%2$s" 1063 1064#: themes/stopdesign/gallery.php:100 1065msgid "Gallery Feeds" 1066msgstr "相館 RSS 訂閱摘要" 1067 1068#: themes/stopdesign/gallery.php:102 1069#: themes/stopdesign/index.php:168 1070msgid "Photos" 1071msgstr "相片" 1072 1073#: themes/stopdesign/gallery.php:103 1074#: themes/stopdesign/index.php:174 1075msgid "Comments" 1076msgstr "留言" 1077 1078#: themes/stopdesign/gallery.php:113 1079#: themes/stopdesign/index.php:86 1080msgid "Gallery Archive" 1081msgstr "相館日期存檔" 1082 1083#: themes/stopdesign/image.php:84 1084msgid "%1$u of %2$u images" 1085msgstr "第 %1$u 張/共 %2$u 張" 1086 1087#: themes/stopdesign/image.php:97 1088msgid "Full Size" 1089msgstr "原尺寸相片" 1090 1091#: themes/stopdesign/image.php:135 1092msgid "Previous" 1093msgstr "上一張" 1094 1095#: themes/stopdesign/image.php:155 1096msgid "Next" 1097msgstr "下一張" 1098 1099#: themes/stopdesign/image.php:172 1100#: themes/stopdesign/index.php:203 1101msgid "<a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">Photo Templates</a> from Stopdesign." 1102msgstr "佈景主題改自 Stopdesign 的 <a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">相簿模板</a>。" 1103 1104#: themes/stopdesign/index.php:32 1105msgid "Recently Updated Galleries" 1106msgstr "最近更新的相本" 1107 1108#: themes/stopdesign/index.php:41 1109#: themes/stopdesign/index.php:42 1110#: themes/stopdesign/search.php:50 1111#: themes/stopdesign/search.php:51 1112msgid "View album: %s" 1113msgstr "檢視相本:%s" 1114 1115#: themes/stopdesign/index.php:101 1116#: themes/stopdesign/themeoptions.php:24 1117msgid "Recent images" 1118msgstr "最新相片" 1119 1120#: themes/stopdesign/index.php:120 1121#: themes/stopdesign/index.php:148 1122msgid "View image:" 1123msgstr "檢視相片:" 1124 1125#: themes/stopdesign/index.php:131 1126#: themes/stopdesign/themeoptions.php:24 1127msgid "Random images" 1128msgstr "隨機相片" 1129 1130#: themes/stopdesign/index.php:160 1131msgid "Gallery data" 1132msgstr "相館資料" 1133 1134#: themes/stopdesign/index.php:163 1135msgid "Galleries" 1136msgstr "相本" 1137 1138#: themes/stopdesign/password.php:25 1139msgid "A password is required" 1140msgstr "請輸入密碼" 1141 1142#: themes/stopdesign/search.php:63 1143msgid "%u albums, 1 image" 1144msgstr "%u 個相本,1 張相片" 1145 1146#: themes/stopdesign/search.php:65 1147msgid "%1$u albums, %2$u images" 1148msgstr "%1$u 個相本,%2$u 張相片" 1149 1150#: themes/stopdesign/search.php:69 1151msgid "%u albums" 1152msgstr "%u 個相本" 1153 1154#: themes/stopdesign/search.php:154 1155msgid "Sorry, no matches found. Try refining your search." 1156msgstr "抱歉,這次搜尋沒有吻合的結果。請試著精簡關鍵字。" 1157 1158#: themes/stopdesign/themeoptions.php:23 1159msgid "Mini slide selector" 1160msgstr "" 1161 1162#: themes/stopdesign/themeoptions.php:25 1163msgid "Select what you want for the six special slides." 1164msgstr "" 1165 1166#: themes/stopdesign/theme_description.php:7 1167msgid "Ported to Zenphoto by Mark Galeassi and Stephen Billard" 1168msgstr "由 Mark Galeassi 及 Stephen Billard 移植到 Zenphoto 平臺。" 1169 1170#: themes/stopdesign/theme_description.php:10 1171msgid "A theme based on the design from <a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">Douglas Bowman</a>. This theme is licensed under the <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/\">Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5</a> License." 1172msgstr "基於 <a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">Douglas Bowman</a> 的設計而製作的佈景主題。本佈景以 <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/deed.zh_TW\">創用CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 2.5</a> 授權條款授權。" 1173 1174#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:31 1175msgid "%sName:" 1176msgstr "%s名稱:" 1177 1178#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:46 1179msgid "<em>anonymous</em>" 1180msgstr "<em>匿名</em>" 1181 1182#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:61 1183msgid "%sEmail:" 1184msgstr "%s信箱:" 1185 1186#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:75 1187msgid "(not displayed)" 1188msgstr "(不會公開顯示)" 1189 1190#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:89 1191msgid "%sURL:" 1192msgstr "%s網站:" 1193 1194#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:116 1195msgid "%sStreet:" 1196msgstr "%s街道:" 1197 1198#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:133 1199msgid "%sCity:" 1200msgstr "%s城市:" 1201 1202#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:150 1203msgid "%sState:" 1204msgstr "%s省/州:" 1205 1206#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:167 1207msgid "%sCountry:" 1208msgstr "%s國家:" 1209 1210#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:184 1211msgid "%sPostal code:" 1212msgstr "%s郵遞區號:" 1213 1214#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:204 1215msgid "*Required fields" 1216msgstr "*必填欄位" 1217 1218#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:208 1219msgid "Enter CAPTCHA" 1220msgstr "請輸入驗證碼" 1221 1222#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:212 1223msgid "Private comment:" 1224msgstr "私密留言:" 1225 1226#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:215 1227msgid "(don't publish)" 1228msgstr "不要公開顯示留言" 1229 1230#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:222 1231msgid "Comment:" 1232msgstr "留言內容:" 1233 1234#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:231 1235msgid "Post" 1236msgstr "送出留言" 1237 1238#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:232 1239msgid "Avoid clicking “Post” more than once." 1240msgstr "請避免重複點擊「送出留言」按鈕。" 1241 1242#: themes/zenpage/archive.php:37 1243msgid "Gallery archive" 1244msgstr "相館日期存檔" 1245 1246#: themes/zenpage/footer.php:5 1247msgid "Zenpage theme by <a href=\"http://www.maltem.de\">Malte Müller</a>" 1248msgstr "Zenpage 佈景主題由 <a href=\"http://www.maltem.de\">Malte Müller</a> 提供" 1249 1250#: themes/zenpage/footer.php:6 1251msgid "Powered by <a href=\"http://www.zenphoto.org\" title=\"A simpler web album\"><span id=\"zen-part\">zen</span><span id=\"photo-part\">PHOTO</span></a>" 1252msgstr "使用 <a href=\"http://www.zenphoto.org\" title=\"簡單好用的網路相本程式\"><span id=\"zen-part\">zen</span><span id=\"photo-part\">PHOTO</span></a> 建置" 1253 1254#: themes/zenpage/gallery.php:60 1255#: themes/zenpage/news.php:56 1256#: themes/zenpage/news.php:73 1257msgid "Comments:" 1258msgstr "留言:" 1259 1260#: themes/zenpage/image.php:67 1261msgid "« prev thumbs" 1262msgstr "« 前面的縮圖" 1263 1264#: themes/zenpage/image.php:67 1265msgid "next thumbs »" 1266msgstr "後面的縮圖 »" 1267 1268#: themes/zenpage/sidebar.php:26 1269#: themes/zenpage/themeoptions.php:39 1270msgid "Gallery index" 1271msgstr "相館索引" 1272 1273#: themes/zenpage/sidebar.php:49 1274msgid "Gallery And News" 1275msgstr "相館與新聞" 1276 1277#: themes/zenpage/themeoptions.php:49 1278msgid "Use Colorbox" 1279msgstr "使用燈箱(Colorbox)效果" 1280 1281#: themes/zenpage/themeoptions.php:49 1282msgid "Check to display of the full size image with Colorbox." 1283msgstr "勾選後會將原尺寸相片顯示於 Colorbox 效果中" 1284 1285#: themes/zenpage/themeoptions.php:50 1286msgid "News on index page" 1287msgstr "在首頁上顯示新聞" 1288 1289#: themes/zenpage/themeoptions.php:50 1290msgid "Enable this if you want to show the news section's first page on the <code>index.php</code> page." 1291msgstr "勾選後將於 <code>index.php</code> 顯示新聞部分的第一頁。" 1292 1293#: themes/zenpage/themeoptions.php:51 1294msgid "Homepage" 1295msgstr "首頁" 1296 1297#: themes/zenpage/themeoptions.php:51 1298msgid "Choose here any <em>un-published Zenpage page</em> (listed by <em>titlelink</em>) to act as your site's homepage instead the normal gallery index." 1299msgstr "" 1300 1301#: themes/zenpage/themeoptions.php:51 1302msgid "<strong>Note:</strong> This of course overrides the <em>News on index page</em> option and your theme must be setup for this feature! Visit the theming tutorial for details." 1303msgstr "" 1304 1305#: themes/zenpage/themeoptions.php:52 1306msgid "Use standard contact page" 1307msgstr "使用標準的聯絡表單頁" 1308 1309#: themes/zenpage/themeoptions.php:52 1310msgid "Disable this if you do not want to use the separate contact page with the contact form. You can also use the codeblock of a page for this. See the contact_form plugin documentation for more info." 1311msgstr "" 1312 1313#: themes/zenpage/themeoptions.php:53 1314msgid "Use custom menu" 1315msgstr "使用自訂選單" 1316 1317#: themes/zenpage/themeoptions.php:53 1318msgid "Check this if you want to use the <em>menu_manager</em> plugin if enabled to build a custom menu instead of the separate standard ones. As standard menu set named \"zenpage\" is created and used automatically." 1319msgstr "" 1320 1321#: themes/zenpage/themeoptions.php:65 1322#, fuzzy 1323msgid "No unpublished pages available" 1324msgstr "沒有可用的匯入程式。" 1325 1326#: themes/zenpage/theme_description.php:10 1327msgid "The Zenpage CMS plugin default theme. It does also work without Zenpage installed as a normal theme. It contains extra support for print_album_menu plugin or the menu_manager plugin (one of these should be enabled for album links in the sidebar), the dynamic_locale plugin, the new paged_thumbs_nav plugin and the jCarousel_thumb_nav plugin." 1328msgstr "Zenpage 內容管理系統(CMS)外掛的預設佈景,但即使沒有安裝 Zenpage 也可以當一般佈景使用。本佈景內建對 dynamic_locale, new paged_thumbs_nav, jCarousel_thumb_nav 外掛的支援。另外也支援 print_album_menu 及 menu_manager 外掛,兩者必須啟用其一方可於側邊欄中顯示相本連結列表。" 1329 1330#: zp-core/404.php:10 1331msgid "Zenphoto Error:</strong> the requested object was not found." 1332msgstr "Zenphoto 出錯:</strong> 找不到要求的物件。" 1333 1334#: zp-core/404.php:23 1335msgid "Return to %s" 1336msgstr "回到 %s" 1337 1338#: zp-core/admin-albumsort.php:74 1339msgid "No album provided to sort." 1340msgstr "沒有可供排序的相本。" 1341 1342#: zp-core/admin-albumsort.php:95 1343#: zp-core/admin-edit.php:694 1344msgid "Edit Album: <em>%1$s%2$s</em>" 1345msgstr "編輯相本:<em>%1$s%2$s</em>" 1346 1347#: zp-core/admin-albumsort.php:99 1348msgid "Image order saved" 1349msgstr "相片順序已儲存" 1350 1351#: zp-core/admin-albumsort.php:127 1352#: zp-core/admin-albumsort.php:153 1353#: zp-core/admin-edit.php:882 1354#: zp-core/admin-edit.php:942 1355#: zp-core/admin-edit.php:1030 1356#: zp-core/admin-edit.php:1471 1357#: zp-core/admin-functions.php:1026 1358#: zp-core/admin-functions.php:1716 1359msgid "Back to the album list" 1360msgstr "回到相本列表" 1361 1362#: zp-core/admin-albumsort.php:127 1363#: zp-core/admin-albumsort.php:155 1364#: zp-core/admin-edit.php:884 1365#: zp-core/admin-edit.php:944 1366#: zp-core/admin-edit.php:1032 1367#: zp-core/admin-edit.php:1473 1368#: zp-core/admin-functions.php:1028 1369#: zp-core/admin-functions.php:1718 1370#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:143 1371msgid "Back" 1372msgstr "上一頁" 1373 1374#: zp-core/admin-albumsort.php:128 1375#: zp-core/admin-albumsort.php:130 1376#: zp-core/admin-albumsort.php:157 1377#: zp-core/admin-albumsort.php:159 1378#: zp-core/admin-comments.php:129 1379#: zp-core/admin-comments.php:131 1380#: zp-core/admin-comments.php:290 1381#: zp-core/admin-comments.php:453 1382#: zp-core/admin-edit.php:889 1383#: zp-core/admin-edit.php:891 1384#: zp-core/admin-edit.php:946 1385#: zp-core/admin-edit.php:948 1386#: zp-core/admin-edit.php:1034 1387#: zp-core/admin-edit.php:1036 1388#: zp-core/admin-edit.php:1475 1389#: zp-core/admin-edit.php:1477 1390#: zp-core/admin-edit.php:1695 1391#: zp-core/admin-edit.php:1736 1392#: zp-core/admin-functions.php:1030 1393#: zp-core/admin-functions.php:1032 1394#: zp-core/admin-functions.php:1720 1395#: zp-core/admin-functions.php:1722 1396#: zp-core/admin-options.php:550 1397#: zp-core/admin-options.php:882 1398#: zp-core/admin-options.php:905 1399#: zp-core/admin-options.php:1255 1400#: zp-core/admin-options.php:1278 1401#: zp-core/admin-options.php:1416 1402#: zp-core/admin-options.php:1438 1403#: zp-core/admin-options.php:1541 1404#: zp-core/admin-options.php:1579 1405#: zp-core/admin-options.php:2040 1406#: zp-core/admin-options.php:2061 1407#: zp-core/admin-options.php:2162 1408#: zp-core/admin-options.php:2289 1409#: zp-core/admin-options.php:2544 1410#: zp-core/admin-options.php:2590 1411#: zp-core/admin-options.php:2701 1412#: zp-core/admin-options.php:2739 1413#: zp-core/admin-options.php:2795 1414#: zp-core/admin-plugins.php:91 1415#: zp-core/admin-plugins.php:260 1416msgid "Apply" 1417msgstr "套用" 1418 1419#: zp-core/admin-albumsort.php:132 1420#: zp-core/admin-albumsort.php:134 1421#: zp-core/admin-albumsort.php:161 1422#: zp-core/admin-albumsort.php:163 1423#: zp-core/admin-functions.php:1049 1424#: zp-core/admin-functions.php:1051 1425#: zp-core/admin-functions.php:1739 1426#: zp-core/admin-functions.php:1741 1427msgid "View Album" 1428msgstr "檢視相本" 1429 1430#: zp-core/admin-albumsort.php:138 1431msgid "Set the image order by dragging them to the positions you desire." 1432msgstr "直接拖曳相片即可變更顯示時的排列順序。" 1433 1434#: zp-core/admin-comments.php:92 1435#: zp-core/admin-edit.php:572 1436msgid "Are you sure you want to delete the checked items?" 1437msgstr "確定刪除所選的項目嗎?" 1438 1439#: zp-core/admin-comments.php:110 1440msgid "edit comment" 1441msgstr "編輯留言" 1442 1443#: zp-core/admin-comments.php:124 1444#: zp-core/admin-comments.php:442 1445msgid "Are you sure you want to delete this comment?" 1446msgstr "確定刪除這則留言嗎?" 1447 1448#: zp-core/admin-comments.php:125 1449#: zp-core/admin-comments.php:126 1450#: zp-core/admin-comments.php:305 1451#: zp-core/admin-comments.php:444 1452#: zp-core/admin-comments.php:460 1453#: zp-core/admin-edit.php:604 1454#: zp-core/admin-functions.php:1838 1455#: zp-core/admin-logs.php:111 1456msgid "Delete" 1457msgstr "刪除" 1458 1459#: zp-core/admin-comments.php:135 1460#: zp-core/admin-comments.php:137 1461#: zp-core/admin-edit.php:1211 1462#: zp-core/admin-edit.php:1216 1463#: zp-core/admin-edit.php:1222 1464#: zp-core/admin-functions.php:1631 1465#: zp-core/admin-functions.php:1667 1466#: zp-core/admin-functions.php:1675 1467msgid "Cancel" 1468msgstr "取消" 1469 1470#: zp-core/admin-comments.php:147 1471msgid "Author:" 1472msgstr "作者:" 1473 1474#: zp-core/admin-comments.php:151 1475msgid "Web Site:" 1476msgstr "網站:" 1477 1478#: zp-core/admin-comments.php:155 1479msgid "E-Mail:" 1480msgstr "信箱:" 1481 1482#: zp-core/admin-comments.php:159 1483msgid "Date/Time:" 1484msgstr "日期/時間:" 1485 1486#: zp-core/admin-comments.php:163 1487msgid "IP:" 1488msgstr "IP:" 1489 1490#: zp-core/admin-comments.php:182 1491msgid "Comment management" 1492msgstr "留言管理" 1493 1494#: zp-core/admin-comments.php:186 1495msgid "Comment is un-approved" 1496msgstr "留言待審核" 1497 1498#: zp-core/admin-comments.php:187 1499#: zp-core/admin-comments.php:307 1500msgid "Approve" 1501msgstr "核准" 1502 1503#: zp-core/admin-comments.php:188 1504msgid "Approve this comment" 1505msgstr "標記留言為通過審核" 1506 1507#: zp-core/admin-comments.php:192 1508msgid "Comment is approved" 1509msgstr "留言已核准" 1510 1511#: zp-core/admin-comments.php:193 1512msgid "Un-approve" 1513msgstr "駁回" 1514 1515#: zp-core/admin-comments.php:194 1516msgid "Un-approve this comment" 1517msgstr "標記留言為待審核" 1518 1519#: zp-core/admin-comments.php:200 1520msgid "Comment is private" 1521msgstr "私密留言" 1522 1523#: zp-core/admin-comments.php:202 1524msgid "Comment is public" 1525msgstr "公開留言" 1526 1527#: zp-core/admin-comments.php:206 1528msgid "Comment is anonymous" 1529msgstr "匿名留言" 1530 1531#: zp-core/admin-comments.php:208 1532msgid "Comment is not anonymous" 1533msgstr "非匿名留言" 1534 1535#: zp-core/admin-comments.php:258 1536#: zp-core/admin-edit.php:795 1537#: zp-core/admin-edit.php:1618 1538msgid "Selected items deleted" 1539msgstr "所選的項目已被刪除" 1540 1541#: zp-core/admin-comments.php:261 1542msgid "Selected items marked as spam" 1543msgstr "所選的項目已被標記為垃圾" 1544 1545#: zp-core/admin-comments.php:264 1546msgid "Selected items approved" 1547msgstr "所選的項目已被標記為通過審核" 1548 1549#: zp-core/admin-comments.php:273 1550msgid "Comments deleted successfully." 1551msgstr "留言刪除成功。" 1552 1553#: zp-core/admin-comments.php:275 1554#: zp-core/admin-edit.php:766 1555#: zp-core/admin-edit.php:1537 1556msgid "Changes applied" 1557msgstr "已套用變更" 1558 1559#: zp-core/admin-comments.php:279 1560msgid "You can edit or delete comments on your images." 1561msgstr "編輯或刪除相片上的留言。" 1562 1563#: zp-core/admin-comments.php:293 1564msgid "View full text" 1565msgstr "檢視全文" 1566 1567#: zp-core/admin-comments.php:295 1568msgid "View truncated" 1569msgstr "檢視摘要" 1570 1571#: zp-core/admin-comments.php:301 1572msgid "Edit this comment" 1573msgstr "編輯留言" 1574 1575#: zp-core/admin-comments.php:304 1576#: zp-core/admin-edit.php:603 1577msgid "*Bulk actions*" 1578msgstr "*批次管理*" 1579 1580#: zp-core/admin-comments.php:306 1581msgid "Mark as spam" 1582msgstr "標記為垃圾" 1583 1584#: zp-core/admin-comments.php:316 1585#: zp-core/admin-edit.php:921 1586#: zp-core/admin-edit.php:1717 1587#: zp-core/admin-functions.php:3460 1588msgid "Check All" 1589msgstr "全選" 1590 1591#: zp-core/admin-comments.php:327 1592msgid "<strong>Missing Object</strong> " 1593msgstr "<strong>遺失物件</strong>" 1594 1595#: zp-core/admin-comments.php:356 1596msgid "[news]" 1597msgstr "[新聞]" 1598 1599#: zp-core/admin-comments.php:370 1600msgid "[page]" 1601msgstr "[分頁]" 1602 1603#: zp-core/admin-comments.php:409 1604#: zp-core/admin-comments.php:457 1605msgid "Anonymous posting" 1606msgstr "匿名的留言" 1607 1608#: zp-core/admin-comments.php:418 1609#: zp-core/admin-comments.php:455 1610msgid "Private message" 1611msgstr "私密留言" 1612 1613#: zp-core/admin-comments.php:425 1614msgid "Approve this message (not SPAM)" 1615msgstr "核准這則留言(不是垃圾)" 1616 1617#: zp-core/admin-comments.php:426 1618msgid "Approve this message (not SPAM" 1619msgstr "核准這則留言(不是垃圾" 1620 1621#: zp-core/admin-comments.php:430 1622#: zp-core/admin-comments.php:431 1623msgid "Mark this message as SPAM" 1624msgstr "標記這則留言為垃圾" 1625 1626#: zp-core/admin-comments.php:435 1627msgid "Edit this comment." 1628msgstr "編輯這則留言。" 1629 1630#: zp-core/admin-comments.php:438 1631msgid "Reply:" 1632msgstr "回覆給:" 1633 1634#: zp-core/admin-comments.php:439 1635msgid "Reply" 1636msgstr "回覆" 1637 1638#: zp-core/admin-comments.php:443 1639msgid "Delete this comment." 1640msgstr "刪除這則留言。" 1641 1642#: zp-core/admin-comments.php:456 1643msgid "Marked as spam/approved" 1644msgstr "標記為垃圾/通過審核" 1645 1646#: zp-core/admin-comments.php:458 1647msgid "Edit comment" 1648msgstr "編輯留言" 1649 1650#: zp-core/admin-comments.php:459 1651msgid "E-mail comment author" 1652msgstr "寄信給留言者" 1653 1654#: zp-core/admin-dynamic-album.php:41 1655msgid "You do not have edit rights on this album." 1656msgstr "你沒有權限編輯這個相簿。" 1657 1658#: zp-core/admin-dynamic-album.php:71 1659#, fuzzy 1660msgid "dynamic" 1661msgstr "動態" 1662 1663#: zp-core/admin-dynamic-album.php:79 1664msgid "zenphoto Create Dynamic Album" 1665msgstr "Zenphoto 建立動態相本" 1666 1667#: zp-core/admin-dynamic-album.php:83 1668msgid "Failed to save the album file" 1669msgstr "相本檔案儲存失敗" 1670 1671#: zp-core/admin-dynamic-album.php:116 1672msgid "Album name:" 1673msgstr "相本名稱:" 1674 1675#: zp-core/admin-dynamic-album.php:121 1676msgid "Create in:" 1677msgstr "建立於:" 1678 1679#: zp-core/admin-dynamic-album.php:147 1680#: zp-core/admin-functions.php:1386 1681msgid "Thumbnail:" 1682msgstr "相本縮圖:" 1683 1684#: zp-core/admin-dynamic-album.php:158 1685#: zp-core/admin-functions.php:1407 1686msgid "randomly selected" 1687msgstr "隨機選擇" 1688 1689#: zp-core/admin-dynamic-album.php:182 1690msgid "Search criteria:" 1691msgstr "搜尋關鍵字:" 1692 1693#: zp-core/admin-dynamic-album.php:187 1694msgid "Search fields:" 1695msgstr "搜尋欄位:" 1696 1697#: zp-core/admin-dynamic-album.php:212 1698msgid "Create the album" 1699msgstr "建立相本" 1700 1701#: zp-core/admin-edit.php:469 1702msgid "The album couldn't be created in the 'albums' folder. This is usually a permissions problem. Try setting the permissions on the albums and cache folders to be world-writable using a shell:" 1703msgstr "無法在「albums」資料夾中建立相本,通常是存取權限造成的問題。可使用下列指令試著將 albums 與 cache 資料夾的權限設為可公開寫入:" 1704 1705#: zp-core/admin-edit.php:470 1706msgid "or use your FTP program to give everyone write permissions to those folders." 1707msgstr "或者用你的 FTP 連線軟體幫這些資料夾設定,讓所有人都有寫入的權限。" 1708 1709#: zp-core/admin-edit.php:562 1710msgid "Are you sure you want to delete this entire album?" 1711msgstr "確定刪除整個相本嗎?" 1712 1713#: zp-core/admin-edit.php:563 1714msgid "Are you Absolutely Positively sure you want to delete the album? THIS CANNOT BE UNDONE!" 1715msgstr "你真的真的如此肯定又堅決,非得刪除這個相本不可嗎?這個動作無法還原唷!" 1716 1717#: zp-core/admin-edit.php:565 1718msgid "New album name?" 1719msgstr "新相本的標題:" 1720 1721#: zp-core/admin-edit.php:565 1722msgid "new album" 1723msgstr "新相本" 1724 1725#: zp-core/admin-edit.php:597 1726msgid "Show thumbnail stand-in" 1727msgstr "顯示為內建圖示" 1728 1729#: zp-core/admin-edit.php:600 1730msgid "Show album thumb" 1731msgstr "顯示為相本縮圖" 1732 1733#: zp-core/admin-edit.php:605 1734msgid "Set to published" 1735msgstr "設為已發佈" 1736 1737#: zp-core/admin-edit.php:606 1738msgid "Set to unpublished" 1739msgstr "設為未發佈" 1740 1741#: zp-core/admin-edit.php:607 1742msgid "Add tags" 1743msgstr "新增標籤" 1744 1745#: zp-core/admin-edit.php:608 1746msgid "Clear tags" 1747msgstr "清除標籤" 1748 1749#: zp-core/admin-edit.php:609 1750#: zp-core/admin-functions.php:1961 1751msgid "Disable comments" 1752msgstr "停用留言" 1753 1754#: zp-core/admin-edit.php:610 1755#: zp-core/admin-functions.php:1975 1756msgid "Enable comments" 1757msgstr "啟用留言" 1758 1759#: zp-core/admin-edit.php:611 1760msgid "Reset hitcounter" 1761msgstr "重設計數器" 1762 1763#: zp-core/admin-edit.php:614 1764msgid "Add tags to images" 1765msgstr "新增相片裡的標籤" 1766 1767#: zp-core/admin-edit.php:615 1768msgid "Clear tags of images" 1769msgstr "清除相片裡的標籤" 1770 1771#: zp-core/admin-edit.php:683 1772msgid "Hitcounters have been reset" 1773msgstr "計數器已被重設。" 1774 1775#: zp-core/admin-edit.php:703 1776msgid "You must supply a password." 1777msgstr "請輸入密碼。" 1778 1779#: zp-core/admin-edit.php:705 1780msgid "Your passwords did not match." 1781msgstr "兩次密碼輸入不相符。" 1782 1783#: zp-core/admin-edit.php:718 1784msgid "Image already exists." 1785msgstr "相片已經存在。" 1786 1787#: zp-core/admin-edit.php:721 1788msgid "Album already exists." 1789msgstr "相本已經存在。" 1790 1791#: zp-core/admin-edit.php:724 1792msgid "Cannot move, copy, or rename to a subalbum of this album." 1793msgstr "這個相本中的子相本無法被移動、複製,或重新命名。" 1794 1795#: zp-core/admin-edit.php:727 1796msgid "Cannot move, copy, or rename to a dynamic album." 1797msgstr "動態相本無法被移動、複製,或重新命名。" 1798 1799#: zp-core/admin-edit.php:730 1800msgid "Cannot rename an image to a different suffix" 1801msgstr "重新命名相片時不可變更副檔名" 1802 1803#: zp-core/admin-edit.php:733 1804msgid "Album delete failed" 1805msgstr "相本無法刪除" 1806 1807#: zp-core/admin-edit.php:736 1808msgid "There was an error with a move, copy, or rename operation." 1809msgstr "移動、複製,或重新命名時發生錯誤。" 1810 1811#: zp-core/admin-edit.php:757 1812msgid "The form post is incomplete." 1813msgstr "表單未完成送出。" 1814 1815#: zp-core/admin-edit.php:776 1816msgid "Upload complete" 1817msgstr "上傳完成" 1818 1819#: zp-core/admin-edit.php:777 1820msgid "Your files have been uploaded." 1821msgstr "檔案已經上傳。" 1822 1823#: zp-core/admin-edit.php:783 1824msgid "Album cache purged" 1825msgstr "相本快取已清空" 1826 1827#: zp-core/admin-edit.php:788 1828#: zp-core/admin-edit.php:1611 1829msgid "<em>%s</em> already exists." 1830msgstr "<em>%s</em> 已經存在。" 1831 1832#: zp-core/admin-edit.php:798 1833#: zp-core/admin-edit.php:1621 1834msgid "Selected items published" 1835msgstr "所選的項目已經發佈" 1836 1837#: zp-core/admin-edit.php:801 1838#: zp-core/admin-edit.php:1624 1839msgid "Selected items unpublished" 1840msgstr "所選的項目已經取消發佈" 1841 1842#: zp-core/admin-edit.php:804 1843#: zp-core/admin-edit.php:1627 1844msgid "Comments enabled for selected items" 1845msgstr "所選的項目已啟用留言" 1846 1847#: zp-core/admin-edit.php:807 1848#: zp-core/admin-edit.php:1630 1849msgid "Comments disabled for selected items" 1850msgstr "所選的項目已停用留言" 1851 1852#: zp-core/admin-edit.php:810 1853#: zp-core/admin-edit.php:1633 1854msgid "Hitcounter for selected items" 1855msgstr "所選項目的計數已歸零" 1856 1857#: zp-core/admin-edit.php:854 1858#: zp-core/admin-edit.php:1658 1859msgid " descending" 1860msgstr " 反序排列" 1861 1862#: zp-core/admin-edit.php:863 1863msgid "Current sort: <em>%1$s%2$s</em>. " 1864msgstr "目前的排序方式:依 <em>%1$s%2$s</em>。" 1865 1866#: zp-core/admin-edit.php:867 1867#: zp-core/admin-edit.php:1672 1868msgid "Drag the albums into the order you wish them displayed." 1869msgstr "直接拖曳相本即可變更顯示時的排列順序。" 1870 1871#: zp-core/admin-edit.php:870 1872#: zp-core/admin-edit.php:1675 1873msgid "<strong>Note:</strong> Dragging an album under a different parent will move the album. You cannot move albums under a <em>dynamic</em> album." 1874msgstr "<strong>請注意:</strong>如果將相本拖曳到別的父相本中,會使相本真的被搬移。相本無法被搬到 <em>動態</em> 相本之下。" 1875 1876#: zp-core/admin-edit.php:876 1877msgid "Select an album to edit its description and data, or <a href=\"?page=edit&album=%s&massedit\">mass-edit</a> all first level subalbums." 1878msgstr "請選擇一個相本以編輯相本描述與其他資料,或使用 <a href=\"?page=edit&album=%s&massedit\">大量編輯</a> 一次管理所有的頂層子相本。" 1879 1880#: zp-core/admin-edit.php:894 1881#: zp-core/admin-edit.php:896 1882#: zp-core/admin-edit.php:951 1883#: zp-core/admin-edit.php:953 1884#: zp-core/admin-functions.php:1042 1885#: zp-core/admin-functions.php:1044 1886#: zp-core/admin-functions.php:1732 1887#: zp-core/admin-functions.php:1734 1888msgid "New subalbum" 1889msgstr "新增子相本" 1890 1891#: zp-core/admin-edit.php:905 1892#: zp-core/admin-edit.php:1707 1893msgid "Edit this album" 1894msgstr "編輯相本" 1895 1896#: zp-core/admin-edit.php:914 1897#: zp-core/admin-edit.php:1712 1898msgid "Thumbnail generation may be time consuming on slow servers on when there are a lot of images." 1899msgstr "當相片很多的時候,於效能緩慢的伺服器上產生縮圖可能會耗費不少時間。" 1900 1901#: zp-core/admin-edit.php:996 1902msgid "Click on the image to change the thumbnail cropping." 1903msgstr "點擊相片以變更縮圖的裁切方式。" 1904 1905#: zp-core/admin-edit.php:998 1906msgid "expand all fields" 1907msgstr "展開所有欄位" 1908 1909#: zp-core/admin-edit.php:999 1910msgid "collapse all fields" 1911msgstr "縮起所有欄位" 1912 1913#: zp-core/admin-edit.php:1005 1914msgid "%s (descending)" 1915msgstr "%s(反序排列)" 1916 1917#: zp-core/admin-edit.php:1007 1918#: zp-core/admin-functions.php:1206 1919#: zp-core/admin-options.php:1055 1920msgid "Manual" 1921msgstr "手動排序" 1922 1923#: zp-core/admin-edit.php:1010 1924msgid "Display images by:" 1925msgstr "相片排序方式:" 1926 1927#: zp-core/admin-edit.php:1080 1928#: zp-core/admin-edit.php:1084 1929#: zp-core/admin-edit.php:1085 1930#: zp-core/admin-edit.php:1261 1931msgid "crop %s" 1932msgstr "剪裁 %s" 1933 1934#: zp-core/admin-edit.php:1089 1935msgid "Zoom" 1936msgstr "放大" 1937 1938#: zp-core/admin-edit.php:1091 1939msgid "View image on website" 1940msgstr "在前臺網站檢視這張相片" 1941 1942#: zp-core/admin-edit.php:1091 1943msgid "View" 1944msgstr "檢視" 1945 1946#: zp-core/admin-edit.php:1092 1947msgid "<strong>Filename:</strong>" 1948msgstr "<strong>檔案名稱:</strong>" 1949 1950#: zp-core/admin-edit.php:1093 1951msgid "<strong>Image id:</strong>" 1952msgstr "<strong>相片 ID:</strong>" 1953 1954#: zp-core/admin-edit.php:1094 1955msgid "<strong>Dimensions:</strong>" 1956msgstr "<strong>圖像尺寸:</strong>" 1957 1958#: zp-core/admin-edit.php:1094 1959msgid "px" 1960msgstr "像素" 1961 1962#: zp-core/admin-edit.php:1095 1963msgid "<strong>Size:</strong>" 1964msgstr "<strong>檔案大小:</strong>" 1965 1966#: zp-core/admin-edit.php:1102 1967msgid "Album thumbnail." 1968msgstr "設為相本封面" 1969 1970#: zp-core/admin-edit.php:1109 1971msgid "Owner:" 1972msgstr "擁有者:" 1973 1974#: zp-core/admin-edit.php:1124 1975#: zp-core/admin-functions.php:1559 1976msgid "General" 1977msgstr "一般" 1978 1979#: zp-core/admin-edit.php:1128 1980#: zp-core/admin-functions.php:1564 1981#: zp-core/admin-functions.php:1932 1982msgid "Published" 1983msgstr "已發佈" 1984 1985#: zp-core/admin-edit.php:1132 1986#: zp-core/admin-functions.php:1568 1987msgid "Allow Comments" 1988msgstr "允許留言" 1989 1990#: zp-core/admin-edit.php:1140 1991#: zp-core/admin-functions.php:1576 1992msgid "Reset hitcounter (%u hits)" 1993msgstr "重設計數器(%u 點擊)" 1994 1995#: zp-core/admin-edit.php:1151 1996#: zp-core/admin-functions.php:1587 1997msgid "Reset rating (%u stars)" 1998msgstr "重設評分(%u 顆星)" 1999 2000#: zp-core/admin-edit.php:1158 2001#: zp-core/admin-functions.php:1594 2002msgid "Reset rating (unrated)" 2003msgstr "重設評分(尚未評分)" 2004 2005#: zp-core/admin-edit.php:1167 2006#: zp-core/admin-functions.php:1603 2007msgid "Utilities" 2008msgstr "實用工具" 2009 2010#: zp-core/admin-edit.php:1172 2011#: zp-core/admin-functions.php:1609 2012msgid "Move" 2013msgstr "移動" 2014 2015#: zp-core/admin-edit.php:1176 2016#: zp-core/admin-functions.php:1615 2017msgid "Copy" 2018msgstr "複製" 2019 2020#: zp-core/admin-edit.php:1180 2021msgid "Rename File" 2022msgstr "檔案重新命名" 2023 2024#: zp-core/admin-edit.php:1185 2025msgid "Are you sure you want to select this image for deletion?" 2026msgstr "確定選擇這張相片以備等會兒刪除嗎?" 2027 2028#: zp-core/admin-edit.php:1185 2029msgid "Delete image" 2030msgstr "刪除相片" 2031 2032#: zp-core/admin-edit.php:1188 2033#: zp-core/admin-edit.php:1214 2034msgid "to" 2035msgstr "目標資料夾" 2036 2037#: zp-core/admin-edit.php:1221 2038msgid "Image will be deleted when changes are applied." 2039msgstr "相片將在套用變更時刪除。" 2040 2041#: zp-core/admin-edit.php:1230 2042msgid "Rotation:" 2043msgstr "相片旋轉:" 2044 2045#: zp-core/admin-edit.php:1244 2046msgid "90 degrees" 2047msgstr "90 度" 2048 2049#: zp-core/admin-edit.php:1248 2050msgid "180 degrees" 2051msgstr "180 度" 2052 2053#: zp-core/admin-edit.php:1252 2054msgid "270 degrees" 2055msgstr "270 度" 2056 2057#: zp-core/admin-edit.php:1262 2058msgid "Crop thumbnail" 2059msgstr "裁切縮圖" 2060 2061#: zp-core/admin-edit.php:1272 2062#: zp-core/admin-functions.php:1684 2063msgid "Tags" 2064msgstr "標籤" 2065 2066#: zp-core/admin-edit.php:1285 2067msgid "Title:" 2068msgstr "標題:" 2069 2070#: zp-core/admin-edit.php:1290 2071msgid "Description:" 2072msgstr "描述:" 2073 2074#: zp-core/admin-edit.php:1304 2075#: zp-core/admin-functions.php:1177 2076msgid "calendar" 2077msgstr "月曆" 2078 2079#: zp-core/admin-edit.php:1319 2080msgid "Image watermark:" 2081msgstr "相片浮水印:" 2082 2083#: zp-core/admin-edit.php:1322 2084#: zp-core/admin-functions.php:1356 2085#: zp-core/admin-functions.php:1371 2086msgid "*no watermark" 2087msgstr "*不使用浮水印" 2088 2089#: zp-core/admin-edit.php:1323 2090#: zp-core/admin-functions.php:1357 2091#: zp-core/admin-functions.php:1372 2092msgid "*default" 2093msgstr "*使用預設值" 2094 2095#: zp-core/admin-edit.php:1332 2096msgid "thumb" 2097msgstr "縮圖" 2098 2099#: zp-core/admin-edit.php:1333 2100msgid "full image" 2101msgstr "原尺寸相片" 2102 2103#: zp-core/admin-edit.php:1342 2104#: zp-core/admin-functions.php:1197 2105msgid "Custom data:" 2106msgstr "自訂資料欄位:" 2107 2108#: zp-core/admin-edit.php:1352 2109#: zp-core/admin-functions.php:1187 2110msgid "Location:" 2111msgstr "地點:" 2112 2113#: zp-core/admin-edit.php:1358 2114msgid "City:" 2115msgstr "城市:" 2116 2117#: zp-core/admin-edit.php:1364 2118msgid "State:" 2119msgstr "省/州:" 2120 2121#: zp-core/admin-edit.php:1370 2122msgid "Country:" 2123msgstr "國家:" 2124 2125#: zp-core/admin-edit.php:1376 2126msgid "Credit:" 2127msgstr "創作者(Credit):" 2128 2129#: zp-core/admin-edit.php:1382 2130msgid "Copyright:" 2131msgstr "授權方式:" 2132 2133#: zp-core/admin-edit.php:1390 2134msgid "Metadata:" 2135msgstr "中繼資料(Metadata):" 2136 2137#: zp-core/admin-edit.php:1407 2138msgid "None selected for display" 2139msgstr "沒有可顯示的項目" 2140 2141#: zp-core/admin-edit.php:1415 2142#: zp-core/admin-functions.php:1524 2143#: zp-core/admin-options.php:1219 2144msgid "Codeblocks:" 2145msgstr "自訂程式碼欄位:" 2146 2147#: zp-core/admin-edit.php:1420 2148#: zp-core/admin-functions.php:1529 2149#: zp-core/admin-options.php:1224 2150msgid "Codeblock 1" 2151msgstr "程式碼 1" 2152 2153#: zp-core/admin-edit.php:1421 2154#: zp-core/admin-functions.php:1530 2155#: zp-core/admin-options.php:1225 2156msgid "Codeblock 2" 2157msgstr "程式碼 2" 2158 2159#: zp-core/admin-edit.php:1422 2160#: zp-core/admin-functions.php:1531 2161#: zp-core/admin-options.php:1226 2162msgid "Codeblock 3" 2163msgstr "程式碼 3" 2164 2165#: zp-core/admin-edit.php:1452 2166msgid "show more fields" 2167msgstr "顯示更多欄位" 2168 2169#: zp-core/admin-edit.php:1454 2170msgid "show fewer fields" 2171msgstr "顯示較少欄位" 2172 2173#: zp-core/admin-edit.php:1533 2174msgid "Your passwords did not match" 2175msgstr "兩次密碼輸入不相符" 2176 2177#: zp-core/admin-edit.php:1563 2178msgid "Edit All Albums in" 2179msgstr "編輯此處的所有相本:" 2180 2181#: zp-core/admin-edit.php:1596 2182msgid "Edit Gallery" 2183msgstr "編輯相館" 2184 2185#: zp-core/admin-edit.php:1601 2186msgid "Hitcounters have been reset." 2187msgstr "計數器已重設。" 2188 2189#: zp-core/admin-edit.php:1606 2190msgid "Cache has been purged." 2191msgstr "快取已清空。" 2192 2193#: zp-core/admin-edit.php:1636 2194msgid "Tags added selected items" 2195msgstr "所選項目的標籤已新增" 2196 2197#: zp-core/admin-edit.php:1639 2198msgid "Tags cleared for selected items" 2199msgstr "所選項目的標籤已清空" 2200 2201#: zp-core/admin-edit.php:1642 2202msgid "Tags added for images of selected items" 2203msgstr "所選相片的標籤已新增" 2204 2205#: zp-core/admin-edit.php:1645 2206msgid "Tags cleared for images of selected items" 2207msgstr "所選相片的標籤已清空" 2208 2209#: zp-core/admin-edit.php:1669 2210msgid "Current sort: <em>%1$s%2$s</em>." 2211msgstr "目前的排序方式:依 <em>%1$s%2$s</em>。" 2212 2213#: zp-core/admin-edit.php:1682 2214msgid "Select an album to edit its description and data, or <a href=\"?page=edit&massedit\">mass-edit</a> all gallery level albums." 2215msgstr "請選擇一個相本以編輯相本描述與其他資料,或使用 <a href=\"?page=edit&massedit\">大量編輯</a> 一次管理所有的頂層相本。" 2216 2217#: zp-core/admin-edit.php:1700 2218#: zp-core/admin-edit.php:1741 2219#: zp-core/admin-edit.php:1755 2220msgid "New album" 2221msgstr "新增相本" 2222 2223#: zp-core/admin-edit.php:1752 2224msgid "There are no albums for you to edit." 2225msgstr "沒有你可以編輯的相本。" 2226 2227#: zp-core/admin-filemanager.php:26 2228msgid "File Manager" 2229msgstr "檔案管理員" 2230 2231#: zp-core/admin-functions.php:26 2232msgid "<a href=\"http://www.zenphoto.org\" title=\"A simpler web album\">Zen<strong>photo</strong></a> version %1$s [%2$s]" 2233msgstr "<a href=\"http://www.zenphoto.org\" title=\"簡單好用的網路相本程式\">Zen<strong>photo</strong></a> 版本 %1$s [%2$s]" 2234 2235#: zp-core/admin-functions.php:31 2236msgid "GPLv2" 2237msgstr "GPL 第二版" 2238 2239#: zp-core/admin-functions.php:31 2240msgid "License:GPLv2" 2241msgstr "授權方式:GPL 第二版" 2242 2243#: zp-core/admin-functions.php:32 2244msgid "User guide" 2245msgstr "使用者指南" 2246 2247#: zp-core/admin-functions.php:33 2248msgid "Forum" 2249msgstr "討論區" 2250 2251#: zp-core/admin-functions.php:34 2252msgid "Bugtracker" 2253msgstr "錯誤回報" 2254 2255#: zp-core/admin-functions.php:35 2256msgid "View Change log" 2257msgstr "檢視版本更新記錄" 2258 2259#: zp-core/admin-functions.php:35 2260msgid "Change log" 2261msgstr "版本更新記錄" 2262 2263#: zp-core/admin-functions.php:37 2264msgid "Server date: %s" 2265msgstr "伺服器時間:%s" 2266 2267#: zp-core/admin-functions.php:129 2268msgid "%1$s %2$s: %3$s%4$s" 2269msgstr "%1$s %2$s:%3$s%4$s" 2270 2271#: zp-core/admin-functions.php:129 2272msgid "admin" 2273msgstr "管理" 2274 2275#: zp-core/admin-functions.php:224 2276msgid "%1$s administration:%2$s%3$s" 2277msgstr "%1$s 管理:%2$s%3$s" 2278 2279#: zp-core/admin-functions.php:225 2280msgid "Zenphoto Administration" 2281msgstr "Zenphoto 管理區" 2282 2283#: zp-core/admin-functions.php:234 2284msgid "Logged in as %1$s" 2285msgstr "已登入為 %s" 2286 2287#: zp-core/admin-functions.php:236 2288msgid "Logged in as %1$s (last login %2$s)" 2289msgstr "已登入為 %1$s(上次登入 %2$s)" 2290 2291#: zp-core/admin-functions.php:238 2292msgid "Log Out" 2293msgstr "登出" 2294 2295#: zp-core/admin-functions.php:243 2296msgid "View <em>%s</em>" 2297msgstr "檢視 <em>%s</em>" 2298 2299#: zp-core/admin-functions.php:245 2300msgid "View gallery index" 2301msgstr "檢視相館索引" 2302 2303#: zp-core/admin-functions.php:371 2304#: zp-core/admin-functions.php:1363 2305#: zp-core/admin-functions.php:1820 2306#: zp-core/admin-options.php:1738 2307#: zp-core/admin-options.php:1791 2308msgid "Images" 2309msgstr "相片" 2310 2311#: zp-core/admin-functions.php:377 2312msgid "Image order" 2313msgstr "相片排序" 2314 2315#: zp-core/admin-functions.php:383 2316msgid "Subalbums" 2317msgstr "子相本" 2318 2319#: zp-core/admin-functions.php:438 2320msgid "%s failed to delete." 2321msgstr "%s 刪除失敗。" 2322 2323#: zp-core/admin-functions.php:441 2324msgid "%s deleted successfully." 2325msgstr "%s 刪除成功。" 2326 2327#: zp-core/admin-functions.php:712 2328msgid "all" 2329msgstr "全部" 2330 2331#: zp-core/admin-functions.php:960 2332msgid "tag set!" 2333msgstr "標籤已存在!" 2334 2335#: zp-core/admin-functions.php:960 2336#: zp-core/admin-functions.php:961 2337msgid "add tag" 2338msgstr "新增標籤" 2339 2340#: zp-core/admin-functions.php:1061 2341#: zp-core/admin-globals.php:23 2342msgid "Owner" 2343msgstr "擁有者" 2344 2345#: zp-core/admin-functions.php:1078 2346msgid "Album Title" 2347msgstr "相本標題" 2348 2349#: zp-core/admin-functions.php:1087 2350msgid "Album Description:" 2351msgstr "相本描述:" 2352 2353#: zp-core/admin-functions.php:1100 2354#: zp-core/admin-functions.php:1137 2355msgid "Album password:" 2356msgstr "相本密碼:" 2357 2358#: zp-core/admin-functions.php:1123 2359#: zp-core/admin-options.php:964 2360#: zp-core/admin-options.php:1313 2361#: zp-core/admin-options.php:1918 2362msgid "clear password" 2363msgstr "清除密碼" 2364 2365#: zp-core/admin-functions.php:1133 2366msgid "Album guest user:" 2367msgstr "相本訪客帳號:" 2368 2369#: zp-core/admin-functions.php:1139 2370msgid "repeat:" 2371msgstr "密碼確認:" 2372 2373#: zp-core/admin-functions.php:1142 2374msgid "Password hint:" 2375msgstr "密碼提示:" 2376 2377#: zp-core/admin-functions.php:1208 2378#: zp-core/admin-options.php:751 2379#: zp-core/admin-options.php:1056 2380#: zp-core/admin-options.php:1595 2381msgid "Custom" 2382msgstr "自訂" 2383 2384#: zp-core/admin-functions.php:1215 2385msgid "Sort subalbums by:" 2386msgstr "子相本排序方式:" 2387 2388#: zp-core/admin-functions.php:1221 2389msgid "*gallery album sort order" 2390msgstr "*使用相館的相本排序方式" 2391 2392#: zp-core/admin-functions.php:1223 2393msgid "*parent album subalbum sort order" 2394msgstr "*使用父相本的的子相本排序方式" 2395 2396#: zp-core/admin-functions.php:1243 2397#: zp-core/admin-functions.php:1294 2398#: zp-core/admin-options.php:1090 2399#: zp-core/admin-options.php:1622 2400msgid "Descending" 2401msgstr "反序排列" 2402 2403#: zp-core/admin-functions.php:1257 2404#: zp-core/admin-functions.php:1309 2405#: zp-core/admin-options.php:1098 2406#: zp-core/admin-options.php:1628 2407msgid "custom fields:" 2408msgstr "自訂欄位:" 2409 2410#: zp-core/admin-functions.php:1264 2411#: zp-core/admin-options.php:1590 2412msgid "Sort images by:" 2413msgstr "相片排序方式:" 2414 2415#: zp-core/admin-functions.php:1270 2416msgid "*gallery image sort order" 2417msgstr "*使用相館的相片排序方式" 2418 2419#: zp-core/admin-functions.php:1272 2420msgid "*parent album image sort order" 2421msgstr "*使用父相本的的相片排序方式" 2422 2423#: zp-core/admin-functions.php:1319 2424msgid "Album theme:" 2425msgstr "相本佈景主題:" 2426 2427#: zp-core/admin-functions.php:1331 2428msgid "*gallery theme" 2429msgstr "*使用相館的佈景主題" 2430 2431#: zp-core/admin-functions.php:1352 2432msgid "Album watermarks:" 2433msgstr "相本浮水印:" 2434 2435#: zp-core/admin-functions.php:1378 2436#: zp-core/admin-options.php:1742 2437msgid "Thumbs" 2438msgstr "縮圖" 2439 2440#: zp-core/admin-functions.php:1621 2441msgid "Rename Folder" 2442msgstr "重新命名資料夾" 2443 2444#: zp-core/admin-functions.php:1626 2445msgid "Delete album" 2446msgstr "刪除相本" 2447 2448#: zp-core/admin-functions.php:1630 2449msgid "Album will be deleted when changes are applied." 2450msgstr "相本將在套用變更時刪除。" 2451 2452#: zp-core/admin-functions.php:1634 2453#: zp-core/admin-functions.php:1671 2454msgid "to:" 2455msgstr "目標資料夾:" 2456 2457#: zp-core/admin-functions.php:1699 2458msgid "Dynamic album search:" 2459msgstr "動態相本搜尋參數:" 2460 2461#: zp-core/admin-functions.php:1762 2462msgid "Clears the album's cached images." 2463msgstr "清除相本的快取圖片。" 2464 2465#: zp-core/admin-functions.php:1764 2466msgid "Clear album cache" 2467msgstr "清除相本快取" 2468 2469#: zp-core/admin-functions.php:1777 2470msgid "Cache newly uploaded images." 2471msgstr "預先快取新上傳的圖片。" 2472 2473#: zp-core/admin-functions.php:1779 2474msgid "Pre-Cache Images" 2475msgstr "預先快取圖片" 2476 2477#: zp-core/admin-functions.php:1791 2478msgid "Resets all hitcounters in the album." 2479msgstr "重設相本裡的所有計數器。" 2480 2481#: zp-core/admin-functions.php:1792 2482#: zp-core/admin-functions.php:1837 2483msgid "Reset hitcounters" 2484msgstr "重設計數器" 2485 2486#: zp-core/admin-functions.php:1805 2487msgid "Forces a refresh of the EXIF and IPTC data for all images in the album." 2488msgstr "" 2489 2490#: zp-core/admin-functions.php:1806 2491#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:42 2492msgid "Refresh Metadata" 2493msgstr "重整中繼資料(Metadata)" 2494 2495#: zp-core/admin-functions.php:1821 2496msgid "Albums (dynamic)" 2497msgstr "相本(動態)" 2498 2499#: zp-core/admin-functions.php:1822 2500msgid "Images (dynamic)" 2501msgstr "相片(動態)" 2502 2503#: zp-core/admin-functions.php:1828 2504msgid "Has Password" 2505msgstr "密碼保護" 2506 2507#: zp-core/admin-functions.php:1832 2508msgid "Published/Un-published" 2509msgstr "已發佈/未發佈" 2510 2511#: zp-core/admin-functions.php:1833 2512msgid "Comments on/off" 2513msgstr "留言開啟/關閉中" 2514 2515#: zp-core/admin-functions.php:1834 2516msgid "View the album" 2517msgstr "檢視相本" 2518 2519#: zp-core/admin-functions.php:1835 2520msgid "Cache the album" 2521msgstr "快取相本" 2522 2523#: zp-core/admin-functions.php:1836 2524msgid "Refresh metadata" 2525msgstr "重整中繼資料(Metadata)" 2526 2527#: zp-core/admin-functions.php:1865 2528#: zp-core/admin-functions.php:1882 2529msgid "Edit this album: %s" 2530msgstr "編輯這個相本:%s" 2531 2532#: zp-core/admin-functions.php:1895 2533#: zp-core/admin-functions.php:1898 2534#: zp-core/admin-globals.php:46 2535msgid "images" 2536msgstr "相片" 2537 2538#: zp-core/admin-functions.php:1896 2539#: zp-core/admin-functions.php:1899 2540#: zp-core/admin-globals.php:57 2541msgid "albums" 2542msgstr "相本" 2543 2544#: zp-core/admin-functions.php:1904 2545#: zp-core/admin-functions.php:1909 2546msgid "Subalbum List" 2547msgstr "子相本列表" 2548 2549#: zp-core/admin-functions.php:1919 2550msgid "Password protected" 2551msgstr "密碼保護" 2552 2553#: zp-core/admin-functions.php:1928 2554msgid "Un-publish the album %s" 2555msgstr "取消發佈相本 %s" 2556 2557#: zp-core/admin-functions.php:1942 2558msgid "Publish the album %s" 2559msgstr "發佈相本 %s" 2560 2561#: zp-core/admin-functions.php:1946 2562msgid "Unpublished" 2563msgstr "未發佈" 2564 2565#: zp-core/admin-functions.php:1965 2566msgid "Comments on" 2567msgstr "留言開啟中" 2568 2569#: zp-core/admin-functions.php:1979 2570msgid "Comments off" 2571msgstr "留言關閉中" 2572 2573#: zp-core/admin-functions.php:1990 2574msgid "View album" 2575msgstr "檢視相本" 2576 2577#: zp-core/admin-functions.php:1991 2578msgid "View album %s" 2579msgstr "檢視相本 %s" 2580 2581#: zp-core/admin-functions.php:2001 2582#: zp-core/admin-functions.php:2019 2583#: zp-core/admin-functions.php:2034 2584#: zp-core/admin-functions.php:2049 2585msgid "unavailable" 2586msgstr "無法使用" 2587 2588#: zp-core/admin-functions.php:2005 2589msgid "Pre-cache images in %s" 2590msgstr "預先快取 %s 中的相片" 2591 2592#: zp-core/admin-functions.php:2006 2593msgid "Cache the album %s" 2594msgstr "快取相本 %s" 2595 2596#: zp-core/admin-functions.php:2023 2597msgid "Refresh metadata for the album %s" 2598msgstr "重整相本 %s 的中繼資料(Metadata)" 2599 2600#: zp-core/admin-functions.php:2024 2601msgid "Refresh metadata in the album %s" 2602msgstr "重整相本 %s 裡的中繼資料(Metadata)" 2603 2604#: zp-core/admin-functions.php:2038 2605msgid "Reset hitcounters for album %s" 2606msgstr "重設相本 %s 的計數器" 2607 2608#: zp-core/admin-functions.php:2039 2609msgid "Reset hitcounters for the album %s" 2610msgstr "重設相本 %s 的計數器" 2611 2612#: zp-core/admin-functions.php:2053 2613#: zp-core/admin-functions.php:2054 2614msgid "Delete the album %s" 2615msgstr "刪除相本 %s" 2616 2617#: zp-core/admin-functions.php:2315 2618#: zp-core/admin-functions.php:2322 2619#: zp-core/admin-functions.php:2327 2620#: zp-core/admin-functions.php:2330 2621#: zp-core/admin-functions.php:2333 2622msgid "page %u" 2623msgstr "第 %u 頁" 2624 2625#: zp-core/admin-functions.php:2315 2626#: zp-core/admin-functions.php:2317 2627msgid "Previous page" 2628msgstr "上一頁" 2629 2630#: zp-core/admin-functions.php:2647 2631#: zp-core/admin-functions.php:2652 2632#: zp-core/admin-functions.php:2657 2633#: zp-core/admin-functions.php:2662 2634msgid "Cannot create new theme." 2635msgstr "無法建立新的佈景主題" 2636 2637#: zp-core/admin-functions.php:2647 2638msgid "Directory \"%s\" already exists!" 2639msgstr "資料夾「%s」已經存在!" 2640 2641#: zp-core/admin-functions.php:2652 2642msgid "Cannot find theme directory \"%s\" to copy!" 2643msgstr "找不到要複製的佈景主題資料夾「%s」!" 2644 2645#: zp-core/admin-functions.php:2657 2646msgid "The <tt>/themes</tt> directory is not writable!" 2647msgstr "<tt>/themes</tt> 資料夾被禁止寫入!" 2648 2649#: zp-core/admin-functions.php:2662 2650msgid "Could not create directory for the new theme" 2651msgstr "無法建立新佈景主題的資料夾" 2652 2653#: zp-core/admin-functions.php:2704 2654msgid "An error occurred while copying files. Please delete manually the new theme directory '%s' and retry or copy files manually." 2655msgstr "複製檔案時發生錯誤。請手動刪除新的佈景主題資料夾「%s」並重試,或手動複製相關檔案。" 2656 2657#: zp-core/admin-functions.php:2712 2658msgid "Your theme, based on theme %s" 2659msgstr "你的自製佈景,基於佈景主題 %s" 2660 2661#: zp-core/admin-functions.php:2714 2662msgid "Your theme" 2663msgstr "你的自製佈景" 2664 2665#: zp-core/admin-functions.php:2738 2666msgid "New custom theme created successfully!" 2667msgstr "新的自訂佈景主題建立成功!" 2668 2669#: zp-core/admin-functions.php:2740 2670msgid "New custom theme created, but its description could not be updated" 2671msgstr "新的自訂佈景主題已經建立,但無法更新佈景描述" 2672 2673#: zp-core/admin-functions.php:2883 2674msgid "Rights" 2675msgstr "管理權限" 2676 2677#: zp-core/admin-functions.php:2936 2678msgid "edit albums" 2679msgstr "編輯相本" 2680 2681#: zp-core/admin-functions.php:2937 2682#: zp-core/admin-functions.php:2941 2683msgid "view unpublished images" 2684msgstr "檢視未發佈相片" 2685 2686#: zp-core/admin-functions.php:2938 2687msgid "upload to album" 2688msgstr "上傳到相本" 2689 2690#: zp-core/admin-functions.php:2939 2691msgid "edit album" 2692msgstr "編輯相本" 2693 2694#: zp-core/admin-functions.php:2940 2695#: zp-core/admin-globals.php:40 2696msgid "upload" 2697msgstr "上傳" 2698 2699#: zp-core/admin-functions.php:2956 2700msgid "Managed albums:" 2701msgstr "可管理的相本:" 2702 2703#: zp-core/admin-functions.php:2963 2704msgid "Managed news categories:" 2705msgstr "可管理的新聞分類:" 2706 2707#: zp-core/admin-functions.php:2965 2708msgid "News categories" 2709msgstr "新聞分類" 2710 2711#: zp-core/admin-functions.php:2972 2712msgid "Managed pages:" 2713msgstr "可管理的分頁:" 2714 2715#: zp-core/admin-functions.php:2979 2716msgid "Select one or more %1$s for the %2$s to manage." 2717msgstr "選擇一個或多個允許 %2$s 管理的 %1$s。" 2718 2719#: zp-core/admin-functions.php:2980 2720msgid "user" 2721msgstr "使用者" 2722 2723#: zp-core/admin-functions.php:2981 2724msgid "Users with \"Admin\" or \"Manage all %1$s\" rights can manage all %2$s. All others may manage only those that are selected." 2725msgstr "擁有「管理」或「管理所有 %1$s」權限的使用者可以管理所有 %2$s,其他人只能管理以下選取的項目。" 2726 2727#: zp-core/admin-functions.php:2984 2728msgid "You may manage these %s subject to the above rights." 2729msgstr "" 2730 2731#: zp-core/admin-functions.php:3373 2732msgid "Show %u album level" 2733msgid_plural "Show %u album levels" 2734msgstr[0] "顯示 %u 層相本" 2735msgstr[1] "顯示 %u 層相本" 2736 2737#: zp-core/admin-functions.php:3376 2738msgid "%u image per page" 2739msgid_plural "%u images per page" 2740msgstr[0] "每頁 %u 張相片" 2741msgstr[1] "每頁 %u 張相片" 2742 2743#: zp-core/admin-functions.php:3727 2744msgid "\"%s\" Cross Site Request Forgery blocked." 2745msgstr "已封鎖跨網站偽造請求攻擊「%s」" 2746 2747#: zp-core/admin-globals.php:18 2748msgid "Filename" 2749msgstr "檔案名稱" 2750 2751#: zp-core/admin-globals.php:19 2752msgid "Date" 2753msgstr "日期" 2754 2755#: zp-core/admin-globals.php:20 2756msgid "Title" 2757msgstr "標題" 2758 2759#: zp-core/admin-globals.php:21 2760msgid "ID" 2761msgstr "ID" 2762 2763#: zp-core/admin-globals.php:22 2764msgid "Filemtime" 2765msgstr "檔案上次修改時間" 2766 2767#: zp-core/admin-globals.php:26 2768msgid "most recent" 2769msgstr "最新相片" 2770 2771#: zp-core/admin-globals.php:27 2772msgid "oldest" 2773msgstr "最舊" 2774 2775#: zp-core/admin-globals.php:28 2776msgid "first alphabetically" 2777msgstr "依字母順序排列的第一個" 2778 2779#: zp-core/admin-globals.php:29 2780msgid "most viewed" 2781msgstr "最多點閱" 2782 2783#: zp-core/admin-globals.php:35 2784msgid "overview" 2785msgstr "概覽" 2786 2787#: zp-core/admin-globals.php:47 2788msgid "files" 2789msgstr "檔案" 2790 2791#: zp-core/admin-globals.php:63 2792msgid "pages" 2793msgstr "分頁" 2794 2795#: zp-core/admin-globals.php:70 2796msgid "articles" 2797msgstr "文章" 2798 2799#: zp-core/admin-globals.php:71 2800msgid "categories" 2801msgstr "分類" 2802 2803#: zp-core/admin-globals.php:76 2804msgid "tags" 2805msgstr "標籤" 2806 2807#: zp-core/admin-globals.php:82 2808msgid "comments" 2809msgstr "留言" 2810 2811#: zp-core/admin-globals.php:87 2812msgid "users" 2813msgstr "使用者" 2814 2815#: zp-core/admin-globals.php:97 2816msgid "general" 2817msgstr "一般" 2818 2819#: zp-core/admin-globals.php:101 2820msgid "gallery" 2821msgstr "相館" 2822 2823#: zp-core/admin-globals.php:103 2824msgid "security" 2825msgstr "安全性" 2826 2827#: zp-core/admin-globals.php:106 2828msgid "comment" 2829msgstr "留言" 2830 2831#: zp-core/admin-globals.php:110 2832msgid "plugin" 2833msgstr "外掛" 2834 2835#: zp-core/admin-globals.php:113 2836msgid "search" 2837msgstr "搜尋" 2838 2839#: zp-core/admin-globals.php:117 2840msgid "theme" 2841msgstr "佈景主題" 2842 2843#: zp-core/admin-globals.php:123 2844msgid "options" 2845msgstr "設定" 2846 2847#: zp-core/admin-globals.php:130 2848msgid "themes" 2849msgstr "佈景主題" 2850 2851#: zp-core/admin-globals.php:136 2852msgid "plugins" 2853msgstr "外掛" 2854 2855#: zp-core/admin-globals.php:144 2856msgid "logs" 2857msgstr "紀錄檔" 2858 2859#: zp-core/admin-logs.php:99 2860msgid "View logs:" 2861msgstr "檢視紀錄檔:" 2862 2863#: zp-core/admin-logs.php:110 2864msgid "Delete %s" 2865msgstr "刪除 %s" 2866 2867#: zp-core/admin-logs.php:123 2868msgid "Reset %s" 2869msgstr "重設 %s" 2870 2871#: zp-core/admin-logs.php:134 2872msgid "Download %s ZIP file" 2873msgstr "下載 %s ZIP 壓縮檔" 2874 2875#: zp-core/admin-logs.php:135 2876#: zp-core/admin-options.php:1962 2877msgid "Download" 2878msgstr "下載" 2879 2880#: zp-core/admin-logs.php:216 2881msgid "There are no logs to view." 2882msgstr "沒有記錄檔。" 2883 2884#: zp-core/admin-options.php:516 2885#: zp-core/admin-plugins.php:68 2886msgid "Applied" 2887msgstr "已套用變更" 2888 2889#: zp-core/admin-options.php:534 2890msgid "<em>%s</em> is not available." 2891msgstr "<em>%s</em> 無法使用。" 2892 2893#: zp-core/admin-options.php:535 2894msgid "The locale %s is not supported on your server." 2895msgstr "你的伺服器不支援 %s 本地化設定。" 2896 2897#: zp-core/admin-options.php:536 2898msgid "See the troubleshooting guide on zenphoto.org for details." 2899msgstr "請至 Zenphoto.org 上的除錯指南取得更多資訊。" 2900 2901#: zp-core/admin-options.php:551 2902#: zp-core/admin-options.php:883 2903#: zp-core/admin-options.php:906 2904#: zp-core/admin-options.php:1256 2905#: zp-core/admin-options.php:1279 2906#: zp-core/admin-options.php:1417 2907#: zp-core/admin-options.php:1439 2908#: zp-core/admin-options.php:1542 2909#: zp-core/admin-options.php:1580 2910#: zp-core/admin-options.php:2041 2911#: zp-core/admin-options.php:2062 2912#: zp-core/admin-options.php:2163 2913#: zp-core/admin-options.php:2290 2914#: zp-core/admin-options.php:2545 2915#: zp-core/admin-options.php:2591 2916#: zp-core/admin-options.php:2702 2917#: zp-core/admin-options.php:2740 2918#: zp-core/admin-options.php:2796 2919msgid "reset" 2920msgstr "重設" 2921 2922#: zp-core/admin-options.php:560 2923msgid "Time zone:" 2924msgstr "時區:" 2925 2926#: zp-core/admin-options.php:566 2927msgid "*not specified" 2928msgstr "*不指定" 2929 2930#: zp-core/admin-options.php:571 2931msgid "Your server reports its time zone as: <code>%s</code>." 2932msgstr "伺服器上的時區設定是:<code>%s</code>。" 2933 2934#: zp-core/admin-options.php:572 2935msgid "Your time zone offset is %d hour. If your time zone is different from the servers, select the correct time zone here." 2936msgid_plural "Your time zone offset is: %d hours. If your time zone is different from the servers, select the correct time zone here." 2937msgstr[0] "與你設定的時區相差 %d 小時。如果你的時區與伺服器不同,請在左邊選擇正確的時區。" 2938msgstr[1] "與你設定的時區相差 %d 小時。如果你的時區與伺服器不同,請在左邊選擇正確的時區。" 2939 2940#: zp-core/admin-options.php:578 2941msgid "Time offset (hours):" 2942msgstr "時差設定(小時):" 2943 2944#: zp-core/admin-options.php:583 2945msgid "If you're in a different time zone from your server, set the offset in hours of your time zone from that of the server. For instance if your server is on the US East Coast (<em>GMT</em> - 5) and you are on the Pacific Coast (<em>GMT</em> - 8), set the offset to 3 (-5 - (-8))." 2946msgstr "如果你所位於的時區與伺服器不同,請將時差設定指定為主機與你的時區之差。例如:假設你的伺服器位於美國東岸(<em>GMT</em> - 5),而你位於美國西岸(<em>GMT</em> - 8),請將時差設定設為 3(因為 -5 減去 -8 等於 3)。" 2947 2948#: zp-core/admin-options.php:590 2949msgid "URL options:" 2950msgstr "網址設定:" 2951 2952#: zp-core/admin-options.php:605 2953msgid "mod rewrite" 2954msgstr "固定網址" 2955 2956#: zp-core/admin-options.php:611 2957msgid "UTF8 image URIs" 2958msgstr "UTF-8 相片網址" 2959 2960#: zp-core/admin-options.php:614 2961msgid "mod_rewrite suffix:" 2962msgstr "固定網址後綴:" 2963 2964#: zp-core/admin-options.php:619 2965msgid "If you have Apache <em>mod rewrite</em>, put a checkmark on the <em>mod rewrite</em> option and you'll get nice cruft-free URLs." 2966msgstr "如果安裝了 Apache 的 <em>mod_rewrite</em> 模組,可勾選 <em>固定網址</em> 設定,取得更美觀的網址。" 2967 2968#: zp-core/admin-options.php:620 2969msgid "If the checkbox is disabled, setup did not detect a working Apache <em>mod rewrite</em> facility and proper <em>.htaccess</em> file." 2970msgstr "如無法勾選這項設定,表示你的伺服器上偵測不到 Apache 的 <em>mod_rewrite</em> 設定以及正確的 <em>.htaccess</em> 檔案。" 2971 2972#: zp-core/admin-options.php:623 2973msgid "If you are having problems with images who's names with contain accented characters try changing the <em>UTF8 image URIs</em> setting." 2974msgstr "如果你的圖片檔名包含多位元組字元(如:中文、重音字元)而發生問題,請試著變更 <em>UTF-8 相片網址</em> 設定。" 2975 2976#: zp-core/admin-options.php:624 2977msgid "If <em>mod_rewrite</em> is checked above, zenphoto will appended the <em>mod_rewrite suffix</em> to the end of image URLs. (This helps search engines.) Examples: <em>.html, .php, /view</em>, etc." 2978msgstr "如果勾選了上面的 <em>固定網址</em> 設定,Zenphoto 會自動在相片頁的網址末端加上 <em>固定網址後綴</em>。(可幫助搜尋引擎)如:<em>.html, .php, /view</em> 等等。" 2979 2980#: zp-core/admin-options.php:628 2981msgid "Language:" 2982msgstr "語言:" 2983 2984#: zp-core/admin-options.php:637 2985msgid "HTTP Accept Language" 2986msgstr "依瀏覽器語言設定" 2987 2988#: zp-core/admin-options.php:734 2989msgid "Highlighted languages are not current with Zenphoto Version %1$s. (The version Zenphoto of the out-of-date language is shown in braces.) Please check the <a href=\"%2$s\">translation repository</a> for new and updated language translations." 2990msgstr "被高亮度標記的語言,表示翻譯檔的版本過舊(支援的版本以大括弧標示),不支援目前的 Zenphoto 版本 %1$s,請至 <a href=\"%2$s\">翻譯項目列表</a> 尋找並安裝新版翻譯。" 2991 2992#: zp-core/admin-options.php:736 2993msgid "Multi-lingual" 2994msgstr "多國語言支援" 2995 2996#: zp-core/admin-options.php:740 2997msgid "You can disable languages by unchecking their checkboxes. Only checked languages will be available to the installation." 2998msgstr "只有被勾選的語言才會生效,取消勾選的語言將被停用。" 2999 3000#: zp-core/admin-options.php:741 3001msgid "Select the preferred language to display text in. (Set to <em>HTTP Accept Language</em> to use the language preference specified by the viewer's browser.)" 3002msgstr "請選擇優先顯示的語言。(如設定為 <em>依瀏覽器語言設定</em>,將根據訪客的瀏覽器設定來決定。)" 3003 3004#: zp-core/admin-options.php:742 3005msgid "Set <em>Multi-lingual</em> to enable multiple languages for database fields." 3006msgstr "勾選 <em>多國語言支援</em> 將使所有欄位都可填寫在各種語言下顯示的不同內文。" 3007 3008#: zp-core/admin-options.php:743 3009msgid "<strong>Note:</strong> if you have created multi-language strings, uncheck this option, then save anything, you will lose your strings." 3010msgstr "<strong>請注意:</strong> 如取消多國語言支援,將使之前建立的多國語言內容消失。" 3011 3012#: zp-core/admin-options.php:747 3013msgid "Date format:" 3014msgstr "日期格式:" 3015 3016#: zp-core/admin-options.php:752 3017#, fuzzy 3018msgid "Preferred date representation" 3019msgstr "顯示日期?" 3020 3021#: zp-core/admin-options.php:753 3022msgid "02/25/08 15:30" 3023msgstr "02/25/08 15:30" 3024 3025#: zp-core/admin-options.php:754 3026msgid "02/25/08" 3027msgstr "02/25/08" 3028 3029#: zp-core/admin-options.php:755 3030msgid "02/25/2008 15:30" 3031msgstr "02/25/2008 15:30" 3032 3033#: zp-core/admin-options.php:756 3034msgid "02/25/2008" 3035msgstr "02/25/2008" 3036 3037#: zp-core/admin-options.php:757 3038msgid "02-25-08 15:30" 3039msgstr "02-25-08 15:30" 3040 3041#: zp-core/admin-options.php:758 3042msgid "02-25-08" 3043msgstr "02-25-08" 3044 3045#: zp-core/admin-options.php:759 3046msgid "02-25-2008 15:30" 3047msgstr "02-25-2008 15:30" 3048 3049#: zp-core/admin-options.php:760 3050msgid "02-25-2008" 3051msgstr "02-25-2008" 3052 3053#: zp-core/admin-options.php:761 3054msgid "2008. February 25. 15:30" 3055msgstr "2008. 二月 25. 15:30" 3056 3057#: zp-core/admin-options.php:762 3058msgid "2008. February 25." 3059msgstr "2008. 二月 25." 3060 3061#: zp-core/admin-options.php:763 3062msgid "2008-02-25 15:30" 3063msgstr "2008-02-25 15:30" 3064 3065#: zp-core/admin-options.php:764 3066msgid "2008-02-25" 3067msgstr "2008-02-25" 3068 3069#: zp-core/admin-options.php:765 3070msgid "25 Feb 2008 15:30" 3071msgstr "25 二 2008 15:30" 3072 3073#: zp-core/admin-options.php:766 3074msgid "25 Feb 2008" 3075msgstr "25 二 2008" 3076 3077#: zp-core/admin-options.php:767 3078msgid "25 February 2008 15:30" 3079msgstr "25 二月 2008 15:30" 3080 3081#: zp-core/admin-options.php:768 3082msgid "25 February 2008" 3083msgstr "25 二月 2008" 3084 3085#: zp-core/admin-options.php:769 3086msgid "25. Feb 2008 15:30" 3087msgstr "25. 二 2008 15:30" 3088 3089#: zp-core/admin-options.php:770 3090msgid "25. Feb 2008" 3091msgstr "25. 二 2008" 3092 3093#: zp-core/admin-options.php:771 3094msgid "25. Feb. 08 15:30" 3095msgstr "25. 二. 08 15:30" 3096 3097#: zp-core/admin-options.php:772 3098msgid "25. Feb. 08" 3099msgstr "25. 二. 08" 3100 3101#: zp-core/admin-options.php:773 3102msgid "25. February 2008 15:30" 3103msgstr "25. 二月 2008 15:30" 3104 3105#: zp-core/admin-options.php:774 3106msgid "25. February 2008" 3107msgstr "25. 二月 2008" 3108 3109#: zp-core/admin-options.php:775 3110msgid "25.02.08 15:30" 3111msgstr "25.02.08 15:30" 3112 3113#: zp-core/admin-options.php:776 3114msgid "25.02.08" 3115msgstr "25.02.08" 3116 3117#: zp-core/admin-options.php:777 3118msgid "25.02.2008 15:30" 3119msgstr "25.02.2008 15:30" 3120 3121#: zp-core/admin-options.php:778 3122msgid "25.02.2008" 3123msgstr "25.02.2008" 3124 3125#: zp-core/admin-options.php:779 3126msgid "25-02-08 15:30" 3127msgstr "25-02-08 15:30" 3128 3129#: zp-core/admin-options.php:780 3130msgid "25-02-08" 3131msgstr "25-02-08" 3132 3133#: zp-core/admin-options.php:781 3134msgid "25-02-2008 15:30" 3135msgstr "25-02-2008 15:30" 3136 3137#: zp-core/admin-options.php:782 3138msgid "25-02-2008" 3139msgstr "25-02-2008" 3140 3141#: zp-core/admin-options.php:783 3142msgid "25-Feb-08 15:30" 3143msgstr "25-二-08 15:30" 3144 3145#: zp-core/admin-options.php:784 3146msgid "25-Feb-08" 3147msgstr "25-二-08" 3148 3149#: zp-core/admin-options.php:785 3150msgid "25-Feb-2008 15:30" 3151msgstr "25-二-2008 15:30" 3152 3153#: zp-core/admin-options.php:786 3154msgid "25-Feb-2008" 3155msgstr "25-二-2008" 3156 3157#: zp-core/admin-options.php:787 3158msgid "Feb 25, 2008 15:30" 3159msgstr "Feb 25, 2008 15:30" 3160 3161#: zp-core/admin-options.php:788 3162msgid "Feb 25, 2008" 3163msgstr "Feb 25, 2008" 3164 3165#: zp-core/admin-options.php:789 3166msgid "February 25, 2008 15:30" 3167msgstr "二月 25, 2008 15:30" 3168 3169#: zp-core/admin-options.php:790 3170msgid "February 25, 2008" 3171msgstr "二月 25, 2008 " 3172 3173#: zp-core/admin-options.php:808 3174msgid "Format for dates. Select from the list or set to <code>custom</code> and provide a <a href=\"http://us2.php.net/manual/en/function.strftime.php\"><span class=\"nowrap\"><code>strftime()</code></span></a> format string in the text box." 3175msgstr "時間日期的顯示方式。如選擇 <code>自訂</code>,請於文字方塊中以 <a href=\"http://us2.php.net/manual/zh/function.strftime.php\"><span class=\"nowrap\"><code>strftime()</code></span></a> 形式填入格式。" 3176 3177#: zp-core/admin-options.php:811 3178msgid "Charset:" 3179msgstr "字元編碼:" 3180 3181#: zp-core/admin-options.php:828 3182msgid "The character encoding to use internally. Leave at <em>Unicode (UTF-8)</em> if you are unsure." 3183msgstr "內部使用的字元編碼,如不確定請設定為 <em>Unicode (UTF-8)</em>。" 3184 3185#: zp-core/admin-options.php:830 3186msgid "Character sets <span style=\"color:gray\">shown in gray</span> have no character translation support." 3187msgstr "顯示為 <span style=\"color:gray\">灰色</span> 的字集不支援字元轉換。" 3188 3189#: zp-core/admin-options.php:836 3190msgid "Allowed tags:" 3191msgstr "允許的 HTML 標籤:" 3192 3193#: zp-core/admin-options.php:864 3194msgid "Tags and attributes allowed in comments, descriptions, and other fields." 3195msgstr "允許在留言、描述,以及其他欄位中使用的 HTML 標籤及屬性。" 3196 3197#: zp-core/admin-options.php:865 3198msgid "Follow the form <em>tag</em> => (<em>attribute</em> => (<em>attribute</em>=> (), <em>attribute</em> => ()...)))" 3199msgstr "設定方式:<em>標籤</em> => (<em>屬性</em> => () <em>屬性</em>=> () <em>屬性</em> => ()...)" 3200 3201#: zp-core/admin-options.php:867 3202msgid "reset to default" 3203msgstr "還原預設值" 3204 3205#: zp-core/admin-options.php:872 3206msgid "Site email:" 3207msgstr "網站信箱:" 3208 3209#: zp-core/admin-options.php:876 3210msgid "This email address will be used as the <em>From</em> address for all mails sent by Zenphoto." 3211msgstr "Zenphoto 寄出的郵件會把這個信箱寫在 <em>寄件者</em> 的地址欄中。" 3212 3213#: zp-core/admin-options.php:882 3214#: zp-core/admin-options.php:2590 3215#: zp-core/admin-options.php:2701 3216#: zp-core/admin-options.php:2739 3217#: zp-core/admin-options.php:2795 3218msgid "save" 3219msgstr "儲存" 3220 3221#: zp-core/admin-options.php:911 3222msgid "Gallery title:" 3223msgstr "相館標題:" 3224 3225#: zp-core/admin-options.php:915 3226msgid "What you want to call your Zenphoto site." 3227msgstr "如何稱呼你的 Zenphoto 網站。" 3228 3229#: zp-core/admin-options.php:918 3230msgid "Gallery description:" 3231msgstr "相館描述:" 3232 3233#: zp-core/admin-options.php:922 3234msgid "A brief description of your gallery. Some themes may display this text." 3235msgstr "對於相館的簡單描述,有些佈景主題會把它顯示出來。" 3236 3237#: zp-core/admin-options.php:925 3238msgid "Gallery type" 3239msgstr "相館類型" 3240 3241#: zp-core/admin-options.php:927 3242msgid "public" 3243msgstr "公開" 3244 3245#: zp-core/admin-options.php:928 3246msgid "private" 3247msgstr "隱藏" 3248 3249#: zp-core/admin-options.php:931 3250msgid "Private galleries are viewable only by registered users." 3251msgstr "隱藏的相館只能被已註冊的使用者檢視。" 3252 3253#: zp-core/admin-options.php:941 3254#: zp-core/admin-options.php:983 3255msgid "Gallery password:" 3256msgstr "相館密碼:" 3257 3258#: zp-core/admin-options.php:971 3259msgid "Master password for the gallery. Click on <em>Gallery password</em> to change." 3260msgstr "相館的主要密碼,請按下 <em>相館密碼</em> 來變更。" 3261 3262#: zp-core/admin-options.php:979 3263msgid "Gallery guest user:" 3264msgstr "相館訪客帳號:" 3265 3266#: zp-core/admin-options.php:984 3267#: zp-core/admin-options.php:1331 3268#: zp-core/admin-options.php:1942 3269msgid "(repeat)" 3270msgstr "密碼確認:" 3271 3272#: zp-core/admin-options.php:986 3273msgid "Gallery password hint:" 3274msgstr "相館密碼提示:" 3275 3276#: zp-core/admin-options.php:998 3277msgid "User ID for the gallery guest user" 3278msgstr "相館訪客的使用者帳號" 3279 3280#: zp-core/admin-options.php:999 3281msgid "Master password for the gallery. If this is set, visitors must know this password to view the gallery." 3282msgstr "相館的主要密碼。如啟用這項設定,訪客必須要知道密碼才能檢視相館。" 3283 3284#: zp-core/admin-options.php:1000 3285#: zp-core/admin-options.php:1347 3286msgid "A reminder hint for the password." 3287msgstr "密碼內容的相關提示。" 3288 3289#: zp-core/admin-options.php:1007 3290msgid "Unprotected pages:" 3291msgstr "不受保護的頁面:" 3292 3293#: zp-core/admin-options.php:1035 3294msgid "Place a checkmark on any pages which should not be protected by the gallery password." 3295msgstr "請勾選不需要以相館密碼保護的頁面。" 3296 3297#: zp-core/admin-options.php:1038 3298msgid "Website title:" 3299msgstr "網站標題:" 3300 3301#: zp-core/admin-options.php:1042 3302msgid "Your web site title." 3303msgstr "你的主要網站標題。" 3304 3305#: zp-core/admin-options.php:1045 3306msgid "Website url:" 3307msgstr "網站網址:" 3308 3309#: zp-core/admin-options.php:1048 3310msgid "This is used to link back to your main site, but your theme must support it." 3311msgstr "如果佈景主題支援,這個網址將會用來連回你的主要網站。" 3312 3313#: zp-core/admin-options.php:1051 3314msgid "Sort gallery by:" 3315msgstr "相本排序方式:" 3316 3317#: zp-core/admin-options.php:1107 3318msgid "Sort order for the albums on the index of the gallery. Custom sort values must be database field names. You can have multiple fields separated by commas. This option is also the default sort for albums and subalbums." 3319msgstr "相館索引頁的相本排序方式。如選擇「自訂」,請輸入資料庫的欄位名稱;如需同時使用多個欄位排序,請以半形逗號分隔。這項設定同時也是相本與子相本的預設排序方式。" 3320 3321#: zp-core/admin-options.php:1112 3322msgid "Front-end editing" 3323msgstr "前臺即時編輯:" 3324 3325#: zp-core/admin-options.php:1115 3326msgid "Disabled" 3327msgstr "停用" 3328 3329#: zp-core/admin-options.php:1118 3330msgid "This is really not a secure setting. Are you sure you want to enable it?" 3331msgstr "確定啟用這項設定嗎?它真的很不安全。" 3332 3333#: zp-core/admin-options.php:1118 3334#: zp-core/admin-options.php:1526 3335#: zp-core/admin-options.php:1978 3336msgid "Enabled" 3337msgstr "啟用" 3338 3339#: zp-core/admin-options.php:1122 3340msgid "Check to allow editing of Gallery data on the front-end pages. (Sometimes known as <em>Ajax</em> editing.)" 3341msgstr "勾選後可直接在前臺頁面編輯相館資料。(即 <em>Ajax</em> 編輯。)" 3342 3343#: zp-core/admin-options.php:1123 3344msgid "<strong>NOTE:</strong> enabling this feature is not recommended as it is susceptible to Cross Site Request Forgeries." 3345msgstr "<strong>請注意:</strong> 不建議啟用這項功能,容易被跨網站偽造請求攻擊。" 3346 3347#: zp-core/admin-options.php:1127 3348msgid "Gallery behavior:" 3349msgstr "使用習慣:" 3350 3351#: zp-core/admin-options.php:1133 3352msgid "use latest image date as album date" 3353msgstr "將相本日期設為最新相片的日期" 3354 3355#: zp-core/admin-options.php:1155 3356msgid "enable user name login field" 3357msgstr "啟用登入表單的使用者帳號欄位" 3358 3359#: zp-core/admin-options.php:1170 3360msgid "visual thumb selection" 3361msgstr "視覺化縮圖選擇工具" 3362 3363#: zp-core/admin-options.php:1177 3364msgid "enable persistent archives" 3365msgstr "啟用固定式存檔" 3366 3367#: zp-core/admin-options.php:1184 3368msgid "enable gallery sessions" 3369msgstr "啟用相館 session" 3370 3371#: zp-core/admin-options.php:1189 3372msgid "<a href=\"javascript:toggle('albumdate');\" >Details</a> for <em>use latest image date as album date</em>" 3373msgstr "<em>將相本日期設為最新相片的日期</em> 的 <a href=\"javascript:toggle('albumdate');\" >詳細資訊</a>" 3374 3375#: zp-core/admin-options.php:1191 3376msgid "If you wish your album date to reflect the date of the latest image uploaded set this option. Otherwise the date will be set initially to the date the album was created." 3377msgstr "勾選後,相本日期將會自動更新為最後上傳的相片日期,否則以相本建立日期為準。" 3378 3379#: zp-core/admin-options.php:1194 3380msgid "<a href=\"javascript:toggle('username');\" >Details</a> for <em>enable user name login field</em>" 3381msgstr "<em>啟用登入表單的使用者帳號欄位</em> 的 <a href=\"javascript:toggle('username');\" >詳細資訊</a>" 3382 3383#: zp-core/admin-options.php:1196 3384msgid "This option places a field on the gallery (search, album) login form for entering a user name. This is necessary if you have set guest login user names. It is also useful to allow Admin users to log in on these pages rather than at the Admin login." 3385msgstr "勾選後,相館搜尋頁及相本頁的登入表單中將多出填寫使用者帳號的欄位。如果你有設定訪客帳號的話,必須啟用這項設定。此設定也可讓管理員在這些頁面上直接登入。" 3386 3387#: zp-core/admin-options.php:1197 3388msgid "<strong>Note:</strong> this field is required (and will be set) if any guest credentials require a user name." 3389msgstr "<strong>請注意:</strong> 如有任何訪客登入是需要輸入帳號的,此欄必須存在,這項設定也需要被啟用。" 3390 3391#: zp-core/admin-options.php:1200 3392msgid "<a href=\"javascript:toggle('visualthumb');\" >Details</a> for <em>visual thumb selection</em>" 3393msgstr "<em>視覺化縮圖選擇工具</em> 的 <a href=\"javascript:toggle('visualthumb');\" >詳細資訊</a>" 3394 3395#: zp-core/admin-options.php:1202 3396msgid "Setting this option places thumbnails in the album thumbnail selection list (the dropdown list on each album's edit page). In Firefox the dropdown shows the thumbs, but in IE and Safari only the names are displayed (even if the thumbs are loaded!). In albums with many images loading these thumbs takes much time and is unnecessary when the browser won't display them. Uncheck this option and the images will not be loaded. " 3397msgstr "勾選後,相本縮圖的下拉選單將會直接將縮圖顯示出來。其中 Firefox 瀏覽器可正常顯示,而 IE 與 Safari 只會顯示名稱,但圖片仍會載入!當相本中的相片很多,而瀏覽器又無法正常顯示此功能時,將會浪廢許多不必要的時間,此時只需取消勾選這項設定即可,如此一來縮圖也不用載入了。" 3398 3399#: zp-core/admin-options.php:1205 3400msgid "<a href=\"javascript:toggle('persistentarchive');\" >Details</a> for <em>enable persistent archive</em>" 3401msgstr "<em>啟用固定式存檔</em> 的 <a href=\"javascript:toggle('persistentarchive');\" >詳細資訊</a>" 3402 3403#: zp-core/admin-options.php:1207 3404msgid "Put a checkmark here to re-serve Zip Archive files if you are using the optional template function <em>printAlbumZip()</em> to enable visitors of your site to download images of an album as .zip files. If not checked that .zip file will be regenerated each time." 3405msgstr "勾選後,如有在佈景主題中使用 <em>printAlbumZip()</em> 函式使訪客可打包下載相本中所有相片的 ZIP 壓縮檔,則會在伺服器上事先儲存一份壓縮檔。如未勾選,則每次下載時都會重新產生 ZIP 壓縮檔。" 3406 3407#: zp-core/admin-options.php:1208 3408msgid "<strong>Note: </strong>Setting this option may impact password protected albums!" 3409msgstr "<strong>請注意:</strong> 此設定也可能會影響受密碼保護的相本!" 3410 3411#: zp-core/admin-options.php:1211 3412msgid "<a href=\"javascript:toggle('gallerysessions');\" >Details</a> for <em>enable gallery sessions</em>" 3413msgstr "<em>啟用相館 session</em> 的 <a href=\"javascript:toggle('gallerysessions');\" >詳細資訊</a>" 3414 3415#: zp-core/admin-options.php:1213 3416msgid "Check this option if you are having issues with album password cookies not being retained. Setting the option causes zenphoto to use sessions rather than cookies." 3417msgstr "如果無法正常使用 cookie 保存相本密碼,請勾選這項設定,則 Zenphoto 將改用 session 來儲存。" 3418 3419#: zp-core/admin-options.php:1290 3420#: zp-core/admin-options.php:1330 3421msgid "Search password:" 3422msgstr "搜尋密碼:" 3423 3424#: zp-core/admin-options.php:1319 3425msgid "Password for the search guest user. click on <em>Search password</em> to change." 3426msgstr "搜尋訪客帳號的密碼。欲變更請點擊 <em>搜尋密碼</em>。" 3427 3428#: zp-core/admin-options.php:1326 3429msgid "Search guest user:" 3430msgstr "搜尋訪客帳號:" 3431 3432#: zp-core/admin-options.php:1333 3433msgid "Search password hint:" 3434msgstr "搜尋密碼提示:" 3435 3436#: zp-core/admin-options.php:1345 3437msgid "User ID for the search guest user" 3438msgstr "搜尋訪客帳號的使用者帳號" 3439 3440#: zp-core/admin-options.php:1346 3441msgid "Password for the search guest user. If this is set, visitors must know this password to view search results." 3442msgstr "搜尋訪客帳號的密碼。如啟用這項設定,訪客必須要知道密碼才能檢視搜尋結果。" 3443 3444#: zp-core/admin-options.php:1354 3445msgid "Search behavior settings:" 3446msgstr "使用習慣:" 3447 3448#: zp-core/admin-options.php:1358 3449msgid "partial" 3450msgstr "局部比對" 3451 3452#: zp-core/admin-options.php:1359 3453msgid "exact" 3454msgstr "精確比對" 3455 3456#: zp-core/admin-options.php:1364 3457msgid "Fields list:" 3458msgstr "欄位列表:" 3459 3460#: zp-core/admin-options.php:1371 3461msgid "Treat spaces as" 3462msgstr "將空白字元視為" 3463 3464#: zp-core/admin-options.php:1372 3465msgid "<em>space</em>" 3466msgstr "<em>空白字元</em>" 3467 3468#: zp-core/admin-options.php:1372 3469msgid "<em>OR</em>" 3470msgstr "<em>或</em>" 3471 3472#: zp-core/admin-options.php:1372 3473msgid "<em>AND</em>" 3474msgstr "<em>和</em>" 3475 3476#: zp-core/admin-options.php:1377 3477msgid "Do not return <em>album</em> matches" 3478msgstr "不顯示吻合的 <em>相本</em>" 3479 3480#: zp-core/admin-options.php:1383 3481msgid "Do not return <em>image</em> matches" 3482msgstr "不顯示吻合的 <em>相片</em>" 3483 3484#: zp-core/admin-options.php:1392 3485msgid "Do not return <em>news</em> matches" 3486msgstr "不顯示吻合的 <em>新聞</em>" 3487 3488#: zp-core/admin-options.php:1398 3489msgid "Do not return <em>page</em> matches" 3490msgstr "不顯示吻合的 <em>分頁</em>" 3491 3492#: zp-core/admin-options.php:1406 3493msgid "Search behavior settings." 3494msgstr "搜尋功能的習慣設定。" 3495 3496#: zp-core/admin-options.php:1407 3497msgid "<em>Field list</em> is the set of fields on which searches may be performed." 3498msgstr "請在 <em>欄位列表</em> 中勾選允許搜尋的欄位。" 3499 3500#: zp-core/admin-options.php:1408 3501msgid "Search does partial matches on all fields selected with the possible exception of <em>Tags</em>. This means that if the field contains the search criteria anywhere within it a result will be returned. If <em>exact</em> is selected for <em>Tags</em> then the search criteria must exactly match the tag for a result to be returned." 3502msgstr "除了 <em>Tags</em> 欄位以外,所有欄位都會盡量以「部分比對」的方式來搜尋。也就是說,只要該欄內容中有包含關鍵字裡的字串,無論其位置,都會顯示於搜尋結果當中。如果在 <em>Tags</em> 欄位選擇使用 <em>精確比對</em>,則標籤名稱必須與關鍵字完全吻合,才會顯示於結果當中。" 3503 3504#: zp-core/admin-options.php:1409 3505msgid "Setting <code>Treat spaces as</code> to <em>OR</em> will cause search to trigger on any of the words in a string separated by spaces. Setting it to <em>AND</em> will cause the search to trigger only when all strings are present. Leaving the option unchecked will treat the whole string as a search target." 3506msgstr "如將 <code>將空白字元視為</code> 設定為 <em>或</em>,則被空白隔開的每個字詞都會被用來搜尋比對。如設為 <em>和</em> 則只有包含所有字詞的項目才會出現於搜尋結果當中。如果這兩項都不選,則整個字串(包含空白字元)都會被當成單一的關鍵字來比對。" 3507 3508#: zp-core/admin-options.php:1410 3509msgid "Setting <code>Do not return <em>{item}</em> matches</code> will cause search to ignore <em>{items}</em> when looking for matches." 3510msgstr "如勾選 <code>不顯示吻合的 <em>{項目}</em></code>,則搜尋功能會不做任何比對,直接忽略這些 <em>{項目}</em>。" 3511 3512#: zp-core/admin-options.php:1444 3513msgid "RSS feeds enabled:" 3514msgstr "啟用 RSS 訂閱摘要:" 3515 3516#: zp-core/admin-options.php:1456 3517msgid "News/Page comments" 3518msgstr "新聞/分頁留言" 3519 3520#: zp-core/admin-options.php:1463 3521msgid "Check each RSS feed you wish to activate." 3522msgstr "請勾選要啟用的 RSS 訂閱摘要。" 3523 3524#: zp-core/admin-options.php:1468 3525msgid "<strong>Note:</strong> Theme support is required to display RSS links." 3526msgstr "<strong>請注意:</strong>佈景主題必須支援才會顯示 RSS 訂閱連結。" 3527 3528#: zp-core/admin-options.php:1474 3529msgid "Number of RSS feed items:" 3530msgstr "摘要項目總數:" 3531 3532#: zp-core/admin-options.php:1476 3533#: zp-core/admin-options.php:1485 3534#: zp-core/admin-options.php:1505 3535msgid "Images RSS" 3536msgstr "相片 RSS" 3537 3538#: zp-core/admin-options.php:1477 3539#: zp-core/admin-options.php:1487 3540#: zp-core/admin-options.php:1508 3541msgid "Albums RSS" 3542msgstr "相本 RSS" 3543 3544#: zp-core/admin-options.php:1479 3545msgid "The number of new items you want to appear in your site's RSS feed. The images and comments RSS share the value." 3546msgstr "設定 RSS 訂閱摘要中要顯示幾個最新項目,留言 RSS 將使用相片 RSS 的設定。" 3547 3548#: zp-core/admin-options.php:1482 3549msgid "Size of RSS feed images:" 3550msgstr "摘要圖片大小:" 3551 3552#: zp-core/admin-options.php:1489 3553msgid "The size you want your images to have in your site's RSS feed." 3554msgstr "RSS 訂閱摘要中的圖片大小。" 3555 3556#: zp-core/admin-options.php:1492 3557msgid "RSS feed sort order:" 3558msgstr "摘要排序方式:" 3559 3560#: zp-core/admin-options.php:1495 3561#: zp-core/admin-options.php:1499 3562msgid "latest by id" 3563msgstr "最新 ID" 3564 3565#: zp-core/admin-options.php:1496 3566msgid "latest by date" 3567msgstr "最新日期" 3568 3569#: zp-core/admin-options.php:1497 3570msgid "latest by mtime" 3571msgstr "最近的檔案修改" 3572 3573#: zp-core/admin-options.php:1500 3574msgid "latest updated" 3575msgstr "最近更新" 3576 3577#: zp-core/admin-options.php:1510 3578msgid "a) Images RSS: Choose between <em>latest by id</em> for the latest uploaded, <em>latest by date</em> for the latest uploaded fetched by date, or <em>latest by mtime</em> for the latest uploaded fetched by the file's last change timestamp.<br />b) Albums RSS: Choose between <em>latest by id</em> for the latest uploaded and <em>latest updated</em>" 3579msgstr "" 3580 3581#: zp-core/admin-options.php:1513 3582msgid "RSS enclosure:" 3583msgstr "RSS 附件功能:" 3584 3585#: zp-core/admin-options.php:1516 3586msgid "Check if you want to enable the <em>RSS enclosure</em> feature which provides a direct download for full images, movies etc. from within certain RSS reader clients <em>(only Images RSS)</em>." 3587msgstr "" 3588 3589#: zp-core/admin-options.php:1519 3590msgid "Media RSS:" 3591msgstr "多媒體 RSS:" 3592 3593#: zp-core/admin-options.php:1521 3594msgid "Check if <em>media RSS</em> support is to be enabled. This support is used by some services and programs <em>(only Images RSS)</em>." 3595msgstr "" 3596 3597#: zp-core/admin-options.php:1524 3598msgid "RSS cache" 3599msgstr "RSS 快取" 3600 3601#: zp-core/admin-options.php:1528 3602msgid "RSS cache expire" 3603msgstr "快取失效時間" 3604 3605#: zp-core/admin-options.php:1530 3606msgid "Check if you want to enable static RSS feed caching. The cached file will be placed within the <em>cache_html</em> folder.<br /> Cache expire default is 86400 seconds (1 day = 24 hrs * 60 min * 60 sec)." 3607msgstr "勾選後將啟用 RSS 訂閱摘要的靜態頁面快取,快取檔案將存在 <em>cache_html</em> 資料夾中。<br />快取失效時間預設是 86400 秒(1 天 = 24 小時 * 60 分鐘 * 60 杪)。" 3608 3609#: zp-core/admin-options.php:1533 3610msgid "RSS hitcounter" 3611msgstr "RSS 計數器" 3612 3613#: zp-core/admin-options.php:1536 3614msgid "Check if you want to store the hitcount on RSS feeds." 3615msgstr "欲儲存 RSS 訂閱摘要的點閱次數,請勾選這項設定。" 3616 3617#: zp-core/admin-options.php:1557 3618msgid "Your %s passwords were empty or did not match" 3619msgstr "你的 %s 密碼為空或兩次輸入不相符" 3620 3621#: zp-core/admin-options.php:1560 3622msgid "You must supply a password for the Protected image user" 3623msgstr "請輸入受保護相片訪客帳號的密碼" 3624 3625#: zp-core/admin-options.php:1572 3626msgid "See also the <a href=\"?tab=theme\">Theme Options</a> tab for theme specific image options." 3627msgstr "可於 <a href=\"?tab=theme\">佈景主題設定</a> 頁中找到佈景主題所指定的相片設定。" 3628 3629#: zp-core/admin-options.php:1634 3630msgid "Default sort order for images." 3631msgstr "預設的相片排序方式。" 3632 3633#: zp-core/admin-options.php:1635 3634msgid "Custom sort values must be database field names. You can have multiple fields separated by commas." 3635msgstr "如選擇「自訂」,請輸入資料庫的欄位名稱;如需同時使用多個欄位排序,請以半形逗號分隔。" 3636 3637#: zp-core/admin-options.php:1639 3638msgid "Image quality:" 3639msgstr "圖像品質:" 3640 3641#: zp-core/admin-options.php:1642 3642msgid "Normal Image" 3643msgstr "一般圖片" 3644 3645#: zp-core/admin-options.php:1663 3646msgid "<em>full</em> Image" 3647msgstr "<em>原尺寸</em> 相片" 3648 3649#: zp-core/admin-options.php:1684 3650msgid "Thumbnail" 3651msgstr "縮圖" 3652 3653#: zp-core/admin-options.php:1706 3654msgid "Compression quality for images and thumbnails generated by Zenphoto." 3655msgstr "Zenphoto 建立縮圖及相片時的壓縮品質。" 3656 3657#: zp-core/admin-options.php:1707 3658msgid "Quality ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, biggest file). " 3659msgstr "數值範圍是 0(最差品質,檔案最小)到 100(最佳品質,檔案最大)。" 3660 3661#: zp-core/admin-options.php:1711 3662msgid "Interlace:" 3663msgstr "交錯式:" 3664 3665#: zp-core/admin-options.php:1713 3666msgid "If checked, resized images will be created <em>interlaced</em> (if the format permits)." 3667msgstr "勾選後,尺寸變更後的新圖檔將會以 <em>交錯式</em> 格式建立(如果檔案格式支援)。" 3668 3669#: zp-core/admin-options.php:1716 3670msgid "Auto rotate images:" 3671msgstr "自動旋轉圖片:" 3672 3673#: zp-core/admin-options.php:1721 3674msgid "Automatically rotate images based on the EXIF orientation setting." 3675msgstr "自動根據圖檔中的 EXIF 方向資訊來旋轉相片。" 3676 3677#: zp-core/admin-options.php:1723 3678msgid "Image rotation requires the <em>imagerotate</em> function found in the bundled GD library of PHP version 4.3 or greater." 3679msgstr "圖片旋轉功能需要 GD 函式庫中的 <em>imagerotate</em> 函式,內建於 PHP 4.3 或更新版本當中。" 3680 3681#: zp-core/admin-options.php:1728 3682msgid "Allow upscale:" 3683msgstr "允許放大:" 3684 3685#: zp-core/admin-options.php:1730 3686msgid "Allow images to be scaled up to the requested size. This could result in loss of quality, so it's off by default." 3687msgstr "允許將過小的圖片放大到指定的尺寸。這項設定可能會降低影像品質,所以預設是關閉的。" 3688 3689#: zp-core/admin-options.php:1733 3690msgid "Sharpen:" 3691msgstr "銳利化:" 3692 3693#: zp-core/admin-options.php:1746 3694msgid "Amount" 3695msgstr "強度" 3696 3697#: zp-core/admin-options.php:1770 3698msgid "Radius" 3699msgstr "範圍" 3700 3701#: zp-core/admin-options.php:1774 3702msgid "Threshold" 3703msgstr "高反差" 3704 3705#: zp-core/admin-options.php:1780 3706msgid "Add an unsharp mask to images and/or thumbnails." 3707msgstr "在相片或縮圖上使用銳化遮罩。" 3708 3709#: zp-core/admin-options.php:1780 3710msgid "<strong>Warning</strong>: can overload slow servers." 3711msgstr "<strong>警告</strong>:效能較差的伺服器可能因此超載。" 3712 3713#: zp-core/admin-options.php:1781 3714msgid "<em>Amount</em>: the strength of the sharpening effect. Values are between 0 (least sharpening) and 100 (most sharpening)." 3715msgstr "<em>強度</em>:銳化效果的強弱大小,數值範圍是 0(最不銳利)到 100(最銳利)。" 3716 3717#: zp-core/admin-options.php:1782 3718msgid "<em>Radius</em>: the pixel radius of the sharpening mask. A smaller radius sharpens smaller details, and a larger radius sharpens larger details." 3719msgstr "<em>範圍</em>:銳化遮罩的半徑大小。較小的半徑可以銳化較小的細節,較大的半徑可以銳化較大的細節。" 3720 3721#: zp-core/admin-options.php:1783 3722msgid "<em>Threshold</em>: the color difference threshold required for sharpening. A low threshold sharpens all edges including faint ones, while a higher threshold only sharpens more distinct edges." 3723msgstr "<em>臨界值</em>:需要銳化的色彩差異臨界值。較小的值會銳化所有邊緣,即使是不明顯的邊緣也一樣;較大的值只會銳化較明顯的邊緣。" 3724 3725#: zp-core/admin-options.php:1787 3726msgid "Watermarks:" 3727msgstr "浮水印:" 3728 3729#: zp-core/admin-options.php:1804 3730msgid "Full sized images" 3731msgstr "原尺寸相片" 3732 3733#: zp-core/admin-options.php:1825 3734msgid "thumbnails" 3735msgstr "縮圖" 3736 3737#: zp-core/admin-options.php:1828 3738msgid "image thumb" 3739msgstr "無" 3740 3741#: zp-core/admin-options.php:1841 3742msgid "cover" 3743msgstr "覆蓋相片面積的 " 3744 3745#: zp-core/admin-options.php:1843 3746#, no-php-format 3747msgid "% of image" 3748msgstr " %" 3749 3750#: zp-core/admin-options.php:1846 3751msgid "allow upscale" 3752msgstr "允許放大" 3753 3754#: zp-core/admin-options.php:1850 3755msgid "offset h" 3756msgstr "偏移量:高度的" 3757 3758#: zp-core/admin-options.php:1852 3759#, no-php-format 3760msgid "% w, " 3761msgstr " %,寬度的" 3762 3763#: zp-core/admin-options.php:1854 3764#, no-php-format 3765msgid "%" 3766msgstr " %" 3767 3768#: zp-core/admin-options.php:1858 3769msgid "The watermark image is scaled by to cover <em>cover percentage</em> of the image and placed relative to the upper left corner of the image." 3770msgstr "浮水印會被縮放為 <em>覆蓋</em> 設定中的比例,並擺在相片的左上角。" 3771 3772#: zp-core/admin-options.php:1859 3773msgid "It is offset from there (moved toward the lower right corner) by the <em>offset</em> percentages of the height and width difference between the image and the watermark." 3774msgstr "它會按照 <em>偏移量</em> 設定的寬度及高度比例,往相片的右下角移動。" 3775 3776#: zp-core/admin-options.php:1860 3777msgid "If <em>allow upscale</em> is not checked the watermark will not be made larger than the original watermark image." 3778msgstr "如果不勾選 <em>允許放大</em>,浮水印就不會比原始的浮水印圖檔大。" 3779 3780#: zp-core/admin-options.php:1861 3781msgid "Images are in png-24 format and are located in the <code>/%s/watermarks/</code> folder." 3782msgstr "圖片必須以 PNG-24 格式儲存在 <code>/%s/watermarks/</code> 資料夾中。" 3783 3784#: zp-core/admin-options.php:1865 3785#, fuzzy 3786msgid "If a watermark image is selected for these <em>images classes</em> it will be used in place of the image thumbnail watermark." 3787msgstr "" 3788"如果在這些 <em>相片類別</em> 中選了浮水印圖像,it will be used in place of the image thumbnail " 3789"watermark." 3790 3791#: zp-core/admin-options.php:1873 3792msgid "Full image protection:" 3793msgstr "原尺寸相片保護:" 3794 3795#: zp-core/admin-options.php:1878 3796msgid "Disable hotlinking" 3797msgstr "防止直接盜連" 3798 3799#: zp-core/admin-options.php:1883 3800msgid "cache the full image" 3801msgstr "快取原尺寸相片" 3802 3803#: zp-core/admin-options.php:1896 3804#: zp-core/admin-options.php:1934 3805msgid "password:" 3806msgstr "密碼:" 3807 3808#: zp-core/admin-options.php:1927 3809msgid "user:" 3810msgstr "帳號:" 3811 3812#: zp-core/admin-options.php:1949 3813msgid "hint:" 3814msgstr "密碼提示:" 3815 3816#: zp-core/admin-options.php:1962 3817msgid "Unprotected" 3818msgstr "取消保護" 3819 3820#: zp-core/admin-options.php:1962 3821msgid "Protected view" 3822msgstr "檢視保護" 3823 3824#: zp-core/admin-options.php:1962 3825msgid "No access" 3826msgstr "禁止存取" 3827 3828#: zp-core/admin-options.php:1968 3829msgid "Disabling hotlinking prevents linking to the full image from other domains. If enabled, external links are redirect to the image page. If you are having problems with full images being displayed, try disabling this setting. Hotlinking is not prevented if <em>Full image protection</em> is <em>Unprotected</em> or if the image is cached." 3830msgstr "防止其他網域的頁面直接盜連原尺寸相片圖檔。如啟用這項功能,由外部連到圖檔的連結將會自動轉向到相片頁面。如果在顯示原尺寸相片時發生問題,請試著關閉這項功能。如果將 <em>原尺寸相片保護</em> 設為 <em>取消保護</em>,或者相片有被快取,將此功能將無法禁止盜連。" 3831 3832#: zp-core/admin-options.php:1969 3833msgid "If <em>Cache the full image</em> is checked the full image will be loaded to the cache and served from there after the first reference. <em>Full image protection</em> must be set to <em>Protected view</em> for the image to be cached. However, once cached, no protections are applied to the image." 3834msgstr "如勾選 <em>快取原尺寸相片</em>,原尺寸相片圖檔將在首次使用後載入到快取當中,以後皆由快取中提取圖檔。如啟用快取,請將 <em>原尺寸相片保護</em> 設為 <em>檢視保護</em>。無論如何,一旦相片被快取,就無法真正地保護他們了。" 3835 3836#: zp-core/admin-options.php:1970 3837msgid "The <em>user</em>, <em>password</em>, and <em>hint</em> apply to the <em>Download</em> and <em>Protected view</em> level of protection. If there is a password set, the viewer must supply this password to access the image." 3838msgstr "<em>帳號</em>、<em>密碼</em> 及 <em>密碼提示</em> 將會套用於 <em>下載</em> 及 <em>檢視保護</em> 層級。如設定密碼,則訪客必須輸入密碼才能存取圖檔。" 3839 3840#: zp-core/admin-options.php:1971 3841msgid "Select the level of protection for full sized images. <em>Download</em> forces a download dialog rather than displaying the image. <em>No access</em> prevents a link to the image from being shown. <em>Protected view</em> forces image processing before the image is displayed, for instance to apply a watermark or to check passwords. <em>Unprotected</em> allows direct display of the image." 3842msgstr "請選擇原尺寸相片的保護層級。<em>下載</em> 將會強制彈出下載視窗,而非顯示圖檔。<em>禁止存取</em> 可以防止連到圖檔的連結顯示出來。<em>檢視保護</em> 會強制在圖檔顯示之前預先處理,例如:加上浮水印或檢查密碼。<em>取消保護</em> 將允許圖檔直接顯示出來。" 3843 3844#: zp-core/admin-options.php:1975 3845msgid "Use lock image" 3846msgstr "使用鎖頭圖片:" 3847 3848#: zp-core/admin-options.php:1980 3849msgid "Substitute a <em>lock</em> image for thumbnails of password protected albums when the viewer has not supplied the password. If your theme supplies an <code>images/err-passwordprotected.png</code> image, it will be shown. Otherwise the zenphoto default lock image is displayed." 3850msgstr "當訪客尚未輸入密碼時,將密碼相本的封面縮圖替換成 <em>鎖頭</em> 圖案。如果你的佈景主題有 <code>images/err-passwordprotected.png</code> 這個圖檔,就會顯示這張圖片;否則會顯示 Zenphoto 的預設鎖頭圖片。" 3851 3852#: zp-core/admin-options.php:1983 3853msgid "EXIF display" 3854msgstr "顯示 EXIF:" 3855 3856#: zp-core/admin-options.php:1998 3857msgid "Check those EXIF fields you wish displayed in image EXIF information." 3858msgstr "勾選希望在相片的 EXIF 資訊中顯示的欄位。" 3859 3860#: zp-core/admin-options.php:2006 3861msgid "IPTC encoding:" 3862msgstr "IPTC 資料編碼:" 3863 3864#: zp-core/admin-options.php:2012 3865msgid "The default character encoding of image IPTC metadata." 3866msgstr "預設的圖檔 IPTC 資料文字編碼。" 3867 3868#: zp-core/admin-options.php:2017 3869msgid "Imbed IPTC copyright" 3870msgstr "嵌入 IPTC 著作權聲明" 3871 3872#: zp-core/admin-options.php:2018 3873msgid "If checked and an image has no IPTC data a copyright notice will be imbedded cached copies." 3874msgstr "勾選後,沒有 IPTC 資料的相片會自動嵌入著作權聲明到快取副本中。" 3875 3876#: zp-core/admin-options.php:2020 3877msgid "Replicate IPTC metadata" 3878msgstr "複製 IPTC 中繼資料(Metadata)" 3879 3880#: zp-core/admin-options.php:2021 3881msgid "If checked IPTC data from the original image will be imbedded in cached copies. If the image has no IPTC data a copyright notice will be imbedded." 3882msgstr "勾選後會將原始相片的 IPTC 資料嵌入到快取副本當中。如相片中沒有 IPTC 資料,會改嵌入著作權聲明。" 3883 3884#: zp-core/admin-options.php:2025 3885msgid "IPTC Imbedding:" 3886msgstr "IPTC 嵌入功能:" 3887 3888#: zp-core/admin-options.php:2033 3889msgid "<strong>NOTE:</strong> This option is applies only to JPEG format images." 3890msgstr "<strong>請注意:</strong> 這項設定只對 JPEG 格式的圖片有效。" 3891 3892#: zp-core/admin-options.php:2067 3893msgid "Enable comment notification:" 3894msgstr "啟用郵件通知:" 3895 3896#: zp-core/admin-options.php:2070 3897msgid "Email the Admin when new comments are posted" 3898msgstr "當有新留言發表時,以電子郵件通知管理員" 3899 3900#: zp-core/admin-options.php:2074 3901msgid "Spam filter:" 3902msgstr "垃圾過濾器:" 3903 3904#: zp-core/admin-options.php:2082 3905msgid "The SPAM filter plug-in you wish to use to check comments for SPAM" 3906msgstr "選擇你想用來過濾留言的垃圾過濾器外掛" 3907 3908#: zp-core/admin-options.php:2094 3909msgid "Name field" 3910msgstr "名稱欄位" 3911 3912#: zp-core/admin-options.php:2098 3913#: zp-core/admin-options.php:2115 3914#: zp-core/admin-options.php:2132 3915#: zp-core/admin-options.php:2149 3916msgid "Omit" 3917msgstr "隱藏" 3918 3919#: zp-core/admin-options.php:2102 3920#: zp-core/admin-options.php:2119 3921#: zp-core/admin-options.php:2136 3922msgid "Show" 3923msgstr "顯示" 3924 3925#: zp-core/admin-options.php:2106 3926#: zp-core/admin-options.php:2123 3927#: zp-core/admin-options.php:2140 3928#: zp-core/admin-options.php:2153 3929msgid "Require" 3930msgstr "必填" 3931 3932#: zp-core/admin-options.php:2109 3933msgid "If the <em>Name</em> field is required, the poster must provide a name." 3934msgstr "如 <em>名稱</em> 欄位設定為必填,留言者必須輸入名稱。" 3935 3936#: zp-core/admin-options.php:2111 3937msgid "Email field" 3938msgstr "信箱欄位" 3939 3940#: zp-core/admin-options.php:2126 3941msgid "If the <em>Email</em> field is required, the poster must provide an email address." 3942msgstr "如 <em>信箱</em> 欄位設定為必填,留言者必須輸入信箱位址。" 3943 3944#: zp-core/admin-options.php:2128 3945msgid "Website field" 3946msgstr "網站欄位" 3947 3948#: zp-core/admin-options.php:2143 3949msgid "If the <em>Website</em> field is required, the poster must provide a website." 3950msgstr "如 <em>網站</em> 欄位設定為必填,留言者必須輸入網站網址。" 3951 3952#: zp-core/admin-options.php:2145 3953msgid "Captcha" 3954msgstr "防廣告驗證碼" 3955 3956#: zp-core/admin-options.php:2156 3957msgid "If <em>Captcha</em> is required, the form will include a Captcha verification." 3958msgstr "如 <em>防廣告驗證碼</em> 欄位設定為必填,留言表單將會檢查驗證碼是否正確。" 3959 3960#: zp-core/admin-options.php:2249 3961msgid "There are no themes for which you have rights to administer." 3962msgstr "" 3963 3964#: zp-core/admin-options.php:2264 3965msgid "Options for <code><strong>%1$s</strong></code>: <em>%2$s</em>" 3966msgstr "目前用於 <code><strong>%1$s</strong></code> 的佈景主題:<em>%2$s</em>" 3967 3968#: zp-core/admin-options.php:2266 3969msgid "Options for <em>%s</em>" 3970msgstr "<em>%s</em> 的佈景主題設定" 3971 3972#: zp-core/admin-options.php:2274 3973msgid "Show theme for:" 3974msgstr "顯示用於此頁的佈景主題:" 3975 3976#: zp-core/admin-options.php:2296 3977msgid "<strong>Standard options</strong>" 3978msgstr "<strong>標準設定</strong>" 3979 3980#: zp-core/admin-options.php:2298 3981msgid "<em>These image and album presentation options provided by the Zenphoto core for all themes.</em>" 3982msgstr "<em>下列相片及相本顯示設定由 Zenphoto 程式核心提供,可供所有佈景主題使用。</em>" 3983 3984#: zp-core/admin-options.php:2298 3985msgid "<strong>Note:</strong> These are <em>recommendations</em> as themes may choose to override them for design reasons" 3986msgstr "<strong>請注意:</strong>這些設定只是 <em>建議</em> 而已,佈景主題可能會因為設計上的理由覆蓋這些設定" 3987 3988#: zp-core/admin-options.php:2308 3989msgid "Albums:" 3990msgstr "相本:" 3991 3992#: zp-core/admin-options.php:2310 3993#: zp-core/admin-options.php:2340 3994msgid "thumbnails per row" 3995msgstr "每列縮圖數量" 3996 3997#: zp-core/admin-options.php:2312 3998#: zp-core/admin-options.php:2342 3999msgid "thumbnails per page" 4000msgstr "每頁縮圖數量" 4001 4002#: zp-core/admin-options.php:2316 4003msgid "These specify the Theme <a title=\"Look at your album page and count the number of album thumbnails that show up in one row. This is the value you should set for the option.\">CSS determined number</a> of album thumbnails that will fit in a \"row\" and the number of albums thumbnails you wish per page." 4004msgstr "" 4005 4006#: zp-core/admin-options.php:2321 4007#: zp-core/admin-options.php:2351 4008msgid "<strong>Note:</strong> If <em>thumbnails per row</em> is greater than 1, The actual number of thumbnails that are displayed on a page will be rounded up to the next multiple of it." 4009msgstr "<strong>請注意:</strong>如果 <em>每列縮圖數量</em> 大於 1,則每頁實際上顯示的縮圖數量會被增加為它的倍數。" 4010 4011#: zp-core/admin-options.php:2322 4012msgid "For album pages there will be %1$u rows of thumbnails." 4013msgstr "" 4014 4015#: zp-core/admin-options.php:2338 4016msgid "Images:" 4017msgstr "相片:" 4018 4019#: zp-core/admin-options.php:2346 4020msgid "These specify the Theme <a title=\"Look at your album page and count the number of image thumbnails that show up in one row. This is the value you should set for the option.\">CSS determined number</a> of image thumbnails that will fit in a \"row\" and the number of image thumbnails you wish per page." 4021msgstr "" 4022 4023#: zp-core/admin-options.php:2352 4024msgid "For pages containing images there will be %1$u rows of thumbnails." 4025msgstr "" 4026 4027#: zp-core/admin-options.php:2368 4028msgid "Transition:" 4029msgstr "" 4030 4031#: zp-core/admin-options.php:2384 4032msgid "separate" 4033msgstr "" 4034 4035#: zp-core/admin-options.php:2385 4036msgid "combined" 4037msgstr "" 4038 4039#: zp-core/admin-options.php:2388 4040msgid "if both album and image <em>thumbnails per row</em> are greater than 1 you can choose if album thumbnails and image thumbnails are placed together on the page that transitions from only album thumbnails to only image thumbnails." 4041msgstr "" 4042 4043#: zp-core/admin-options.php:2405 4044msgid "Thumb size:" 4045msgstr "縮圖大小:" 4046 4047#: zp-core/admin-options.php:2409 4048msgid "Standard thumbnails will be scaled to %u pixels." 4049msgstr "標準縮圖將被縮放為 %u 像素。" 4050 4051#: zp-core/admin-options.php:2419 4052msgid "Crop thumbnails:" 4053msgstr "縮圖裁切:" 4054 4055#: zp-core/admin-options.php:2424 4056msgid "%s%% left & right" 4057msgstr "左上 %s %%" 4058 4059#: zp-core/admin-options.php:2428 4060msgid "%s%% top & bottom" 4061msgstr "右下 %s %%" 4062 4063#: zp-core/admin-options.php:2433 4064msgid "If checked the thumbnail will be cropped %1$.1f%% in from the top and the bottom margins and %2$.1f%% in from the left and the right margins." 4065msgstr "" 4066 4067#: zp-core/admin-options.php:2435 4068msgid "<strong>Note:</strong> changing crop will invalidate existing custom crops." 4069msgstr "<strong>請注意:</strong> 變更裁切設定將使已有的自訂裁切失效。" 4070 4071#: zp-core/admin-options.php:2439 4072msgid "Gray scale conversion:" 4073msgstr "灰階效果:" 4074 4075#: zp-core/admin-options.php:2446 4076msgid "thumbnail" 4077msgstr "縮圖" 4078 4079#: zp-core/admin-options.php:2450 4080msgid "If checked, images/thumbnails will be created in gray scale." 4081msgstr "勾選後,相片/縮圖將被建立為灰階影像。" 4082 4083#: zp-core/admin-options.php:2460 4084msgid "Image size:" 4085msgstr "相片尺寸:" 4086 4087#: zp-core/admin-options.php:2471 4088msgid "height" 4089msgstr "高度" 4090 4091#: zp-core/admin-options.php:2475 4092msgid "width" 4093msgstr "寬度" 4094 4095#: zp-core/admin-options.php:2482 4096msgid "shortest side" 4097msgstr "短邊" 4098 4099#: zp-core/admin-options.php:2486 4100msgid "longest side" 4101msgstr "長邊" 4102 4103#: zp-core/admin-options.php:2491 4104msgid "Default image display size." 4105msgstr "預設的相片顯示尺寸。" 4106 4107#: zp-core/admin-options.php:2492 4108msgid "The image will be sized so that the <em>height</em>, <em>width</em>, <em>shortest side</em>, or the <em>longest side</em> will be equal to <em>image size</em>." 4109msgstr "相片的 <em>高度</em>、<em>寬度</em>、<em>短邊</em> 或 <em>長邊</em> 將會被縮放為與 <em>相片尺寸</em> 的數值相等。" 4110 4111#: zp-core/admin-options.php:2504 4112msgid "Gallery index page link:" 4113msgstr "相館索引頁:" 4114 4115#: zp-core/admin-options.php:2523 4116msgid "If this option is not empty, the Gallery Index URL that would normally link to the theme <code>index.php</code> script will instead link to this script. This frees up the <code>index.php</code> script so that you can create a customized <em>Home page</em> script. This option applies only to the main theme for the <em>Gallery</em>." 4117msgstr "相館索引頁的連結網址,預設是連到佈景主題中的 <code>index.php</code>。如果設定了這項功能,將會改連到你所設定的程式檔;如此一來,你可以自行建立 <em>首頁</em> 檔案,不再受限於 <code>index.php</code> 了。這項設定只會對 <em>相館</em> 的主要佈景主題發生效用。" 4118 4119#: zp-core/admin-options.php:2531 4120msgid "<strong>Custom theme options</strong>" 4121msgstr "<strong>佈景主題自製設定</strong>" 4122 4123#: zp-core/admin-options.php:2533 4124msgid "The following are options specifically implemented by %s." 4125msgstr "下列是由 %s 提供的設定。" 4126 4127#: zp-core/admin-options.php:2598 4128msgid "Expand plugin options" 4129msgstr "展開外掛設定" 4130 4131#: zp-core/admin-options.php:2600 4132msgid "Collapse all plugin options" 4133msgstr "縮起外掛設定" 4134 4135#: zp-core/admin-options.php:2624 4136msgid "<strong>NOTE:</strong> Instantiating the option interface within the plugin may cause performance issues. You should instead set <code>$option_interface</code> to the name of the class as a string." 4137msgstr "<strong>請注意:</strong>這個外掛的設定介面在顯示上可能造成校能問題,你應該把 <code>$option_interface</code> 變數的值設定成類別(class)的名稱字串" 4138 4139#: zp-core/admin-options.php:2655 4140msgid "warning" 4141msgstr "警告" 4142 4143#: zp-core/admin-options.php:2691 4144msgid "There are no plugin options to administer." 4145msgstr "沒有給管理員使用的外掛設定。" 4146 4147#: zp-core/admin-options.php:2745 4148msgid "Server protocol:" 4149msgstr "伺服器通訊協定:" 4150 4151#: zp-core/admin-options.php:2751 4152msgid "secure admin" 4153msgstr "安全管理" 4154 4155#: zp-core/admin-options.php:2755 4156msgid "Normally this option should be set to <em>http</em>. If you're running a secure server, change this to <em>https</em>. Select <em>secure admin</em> if you need only to insure secure access to <code>admin</code> pages." 4157msgstr "通常設定成 <em>http</em> 就可以了。如果你的伺服器是 SSL 安全認證伺服器,請設定為 <em>https</em>;如選擇 <em>安全管理</em>,可保證 <code>管理</code> 頁的存取安全。" 4158 4159#: zp-core/admin-options.php:2756 4160msgid "<strong>Note:</strong><br /><br />Login from the front-end user login form is secure only if <em>https</em> is selected.<br /><br />If you select <em>https</em> or <em>secure admin</em> your server <strong>MUST</strong> support <em>https</em>. If you set either of these on a server which does not support <em>https</em> you will not be able to access the <code>admin</code> pages to reset the option! Your only possibility then is to change the option in the database." 4161msgstr "<strong>請注意:</strong><br /><br />只有在選擇 <em>https</em> 的時候,前臺的使用者登入表單才會使用安全登入。<br /><br />如選擇 <em>https</em> 或 <em>安全管理</em>,你的伺服器 <strong>必須</strong> 支援 <em>https</em> 通訊協定。如果在不支援 <em>https</em> 的伺服器上使用這兩種設定,將無法進入 <code>管理</code> 頁變更這項設定,只能由資料庫直接更改!" 4162 4163#: zp-core/admin-options.php:2765 4164msgid "CAPTCHA generator:" 4165msgstr "防廣告驗證碼產生器:" 4166 4167#: zp-core/admin-options.php:2774 4168msgid "Select the <em>CAPTCHA</em> generator to be used by Zenphoto." 4169msgstr "選擇要在 Zenphoto 中使用的 <em>防廣告驗證碼</em> 產生器。" 4170 4171#: zp-core/admin-options.php:2777 4172msgid "Obscure cache filenames" 4173msgstr "快取檔名加密" 4174 4175#: zp-core/admin-options.php:2781 4176msgid "Check to cause the filename of cached items to be obscured. This makes it difficult for someone to \"guess\" the name in a URL." 4177msgstr "勾選後快取檔案名稱將以雜湊加密,這樣網址比較不會被人隨便猜中。" 4178 4179#: zp-core/admin-plugins.php:76 4180msgid "Plugins" 4181msgstr "外掛" 4182 4183#: zp-core/admin-plugins.php:79 4184msgid "Plugins provide optional functionality for Zenphoto." 4185msgstr "外掛可以提供 Zenphoto 許多額外的功能。" 4186 4187#: zp-core/admin-plugins.php:80 4188msgid "They may be provided as part of the Zenphoto distribution or as offerings from third parties." 4189msgstr "有些內建於 Zenphoto 中一起發佈,有些則是由第三方自行開發的。" 4190 4191#: zp-core/admin-plugins.php:81 4192msgid "Third party plugins are placed in the <code>%s</code> folder and are automatically discovered." 4193msgstr "可將第三方開發的外掛放置於 <code>%s</code> 資料夾,我們的程式將會自動發現他們。" 4194 4195#: zp-core/admin-plugins.php:82 4196msgid "If the plugin checkbox is checked, the plugin will be loaded and its functions made available to theme pages. If the checkbox is not checked the plugin is disabled and occupies no resources." 4197msgstr "被勾選的外掛將會自動載入,並於佈景中啟用它所附帶的相關功能。沒有勾選的外掛將被停用,不會耗用任何資源。" 4198 4199#: zp-core/admin-plugins.php:85 4200msgid "<strong>Note:</strong> Support for a particular plugin may be theme dependent! You may need to add the plugin theme functions if the theme does not currently provide support." 4201msgstr "<strong>請注意:</strong>某些外掛的特殊功能需要佈景主題本身的支援!如果遇到不支援的布景主題,你可能需要自行新增相關函式到佈景當中。" 4202 4203#: zp-core/admin-plugins.php:98 4204msgid "Available Plugins" 4205msgstr "可用的外掛" 4206 4207#: zp-core/admin-plugins.php:101 4208msgid "hide all description details" 4209msgstr "隱藏所有的詳細描述資料" 4210 4211#: zp-core/admin-plugins.php:101 4212msgid "hide all" 4213msgstr "隱藏完整描述" 4214 4215#: zp-core/admin-plugins.php:104 4216msgid "show all description details" 4217msgstr "顯示所有的詳細描述資料" 4218 4219#: zp-core/admin-plugins.php:104 4220msgid "show all" 4221msgstr "顯示完整描述" 4222 4223#: zp-core/admin-plugins.php:106 4224msgid "Description" 4225msgstr "描述" 4226 4227#: zp-core/admin-plugins.php:118 4228msgid "<strong>Error parsing <em>plugin_description</em> string!</strong>." 4229msgstr "<strong>無法分析 <em>外掛描述</em> 字串!</strong>" 4230 4231#: zp-core/admin-plugins.php:126 4232msgid "<strong>Error parsing <em>plugin_author</em> string!</strong>." 4233msgstr "<strong>無法分析 <em>外掛作者</em> 字串!</strong>" 4234 4235#: zp-core/admin-plugins.php:134 4236msgid "<strong>Error parsing <em>plugin_version</em> string!</strong>." 4237msgstr "<strong>無法分析 <em>外掛版本</em> 字串!</strong>" 4238 4239#: zp-core/admin-plugins.php:143 4240msgid "<strong>Error parsing <em>plugin_URL</em> string!</strong>." 4241msgstr "<strong>無法分析 <em>外掛網址</em> 字串!</strong>" 4242 4243#: zp-core/admin-plugins.php:154 4244msgid "<strong>Error parsing <em>plugin_disable</em> string!</strong>." 4245msgstr "<strong>無法分析 <em>外掛啟用與否</em> 字串!</strong>" 4246 4247#: zp-core/admin-plugins.php:205 4248msgid "This plugin is disabled: %s" 4249msgstr "外掛已被停用:%s" 4250 4251#: zp-core/admin-plugins.php:210 4252msgid "toggle description details" 4253msgstr "顯示/隱藏詳細描述資料" 4254 4255#: zp-core/admin-plugins.php:229 4256msgid "Usage information" 4257msgstr "使用說明" 4258 4259#: zp-core/admin-plugins.php:239 4260msgid "Author" 4261msgstr "作者" 4262 4263#: zp-core/admin-plugins.php:247 4264msgid "Change plugin options" 4265msgstr "變更外掛設定" 4266 4267#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:35 4268msgid "Refresh Database" 4269msgstr "重整資料庫" 4270 4271#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:36 4272msgid "Finished refreshing the database" 4273msgstr "資料庫重整完成" 4274 4275#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:37 4276msgid "Database refresh is incomplete" 4277msgstr "資料庫重整不完全" 4278 4279#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:38 4280msgid "We're all set to refresh the database" 4281msgstr "準備開始重整資料庫" 4282 4283#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:39 4284msgid "Continue refreshing the database." 4285msgstr "繼續重整資料庫。" 4286 4287#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:43 4288msgid "Finished refreshing the metadata" 4289msgstr "中繼資料(Metadata)重整完成" 4290 4291#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:44 4292msgid "Metadata refresh is incomplete" 4293msgstr "中繼資料(Metadata)重整不完全" 4294 4295#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:45 4296msgid "We're all set to refresh the metadata" 4297msgstr "準備開始重整中繼資料(Metadata)" 4298 4299#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:46 4300msgid "Continue refreshing the metadata." 4301msgstr "繼續重整中繼資料(Metadata)。" 4302 4303#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:142 4304msgid "you should return automatically. If not press: " 4305msgstr "本頁面將自動轉回管理首頁。如果沒有,請點選:" 4306 4307#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:148 4308msgid "This process should continue automatically. If not press: " 4309msgstr "相關程序將自動繼續執行。如果沒有,請點選:" 4310 4311#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:150 4312msgid "Continue!" 4313msgstr "繼續執行!" 4314 4315#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:156 4316msgid "database connected" 4317msgstr "資料庫已連線" 4318 4319#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:168 4320msgid "<em>%s</em> not found" 4321msgstr "找不到 <em>%s</em>" 4322 4323#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:173 4324msgid "We're all set to refresh the metadata for <em>%s</em>" 4325msgstr "準備開始重整 <em>%s</em> 的中繼資料(Metadata)" 4326 4327#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:175 4328msgid "This process should start automatically. If not press: " 4329msgstr "相關程序將會自動執行。如果沒有,請點選:" 4330 4331#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:178 4332msgid "Refresh image metadata." 4333msgstr "重整相片的中繼資料(Metadata)。" 4334 4335#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:179 4336msgid "Go!" 4337msgstr "開始執行!" 4338 4339#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:184 4340msgid "database not connected" 4341msgstr "資料庫連線失敗" 4342 4343#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:185 4344msgid "Check the zp-config.php file to make sure you've got the right username, password, host, and database. If you haven't created the database yet, now would be a good time." 4345msgstr "請檢查 zp-config.php 以確認你的資料庫伺服器、資料庫名稱、使用者名稱及密碼都是正確的。如果你還沒有資料庫,現在就是建立它的好時機喔!" 4346 4347#: zp-core/admin-tags.php:103 4348msgid "Tag Management" 4349msgstr "標籤管理" 4350 4351#: zp-core/admin-tags.php:107 4352msgid "Sort the tags alphabetically" 4353msgstr "依字母順序排列標籤" 4354 4355#: zp-core/admin-tags.php:108 4356msgid "Order alphabetically" 4357msgstr "依字母順序排列" 4358 4359#: zp-core/admin-tags.php:118 4360msgid "Sort the tags by most used" 4361msgstr "依使用次數的多寡排列標籤" 4362 4363#: zp-core/admin-tags.php:119 4364msgid "Order by most used" 4365msgstr "依使用頻率排列" 4366 4367#: zp-core/admin-tags.php:131 4368msgid "Delete tags from the gallery" 4369msgstr "將標籤由相館中刪除" 4370 4371#: zp-core/admin-tags.php:141 4372#: zp-core/admin-tags.php:142 4373msgid "Delete checked tags" 4374msgstr "刪除所選的標籤" 4375 4376#: zp-core/admin-tags.php:141 4377msgid "Delete all the tags checked above." 4378msgstr "刪除你在上方勾選的所有標籤。" 4379 4380#: zp-core/admin-tags.php:170 4381msgid "Place a checkmark in the box for each tag you wish to delete then press the <em>Delete checked tags</em> button. The brackets contain the number of times the tag appears." 4382msgstr "按下 <em>刪除所選的標籤</em> 後,你所勾選的標籤將全部刪除。括弧中為該標籤被使用的次數。" 4383 4384#: zp-core/admin-tags.php:175 4385#: zp-core/admin-tags.php:197 4386#: zp-core/admin-tags.php:198 4387msgid "Rename tags" 4388msgstr "標籤重新命名" 4389 4390#: zp-core/admin-tags.php:197 4391msgid "Apply all the changes entered above." 4392msgstr "套用上方所做的所有變更。" 4393 4394#: zp-core/admin-tags.php:206 4395msgid "To change the value of a tag enter a new value in the text box below the tag. Then press the <em>Rename tags</em> button" 4396msgstr "在標籤下方的文字方塊中輸入你要取的新名稱,然後按下 <em>重新命名</em> 按鈕即可。" 4397 4398#: zp-core/admin-tags.php:211 4399msgid "New tags" 4400msgstr "新增標籤" 4401 4402#: zp-core/admin-tags.php:228 4403msgid "Add all the tags entered above." 4404msgstr "新增上方輸入的所有標籤。" 4405 4406#: zp-core/admin-tags.php:238 4407msgid "Add tags to the list by entering their names in the input fields of the <em>New tags</em> list. Then press the <em>Add tags</em> button" 4408msgstr "請在 <em>新增標籤</em> 列表中的文字方塊內輸入你要新增的標籤名稱,然後按下 <em>新增標籤</em> 按鈕即可。" 4409 4410#: zp-core/admin-themes-editor.php:55 4411msgid "File updated successfully" 4412msgstr "檔案更新成功" 4413 4414#: zp-core/admin-themes-editor.php:57 4415#: zp-core/admin-themes-editor.php:60 4416msgid "Could not write file. Please check its write permissions" 4417msgstr "無法寫入檔案,請檢查寫入權限" 4418 4419#: zp-core/admin-themes-editor.php:84 4420#: zp-core/admin-themes-editor.php:89 4421msgid "Cannot edit this file!" 4422msgstr "無法編輯這個檔案!" 4423 4424#: zp-core/admin-themes-editor.php:94 4425msgid "Theme File Editor" 4426msgstr "佈景主題檔案編輯器" 4427 4428#: zp-core/admin-themes-editor.php:110 4429msgid "Theme template files (.php)" 4430msgstr "佈景模板檔案(.php)" 4431 4432#: zp-core/admin-themes-editor.php:113 4433msgid "JavaScript files (.js)" 4434msgstr "JavaScript 檔案(.js)" 4435 4436#: zp-core/admin-themes-editor.php:116 4437msgid "Style sheets (.css)" 4438msgstr "CSS 樣式檔(.css)" 4439 4440#: zp-core/admin-themes-editor.php:119 4441msgid "Other text files" 4442msgstr "其他純文字文件" 4443 4444#: zp-core/admin-themes-editor.php:124 4445msgid "Edit this file" 4446msgstr "編輯這個檔案" 4447 4448#: zp-core/admin-themes-editor.php:134 4449msgid "File <tt>%s</tt> from theme %s" 4450msgstr "佈景主題 %s 的檔案 <tt>%s</tt>" 4451 4452#: zp-core/admin-themes-editor.php:140 4453msgid "Update File" 4454msgstr "更新檔案" 4455 4456#: zp-core/admin-themes-editor.php:148 4457msgid "Select a file to edit from the list on your right hand. Keep in mind that you can <strong>break everything</strong> if you are not careful when updating files." 4458msgstr "請由右手邊的列表中選擇你要編輯的檔案。更新檔案時請小心,以免把佈景 <strong>全部搞壞</strong>!" 4459 4460#: zp-core/admin-themes.php:54 4461msgid "Theme <em>%s</em> removed." 4462msgstr "佈景主題 <em>%s</em> 已移除" 4463 4464#: zp-core/admin-themes.php:56 4465msgid "Error removing theme <em>%s</em>" 4466msgstr "移除佈景主題 <em>%s</em> 時發生錯誤" 4467 4468#: zp-core/admin-themes.php:72 4469msgid "New theme name? (e.g. \"My Theme\")" 4470msgstr "新佈景的名稱:(例如「我的佈景」)" 4471 4472#: zp-core/admin-themes.php:72 4473msgid "My Theme" 4474msgstr "我的佈景" 4475 4476#: zp-core/admin-themes.php:74 4477msgid "New directory name? (e.g. \"my_theme\")" 4478msgstr "新資料夾的名稱:(例如「my_theme」)" 4479 4480#: zp-core/admin-themes.php:135 4481msgid "no theme assigned, defaulting to Gallery theme" 4482msgstr "沒有指定的主題,預設使用相館的佈景主題" 4483 4484#: zp-core/admin-themes.php:145 4485msgid "Show theme for: " 4486msgstr "顯示用於此頁的佈景主題:" 4487 4488#: zp-core/admin-themes.php:157 4489msgid "Current theme for <code><strong>%1$s</strong></code>: <em>%2$s</em>" 4490msgstr "目前用於 <code><strong>%1$s</strong></code> 的佈景主題:<em>%2$s</em>" 4491 4492#: zp-core/admin-themes.php:161 4493#, fuzzy 4494msgid "Clear theme assignment for %s" 4495msgstr "顯示於佈景標題的文字內容" 4496 4497#: zp-core/admin-themes.php:162 4498#, fuzzy 4499msgid "Clear theme assignment" 4500msgstr "佈景主題 <span class=\"b\">%1$s</span>" 4501 4502#: zp-core/admin-themes.php:176 4503msgid "Themes allow you to visually change the entire look and feel of your gallery. Theme files are located in your Zenphoto <code>/themes</code> folder." 4504msgstr "佈景主題可以改變相館的外觀與視覺感受,相關檔案位於 Zenphoto 安裝目錄下的 <code>/themes</code> 資料夾中。" 4505 4506#: zp-core/admin-themes.php:177 4507msgid "You can download more themes from the <a href=\"http://www.zenphoto.org/zp/theme/\">zenphoto themes page</a>." 4508msgstr "可以在 <a href=\"http://www.zenphoto.org/zp/theme/\">Zenphoto 佈景主題列表</a> 找到更多佈景主題。" 4509 4510#: zp-core/admin-themes.php:178 4511msgid "Place the downloaded themes in the <code>/themes</code> folder and they will be available for your use." 4512msgstr "請將下載好的主題放入 <code>/themes</code> 資料夾中,即可使用。" 4513 4514#: zp-core/admin-themes.php:182 4515msgid "You can edit files from custom themes. Official themes shipped with Zenphoto are not editable, since your changes would be lost on next update." 4516msgstr "你可以自由編輯非官方的佈景主題;而 Zenphoto 內建的官方佈景主題則不允許編輯,你所作的變更將在下次更新程式時消失。" 4517 4518#: zp-core/admin-themes.php:183 4519msgid "If you want to customize an official theme, please first <em>duplicate</em> it. This will place a copy in your <code>/themes</code> folder for you to edit." 4520msgstr "如果你想自行變更官方主題,請先使用 <em>複製</em> 功能,這樣 <code>/themes</code> 資料夾中就會出現允許編輯的副本主題。" 4521 4522#: zp-core/admin-themes.php:187 4523msgid "Installed themes" 4524msgstr "已安裝的佈景主題" 4525 4526#: zp-core/admin-themes.php:188 4527msgid "Action" 4528msgstr "管理動作" 4529 4530#: zp-core/admin-themes.php:216 4531msgid "Set <em>%s</em> theme options" 4532msgstr "<em>%s</em> 的佈景主題設定" 4533 4534#: zp-core/admin-themes.php:225 4535msgid "Set %s as your theme" 4536msgstr "將 %s 設為使用中的佈景主題" 4537 4538#: zp-core/admin-themes.php:226 4539msgid "Activate" 4540msgstr "啟用" 4541 4542#: zp-core/admin-themes.php:237 4543msgid "Assign %s as your album theme" 4544msgstr "將 %s 指定為相本主題" 4545 4546#: zp-core/admin-themes.php:238 4547msgid "Assign" 4548msgstr "指定" 4549 4550#: zp-core/admin-themes.php:244 4551msgid "Current Theme" 4552msgstr "使用中的佈景主題" 4553 4554#: zp-core/admin-themes.php:252 4555msgid "Edit %s" 4556msgstr "編輯 %s" 4557 4558#: zp-core/admin-themes.php:262 4559msgid "Delete this %s" 4560msgstr "刪除這個 %s" 4561 4562#: zp-core/admin-themes.php:273 4563msgid "Duplicate %s" 4564msgstr "複製 %s" 4565 4566#: zp-core/admin-themes.php:274 4567msgid "Duplicate" 4568msgstr "複製" 4569 4570#: zp-core/admin-thumbcrop.php:232 4571msgid "Custom thumbnail cropping" 4572msgstr "自訂縮圖裁切" 4573 4574#: zp-core/admin-thumbcrop.php:233 4575msgid "You can change the portion of your image which is shown in thumbnails by cropping it here." 4576msgstr "在此執行裁切的動作,以指定相片在縮圖中要顯示哪些部分。" 4577 4578#: zp-core/admin-thumbcrop.php:237 4579msgid "current thumbnail" 4580msgstr "目前的縮圖" 4581 4582#: zp-core/admin-thumbcrop.php:266 4583msgid "Reset to the default cropping" 4584msgstr "重設為預設的裁切方式" 4585 4586#: zp-core/admin-thumbcrop.php:272 4587msgid "Apply the cropping" 4588msgstr "套用裁切" 4589 4590#: zp-core/admin-thumbcrop.php:284 4591msgid "Thumbnail cropping is disabled. Enable this option for the theme if you wish cropped thumbnails." 4592msgstr "縮圖裁切功能已停用。如果你想裁切縮圖,請至佈景主題的設定中啟用這項功能。" 4593 4594#: zp-core/admin-thumbcrop.php:295 4595msgid "thumbnail preview" 4596msgstr "縮圖預覽" 4597 4598#: zp-core/admin-upload.php:72 4599msgid "Upload Images" 4600msgstr "相片上傳" 4601 4602#: zp-core/admin-upload.php:87 4603msgid "This web-based upload accepts the file formats: %s, and %s." 4604msgstr "本上傳介面支援的檔案類型:%s, %s。" 4605 4606#: zp-core/admin-upload.php:89 4607msgid "This web-based upload accepts the file formats: %s and %s." 4608msgstr "本上傳介面支援的檔案類型:%s, %s。" 4609 4610#: zp-core/admin-upload.php:95 4611msgid "<strong>Note: </strong>" 4612msgstr "<strong>請注意:</strong>" 4613 4614#: zp-core/admin-upload.php:97 4615msgid "ZIP files must contain only Zenphoto supported <em>image</em> types." 4616msgstr "ZIP 檔必須只含 Zenphoto 支援的 <em>圖檔</em> 類型。" 4617 4618#: zp-core/admin-upload.php:100 4619msgid "The maximum size for any one file is <strong>%sB</strong> which is set by your PHP configuration <code>upload_max_filesize</code>." 4620msgstr "每個檔案不可超過 <strong>%sB</strong>,這項限制來自於你 PHP 中的 <code>upload_max_filesize</code> 設定。" 4621 4622#: zp-core/admin-upload.php:107 4623msgid "Don't forget, you can also use <acronym title=\"File Transfer Protocol\">FTP</acronym> to upload folders of images into the albums directory!" 4624msgstr "別忘了,你也可以直接透過 <acronym title=\"File Transfer Protocol\">FTP</acronym> 將圖片與相本資料夾上傳到相館資料夾中" 4625 4626#: zp-core/admin-upload.php:112 4627msgid "Something went wrong..." 4628msgstr "有些東西出錯了..." 4629 4630#: zp-core/admin-upload.php:113 4631msgid "There was an error submitting the form. Please try again." 4632msgstr "送出表單時發生錯誤,請再試一次。" 4633 4634#: zp-core/admin-upload.php:127 4635msgid "PHP Safe Mode Restrictions in effect!" 4636msgstr "受到 PHP 安全模式限制!" 4637 4638#: zp-core/admin-upload.php:128 4639msgid "Zenphoto may be unable to perform uploads when PHP Safe Mode restrictions are in effect" 4640msgstr "當 PHP 安全模式限制啟用時,Zenphoto 可能會無法上傳檔案" 4641 4642#: zp-core/admin-upload.php:134 4643msgid "Upload to:" 4644msgstr "上傳到:" 4645 4646#: zp-core/admin-upload.php:166 4647#: zp-core/admin-upload.php:245 4648#: zp-core/admin-upload.php:256 4649#: zp-core/admin-upload.php:261 4650#: zp-core/admin-upload.php:291 4651msgid "That name is already used." 4652msgstr "名稱已被使用。" 4653 4654#: zp-core/admin-upload.php:166 4655#: zp-core/admin-upload.php:245 4656#: zp-core/admin-upload.php:256 4657#: zp-core/admin-upload.php:261 4658#: zp-core/admin-upload.php:291 4659msgid "This upload has to have a folder. Type a title or folder name to continue..." 4660msgstr "這次上傳必須建立一個全新的資料夾,請輸入相本標題或資料夾名稱以繼續下一步..." 4661 4662#: zp-core/admin-upload.php:246 4663msgid "Make a new Album" 4664msgstr "建立新相本" 4665 4666#: zp-core/admin-upload.php:248 4667msgid "and" 4668msgstr "並" 4669 4670#: zp-core/admin-upload.php:250 4671msgid "Publish the album so everyone can see it." 4672msgstr "發佈相本使所有人都可瀏覽。" 4673 4674#: zp-core/admin-upload.php:254 4675msgid "titled:" 4676msgstr "相本標題:" 4677 4678#: zp-core/admin-upload.php:258 4679msgid "with the folder name:" 4680msgstr "資料夾名稱:" 4681 4682#: zp-core/admin-upload.php:264 4683msgid "Auto-generate" 4684msgstr "自動產生" 4685 4686#: zp-core/admin-upload.php:329 4687msgid "There are no albums to which you can upload." 4688msgstr "沒有你可以上傳的相本。" 4689 4690#: zp-core/admin-users.php:103 4691msgid "Password may not be empty!" 4692msgstr "請輸入密碼!" 4693 4694#: zp-core/admin-users.php:209 4695msgid "Password reset request.<br />You may now set admin usernames and passwords." 4696msgstr "密碼重設請求。<br />現在可以開始設定管理員的帳號密碼了。" 4697 4698#: zp-core/admin-users.php:219 4699msgid "Saved" 4700msgstr "已儲存" 4701 4702#: zp-core/admin-users.php:346 4703msgid "Your Allowed tags change did not parse successfully." 4704msgstr "" 4705 4706#: zp-core/admin-users.php:351 4707#, fuzzy 4708msgid "Rights migration failed." 4709msgstr "相本無法刪除" 4710 4711#: zp-core/admin-users.php:362 4712msgid "You must supply a password for the Gallery guest user" 4713msgstr "請輸入相館訪客帳號的密碼" 4714 4715#: zp-core/admin-users.php:365 4716msgid "You must supply a password for the Search guest user" 4717msgstr "請輸入搜尋訪客帳號的密碼" 4718 4719#: zp-core/admin-users.php:368 4720msgid "You must supply a password" 4721msgstr "請輸入密碼" 4722 4723#: zp-core/admin-users.php:371 4724msgid "User name not provided" 4725msgstr "請輸入使用者帳號" 4726 4727#: zp-core/admin-users.php:384 4728msgid "Your Website URL is not valid" 4729msgstr "網站網址格式錯誤" 4730 4731#: zp-core/admin-users.php:422 4732msgid "Expand all" 4733msgstr "全部展開" 4734 4735#: zp-core/admin-users.php:424 4736msgid "Collapse all" 4737msgstr "全部縮起" 4738 4739#: zp-core/admin-users.php:428 4740msgid "show" 4741msgstr "顯示" 4742 4743#: zp-core/admin-users.php:431 4744#: zp-core/admin-users.php:510 4745msgid "pending verification" 4746msgstr "等待驗證中" 4747 4748#: zp-core/admin-users.php:432 4749msgid "no group" 4750msgstr "沒有群組" 4751 4752#: zp-core/admin-users.php:516 4753msgid "Master" 4754msgstr "超級管理員" 4755 4756#: zp-core/admin-users.php:544 4757msgid "Show details" 4758msgstr "顯示詳細資訊" 4759 4760#: zp-core/admin-users.php:545 4761msgid "Hide details" 4762msgstr "隱藏詳細資訊" 4763 4764#: zp-core/admin-users.php:547 4765msgid "Show details for user %s" 4766msgstr "顯示使用者 %s 的詳細資訊" 4767 4768#: zp-core/admin-users.php:548 4769msgid "Hide details for user %s" 4770msgstr "隱藏使用者 %s 的詳細資訊" 4771 4772#: zp-core/admin-users.php:557 4773#: zp-core/admin-users.php:572 4774msgid "New User" 4775msgstr "新增帳號" 4776 4777#: zp-core/admin-users.php:595 4778msgid "Authenticate user" 4779msgstr "通過帳號驗證" 4780 4781#: zp-core/admin-users.php:605 4782msgid "Are you sure you want to delete this user?" 4783msgstr "確定刪除這個使用者嗎?" 4784 4785#: zp-core/admin-users.php:607 4786msgid "This is the master user account. If you delete it another user will be promoted to master user." 4787msgstr "" 4788 4789#: zp-core/admin-users.php:612 4790msgid "Delete this user." 4791msgstr "刪除這個使用者。" 4792 4793#: zp-core/admin-users.php:641 4794msgid "<strong>Note:</strong> You must have ADMIN rights to alter anything but your personal information." 4795msgstr "<strong>請注意:</strong> 除了你的個人資料,其他設定皆需擁有「管理」權限方可變更。" 4796 4797#: zp-core/admin-users.php:661 4798msgid "Password:" 4799msgstr "密碼:" 4800 4801#: zp-core/admin-users.php:675 4802msgid "Full name:" 4803msgstr "全名:" 4804 4805#: zp-core/admin-users.php:680 4806msgid "Email:" 4807msgstr "信箱:" 4808 4809#: zp-core/admin-users.php:691 4810#, fuzzy 4811msgid "delink primary album (<em>%s</em>)" 4812msgstr "不顯示吻合的 <em>相本</em>" 4813 4814#: zp-core/admin-users.php:695 4815msgid "The primary album was created in association with the user. It will be removed if the user is deleted. Delinking the album removes this association." 4816msgstr "" 4817 4818#: zp-core/admin-users.php:742 4819msgid "The <em>master</em> account has full rights to all albums." 4820msgstr "" 4821 4822#: zp-core/admin-users.php:793 4823#, fuzzy 4824msgid "The <em>Zenphoto_Authority</em> object supports a higher version of user rights than currently selected. You may wish to migrate the user rights to gain the new functionality this version provides." 4825msgstr "目前的使用者權限物件 <em>Zenphoto_Authority</em> 支援更新的版本,可以升級為新版以取得更多功能。" 4826 4827#: zp-core/admin-users.php:796 4828msgid "Migrate rights" 4829msgstr "升級為新版權限" 4830 4831#: zp-core/admin-users.php:804 4832msgid "You may wish to revert the user rights <em>Zenphoto_Authority</em> to version %s for backwards compatibility with prior Zenphoto releases." 4833msgstr "你可以將使用者權限物件 <em>Zenphoto_Authority</em> 還原為版本 %s 以相容於舊版 Zenphoto。" 4834 4835#: zp-core/admin-users.php:807 4836msgid "Revert rights" 4837msgstr "還原為舊版權限" 4838 4839#: zp-core/admin-users.php:820 4840msgid "User names may not contain \"?\", \"&\", or quotation marks." 4841msgstr "使用者帳號不可包含符號「?」、「&」及引號。" 4842 4843#: zp-core/admin-users.php:825 4844msgid "The user \"%s\" already exists." 4845msgstr "使用者「%s」已存在。" 4846 4847#: zp-core/admin.php:60 4848msgid "Image cache cleared." 4849msgstr "相片快取已清空。" 4850 4851#: zp-core/admin.php:69 4852msgid "RSS cache cleared." 4853msgstr "RSS 快取已清空。" 4854 4855#: zp-core/admin.php:84 4856msgid "All hitcounters have been set to zero" 4857msgstr "計數器已全部歸零" 4858 4859#: zp-core/admin.php:93 4860msgid "You are running the latest zenphoto version." 4861msgstr "目前運作的是 Zenphoto 的最新版本。" 4862 4863#: zp-core/admin.php:97 4864msgid "Could not connect to <a href=\"http://www.zenphoto.org\">zenphoto.org</a>" 4865msgstr "無法連線到 <a href=\"http://www.zenphoto.org\">Zenphoto.org</a>" 4866 4867#: zp-core/admin.php:99 4868msgid "zenphoto version %s is available." 4869msgstr "Zenphoto 有新版本 %s 可以下載" 4870 4871#: zp-core/admin.php:119 4872msgid "purge Image cache" 4873msgstr "清空相片快取" 4874 4875#: zp-core/admin.php:120 4876msgid "purge RSS cache" 4877msgstr "清空 RSS 快取" 4878 4879#: zp-core/admin.php:121 4880msgid "reset all hitcounters" 4881msgstr "重設所有計數器" 4882 4883#: zp-core/admin.php:122 4884msgid "You do not have proper rights to %s." 4885msgstr "你沒有 %s 的權限。" 4886 4887#: zp-core/admin.php:127 4888msgid "You do not have proper rights to access %s." 4889msgstr "你沒有權限存取 %s。" 4890 4891#: zp-core/admin.php:199 4892msgid "Gallery Stats" 4893msgstr "相館狀態" 4894 4895#: zp-core/admin.php:206 4896msgid "<strong>%1$u</strong> Image (%2$u un-published)" 4897msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Images (%2$u un-published)" 4898msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 張相片(%2$u 張未公開發佈)" 4899msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 張相片(%2$u 張未公開發佈)" 4900 4901#: zp-core/admin.php:208 4902msgid "<strong>%u</strong> Image" 4903msgid_plural "<strong>%u</strong> Images" 4904msgstr[0] "<strong>%u</strong> 張相片" 4905msgstr[1] "<strong>%u</strong> 張相片" 4906 4907#: zp-core/admin.php:217 4908msgid "<strong>%1$u</strong> Album (%2$u un-published)" 4909msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Albums (%2$u un-published)" 4910msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 個相本(%2$u 個未公開發佈)" 4911msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 個相本(%2$u 個未公開發佈)" 4912 4913#: zp-core/admin.php:219 4914msgid "<strong>%u</strong> Album" 4915msgid_plural "<strong>%u</strong> Albums" 4916msgstr[0] "<strong>%u</strong> 個相本" 4917msgstr[1] "<strong>%u</strong> 個相本" 4918 4919#: zp-core/admin.php:228 4920msgid "<strong>%1$u</strong> Comment (%2$u in moderation)" 4921msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Comments (%2$u in moderation)" 4922msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 則留言(%2$u 則待審核)" 4923msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 則留言(%2$u 則待審核)" 4924 4925#: zp-core/admin.php:230 4926msgid "<strong>%u</strong> Comment" 4927msgid_plural "<strong>%u</strong> Comments" 4928msgstr[0] "<strong>%u</strong> 則留言" 4929msgstr[1] "<strong>%u</strong> 則留言" 4930 4931#: zp-core/admin.php:240 4932msgid "<strong>%1$u</strong> Page" 4933msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Pages" 4934msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 個分頁" 4935msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 個分頁" 4936 4937#: zp-core/admin.php:242 4938msgid "<strong>%1$u</strong> Page (%2$u un-published)" 4939msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Pages (%2$u un-published)" 4940msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 個分頁(%2$u 個未公開發佈)" 4941msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 個分頁(%2$u 個未公開發佈)" 4942 4943#: zp-core/admin.php:250 4944msgid "<strong>%1$u</strong> News" 4945msgid_plural "<strong>%1$u</strong> News" 4946msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 則新聞" 4947msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 則新聞" 4948 4949#: zp-core/admin.php:252 4950msgid "<strong>%1$u</strong> News (%2$u un-published)" 4951msgid_plural "<strong>%1$u</strong> News (%2$u un-published)" 4952msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 則新聞(%2$u 則未公開發佈)" 4953msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 則新聞(%2$u 則未公開發佈)" 4954 4955#: zp-core/admin.php:259 4956msgid "<strong>%1$u</strong> Category" 4957msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Categories" 4958msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 個分類" 4959msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 個分類" 4960 4961#: zp-core/admin.php:271 4962msgid "Installation information" 4963msgstr "安裝資訊" 4964 4965#: zp-core/admin.php:276 4966msgid "Official Build" 4967msgstr "官方發行版" 4968 4969#: zp-core/admin.php:278 4970msgid "SVN" 4971msgstr "每日更新版" 4972 4973#: zp-core/admin.php:282 4974msgid "Zenphoto version <strong>%1$s [%2$s] (%3$s)</strong>" 4975msgstr "Zenphoto 版本:<strong>%1$s [%2$s] (%3$s)</strong>" 4976 4977#: zp-core/admin.php:284 4978msgid "Current locale setting: <strong>%1$s</strong>" 4979msgstr "使用中的本地化設定:<strong>%1$s</strong>" 4980 4981#: zp-core/admin.php:286 4982msgid "<strong>Locale setting has failed</strong>" 4983msgstr "本地化設定失敗" 4984 4985#: zp-core/admin.php:297 4986msgid "Current gallery theme: <strong>%1$s</strong>" 4987msgstr "使用中的相館主題:<strong>%1$s</strong>" 4988 4989#: zp-core/admin.php:300 4990msgid "PHP version: <strong>%1$s</strong>" 4991msgstr "PHP 版本:<strong>%1$s</strong>" 4992 4993#: zp-core/admin.php:342 4994msgid "PHP Error reporting: <strong>%s</strong>" 4995msgstr "PHP 錯誤回報設定:<strong>%s</strong>" 4996 4997#: zp-core/admin.php:348 4998msgid "Graphics support: <strong>%s</strong>" 4999msgstr "圖像處理支援:<strong>%s</strong>" 5000 5001#: zp-core/admin.php:349 5002msgid "PHP memory limit: <strong>%1$s</strong> (Note: Your server might allocate less!)" 5003msgstr "PHP 記憶體限制:<strong>%1$s</strong>(請注意:你的伺服器所分配的用量可能更少!)" 5004 5005#: zp-core/admin.php:353 5006msgid "%1$s version: <strong>%2$s</strong>" 5007msgstr "%1$s 版本:<strong>%2$s</strong>" 5008 5009#: zp-core/admin.php:357 5010msgid "Database name: <strong>%1$s</strong>" 5011msgstr "資料庫名稱:<strong>%1$s</strong>" 5012 5013#: zp-core/admin.php:362 5014msgid "Table prefix: <strong>%1$s</strong>" 5015msgstr "資料表前綴:<strong>%1$s</strong>" 5016 5017#: zp-core/admin.php:366 5018msgid "Spam filter: <strong>%s</strong>" 5019msgstr "垃圾留言過濾器:<strong>%s</strong>" 5020 5021#: zp-core/admin.php:367 5022msgid "CAPTCHA generator: <strong>%s</strong>" 5023msgstr "防廣告驗證碼產生器:<strong>%s</strong>" 5024 5025#: zp-core/admin.php:371 5026msgid "There is no mail handler configured!" 5027msgstr "尚未設定郵件處理程序!" 5028 5029#: zp-core/admin.php:382 5030msgid "%u active plugin:" 5031msgid_plural "%u active plugins:" 5032msgstr[0] "%u 個啟用中的外掛:" 5033msgstr[1] "%u 個啟用中的外掛:" 5034 5035#: zp-core/admin.php:418 5036#: zp-core/admin.php:456 5037msgid "<em>none</em>" 5038msgstr "<em>無</em>" 5039 5040#: zp-core/admin.php:429 5041msgid "%u active filter:" 5042msgid_plural "%u active filters:" 5043msgstr[0] "%u 個啟用中的過濾器:" 5044msgstr[1] "%u 個啟用中的過濾器:" 5045 5046#: zp-core/admin.php:533 5047msgid "Utility functions" 5048msgstr "實用工具" 5049 5050#: zp-core/album-zip.php:57 5051msgid "Forbidden" 5052msgstr "沒有權限" 5053 5054#: zp-core/album-zip.php:63 5055msgid "Album not found" 5056msgstr "找不到相本" 5057 5058#: zp-core/archive.php:103 5059msgid "Could not create zip file." 5060msgstr "無法建立 zip 檔。" 5061 5062#: zp-core/archive.php:110 5063#: zp-core/archive.php:122 5064#: zp-core/archive.php:134 5065msgid "Could not create tar file." 5066msgstr "無法建立 tar 檔。" 5067 5068#: zp-core/archive.php:115 5069msgid "Could not create bzip2 file." 5070msgstr "無法建立 bzip2 檔。" 5071 5072#: zp-core/archive.php:127 5073msgid "Could not create gzip file." 5074msgstr "無法建立 gzip 檔。" 5075 5076#: zp-core/archive.php:305 5077msgid "Can only use download_file() if archive is in memory. Redirect to file otherwise, it is faster." 5078msgstr "" 5079 5080#: zp-core/archive.php:357 5081msgid "Could not add %s to archive because the filename is too long." 5082msgstr "" 5083 5084#: zp-core/archive.php:390 5085#: zp-core/archive.php:664 5086msgid "Could not open file %s for reading. It was not added." 5087msgstr "" 5088 5089#: zp-core/archive.php:430 5090msgid "This script does not support extracting this type of tar file." 5091msgstr "無法解壓縮,本程式不支援這種類型的 tar 檔。" 5092 5093#: zp-core/archive.php:438 5094msgid "Could not extract from %s it is corrupt." 5095msgstr "%s 無法解壓縮,檔案已損毀。" 5096 5097#: zp-core/archive.php:454 5098msgid "%s already exists." 5099msgstr "%s 已經存在。" 5100 5101#: zp-core/archive.php:471 5102#: zp-core/archive.php:516 5103#: zp-core/archive.php:557 5104msgid "Could not open %s for writing." 5105msgstr "無法寫入 %s。" 5106 5107#: zp-core/archive.php:598 5108msgid "Could not open sfx module from %s" 5109msgstr "" 5110 5111#: zp-core/class-album.php:46 5112msgid "Bad gallery in instantiation of album %s." 5113msgstr "" 5114 5115#: zp-core/class-album.php:61 5116msgid "Zenphoto encountered an album name spoof attempt: %1$s=>%2$s." 5117msgstr "" 5118 5119#: zp-core/class-album.php:74 5120msgid "class-album detected an invalid folder name: %s." 5121msgstr "" 5122 5123#: zp-core/class-album.php:1047 5124msgid "Error: The album named %s cannot be found." 5125msgstr "錯誤:相本 %s 不存在。" 5126 5127#: zp-core/class-album.php:1049 5128msgid "Error: The album %s is not readable." 5129msgstr "錯誤:相本 %s 無法讀取。" 5130 5131#: zp-core/class-gallery.php:163 5132msgid "Error: The 'albums' directory (%s) cannot be found." 5133msgstr "錯誤:相本資料夾(%s)不存在。" 5134 5135#: zp-core/class-gallery.php:165 5136msgid "Error: The 'albums' directory (%s) is not readable." 5137msgstr "錯誤:相本資料夾(%s)無法讀取。" 5138 5139#: zp-core/class-gallery.php:243 5140msgid "Unknown" 5141msgstr "未知" 5142 5143#: zp-core/class-gallery.php:243 5144msgid "<strong>Missing theme info file!</strong>" 5145msgstr "<strong>遺失佈景主題資訊檔案!</strong>" 5146 5147#: zp-core/class-image.php:32 5148msgid "Bad album object parameter to newImage(%s)" 5149msgstr "" 5150 5151#: zp-core/class-image.php:57 5152msgid "Bad filename suffix in newImage(%s)" 5153msgstr "" 5154 5155#: zp-core/class-search.php:53 5156msgid "File/Folder name" 5157msgstr "檔案/資料夾名稱" 5158 5159#: zp-core/class-search.php:55 5160msgid "Custom data" 5161msgstr "自訂資料欄位" 5162 5163#: zp-core/class-search.php:56 5164msgid "Location/Place" 5165msgstr "地點" 5166 5167#: zp-core/class-search.php:57 5168msgid "City" 5169msgstr "城市" 5170 5171#: zp-core/class-search.php:58 5172msgid "State" 5173msgstr "省/州" 5174 5175#: zp-core/class-search.php:59 5176msgid "Country" 5177msgstr "國家" 5178 5179#: zp-core/class-search.php:60 5180msgid "Copyright" 5181msgstr "授權方式" 5182 5183#: zp-core/class-search.php:62 5184msgid "Content" 5185msgstr "內容" 5186 5187#: zp-core/class-search.php:63 5188msgid "ExtraContent" 5189msgstr "額外內容" 5190 5191#: zp-core/class-search.php:65 5192msgid "Last Editor" 5193msgstr "最後編輯者" 5194 5195#: zp-core/class-search.php:66 5196msgid "TitleLink" 5197msgstr "標題網址" 5198 5199#: zp-core/full-image.php:25 5200msgid "Too few arguments! Image not found." 5201msgstr "缺少屬性!找不到相片。" 5202 5203#: zp-core/functions-basic.php:386 5204#, fuzzy 5205msgid "ERROR: Assertion failed in" 5206msgstr "ERROR: Assertion failed in" 5207 5208#: zp-core/functions-basic.php:847 5209#, fuzzy 5210msgid "<strong>Backtrace:</strong>" 5211msgstr "<strong>檔案名稱:</strong>" 5212 5213#: zp-core/functions-controller.php:212 5214msgid "Oops.. Cannot edit from this page" 5215msgstr "糟糕...本分頁無法編輯" 5216 5217#: zp-core/functions-controller.php:233 5218msgid "Error: malformed Ajax POST" 5219msgstr "錯誤:Ajax 資料傳送異常" 5220 5221#: zp-core/functions-controller.php:266 5222msgid "Could not save!" 5223msgstr "無法儲存!" 5224 5225#: zp-core/functions-db-MySQL.php:24 5226#, fuzzy 5227msgid "MySQL Error: The PHP MySQL extensions have not been installed correctly. Please ask your administrator to add MySQL support to your PHP installation." 5228msgstr "MySQL 出錯:PHP 的 MySQL 套件沒有正確安裝,請向你的伺服器管理員要求新增 PHP 的 MySQL 支援。" 5229 5230#: zp-core/functions-db-MySQL.php:30 5231#: zp-core/functions-db-PDO_MySQL.php:28 5232#: zp-core/functions-db-PDO_SQLite.php:49 5233msgid "The <code>$_zp_conf_vars</code> variable is not an array. Zenphoto has not been instantiated correctly." 5234msgstr "變數 <code>$_zp_conf_vars</code> 不是一個陣列,Zenphoto 沒有正確啟動。" 5235 5236#: zp-core/functions-db-MySQL.php:37 5237msgid "MySQL Error: Zenphoto received the error <em>%s</em> when connecting to the database server." 5238msgstr "MySQL 出錯:Zenphoto 連線到資料庫伺服器時收到錯誤訊息:<em>%s</em>。" 5239 5240#: zp-core/functions-db-MySQL.php:44 5241msgid "MySQL Error: The database is connected, but MySQL returned the error <em>%1$s</em> when Zenphoto tried to select the database %2$s." 5242msgstr "MySQL 出錯:資料庫連結成功,但當 Zenphoto 試著查詢資料庫 %2$s 時,MySQL 回報錯誤訊息:<em>%1$s</em>。" 5243 5244#: zp-core/functions-db-MySQL.php:74 5245msgid "MySQL Query ( <em>%1$s</em> ) failed. MySQL returned the error <em>%2$s</em>" 5246msgstr "MySQL 語法(<em>%1$s</em>)執行失敗,回報錯誤訊息:<em>%2$s</em>" 5247 5248#: zp-core/functions-db-PDO_MySQL.php:40 5249msgid "MySql Error: Zenphoto received the error <em>%s</em> when connecting to the database server." 5250msgstr "MySQL 出錯:Zenphoto 連線到資料庫伺服器時收到錯誤訊息:<em>%s</em>" 5251 5252#: zp-core/functions-db-PDO_SQLite.php:66 5253msgid "SQLite Error: Zenphoto received the error <em>%s</em> when connecting to the database server." 5254msgstr "SQLite 出錯:Zenphoto 連線到資料庫伺服器時收到錯誤訊息:<em>%s</em>" 5255 5256#: zp-core/functions-db-PDO_SQLite.php:73 5257#: zp-core/functions-PDO.php:27 5258msgid "%1$s Error: Zenphoto received the error <em>%2$s</em> from the database server." 5259msgstr "%1$s 出錯:Zenphoto 由資料庫伺服器收到錯誤訊息:<em>%2$s</em>" 5260 5261#: zp-core/functions-i18n.php:14 5262msgid "Afrikaans" 5263msgstr "南非荷蘭文" 5264 5265#: zp-core/functions-i18n.php:15 5266msgid "Albanian" 5267msgstr "阿爾巴尼亞文" 5268 5269#: zp-core/functions-i18n.php:16 5270msgid "Arabic (United Arab Emirates)" 5271msgstr "阿拉伯文(阿拉伯聯合大公國)" 5272 5273#: zp-core/functions-i18n.php:17 5274msgid "Arabic (Bahrain)" 5275msgstr "阿拉伯文(巴林)" 5276 5277#: zp-core/functions-i18n.php:18 5278msgid "Arabic (Algeria)" 5279msgstr "阿拉伯文(阿爾及利亞)" 5280 5281#: zp-core/functions-i18n.php:19 5282msgid "Arabic (Egypt)" 5283msgstr "阿拉伯文(埃及)" 5284 5285#: zp-core/functions-i18n.php:20 5286msgid "Arabic (Iran)" 5287msgstr "阿拉伯文(伊朗)" 5288 5289#: zp-core/functions-i18n.php:21 5290msgid "Arabic (Iraq)" 5291msgstr "阿拉伯文(伊拉克)" 5292 5293#: zp-core/functions-i18n.php:22 5294msgid "Arabic (Jordan)" 5295msgstr "阿拉伯文(約旦)" 5296 5297#: zp-core/functions-i18n.php:23 5298msgid "Arabic (Kuwait)" 5299msgstr "阿拉伯文(科威特)" 5300 5301#: zp-core/functions-i18n.php:24 5302msgid "Arabic (Lebanon)" 5303msgstr "阿拉伯文(黎巴嫩)" 5304 5305#: zp-core/functions-i18n.php:25 5306msgid "Arabic (Libya)" 5307msgstr "阿拉伯文(利比亞)" 5308 5309#: zp-core/functions-i18n.php:26 5310msgid "Arabic (Morocco)" 5311msgstr "阿拉伯文(摩洛哥)" 5312 5313#: zp-core/functions-i18n.php:27 5314msgid "Arabic (Oman)" 5315msgstr "阿拉伯文(阿曼)" 5316 5317#: zp-core/functions-i18n.php:28 5318msgid "Arabic (Qatar)" 5319msgstr "阿拉伯文(卡達)" 5320 5321#: zp-core/functions-i18n.php:29 5322msgid "Arabic (Saudi Arabia)" 5323msgstr "阿拉伯文(沙烏地阿拉伯)" 5324 5325#: zp-core/functions-i18n.php:30 5326msgid "Arabic (Sudan)" 5327msgstr "阿拉伯文(蘇丹)" 5328 5329#: zp-core/functions-i18n.php:31 5330msgid "Arabic (Syria)" 5331msgstr "阿拉伯文(敘利亞)" 5332 5333#: zp-core/functions-i18n.php:32 5334msgid "Arabic (Tunisia)" 5335msgstr "阿拉伯文(突尼西亞)" 5336 5337#: zp-core/functions-i18n.php:33 5338msgid "Arabic (Yemen)" 5339msgstr "阿拉伯文(葉門)" 5340 5341#: zp-core/functions-i18n.php:34 5342msgid "Basque (Basque)" 5343msgstr "巴斯克文(巴斯克)" 5344 5345#: zp-core/functions-i18n.php:35 5346msgid "Belarusian" 5347msgstr "白俄羅斯語文" 5348 5349#: zp-core/functions-i18n.php:36 5350msgid "Bengali" 5351msgstr "孟加拉文" 5352 5353#: zp-core/functions-i18n.php:37 5354msgid "Bulgarian" 5355msgstr "保加利亞文" 5356 5357#: zp-core/functions-i18n.php:38 5358msgid "Catalan" 5359msgstr "卡達隆尼亞文" 5360 5361#: zp-core/functions-i18n.php:39 5362msgid "Chinese (People's Republic of China)" 5363msgstr "中文(中國)" 5364 5365#: zp-core/functions-i18n.php:40 5366msgid "Chinese (Hong Kong)" 5367msgstr "中文(香港)" 5368 5369#: zp-core/functions-i18n.php:41 5370msgid "Chinese (Taiwan)" 5371msgstr "中文(臺灣)" 5372 5373#: zp-core/functions-i18n.php:42 5374msgid "Croatian" 5375msgstr "克羅埃西亞文" 5376 5377#: zp-core/functions-i18n.php:43 5378msgid "Czech" 5379msgstr "捷克文" 5380 5381#: zp-core/functions-i18n.php:44 5382msgid "Cambodian" 5383msgstr "高棉文" 5384 5385#: zp-core/functions-i18n.php:45 5386msgid "Danish" 5387msgstr "丹麥文" 5388 5389#: zp-core/functions-i18n.php:46 5390msgid "Dutch (Belgium)" 5391msgstr "荷蘭文(比利時)" 5392 5393#: zp-core/functions-i18n.php:47 5394msgid "Dutch (The Netherlands)" 5395msgstr "荷蘭文(荷蘭)" 5396 5397#: zp-core/functions-i18n.php:48 5398msgid "English (Australia)" 5399msgstr "英文(澳大利亞)" 5400 5401#: zp-core/functions-i18n.php:49 5402msgid "English (Canada)" 5403msgstr "英文(加拿大)" 5404 5405#: zp-core/functions-i18n.php:50 5406msgid "English (United Kingdom)" 5407msgstr "英文(英國)" 5408 5409#: zp-core/functions-i18n.php:51 5410msgid "English (India)" 5411msgstr "英文(印度)" 5412 5413#: zp-core/functions-i18n.php:52 5414msgid "English (New Zealand)" 5415msgstr "英文(紐西蘭)" 5416 5417#: zp-core/functions-i18n.php:53 5418msgid "English (Philippines)" 5419msgstr "英文(菲律賓)" 5420 5421#: zp-core/functions-i18n.php:54 5422msgid "English (United States)" 5423msgstr "英文(美國)" 5424 5425#: zp-core/functions-i18n.php:55 5426msgid "English (South Africa)" 5427msgstr "英文(南非)" 5428 5429#: zp-core/functions-i18n.php:56 5430msgid "English (Zimbabwe)" 5431msgstr "英文(辛巴威)" 5432 5433#: zp-core/functions-i18n.php:57 5434msgid "Esperanto" 5435msgstr "世界文" 5436 5437#: zp-core/functions-i18n.php:58 5438msgid "Estonian" 5439msgstr "愛沙尼亞文" 5440 5441#: zp-core/functions-i18n.php:59 5442msgid "Finnish" 5443msgstr "芬蘭文" 5444 5445#: zp-core/functions-i18n.php:60 5446msgid "Faroese" 5447msgstr "法羅文" 5448 5449#: zp-core/functions-i18n.php:61 5450msgid "French (Belgium)" 5451msgstr "法文(比利時)" 5452 5453#: zp-core/functions-i18n.php:62 5454msgid "French (Canada)" 5455msgstr "法文(加拿大)" 5456 5457#: zp-core/functions-i18n.php:63 5458msgid "French (Switzerland)" 5459msgstr "法文(瑞士)" 5460 5461#: zp-core/functions-i18n.php:64 5462msgid "French (France)" 5463msgstr "法文(法國)" 5464 5465#: zp-core/functions-i18n.php:65 5466msgid "French (Luxembourg)" 5467msgstr "法文(盧森堡)" 5468 5469#: zp-core/functions-i18n.php:66 5470msgid "Galician" 5471msgstr "加利西亞文" 5472 5473#: zp-core/functions-i18n.php:67 5474msgid "Gujarati" 5475msgstr "古加拉特文" 5476 5477#: zp-core/functions-i18n.php:68 5478msgid "Greek" 5479msgstr "希臘文" 5480 5481#: zp-core/functions-i18n.php:69 5482msgid "German (Austria)" 5483msgstr "德文(奧地利)" 5484 5485#: zp-core/functions-i18n.php:70 5486msgid "German (Belgium)" 5487msgstr "德文(比利時)" 5488 5489#: zp-core/functions-i18n.php:71 5490msgid "German (Switzerland)" 5491msgstr "德文(瑞士)" 5492 5493#: zp-core/functions-i18n.php:72 5494msgid "German (Germany)" 5495msgstr "德文(德國)" 5496 5497#: zp-core/functions-i18n.php:73 5498msgid "German (Luxembourg)" 5499msgstr "德文(盧森堡)" 5500 5501#: zp-core/functions-i18n.php:74 5502msgid "Hebrew" 5503msgstr "希伯來文" 5504 5505#: zp-core/functions-i18n.php:75 5506msgid "Hindi" 5507msgstr "印地文" 5508 5509#: zp-core/functions-i18n.php:76 5510msgid "Hungarian" 5511msgstr "匈牙利文" 5512 5513#: zp-core/functions-i18n.php:77 5514msgid "Indonesian" 5515msgstr "印尼文" 5516 5517#: zp-core/functions-i18n.php:78 5518msgid "Icelandic" 5519msgstr "冰島文" 5520 5521#: zp-core/functions-i18n.php:79 5522msgid "Italian (Switzerland)" 5523msgstr "義大利文(瑞士)" 5524 5525#: zp-core/functions-i18n.php:80 5526msgid "Italian (Italy)" 5527msgstr "義大利文(標準)" 5528 5529#: zp-core/functions-i18n.php:81 5530msgid "Japanese" 5531msgstr "日文" 5532 5533#: zp-core/functions-i18n.php:82 5534msgid "Korean" 5535msgstr "韓文" 5536 5537#: zp-core/functions-i18n.php:83 5538msgid "Lithuanian" 5539msgstr "立陶宛文" 5540 5541#: zp-core/functions-i18n.php:84 5542msgid "Latvian" 5543msgstr "拉脫維亞文" 5544 5545#: zp-core/functions-i18n.php:85 5546msgid "Macedonian" 5547msgstr "馬其頓文" 5548 5549#: zp-core/functions-i18n.php:86 5550msgid "Mongolian" 5551msgstr "蒙古文" 5552 5553#: zp-core/functions-i18n.php:87 5554msgid "Malay" 5555msgstr "馬來文" 5556 5557#: zp-core/functions-i18n.php:88 5558msgid "Malagasy" 5559msgstr "馬爾加什文" 5560 5561#: zp-core/functions-i18n.php:89 5562msgid "Norwegian (Bokmål)" 5563msgstr "挪威文(巴克摩)" 5564 5565#: zp-core/functions-i18n.php:90 5566msgid "Norwegian" 5567msgstr "挪威文" 5568 5569#: zp-core/functions-i18n.php:91 5570msgid "Nias" 5571msgstr "尼亞斯語" 5572 5573#: zp-core/functions-i18n.php:92 5574msgid "Persian" 5575msgstr "波斯文" 5576 5577#: zp-core/functions-i18n.php:93 5578msgid "Polish" 5579msgstr "波蘭文" 5580 5581#: zp-core/functions-i18n.php:94 5582msgid "Portuguese (Brazil)" 5583msgstr "葡萄牙文(巴西)" 5584 5585#: zp-core/functions-i18n.php:95 5586msgid "Portuguese (Portugal)" 5587msgstr "葡萄牙文(葡萄牙)" 5588 5589#: zp-core/functions-i18n.php:96 5590msgid "Romanian" 5591msgstr "羅馬尼亞文" 5592 5593#: zp-core/functions-i18n.php:97 5594msgid "Russian (Russia)" 5595msgstr "俄文(俄國)" 5596 5597#: zp-core/functions-i18n.php:98 5598msgid "Russian (Ukraine)" 5599msgstr "俄文(烏克蘭)" 5600 5601#: zp-core/functions-i18n.php:99 5602msgid "Sinhala" 5603msgstr "僧加羅文" 5604 5605#: zp-core/functions-i18n.php:100 5606msgid "Slovak" 5607msgstr "斯洛伐克文" 5608 5609#: zp-core/functions-i18n.php:101 5610msgid "Slovenian" 5611msgstr "斯洛維尼亞文" 5612 5613#: zp-core/functions-i18n.php:102 5614msgid "Spanish (Argentina)" 5615msgstr "西班牙文(阿根廷)" 5616 5617#: zp-core/functions-i18n.php:103 5618msgid "Spanish (Bolivia)" 5619msgstr "西班牙文(玻利維亞)" 5620 5621#: zp-core/functions-i18n.php:104 5622msgid "Spanish (Chile)" 5623msgstr "西班牙文(智利)" 5624 5625#: zp-core/functions-i18n.php:105 5626msgid "Spanish (Columbia)" 5627msgstr "西班牙文(哥倫比亞)" 5628 5629#: zp-core/functions-i18n.php:106 5630msgid "Spanish (Costa Rica)" 5631msgstr "西班牙文(哥斯大黎加)" 5632 5633#: zp-core/functions-i18n.php:107 5634msgid "Spanish (Dominican Republic)" 5635msgstr "西班牙文(多明尼加)" 5636 5637#: zp-core/functions-i18n.php:108 5638msgid "Spanish (Ecuador)" 5639msgstr "西班牙文(厄瓜多)" 5640 5641#: zp-core/functions-i18n.php:109 5642msgid "Spanish (Spain)" 5643msgstr "西班牙文(西班牙)" 5644 5645#: zp-core/functions-i18n.php:110 5646msgid "Spanish (Guatemala)" 5647msgstr "西班牙文(瓜地馬拉)" 5648 5649#: zp-core/functions-i18n.php:111 5650msgid "Spanish (Honduras)" 5651msgstr "西班牙文(宏都拉斯)" 5652 5653#: zp-core/functions-i18n.php:112 5654msgid "Spanish (Mexico)" 5655msgstr "西班牙文(墨西哥)" 5656 5657#: zp-core/functions-i18n.php:113 5658msgid "Spanish (Nicaragua)" 5659msgstr "西班牙文(尼加拉瓜)" 5660 5661#: zp-core/functions-i18n.php:114 5662msgid "Spanish (Panama)" 5663msgstr "西班牙文(巴拿馬)" 5664 5665#: zp-core/functions-i18n.php:115 5666msgid "Spanish (Peru)" 5667msgstr "西班牙文(秘魯)" 5668 5669#: zp-core/functions-i18n.php:116 5670msgid "Spanish (Puerto Rico)" 5671msgstr "西班牙文(波多黎各)" 5672 5673#: zp-core/functions-i18n.php:117 5674msgid "Spanish (Paraguay)" 5675msgstr "西班牙文(巴拉圭)" 5676 5677#: zp-core/functions-i18n.php:118 5678msgid "Spanish (El Salvador)" 5679msgstr "西班牙文(薩爾瓦多)" 5680 5681#: zp-core/functions-i18n.php:119 5682msgid "Spanish (United States)" 5683msgstr "西班牙文(美國)" 5684 5685#: zp-core/functions-i18n.php:120 5686msgid "Spanish (Uruguay)" 5687msgstr "西班牙文(烏拉圭)" 5688 5689#: zp-core/functions-i18n.php:121 5690msgid "Spanish (Venezuela)" 5691msgstr "西班牙文(委內瑞拉)" 5692 5693#: zp-core/functions-i18n.php:122 5694msgid "Spanish (Latin America)" 5695msgstr "西班牙文(拉丁美洲)" 5696 5697#: zp-core/functions-i18n.php:123 5698#: zp-core/functions-i18n.php:124 5699msgid "Serbian" 5700msgstr "塞爾維亞文" 5701 5702#: zp-core/functions-i18n.php:125 5703msgid "Swedish (Finland)" 5704msgstr "瑞典文(芬蘭)" 5705 5706#: zp-core/functions-i18n.php:126 5707msgid "Swedish (Sweden)" 5708msgstr "瑞典文(瑞典)" 5709 5710#: zp-core/functions-i18n.php:127 5711msgid "Tamil" 5712msgstr "坦米爾文" 5713 5714#: zp-core/functions-i18n.php:128 5715msgid "Telugu" 5716msgstr "特拉古文" 5717 5718#: zp-core/functions-i18n.php:129 5719msgid "Thai" 5720msgstr "泰文" 5721 5722#: zp-core/functions-i18n.php:130 5723msgid "Turkish" 5724msgstr "泰文" 5725 5726#: zp-core/functions-i18n.php:131 5727msgid "Ukrainian" 5728msgstr "烏克蘭文" 5729 5730#: zp-core/functions-i18n.php:132 5731msgid "Uzbek" 5732msgstr "烏茲別克文" 5733 5734#: zp-core/functions-i18n.php:133 5735msgid "Urdu (Pakistan)" 5736msgstr "烏爾都文(巴基斯坦)" 5737 5738#: zp-core/functions-i18n.php:134 5739msgid "Vietnamese" 5740msgstr "越南文" 5741 5742#: zp-core/functions-i18n.php:135 5743msgid "Welsh" 5744msgstr "威爾斯文" 5745 5746#: zp-core/functions-image.php:27 5747msgid "Zenphoto Image Processing Error: %s" 5748msgstr "Zenphoto 圖像程序出錯:%s" 5749 5750#: zp-core/functions-image.php:28 5751msgid "Request URI: [ <code>%s</code> ]" 5752msgstr "網址:[ <code>%s</code> ]" 5753 5754#: zp-core/functions-image.php:30 5755msgid "Cache: [<code>%s</code>]" 5756msgstr "快取:[<code>%s</code>]" 5757 5758#: zp-core/functions-image.php:31 5759msgid "Image: [<code>%s</code>]" 5760msgstr "相片:[<code>%s</code>]" 5761 5762#: zp-core/functions-image.php:55 5763msgid "Debug" 5764msgstr "除錯模式" 5765 5766#: zp-core/functions-image.php:55 5767msgid "Arguments:" 5768msgstr "參數:" 5769 5770#: zp-core/functions-image.php:58 5771msgid "size =" 5772msgstr "尺寸 size =" 5773 5774#: zp-core/functions-image.php:59 5775msgid "width =" 5776msgstr "寬度 width =" 5777 5778#: zp-core/functions-image.php:60 5779msgid "height =" 5780msgstr "高度 height =" 5781 5782#: zp-core/functions-image.php:61 5783msgid "cw =" 5784msgstr "裁切寬度 cw =" 5785 5786#: zp-core/functions-image.php:62 5787msgid "ch =" 5788msgstr "裁切高度 ch =" 5789 5790#: zp-core/functions-image.php:63 5791msgid "cx =" 5792msgstr "裁切水平座標 cx =" 5793 5794#: zp-core/functions-image.php:64 5795msgid "cy =" 5796msgstr "裁切垂直座標 cy =" 5797 5798#: zp-core/functions-image.php:65 5799msgid "quality =" 5800msgstr "圖像品質 quality =" 5801 5802#: zp-core/functions-image.php:66 5803msgid "thumb =" 5804msgstr "縮圖 thumb =" 5805 5806#: zp-core/functions-image.php:67 5807msgid "crop =" 5808msgstr "裁切尺寸 crop =" 5809 5810#: zp-core/functions-image.php:168 5811msgid "Image not found or is unreadable." 5812msgstr "找不到圖片檔案,或無法讀取。" 5813 5814#: zp-core/functions-image.php:212 5815msgid "Unknown error! Please report to the developers at <a href=\"http://www.zenphoto.org/\">www.zenphoto.org</a>" 5816msgstr "未知的錯誤!請將這個問題回報給 <a href=\"http://www.zenphoto.org/\">www.zenphoto.org</a> 上的開發者們" 5817 5818#: zp-core/functions-PDO.php:129 5819msgid "%s not connected" 5820msgstr "%s 連線失敗" 5821 5822#: zp-core/functions-rss.php:55 5823msgid "Latest Albums" 5824msgstr "最新相本" 5825 5826#: zp-core/functions.php:64 5827msgid "Camera Maker" 5828msgstr "相機製造商" 5829 5830#: zp-core/functions.php:65 5831msgid "Camera Model" 5832msgstr "相機型號" 5833 5834#: zp-core/functions.php:66 5835msgid "Image Title" 5836msgstr "圖像標題" 5837 5838#: zp-core/functions.php:67 5839msgid "Object name" 5840msgstr "物件名稱" 5841 5842#: zp-core/functions.php:68 5843msgid "Image headline" 5844msgstr "圖像提要" 5845 5846#: zp-core/functions.php:69 5847msgid "Image caption" 5848msgstr "圖像說明" 5849 5850#: zp-core/functions.php:70 5851msgid "Image caption writer" 5852msgstr "圖像說明撰寫者" 5853 5854#: zp-core/functions.php:71 5855msgid "Time Taken" 5856msgstr "攝影時間" 5857 5858#: zp-core/functions.php:72 5859msgid "Original Time Taken" 5860msgstr "原始攝影時間" 5861 5862#: zp-core/functions.php:73 5863msgid "Time Digitized" 5864msgstr "數位化時間" 5865 5866#: zp-core/functions.php:74 5867msgid "Date created" 5868msgstr "建立日期" 5869 5870#: zp-core/functions.php:75 5871msgid "Time created" 5872msgstr "建立時間" 5873 5874#: zp-core/functions.php:76 5875msgid "Digital Creation Date" 5876msgstr "數位建立日期" 5877 5878#: zp-core/functions.php:77 5879msgid "Digital Creation Time" 5880msgstr "數位建立時間" 5881 5882#: zp-core/functions.php:78 5883msgid "Artist" 5884msgstr "藝術家" 5885 5886#: zp-core/functions.php:79 5887msgid "Image Credit" 5888msgstr "圖像創作者(Credit)" 5889 5890#: zp-core/functions.php:80 5891msgid "Byline" 5892msgstr "署名(Byline)" 5893 5894#: zp-core/functions.php:81 5895msgid "Byline Title" 5896msgstr "署名者職銜" 5897 5898#: zp-core/functions.php:82 5899msgid "Image source" 5900msgstr "圖像來源" 5901 5902#: zp-core/functions.php:84 5903msgid "Copyright Holder" 5904msgstr "著作權所有人" 5905 5906#: zp-core/functions.php:85 5907msgid "Copyright Notice" 5908msgstr "著作權聲明" 5909 5910#: zp-core/functions.php:86 5911msgid "Shutter Speed" 5912msgstr "快門" 5913 5914#: zp-core/functions.php:87 5915msgid "Aperture" 5916msgstr "光圈" 5917 5918#: zp-core/functions.php:88 5919msgid "ISO Sensitivity" 5920msgstr "ISO 感光度" 5921 5922#: zp-core/functions.php:89 5923msgid "Exposure Compensation" 5924msgstr "曝光補償" 5925 5926#: zp-core/functions.php:90 5927msgid "Metering Mode" 5928msgstr "測光模式" 5929 5930#: zp-core/functions.php:91 5931msgid "Flash Fired" 5932msgstr "閃光模式" 5933 5934#: zp-core/functions.php:92 5935msgid "Original Width" 5936msgstr "原始寬度" 5937 5938#: zp-core/functions.php:93 5939msgid "Original Height" 5940msgstr "原始高度" 5941 5942#: zp-core/functions.php:94 5943msgid "Orientation" 5944msgstr "方向" 5945 5946#: zp-core/functions.php:95 5947msgid "Contrast Setting" 5948msgstr "對比設定" 5949 5950#: zp-core/functions.php:96 5951msgid "Sharpness Setting" 5952msgstr "銳利度設定" 5953 5954#: zp-core/functions.php:97 5955msgid "Saturation Setting" 5956msgstr "飽和度設定" 5957 5958#: zp-core/functions.php:98 5959msgid "White Balance" 5960msgstr "白平衡" 5961 5962#: zp-core/functions.php:99 5963msgid "Subject Distance" 5964msgstr "物距" 5965 5966#: zp-core/functions.php:100 5967msgid "Focal Length" 5968msgstr "焦距" 5969 5970#: zp-core/functions.php:101 5971msgid "Lens Type" 5972msgstr "鏡頭類型" 5973 5974#: zp-core/functions.php:102 5975msgid "Lens Info" 5976msgstr "鏡頭資訊" 5977 5978#: zp-core/functions.php:103 5979msgid "Focal Length Equivalent in 35mm Film" 5980msgstr "35mm 等效焦距" 5981 5982#: zp-core/functions.php:105 5983msgid "Sub-location" 5984msgstr "子地點(Sub-location)" 5985 5986#: zp-core/functions.php:106 5987msgid "Province/State" 5988msgstr "省/州" 5989 5990#: zp-core/functions.php:107 5991msgid "Country/Primary Location Code" 5992msgstr "國家及地區代碼" 5993 5994#: zp-core/functions.php:108 5995msgid "Country/Primary Location Name" 5996msgstr "國家及地區名稱" 5997 5998#: zp-core/functions.php:109 5999msgid "Latitude" 6000msgstr "緯度" 6001 6002#: zp-core/functions.php:110 6003msgid "Latitude Reference" 6004msgstr "緯度基準" 6005 6006#: zp-core/functions.php:111 6007msgid "Longitude" 6008msgstr "經度" 6009 6010#: zp-core/functions.php:112 6011msgid "Longitude Reference" 6012msgstr "精度基準" 6013 6014#: zp-core/functions.php:113 6015msgid "Altitude" 6016msgstr "海拔" 6017 6018#: zp-core/functions.php:114 6019msgid "Altitude Reference" 6020msgstr "海拔基準" 6021 6022#: zp-core/functions.php:115 6023#, fuzzy 6024msgid "Originating Program " 6025msgstr "程式版本" 6026 6027#: zp-core/functions.php:116 6028msgid "Program version" 6029msgstr "程式版本" 6030 6031#: zp-core/functions.php:382 6032#: zp-core/functions.php:393 6033#: zp-core/functions.php:402 6034#: zp-core/functions.php:472 6035msgid "Mail send failed." 6036msgstr "郵件寄送失敗。" 6037 6038#: zp-core/functions.php:384 6039msgid "Invalid \"to\" mail address %s." 6040msgstr "「收件人」欄位的地址 %s 格式錯誤。" 6041 6042#: zp-core/functions.php:395 6043msgid "\"cc\" list provided without \"to\" address list." 6044msgstr "有填寫「副本」欄位卻沒有填寫「收件人」欄位。" 6045 6046#: zp-core/functions.php:404 6047msgid "Invalid \"cc\" mail address %s." 6048msgstr "「副本」欄位的地址 %s 格式錯誤。" 6049 6050#: zp-core/functions.php:415 6051msgid "Mail send failed. " 6052msgstr "郵件寄送失敗。" 6053 6054#: zp-core/functions.php:417 6055msgid "Invalid \"bcc\" mail address %s." 6056msgstr "「密件副本」欄位的地址 %s 格式錯誤。" 6057 6058#: zp-core/functions.php:468 6059msgid "Mail send failed. There is no mail handler configured." 6060msgstr "郵件寄送失敗,沒有設定郵件處理程序。" 6061 6062#: zp-core/functions.php:474 6063msgid "No \"to\" address list provided." 6064msgstr "「收件人」欄位尚未填寫。" 6065 6066#: zp-core/functions.php:846 6067msgid "You must supply an e-mail address." 6068msgstr "請填寫信箱。" 6069 6070#: zp-core/functions.php:851 6071msgid "You must enter your name." 6072msgstr "請填寫名稱。" 6073 6074#: zp-core/functions.php:856 6075msgid "You must supply a WEB page URL." 6076msgstr "請填寫網站。" 6077 6078#: zp-core/functions.php:862 6079msgid "CAPTCHA verification failed." 6080msgstr "防廣告驗證碼驗證失敗。" 6081 6082#: zp-core/functions.php:868 6083msgid "You must enter something in the comment text." 6084msgstr "請填寫留言內容。" 6085 6086#: zp-core/functions.php:879 6087msgid "Your comment was rejected by the <em>%s</em> SPAM filter." 6088msgstr "垃圾留言過濾器 <em>%s</em> 拒絕了你的留言。" 6089 6090#: zp-core/functions.php:883 6091msgid "Your comment has been marked for moderation by the <em>%s</em> SPAM filter." 6092msgstr "垃圾留言過濾器 <em>%s</em> 已將你的留言標為待審核狀態。" 6093 6094#: zp-core/functions.php:916 6095msgid "A comment has been placed in moderation on your album \"%1$s\"." 6096msgstr "相簿「%1$s」中有一則待審核的新留言。" 6097 6098#: zp-core/functions.php:918 6099msgid "A comment has been posted on your album \"%1$s\"." 6100msgstr "相簿「%1$s」中有一則新留言。" 6101 6102#: zp-core/functions.php:924 6103msgid "A comment has been placed in moderation on your article \"%1$s\"." 6104msgstr "文章「%1$s」中有一則待審核的新留言。" 6105 6106#: zp-core/functions.php:926 6107msgid "A comment has been posted on your article \"%1$s\"." 6108msgstr "文章「%1$s」中有一則新留言。" 6109 6110#: zp-core/functions.php:932 6111msgid "A comment has been placed in moderation on your page \"%1$s\"." 6112msgstr "分頁「%1$s」中有一則待審核的新留言。" 6113 6114#: zp-core/functions.php:934 6115msgid "A comment has been posted on your page \"%1$s\"." 6116msgstr "分頁「%1$s」中有一則新留言。" 6117 6118#: zp-core/functions.php:942 6119msgid "A comment has been placed in moderation on your image \"%1$s\" in the album \"%2$s\"." 6120msgstr "相簿「%2$s」的相片「%1$s」中有一則待審核的新留言。" 6121 6122#: zp-core/functions.php:944 6123msgid "A comment has been posted on your image \"%1$s\" in the album \"%2$s\"." 6124msgstr "相簿「%2$s」的相片「%1$s」中有一則新留言。" 6125 6126#: zp-core/functions.php:950 6127msgid "" 6128"Author: %1$s\n" 6129"Email: %2$s\n" 6130"Website: %3$s\n" 6131"Comment:\n" 6132"\n" 6133"%4$s" 6134msgstr "" 6135 6136#: zp-core/functions.php:951 6137msgid "" 6138"You can view all comments about this item here:\n" 6139"%1$s" 6140msgstr "" 6141 6142#: zp-core/functions.php:952 6143#, fuzzy 6144msgid "" 6145"You can edit the comment here:\n" 6146"%1$s" 6147msgstr "您不能編輯那個帳號。" 6148 6149#: zp-core/functions.php:976 6150msgid "Comment posted" 6151msgstr "留言已張貼" 6152 6153#: zp-core/functions.php:1232 6154msgid "Zenphoto found no theme scripts. Please check the <em>%s</em> folder of your installation." 6155msgstr "" 6156 6157#: zp-core/functions.php:1584 6158msgid "Unknown name" 6159msgstr "未知的名稱" 6160 6161#: zp-core/functions.php:1584 6162msgid "Unknown author" 6163msgstr "未知的作者" 6164 6165#: zp-core/functions.php:1584 6166#: zp-core/functions.php:1592 6167msgid "<strong>Theme description error!</strong>" 6168msgstr "<strong>佈景主題描述出錯!</strong>" 6169 6170#: zp-core/functions.php:1584 6171msgid "Unknown date" 6172msgstr "未知的日期" 6173 6174#: zp-core/functions.php:1617 6175#, fuzzy 6176msgid "Page error: %2$s (%1$s)" 6177msgstr "檔案系統出錯" 6178 6179#: zp-core/functions.php:1834 6180msgid "0 Bytes" 6181msgstr "0 位元組" 6182 6183#: zp-core/functions.php:2210 6184msgid "Zenphoto processed a 404 error on %s. See the debug log for details." 6185msgstr "Zenphoto 運行 %s 時發生 404 錯誤,請檢查除錯記錄檔(debug log)取得詳細資訊。" 6186 6187#: zp-core/i.php:140 6188msgid "The cache directory does not exist. Please create it and set the permissions to 0777." 6189msgstr "" 6190 6191#: zp-core/i.php:145 6192msgid "The cache directory is not writable! Attempts to chmod didn't work." 6193msgstr "" 6194 6195#: zp-core/i.php:180 6196msgid "Image not found; file does not exist." 6197msgstr "找不到相片,檔案不存在。" 6198 6199#: zp-core/i.php:211 6200msgid "Image processing resulted in a fatal error." 6201msgstr "" 6202 6203#: zp-core/i.php:234 6204#, fuzzy 6205msgid "Method Not Allowed" 6206msgstr "該使用者帳號不被允許" 6207 6208#: zp-core/lib-auth.php:86 6209msgid "Minimum password length:" 6210msgstr "最小密碼長度:" 6211 6212#: zp-core/lib-auth.php:87 6213msgid "Minimum number of characters a password must contain." 6214msgstr "密碼中最少要包含幾個字元。" 6215 6216#: zp-core/lib-auth.php:88 6217msgid "Password characters:" 6218msgstr "密碼字元:" 6219 6220#: zp-core/lib-auth.php:89 6221msgid "Passwords must contain at least one of the characters from each of the groups. Groups are separated by \"|\". (Use \"\\|\" to represent the \"|\" character in the groups.)" 6222msgstr "密碼中必須包含每個群組中的 1 個字元,每個組別請用「|」做分隔。如果要在組別中使用「|」字元,請寫成「\\|」。" 6223 6224#: zp-core/lib-auth.php:90 6225msgid "settings" 6226msgstr "設定" 6227 6228#: zp-core/lib-auth.php:104 6229#, fuzzy 6230msgid "Authorization class <em>%s</em> is active." 6231msgstr "文章 <em>%s</em> 已更新" 6232 6233#: zp-core/lib-auth.php:108 6234#, fuzzy 6235msgid "Administrator class <em>%s</em> is active." 6236msgstr "文章 <em>%s</em> 已更新" 6237 6238#: zp-core/lib-auth.php:110 6239msgid "Password hash seed: <span><small style=\"color:gray\">%s</small></span>" 6240msgstr "" 6241 6242#: zp-core/lib-auth.php:116 6243#, fuzzy 6244msgid "<em>%s</em> hashing is activated" 6245msgstr "<em>%s</em> 無法使用。" 6246 6247#: zp-core/lib-auth.php:156 6248msgid "Password must be at least %u characters" 6249msgstr "密碼至少要有 %u 個字元" 6250 6251#: zp-core/lib-auth.php:182 6252#, fuzzy 6253msgid "Password must contain at least one of %s" 6254msgstr "請至少上傳一個檔案。" 6255 6256#: zp-core/lib-auth.php:211 6257msgid "<strong>Note:</strong> passwords must be at least %1$u characters long and contain at least one character from %2$s." 6258msgid_plural "<strong>Note</strong>: passwords must be at least %1$u characters long and contain at least one character from each of the following groups: %2$s." 6259msgstr[0] "<strong>請注意:</strong> 密碼至少要有 %1$u 個字元,且至少包含 %2$s 中的 1 個字元。" 6260msgstr[1] "<strong>請注意:</strong> 密碼至少要有 %1$u 個字元,且至少包含右列每個群組中的 1 個字元:%2$s。" 6261 6262#: zp-core/lib-auth.php:214 6263msgid "<strong>Note</strong>: passwords must contain at least one character from %s." 6264msgid_plural "<strong>Note</strong>: passwords must contain at least one character from each of the following groups: %s." 6265msgstr[0] "<strong>請注意:</strong> 密碼至少要包含 %s 中的 1 個字元。" 6266msgstr[1] "<strong>請注意:</strong> 密碼至少要包含右列每個群組中的 1 個字元:%s。" 6267 6268#: zp-core/lib-auth.php:219 6269msgid "<strong>Note</strong>: passwords must be at least %u characters long." 6270msgstr "<strong>請注意</strong>: 密碼至少要有 %u 個字元。" 6271 6272#: zp-core/lib-auth.php:380 6273msgid "Cannot migrate rights to version %1$s (Zenphoto_Authority supports only %2$s and %3$s.)" 6274msgstr "" 6275 6276#: zp-core/lib-auth.php:486 6277#: zp-core/lib-auth.php:501 6278#: zp-core/lib-auth.php:520 6279msgid "No rights" 6280msgstr "沒有權限" 6281 6282#: zp-core/lib-auth.php:487 6283#: zp-core/lib-auth.php:502 6284#: zp-core/lib-auth.php:522 6285msgid "Overview" 6286msgstr "概覽" 6287 6288#: zp-core/lib-auth.php:488 6289#: zp-core/lib-auth.php:503 6290msgid "View all" 6291msgstr "檢視全部" 6292 6293#: zp-core/lib-auth.php:489 6294#: zp-core/lib-auth.php:504 6295#: zp-core/lib-auth.php:533 6296msgid "Upload" 6297msgstr "上傳" 6298 6299#: zp-core/lib-auth.php:490 6300#: zp-core/lib-auth.php:505 6301#: zp-core/lib-auth.php:531 6302msgid "Post comments" 6303msgstr "發表留言" 6304 6305#: zp-core/lib-auth.php:493 6306#: zp-core/lib-auth.php:513 6307#: zp-core/lib-auth.php:542 6308msgid "Manage all albums" 6309msgstr "管理所有相本" 6310 6311#: zp-core/lib-auth.php:494 6312#: zp-core/lib-auth.php:514 6313#: zp-core/lib-auth.php:544 6314msgid "Themes" 6315msgstr "佈景主題" 6316 6317#: zp-core/lib-auth.php:495 6318msgid "Zenpage" 6319msgstr "Zenpage 分頁" 6320 6321#: zp-core/lib-auth.php:497 6322#: zp-core/lib-auth.php:516 6323#: zp-core/lib-auth.php:547 6324#: zp-core/template-functions.php:130 6325msgid "Options" 6326msgstr "設定" 6327 6328#: zp-core/lib-auth.php:498 6329#: zp-core/lib-auth.php:517 6330#: zp-core/lib-auth.php:548 6331#: zp-core/template-functions.php:117 6332msgid "Admin" 6333msgstr "管理" 6334 6335#: zp-core/lib-auth.php:502 6336#: zp-core/lib-auth.php:522 6337msgid "Users with this right may view the admin overview page." 6338msgstr "擁有此權限的使用者可檢視管理區的概覽頁面。" 6339 6340#: zp-core/lib-auth.php:503 6341msgid "Users with this right may view all of the gallery regardless of protection of the page. Without this right, the user can view only public ones and those checked in his managed object lists or as granted by View Search or View Gallery." 6342msgstr "" 6343 6344#: zp-core/lib-auth.php:504 6345#: zp-core/lib-auth.php:533 6346msgid "Users with this right may upload to the albums for which they have management rights." 6347msgstr "擁有此權限的使用者可上傳檔案到有管理權限的相本中。" 6348 6349#: zp-core/lib-auth.php:505 6350#: zp-core/lib-auth.php:531 6351msgid "When the comment_form plugin is used for comments and its \"Only members can comment\" option is set, only users with this right may post comments." 6352msgstr "" 6353 6354#: zp-core/lib-auth.php:506 6355#: zp-core/lib-auth.php:532 6356msgid "Users with this right may make comments tab changes." 6357msgstr "擁有此權限的使用者可於管理區的留言分頁進行變更。" 6358 6359#: zp-core/lib-auth.php:507 6360#: zp-core/lib-auth.php:538 6361msgid "Users with this right may access the \"albums\" tab to make changes." 6362msgstr "擁有此權限的使用者可存取管理區的「相本」分頁,且進行變更。" 6363 6364#: zp-core/lib-auth.php:508 6365#: zp-core/lib-auth.php:536 6366msgid "Users with this right may edit and manage Zenpage pages." 6367msgstr "擁有此權限的使用者可編輯或管理 Zenpage 分頁。" 6368 6369#: zp-core/lib-auth.php:509 6370#: zp-core/lib-auth.php:535 6371msgid "Users with this right may edit and manage Zenpage articles and categories." 6372msgstr "擁有此權限的使用者可編輯或管理 Zenpage 文章及分類。" 6373 6374#: zp-core/lib-auth.php:510 6375#: zp-core/lib-auth.php:537 6376msgid "Files" 6377msgstr "檔案" 6378 6379#: zp-core/lib-auth.php:510 6380#: zp-core/lib-auth.php:537 6381msgid "Allows the user access to the \"filemanager\" located on the upload: files sub-tab." 6382msgstr "" 6383 6384#: zp-core/lib-auth.php:511 6385#: zp-core/lib-auth.php:541 6386msgid "Manage all pages" 6387msgstr "管理所有分頁" 6388 6389#: zp-core/lib-auth.php:511 6390#: zp-core/lib-auth.php:541 6391msgid "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage only objects to which they have been assigned. This right allows them to manage any Zenpage page." 6392msgstr "" 6393 6394#: zp-core/lib-auth.php:512 6395#: zp-core/lib-auth.php:540 6396msgid "Manage all news" 6397msgstr "管理所有新聞" 6398 6399#: zp-core/lib-auth.php:512 6400#: zp-core/lib-auth.php:540 6401msgid "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage only objects to which they have been assigned. This right allows them to manage any Zenpage news article or category." 6402msgstr "" 6403 6404#: zp-core/lib-auth.php:513 6405#: zp-core/lib-auth.php:542 6406msgid "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage only objects to which they have been assigned. This right allows them to manage any album in the gallery." 6407msgstr "" 6408 6409#: zp-core/lib-auth.php:514 6410#: zp-core/lib-auth.php:544 6411msgid "Users with this right may make themes related changes. These are limited to the themes associated with albums checked in their managed albums list." 6412msgstr "" 6413 6414#: zp-core/lib-auth.php:515 6415#: zp-core/lib-auth.php:546 6416msgid "Users with this right may make additions and changes to the set of tags." 6417msgstr "" 6418 6419#: zp-core/lib-auth.php:516 6420#: zp-core/lib-auth.php:547 6421msgid "Users with this right may make changes on the options tabs." 6422msgstr "" 6423 6424#: zp-core/lib-auth.php:517 6425#: zp-core/lib-auth.php:548 6426msgid "The master privilege. A user with \"Admin\" can do anything. (No matter what his other rights might indicate!)" 6427msgstr "" 6428 6429#: zp-core/lib-auth.php:524 6430msgid "View gallery" 6431msgstr "檢視相館" 6432 6433#: zp-core/lib-auth.php:524 6434msgid "Users with this right may view otherwise protected generic gallery pages." 6435msgstr "擁有此權限的使用者可檢視一般不受保護的相館頁面。" 6436 6437#: zp-core/lib-auth.php:525 6438msgid "View search" 6439msgstr "檢視搜尋" 6440 6441#: zp-core/lib-auth.php:525 6442msgid "Users with this right may view search pages even if password protected." 6443msgstr "擁有此權限的使用者可檢視搜尋頁,即使該頁受密碼保護也一樣。" 6444 6445#: zp-core/lib-auth.php:526 6446msgid "View fullimage" 6447msgstr "檢視原尺寸相片" 6448 6449#: zp-core/lib-auth.php:526 6450msgid "Users with this right may view all full sized (raw) images." 6451msgstr "擁有此權限的使用者可檢視所有的原尺寸(原始)相片。" 6452 6453#: zp-core/lib-auth.php:527 6454msgid "View news" 6455msgstr "檢視新聞" 6456 6457#: zp-core/lib-auth.php:527 6458msgid "Users with this right may view all zenpage news articles." 6459msgstr "擁有此權限的使用者可檢視所有的 Zenpage 新聞。" 6460 6461#: zp-core/lib-auth.php:528 6462msgid "View pages" 6463msgstr "檢視分頁" 6464 6465#: zp-core/lib-auth.php:528 6466msgid "Users with this right may view all zenpage pages." 6467msgstr "擁有此權限的使用者可檢視所有的 Zenpage 分頁。" 6468 6469#: zp-core/lib-auth.php:529 6470msgid "View albums" 6471msgstr "檢視相本" 6472 6473#: zp-core/lib-auth.php:529 6474msgid "Users with this right may view all albums (and their images)." 6475msgstr "擁有此權限的使用者可檢視所有相本及裡頭的相片。" 6476 6477#: zp-core/lib-auth.php:555 6478msgid "All rights" 6479msgstr "所有權限" 6480 6481#: zp-core/lib-auth.php:556 6482msgid "Default rights" 6483msgstr "預設權限" 6484 6485#: zp-core/lib-auth.php:607 6486msgid "You are receiving this e-mail because of a password reset request on your Zenphoto gallery." 6487msgstr "謹此通知:有人在你的 Zenphoto 相館中發出重設密碼的請求。" 6488 6489#: zp-core/lib-auth.php:609 6490msgid "You are receiving this e-mail because of a password reset request on your Zenphoto gallery from a user who tried to log in as %s." 6491msgstr "謹此通知:有人在你的 Zenphoto 相館中發出重設密碼的請求,試圖以帳號 %s 登入。" 6492 6493#: zp-core/lib-auth.php:648 6494msgid "There was no one to which to send the reset request." 6495msgstr "" 6496 6497#: zp-core/lib-auth.php:656 6498msgid "To reset your Zenphoto Admin passwords visit: %s" 6499msgstr "請造訪此頁重設你的 Zenphoto 管理密碼:%s" 6500 6501#: zp-core/lib-auth.php:657 6502msgid "If you do not wish to reset your passwords just ignore this message. This ticket will automatically expire in 3 days." 6503msgstr "如不想重設密碼,請直接忽略本訊息即可。這項請求會自動於三天後失效。" 6504 6505#: zp-core/lib-auth.php:658 6506msgid "The Zenphoto information you requested" 6507msgstr "您的 Zenphoto 資訊請求" 6508 6509#: zp-core/lib-auth.php:780 6510msgid "There was an error logging in." 6511msgstr "登入時發生錯誤。" 6512 6513#: zp-core/lib-auth.php:780 6514msgid "Check your username and password and try again." 6515msgstr "請檢查你的帳號及密碼,並再試一次。" 6516 6517#: zp-core/lib-auth.php:786 6518msgid "A reset request has been sent." 6519msgstr "密碼重設請求已發送。" 6520 6521#: zp-core/lib-auth.php:808 6522msgid "Login" 6523msgstr "登入" 6524 6525#: zp-core/lib-auth.php:830 6526msgid "Logon using:%s" 6527msgstr "登入方式:%s" 6528 6529#: zp-core/lib-auth.php:849 6530msgid "User" 6531msgstr "帳號" 6532 6533#: zp-core/lib-auth.php:859 6534msgid "Password" 6535msgstr "密碼" 6536 6537#: zp-core/lib-auth.php:872 6538msgid "*Enter CAPTCHA in place of <em>Password</em> to request a password reset." 6539msgstr "*將防廣告驗證碼輸入於 <em>密碼</em> 欄位可請求重設密碼。" 6540 6541#: zp-core/lib-auth.php:882 6542msgid "Log in" 6543msgstr "登入" 6544 6545#: zp-core/lib-GD.php:28 6546msgid "The <strong><em>GD</em></strong> extension is not available." 6547msgstr "" 6548 6549#: zp-core/lib-GD.php:43 6550msgid "PHP GD library <em>%s</em>" 6551msgstr "PHP GD 函式庫 <em>%s</em>" 6552 6553#: zp-core/lib-Imagick.php:67 6554msgid "Enable Imagick" 6555msgstr "啟用 Imagick" 6556 6557#: zp-core/lib-Imagick.php:71 6558msgid "Your PHP has support for Imagick. Check this option if you wish to use the Imagick graphics library." 6559msgstr "你的 PHP 支援 Imagick。欲使用 Imagick 圖像處理函式庫,請勾選這項設定。" 6560 6561#: zp-core/lib-Imagick.php:73 6562#, fuzzy 6563msgid "Imagick filter" 6564msgstr "垃圾過濾器:" 6565 6566#: zp-core/lib-Imagick.php:78 6567msgid "The type of filter used when resampling an image. The default is <strong>%s</strong>." 6568msgstr "" 6569 6570#: zp-core/lib-Imagick.php:84 6571msgid "Magick memory limit" 6572msgstr "Magick 記憶體限制" 6573 6574#: zp-core/lib-Imagick.php:88 6575msgid "Amount of memory allocated to Gmagick/Imagick in megabytes. Set to <strong>0</strong> for unlimited memory." 6576msgstr "" 6577 6578#: zp-core/lib-Imagick.php:88 6579msgid "<strong>Note:</strong> Image processing will be faster with a higher memory limit. However, if your server experiences problems with image processing, try setting this lower." 6580msgstr "" 6581 6582#: zp-core/lib-Imagick.php:90 6583msgid "CAPTCHA font size" 6584msgstr "驗證碼文字大小" 6585 6586#: zp-core/lib-Imagick.php:94 6587msgid "The font size (in pixels) for CAPTCHAs. Default is <strong>%s</strong>." 6588msgstr "防廣告驗證碼的文字大小,以像素為單位。預設值是 <strong>%s</strong>。" 6589 6590#: zp-core/lib-Imagick.php:108 6591msgid "The <strong><em>Imagick</em></strong> library version must be <strong>%s</strong> or later." 6592msgstr "" 6593 6594#: zp-core/lib-Imagick.php:111 6595msgid "The <strong><em>Imagick</em></strong> extension is not available." 6596msgstr "" 6597 6598#: zp-core/lib-Imagick.php:133 6599msgid "PHP Imagick library <em>%s</em>" 6600msgstr "" 6601 6602#: zp-core/setup.php:90 6603#, fuzzy 6604msgid "db POST handling" 6605msgstr "變成文章附件" 6606 6607#: zp-core/setup.php:184 6608msgid "Updated zp-config.php" 6609msgstr "檔案 zp-config.php 已更新" 6610 6611#: zp-core/setup.php:271 6612msgid "Completed system check" 6613msgstr "系統檢查完成" 6614 6615#: zp-core/setup.php:278 6616msgid "Setup cookie test successful" 6617msgstr "Cookie 設定測試成功" 6618 6619#: zp-core/setup.php:281 6620msgid "Setup cookie test unsuccessful" 6621msgstr "Cookie 設定測試失敗" 6622 6623#: zp-core/setup.php:286 6624#, fuzzy 6625msgid "Post of Database credentials" 6626msgstr "<strong>資料庫出錯</strong> " 6627 6628#: zp-core/setup.php:291 6629#, fuzzy 6630msgid "Full environment" 6631msgstr "全名:" 6632 6633#: zp-core/setup.php:293 6634msgid "Primitive environment" 6635msgstr "" 6636 6637#: zp-core/setup.php:295 6638msgid "Query error: %s" 6639msgstr "資料庫語法出錯:%s" 6640 6641#: zp-core/setup.php:308 6642msgid "strict+" 6643msgstr "非常嚴格" 6644 6645#: zp-core/setup.php:309 6646msgid "strict" 6647msgstr "嚴格" 6648 6649#: zp-core/setup.php:310 6650msgid "relaxed" 6651msgstr "寬鬆" 6652 6653#: zp-core/setup.php:311 6654msgid "loose" 6655msgstr "非常寬鬆" 6656 6657#: zp-core/setup.php:314 6658msgid "create" 6659msgstr "建立" 6660 6661#: zp-core/setup.php:314 6662msgid "update" 6663msgstr "升級" 6664 6665#: zp-core/setup.php:324 6666msgid "Zenphoto upgrade" 6667msgstr "Zenphoto 升級" 6668 6669#: zp-core/setup.php:324 6670msgid "Zenphoto setup" 6671msgstr "Zenphoto 安裝" 6672 6673#: zp-core/setup.php:346 6674msgid "Zenphoto Setup" 6675msgstr "Zenphoto 安裝" 6676 6677#: zp-core/setup.php:347 6678msgid "Upgrade" 6679msgstr "升級" 6680 6681#: zp-core/setup.php:347 6682msgid "Setup" 6683msgstr "安裝" 6684 6685#: zp-core/setup.php:356 6686msgid "Welcome to Zenphoto! This page will set up Zenphoto on your web server." 6687msgstr "歡迎使用 Zenphoto!這個頁面會在你的網頁伺服器上建立 Zenphoto 站臺。" 6688 6689#: zp-core/setup.php:358 6690msgid "Systems Check:" 6691msgstr "系統檢查:" 6692 6693#: zp-core/setup.php:382 6694msgid "Upgrade from before Zenphoto v1.2" 6695msgstr "由 Zenphoto v1.2 更早的版本升級" 6696 6697#: zp-core/setup.php:388 6698msgid "Upgrade from Zenphoto v%s" 6699msgstr "由 Zenphoto v%s 升級" 6700 6701#: zp-core/setup.php:394 6702msgid "Updating current Zenphoto release" 6703msgstr "重新安裝目前的 Zenphoto 版本" 6704 6705#: zp-core/setup.php:404 6706msgid "[%u release skipped]" 6707msgid_plural "[%u releases skipped]" 6708msgstr[0] "[跳過 %u 個版本]" 6709msgstr[1] "[跳過 %u 個版本]" 6710 6711#: zp-core/setup.php:404 6712msgid "We do not test upgrades that skip releases. We recommend you upgrade in sequence." 6713msgstr "我們並未測試一次跳過多個版本號的升級,建議按照版本順序分次升級。" 6714 6715#: zp-core/setup.php:412 6716#: zp-core/setup.php:415 6717msgid "PHP version %s" 6718msgstr "PHP 版本 %s" 6719 6720#: zp-core/setup.php:412 6721#, fuzzy 6722msgid "Version %1$s or greater is strongly recommended." 6723msgstr "需使用 PHP 5 或更新版本。" 6724 6725#: zp-core/setup.php:415 6726msgid "Version %1$s or greater is required. Use earlier versions at your own risk. Version %2$s or greater is strongly recommended." 6727msgstr "請使用 %1$s 或更新的版本,太老舊的版本非常危險,強烈建議您使用 %2$s 或更高版本。" 6728 6729#: zp-core/setup.php:425 6730#, fuzzy 6731msgid "Log security" 6732msgstr "相館隱私設定" 6733 6734#: zp-core/setup.php:425 6735msgid "Log security [is compromised]" 6736msgstr "記錄檔安全性 [不甚安全]" 6737 6738#: zp-core/setup.php:425 6739msgid "Zenphoto attempts to make log files accessable by <em>owner</em> only (permissions = 0600). This attempt has failed. The log file permissions are %04o which may allow unauthorized access." 6740msgstr "Zenphoto 試圖將記錄檔的存取權限設定為只有 <em>擁有者</em> 可以存取的 0600,但設定失敗。目前的權限是 %04o,可能會遭受未經授權的存取。" 6741 6742#: zp-core/setup.php:429 6743msgid "PHP <code>Register Globals</code>" 6744msgstr "PHP <code>Register Globals</code>" 6745 6746#: zp-core/setup.php:429 6747msgid "PHP <code>Register Globals</code> [is set]" 6748msgstr "PHP <code>Register Globals</code> [啟用中]" 6749 6750#: zp-core/setup.php:429 6751msgid "PHP Register globals presents a security risk to any PHP application. See <a href=\"http://php.net/manual/en/security.globals.php\"><em>Using Register Globals</em></a>. Zenphoto refuses to operate under these conditions. Change your PHP.ini settings to <code>register_globals = off</code>." 6752msgstr "啟用 PHP Register globals 會使所有的 PHP 應用程式產生安全風險,詳情請見 <a href=\"http://php.net/manual/zh/security.globals.php\"><em>使用 Register Globals</em></a>。Zenphoto 拒絕在這種環境下進行操作。請變更 PHP.ini 設定為 <code>register_globals = off</code>。" 6753 6754#: zp-core/setup.php:436 6755msgid "PHP <code>Safe Mode</code>" 6756msgstr "PHP <code>安全模式</code>" 6757 6758#: zp-core/setup.php:436 6759msgid "PHP <code>Safe Mode</code> [is set]" 6760msgstr "PHP <code>安全模式</code> [啟用中]" 6761 6762#: zp-core/setup.php:436 6763msgid "Zenphoto functionality is reduced when PHP <code>safe mode</code> restrictions are in effect." 6764msgstr "" 6765 6766#: zp-core/setup.php:438 6767msgid "Magic_quotes" 6768msgstr "Magic_quotes" 6769 6770#: zp-core/setup.php:444 6771msgid "PHP <code>magic_quotes_gpc</code>" 6772msgstr "PHP <code>magic_quotes_gpc</code>" 6773 6774#: zp-core/setup.php:444 6775msgid "PHP <code>magic_quotes_gpc</code> [is enabled]" 6776msgstr "PHP <code>magic_quotes_gpc</code> [啟用中]" 6777 6778#: zp-core/setup.php:444 6779msgid "You should consider disabling <code>magic_quotes_gpc</code>. For more information See <em><a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#26\">What is magic_quotes_gpc and why should it be disabled?</a></em> in the Zenphoto troubleshooting guide." 6780msgstr "" 6781 6782#: zp-core/setup.php:445 6783msgid "PHP <code>gettext()</code> support" 6784msgstr "PHP <code>gettext()</code> 函式支援" 6785 6786#: zp-core/setup.php:445 6787msgid "PHP <code>gettext()</code> support [is not present]" 6788msgstr "PHP <code>gettext()</code> 函式支援 [目前不支援]" 6789 6790#: zp-core/setup.php:445 6791#, fuzzy 6792msgid "Localization of Zenphoto requires native PHP <code>gettext()</code> support" 6793msgstr "PHP <code>gettext()</code> 函式支援" 6794 6795#: zp-core/setup.php:447 6796msgid "PHP <code>setlocale()</code>" 6797msgstr "PHP <code>setlocale()</code> 函式" 6798 6799#: zp-core/setup.php:447 6800msgid "PHP <code>setlocale()</code> failed" 6801msgstr "PHP <code>setlocale()</code> 函式執行失敗" 6802 6803#: zp-core/setup.php:447 6804msgid "Locale functionality is not implemented on your platform or the specified locale does not exist. Language translation may not work." 6805msgstr "你的平臺尚未安裝本地化函式,或者缺少指定的本地化設定,語言翻譯功能將失效。" 6806 6807#: zp-core/setup.php:447 6808#, fuzzy 6809msgid "See the <a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#24\">troubleshooting guide</a> on zenphoto.org for details." 6810msgstr "請至 Zenphoto.org 上的除錯指南取得更多資訊。" 6811 6812#: zp-core/setup.php:449 6813msgid "mb_strings" 6814msgstr "mb_strings" 6815 6816#: zp-core/setup.php:457 6817msgid "Setting <em>mbstring.internal_encoding</em> to <strong>UTF-8</strong> in your <em>php.ini</em> file is recommended to insure accented and multi-byte characters function properly." 6818msgstr "建議將 <em>php.ini</em> 中的 <em>mbstring.internal_encoding</em> 設定為 <strong>UTF-8</strong>,以保證如重音字元與多位元組字元函式(如:中文)可以正確執行。" 6819 6820#: zp-core/setup.php:458 6821msgid "PHP <code>mbstring</code> package" 6822msgstr "PHP <code>mbstring</code> 多位元組字串套件包" 6823 6824#: zp-core/setup.php:458 6825msgid "PHP <code>mbstring</code> package [Your internal character set is <strong>%s</strong>]" 6826msgstr "PHP <code>mbstring</code> 多位元組字串套件包 [目前內部字集為 <strong>%s</strong>]" 6827 6828#: zp-core/setup.php:462 6829msgid "You need to install the <code>mbstring</code> package or correct the issue with <code>iconv(()</code>" 6830msgstr "請安裝 PHP 的 <code>mbstring</code> 多位元組字串套件包,或修正 <code>iconv(()</code> 無法運作的問題" 6831 6832#: zp-core/setup.php:463 6833msgid "PHP <code>mbstring</code> package [is not present and <code>iconv()</code> is not working]" 6834msgstr "PHP <code>mbstring</code> 多位元組字串套件包 [目前不支援且 <code>iconv()</code> 無法運作]" 6835 6836#: zp-core/setup.php:465 6837msgid "Strings generated internally by PHP may not display correctly. (e.g. dates)" 6838msgstr "" 6839 6840#: zp-core/setup.php:466 6841msgid "PHP <code>mbstring</code> package [is not present]" 6842msgstr "PHP <code>mbstring</code> 多位元組字串套件包 [目前不支援]" 6843 6844#: zp-core/setup.php:472 6845msgid "Graphics library" 6846msgstr "圖像處理函式庫" 6847 6848#: zp-core/setup.php:480 6849msgid "Graphics support: <code>%s</code>" 6850msgstr "圖像處理支援:<code>%s</code>" 6851 6852#: zp-core/setup.php:480 6853msgid "Graphics support [is not installed]" 6854msgstr "圖像處理支援 [尚未安裝]" 6855 6856#: zp-core/setup.php:480 6857msgid "You need to install a graphics support library such as the <em>GD library</em> in your PHP" 6858msgstr "請於 PHP 中安裝圖像處理支援函式庫,如 <em>GD 函式庫</em>" 6859 6860#: zp-core/setup.php:489 6861msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s or %2$s" 6862msgstr "你的 PHP 圖像處理函式庫不支援 %1$s 與 %2$s 格式" 6863 6864#: zp-core/setup.php:491 6865msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s" 6866msgstr "你的 PHP 圖像處理函式庫不支援 %1$s 格式" 6867 6868#: zp-core/setup.php:494 6869msgid "To correct this you should install a graphics library with appropriate image support in your PHP" 6870msgstr "欲修正這個問題,請於 PHP 中安裝有適當圖像處理支援的圖像處理函式庫" 6871 6872#: zp-core/setup.php:496 6873msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s, %2$s, or %3$s" 6874msgstr "你的 PHP 圖像處理函式庫不支援 %1$s, %2$s, %3$s 格式" 6875 6876#: zp-core/setup.php:499 6877msgid "To correct this you need to install GD with appropriate image support in your PHP" 6878msgstr "請在你的 PHP 中安裝有適當圖像格式支援的 GD 函式庫以修正這項問題" 6879 6880#: zp-core/setup.php:501 6881msgid "PHP graphics image support" 6882msgstr "PHP 圖像處理支援" 6883 6884#: zp-core/setup.php:502 6885msgid "The unsupported image types will not be viewable in your albums." 6886msgstr "不支援的圖像格式將無法顯示於相本之中。" 6887 6888#: zp-core/setup.php:506 6889msgid "Graphics Library rotation support [is not present]" 6890msgstr "圖像處理函式庫方向旋轉支援 [目前不支援]" 6891 6892#: zp-core/setup.php:506 6893msgid "The graphics support library does not provide support for image rotation." 6894msgstr "你的圖像處理函式庫沒有提供圖像旋轉的相關支援。" 6895 6896#: zp-core/setup.php:514 6897msgid "Graphics support [configuration error]" 6898msgstr "圖像處理支援 [設定出錯]" 6899 6900#: zp-core/setup.php:514 6901msgid "No Zenphoto image handling library was loaded. Be sure that your PHP has a graphics support." 6902msgstr "" 6903 6904#: zp-core/setup.php:546 6905msgid "SQLite is a limited database and does not support all Zenphoto functionality. Use of this database is for <em>Database abstraction</em> proof of concept only." 6906msgstr "" 6907 6908#: zp-core/setup.php:555 6909msgid "Database" 6910msgstr "資料庫" 6911 6912#: zp-core/setup.php:559 6913msgid "PHP <code>%s support</code> for configured Database [is experimental]" 6914msgstr "已配置資料庫的 PHP <code>%s 支援</code> [實驗性功能]" 6915 6916#: zp-core/setup.php:561 6917msgid "PHP <code>%s</code> support for configured Database" 6918msgstr "已配置資料庫的 PHP <code>%s</code> 支援" 6919 6920#: zp-core/setup.php:561 6921msgid "PHP <code>%s support</code> for configured Database [is not installed]" 6922msgstr "已配置資料庫的 PHP <code>%s 支援</code> [尚未安裝]" 6923 6924#: zp-core/setup.php:561 6925msgid "Choose a different database engine or install %s support in your PHP to clear this condition." 6926msgstr "請選擇另一個資料庫引擎,或於 PHP 中安裝 %s 支援來解決這種狀況。" 6927 6928#: zp-core/setup.php:567 6929msgid " <code>%1$s</code> support (<a onclick=\"$('#%1$s').toggle('show')\" >experimental</a>)" 6930msgstr " <code>%1$s</code> 支援(<a onclick=\"$('#%1$s').toggle('show')\" >實驗性功能</a>)" 6931 6932#: zp-core/setup.php:572 6933#, fuzzy 6934msgid "PHP <code>%s</code> support" 6935msgstr "PHP <code>gettext()</code> 函式支援" 6936 6937#: zp-core/setup.php:577 6938msgid "PHP <code>%s</code> support [is not installed]" 6939msgstr "PHP <code>%s</code> 支援 [尚未安裝]" 6940 6941#: zp-core/setup.php:583 6942msgid "<em>zp-config.php</em> file" 6943msgstr "<em>zp-config.php</em> 檔案" 6944 6945#: zp-core/setup.php:583 6946msgid "<em>zp-config.php</em> file [does not exist]" 6947msgstr "<em>zp-config.php</em> 檔案 [不存在]" 6948 6949#: zp-core/setup.php:584 6950msgid "Setup was not able to create this file. You will need to edit the <code>zp-config.php.source</code> file as indicated in the file's comments and rename it to <code>zp-config.php</code>. Place the file in the %s folder." 6951msgstr "" 6952 6953#: zp-core/setup.php:586 6954msgid "<br /><br />You can find the file in the \"%s\" directory." 6955msgstr "" 6956 6957#: zp-core/setup.php:588 6958msgid "File/Folder permissions" 6959msgstr "檔案/資料夾存取權限" 6960 6961#: zp-core/setup.php:591 6962msgid "Set File/Folder permissions to %s." 6963msgstr "將檔案/資料夾的存取權限設為 %s。" 6964 6965#: zp-core/setup.php:594 6966msgid "You must be logged in to change permissions." 6967msgstr "變更存取權限前請先登入。" 6968 6969#: zp-core/setup.php:597 6970msgid "<em>%1$s</em> (<code>0%2$o</code>)" 6971msgstr "<em>%1$s</em>(<code>0%2$o</code>)" 6972 6973#: zp-core/setup.php:599 6974msgid "<em>unknown</em> (<code>%o</code>)" 6975msgstr "<em>未知</em>(<code>%o</code>)" 6976 6977#: zp-core/setup.php:610 6978msgid "File/Folder Permissions [are %s]" 6979msgstr "檔案/資料夾存取權限 [%s]" 6980 6981#: zp-core/setup.php:612 6982msgid "If file and folder permissions are not set to <em>strict</em> or tighter there could be a security risk. However, on some servers Zenphoto does not function correctly with tight file/folder permissions. If Zenphoto has permission errors, run setup again and select a more relaxed permission." 6983msgstr "如果檔案與資料夾的存取權限不是設定為 <em>嚴格</em> 或更嚴格的選項,將產生安全風險。不過,在某些伺服器上,Zenphoto 可能無法在更嚴格的權限下正常運作;如果發生這種問題,請再安裝一次,並改用更寬鬆的存取權限。" 6984 6985#: zp-core/setup.php:617 6986msgid "Character set" 6987msgstr "字集" 6988 6989#: zp-core/setup.php:668 6990msgid "If your server filesystem character set is different from <code>%s</code> and you create album or image filenames names containing characters with diacritical marks you may have problems displaying the names." 6991msgstr "如果你的伺服器檔案系統字集並非 <code>%s</code>,且建立相本或相片時的檔案名稱包含多位元組字元(如:中文、變音符號)時,可能會在顯示該名稱時發生問題。" 6992 6993#: zp-core/setup.php:670 6994msgid "Change the filesystem character set define to %1$s.<br />If you do not know the character set try \"%2$s\"" 6995msgstr "將檔案系統字集定義變更為 %1$s。<br />如不清楚請試著設定為「%2$s」" 6996 6997#: zp-core/setup.php:686 6998msgid "Mac" 6999msgstr "Mac" 7000 7001#: zp-core/setup.php:688 7002msgid "confirmed" 7003msgstr "已確認" 7004 7005#: zp-core/setup.php:690 7006msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [%2$s]" 7007msgstr "Zenphoto 的檔案系統字集定義為 %1$s [%2$s]" 7008 7009#: zp-core/setup.php:695 7010msgid "The Zenphoto filesystem character define is ISO-8859-1 [assumed]" 7011msgstr "Zenphoto 的檔案系統字集定義為 ISO-8859-1 [已測試]" 7012 7013#: zp-core/setup.php:700 7014msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [which seems wrong]" 7015msgstr "Zenphoto 的檔案系統字集定義為 %1$s [看起來是錯的]" 7016 7017#: zp-core/setup.php:705 7018msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [no test performed]" 7019msgstr "Zenphoto 的檔案系統字集定義為 %1$s [未經測試]" 7020 7021#: zp-core/setup.php:706 7022msgid "Setup did not perform a test of the filesystem character set. You can cause setup to test for a proper definition by creating a file in your <code>%1$s</code> folder named <strong><code>%2$s</code></strong> and re-running setup." 7023msgstr "尚未執行過檔案系統的字集測試。欲使本程式自動測試適當的字集定義,請於 <code>%1$s</code> 資料夾中建立名為 <strong><code>%2$s</code></strong> 的檔案,並重新執行本安裝程式。" 7024 7025#: zp-core/setup.php:719 7026msgid "Image URIs appear require the <em>filesystem</em> character set." 7027msgstr "" 7028 7029#: zp-core/setup.php:720 7030msgid "Image URIs appear to require the UTF-8 character set." 7031msgstr "" 7032 7033#: zp-core/setup.php:741 7034msgid "You should enable the URL option <em>UTF8 image URIs</em>." 7035msgstr "請啟用 <em>UTF-8 相片網址</em>。" 7036 7037#: zp-core/setup.php:741 7038msgid "<a href=\"javascript:uri(true)\">Please do</a>" 7039msgstr "<a href=\"javascript:uri(true)\">現在就啟用</a>" 7040 7041#: zp-core/setup.php:753 7042msgid "You should disable the URL option <em>UTF8 image URIs</em>." 7043msgstr "請停用 <em>UTF-8 相片網址</em>。" 7044 7045#: zp-core/setup.php:753 7046msgid "<a href=\"javascript:uri(false)\">Please do</a>" 7047msgstr "<a href=\"javascript:uri(true)\">現在就停用</a>" 7048 7049#: zp-core/setup.php:769 7050msgid "Warning!" 7051msgstr "警告!" 7052 7053#: zp-core/setup.php:791 7054msgid "Database connection" 7055msgstr "資料庫連線" 7056 7057#: zp-core/setup.php:795 7058#: zp-core/setup.php:804 7059msgid "Database setup in <em>zp-config.php</em>" 7060msgstr "<em>zp-config.php</em> 裡的資料庫設定" 7061 7062#: zp-core/setup.php:802 7063msgid "You have not correctly set your <strong>Database</strong> <code>user</code>, <code>password</code>, etc. in your <code>zp-config.php</code> file and <strong>setup</strong> is not able to write to the file." 7064msgstr "您尚未於 zp-config.php 中設定正確的 <strong>資料庫</strong> <code>使用者名稱</code>、<code>密碼</code> 等資料,而且 <strong>本程式</strong> 無法自行寫入該檔案。" 7065 7066#: zp-core/setup.php:807 7067#, fuzzy 7068msgid "Connect to %s" 7069msgstr "回到 %s" 7070 7071#: zp-core/setup.php:807 7072msgid "Connect to Database [<code>CONNECT</code> query failed]" 7073msgstr "資料庫連線 [<code>CONNECT</code> 語法出錯]" 7074 7075#: zp-core/setup.php:811 7076msgid "Check the <code>user</code>, <code>password</code>, and <code>database host</code> and try again." 7077msgstr "請檢查 <code>使用者名稱</code>、<code>密碼</code>、<code>資料庫主機</code> 並再試一次。" 7078 7079#: zp-core/setup.php:815 7080msgid "%1$s version %2$s" 7081msgstr "%1$s 版本 %2$s" 7082 7083#: zp-core/setup.php:815 7084msgid "Version %1$s or greater is required. Use a lower version at your own risk.<br />Version %2$s or greater is preferred." 7085msgstr "請使用 %1$s 或更新的版本,太老舊的版本非常危險。<br />%2$s 或更高版本是你的最佳選擇。" 7086 7087#: zp-core/setup.php:822 7088msgid "Database <code>%s</code> created" 7089msgstr "資料庫 <code>%s</code> 已建立" 7090 7091#: zp-core/setup.php:822 7092msgid "Database <code>%s</code> not created [<code>CREATE DATABASE</code> query failed]" 7093msgstr "資料庫 <code>%s</code> 未建立 [<code>CREATE DATABASE</code> 資料庫語法失敗]" 7094 7095#: zp-core/setup.php:825 7096msgid "Connect to the database [You have not provided a database name]" 7097msgstr "資料庫連線 [尚未輸入資料庫名稱]" 7098 7099#: zp-core/setup.php:825 7100msgid "Provide the name of your database in the form above." 7101msgstr "請在上列表單填寫資料庫名稱。" 7102 7103#: zp-core/setup.php:828 7104msgid "Connect to the database [Database does not exist]" 7105msgstr "資料庫連線 [資料庫不存在]" 7106 7107#: zp-core/setup.php:828 7108msgid "Click here to attempt to create <a href=\"?Create_Database\" >%s</a>." 7109msgstr "" 7110 7111#: zp-core/setup.php:833 7112msgid "Connect to the database" 7113msgstr "資料庫連線" 7114 7115#: zp-core/setup.php:834 7116msgid "Could not access the <strong>%1$s</strong> database (<code>%2$s</code>)." 7117msgstr "資料庫 <strong>%1$s</strong> 無法存取(<code>%2$s</code>)。" 7118 7119#: zp-core/setup.php:835 7120msgid "Check the <code>user</code>, <code>password</code>, <code>database name</code>, and <code>Database host</code>." 7121msgstr "請檢查 <code>使用者名稱</code>、<code>密碼</code>、<code>資料庫名稱</code>及<code>資料庫主機</code>。" 7122 7123#: zp-core/setup.php:836 7124msgid "Make sure the database has been created and that <code>%s</code> has access to it." 7125msgstr "請確認資料庫已被建立,且 <code>%s</code> 擁有該資料庫的存取權限。" 7126 7127#: zp-core/setup.php:841 7128msgid "You may need to set <code>SQL mode</code> <em>empty</em> in your Database configuration." 7129msgstr "" 7130 7131#: zp-core/setup.php:845 7132msgid "<code>SQL mode</code> [query failed]" 7133msgstr "<code>SQL mode</code> [資料庫語法失敗]" 7134 7135#: zp-core/setup.php:848 7136msgid "<code>SQL mode</code> [<em>%s</em> overridden]" 7137msgstr "" 7138 7139#: zp-core/setup.php:848 7140msgid "Consider setting it <em>empty</em> in your Database configuration." 7141msgstr "" 7142 7143#: zp-core/setup.php:855 7144msgid "<code>SQL mode</code>" 7145msgstr "<code>SQL mode</code>" 7146 7147#: zp-core/setup.php:855 7148msgid "<code>SQL mode</code> [is set to <em>%s</em>]" 7149msgstr "" 7150 7151#: zp-core/setup.php:855 7152msgid "Consider setting it <em>empty</em> if you get Database errors." 7153msgstr "" 7154 7155#: zp-core/setup.php:859 7156msgid "<code>SQL mode</code> [SET SESSION failed]" 7157msgstr "<code>SQL mode</code> [SET SESSION 語法失敗]" 7158 7159#: zp-core/setup.php:867 7160msgid "Select" 7161msgstr "Select" 7162 7163#: zp-core/setup.php:867 7164msgid "Create" 7165msgstr "Create" 7166 7167#: zp-core/setup.php:867 7168msgid "Drop" 7169msgstr "Drop" 7170 7171#: zp-core/setup.php:867 7172msgid "Insert" 7173msgstr "Insert" 7174 7175#: zp-core/setup.php:868 7176msgid "Update" 7177msgstr "Update" 7178 7179#: zp-core/setup.php:868 7180msgid "Alter" 7181msgstr "Alter" 7182 7183#: zp-core/setup.php:878 7184#, fuzzy 7185msgid "Grants found:" 7186msgstr "沒有符合條件的迴響。" 7187 7188#: zp-core/setup.php:906 7189msgid "The <em>SHOW GRANTS</em> query failed." 7190msgstr "資料庫語法 <em>SHOW GRANTS</em> 執行失敗。" 7191 7192#: zp-core/setup.php:908 7193msgid "Database <code>access rights</code>" 7194msgstr "資料庫 <code>存取權限</code>" 7195 7196#: zp-core/setup.php:908 7197msgid "Database <code>access rights</code> [%s]" 7198msgstr "資料庫 <code>存取權限</code> [%s]" 7199 7200#: zp-core/setup.php:909 7201msgid "Your Database user must have %s rights." 7202msgstr "資料庫使用者必須有 %s 權限。" 7203 7204#: zp-core/setup.php:923 7205msgid "<em>SHOW TABLES</em> [found no tables]" 7206msgstr "<em>SHOW TABLES</em> 語法 [沒有資料表]" 7207 7208#: zp-core/setup.php:926 7209msgid "<em>SHOW TABLES</em> found: %s" 7210msgstr "<em>SHOW TABLES</em> 語法找到的資料表:%s" 7211 7212#: zp-core/setup.php:930 7213msgid "<em>SHOW TABLES</em> [Failed]" 7214msgstr "<em>SHOW TABLES</em> 語法 [執行失敗]" 7215 7216#: zp-core/setup.php:930 7217msgid "The database did not return a list of the database tables for <code>%s</code>." 7218msgstr "" 7219 7220#: zp-core/setup.php:931 7221msgid "<strong>Setup</strong> will attempt to create all tables. This will not over write any existing tables." 7222msgstr "" 7223 7224#: zp-core/setup.php:969 7225msgid "Database <code>field collations</code> [Image table]" 7226msgstr "" 7227 7228#: zp-core/setup.php:972 7229msgid "Database <code>field collations</code> [Album table]" 7230msgstr "" 7231 7232#: zp-core/setup.php:975 7233msgid "Database <code>field collations</code> [Image and Album tables]" 7234msgstr "" 7235 7236#: zp-core/setup.php:978 7237msgid "Database <code>field collations</code> [SHOW COLUMNS query failed]" 7238msgstr "" 7239 7240#: zp-core/setup.php:981 7241msgid "Database <code>field collations</code>" 7242msgstr "" 7243 7244#: zp-core/setup.php:981 7245msgid "%s is not UTF-8. You should consider porting your data to UTF-8 and changing the collation of the database fields to <code>utf8_unicode_ci</code>" 7246msgid_plural "%s are not UTF-8. You should consider porting your data to UTF-8 and changing the collation of the database fields to <code>utf8_unicode_ci</code>" 7247msgstr[0] "" 7248msgstr[1] "" 7249 7250#: zp-core/setup.php:983 7251msgid "Database <code>$conf[\"UTF-8\"]</code> [is not set <em>true</em>]" 7252msgstr "" 7253 7254#: zp-core/setup.php:983 7255msgid "You should consider porting your data to UTF-8 and changing the collation of the database fields to <code>utf8_unicode_ci</code> and setting this <em>true</em>. Zenphoto works best with pure UTF-8 encodings." 7256msgstr "" 7257 7258#: zp-core/setup.php:999 7259msgid "Zenphoto files" 7260msgstr "Zenphoto 檔案" 7261 7262#: zp-core/setup.php:1010 7263msgid "Zenphoto package [missing]" 7264msgstr "Zenphoto 安裝包 [檔案遺失]" 7265 7266#: zp-core/setup.php:1010 7267msgid "The file <code>Zenphoto.package</code> is either missing, not readable, or defective. Your installation may be corrupt!" 7268msgstr "檔案 <code>Zenphoto.package</code> 遺失、無法讀取或並不完整,這次的安裝可能爛掉了!" 7269 7270#: zp-core/setup.php:1112 7271msgid "Zenphoto core files [This is not an official build. Some files are missing or seem wrong]" 7272msgstr "Zenphoto 核心檔案 [非官方版本,部分檔案遺失或出錯]" 7273 7274#: zp-core/setup.php:1114 7275msgid "Zenphoto core files [Some files are missing or seem wrong]" 7276msgstr "Zenphoto 核心檔案 [部分檔案遺失或出錯]" 7277 7278#: zp-core/setup.php:1116 7279msgid "Perhaps there was a problem with the upload. You should check the following files: " 7280msgstr "上傳時可能出了點錯誤,請檢查下列檔案:" 7281 7282#: zp-core/setup.php:1121 7283msgid "Zenphoto core files [This is not an official build]" 7284msgstr "Zenphoto 核心檔案 [非官方版本]" 7285 7286#: zp-core/setup.php:1128 7287msgid "Zenphoto core files" 7288msgstr "Zenphoto 核心檔案" 7289 7290#: zp-core/setup.php:1130 7291#, fuzzy 7292msgid "Installation files" 7293msgstr "選擇檔案" 7294 7295#: zp-core/setup.php:1142 7296msgid ".svn [%s instances]" 7297msgstr "" 7298 7299#: zp-core/setup.php:1166 7300#: zp-core/setup.php:1169 7301msgid "Zenphoto core folders [Some unknown files were found]" 7302msgstr "Zenphoto 核心檔案 [包含未知的檔案]" 7303 7304#: zp-core/setup.php:1166 7305msgid "The following files could not be deleted." 7306msgstr "下列檔案有可能不可移除。" 7307 7308#: zp-core/setup.php:1170 7309msgid "You should remove the following files: " 7310msgstr "請移除下列檔案:" 7311 7312#: zp-core/setup.php:1171 7313msgid "Delete extra files" 7314msgstr "刪除多餘的檔案" 7315 7316#: zp-core/setup.php:1174 7317msgid "Zenphoto core file permissions" 7318msgstr "Zenphoto 核心檔案存取權限" 7319 7320#: zp-core/setup.php:1174 7321msgid "Zenphoto core file permissions [not correct]" 7322msgstr "Zenphoto 核心檔案存取權限 [不正確]" 7323 7324#: zp-core/setup.php:1174 7325msgid "Setup could not set the one or more components to the selected permissions level. You will have to set the permissions manually. See the <a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#29\">Troubleshooting guide</a> for details on Zenphoto permissions requirements." 7326msgstr "" 7327 7328#: zp-core/setup.php:1177 7329msgid "<em>.htaccess</em> file" 7330msgstr "<em>.htaccess</em> 檔案" 7331 7332#: zp-core/setup.php:1188 7333msgid "<em>.htaccess</em> file [is empty or does not exist]" 7334msgstr "<em>.htaccess</em> 檔案 [檔案空白或不存在]" 7335 7336#: zp-core/setup.php:1191 7337msgid "If you have the mod_rewrite module enabled an <em>.htaccess</em> file is required the root zenphoto folder to create cruft-free URLs." 7338msgstr "如啟用 mod_rewrite 模組,則須在 Zenphoto 的根目錄使用 <em>.htaccess</em> 檔案,以建立更美觀的網址。" 7339 7340#: zp-core/setup.php:1192 7341msgid "You can ignore this warning if you do not intend to set the <code>mod_rewrite</code> option." 7342msgstr "如不打算設定 <code>mod_rewrite</code> 項目,可忽略這項警告。" 7343 7344#: zp-core/setup.php:1193 7345msgid "<p class=\"buttons\"><a href=\"?copyhtaccess\" >Make setup create the file</a></p><br style=\"clear:both\" /><br />" 7346msgstr "<p class=\"buttons\"><a href=\"?copyhtaccess\" >用本程式自動建立檔案</a></p><br style=\"clear:both\" /><br />" 7347 7348#: zp-core/setup.php:1195 7349#: zp-core/setup.php:1217 7350msgid "Server seems not to be Apache or Apache-compatible, <code>.htaccess</code> not required." 7351msgstr "看來本伺服器並非 Apache 或 Apache 相容, 不需要 <code>.htaccess</code> 檔案。" 7352 7353#: zp-core/setup.php:1220 7354msgid "The <em>.htaccess</em> file in your root folder is not the same version as the one distributed with this version of Zenphoto. If you have made changes to <em>.htaccess</em>, merge those changes with the <em>%s/htaccess</em> file to produce a new <em>.htaccess</em> file." 7355msgstr "根目錄裡的 <em>.htaccess</em> 檔案版本與 Zenphoto 中附的版本不符。如果你曾經變更 <em>.htaccess</em> 檔案,請將這些變更合併到 <em>%s/htaccess</em> 中,以建立新的 <em>.htaccess</em> 檔案。" 7356 7357#: zp-core/setup.php:1222 7358msgid "Click <a href=\"?copyhtaccess\" >here</a> to have setup replace your <em>.htaccess</em> file with the current version." 7359msgstr "請 <a href=\"?copyhtaccess\" >點擊這裡</a> 將 <em>.htaccess</em> 設定取代為目前版本。" 7360 7361#: zp-core/setup.php:1225 7362msgid "<em>.htaccess</em> file [wrong version]" 7363msgstr "<em>.htaccess</em> 檔案 [版本錯誤]" 7364 7365#: zp-core/setup.php:1240 7366msgid "<em>.htaccess</em> file (<em>RewriteEngine</em> is <strong>%s</strong>)" 7367msgstr "<em>.htaccess</em> 檔案(<em>RewriteEngine</em> 是 <strong>%s</strong>)" 7368 7369#: zp-core/setup.php:1253 7370msgid "<em>.htaccess</em> RewriteBase [is <em>missing</em>]" 7371msgstr "<em>.htaccess</em> RewriteBase [<em>遺失</em>]" 7372 7373#: zp-core/setup.php:1259 7374msgid "<em>.htaccess</em> RewriteBase is <code>%s</code>" 7375msgstr "<em>.htaccess</em> RewriteBase 為 <code>%s</code>" 7376 7377#: zp-core/setup.php:1260 7378msgid "<em>.htaccess</em> RewriteBase is <code>%s</code> [Does not match install folder]" 7379msgstr "<em>.htaccess</em> RewriteBase 為 <code>%s</code> [與安裝資料夾不符]" 7380 7381#: zp-core/setup.php:1270 7382msgid "<em>.htaccess</em> RewriteBase is <code>%s</code> (fixed)" 7383msgstr "<em>.htaccess</em> RewriteBase 為 <code>%s</code> [已修正]" 7384 7385#: zp-core/setup.php:1279 7386msgid "Setup was not able to write to the file change RewriteBase match the install folder." 7387msgstr "本程式自行寫入檔案失敗,無法將 RewriteBase 設定為安裝資料夾。" 7388 7389#: zp-core/setup.php:1280 7390msgid "Either make the file writeable or set <code>RewriteBase</code> in your <code>.htaccess</code> file to <code>%s</code>." 7391msgstr "請將 <code>.htaccess</code> 檔案設定為可讀取,或將裡頭的 <code>RewriteBase</code> 設定為 <code>%s</code>。" 7392 7393#: zp-core/setup.php:1285 7394#: zp-core/setup.php:1288 7395#: zp-core/setup.php:1300 7396msgid "<em>robots.txt</em> file" 7397msgstr "<em>robots.txt</em> 檔案" 7398 7399#: zp-core/setup.php:1285 7400#: zp-core/setup.php:1288 7401#: zp-core/setup.php:1300 7402msgid "<em>robots.txt</em> file [Not created]" 7403msgstr "<em>robots.txt</em> 檔案 [尚未建立]" 7404 7405#: zp-core/setup.php:1285 7406msgid "Setup could not find the <em>example_robots.txt</em> file." 7407msgstr "本程式找不到 <em>example_robots.txt</em> 檔案。" 7408 7409#: zp-core/setup.php:1288 7410msgid "Setup did not create a <em>robots.txt</em> file because one already exists." 7411msgstr "本程式無法自行建立 <em>robots.txt</em> 檔案,因為檔案已存在。" 7412 7413#: zp-core/setup.php:1300 7414msgid "Setup could not create a <em>robots.txt</em> file." 7415msgstr "本程式無法自行建立 <em>robots.txt</em> 檔案。" 7416 7417#: zp-core/setup.php:1305 7418msgid "albums [<code>$conf['external_album_folder']</code> is deprecated]" 7419msgstr "相本 [<code>$conf['external_album_folder']</code> 設定已不建議使用]" 7420 7421#: zp-core/setup.php:1305 7422#: zp-core/setup.php:1328 7423msgid "You should update your zp-config.php file to conform to the current zp-config.php.example file." 7424msgstr "請根據 zp-config.php.example 檔案中的規則更新 zp-config.php 檔案。" 7425 7426#: zp-core/setup.php:1328 7427msgid "<em>albums</em> folder" 7428msgstr "<em>相本</em> 資料夾" 7429 7430#: zp-core/setup.php:1328 7431msgid "<em>albums</em> folder [The line <code>$conf['album_folder']</code> is missing from your zp-config.php file]" 7432msgstr "<em>相本</em> 資料夾 [zp-config.php 檔案中遺失 <code>$conf['album_folder']</code> 設定]" 7433 7434#: zp-core/setup.php:1332 7435msgid "<em>locale</em> folders" 7436msgstr "<em>本地化</em> 資料夾" 7437 7438#: zp-core/setup.php:1332 7439msgid "<em>locale</em> folders [Are not complete]" 7440msgstr "<em>本地化</em> 資料夾 [檔案不完整]" 7441 7442#: zp-core/setup.php:1332 7443msgid "Be sure you have uploaded the complete Zenphoto package. You must have at least the <em>en_US</em> folder." 7444msgstr "請確認你上傳了完整的 Zenphoto 安裝包,至少要有一個 <em>en_US</em> 資料夾。" 7445 7446#: zp-core/setup.php:1333 7447msgid "uploaded" 7448msgstr "上傳" 7449 7450#: zp-core/setup.php:1335 7451msgid "HTML cache" 7452msgstr "HTML 快取" 7453 7454#: zp-core/setup.php:1336 7455msgid "Third party plugins" 7456msgstr "第三方外掛" 7457 7458#: zp-core/setup.php:1348 7459msgid "You need to address the problems indicated above then run <code>setup.php</code> again." 7460msgstr "請處理上方列出的所有問題,並重新執行 <code>setup.php</code>。" 7461 7462#: zp-core/setup.php:1351 7463msgid "Setup failed." 7464msgstr "安裝失敗。" 7465 7466#: zp-core/setup.php:1352 7467msgid "Refresh" 7468msgstr "重新執行" 7469 7470#: zp-core/setup.php:1362 7471#: zp-core/setup.php:1455 7472msgid "You need <em>USER ADMIN</em> rights to run setup." 7473msgstr "必須有 <em>管理</em> 權限方可執行安裝程式。" 7474 7475#: zp-core/setup.php:1364 7476msgid "You must be logged in to run setup." 7477msgstr "安裝前請先登入。" 7478 7479#: zp-core/setup.php:2103 7480msgid "About to create tables" 7481msgstr "準備開始建立資料表" 7482 7483#: zp-core/setup.php:2105 7484msgid "About to update tables" 7485msgstr "準備開始更新資料表" 7486 7487#: zp-core/setup.php:2107 7488msgid "Begin table creation" 7489msgstr "開始建立資料表" 7490 7491#: zp-core/setup.php:2113 7492#: zp-core/setup.php:2128 7493msgid "Query %1$s Failed. Error: %2$s" 7494msgstr "資料庫語法 %1$s 執行失敗,回報錯誤訊息:%2$s" 7495 7496#: zp-core/setup.php:2115 7497msgid "Table creation failure:<br />Query: %1$s<br />Error: %2$s" 7498msgstr "資料表建立失敗:<br />資料庫語法:%1$s<br />錯誤訊息:%2$s" 7499 7500#: zp-core/setup.php:2118 7501#: zp-core/setup.php:2130 7502msgid "Query ( %s ) Success." 7503msgstr "資料庫語法(%s)執行成功。" 7504 7505#: zp-core/setup.php:2122 7506msgid "Begin table updates" 7507msgstr "開始更新資料表" 7508 7509#: zp-core/setup.php:2135 7510msgid "Done with database creation and update" 7511msgstr "資料庫建立與更新完成" 7512 7513#: zp-core/setup.php:2137 7514msgid "Previous Release was %s" 7515msgstr "上個版本是 %s" 7516 7517#: zp-core/setup.php:2172 7518msgid "Done with table create!" 7519msgstr "資料表建立完成!" 7520 7521#: zp-core/setup.php:2174 7522msgid "Done with table create with errors!" 7523msgstr "資料表建立完成,但有出錯!" 7524 7525#: zp-core/setup.php:2178 7526msgid "Done with table update" 7527msgstr "資料表更新完成" 7528 7529#: zp-core/setup.php:2180 7530msgid "Done with table update with errors" 7531msgstr "資料表更新完成,但有出錯" 7532 7533#: zp-core/setup.php:2207 7534msgid "Deleting files failed!" 7535msgstr "檔案刪除失敗!" 7536 7537#: zp-core/setup.php:2213 7538msgid "<strong>NOTE:</strong> We strongly recommend you remove the <em>setup</em> scripts from your zp-core folder at this time. You can always re-upload them should you find you need them again in the future." 7539msgstr "<strong>請注意:</strong> 強烈建議您移除 zp-core 資料夾中的 <em>安裝</em> 程式,未來有需要隨時可以重新上傳。" 7540 7541#: zp-core/setup.php:2214 7542msgid "Delete setup files" 7543msgstr "刪除安裝檔" 7544 7545#: zp-core/setup.php:2224 7546msgid "You may <a href=\"%1$s\">set your admin user and password</a> or <a href=\"%2$s\">run backup-restore</a>" 7547msgstr "請 <a href=\"%1$s\">設定管理帳號及密碼</a> 或 <a href=\"%2$s\">執行備份檔還原工具</a>" 7548 7549#: zp-core/setup.php:2226 7550msgid "You need to <a href=\"%1$s\">set your admin user and password</a>" 7551msgstr "請 <a href=\"%1$s\">設定管理帳號及密碼</a>" 7552 7553#: zp-core/setup.php:2230 7554msgid "You can now <a href=\"%1$s\">View your gallery</a> or <a href=\"%2$s\">administer.</a>" 7555msgstr "現在可以 <a href=\"%1$s\">檢視您的相館</a> 或 <a href=\"%2$s\">管理它</a> 了。" 7556 7557#: zp-core/setup.php:2257 7558msgid "Database tables to create: %s" 7559msgstr "即將建立的資料表:%s" 7560 7561#: zp-core/setup.php:2275 7562msgid "Database tables to update: %s" 7563msgstr "即將更新的資料表:%s" 7564 7565#: zp-core/setup.php:2304 7566msgid "<strong>Warning!</strong> This upgrade makes structural changes to the database which are not easily reversed. Be sure you have a database backup before proceeding." 7567msgstr "<strong>警告!</strong> 這次的升級會造成難以回復的資料庫結構變化,繼續前請先備份資料庫。" 7568 7569#: zp-core/setup.php:2307 7570msgid "%s I acknowledge that proceeding will restructure my database." 7571msgstr "%s 我已了解繼續執行會改變我資料庫的結構。" 7572 7573#: zp-core/setup.php:2331 7574msgid "run setup" 7575msgstr "運行安裝程序" 7576 7577#: zp-core/setup.php:2331 7578msgid "Go" 7579msgstr "開始執行" 7580 7581#: zp-core/setup.php:2339 7582msgid "database did not connect" 7583msgstr "資料庫連線失敗" 7584 7585#: zp-core/setup.php:2341 7586msgid "If you haven't created the database yet, now would be a good time." 7587msgstr "如果您尚未建立任何資料庫,現在正是好時機。" 7588 7589#: zp-core/setup.php:2350 7590msgid "The zp-config.php file does not exist. You should run setup.php to check your configuration and create this file." 7591msgstr "檔案 zp-config.php 不存在。請執行 setup.php 以檢查設定,並自動建立這個檔案。" 7592 7593#: zp-core/template-functions.php:48 7594msgid "Are you sure you want to delete the image? THIS CANNOT BE UNDONE!" 7595msgstr "確定刪除這張相片嗎?此動作無法還原!" 7596 7597#: zp-core/template-functions.php:49 7598msgid "Are you sure you want to delete this article? THIS CANNOT BE UNDONE!" 7599msgstr "確定刪除這篇文章嗎?此動作無法還原!" 7600 7601#: zp-core/template-functions.php:50 7602msgid "Are you sure you want to delete this page? THIS CANNOT BE UNDONE!" 7603msgstr "確定刪除這個分頁嗎?此動作無法還原!" 7604 7605#: zp-core/template-functions.php:67 7606msgid "Save" 7607msgstr "儲存" 7608 7609#: zp-core/template-functions.php:69 7610msgid "Saving" 7611msgstr "儲存中" 7612 7613#: zp-core/template-functions.php:70 7614msgid "Click to edit..." 7615msgstr "點一下編輯..." 7616 7617#: zp-core/template-functions.php:109 7618msgid "Admin Toolbox" 7619msgstr "管理工具箱" 7620 7621#: zp-core/template-functions.php:146 7622msgid "Sort Gallery" 7623msgstr "相本排序" 7624 7625#: zp-core/template-functions.php:154 7626msgid "New Album" 7627msgstr "新增相本" 7628 7629#: zp-core/template-functions.php:165 7630msgid "Edit album" 7631msgstr "編輯相本" 7632 7633#: zp-core/template-functions.php:170 7634msgid "Sort subalbums" 7635msgstr "排序子相本" 7636 7637#: zp-core/template-functions.php:176 7638msgid "Sort album images" 7639msgstr "排序相片" 7640 7641#: zp-core/template-functions.php:186 7642#, fuzzy 7643msgid "Delete the album" 7644msgstr "刪除相本" 7645 7646#: zp-core/template-functions.php:194 7647msgid "Upload Here" 7648msgstr "上傳至此" 7649 7650#: zp-core/template-functions.php:200 7651#, fuzzy 7652msgid "New Album Here" 7653msgstr "建立新相本" 7654 7655#: zp-core/template-functions.php:222 7656#, fuzzy 7657msgid "Delete the image" 7658msgstr "刪除相片" 7659 7660#: zp-core/template-functions.php:227 7661#, fuzzy 7662msgid "Edit this image" 7663msgstr "插入∕編輯圖片" 7664 7665#: zp-core/template-functions.php:227 7666msgid "Edit image" 7667msgstr "編輯相片" 7668 7669#: zp-core/template-functions.php:238 7670msgid "Create an album from the search" 7671msgstr "由這次搜尋建立相本" 7672 7673#: zp-core/template-functions.php:238 7674msgid "Create Album" 7675msgstr "建立相本" 7676 7677#: zp-core/template-functions.php:261 7678msgid "Edit Article" 7679msgstr "編輯文章" 7680 7681#: zp-core/template-functions.php:265 7682msgid "Delete article" 7683msgstr "刪除文章" 7684 7685#: zp-core/template-functions.php:265 7686msgid "Delete Article" 7687msgstr "刪除文章" 7688 7689#: zp-core/template-functions.php:268 7690msgid "Add Article" 7691msgstr "新增文章" 7692 7693#: zp-core/template-functions.php:276 7694msgid "Edit Page" 7695msgstr "編級分頁" 7696 7697#: zp-core/template-functions.php:280 7698msgid "Delete page" 7699msgstr "刪除分頁" 7700 7701#: zp-core/template-functions.php:280 7702msgid "Delete Page" 7703msgstr "刪除分頁" 7704 7705#: zp-core/template-functions.php:283 7706msgid "Add Page" 7707msgstr "新增分頁" 7708 7709#: zp-core/template-functions.php:293 7710msgid "Logout" 7711msgstr "登出" 7712 7713#: zp-core/template-functions.php:694 7714#: zp-core/template-functions.php:743 7715msgid "Previous Page" 7716msgstr "上一頁" 7717 7718#: zp-core/template-functions.php:696 7719#: zp-core/template-functions.php:787 7720msgid "Next Page" 7721msgstr "下一頁" 7722 7723#: zp-core/template-functions.php:751 7724msgid "Page 1" 7725msgstr "第 1 頁" 7726 7727#: zp-core/template-functions.php:756 7728#: zp-core/template-functions.php:773 7729msgid "Page %u" 7730msgid_plural "Page %u" 7731msgstr[0] "第 %u 頁" 7732msgstr[1] "第 %u 頁" 7733 7734#: zp-core/template-functions.php:763 7735msgid "Page %1$u (Current Page)" 7736msgid_plural "Page %1$u (Current Page)" 7737msgstr[0] "第 %1$u 頁(目前頁面)" 7738msgstr[1] "第 %1$u 頁(目前頁面)" 7739 7740#: zp-core/template-functions.php:766 7741msgid "Page %1$u" 7742msgid_plural "Page %1$u" 7743msgstr[0] "第 %1$u 頁" 7744msgstr[1] "第 %s 頁" 7745 7746#: zp-core/template-functions.php:781 7747#, fuzzy 7748msgid "Page {%u}" 7749msgid_plural "Page {%u}" 7750msgstr[0] "頁面:%s" 7751msgstr[1] "" 7752 7753#: zp-core/template-functions.php:841 7754msgid "The album is un-published." 7755msgstr "此相本並未公開發佈。" 7756 7757#: zp-core/template-functions.php:857 7758#: zp-core/template-functions.php:1854 7759msgid "(No title...)" 7760msgstr "(無標題...)" 7761 7762#: zp-core/template-functions.php:1090 7763#: zp-core/template-functions.php:1938 7764msgid "(No date...)" 7765msgstr "(無日期...)" 7766 7767#: zp-core/template-functions.php:1116 7768msgid "(No Location...)" 7769msgstr "(無地點...)" 7770 7771#: zp-core/template-functions.php:1151 7772#: zp-core/template-functions.php:2022 7773msgid "(No description...)" 7774msgstr "(無描述...)" 7775 7776#: zp-core/template-functions.php:1191 7777msgid "printEditable() incomplete function call." 7778msgstr "" 7779 7780#: zp-core/template-functions.php:1195 7781msgid "printEditable() invalid function call." 7782msgstr "" 7783 7784#: zp-core/template-functions.php:1208 7785msgid "(...)" 7786msgstr "(...)" 7787 7788#: zp-core/template-functions.php:1251 7789#: zp-core/template-functions.php:1291 7790#: zp-core/template-functions.php:2085 7791msgid "(No data...)" 7792msgstr "(無資料...)" 7793 7794#: zp-core/template-functions.php:1840 7795#, fuzzy 7796msgid "The image is marked un-published." 7797msgstr "這張相片被標記為隱藏。" 7798 7799#: zp-core/template-functions.php:2327 7800msgid "(No data)" 7801msgstr "(無資料)" 7802 7803#: zp-core/template-functions.php:2957 7804#, fuzzy 7805msgid "Anonymous" 7806msgstr "訪客" 7807 7808#: zp-core/template-functions.php:3082 7809#, fuzzy 7810msgid "Download Zip of the Album" 7811msgstr "下載 %s ZIP 壓縮檔" 7812 7813#: zp-core/template-functions.php:3082 7814msgid "Download a zip file of this album" 7815msgstr "下載這個相本的 ZIP 壓縮檔" 7816 7817#: zp-core/template-functions.php:3168 7818#, fuzzy 7819msgid "by" 7820msgstr "作者:%s" 7821 7822#: zp-core/template-functions.php:3437 7823msgid "View image: %s" 7824msgstr "檢視相片:%s" 7825 7826#: zp-core/template-functions.php:3498 7827msgid "(No tags...)" 7828msgstr "(沒有標籤...)" 7829 7830#: zp-core/template-functions.php:3614 7831#, fuzzy 7832msgid "No popular tags" 7833msgstr "找不到標籤!" 7834 7835#: zp-core/template-functions.php:3823 7836msgid "Latest images RSS" 7837msgstr "最新相片的 RSS" 7838 7839#: zp-core/template-functions.php:3828 7840msgid "Latest images of this album RSS" 7841msgstr "此相本的最新相片 RSS" 7842 7843#: zp-core/template-functions.php:3833 7844msgid "Latest images of this album and its subalbums RSS" 7845msgstr "此相本及子相本的最新相片 RSS" 7846 7847#: zp-core/template-functions.php:3838 7848msgid "Latest comments RSS" 7849msgstr "最新留言的 RSS" 7850 7851#: zp-core/template-functions.php:3843 7852msgid "Latest comments RSS for this image" 7853msgstr "此相片的最新留言 RSS" 7854 7855#: zp-core/template-functions.php:3848 7856msgid "Latest comments RSS for this album" 7857msgstr "此相本的最新留言 RSS" 7858 7859#: zp-core/template-functions.php:3853 7860#: zp-core/template-functions.php:3858 7861msgid "Latest albums RSS" 7862msgstr "最新相本的 RSS" 7863 7864#: zp-core/template-functions.php:3964 7865msgid "getSearchURL $album_list parameter is deprecated. Pass array(\"albums\"=>array(album, album, ...)) instead." 7866msgstr "" 7867 7868#: zp-core/template-functions.php:4060 7869msgid "printSearchForm $album_list parameter is deprecated. Pass array(\"albums\"=>array(album, album, ...)) instead." 7870msgstr "" 7871 7872#: zp-core/template-functions.php:4077 7873#, fuzzy 7874msgid "%s within previous results" 7875msgstr "沒有符合條件的迴響。" 7876 7877#: zp-core/template-functions.php:4135 7878msgid "select search fields" 7879msgstr "選取要搜尋的欄位" 7880 7881#: zp-core/template-functions.php:4135 7882msgid "fields" 7883msgstr "欄位" 7884 7885#: zp-core/template-functions.php:4137 7886msgid "Clear search" 7887msgstr "清除搜尋" 7888 7889#: zp-core/template-functions.php:4137 7890msgid "Reset search" 7891msgstr "重設搜尋" 7892 7893#: zp-core/template-functions.php:4208 7894msgid "no date" 7895msgstr "無日期" 7896 7897#: zp-core/template-functions.php:4460 7898msgid "The page you are trying to view is password protected." 7899msgstr "試圖檢視的頁面受密碼保護。" 7900 7901#: zp-core/template-functions.php:4466 7902msgid "printPasswordForm custom theme password forms is deprecated. You should style the form created by the Zenphoto_Authority class (or its derivatives) instead. Use of these forms will prevent alternative credentials implementations from working with a theme." 7903msgstr "" 7904 7905#: zp-core/admin-httpupload/uploader.php:19 7906#: zp-core/admin-uploadify/uploader.php:20 7907msgid "Uploadify error on %1$s. Review your debug log." 7908msgstr "Uploadify 於 %1$s 出錯,請檢查除錯記錄檔(debug log)。" 7909 7910#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:30 7911msgid "Click on the <em>Select files</em> button to use the file browser to select each file." 7912msgstr "請點擊 <em>選擇檔案</em> 按鈕開啟檔案選擇視窗,選取每個要上傳的檔案。" 7913 7914#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:33 7915msgid "You may choose a file by dragging it onto <em>Select files</em> button. Or you can click on the button and use your file browser." 7916msgstr "請將檔案拖曳到 <em>選擇檔案</em> 按鈕上頭,或點擊按鈕開啟檔案選擇視窗。" 7917 7918#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:36 7919msgid "Click on the <em>Select files</em> button to use the file browser to select files." 7920msgstr "請點擊 <em>選擇檔案</em> 按鈕開啟檔案選擇視窗(可一次選取多個檔案)。" 7921 7922#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:39 7923msgid "You may choose files by dragging them onto <em>Select files</em> button. Or you can click on the button and use your file browser." 7924msgstr "請將檔案拖曳到 <em>選擇檔案</em> 按鈕上頭,或點擊按鈕開啟檔案選擇視窗。可一次選取多個檔案。" 7925 7926#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:49 7927msgid "Select files" 7928msgstr "選擇檔案" 7929 7930#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:97 7931msgid "You have exceeded the file upload limit" 7932msgstr "超過檔案上傳限制" 7933 7934#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:122 7935msgid "ONLY SUPPORTED FILETYPES ALLOWED!" 7936msgstr "僅支援允許的檔案類型!" 7937 7938#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:127 7939msgid "FILE TOO BIG!" 7940msgstr "檔案過大!" 7941 7942#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:164 7943msgid "Try the <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=uploadify');\" >flash file upload</a>" 7944msgstr "也可以試試 <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=uploadify');\" >Flash 檔案上傳工具</a>" 7945 7946#: zp-core/admin-uploadify/upload_form.php:8 7947msgid "Do you want to replace the file %s?" 7948msgstr "確定覆蓋檔案 %s 嗎?" 7949 7950#: zp-core/admin-uploadify/upload_form.php:9 7951msgid "Upload queue is full. The upload limit is %u." 7952msgstr "上傳佇列已額滿,目前的上傳限制為 %u。" 7953 7954#: zp-core/admin-uploadify/upload_form.php:76 7955msgid "Zenphoto supported file types | all files" 7956msgstr "Zenphoto 支援的檔案類型 | 所有檔案" 7957 7958#: zp-core/admin-uploadify/upload_form.php:87 7959msgid "There appears to be no <em>Flash</em> plugin installed in your browser." 7960msgstr "你的瀏覽器似乎沒有安裝 <em>Flash</em> 外掛。" 7961 7962#: zp-core/admin-uploadify/upload_form.php:95 7963msgid "If your upload does not work try the <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=httpupload');\" >jquery file upload</a> or use FTP instead." 7964msgstr "如果上傳功能無法正常運作,試試 <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=httpupload');\" >jQuery 檔案上傳工具</a>,或者用 FTP 上傳。" 7965 7966#: zp-core/exif/exif.php:456 7967msgid "1: Normal (0 deg)" 7968msgstr "1: 一般(無旋轉)" 7969 7970#: zp-core/exif/exif.php:457 7971msgid "2: Mirrored" 7972msgstr "2: 鏡射" 7973 7974#: zp-core/exif/exif.php:458 7975msgid "3: Upside-down" 7976msgstr "3: 上下翻轉" 7977 7978#: zp-core/exif/exif.php:459 7979msgid "4: Upside-down Mirrored" 7980msgstr "4: 上下左右翻轉" 7981 7982#: zp-core/exif/exif.php:460 7983msgid "5: 90 deg CW Mirrored" 7984msgstr "5: 逆時針 90 度鏡射" 7985 7986#: zp-core/exif/exif.php:461 7987msgid "6: 90 deg CCW" 7988msgstr "6: 逆時針 90 度" 7989 7990#: zp-core/exif/exif.php:462 7991msgid "7: 90 deg CCW Mirrored" 7992msgstr "7: 順時針 90 度鏡射" 7993 7994#: zp-core/exif/exif.php:463 7995msgid "8: 90 deg CW" 7996msgstr "8: 順時針 90 度" 7997 7998#: zp-core/exif/exif.php:464 7999msgid "%d: Unknown" 8000msgstr "%d: 未知" 8001 8002#: zp-core/exif/exif.php:471 8003msgid "No Unit" 8004msgstr "無單位" 8005 8006#: zp-core/exif/exif.php:472 8007msgid "Inch" 8008msgstr "英寸" 8009 8010#: zp-core/exif/exif.php:473 8011msgid "Centimeter" 8012msgstr "公分" 8013 8014#: zp-core/exif/exif.php:478 8015#, fuzzy 8016msgid "Center of Pixel Array" 8017msgstr "中央權衡測光" 8018 8019#: zp-core/exif/exif.php:479 8020#, fuzzy 8021msgid "Datum Point" 8022msgstr "." 8023 8024#: zp-core/exif/exif.php:485 8025#: zp-core/exif/makers/canon.php:216 8026#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:135 8027msgid "Program" 8028msgstr "程式自動" 8029 8030#: zp-core/exif/exif.php:486 8031#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:136 8032msgid "Aperture Priority" 8033msgstr "光圈先決" 8034 8035#: zp-core/exif/exif.php:487 8036#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:138 8037#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:137 8038msgid "Shutter Priority" 8039msgstr "快門先決" 8040 8041#: zp-core/exif/exif.php:488 8042msgid "Program Creative" 8043msgstr "創意自動" 8044 8045#: zp-core/exif/exif.php:489 8046msgid "Program Action" 8047msgstr "高速自動" 8048 8049#: zp-core/exif/exif.php:490 8050#: zp-core/exif/makers/canon.php:142 8051#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:132 8052#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:131 8053msgid "Portrait" 8054msgstr "人像" 8055 8056#: zp-core/exif/exif.php:491 8057#: zp-core/exif/makers/canon.php:136 8058#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:133 8059msgid "Landscape" 8060msgstr "風景" 8061 8062#: zp-core/exif/exif.php:497 8063msgid "Average" 8064msgstr "平均測光" 8065 8066#: zp-core/exif/exif.php:498 8067msgid "Center Weighted Average" 8068msgstr "中央權衡測光" 8069 8070#: zp-core/exif/exif.php:499 8071msgid "Spot" 8072msgstr "點測光" 8073 8074#: zp-core/exif/exif.php:500 8075msgid "Multi-Spot" 8076msgstr "多點測光" 8077 8078#: zp-core/exif/exif.php:501 8079msgid "Pattern" 8080msgstr "全區測光" 8081 8082#: zp-core/exif/exif.php:502 8083#: zp-core/exif/makers/canon.php:192 8084msgid "Partial" 8085msgstr "局部測光" 8086 8087#: zp-core/exif/exif.php:503 8088#: zp-core/exif/exif.php:529 8089msgid "Other" 8090msgstr "其他" 8091 8092#: zp-core/exif/exif.php:509 8093#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:87 8094#: zp-core/exif/makers/nikon.php:209 8095#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:102 8096msgid "Daylight" 8097msgstr "日光模式" 8098 8099#: zp-core/exif/exif.php:510 8100#: zp-core/exif/makers/canon.php:273 8101msgid "Fluorescent" 8102msgstr "螢光模式" 8103 8104#: zp-core/exif/exif.php:511 8105#: zp-core/exif/makers/canon.php:272 8106msgid "Tungsten" 8107msgstr "燈泡模式" 8108 8109#: zp-core/exif/exif.php:514 8110#: zp-core/exif/exif.php:536 8111#: zp-core/exif/makers/canon.php:274 8112#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:106 8113msgid "Flash" 8114msgstr "閃光燈" 8115 8116#: zp-core/exif/exif.php:521 8117msgid "Standard Light A" 8118msgstr "標準燈光 A" 8119 8120#: zp-core/exif/exif.php:522 8121msgid "Standard Light B" 8122msgstr "標準燈光 B" 8123 8124#: zp-core/exif/exif.php:523 8125msgid "Standard Light C" 8126msgstr "標準燈光 C" 8127 8128#: zp-core/exif/exif.php:524 8129msgid "D55" 8130msgstr "D55" 8131 8132#: zp-core/exif/exif.php:525 8133msgid "D65" 8134msgstr "D65" 8135 8136#: zp-core/exif/exif.php:526 8137msgid "D75" 8138msgstr "D75" 8139 8140#: zp-core/exif/exif.php:527 8141msgid "D50" 8142msgstr "D50" 8143 8144#: zp-core/exif/exif.php:528 8145msgid "ISO Studio Tungsten" 8146msgstr "" 8147 8148#: zp-core/exif/exif.php:535 8149#: zp-core/exif/exif.php:542 8150#: zp-core/exif/exif.php:543 8151#: zp-core/exif/exif.php:547 8152msgid "No Flash" 8153msgstr "無閃光" 8154 8155#: zp-core/exif/exif.php:537 8156msgid "Flash, strobe return light not detected" 8157msgstr "有閃光,未偵測到閃光燈縮回" 8158 8159#: zp-core/exif/exif.php:538 8160msgid "Flash, strobe return light detected" 8161msgstr "有閃光,偵測到閃光燈縮回" 8162 8163#: zp-core/exif/exif.php:539 8164msgid "Compulsory Flash" 8165msgstr "強制閃光" 8166 8167#: zp-core/exif/exif.php:540 8168msgid "Compulsory Flash, Return light not detected" 8169msgstr "強制閃光,未偵測到閃光燈縮回" 8170 8171#: zp-core/exif/exif.php:541 8172msgid "Compulsory Flash, Return light detected" 8173msgstr "強制閃光,偵測到閃光燈縮回" 8174 8175#: zp-core/exif/exif.php:544 8176msgid "Flash, Auto-Mode" 8177msgstr "自動閃光" 8178 8179#: zp-core/exif/exif.php:545 8180msgid "Flash, Auto-Mode, Return light not detected" 8181msgstr "自動閃光,未偵測到閃光燈縮回" 8182 8183#: zp-core/exif/exif.php:546 8184msgid "Flash, Auto-Mode, Return light detected" 8185msgstr "自動閃光,偵測到閃光燈縮回" 8186 8187#: zp-core/exif/exif.php:548 8188msgid "Red Eye" 8189msgstr "防紅眼模式" 8190 8191#: zp-core/exif/exif.php:549 8192msgid "Red Eye, Return light not detected" 8193msgstr "防紅眼,未偵測到閃光燈縮回" 8194 8195#: zp-core/exif/exif.php:550 8196msgid "Red Eye, Return light detected" 8197msgstr "防紅眼,偵測到閃光燈縮回" 8198 8199#: zp-core/exif/exif.php:551 8200msgid "Red Eye, Compulsory Flash" 8201msgstr "防紅眼並強制閃光" 8202 8203#: zp-core/exif/exif.php:552 8204msgid "Red Eye, Compulsory Flash, Return light not detected" 8205msgstr "防紅眼並強制閃光,未偵測到閃光燈縮回" 8206 8207#: zp-core/exif/exif.php:553 8208msgid "Red Eye, Compulsory Flash, Return light detected" 8209msgstr "防紅眼並強制閃光,偵測到閃光燈縮回" 8210 8211#: zp-core/exif/exif.php:554 8212msgid "Red Eye, Auto-Mode" 8213msgstr "防紅眼並自動閃光" 8214 8215#: zp-core/exif/exif.php:555 8216msgid "Red Eye, Auto-Mode, Return light not detected" 8217msgstr "防紅眼並自動閃光,未偵測到閃光燈縮回" 8218 8219#: zp-core/exif/exif.php:556 8220msgid "Red Eye, Auto-Mode, Return light detected" 8221msgstr "防紅眼並自動閃光,偵測到閃光燈縮回" 8222 8223#: zp-core/exif/exif.php:561 8224msgid "sRGB" 8225msgstr "sRGB" 8226 8227#: zp-core/exif/exif.php:562 8228msgid "Uncalibrated" 8229msgstr "未校正" 8230 8231#: zp-core/exif/exif.php:566 8232msgid "pixels" 8233msgstr "像素" 8234 8235#: zp-core/exif/exif.php:570 8236msgid "No Compression" 8237msgstr "不壓縮" 8238 8239#: zp-core/exif/exif.php:571 8240msgid "Jpeg Compression" 8241msgstr "JPEG 壓縮" 8242 8243#: zp-core/exif/exif.php:577 8244msgid "Not defined" 8245msgstr "未定義" 8246 8247#: zp-core/exif/exif.php:578 8248msgid "One Chip Color Area Sensor" 8249msgstr "單晶片色彩區域感測器" 8250 8251#: zp-core/exif/exif.php:579 8252msgid "Two Chip Color Area Sensor" 8253msgstr "雙晶片色彩區域感測器" 8254 8255#: zp-core/exif/exif.php:580 8256msgid "Three Chip Color Area Sensor" 8257msgstr "三晶片色彩區域感測器" 8258 8259#: zp-core/exif/exif.php:581 8260msgid "Color Sequential Area Sensor" 8261msgstr "色彩序列感測器" 8262 8263#: zp-core/exif/exif.php:582 8264msgid "Trilinear Sensor" 8265msgstr "三線式感測器" 8266 8267#: zp-core/exif/exif.php:583 8268msgid "Color Sequential Linear Sensor" 8269msgstr "色彩序列線性感測器" 8270 8271#: zp-core/exif/exif.php:589 8272#: zp-core/exif/makers/nikon.php:176 8273msgid "Monochrome" 8274msgstr "單色" 8275 8276#: zp-core/exif/exif.php:590 8277msgid "RGB" 8278msgstr "RGB" 8279 8280#: zp-core/exif/exif.php:591 8281msgid "YCbCr" 8282msgstr "YCbCr" 8283 8284#: zp-core/exif/exif.php:627 8285msgid "version" 8286msgstr "版本" 8287 8288#: zp-core/exif/exif.php:632 8289msgid "Digital Still Camera" 8290msgstr "數位相機" 8291 8292#: zp-core/exif/exif.php:637 8293msgid "Directly Photographed" 8294msgstr "直接攝影" 8295 8296#: zp-core/exif/exif.php:666 8297#: zp-core/exif/exif.php:670 8298msgid "sec" 8299msgstr "秒" 8300 8301#: zp-core/exif/exif.php:673 8302msgid "Bulb" 8303msgstr "B 快門" 8304 8305#: zp-core/exif/exif.php:809 8306msgid "The file could not be found." 8307msgstr "檔案不存在。" 8308 8309#: zp-core/exif/exif.php:988 8310msgid "Could not Find SubIFD" 8311msgstr "找不到 SubIFD 資料" 8312 8313#: zp-core/exif/exif.php:1004 8314msgid "Illegal size for SubIFD" 8315msgstr "不正確的 SubIFD 資料大小" 8316 8317#: zp-core/exif/exif.php:1025 8318msgid "Could not Find IFD1" 8319msgstr "找不到 IFD1 資料" 8320 8321#: zp-core/exif/exif.php:1041 8322msgid "Illegal size for IFD1" 8323msgstr "不正確的 IFD1 資料大小" 8324 8325#: zp-core/exif/exif.php:1065 8326msgid "Could not Find InteroperabilityIFD" 8327msgstr "找不到 InteroperabilityIFD 資料" 8328 8329#: zp-core/exif/exif.php:1081 8330msgid "Illegal size for InteroperabilityIFD" 8331msgstr "不正確的 InteroperabilityIFD 資料大小" 8332 8333#: zp-core/exif/makers/canon.php:77 8334#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:138 8335msgid "Macro" 8336msgstr "微距" 8337 8338#: zp-core/exif/makers/canon.php:78 8339#: zp-core/exif/makers/canon.php:88 8340#: zp-core/exif/makers/canon.php:158 8341#: zp-core/exif/makers/canon.php:165 8342#: zp-core/exif/makers/canon.php:172 8343#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:80 8344#: zp-core/exif/makers/nikon.php:184 8345#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:130 8346#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:203 8347#: zp-core/exif/makers/sanyo.php:63 8348#: zp-core/exif/makers/sanyo.php:71 8349msgid "Normal" 8350msgstr "一般" 8351 8352#: zp-core/exif/makers/canon.php:83 8353#: zp-core/exif/makers/canon.php:95 8354#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:111 8355#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:116 8356#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:126 8357#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:143 8358#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:120 8359#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:126 8360#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:165 8361#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:173 8362#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:191 8363msgid "Off" 8364msgstr "關閉" 8365 8366#: zp-core/exif/makers/canon.php:84 8367msgid "/10s" 8368msgstr "/10 秒" 8369 8370#: zp-core/exif/makers/canon.php:89 8371msgid "Fine" 8372msgstr "細緻" 8373 8374#: zp-core/exif/makers/canon.php:90 8375msgid "Superfine" 8376msgstr "高品質" 8377 8378#: zp-core/exif/makers/canon.php:96 8379#: zp-core/exif/makers/canon.php:182 8380#: zp-core/exif/makers/canon.php:199 8381#: zp-core/exif/makers/canon.php:269 8382#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:86 8383#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:109 8384#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:121 8385#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:131 8386#: zp-core/exif/makers/nikon.php:207 8387#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:101 8388#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:112 8389msgid "Auto" 8390msgstr "自動" 8391 8392#: zp-core/exif/makers/canon.php:97 8393#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:110 8394#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:117 8395#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:127 8396#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:144 8397#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:125 8398msgid "On" 8399msgstr "開啟" 8400 8401#: zp-core/exif/makers/canon.php:98 8402msgid "Red Eye Reduction" 8403msgstr "防紅眼模式" 8404 8405#: zp-core/exif/makers/canon.php:99 8406msgid "Slow Synchro" 8407msgstr "慢速同步閃光" 8408 8409#: zp-core/exif/makers/canon.php:100 8410msgid "Auto + Red Eye Reduction" 8411msgstr "防紅眼並自動閃光" 8412 8413#: zp-core/exif/makers/canon.php:101 8414msgid "On + Red Eye Reduction" 8415msgstr "防紅眼並開啟閃光" 8416 8417#: zp-core/exif/makers/canon.php:102 8418msgid "External Flash" 8419msgstr "外接式閃光燈" 8420 8421#: zp-core/exif/makers/canon.php:107 8422msgid "Single/Timer" 8423msgstr "單張/定時" 8424 8425#: zp-core/exif/makers/canon.php:108 8426#: zp-core/exif/makers/canon.php:119 8427#: zp-core/exif/makers/canon.php:253 8428msgid "Continuous" 8429msgstr "連拍" 8430 8431#: zp-core/exif/makers/canon.php:114 8432msgid "One-Shot" 8433msgstr "靜物對焦" 8434 8435#: zp-core/exif/makers/canon.php:115 8436msgid "AI Servo" 8437msgstr "運動對焦" 8438 8439#: zp-core/exif/makers/canon.php:116 8440msgid "AI Focus" 8441msgstr "自動對焦" 8442 8443#: zp-core/exif/makers/canon.php:117 8444#: zp-core/exif/makers/canon.php:120 8445#: zp-core/exif/makers/canon.php:206 8446msgid "Manual Focus" 8447msgstr "手動對焦" 8448 8449#: zp-core/exif/makers/canon.php:118 8450#: zp-core/exif/makers/canon.php:252 8451msgid "Single" 8452msgstr "單張對焦" 8453 8454#: zp-core/exif/makers/canon.php:127 8455msgid "Large" 8456msgstr "大型" 8457 8458#: zp-core/exif/makers/canon.php:128 8459msgid "Medium" 8460msgstr "中等" 8461 8462#: zp-core/exif/makers/canon.php:129 8463msgid "Small" 8464msgstr "小型" 8465 8466#: zp-core/exif/makers/canon.php:134 8467msgid "Full Auto" 8468msgstr "全自動" 8469 8470#: zp-core/exif/makers/canon.php:137 8471msgid "Fast Shutter" 8472msgstr "快速快門" 8473 8474#: zp-core/exif/makers/canon.php:138 8475msgid "Slow Shutter" 8476msgstr "慢速快門" 8477 8478#: zp-core/exif/makers/canon.php:139 8479#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:135 8480msgid "Night" 8481msgstr "夜間模式" 8482 8483#: zp-core/exif/makers/canon.php:140 8484msgid "Black & White" 8485msgstr "黑白" 8486 8487#: zp-core/exif/makers/canon.php:141 8488#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:169 8489msgid "Sepia" 8490msgstr "懷舊" 8491 8492#: zp-core/exif/makers/canon.php:143 8493msgid "Sport" 8494msgstr "運動" 8495 8496#: zp-core/exif/makers/canon.php:144 8497msgid "Macro/Close-Up" 8498msgstr "微距/近拍" 8499 8500#: zp-core/exif/makers/canon.php:145 8501msgid "Pan Focus" 8502msgstr "泛焦" 8503 8504#: zp-core/exif/makers/canon.php:151 8505#: zp-core/exif/makers/nikon.php:221 8506msgid "None" 8507msgstr "無" 8508 8509#: zp-core/exif/makers/canon.php:152 8510msgid "2x" 8511msgstr "2 倍" 8512 8513#: zp-core/exif/makers/canon.php:153 8514msgid "4x" 8515msgstr "4 倍" 8516 8517#: zp-core/exif/makers/canon.php:159 8518#: zp-core/exif/makers/canon.php:166 8519#: zp-core/exif/makers/canon.php:173 8520#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:94 8521#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:181 8522#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:187 8523#: zp-core/exif/makers/sanyo.php:67 8524msgid "High" 8525msgstr "高" 8526 8527#: zp-core/exif/makers/canon.php:160 8528#: zp-core/exif/makers/canon.php:167 8529#: zp-core/exif/makers/canon.php:174 8530#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:180 8531#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:186 8532msgid "Low" 8533msgstr "低" 8534 8535#: zp-core/exif/makers/canon.php:183 8536msgid "50" 8537msgstr "50" 8538 8539#: zp-core/exif/makers/canon.php:184 8540msgid "100" 8541msgstr "100" 8542 8543#: zp-core/exif/makers/canon.php:185 8544msgid "200" 8545msgstr "200" 8546 8547#: zp-core/exif/makers/canon.php:186 8548msgid "400" 8549msgstr "400" 8550 8551#: zp-core/exif/makers/canon.php:191 8552msgid "Evaluative" 8553msgstr "評價測光" 8554 8555#: zp-core/exif/makers/canon.php:193 8556msgid "Center-weighted" 8557msgstr "中央權衡測光" 8558 8559#: zp-core/exif/makers/canon.php:200 8560msgid "Close-up (Macro)" 8561msgstr "近拍(微距)" 8562 8563#: zp-core/exif/makers/canon.php:201 8564#, fuzzy 8565msgid "Locked (Pan Mode)" 8566msgstr "啟用可用性模式" 8567 8568#: zp-core/exif/makers/canon.php:207 8569msgid "Auto Selected" 8570msgstr "自動區域" 8571 8572#: zp-core/exif/makers/canon.php:208 8573#: zp-core/exif/makers/canon.php:286 8574msgid "Right" 8575msgstr "右方區域" 8576 8577#: zp-core/exif/makers/canon.php:209 8578#: zp-core/exif/makers/canon.php:287 8579#: zp-core/exif/makers/nikon.php:236 8580msgid "Center" 8581msgstr "中央區域" 8582 8583#: zp-core/exif/makers/canon.php:210 8584#: zp-core/exif/makers/canon.php:288 8585msgid "Left" 8586msgstr "左方區域" 8587 8588#: zp-core/exif/makers/canon.php:215 8589msgid "EasyShoot" 8590msgstr "" 8591 8592#: zp-core/exif/makers/canon.php:217 8593msgid "Tv" 8594msgstr "快門先決" 8595 8596#: zp-core/exif/makers/canon.php:218 8597msgid "Av" 8598msgstr "光圈先決" 8599 8600#: zp-core/exif/makers/canon.php:220 8601msgid "Auto-DEP" 8602msgstr "景深先決" 8603 8604#: zp-core/exif/makers/canon.php:235 8605msgid "Flash Did Not Fire" 8606msgstr "閃光燈未閃光" 8607 8608#: zp-core/exif/makers/canon.php:241 8609#, fuzzy 8610msgid "External E-TTL" 8611msgstr "外接式閃光燈" 8612 8613#: zp-core/exif/makers/canon.php:242 8614#, fuzzy 8615msgid "Internal Flash" 8616msgstr "Flash options" 8617 8618#: zp-core/exif/makers/canon.php:243 8619#, fuzzy 8620msgid "FP sync used" 8621msgstr "已使用:%2s 的 %1s%%" 8622 8623#: zp-core/exif/makers/canon.php:244 8624msgid "2nd(rear)-curtain sync used" 8625msgstr "" 8626 8627#: zp-core/exif/makers/canon.php:245 8628msgid "1st curtain sync" 8629msgstr "" 8630 8631#: zp-core/exif/makers/canon.php:270 8632msgid "Sunny" 8633msgstr "日光" 8634 8635#: zp-core/exif/makers/canon.php:271 8636#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:88 8637#: zp-core/exif/makers/nikon.php:212 8638#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:103 8639msgid "Cloudy" 8640msgstr "陰天" 8641 8642#: zp-core/exif/makers/canon.php:289 8643msgid "12" 8644msgstr "12 點對焦" 8645 8646#: zp-core/exif/makers/canon.php:290 8647msgid "13" 8648msgstr "13 點對焦" 8649 8650#: zp-core/exif/makers/canon.php:291 8651msgid "14" 8652msgstr "14 點對焦" 8653 8654#: zp-core/exif/makers/canon.php:292 8655msgid "15" 8656msgstr "15 點對焦" 8657 8658#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:78 8659#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:79 8660msgid "Soft" 8661msgstr "" 8662 8663#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:81 8664#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:82 8665msgid "Hard" 8666msgstr "" 8667 8668#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:89 8669msgid "DaylightColor-fluorescence" 8670msgstr "" 8671 8672#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:90 8673msgid "DaywhiteColor-fluorescence" 8674msgstr "" 8675 8676#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:91 8677#, fuzzy 8678msgid "White-fluorescence" 8679msgstr "白平衡" 8680 8681#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:92 8682#: zp-core/exif/makers/nikon.php:210 8683msgid "Incandescence" 8684msgstr "" 8685 8686#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:97 8687msgid "Chroma Saturation Normal(STD)" 8688msgstr "" 8689 8690#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:98 8691msgid "Chroma Saturation High" 8692msgstr "" 8693 8694#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:99 8695msgid "Chroma Saturation Low(ORG)" 8696msgstr "" 8697 8698#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:100 8699#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:106 8700#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:113 8701#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:118 8702#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:123 8703#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:128 8704#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:140 8705#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:145 8706#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:150 8707#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:155 8708#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:160 8709msgid "Unknown: " 8710msgstr "未知:" 8711 8712#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:103 8713msgid "Contrast Normal(STD)" 8714msgstr "" 8715 8716#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:104 8717msgid "Contrast High(HARD)" 8718msgstr "" 8719 8720#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:105 8721#, fuzzy 8722msgid "Contrast Low(ORG)" 8723msgstr "http://wordpress.org/news/" 8724 8725#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:112 8726msgid "Red-Eye Reduction" 8727msgstr "紅眼消除" 8728 8729#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:134 8730#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:133 8731msgid "Sports" 8732msgstr "運動" 8733 8734#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:136 8735#, fuzzy 8736msgid "Program AE" 8737msgstr "程式版本" 8738 8739#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:137 8740msgid "Aperture Priority AE" 8741msgstr "" 8742 8743#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:139 8744msgid "Manual Exposure" 8745msgstr "手動曝光" 8746 8747#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:148 8748#, fuzzy 8749msgid "No Warning" 8750msgstr "*不使用浮水印" 8751 8752#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:149 8753#, fuzzy 8754msgid "Warning" 8755msgstr "警告:" 8756 8757#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:153 8758#, fuzzy 8759msgid "Auto Focus Good" 8760msgstr "自動至網址" 8761 8762#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:154 8763#, fuzzy 8764msgid "Out of Focus" 8765msgstr "自動對焦" 8766 8767#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:158 8768msgid "AE Good" 8769msgstr "" 8770 8771#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:159 8772msgid "Over Exposure" 8773msgstr "過曝" 8774 8775#: zp-core/exif/makers/nikon.php:45 8776msgid "Converter" 8777msgstr "" 8778 8779#: zp-core/exif/makers/nikon.php:162 8780msgid "VGA Basic" 8781msgstr "" 8782 8783#: zp-core/exif/makers/nikon.php:163 8784#, fuzzy 8785msgid "VGA Normal" 8786msgstr "一般圖片" 8787 8788#: zp-core/exif/makers/nikon.php:164 8789msgid "VGA Fine" 8790msgstr "" 8791 8792#: zp-core/exif/makers/nikon.php:165 8793msgid "SXGA Basic" 8794msgstr "" 8795 8796#: zp-core/exif/makers/nikon.php:166 8797#, fuzzy 8798msgid "SXGA Normal" 8799msgstr "一般圖片" 8800 8801#: zp-core/exif/makers/nikon.php:167 8802msgid "SXGA Fine" 8803msgstr "" 8804 8805#: zp-core/exif/makers/nikon.php:175 8806#, fuzzy 8807msgid "Color" 8808msgstr "顏色" 8809 8810#: zp-core/exif/makers/nikon.php:185 8811msgid "Bright+" 8812msgstr "" 8813 8814#: zp-core/exif/makers/nikon.php:186 8815msgid "Bright-" 8816msgstr "" 8817 8818#: zp-core/exif/makers/nikon.php:187 8819#, fuzzy 8820msgid "Contrast+" 8821msgstr "對比設定" 8822 8823#: zp-core/exif/makers/nikon.php:188 8824#, fuzzy 8825msgid "Contrast-" 8826msgstr "對比設定" 8827 8828#: zp-core/exif/makers/nikon.php:208 8829msgid "Preset" 8830msgstr "" 8831 8832#: zp-core/exif/makers/nikon.php:211 8833msgid "Fluorescence" 8834msgstr "" 8835 8836#: zp-core/exif/makers/nikon.php:213 8837msgid "SpeedLight" 8838msgstr "快門" 8839 8840#: zp-core/exif/makers/nikon.php:222 8841msgid "Fisheye" 8842msgstr "魚眼" 8843 8844#: zp-core/exif/makers/nikon.php:256 8845msgid "AF non D" 8846msgstr "" 8847 8848#: zp-core/exif/makers/nikon.php:269 8849#, fuzzy 8850msgid "Did Not Fire" 8851msgstr "閃光燈未閃光" 8852 8853#: zp-core/exif/makers/nikon.php:271 8854#, fuzzy 8855msgid "External" 8856msgstr "外接式閃光燈" 8857 8858#: zp-core/exif/makers/nikon.php:272 8859#, fuzzy 8860msgid "On Camera" 8861msgstr "相機製造商" 8862 8863#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:80 8864msgid "3-area-focusing (High speed)" 8865msgstr "三區高速對焦" 8866 8867#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:81 8868msgid "1-area-focusing (High speed)" 8869msgstr "單區高速對焦" 8870 8871#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:82 8872msgid "1-area-focusing" 8873msgstr "單區對焦" 8874 8875#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:83 8876msgid "Spot-focusing" 8877msgstr "單點對焦" 8878 8879#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:95 8880#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:179 8881#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:185 8882msgid "Standard" 8883msgstr "標準" 8884 8885#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:96 8886msgid "Very High" 8887msgstr "超高" 8888 8889#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:97 8890msgid "RAW" 8891msgstr "原始 RAW" 8892 8893#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:104 8894msgid "Halogen" 8895msgstr "鹵素燈" 8896 8897#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:107 8898#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:168 8899#, fuzzy 8900msgid "Black and White" 8901msgstr "日期與名稱" 8902 8903#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:114 8904#, fuzzy 8905msgid "Auto, Focus button" 8906msgstr "自動至網址" 8907 8908#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:115 8909#, fuzzy 8910msgid "Auto, Continuous" 8911msgstr "自動草稿" 8912 8913#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:119 8914msgid "Mode 1" 8915msgstr "模式 1" 8916 8917#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:121 8918msgid "Mode 2" 8919msgstr "模式 2" 8920 8921#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:132 8922msgid "Scenery" 8923msgstr "風景" 8924 8925#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:134 8926msgid "Night Portrait" 8927msgstr "夜間人像" 8928 8929#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:140 8930msgid "Panning" 8931msgstr "水平追蹤攝影" 8932 8933#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:141 8934msgid "Simple" 8935msgstr "簡易" 8936 8937#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:142 8938msgid "Fireworks" 8939msgstr "煙火" 8940 8941#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:143 8942msgid "Party" 8943msgstr "派對" 8944 8945#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:144 8946msgid "Snow" 8947msgstr "雪地" 8948 8949#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:145 8950msgid "Night Scenery" 8951msgstr "夜景" 8952 8953#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:146 8954msgid "Food" 8955msgstr "美食" 8956 8957#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:147 8958msgid "Baby" 8959msgstr "孩童" 8960 8961#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:148 8962msgid "High Sensitivity" 8963msgstr "高感光" 8964 8965#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:149 8966msgid "Underwater" 8967msgstr "水下" 8968 8969#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:150 8970msgid "Pet" 8971msgstr "寵物" 8972 8973#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:154 8974msgid "Yes" 8975msgstr "是" 8976 8977#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:155 8978msgid "No" 8979msgstr "否" 8980 8981#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:166 8982msgid "Warm" 8983msgstr "溫暖" 8984 8985#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:167 8986msgid "Cool" 8987msgstr "寒冷" 8988 8989#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:174 8990msgid "Low/High Quality" 8991msgstr "" 8992 8993#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:175 8994msgid "Infinite" 8995msgstr "" 8996 8997#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:192 8998msgid "10s" 8999msgstr "10 秒" 9000 9001#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:193 9002msgid "2s" 9003msgstr "2 秒" 9004 9005#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:197 9006#, fuzzy 9007msgid "Horizontal (normal)" 9008msgstr "一般圖片" 9009 9010#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:198 9011msgid "Rotate 90 CW" 9012msgstr "順時針 90 度" 9013 9014#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:199 9015msgid "Rotate 270 CW" 9016msgstr "順時針 270 度" 9017 9018#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:204 9019msgid "Natural" 9020msgstr "" 9021 9022#: zp-core/rss/rss-comments.php:24 9023msgid "latest comments" 9024msgstr "最新留言" 9025 9026#: zp-core/rss/rss.php:65 9027msgid "(%s: 1 new image)" 9028msgstr "(%s:1 張新相片)" 9029 9030#: zp-core/rss/rss.php:67 9031msgid "(%1$s: %2$s new images)" 9032msgstr "(%1$s:%2$s 張新相片)" 9033 9034#: zp-core/rss/rss.php:72 9035msgid "Last update: %s" 9036msgstr "最後更新:%s" 9037 9038#: zp-core/rss/rss.php:75 9039msgid "(%s: 1 image)" 9040msgstr "(%s:1 張相片)" 9041 9042#: zp-core/rss/rss.php:77 9043msgid "(%1$s: %2$s images)" 9044msgstr "(%1$s:%2$s 張相片)" 9045 9046#: zp-core/rss/rss.php:80 9047msgid "Date: %s" 9048msgstr "日期:%s" 9049 9050#: zp-core/setup/setup-functions.php:38 9051msgid "Testing %s." 9052msgstr "%s 測試中。" 9053 9054#: zp-core/setup/setup-functions.php:80 9055msgid "Error!" 9056msgstr "發生錯誤!" 9057 9058#: zp-core/setup/setup-functions.php:97 9059msgid "<strong>Notice!</strong> click for details" 9060msgstr "<strong>請注意!</strong> 點我取得詳細資料" 9061 9062#: zp-core/setup/setup-functions.php:110 9063msgid "Notice!" 9064msgstr "請注意!" 9065 9066#: zp-core/setup/setup-functions.php:168 9067msgid "<em>%1$s</em> folder%2$s [subfolder creation failure]" 9068msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 %2$s [子資料夾建立失敗]" 9069 9070#: zp-core/setup/setup-functions.php:168 9071msgid "Setup could not create the following subfolders:<br />%s" 9072msgstr "本程式無法自行建立下列子資料夾:<br />%s" 9073 9074#: zp-core/setup/setup-functions.php:179 9075#: zp-core/setup/setup-functions.php:184 9076msgid "unknown" 9077msgstr "未知" 9078 9079#: zp-core/setup/setup-functions.php:186 9080msgid "<em>%1$s</em> folder%2$s [permissions failure]" 9081msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 %2$s [存取權限設定失敗]" 9082 9083#: zp-core/setup/setup-functions.php:186 9084msgid "Setup could not change the folder permissions from <em>%1$s</em> (<code>0%2$o</code>) to <em>%3$s</em> (<code>0%4$o</code>). You will have to set the permissions manually. See the <a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#29\">Troubleshooting guide</a> for details on Zenphoto permissions requirements." 9085msgstr "本程式無法自行將資料夾的存取權限由 <em>%1$s</em>(<code>0%2$o</code>)改為 <em>%3$s</em>(<code>0%4$o</code>),必須手動更改。可瀏覽 <a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#29\">疑難排解</a> 取得 Zenphoto 檔案存取權限要求的詳細資訊。" 9086 9087#: zp-core/setup/setup-functions.php:217 9088msgid "You must create the folder <em>%1$s</em><br /><code>mkdir(%2$s, 0777)</code>." 9089msgstr "必須建立資料夾 <em>%1$s</em><br /><code>mkdir(%2$s, 0777)</code>." 9090 9091#: zp-core/setup/setup-functions.php:219 9092msgid "<em>%1$s</em> folder [<em>%2$s</em> does not exist]" 9093msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 [<em>%2$s</em> 不存在]" 9094 9095#: zp-core/setup/setup-functions.php:221 9096msgid "<em>%1$s</em> folder [<em>%2$s</em> does not exist and <strong>setup</strong> could not create it]" 9097msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 [<em>%2$s</em> 不存在且 <strong>本程式</strong> 無法自行建立]" 9098 9099#: zp-core/setup/setup-functions.php:224 9100msgid "Change the permissions on the <code>%1$s</code> folder to be writable by the server (<code>chmod 777 %2$s</code>)" 9101msgstr "請透過伺服器將 <code>%1$s</code> 資料夾的權限設定為可寫入(<code>chmod 777 %2$s</code>)" 9102 9103#: zp-core/setup/setup-functions.php:225 9104msgid "<em>%1$s</em> folder [<em>%2$s</em> is not writeable and <strong>setup</strong> could not make it so]" 9105msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 [<em>%2$s</em> 無法寫入且 <strong>本程式</strong> 試圖更改權限失敗]" 9106 9107#: zp-core/setup/setup-functions.php:227 9108msgid "<em>%1$s</em> folder%2$s" 9109msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 %2$s" 9110 9111#: zp-core/setup/setup-functions.php:316 9112#: zp-core/setup/setup-functions.php:329 9113msgid "change the definition" 9114msgstr "變更定義" 9115 9116#: zp-core/setup/setup-functions.php:316 9117#: zp-core/setup/setup-functions.php:329 9118msgid "apply" 9119msgstr "套用" 9120 9121#: zp-core/setup/setup-functions.php:325 9122msgid "%1$s (0%2$o)" 9123msgstr "%1$s (0%2$o)" 9124 9125#: zp-core/setup/setup-functions.php:400 9126msgid "%s deleted." 9127msgstr "%s 已刪除" 9128 9129#: zp-core/setup/setup-functions.php:403 9130msgid "failed to delete %s." 9131msgstr "%s 刪除失敗。" 9132 9133#: zp-core/setup/setup-functions.php:421 9134msgid "See the <a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#24\">troubleshooting guide</a> on zenphoto.org for details." 9135msgstr "請至 Zenphoto.org 上的 <a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#24\">疑難排解</a> 取得更多資訊。" 9136 9137#: zp-core/setup/setup-functions.php:469 9138msgid "An attempt at cross site reference forgery has been blocked." 9139msgstr "跨網站偽造請求攻擊已封鎖。" 9140 9141#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:34 9142msgid "Migrating lib-auth data version %1$s => version %2$s" 9143msgstr "" 9144 9145#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:36 9146msgid "failed" 9147msgstr "失敗" 9148 9149#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:252 9150msgid "Users with full privileges" 9151msgstr "" 9152 9153#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:261 9154msgid "Users allowed only to view zenphoto objects" 9155msgstr "" 9156 9157#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:270 9158msgid "Banned users" 9159msgstr "被封鎖的使用者" 9160 9161#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:279 9162msgid "Managers of one or more albums" 9163msgstr "管理一個或多個相本" 9164 9165#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:288 9166msgid "Default user settings" 9167msgstr "預設使用者設定" 9168 9169#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:297 9170msgid "Newly registered and verified users" 9171msgstr "" 9172 9173#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:454 9174#, fuzzy 9175msgid "Copyright %1$u: %2$s" 9176msgstr "授權方式" 9177 9178#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:494 9179msgid "You can insert your Gallery description on the Admin Options Gallery tab." 9180msgstr "可在管理區設定頁的「相館」分頁輸入您的相館描述。" 9181 9182#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:604 9183msgid "Front-end editing has been disabled. Front-end editing presents serious security vulnerability and is strongly discouraged." 9184msgstr "" 9185 9186#: zp-core/setup/setup-primitive.php:94 9187msgid "A simpler web album" 9188msgstr "簡單好用的網路相本程式" 9189 9190#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:3 9191msgid "Fill in the information below and <strong>setup</strong> will attempt to update your <code>zp-config.php</code> file." 9192msgstr "請填寫底下資訊,<strong>本程式</strong> 將自動試著幫你更新 <code>zp-config.php</code> 設定檔。" 9193 9194#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:48 9195msgid "Database engine" 9196msgstr "資料庫引擎" 9197 9198#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:62 9199msgid "%s (experimental)" 9200msgstr "" 9201 9202#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:70 9203msgid "Database admin user" 9204msgstr "資料庫使用者名稱" 9205 9206#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:75 9207msgid "Database admin password" 9208msgstr "資料庫密碼" 9209 9210#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:80 9211msgid "Database folder" 9212msgstr "資料庫資料夾" 9213 9214#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:92 9215msgid "Database host" 9216msgstr "資料庫主機位址" 9217 9218#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:98 9219msgid "Database name" 9220msgstr "資料庫名稱" 9221 9222#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:103 9223msgid "Database table prefix" 9224msgstr "資料表前綴" 9225 9226#: zp-core/setup/setup_permissions_changer.php:17 9227msgid "Notice: failed setting permissions for %s." 9228msgstr "" 9229 9230#: zp-core/setup/setup_permissions_changer.php:20 9231msgid "Notice: illegal call for permissions setting for %s." 9232msgstr "" 9233 9234#: zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:14 9235msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" will be set to \"enabled\"." 9236msgstr "" 9237 9238#: zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:17 9239msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" is \"enabled\"." 9240msgstr "" 9241 9242#: zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:19 9243msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" is \"disabled\"." 9244msgstr "" 9245 9246#: zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:21 9247msgid "Notice: \"Module mod_rewrite\" is working." 9248msgstr "請注意:「mod_rewrite」模組運作中。" 9249 9250#: zp-core/setup/setup_themeOptions.php:14 9251#, fuzzy 9252msgid "Set default options for %s" 9253msgstr "<em>%s</em> 的佈景主題設定" 9254 9255#: zp-core/utilities/backup_restore.php:22 9256msgid "Backup/Restore" 9257msgstr "備份/還原" 9258 9259#: zp-core/utilities/backup_restore.php:23 9260msgid "Backup and restore your gallery database." 9261msgstr "備份與還原整個相館的資料庫。" 9262 9263#: zp-core/utilities/backup_restore.php:105 9264#: zp-core/utilities/cache_images.php:109 9265msgid "utilities" 9266msgstr "實用工具" 9267 9268#: zp-core/utilities/backup_restore.php:105 9269msgid "backup" 9270msgstr "備份" 9271 9272#: zp-core/utilities/backup_restore.php:115 9273msgid "Backup and Restore your Database" 9274msgstr "備份與還原資料庫" 9275 9276#: zp-core/utilities/backup_restore.php:146 9277msgid "Failed to open %s for writing." 9278msgstr "%s 開啟失敗,無法寫入。" 9279 9280#: zp-core/utilities/backup_restore.php:151 9281#: zp-core/utilities/backup_restore.php:173 9282msgid "failed writing to backup!" 9283msgstr "備份檔寫入失敗!" 9284 9285#: zp-core/utilities/backup_restore.php:188 9286msgid "SHOW TABLES failed!" 9287msgstr "SHOW TABLES 資料庫語法執行失敗!" 9288 9289#: zp-core/utilities/backup_restore.php:197 9290msgid "backup completed using <em>%1$s(%2$s)</em> compression" 9291msgstr "使用 <em>%1$s(%2$s)</em> 壓縮備份完成" 9292 9293#: zp-core/utilities/backup_restore.php:199 9294msgid "backup completed" 9295msgstr "備份完成" 9296 9297#: zp-core/utilities/backup_restore.php:208 9298msgid "backup failed" 9299msgstr "備份失敗" 9300 9301#: zp-core/utilities/backup_restore.php:328 9302msgid "Restore encountered exceptions" 9303msgstr "還原時發生異常" 9304 9305#: zp-core/utilities/backup_restore.php:334 9306msgid "The following tables were not restored because the table no longer exists:" 9307msgstr "下列資料表已經不存在了,因此無法還原:" 9308 9309#: zp-core/utilities/backup_restore.php:352 9310msgid "The following fields were not restored because the field no longer exists:" 9311msgstr "下列欄位已經不存在了,因此無法還原:" 9312 9313#: zp-core/utilities/backup_restore.php:372 9314msgid "Restore failed" 9315msgstr "還原失敗" 9316 9317#: zp-core/utilities/backup_restore.php:376 9318msgid "No backup set found." 9319msgstr "找不到備份包。" 9320 9321#: zp-core/utilities/backup_restore.php:380 9322msgid "Query ( <em>%1$s</em> ) failed. Error: %2$s" 9323msgstr "資料庫語法(<em>%1$s</em>)執行失敗,回報錯誤訊息:<em>%2$s</em>" 9324 9325#: zp-core/utilities/backup_restore.php:393 9326msgid "Restore completed" 9327msgstr "還原完成" 9328 9329#: zp-core/utilities/backup_restore.php:395 9330msgid "Restore completed using %s compression" 9331msgstr "" 9332 9333#: zp-core/utilities/backup_restore.php:409 9334msgid "Zenphoto Rights migration failed!" 9335msgstr "" 9336 9337#: zp-core/utilities/backup_restore.php:420 9338msgid "Database software <strong>%s</strong>" 9339msgstr "資料庫系統 <strong>%s</strong>" 9340 9341#: zp-core/utilities/backup_restore.php:421 9342msgid "Database name <strong>%s</strong>" 9343msgstr "資料庫名稱 <strong>%s</strong>" 9344 9345#: zp-core/utilities/backup_restore.php:422 9346msgid "Tables prefix <strong>%s</strong>" 9347msgstr "資料表前綴 <strong>%s</strong>" 9348 9349#: zp-core/utilities/backup_restore.php:430 9350msgid "Backup the tables in your database." 9351msgstr "備份資料庫中的資料表。" 9352 9353#: zp-core/utilities/backup_restore.php:431 9354msgid "Backup the Database" 9355msgstr "備份資料庫" 9356 9357#: zp-core/utilities/backup_restore.php:451 9358msgid "You have not yet created a backup set." 9359msgstr "" 9360 9361#: zp-core/utilities/backup_restore.php:456 9362msgid "Select the database restore file:" 9363msgstr "請選擇資料庫還原檔:" 9364 9365#: zp-core/utilities/backup_restore.php:463 9366msgid "Restore the tables in your database from a previous backup." 9367msgstr "" 9368 9369#: zp-core/utilities/backup_restore.php:464 9370msgid "Restore the Database" 9371msgstr "還原資料庫" 9372 9373#: zp-core/utilities/backup_restore.php:480 9374msgid "The backup facility creates database snapshots in the <code>backup</code> folder of your installation. These backups are named in according to the date and time the backup was taken. The compression level goes from 0 (no compression) to 9 (maximum compression). Higher compression requires more processing and may not result in much space savings." 9375msgstr "" 9376 9377#: zp-core/utilities/backup_restore.php:483 9378msgid "You restore your database by selecting a backup and pressing the <em>Restore the Database</em> button." 9379msgstr "" 9380 9381#: zp-core/utilities/backup_restore.php:484 9382msgid "<strong>Note:</strong> Each database table is emptied before the restore is attempted. After a successful restore the database will be in the same state as when the backup was created." 9383msgstr "" 9384 9385#: zp-core/utilities/backup_restore.php:486 9386msgid "Ideally a restore should be done only on the same version of Zenphoto on which the backup was created. If you are intending to upgrade, first do the restore on the version of Zenphoto you were running, then install the new Zenphoto. If this is not possible the restore can still be done, but if the database fields have changed between versions, data from changed fields will not be restored." 9387msgstr "" 9388 9389#: zp-core/utilities/cache_images.php:16 9390msgid "Finds newly uploaded images that have not been cached and creates the cached version. It also refreshes the numbers above. If you have a large number of images in your gallery you might consider using the pre-cache image link for each album to avoid swamping your browser." 9391msgstr "自動搜尋還沒有被快取的全新相片,並自動建立快取與更新統計數字。如果你有非常多的相片,就更該考慮使用預先快取功能,以免拖慢你的瀏覽器。" 9392 9393#: zp-core/utilities/cache_images.php:83 9394msgid "[%u image]" 9395msgid_plural "[%u images]" 9396msgstr[0] "[%u 張相片]" 9397msgstr[1] "[%u 張相片]" 9398 9399#: zp-core/utilities/cache_images.php:113 9400msgid "pre-cache" 9401msgstr "預先快取" 9402 9403#: zp-core/utilities/cache_images.php:122 9404msgid "Refreshing cache for %s" 9405msgstr "重新整理 %s 的快取" 9406 9407#: zp-core/utilities/cache_images.php:141 9408msgid "Finished: Total of %u images." 9409msgstr "完成:全部 %u 張相片。" 9410 9411#: zp-core/utilities/check_for_update.php:2 9412#: zp-core/utilities/check_for_update.php:6 9413msgid "Check for update" 9414msgstr "檢查更新" 9415 9416#: zp-core/utilities/check_for_update.php:5 9417msgid "Queries the Zenphoto web site for the latest version and compares that with the one that is running." 9418msgstr "" 9419 9420#: zp-core/utilities/database_reference.php:18 9421msgid "Database quick reference" 9422msgstr "資料庫一覽表" 9423 9424#: zp-core/utilities/database_reference.php:19 9425msgid "Shows all database table and field info for quick reference." 9426msgstr "顯示資料庫中所有的資料表及欄位資訊一覽。" 9427 9428#: zp-core/utilities/database_reference.php:31 9429#, fuzzy 9430msgid "reference" 9431msgstr "緯度基準" 9432 9433#: zp-core/utilities/database_reference.php:69 9434msgid "The internal Zenphoto table relations can be viewed on the PDF database reference that is included in the release package within the /docs_files folder of your Zenphoto installation. For more detailed info about the database use tools like myPhpAdmin." 9435msgstr "Zenphoto 的內部資料表關聯可在安裝包裡的 /docs_files 資料夾下找到 PDF 說明檔。如要取得更詳細的相關資訊,請使用其他資料庫管理工具,如:phpMyAdmin。" 9436 9437#: zp-core/utilities/database_reference.php:103 9438msgid "Table prefix: no prefix" 9439msgstr "資料表前綴:沒有錢墜" 9440 9441#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:21 9442#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:462 9443msgid "Gallery Statistics" 9444msgstr "相館統計" 9445 9446#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:22 9447msgid "Shows statistical graphs and info about your gallery's images and albums." 9448msgstr "顯示相館中相片及相本的統計圖表與相關資訊。" 9449 9450#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:32 9451#, fuzzy 9452msgid "statistics" 9453msgstr "相館統計" 9454 9455#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:80 9456msgid "News Categories" 9457msgstr "新增分類" 9458 9459#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:87 9460msgid "rss" 9461msgstr "RSS" 9462 9463#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:111 9464#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:565 9465#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:588 9466msgid "most used" 9467msgstr "最常使用" 9468 9469#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:141 9470#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:547 9471#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:558 9472#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:573 9473#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:581 9474msgid "most rated" 9475msgstr "最多評分" 9476 9477#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:154 9478#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:548 9479#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:559 9480#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:574 9481#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:582 9482msgid "top rated" 9483msgstr "最高評分" 9484 9485#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:176 9486#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:549 9487#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:560 9488#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:572 9489#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:580 9490msgid "most commented" 9491msgstr "最多留言" 9492 9493#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:185 9494#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:556 9495msgid "most images" 9496msgstr "最多相片" 9497 9498#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:199 9499#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:205 9500#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:545 9501#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:554 9502msgid "latest" 9503msgstr "最新" 9504 9505#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:227 9506msgid "(The hitcounter plugin is not enabled.)" 9507msgstr "(hitcounter 計數器外掛尚未啟用。)" 9508 9509#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:229 9510msgid "No statistic available." 9511msgstr "沒有可用的統計。" 9512 9513#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:233 9514msgid "Note: The hitcounter plugin is not enabled, therefore any existing values will not get updated." 9515msgstr "請注意:hitcounter 計數器外掛尚未啟用,因此所有現存的數值將不再更新。" 9516 9517#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:246 9518msgid "Back to the top 10 lists" 9519msgstr "回 top 10 列表" 9520 9521#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:249 9522msgid "View more" 9523msgstr "檢視更多" 9524 9525#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:251 9526msgid "top" 9527msgstr "回到頂端" 9528 9529#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:313 9530#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:323 9531msgid "%s images" 9532msgstr "%s 張相片" 9533 9534#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:463 9535msgid "This page shows more detailed statistics of your gallery. For album statistics the bar graph always shows the total number of images in that album. For image statistics always the album the image is in is shown.<br />Un-published items are marked in dark red. Images are marked un-published if their (direct) album is, too." 9536msgstr "" 9537 9538#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:468 9539msgid "<strong>%1$u</strong> images (%2$u un-published)" 9540msgstr "<strong>%1$u</strong> 張相片(%2$u 張未公開發佈)" 9541 9542#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:470 9543msgid "<strong>%u</strong> images" 9544msgstr "<strong>%u</strong> 張相片" 9545 9546#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:476 9547msgid "<strong>%1$u</strong> albums (%2$u un-published)" 9548msgstr "<strong>%1$u</strong> 個相本(%2$u 個未公開發佈)" 9549 9550#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:478 9551msgid "<strong>%u</strong> albums" 9552msgstr "<strong>%u</strong> 個相本" 9553 9554#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:488 9555msgid "<strong>%1$u</strong> comments (%2$u in moderation)" 9556msgstr "<strong>%1$u</strong> 則留言(%2$u 則待審核)" 9557 9558#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:490 9559msgid "<strong>1</strong> comment (%u in moderation)" 9560msgstr "<strong>1</strong> 則留言(%u 則待審核)" 9561 9562#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:494 9563msgid "<strong>%u</strong> comments" 9564msgstr "<strong>%u</strong> 則留言" 9565 9566#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:496 9567msgid "<strong>1</strong> comment" 9568msgstr "<strong>1</strong> 則留言" 9569 9570#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:506 9571msgid "<strong>%1$u</strong> Pages" 9572msgstr "<strong>%1$u</strong> 個分頁" 9573 9574#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:508 9575msgid "<strong>%1$u</strong> Pages (%2$u un-published)" 9576msgstr "<strong>%1$u</strong> 個分頁(%2$u 個未公開發佈)" 9577 9578#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:516 9579msgid "<strong>%1$u</strong> News articles" 9580msgstr "<strong>%1$u</strong> 則新聞" 9581 9582#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:518 9583msgid "<strong>%1$u</strong> News articles (%2$u un-published)" 9584msgstr "<strong>%1$u</strong> 則新聞(%2$u 則未公開發佈)" 9585 9586#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:525 9587msgid "<strong>%1$u</strong> Categories" 9588msgstr "<strong>%1$u</strong> 個分類" 9589 9590#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:531 9591msgid "Albums folder size: <strong>%s</strong>" 9592msgstr "相本資料夾大小:<strong>%s</strong>" 9593 9594#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:532 9595msgid "Image cache size: <strong>%s</strong>" 9596msgstr "相片快取大小:<strong>%s</strong>" 9597 9598#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:533 9599msgid "HTML cache size: <strong>%s</strong>" 9600msgstr "HTML 快取大小:<strong>%s</strong>" 9601 9602#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:534 9603msgid "Uploaded folder size: <strong>%s</strong>" 9604msgstr "上傳資料夾大小:<strong>%s</strong>" 9605 9606#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:535 9607msgid "Zenphoto scripts size: <strong>%s</strong>" 9608msgstr "Zenphoto 程式大小:<strong>%s</strong>" 9609 9610#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:591 9611msgid "RSS feeds" 9612msgstr "RSS 訂閱摘要" 9613 9614#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:676 9615msgid "Statistics for news categories" 9616msgstr "新聞分類的統計" 9617 9618#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:683 9619msgid "Statistics for RSS feeds" 9620msgstr "RSS 訂閱摘要的統計" 9621 9622#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:719 9623msgid "From " 9624msgstr "從" 9625 9626#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:721 9627msgid "to " 9628msgstr "到" 9629 9630#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:829 9631msgid "Back to top" 9632msgstr "回到頂端" 9633 9634#: zp-core/utilities/purge_image_cache.php:2 9635#: zp-core/utilities/purge_image_cache.php:6 9636msgid "Purge Image cache" 9637msgstr "清除圖片快取" 9638 9639#: zp-core/utilities/purge_image_cache.php:5 9640msgid "Clears the image cache. Images will be re-cached as they are viewed." 9641msgstr "清除相片快取。相片在下次被檢視時才會被重新快取。" 9642 9643#: zp-core/utilities/purge_rss_cache.php:2 9644#: zp-core/utilities/purge_rss_cache.php:5 9645#: zp-core/utilities/purge_rss_cache.php:6 9646msgid "Purge RSS cache" 9647msgstr "清除 RSS 快取" 9648 9649#: zp-core/utilities/refresh_database.php:2 9650#: zp-core/utilities/refresh_database.php:6 9651msgid "Refresh the Database" 9652msgstr "重整資料庫" 9653 9654#: zp-core/utilities/refresh_database.php:5 9655#, fuzzy 9656msgid "Cleans the database and removes any orphan entries for comments, images, and albums." 9657msgstr "清理資料庫並移除" 9658 9659#: zp-core/utilities/refresh_metadata.php:5 9660#: zp-core/utilities/refresh_metadata.php:6 9661msgid "Forces a refresh of the metadata for all images and albums." 9662msgstr "" 9663 9664#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:14 9665msgid "Reset album thumbs" 9666msgstr "重設相本縮圖" 9667 9668#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:15 9669msgid "Reset album thumbnails to either random or %s" 9670msgstr "重設相本縮圖為隨機(random)或 %s" 9671 9672#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:36 9673msgid "thumbs" 9674msgstr "縮圖" 9675 9676#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:46 9677msgid "Reset your album thumbnails" 9678msgstr "重設相本縮圖" 9679 9680#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:54 9681msgid "Thumbnails all set to <em>%s</em>." 9682msgstr "縮圖已全部設為 <em>%s</em>。" 9683 9684#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:60 9685msgid "Thumbnail reset query failed" 9686msgstr "縮圖重設資料庫語法失敗" 9687 9688#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:90 9689msgid "Sets all album thumbs to the selected criteria" 9690msgstr "將所有相本縮圖設為所選的項目。" 9691 9692#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:91 9693msgid "Set all albums to" 9694msgstr "將所有相本縮圖設為" 9695 9696#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:110 9697msgid "Set album thumb default to the selected criteria" 9698msgstr "將相本縮圖預設值設為所選的項目。" 9699 9700#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:112 9701msgid "Album thumbnail default" 9702msgstr "將相本縮圖預設值設為" 9703 9704#: zp-core/utilities/reset_hitcounters.php:2 9705msgid "Reset all hitcounters" 9706msgstr "重設所有計數器" 9707 9708#: zp-core/utilities/reset_hitcounters.php:5 9709msgid "Sets all hitcounters to zero." 9710msgstr "將所有計數器歸零。" 9711 9712#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:26 9713msgid "Publish content" 9714msgstr "內容發佈" 9715 9716#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:27 9717msgid "Manage un-published content in your gallery." 9718msgstr "管理相館中所有的未發佈內容。" 9719 9720#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:35 9721msgid "content" 9722msgstr "內容" 9723 9724#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:119 9725msgid "Manage content publication" 9726msgstr "管理內容發佈" 9727 9728#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:190 9729msgid "Publishing options" 9730msgstr "發佈設定" 9731 9732#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:196 9733msgid "Publish albums by default" 9734msgstr "相本預設為發佈" 9735 9736#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:199 9737msgid "Publish images by default" 9738msgstr "相片預設為發佈" 9739 9740#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:203 9741msgid "Set defaults for album publishing and image visibility." 9742msgstr "指定預設的相本發佈狀態及相片顯示與否。" 9743 9744#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:214 9745msgid "Un-published albums" 9746msgstr "未發佈的相本" 9747 9748#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:248 9749#, fuzzy 9750msgid "Publish waiting albums." 9751msgstr "相本預設為發佈" 9752 9753#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:249 9754msgid "Publish albums" 9755msgstr "發佈相本" 9756 9757#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:255 9758msgid "Set all subalbums of an un-published album to un-published." 9759msgstr "" 9760 9761#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:257 9762#, fuzzy 9763msgid "Propagate un-published state" 9764msgstr "<strong>%1$u</strong> 個分頁(%2$u 個未公開發佈)" 9765 9766#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:263 9767msgid "No albums are un-published." 9768msgstr "沒有隱藏中的相本" 9769 9770#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:282 9771msgid "Images which are un-published" 9772msgstr "未發佈的相片" 9773 9774#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:286 9775msgid "Review images older than: %s" 9776msgstr "檢視早於此日期的相片:%s" 9777 9778#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:291 9779msgid "Review un-published images." 9780msgstr "檢視未發佈的相片。" 9781 9782#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:292 9783msgid "Review images" 9784msgstr "檢視相片" 9785 9786#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:334 9787msgid "Set all to be published" 9788msgstr "全部設為已發佈" 9789 9790#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:337 9791msgid "Set all to be un-published" 9792msgstr "全部設為未發佈" 9793 9794#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:340 9795msgid "Set all to be deleted" 9796msgstr "全部設為刪除" 9797 9798#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:356 9799msgid "Publish" 9800msgstr "發佈" 9801 9802#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:361 9803msgid "Do not publish" 9804msgstr "不要發佈" 9805 9806#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:374 9807msgid "%s" 9808msgstr "%s" 9809 9810#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:391 9811msgid "Process the above changes." 9812msgstr "執行以上所有的設定變更。" 9813 9814#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:392 9815msgid "Process changes" 9816msgstr "執行變更" 9817 9818#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:399 9819msgid "No images meet the criteria." 9820msgstr "所選的日期範圍沒有相片。" 9821 9822#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:11 9823msgid "SEO Cleaner" 9824msgstr "搜尋引擎優化(SEO)" 9825 9826#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:12 9827msgid "Make file and folder names in the Gallery SEO friendly." 9828msgstr "優化檔案及資料夾名稱,使其對搜尋引擎更為友善。" 9829 9830#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:53 9831#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:80 9832msgid "<em>%1$s</em> renamed to <em>%2$s</em>" 9833msgstr "<em>%1$s</em> 已重新命名為 <em>%2$s</em>" 9834 9835#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:95 9836msgid "SEO cleaner" 9837msgstr "搜尋引擎優化(SEO)" 9838 9839#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:140 9840msgid "Cleanup album and image names to be SEO friendly" 9841msgstr "相本及相片名稱的搜尋引擎優化(SEO)" 9842 9843#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:142 9844msgid "Albums to clean:" 9845msgstr "需要優化的相本:" 9846 9847#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:152 9848msgid "If this script does not complete, <a href=\"javascript:reStart();\" title=\"restart\">click here</a>" 9849msgstr "如果程式沒有完整執行,請 <a href=\"javascript:reStart();\" title=\"重新執行\">點擊這裡</a>" 9850 9851#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:172 9852msgid "%u image name cleaned." 9853msgid_plural "%u images names cleaned." 9854msgstr[0] "%u 張相片檔名已優化。" 9855msgstr[1] "%u 張相片檔名已優化。" 9856 9857#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:174 9858msgid "No image names needed cleaning." 9859msgstr "沒有需要優化的相片。" 9860 9861#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:177 9862msgid "%u album folder name cleaned." 9863msgid_plural "%u albums folder names cleaned." 9864msgstr[0] "%u 個相本資料夾名稱已優化。" 9865msgstr[1] "%u 個相本資料夾名稱已優化。" 9866 9867#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:179 9868msgid "No album folder names needed cleaning." 9869msgstr "沒有需要優化的相本。" 9870 9871#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:21 9872#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:44 9873msgid "User mailing list" 9874msgstr "使用者郵件傳送清單" 9875 9876#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:22 9877msgid "A tool to send e-mails to all registered users who have provided an e-mail address." 9878msgstr "這個工具可以寄送電子郵件給所有已註冊且填寫郵件欄位的使用者。" 9879 9880#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:35 9881msgid "mailing" 9882msgstr "寄件中" 9883 9884#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:45 9885msgid "A tool to send e-mails to all registered users who have provided an e-mail address. There is always a copy sent to the current admin and all e-mails are sent as <em>blind copies</em>." 9886msgstr "這個工具可以寄送電子郵件給所有已註冊且填寫郵件欄位的使用者,所有郵件送出時都會複製一份 <em>密件副本</em> 給目前的管理員。" 9887 9888#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:52 9889msgid "<strong>Note: </strong>No <em>sendmail</em> filter is registered. You must activate and configure a mailer plugin." 9890msgstr "<strong>請注意:</strong>目前沒有已註冊的 <em>郵件寄送</em> 過濾器,請先啟用並設定寄件外掛。" 9891 9892#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:85 9893msgid "Mail sent." 9894msgstr "郵件已寄送。" 9895 9896#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:87 9897#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:101 9898msgid "Subject:" 9899msgstr "主旨:" 9900 9901#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:88 9902msgid "To:" 9903msgstr "收件人:" 9904 9905#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:89 9906#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:103 9907msgid "Message:" 9908msgstr "訊息:" 9909 9910#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:90 9911msgid "Send another mail" 9912msgstr "再寄一封新郵件" 9913 9914#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:95 9915msgid "Please enter the message you want to send." 9916msgstr "請輸入你要傳送的訊息。" 9917 9918#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:107 9919msgid "Select users:" 9920msgstr "選擇使用者:" 9921 9922#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:137 9923#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:138 9924msgid "Send mail" 9925msgstr "送出郵件" 9926 9927#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:20 9928#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:366 9929msgid "Wordpress Importer" 9930msgstr "WordPress 匯入工具" 9931 9932#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:21 9933msgid "An importer for Wordpress posts and pages to Zenpage." 9934msgstr "將 WordPress 分頁及文章匯入成 Zenpage 分頁" 9935 9936#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:36 9937msgid "Query failed : " 9938msgstr "資料庫語法執行失敗:" 9939 9940#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:52 9941msgid "Please try again" 9942msgstr "請再試一次" 9943 9944#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:66 9945msgid "Missing" 9946msgstr "遺失" 9947 9948#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:74 9949msgid "Wordpress-Database info" 9950msgstr "WordPress 資料庫資訊" 9951 9952#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:77 9953#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:394 9954msgid "Database user" 9955msgstr "資料庫使用者名稱" 9956 9957#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:78 9958#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:395 9959msgid "Database password" 9960msgstr "資料庫密碼" 9961 9962#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:90 9963msgid "<strong>ERROR:</strong> Could not connect to the Wordpress database - Query failed : " 9964msgstr "<strong>錯誤:</strong> 無法連線 WordPress 資料庫 - 資料庫語法執行失敗:" 9965 9966#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:93 9967msgid "<strong>ERROR:</strong> Wordpress database could not be selected - Query failed : " 9968msgstr "<strong>錯誤:</strong> 無法選取 WordPress 資料庫 - 資料庫語法執行失敗:" 9969 9970#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:115 9971msgid "Category <em>%s</em> added" 9972msgstr "分類 <em>%s</em> 已新增" 9973 9974#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:117 9975msgid "A category with the title/titlelink <em>%s</em> already exists!" 9976msgstr "名稱或網址為 <em>%s</em> 的分類已經存在!" 9977 9978#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:121 9979msgid "No categories to import." 9980msgstr "沒有可匯入的分類。" 9981 9982#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:136 9983msgid "Tag <em>%s</em> added" 9984msgstr "標籤 <em>%s</em> 已新增" 9985 9986#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:138 9987msgid "A tag with the title/titlelink <em>%s</em> already exists!" 9988msgstr "標題或標題網址為 <em>%s</em> 的標籤已經存在!" 9989 9990#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:142 9991msgid "No tags to import." 9992msgstr "沒有可匯入的標籤。" 9993 9994#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:201 9995#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:264 9996msgid "%1$s <em>%2$s</em> added" 9997msgstr "%1$s <em>%2$s</em> 已新增" 9998 9999#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:203 10000#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:266 10001msgid "%1$s with the title/titlelink <em>%2$s</em> already exists!" 10002msgstr "標題或標題網址為 <em>%2$s</em> 的 %1$s 已經存在!" 10003 10004#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:230 10005#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:245 10006msgid "%1$s <em>%2$s</em> already assigned" 10007msgstr "%1$s <em>%2$s</em> 原本就已經分配" 10008 10009#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:233 10010#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:248 10011msgid "%1$s <em>%2$s</em> assigned" 10012msgstr "%1$s <em>%2$s</em> 分配成功" 10013 10014#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:235 10015#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:250 10016msgid "%1$s <em>%2$s</em> could not be assigned!" 10017msgstr "%1$s <em>%2$s</em> 分配失敗!" 10018 10019#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:313 10020msgid "Comment could not be assigned!" 10021msgstr "留言分配失敗!" 10022 10023#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:318 10024msgid "%1$u comment already exists." 10025msgid_plural "%1$u comments already exist." 10026msgstr[0] "%1$u 留言已經存在。" 10027msgstr[1] "%1$u 留言已經存在。" 10028 10029#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:321 10030msgid "%1$u comment imported." 10031msgid_plural "%1$u comments imported." 10032msgstr[0] "%1$u 則留言已匯入。" 10033msgstr[1] "%1$u 則留言已匯入。" 10034 10035#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:324 10036msgid "No comments to import" 10037msgstr "沒有可匯入的留言" 10038 10039#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:333 10040msgid "No posts or pages to import." 10041msgstr "沒有可以匯入的文章或網誌分頁。" 10042 10043#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:338 10044msgid "Wordpress" 10045msgstr "WordPress" 10046 10047#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:368 10048msgid "An importer for <strong>Wordpress 3.x</strong> to the Zenpage CMS plugin that imports the following:" 10049msgstr "將 <strong>WordPress 3.x</strong> 匯入到 Zenpage CMS 內容管理系統外掛的匯入工具。可匯入的項目有:" 10050 10051#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:370 10052msgid "<strong>Posts (post_status published and draft only) => Zenpage articles</strong>" 10053msgstr "<strong>文章(僅匯入狀態為「已發表」及「草稿」的項目)=> Zenpage 文章</strong>" 10054 10055#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:371 10056msgid "<strong>Pages (post_status published and draft only) => Zenpage pages</strong>" 10057msgstr "<strong>網誌分頁(僅匯入狀態為「已發表」及「草稿」的項目)=> Zenpage 分頁</strong>" 10058 10059#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:372 10060msgid "<strong>Post categories => Zenpage categories including assignment to their article</strong>" 10061msgstr "<strong>文章分類 => Zenpage 分類(保留原始文章與分類的互相關聯)</strong>" 10062 10063#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:373 10064msgid "<strong>Post tags => Zenphoto tags including assignment to their article</strong>" 10065msgstr "<strong>文章標籤 => Zenphoto 標籤(保留原始文章與標籤的互相關聯)</strong>" 10066 10067#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:374 10068msgid "<strong>Post and page comments => Zenphoto comments including assignment to their article</strong>" 10069msgstr "<strong>文章與網誌分頁的迴響 => Zenphoto 留言(保留原始文章/分頁與迴響的互相關聯)</strong>" 10070 10071#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:377 10072msgid "<strong>IMPORTANT: </strong>If you are not using an fresh Zenphoto install it is <strong>strongly recommended to backup your database</strong> before running this importer. Make also sure that both databases use the same encoding so you do not get messed up character display." 10073msgstr "<strong>重要提醒:</strong> 如果你的 Zenphoto 不是未使用過的全新安裝,在運行匯入程式前 <strong>強烈建議先把資料庫備份好</strong>。也請先確定兩者的資料庫是使用相同的文字編碼,以免文字的顯示亂成一團。" 10074 10075#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:380 10076msgid "<strong>Note:</strong> <em>Wordpress page and category nesting</em> is currently not preserved but can easily be recreated by drag and drop sorting." 10077msgstr "<strong>請注意:</strong> <em>WordPress 網誌分頁及分類的上下分層</em> 目前還無法保留,不過事後可以輕易地直接手動拖曳來重建這些排序。" 10078 10079#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:383 10080msgid "In case anything does not work as expected the query results from the Wordpress database are logged in <code>zp-data/debug_log.txt</code>" 10081msgstr "如果在 Wordpress 資料庫執行查詢語法的時候,有任何不如預期的結果,將記錄於 <code>zp-data/debug_log.txt</code> 檔案當中" 10082 10083#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:385 10084msgid "<strong>ERROR: </strong>The Zenpage CMS plugin is not enabled." 10085msgstr "<strong>錯誤:</strong>Zenpage CMS 內容管理系統外掛尚未啟用。" 10086 10087#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:390 10088msgid "Please enter your Wordpress database details:" 10089msgstr "請輸入 WordPress 資料庫的詳細資訊:" 10090 10091#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:398 10092msgid "Convert linefeeds to new lines (br)" 10093msgstr "將 enter 換行轉換為 HTML 換行(<br />)" 10094 10095#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:399 10096msgid "Import" 10097msgstr "匯入" 10098 10099#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:420 10100msgid "Import finished." 10101msgstr "匯入完成。" 10102 10103#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:423 10104msgid "Importing...patience please." 10105msgstr "匯入中...請耐心等候。" 10106 10107#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:429 10108msgid "Categories" 10109msgstr "分類" 10110 10111#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:447 10112msgid "Pages and Articles" 10113msgstr "分頁與文章" 10114 10115#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:461 10116msgid "New import" 10117msgstr "返回匯入工具" 10118 10119#: zp-core/zp-extensions/admin-approval.php:12 10120msgid "Allows only users with Admin or Manage All rights to change the publish state of objects." 10121msgstr "僅允許擁有「管理」或「管理所有」權限的使用者變更物件的發佈狀態。" 10122 10123#: zp-core/zp-extensions/admin-approval.php:36 10124msgid "You do not have rights to change the <em>publish</em> state." 10125msgstr "你沒有權限變更 <em>發佈</em> 狀態。" 10126 10127#: zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:18 10128msgid "Periodically backup the Zenphoto database." 10129msgstr "定期備份 Zenphoto 的資料庫。" 10130 10131#: zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:50 10132msgid "Run interval" 10133msgstr "運行間隔" 10134 10135#: zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:51 10136msgid "The run interval (in days) for auto backup." 10137msgstr "自動備份每次執行的間隔天數。" 10138 10139#: zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:52 10140msgid "Backups to keep" 10141msgstr "備份保留總數" 10142 10143#: zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:53 10144msgid "Auto backup will keep only this many backup sets. Older sets will be removed." 10145msgstr "指定最多保留多少個自動備份檔,更早的備份檔將自動移除。" 10146 10147#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:15 10148msgid "Provides a means for handling arbitrary file types. (No rendering provided!)" 10149msgstr "任意新增可供處理的檔案類型。(不提供顯示與執行功能!)" 10150 10151#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:45 10152#: zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:84 10153msgid "Watermark default images" 10154msgstr "顯示浮水印" 10155 10156#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:46 10157#: zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:85 10158msgid "Check to place watermark image on default thumbnail images." 10159msgstr "勾選後會在預設縮圖上套用浮水印功能。" 10160 10161#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:47 10162msgid "Handled files" 10163msgstr "允許的檔案類型" 10164 10165#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:49 10166msgid "File suffixes to be handled." 10167msgstr "允許處理的副檔名。" 10168 10169#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:50 10170msgid "Add file suffix" 10171msgstr "新增副檔名" 10172 10173#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:51 10174msgid "Add a file suffix to be handled by the plugin" 10175msgstr "新增一個要給本外掛處理的副檔名" 10176 10177#: zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:63 10178msgid "Provides a means for showing text type documents (.txt, .html, .htm) where zenphoto would normally display images. For documentation, see the script file." 10179msgstr "Zenphoto 一般只能顯示圖片,本外掛可任意新增欲顯示的純文字檔案(.txt, .html, .htm)。關於本外掛的說明文件,請見程式原始碼。" 10180 10181#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:10 10182msgid "Video and MP3/4 handling for Zenphoto. This plugin must always be enabled to use multimedia content." 10183msgstr "使 Zenphoto 可以處理影片檔及 MP3/4 檔。如要使用多媒體內容,必須啟用這個外掛。" 10184 10185#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:43 10186msgid "Quicktime video width" 10187msgstr "Quicktime 影片寬度" 10188 10189#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:45 10190msgid "Quicktime video height" 10191msgstr "Quicktime 影片高度" 10192 10193#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:47 10194msgid "3gp video width" 10195msgstr "3GP 格式影片寬度" 10196 10197#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:49 10198msgid "3gp video height" 10199msgstr "3GP 格式影片高度" 10200 10201#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:283 10202msgid "No flash player installed." 10203msgstr "尚未安裝 Flash Player。" 10204 10205#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:13 10206msgid "Provides a means for showing .pdf, .pps documents using WEBdocs for the document rendering" 10207msgstr "透過網路文件服務,提供 .pdf 文件及 .pps 簡報檔的顯示功能。" 10208 10209#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:51 10210msgid "PDF" 10211msgstr "PDF 文件" 10212 10213#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:53 10214#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:64 10215msgid "GoogleDocs" 10216msgstr "Google 文件" 10217 10218#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:54 10219#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:65 10220#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:71 10221msgid "Zoho" 10222msgstr "Zoho" 10223 10224#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:55 10225#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:66 10226#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:72 10227msgid "Browser default" 10228msgstr "瀏覽器預設值" 10229 10230#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:57 10231msgid "Choose the WEB service to use for rendering pdf documents." 10232msgstr "選擇要用來顯示 PDF 文件的網路服務。" 10233 10234#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:58 10235msgid "Select <em>google</em> to use the <a href=\"%s\">GoogleDocs viewer</a>" 10236msgstr "選擇 <em>Google</em> 將使用 <a href=\"%s\">Google 文件檢視器</a>" 10237 10238#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:59 10239msgid "Select <em>zoho</em> to use the <a href=\"%s\">Zoho document viewer</a>" 10240msgstr "選擇 <em>Zoho</em> 將使用 <a href=\"%s\">Zoho 文件檢視器</a>" 10241 10242#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:60 10243msgid "Select <em>Browser default</em> to use the your browser default application" 10244msgstr "選擇 <em>瀏覽器預設值</em> 將使用你瀏覽器的預設應用程式" 10245 10246#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:62 10247msgid "PowerPoint" 10248msgstr "PowerPoint 簡報檔" 10249 10250#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:68 10251msgid "Choose the WEB service to use for rendering PowerPoint document." 10252msgstr "選擇要用來顯示 PowerPoint 簡報檔的網路服務。" 10253 10254#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:69 10255msgid "Tiff" 10256msgstr "TIFF 圖片檔" 10257 10258#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:74 10259msgid "Choose the WEB service to use for rendering TIFF images." 10260msgstr "選擇要用來顯示 TIFF 圖片檔的網路服務。" 10261 10262#: zp-core/zp-extensions/colorbox.php:10 10263msgid "Loads Colorbox JS and CSS scripts for selected theme page scripts. Note that this plugin does not attach Colorbox to any element. You need to do this on your theme yourself. Visit the <a href='http://colorpowered.com/colorbox/'>Colorbox website</a> about that." 10264msgstr "" 10265 10266#: zp-core/zp-extensions/colorbox.php:67 10267msgid "The scripts for which Colorbox is enabled. {Should have been set by the themes!}" 10268msgstr "" 10269 10270#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:17 10271msgid "Provides a unified comment handling facility." 10272msgstr "" 10273 10274#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:69 10275msgid "Address fields" 10276msgstr "地址欄位" 10277 10278#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:72 10279msgid "If <em>Address fields</em> are shown or required, the form will include positions for address information. If required, the poster must supply data in each address field." 10280msgstr "如將 <em>地址欄位</em> 設定為顯示或必填,則表單中會加入一些填寫真實地址資訊的欄位。如選擇必填,留言者必須填寫所有的地址資料欄位。" 10281 10282#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:73 10283msgid "Allow comments on" 10284msgstr "允許留言的頁面" 10285 10286#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:76 10287msgid "Comment forms will be presented on the checked pages." 10288msgstr "勾選的頁面會顯示留言表單。" 10289 10290#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:77 10291msgid "Toggled comment block" 10292msgstr "留言列表可展開/縮起" 10293 10294#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:79 10295msgid "If checked, existing comments will be initially hidden. Clicking on the provided button will show them." 10296msgstr "如勾選,已有的留言將自動隱藏,按下按鈕後才會展開顯示。" 10297 10298#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:80 10299msgid "Show author URL" 10300msgstr "顯示留言者網址" 10301 10302#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:82 10303msgid "To discourage SPAM, uncheck this box and the author URL will not be revealed." 10304msgstr "想挫挫垃圾留言的銳氣,可取消勾選這項設定,留言者的網站網址將不會顯示出來。" 10305 10306#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:83 10307msgid "Only members can comment" 10308msgstr "僅允許會員留言" 10309 10310#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:85 10311msgid "If checked, only logged in users will be allowed to post comments." 10312msgstr "勾選後,只有已登入的使用者方可留言。" 10313 10314#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:86 10315msgid "Allow private postings" 10316msgstr "允許私密留言" 10317 10318#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:88 10319msgid "If checked, posters may mark their comments as private (not for publishing)." 10320msgstr "如勾選,留言者可以選擇私密留言,讓留言不被顯示出來(就是悄悄話)。" 10321 10322#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:89 10323msgid "Allow anonymous posting" 10324msgstr "允許匿名留言" 10325 10326#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:91 10327msgid "If checked, posters may exclude their personal information from the published post." 10328msgstr "勾選後,留言者可以選擇不要將自己的個人資訊顯示於留言列表。" 10329 10330#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:92 10331msgid "Include RSS link" 10332msgstr "RSS 訂閱連結" 10333 10334#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:94 10335msgid "If checked, an RSS link will be included at the bottom of the comment section." 10336msgstr "勾選後,留言區域的底端會插入一個 RSS 訂閱連結。" 10337 10338#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:121 10339msgid "10 Most Recent Comments" 10340msgstr "10 則最新留言" 10341 10342#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:129 10343msgid "<strong>database error</strong> " 10344msgstr "<strong>資料庫出錯</strong> " 10345 10346#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:195 10347msgid "<em>%1$s</em> commented on %2$s:" 10348msgstr "<em>%1$s</em> 留言於 %2$s:" 10349 10350#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:220 10351msgid "street:" 10352msgstr "街道:" 10353 10354#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:228 10355msgid "city:" 10356msgstr "城市:" 10357 10358#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:236 10359msgid "state:" 10360msgstr "省/州:" 10361 10362#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:244 10363msgid "country:" 10364msgstr "國家:" 10365 10366#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:252 10367msgid "postal code:" 10368msgstr "郵遞區號:" 10369 10370#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:273 10371#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:345 10372msgid "You must supply the street field." 10373msgstr "請填寫街道欄位。" 10374 10375#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:277 10376#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:349 10377msgid "You must supply the city field." 10378msgstr "請填寫城市欄位。" 10379 10380#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:281 10381#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:353 10382msgid "You must supply the state field." 10383msgstr "請填寫省/州欄位。" 10384 10385#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:285 10386#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:357 10387msgid "You must supply the country field." 10388msgstr "請填寫國家欄位。" 10389 10390#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:289 10391#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:360 10392msgid "You must supply the postal code field." 10393msgstr "請填寫郵遞區號欄位。" 10394 10395#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:403 10396msgid "Website:" 10397msgstr "網站" 10398 10399#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:408 10400msgid "Street:" 10401msgstr "街道:" 10402 10403#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:410 10404msgid "Address information" 10405msgstr "地址資訊" 10406 10407#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:425 10408msgid "Postal code:" 10409msgstr "郵遞區號:" 10410 10411#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:456 10412msgid "Mail send failed" 10413msgstr "郵件寄送失敗" 10414 10415#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:462 10416msgid "Error posting comment:" 10417msgid_plural "Errors posting comment:" 10418msgstr[0] "送出留言時發生錯誤:" 10419msgstr[1] "送出留言時發生錯誤:" 10420 10421#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:485 10422msgid "Add a comment:" 10423msgstr "新增留言:" 10424 10425#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:519 10426msgid "No Comments" 10427msgstr "沒有留言" 10428 10429#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:530 10430msgid "show comments" 10431msgstr "顯示留言" 10432 10433#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:533 10434msgid "hide comments" 10435msgstr "隱藏留言" 10436 10437#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:626 10438msgid "Only registered users may post comments." 10439msgstr "留言功能只開放給註冊會員。" 10440 10441#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:640 10442msgid "Closed for comments." 10443msgstr "留言功能已被關閉。" 10444 10445#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:653 10446#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:656 10447#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:659 10448#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:662 10449msgid "Subscribe to comments" 10450msgstr "訂閱留言 RSS" 10451 10452#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:15 10453msgid "Prints an e-mail contact so that visitors may e-mail the site administrator." 10454msgstr "顯示一個聯絡表單,讓訪客可以寄送電子郵件給網站管理員。" 10455 10456#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:28 10457msgid "<p>Fields with <strong>*</strong> are required. HTML or any other code is not allowed.</p>" 10458msgstr "<p>含有 <strong>*</strong> 的欄位是必填欄位。禁止使用 HTML 及其他語法。</p>" 10459 10460#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:30 10461msgid "<p>Please confirm that you really want to send this email. Thanks.</p>" 10462msgstr "<p>請確認你要寄出這則訊息,感謝您。</p>" 10463 10464#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:32 10465msgid "<p>Thanks for your message.</p>" 10466msgstr "<p>感謝你的訊息。</p>" 10467 10468#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:34 10469msgid "Send another message." 10470msgstr "再寄一封訊息。" 10471 10472#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:52 10473msgid "<p>A copy of your e-mail will automatically be sent to the address you provided for your own records.</p>" 10474msgstr "<p>本系統會自動發送訊息的副本到你填寫的電子信箱當中做備份。</p>" 10475 10476#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:64 10477msgid "required" 10478msgstr "必填" 10479 10480#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:64 10481msgid "omitted" 10482msgstr "隱藏" 10483 10484#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:65 10485msgid "Set if the <code>%s</code> field should be required, just shown or omitted" 10486msgstr "設定 <code>%s</code> 欄位要必填、純顯示或隱藏" 10487 10488#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:66 10489msgid "Intro text" 10490msgstr "開頭導言" 10491 10492#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:68 10493msgid "The intro text for your contact form" 10494msgstr "連絡表單的開頭導言" 10495 10496#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:69 10497msgid "Confirm text" 10498msgstr "確認文字" 10499 10500#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:71 10501msgid "The text that asks the visitor to confirm that he really wants to send the message." 10502msgstr "用來詢問訪客是否確認真的要送出訊息的文字。" 10503 10504#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:72 10505msgid "Thanks text" 10506msgstr "感謝文字" 10507 10508#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:74 10509msgid "The text that is shown after a message has been confirmed and sent." 10510msgstr "顯示於訊息確定並送出後的文字。" 10511 10512#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:75 10513msgid "New message link text" 10514msgstr "新訊息連結文字" 10515 10516#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:77 10517msgid "The text for the link after the thanks text to return to the contact page to send another message." 10518msgstr "顯示於感謝文字之後,讓對方可以回到連絡表單發送另一則訊息用的文字。" 10519 10520#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:78 10521#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:90 10522msgid "Mail address" 10523msgstr "電子信箱" 10524 10525#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:80 10526#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:92 10527msgid "The e-mail address the messages should be sent to. Enter more than one address separated by comma without any spaces." 10528msgstr "指定訊息要發送到哪個信箱。欲指定多個信箱,請以半形逗號分隔,且不要插入任何空白。" 10529 10530#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:81 10531msgid "Require confirmation" 10532msgstr "發送前再次確認" 10533 10534#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:83 10535msgid "If checked, a confirmation form will be presented before sending the contact message." 10536msgstr "勾選後,送出連絡訊息前會顯示確認表單。" 10537 10538#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:84 10539msgid "Send copy" 10540msgstr "發送副本" 10541 10542#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:86 10543msgid "If checked, a copy of the message will be sent to the address provided. <p class='notebox'><strong>Caution: </strong> If you check this option it is strongly recommend to use Captcha and the confirmation option. Be aware that someone could miss use the e-mail address entered for spamming with this form and that in some countries' jurisdictions (e.g. most European countries) you may be made responsible for this then!</p>" 10544msgstr "勾選後,每則訊息都會寄送一份副本到訪客填寫的電子信箱。<p class='notebox'><strong>請小心:</strong> 如勾選這項設定,最好啟用防廣告驗證碼及發送前再次確認之功能,以免有人故意用你的表單發送垃圾郵件。在某些國家的司法體系中(例如:大部分的歐洲國家),你可能需要為此負上責任!</p>" 10545 10546#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:87 10547msgid "Send copy note text" 10548msgstr "副本發送提示文字" 10549 10550#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:89 10551msgid "The text for the note about sending a copy to the address provided in case that option is set." 10552msgstr "當發送副本功能開啟時,在副本發送電子信箱時要顯示的提示文字。" 10553 10554#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:93 10555#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:95 10556msgid "Title field" 10557msgstr "標題欄位" 10558 10559#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:99 10560msgid "Company field" 10561msgstr "公司欄位" 10562 10563#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:101 10564msgid "Company field." 10565msgstr "公司欄位。" 10566 10567#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:102 10568#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:104 10569msgid "Street field" 10570msgstr "街道欄位" 10571 10572#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:105 10573#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:107 10574msgid "City field" 10575msgstr "城市欄位" 10576 10577#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:108 10578#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:110 10579msgid "State field" 10580msgstr "省/州欄位" 10581 10582#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:111 10583#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:113 10584msgid "Postal code field" 10585msgstr "郵遞區號欄位" 10586 10587#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:114 10588#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:116 10589msgid "Country field" 10590msgstr "國家欄位" 10591 10592#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:117 10593#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:119 10594msgid "E-mail field" 10595msgstr "信箱欄位" 10596 10597#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:123 10598msgid "CAPTCHA" 10599msgstr "防廣告驗證碼" 10600 10601#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:125 10602msgid "Check if CAPTCHA should be required." 10603msgstr "勾選後,留言者必須輸入驗證碼。" 10604 10605#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:126 10606msgid "Phone field" 10607msgstr "電話欄位" 10608 10609#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:128 10610msgid "Phone number field" 10611msgstr "電話號碼欄位" 10612 10613#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:129 10614#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:131 10615msgid "Subject field" 10616msgstr "主旨欄位" 10617 10618#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:132 10619#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:134 10620msgid "Message field" 10621msgstr "訊息欄位" 10622 10623#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:180 10624msgid "a title" 10625msgstr "標題" 10626 10627#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:181 10628msgid "a name" 10629msgstr "名稱" 10630 10631#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:182 10632msgid "a company" 10633msgstr "公司" 10634 10635#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:183 10636msgid "a street" 10637msgstr "街道" 10638 10639#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:184 10640msgid "a city" 10641msgstr "城市" 10642 10643#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:185 10644msgid "a state" 10645msgstr "州/省" 10646 10647#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:186 10648msgid "a postal code" 10649msgstr "郵遞區號" 10650 10651#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:187 10652msgid "a country" 10653msgstr "國家" 10654 10655#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:188 10656msgid "a valid email address" 10657msgstr "正確的電子郵件位址" 10658 10659#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:190 10660msgid "a website" 10661msgstr "網站" 10662 10663#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:198 10664msgid "a phone number" 10665msgstr "電話號碼" 10666 10667#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:199 10668msgid "a subject" 10669msgstr "主旨" 10670 10671#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:200 10672msgid "a message" 10673msgstr "訊息內容" 10674 10675#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:206 10676msgid "the correct CAPTCHA verification code" 10677msgstr "正確的防廣告驗證碼" 10678 10679#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:219 10680msgid "Please enter %s. Thanks." 10681msgstr "請輸入 %s,感謝您。" 10682 10683#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:222 10684msgid "Please enter %1$s and %2$s. Thanks." 10685msgstr "請輸入 %1$s 與 %2$s,感謝您。" 10686 10687#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:230 10688msgid "Please enter: %sThanks." 10689msgstr "請輸入:%s 感謝您。" 10690 10691#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:270 10692msgid "Confirm" 10693msgstr "確認" 10694 10695#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:274 10696msgid "Discard" 10697msgstr "取消" 10698 10699#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:308 10700msgid "Error sending mail:" 10701msgid_plural "Errors sending mail:" 10702msgstr[0] "寄送郵件時發生錯誤:" 10703msgstr[1] "寄送郵件時發生錯誤:" 10704 10705#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:13 10706msgid "An image crop tool. Places an image crop button in the image utilities box of the images tab." 10707msgstr "" 10708 10709#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:37 10710#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:53 10711#, fuzzy 10712msgid "Crop image" 10713msgstr "圖片剪裁" 10714 10715#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:85 10716msgid "attempt to crop an object which is not an image." 10717msgstr "" 10718 10719#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:196 10720#, fuzzy 10721msgid "crop image" 10722msgstr "圖片剪裁" 10723 10724#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:294 10725#, fuzzy 10726msgid "Image cropping" 10727msgstr "套用裁切" 10728 10729#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:296 10730msgid "You can crop your image by dragging the crop handles on the image" 10731msgstr "" 10732 10733#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:297 10734msgid "<strong>Note:</strong> If you save these changes they are permanent!" 10735msgstr "" 10736 10737#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:307 10738msgid "(<span id=\"new-width\">%1$u</span> x <span id=\"new-height\">%2$u</span> pixels)" 10739msgstr "" 10740 10741#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:312 10742#, fuzzy 10743msgid "width:%1$s %2$s height:%3$s %4$s clear %5$s" 10744msgstr "清除相本快取" 10745 10746#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:314 10747msgid "swap width and height fields" 10748msgstr "" 10749 10750#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:316 10751msgid "clear width and height fields" 10752msgstr "" 10753 10754#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:11 10755#, fuzzy 10756msgid "Deprecated Zenphoto functions. These functions have been removed from mainstream Zenphoto as they have been supplanted. They are not maintained and they are not guaranteed to function correctly with the current version of Zenphoto. You should update your theme if you get warnings. This plugin is not required for any theme coded for the current version of Zenphoto." 10757msgstr "已不建議使用的 Zenphoto 函式支援。這些函式已由 Zenphoto 的官方版本中移除,被其他函式取代。他們將不再受到維護,也不保證在目前版本的 Zenphoto 中能夠正常運作。" 10758 10759#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:42 10760msgid "Functions" 10761msgstr "函式" 10762 10763#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:44 10764msgid "Send the <em>deprecated</em> notification message if the function name is checked. Un-checking these boxes will allow you to continue using your theme without warnings while you upgrade its implementation." 10765msgstr "被勾選的函式在使用時會出現 <em>不建議使用</em> 提示。如取消勾選,在程式升級後還繼續使用佈景主題的話,也不會顯示任何警告訊息。" 10766 10767#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:55 10768msgid "function" 10769msgstr "函式" 10770 10771#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:70 10772msgid "%1$s (called from %2$s line %3$s) is deprecated" 10773msgstr "不建議使用 %1$s 函式(由 %2$s 的第 %3$s 行呼叫),它已經過時了" 10774 10775#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:84 10776#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:200 10777#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:273 10778msgid "Use getHitcounter()." 10779msgstr "請改用 getHitcounter() 函式。" 10780 10781#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:129 10782#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:139 10783msgid "Use printRating()." 10784msgstr "請改用 printRating() 函式。" 10785 10786#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:149 10787msgid "Use printImageMetadata()." 10788msgstr "請改用 printImageMetadata() 函式。" 10789 10790#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:160 10791msgid "Use printCustomSizedImageMaxSpace()." 10792msgstr "請改用 printCustomSizedImageMaxSpace() 函式。" 10793 10794#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:172 10795#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:191 10796msgid "Use getCommentDateTime()." 10797msgstr "請改用 getCommentDateTime() 函式。" 10798 10799#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:225 10800msgid "Use truncate_string()." 10801msgstr "請改用 truncate_string() 函式。" 10802 10803#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:238 10804msgid "Use getImageMetaData()." 10805msgstr "請改用 getImageMetaData() 函式。" 10806 10807#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:248 10808msgid "Use getAlbumLocation()." 10809msgstr "請改用 getAlbumLocation() 函式。" 10810 10811#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:257 10812msgid "Use printAlbumLocation()." 10813msgstr "請改用 printAlbumLocation() 函式。" 10814 10815#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:259 10816msgid "(No place...)" 10817msgstr "(無地點...)" 10818 10819#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:318 10820msgid "Use rewrite_path()." 10821msgstr "請改用 rewrite_path() 函式。" 10822 10823#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:330 10824msgid "Use object->getTags() method." 10825msgstr "請改用 object->getTags() 方法。" 10826 10827#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:343 10828msgid "Use printTags()." 10829msgstr "請改用 printTags() 函式。" 10830 10831#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:375 10832msgid "Use getNumAlbums()." 10833msgstr "請改用 getNumAlbums() 函式。" 10834 10835#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:383 10836msgid "Use getAllAlbums()." 10837msgstr "請改用 getAllAlbums() 函式。" 10838 10839#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:391 10840msgid "Register a \"theme_head\" filter." 10841msgstr "請註冊一個「theme_head」過濾器。" 10842 10843#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:412 10844msgid "Use zp_apply_filter(\"theme_head\")." 10845msgstr "請改用 zp_apply_filter(\"theme_head\") 函式。" 10846 10847#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:420 10848msgid "Use instead the theme options for images and albums per row." 10849msgstr "請改用佈景主題設定中的每列相片及縮圖設定。" 10850 10851#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:432 10852#, fuzzy 10853msgid "Use printZenpageItemsBreadcrumb()." 10854msgstr "使用 Colorbox" 10855 10856#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:440 10857msgid "Use instead the Album class method isMyItem()." 10858msgstr "請改用 Album 類別(class)中的 isMyItem() 方法。" 10859 10860#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:457 10861msgid "Use instead the Zenpage category class method getSubCategories()." 10862msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getSubCategories() 方法。" 10863 10864#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:474 10865msgid "Use instead the Zenpage news class method inProtectedCategory()." 10866msgstr "請改用 Zenpage news 類別(class)中的 inProtectedCategory() 方法。" 10867 10868#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:493 10869msgid "Use instead the Zenpage category class method isProtected()." 10870msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 isProtected() 方法。" 10871 10872#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:512 10873msgid "Use instead the Zenpage category class method getParents()." 10874msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getParents() 方法。" 10875 10876#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:524 10877msgid "Use instead the Zenpage category class method getTitle()." 10878msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getTitle() 方法。" 10879 10880#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:537 10881msgid "Use instead the Zenpage category class method getID()." 10882msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getID() 方法。" 10883 10884#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:551 10885msgid "Use instead the Zenpage category class method getParentID()." 10886msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getParentID() 方法。" 10887 10888#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:564 10889msgid "Use instead the Zenpage category class method getSortOrder()." 10890msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getSortOrder() 方法。" 10891 10892#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:578 10893msgid "Use instead the Zenpage page class method getParents()." 10894msgstr "請改用 Zenpage page 類別(class)中的 getParents() 方法。" 10895 10896#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:590 10897msgid "Use instead the Zenpage page class method isProtected()." 10898msgstr "請改用 Zenpage page 類別(class)中的 isProtected() 方法。" 10899 10900#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:603 10901msgid "Use instead the Zenpage category class method isMyItem()." 10902msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 isMyItem() 方法。" 10903 10904#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:617 10905#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:655 10906msgid "Use instead the Zenpage category class method checkforGuest()." 10907msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 checkforGuest() 方法。" 10908 10909#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:630 10910msgid "Use instead the Zenpage news class method isMyItem()." 10911msgstr "請改用 Zenpage news 類別(class)中的 isMyItem() 方法。" 10912 10913#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:643 10914msgid "Use instead the Zenpage news class method checkNewsAccess()." 10915msgstr "請改用 Zenpage news 類別(class)中的 checkNewsAccess() 方法。" 10916 10917#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:667 10918msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->getTitlelink()." 10919msgstr "請改用 Zenpage category 全域變數:$_zp_current_category->getTitlelink() 物件。" 10920 10921#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:679 10922msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->getID()." 10923msgstr "請改用 Zenpage category 全域變數:$_zp_current_category->getID() 物件。" 10924 10925#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:691 10926msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->getParentID()." 10927msgstr "請改用 Zenpage category 全域變數:$_zp_current_category->getParentID() 物件。" 10928 10929#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:704 10930msgid "Use instead the Zenpage news global object variable: $_zp_current_zenpage_news->inNewsCategory($catlink)." 10931msgstr "請改用 Zenpage news 全域變數:$_zp_current_zenpage_news->inNewsCategory($catlink) 物件。" 10932 10933#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:717 10934msgid "Use instead the Zenpage news global object variable: $_zp_current_zenpage_news->inSubNewsCategoryOf($catlink)." 10935msgstr "請改用 Zenpage news 全域變數:$_zp_current_zenpage_news->inSubNewsCategoryOf($catlink) 物件。" 10936 10937#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:731 10938msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->isSubNewsCategoryOf($catlink)." 10939msgstr "請改用 Zenpage category 全域變數:$_zp_current_category->isSubNewsCategoryOf($catlink) 物件。" 10940 10941#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:743 10942msgid "Functionality is now included in getNewsContent(), printNewsContent() and getContentShorten() to properly cover custom shortening via TinyMCE <pagebreak>." 10943msgstr "" 10944 10945#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:769 10946msgid "Use getContentShorten() instead. Note the read more url must be passed directly." 10947msgstr "" 10948 10949#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:777 10950msgid "There is no need for this function as password handling is done by the core." 10951msgstr "" 10952 10953#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:785 10954#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:793 10955#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:801 10956msgid "The google-maps plugin is deprecated. Convert to GoogleMap." 10957msgstr "外掛 google-maps 已不建議使用,請轉換到 GoogleMap 外掛。" 10958 10959#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:808 10960#, fuzzy 10961msgid "printPreloadScript is deprecated. It is a helper for a specific theme and should be placed within that theme's \"functions.php\" script." 10962msgstr "printPreloadScript 已不建議使用。如果要使用這項函式,可將其寫在佈景主題的 functions.php 檔案中。" 10963 10964#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:841 10965#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:883 10966#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:937 10967#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1160 10968#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1189 10969#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1213 10970#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1243 10971#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1261 10972#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1298 10973#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1474 10974#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1527 10975#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1543 10976#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1559 10977#, fuzzy 10978msgid "Use the Zenpage class method instead." 10979msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getSubCategories() 方法。" 10980 10981#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:857 10982msgid "Use the method from either the ZenpagePage or the ZenpageCategory class instead." 10983msgstr "" 10984 10985#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1087 10986#, fuzzy 10987msgid "Count the articles instead." 10988msgstr "新聞文章規則" 10989 10990#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1573 10991#, fuzzy 10992msgid "Use the album class method <code>isProtected()</code> instead." 10993msgstr "請改用 Zenpage page 類別(class)中的 isProtected() 方法。" 10994 10995#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:31 10996msgid "Plugin to generate file download lists. The source of these files may be anywhere that can be accessed by server scripts, it need not be part of your Zenphoto installation." 10997msgstr "" 10998 10999#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:35 11000#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:17 11001#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:58 11002#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:13 11003msgid "PHP version 5 or greater is required." 11004msgstr "需使用 PHP 5 或更新版本。" 11005 11006#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:55 11007#, fuzzy 11008msgid "Download directory" 11009msgstr "下載" 11010 11011#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:56 11012msgid "This download folder can be relative to your Zenphoto installation (<em>foldername</em>) or external to it (<em>../foldername</em>)! You can override this setting by using the parameter of the printdownloadList() directly on calling." 11013msgstr "" 11014 11015#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:57 11016msgid "Show filesize of download items" 11017msgstr "" 11018 11019#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:59 11020msgid "Show download counter of download items" 11021msgstr "" 11022 11023#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:61 11024msgid "Files to exclude from the download list" 11025msgstr "" 11026 11027#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:62 11028msgid "A list of file suffixes to exclude. Separate with comma and omit the dot (e.g \"jpg\")." 11029msgstr "" 11030 11031#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:200 11032#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:230 11033#, fuzzy 11034msgid "%u download" 11035msgid_plural "%u downloads" 11036msgstr[0] "下載" 11037msgstr[1] "下載" 11038 11039#: zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:22 11040msgid "Enable <strong>dynamic-locale</strong> to allow viewers of your site to select the language translation of their choice." 11041msgstr "" 11042 11043#: zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:127 11044#, fuzzy 11045msgid "Use flags" 11046msgstr "使用 Colorbox" 11047 11048#: zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:128 11049msgid "Checked produces an array of flags. Not checked produces a selector." 11050msgstr "" 11051 11052#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:8 11053msgid "Emails a password set request to a newly created user." 11054msgstr "" 11055 11056#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:23 11057msgid "You are receiving this e-mail because a user code (%1$s) has been created for you on the Zenphoto gallery %2$s." 11058msgstr "" 11059 11060#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:24 11061msgid "To set your Zenphoto User password visit: %s" 11062msgstr "" 11063 11064#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:25 11065msgid "This ticket will automatically expire in 3 days." 11066msgstr "" 11067 11068#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:26 11069#, fuzzy 11070msgid "The Zenphoto user created" 11071msgstr "已新增帳號。" 11072 11073#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:39 11074msgid "New users will be mailed a password set link" 11075msgstr "" 11076 11077#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:14 11078#, fuzzy 11079msgid "Blocks access from an IP address which has had multiple failed attempts to access the administration pages." 11080msgstr "暫時封鎖在管理頁造成大量失敗存取的使用者 IP。" 11081 11082#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:51 11083#, fuzzy 11084msgid "Attempt threshold" 11085msgstr "GLOBALS overwrite attempt detected" 11086 11087#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:52 11088msgid "Admin page requests will be ignored after this many failed tries." 11089msgstr "失敗的嘗試次數過多,管理頁將暫時拒絕你的存取。" 11090 11091#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:53 11092msgid "Minutes to cool off" 11093msgstr "請冷靜個幾分鐘吧" 11094 11095#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:54 11096msgid "The block will be removed after this waiting period." 11097msgstr "請等待一段時間,封鎖將自動解除。" 11098 11099#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:53 11100msgid "Handles federated logon. See <em>Usage information</em> for details." 11101msgstr "提供 OpenID 等跨網站單一登入(Federated Logon)之功能,請檢視 <em>使用說明</em> 取得更多資訊。" 11102 11103#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:54 11104#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:59 11105msgid "Run the <a href=\"%s\">OpenID detect</a> script to check compatibility of your server configuration." 11106msgstr "請先執行 <a href=\"%s\">OpenID 檢測程式</a>,以確認伺服器設定的相容程度。" 11107 11108#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:124 11109msgid "* The option may be set via the <a href=\"javascript:gotoName('register_user');\"><em>register_user</em></a> plugin options.." 11110msgstr "" 11111"* 這項設定可於 <a href=\"javascript:gotoName('register_user')" 11112";\"><em>register_user</em></a> 外掛設定中變更。" 11113 11114#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:132 11115msgid "Assign user to" 11116msgstr "使用者群組" 11117 11118#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:135 11119msgid "The user group to which to map the federated login." 11120msgstr "指定使用跨網站單一登入的使用者要被歸到哪個群組。" 11121 11122#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:136 11123msgid "Handlers" 11124msgstr "支援的服務" 11125 11126#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:139 11127msgid "Un-check any handler you do not want to support." 11128msgstr "不想支援的服務只要取消勾選即可。" 11129 11130#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:140 11131msgid "Notify%s" 11132msgstr "郵件通知 %s" 11133 11134#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:143 11135msgid "If checked, an e-mail will be sent to the gallery admin when a new user has verified his registration. (Verification is required only if the Federated Logon provider does not supply an e-mail address.)" 11136msgstr "勾選後,每當有新使用者註冊驗證成功,就會發送通知郵件給相館管理員。(只有當跨網站單一登入供應商不提供電子信箱位址資料時,才會需要驗證。)" 11137 11138#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:157 11139msgid "<p class=\"notebox\">*<strong>Note:</strong> The setting of these options are shared with other the <em>register_user</em> plugin.</p>" 11140msgstr "" 11141"<p class=\"notebox\">* <strong>請注意:</strong> 這些設定也會給 <em>register_user</em> " 11142"外掛使用。</p>" 11143 11144#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:259 11145msgid "Group %s does not exist." 11146msgstr "群組 %s 並不存在。" 11147 11148#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:287 11149msgid "Visit %s to validate your federated logon credentials." 11150msgstr "" 11151 11152#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:288 11153#, fuzzy 11154msgid "Federated user confirmation" 11155msgstr "略過確認郵件" 11156 11157#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:314 11158msgid "<strong>NOTE:</strong> Update your profile with a valid <em>e-mail</em> address and you will be sent a link to validate your access to the site." 11159msgstr "" 11160 11161#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:325 11162msgid "<strong>NOTE:</strong> User's credentials came from a Federated logon." 11163msgstr "" 11164 11165#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:361 11166msgid "Zenphoto Gallery registration" 11167msgstr "Zenphoto 相館註冊通知" 11168 11169#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:362 11170msgid "%1$s (%2$s) has registered for the zenphoto gallery providing an e-mail address of %3$s." 11171msgstr "使用者 %1$s (%2$s) 已經在你的 Zenphoto 相館註冊成功,填寫的電子信箱是 %3$s。" 11172 11173#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:414 11174msgid "Login using %s" 11175msgstr "使用 %s 登入" 11176 11177#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:20 11178msgid "" 11179"Apply <img src=\"%1$s/lock.png\" alt=\"\"/> over thumbnails of <em>password protected</em> images and albums,\n" 11180"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t <img src=\"%1$s/action.png\" alt=\"\"/> over thumbnails of <em>un-published</em> albums images,\n" 11181"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t <img src=\"%1$s/new.png\" alt=\"\"/> over thumbnails of <em>\"new\"</em> images and albums,\n" 11182"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t and <img src=\"%1$s/GPS.png\" alt=\"\"/> over thumbnails of <em>geocoded</em> images" 11183msgstr "" 11184 11185#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:64 11186msgid "Criteria" 11187msgstr "判斷基準" 11188 11189#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:66 11190msgid "date" 11191msgstr "日期" 11192 11193#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:66 11194msgid "mtime" 11195msgstr "檔案上次修改時間" 11196 11197#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:67 11198msgid "Select the basis for considering if an image is new." 11199msgstr "" 11200 11201#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:68 11202#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:72 11203#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:76 11204#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:80 11205msgid "Icon" 11206msgstr "圖示" 11207 11208#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:71 11209msgid "Select the icon that will show for \"new\" images." 11210msgstr "請選擇在「最近新增」的相片上要顯示的圖示。" 11211 11212#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:75 11213msgid "Select the icon that will show for \"un-published\" images." 11214msgstr "請選擇在「未發佈」的相片上要顯示的圖示。" 11215 11216#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:79 11217msgid "Select the icon that will show for \"Protected\" images." 11218msgstr "請選擇在「受密碼保護」的相片上要顯示的圖示。" 11219 11220#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:83 11221msgid "Select the icon that will show for images tagged with geodata." 11222msgstr "請選擇在含有地理資訊的相片上要顯示的圖示。" 11223 11224#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:84 11225msgid "Un-published" 11226msgstr "未發佈的項目" 11227 11228#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:86 11229msgid "Thumbnails for images which are not <em>published</em> will be marked." 11230msgstr "當相片沒有 <em>設為發佈</em> 時,縮圖中將顯示這個標記。" 11231 11232#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:87 11233msgid "Protected" 11234msgstr "受密碼保護的項目" 11235 11236#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:89 11237msgid "Thumbnails for images which are password protected or in password protected albums will be marked." 11238msgstr "當相片本身或其相本受密碼保護時,縮圖中將顯示這個標記。" 11239 11240#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:90 11241msgid "New" 11242msgstr "最近新增的項目" 11243 11244#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:92 11245msgid "Thumbnails for images which have recently been added to the gallery will be marked." 11246msgstr "當相片最近才加入相館時,縮圖中將顯示這個標記。" 11247 11248#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:93 11249msgid "Geotagged" 11250msgstr "含有地理資訊的項目" 11251 11252#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:95 11253msgid "Thumbnails for images which are geodata tagged will be marked." 11254msgstr "當相片含有地理資訊時,縮圖中將顯示這個標記。" 11255 11256#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:96 11257msgid "Aging" 11258msgstr "有效期限" 11259 11260#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:98 11261msgid "The range in days until images are no longer flagged as new." 11262msgstr "超過幾天以後就把相片當作是舊的。" 11263 11264#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:99 11265#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:102 11266#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:105 11267#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:111 11268msgid "Text" 11269msgstr "文字" 11270 11271#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:101 11272msgid "Text flag for <em>new</em> images." 11273msgstr "<em>最近新增</em> 的相片上要顯示的文字。" 11274 11275#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:104 11276msgid "Text flag for <em>un-published</em> images." 11277msgstr "<em>未發佈</em> 的相片上要顯示的文字。" 11278 11279#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:107 11280msgid "Text flag for <em>protected</em> images." 11281msgstr "<em>受密碼保護</em> 的相片上要顯示的文字。" 11282 11283#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:108 11284msgid "Use text" 11285msgstr "使用文字" 11286 11287#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:110 11288msgid "If checked, the defined <em>text</em> will be used in place of the icon. (Use the class<code>textasnewflag</code> for styling \"text\" overlays.)" 11289msgstr "勾選後將以 <em>文字</em> 欄位所設定的內容取代原先的圖示。(可用 <code>textasnewflag</code> 這個 class 為文字設定 CSS 樣式。)" 11290 11291#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:113 11292msgid "Text flag for <em>geodata tagged</em> images." 11293msgstr "含有 <em>地理資訊</em> 的相片上要顯示的文字。" 11294 11295#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:14 11296msgid "Enable <strong>flowplayer 3</strong> to handle multimedia files." 11297msgstr "" 11298 11299#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:14 11300msgid "<strong>IMPORTANT</strong>: Only one multimedia player plugin can be enabled at the time and the class-video plugin must be enabled, too." 11301msgstr "<strong>重要提醒:</strong> 同時間只能啟用一個多媒體播放器外掛,且必須啟用 class-video 外掛。" 11302 11303#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:14 11304msgid "Please see <a href='http://flowplayer.org'>flowplayer.org</a> for more info about the player and its license." 11305msgstr "" 11306 11307#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:17 11308#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:20 11309msgid "Flash players do not support <em>External Albums</em>." 11310msgstr "" 11311 11312#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:75 11313#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:60 11314msgid "flow player width" 11315msgstr "Flowplayer 播放器寬度" 11316 11317#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:76 11318msgid "Player width (ignored for <em>mp3</em> files.)" 11319msgstr "播放器寬度(不含 <em>MP3</em> 檔。)" 11320 11321#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:77 11322#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:62 11323msgid "flow player height" 11324msgstr "Flowplayer 播放器高度" 11325 11326#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:78 11327msgid "Player height (ignored for <em>mp3</em> files.)" 11328msgstr "播放器高度(不含 <em>MP3</em> 檔。)" 11329 11330#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:79 11331msgid "Player background color gradient" 11332msgstr "播放器背景色漸層" 11333 11334#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:80 11335#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:85 11336#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:103 11337#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:108 11338#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:113 11339msgid "low" 11340msgstr "弱" 11341 11342#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:80 11343#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:85 11344#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:103 11345#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:108 11346#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:113 11347msgid "medium" 11348msgstr "中" 11349 11350#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:80 11351#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:85 11352#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:103 11353#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:108 11354#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:113 11355msgid "high" 11356msgstr "強" 11357 11358#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:81 11359msgid "Gradient setting for player background color." 11360msgstr "播放器的背景色彩漸層梯度設定。" 11361 11362#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:82 11363msgid "Controls background color" 11364msgstr "控制項背景色" 11365 11366#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:83 11367msgid "Background color of the controls." 11368msgstr "控制項的背景顏色。" 11369 11370#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:84 11371msgid "Controls background color gradient" 11372msgstr "控制項背景色漸層" 11373 11374#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:86 11375msgid "Gradient setting for background color of the controls." 11376msgstr "控制項的背景色彩漸層設定。" 11377 11378#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:87 11379msgid "Controls border color" 11380msgstr "控制項邊框色彩" 11381 11382#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:88 11383msgid "Color of the border of the player controls" 11384msgstr "播放器控制項的邊框色彩" 11385 11386#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:89 11387#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:64 11388msgid "Autoplay" 11389msgstr "自動播放" 11390 11391#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:90 11392#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:65 11393msgid "Should the video start automatically. Yes if selected. (NOTE: Probably because of a flowplayer bug mp3s are always autoplayed.)" 11394msgstr "設定影片是否自動播放,勾選後將自動播放。(請注意:可能是 Flowplayer 的程式有誤,MP3 檔永遠都會自動播放。)" 11395 11396#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:91 11397msgid "Background color" 11398msgstr "背景色彩" 11399 11400#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:92 11401msgid "Changes the color of the Flowplayer's background canvas. By default the canvas is all black. You can specify a value of -1 and the background will not be drawn (only the video will be visible)." 11402msgstr "" 11403 11404#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:93 11405#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:66 11406msgid "Controls autohide" 11407msgstr "自動隱藏控制項" 11408 11409#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:94 11410#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:67 11411msgid "never" 11412msgstr "無" 11413 11414#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:94 11415#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:67 11416msgid "always" 11417msgstr "總是如此" 11418 11419#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:94 11420msgid "fullscreen" 11421msgstr "全螢幕模式時" 11422 11423#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:95 11424#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:68 11425msgid "Specifies whether the controlbar should be hidden when the user is not actively using the player." 11426msgstr "" 11427 11428#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:96 11429#, fuzzy 11430msgid "Controls time color" 11431msgstr "管理色彩配置" 11432 11433#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:97 11434msgid "Value for the font color in the time field. This is the running time." 11435msgstr "" 11436 11437#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:98 11438#, fuzzy 11439msgid "Controls duration color" 11440msgstr "管理色彩配置" 11441 11442#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:99 11443msgid "Value for the font color in the time field that specifies the total duration of the clip or total time." 11444msgstr "" 11445 11446#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:100 11447msgid "Controls progress bar color" 11448msgstr "" 11449 11450#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:101 11451msgid "Color of the progress bar. This is the bar in the timeline from zero time to the point where playback is at a given time." 11452msgstr "" 11453 11454#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:102 11455msgid "Controls progress bar gradient" 11456msgstr "" 11457 11458#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:104 11459msgid "Gradient setting for the progress bar." 11460msgstr "" 11461 11462#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:105 11463#, fuzzy 11464msgid "Controls buffer color" 11465msgstr "管理色彩配置" 11466 11467#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:106 11468msgid "Color of the buffer. The buffer is the bar that indicates how much video data has been read into the player's memory." 11469msgstr "" 11470 11471#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:107 11472msgid "Controls buffer gradient" 11473msgstr "" 11474 11475#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:109 11476msgid "Gradient setting for the buffer." 11477msgstr "" 11478 11479#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:110 11480#, fuzzy 11481msgid "Controls slider color" 11482msgstr "管理色彩配置" 11483 11484#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:111 11485msgid "Background color for the timeline before the buffer bar fills it. The same background color is also used in the volume slider." 11486msgstr "" 11487 11488#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:112 11489msgid "Controls slider gradient" 11490msgstr "" 11491 11492#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:114 11493msgid "Gradient setting for the sliders." 11494msgstr "" 11495 11496#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:115 11497#, fuzzy 11498msgid "Controls button color" 11499msgstr "管理色彩配置" 11500 11501#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:116 11502msgid "Color of the player buttons: stop, play, pause and full screen." 11503msgstr "" 11504 11505#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:117 11506msgid "Controls hover button color" 11507msgstr "" 11508 11509#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:118 11510msgid "Button color when the mouse is positioned over them." 11511msgstr "" 11512 11513#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:119 11514#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:69 11515#, fuzzy 11516msgid "Splash image" 11517msgstr "刪除相片" 11518 11519#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:120 11520msgid "Enable if you want to show the videothumb as an splash image before the actual video starts (don't set the player to autoPlay then). If you want to use this for mp3s as well set also the mp3 cover image option." 11521msgstr "" 11522 11523#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:120 11524#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:125 11525#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:71 11526msgid "The image is always scaled to fit (unless it is smaller than the width and height) so best make sure it matches at least the aspect ratio and size of your player width and height." 11527msgstr "" 11528 11529#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:121 11530#, fuzzy 11531msgid "Video scale" 11532msgstr "縮放圖片" 11533 11534#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:122 11535#, fuzzy 11536msgid "fit" 11537msgstr "Stretch to fit" 11538 11539#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:122 11540msgid "half" 11541msgstr "" 11542 11543#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:122 11544msgid "orig" 11545msgstr "" 11546 11547#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:122 11548#, fuzzy 11549msgid "scale" 11550msgstr "縮放" 11551 11552#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:123 11553msgid "Setting which defines how video is scaled on the video screen. Available options are:<br /><em>fit</em>: Fit to window by preserving the aspect ratio encoded in the file's metadata.<br /><em>half</em>: Half-size (preserves aspect ratio)<br /><em>orig</em>: Use the dimensions encoded in the file. If the video is too big for the available space, the video is scaled using the 'fit' option.<br /><em>scale</em>: Scale the video to fill all available space. This is the default setting." 11554msgstr "" 11555 11556#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:124 11557#, fuzzy 11558msgid "MP3 cover image" 11559msgstr "相片順序已儲存" 11560 11561#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:125 11562msgid "If unchecked only the controlbar is shown for mp3s but if checked the video thumb is displayed as a cover image on the player screen." 11563msgstr "" 11564 11565#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:17 11566msgid "Use to show the content of an media album with .flv/.mp4/.mp3 movie/audio files only as a playlist or as separate players on one page with Flowplayer 3." 11567msgstr "" 11568 11569#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:20 11570msgid "This plugin requires the Flowplayer 3 plugin to be activated. " 11571msgstr "本外掛需啟用 Flowplayer 3 外掛方可運作。" 11572 11573#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:61 11574msgid "Player width (Note this refers to the player window. The playlist display itself is styled via CSS.)" 11575msgstr "" 11576 11577#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:63 11578msgid "Player height (Note this refers to the player window. The playlist display itself is styled via CSS.)" 11579msgstr "" 11580 11581#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:67 11582msgid "full screen" 11583msgstr "全螢幕" 11584 11585#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:70 11586msgid "Video thumb of first playlist entry" 11587msgstr "" 11588 11589#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:70 11590msgid "Album thumbnail" 11591msgstr "相本縮圖" 11592 11593#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:71 11594msgid "Check if you want to display a splash/cover image for the playlist. Since this playlist plugin only lists multimedia items the album thumbnail of course could also be special separate normal image and not one of the entries." 11595msgstr "" 11596 11597#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:72 11598msgid "Numbered playlist" 11599msgstr "" 11600 11601#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:73 11602msgid "If the playlist should be shown with numbers. Then a standard html ordered list is used instead of just a div with links. (Your playlist css may require changes.)" 11603msgstr "" 11604 11605#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:10 11606msgid "Support for providing Google Maps (API version 3) based on EXIF latitude and longitude in the images." 11607msgstr "" 11608 11609#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:73 11610#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:96 11611msgid "Map" 11612msgstr "地圖" 11613 11614#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:74 11615#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:96 11616msgid "Hybrid" 11617msgstr "混合" 11618 11619#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:75 11620#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:96 11621msgid "Satellite" 11622msgstr "衛星" 11623 11624#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:76 11625#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:96 11626msgid "Terrain" 11627msgstr "地形" 11628 11629#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:85 11630msgid "Map dimensions—width" 11631msgstr "地圖尺寸 - 寬度" 11632 11633#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:87 11634msgid "The default width of the map." 11635msgstr "地圖的預設寬度。" 11636 11637#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:88 11638msgid "Map dimensions—height" 11639msgstr "地圖尺寸 - 高度" 11640 11641#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:90 11642msgid "The default height of the map." 11643msgstr "地圖的預設高度。" 11644 11645#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:91 11646msgid "Initial Zoom" 11647msgstr "初始縮放大小" 11648 11649#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:93 11650msgid "The initial zoom of the map." 11651msgstr "地圖的初始縮放大小" 11652 11653#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:94 11654msgid "Allowed maps" 11655msgstr "允許的地圖類型" 11656 11657#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:97 11658msgid "Select the map types that are allowed." 11659msgstr "選擇允許的地圖類型。" 11660 11661#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:98 11662msgid "Map control size" 11663msgstr "地圖控制項大小" 11664 11665#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:100 11666msgid "Use buttons or list for the map type selector." 11667msgstr "" 11668 11669#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:101 11670msgid "Map controls" 11671msgstr "地圖控制項" 11672 11673#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:101 11674msgid "Dropdown" 11675msgstr "下拉選單" 11676 11677#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:101 11678#, fuzzy 11679msgid "Horizontal" 11680msgstr "水平間隔" 11681 11682#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:103 11683msgid "Select the kind of map controls." 11684msgstr "選擇地圖控制項的類型。" 11685 11686#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:104 11687msgid "Initial map display selection" 11688msgstr "初始地圖類型" 11689 11690#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:106 11691msgid "Select the initial type of map to display." 11692msgstr "選擇地圖的顯示類型初始值。" 11693 11694#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:107 11695msgid "Map display" 11696msgstr "顯示方式" 11697 11698#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:108 11699msgid "hide" 11700msgstr "隱藏" 11701 11702#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:108 11703msgid "colorbox" 11704msgstr "使用 Colorbox" 11705 11706#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:110 11707msgid "Select <em>hide</em> to initially hide the map. Select <em>colorbox</em> for the map to display in a colorbox. Select <em>show</em> and the map will display when the page loads." 11708msgstr "" 11709 11710#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:258 11711msgid "Google Map" 11712msgstr "Google 地圖" 11713 11714#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:374 11715#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:387 11716msgid "Display or hide the Google Map." 11717msgstr "顯示或隱藏 Google 地圖" 11718 11719#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:7 11720msgid "Automatically increments hitcounters on Zenphoto objects viewed by a \"visitor\"." 11721msgstr "" 11722 11723#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:36 11724msgid "IP Address list" 11725msgstr "IP 列表" 11726 11727#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:40 11728msgid "Comma-separated list of IP addresses to ignore." 11729msgstr "" 11730 11731#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:42 11732msgid "Filter" 11733msgstr "過濾條件" 11734 11735#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:46 11736msgid "IP addresses" 11737msgstr "IP 位址" 11738 11739#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:46 11740msgid "Search Crawlers" 11741msgstr "搜尋引擎爬蟲" 11742 11743#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:47 11744msgid "Check to enable. If a filter is enabled, viewers from in its associated list will not count hits." 11745msgstr "勾選的過濾條件將被啟用,吻合該條件列表的造訪不會算入點閱數中。" 11746 11747#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:49 11748msgid "Search Crawler list" 11749msgstr "搜尋引擎爬蟲列表" 11750 11751#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:54 11752msgid "Comma-separated list of search bot user agent names." 11753msgstr "" 11754 11755#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:60 11756msgid "Reset options to their default settings." 11757msgstr "" 11758 11759#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:80 11760msgid "Defaults" 11761msgstr "還原預設值" 11762 11763#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:105 11764msgid "Insert my IP" 11765msgstr "插入我的 IP" 11766 11767#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:13 11768msgid "A plugin to print the most common HTML meta tags to the head of your site's pages. Tags are selected from existing Zenphoto info such as gallery description, tags, or Zenpage news categories." 11769msgstr "" 11770 11771#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:56 11772#, fuzzy 11773msgid "Cache control" 11774msgstr "快取相本" 11775 11776#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:58 11777msgid "If the browser cache should be used." 11778msgstr "" 11779 11780#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:59 11781msgid "Pragma" 11782msgstr "" 11783 11784#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:61 11785msgid "If the pages should be allowed to be cached on proxy servers." 11786msgstr "" 11787 11788#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:62 11789msgid "Robots" 11790msgstr "" 11791 11792#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:64 11793msgid "If and how robots are allowed to visit the site. Default is 'index'. Note that you also should use a robot.txt file." 11794msgstr "" 11795 11796#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:65 11797#, fuzzy 11798msgid "Revisit after" 11799msgstr "後頭插入列" 11800 11801#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:66 11802msgid "Request the crawler to revisit the page after x days." 11803msgstr "" 11804 11805#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:67 11806#, fuzzy 11807msgid "Expires" 11808msgstr "失效日期:%s" 11809 11810#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:68 11811msgid "When the page should be loaded directly from the server and not from any cache. You can either set a date/time in international date format <em>Sat, 15 Dec 2001 12:00:00 GMT (example)</em> or a number. A number then means seconds, the default value <em>43200</em> means 12 hours." 11812msgstr "" 11813 11814#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:69 11815#, fuzzy 11816msgid "HTML meta tags" 11817msgstr "找不到標籤!" 11818 11819#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:108 11820msgid "Which of the HTML meta tags should be used. For info about these in detail please refer to the net." 11821msgstr "" 11822 11823#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:13 11824msgid "Functions that provide various statistics about images and albums in the gallery." 11825msgstr "" 11826 11827#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:169 11828#, fuzzy 11829msgid "%1$u new %2$s" 11830msgstr "新" 11831 11832#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:180 11833#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:417 11834#, fuzzy 11835msgid "Rating: %1$u (Votes: %2$u)" 11836msgstr "平均評分" 11837 11838#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:185 11839#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:422 11840msgid "Views: %u" 11841msgstr "" 11842 11843#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:57 11844msgid "Attaches \"Image effects\" to images and thumbnails." 11845msgstr "" 11846 11847#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:176 11848#, fuzzy 11849msgid "No acknowledgement" 11850msgstr "*不使用浮水印" 11851 11852#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:182 11853msgid "<strong>Note:</strong> Although this plugin supports <em>Effenberger effects</em>, due to licensing considerations no <em>Effenberger effects</em> scripts are included. See <a href=\"http://www.netzgesta.de/cvi/\">CVI Astonishing Image Effects</a> by Christian Effenberger to select and download effects." 11854msgstr "" 11855 11856#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:187 11857msgid "No effects" 11858msgstr "沒有特效" 11859 11860#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:193 11861msgid "<strong>Error:</strong> <em>%s</em> effect no longer exists." 11862msgstr "" 11863 11864#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:196 11865#, fuzzy 11866msgid "Images (standard)" 11867msgstr "標準燈光 A" 11868 11869#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:199 11870msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the <code>printDefaultSizedImage()</code> function." 11871msgstr "" 11872 11873#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:200 11874#, fuzzy 11875msgid "Images (custom)" 11876msgstr "自訂欄位:" 11877 11878#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:203 11879msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the custom image functions." 11880msgstr "" 11881 11882#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:204 11883#, fuzzy 11884msgid "Image thumbnails (standard)" 11885msgstr "<strong>標準設定</strong>" 11886 11887#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:207 11888msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the <code>printImageThumb()</code> function." 11889msgstr "" 11890 11891#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:208 11892msgid "Album thumbnails (standard)" 11893msgstr "相本縮圖(標準)" 11894 11895#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:211 11896msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the <code>printAlbumThumbImage()</code> function." 11897msgstr "" 11898 11899#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:212 11900msgid "Image thumbnails (custom)" 11901msgstr "相片縮圖(自訂)" 11902 11903#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:215 11904msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the custom image functions when <em>thumbstandin</em> is set." 11905msgstr "" 11906 11907#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:216 11908msgid "Album thumbnails (custom)" 11909msgstr "相本縮圖(自訂)" 11910 11911#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:219 11912msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the <code>printCustomAlbumThumbImage()</code> function." 11913msgstr "" 11914 11915#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:220 11916#, fuzzy 11917msgid "Random pool" 11918msgstr "隨機相片" 11919 11920#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:223 11921msgid "Pool of effects for the <em>random</em> effect selection." 11922msgstr "" 11923 11924#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:226 11925msgid "Acknowledgments" 11926msgstr "" 11927 11928#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:242 11929#, fuzzy 11930msgid "No image effects found." 11931msgstr "找不到媒體附件。" 11932 11933#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:245 11934msgid "Effect" 11935msgstr "" 11936 11937#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:278 11938msgid "<strong>Warning:</strong> <em>%1$s</em> invalid effect definition file" 11939msgstr "" 11940 11941#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:289 11942msgid "<strong>Warning:</strong> <em>%1$s</em> missing effect component: %2$s" 11943msgid_plural "<strong>Warning:</strong><em>%1$s</em> missing effect components: %2$s" 11944msgstr[0] "" 11945msgstr[1] "" 11946 11947#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:298 11948msgid "<strong>Warning:</strong> <em>%1$s</em> missing effect definition file" 11949msgstr "" 11950 11951#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:309 11952msgid "Error on <em>%s</em> effect" 11953msgstr "顯示 <em>%s</em> 效果時發生錯誤" 11954 11955#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:14 11956msgid "Provides the means to set an limit of the number of images that can be uploaded to an album from the admin upload tab." 11957msgstr "" 11958 11959#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:43 11960#, fuzzy 11961msgid "Upload limit" 11962msgstr "上傳完成" 11963 11964#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:44 11965msgid "The maximum number of images per album if uploading via the multifile upload." 11966msgstr "" 11967 11968#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:45 11969msgid "Disable new album creation" 11970msgstr "" 11971 11972#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:46 11973msgid "If checked users cannot create new albums." 11974msgstr "" 11975 11976#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:70 11977msgid "There is a plugin conflict with <em>image_upload_limiter</em>" 11978msgstr "" 11979 11980#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:113 11981msgid "The album exceeded the image number limit. You cannot upload more images!" 11982msgstr "" 11983 11984#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:118 11985msgid "Maximum number of images left for this album: " 11986msgstr "" 11987 11988#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:181 11989msgid "HTTP single file uploading is disabled because upload limitations are in effect. Please use the <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=multifile');\" >multi file upload</a>" 11990msgstr "受上傳限制的影響,單檔上傳模式已被停用。請改用 <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=multifile');\" >多重檔案上傳</a>" 11991 11992#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:184 11993msgid "<strong>Note:</strong> You can upload a maximum of %s images to each album." 11994msgstr "<strong>請注意:</strong>每個相本最多可以上傳 %s 張相片。" 11995 11996#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:12 11997msgid "jQuery jCarousel thumb nav plugin with dynamic loading of thumbs on request via JavaScript." 11998msgstr "" 11999 12000#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:34 12001msgid "Thumbs number" 12002msgstr "縮圖數量" 12003 12004#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:35 12005msgid "The number of thumbs to scroll by. Note that the CSS might need to be adjusted." 12006msgstr "要捲動的縮圖數量。請注意:CSS 樣式有可能要跟著調整。" 12007 12008#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:37 12009#, fuzzy 12010msgid "Width of the carousel. Note that the CSS might need to be adjusted." 12011msgstr "要捲動的縮圖數量。請注意:CSS 樣式有可能要跟著調整。" 12012 12013#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:39 12014#, fuzzy 12015msgid "Height of the carousel. Note that the CSS might need to be adjusted." 12016msgstr "要捲動的縮圖數量。請注意:CSS 樣式有可能要跟著調整。" 12017 12018#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:40 12019#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:46 12020msgid "Crop width" 12021msgstr "裁切寬度" 12022 12023#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:42 12024#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:48 12025msgid "Crop height" 12026msgstr "裁切高度" 12027 12028#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:44 12029msgid "Full image link" 12030msgstr "原尺寸相片連結" 12031 12032#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:45 12033msgid "If checked the thumbs link to the full image instead of the image page." 12034msgstr "勾選後縮圖將連結至原尺寸相片,而非相片頁。" 12035 12036#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:46 12037msgid "Vertical" 12038msgstr "垂直模式" 12039 12040#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:47 12041msgid "If checked the carousel will flow vertically instead of the default horizontal. Changing this may require theme changes!" 12042msgstr "" 12043 12044#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:15 12045msgid "A menu creation facility. The <em>Menu</em> tab admin interface lets you create arbitrary menu trees." 12046msgstr "" 12047 12048#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:47 12049msgid "Truncate indicator*" 12050msgstr "摘要刪節號*" 12051 12052#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:49 12053#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:51 12054msgid "Append this string to truncated titles." 12055msgstr "當標題太長被截斷時,會以這個字串當作刪節號。" 12056 12057#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:50 12058msgid "Truncate titles*" 12059msgstr "標題摘要*" 12060 12061#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:52 12062#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:47 12063msgid "Limit titles to this many characters. Zero means no limit." 12064msgstr "限制選單最多顯示出幾個字,0 代表沒有限制。" 12065 12066#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:81 12067msgid "menu" 12068msgstr "選單" 12069 12070#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:767 12071msgid "News index" 12072msgstr "新聞索引" 12073 12074#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:792 12075#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:806 12076#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:820 12077msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty link." 12078msgstr "" 12079 12080#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:799 12081#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:813 12082#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:832 12083#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:840 12084msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty title." 12085msgstr "" 12086 12087#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:826 12088#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:847 12089#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:853 12090msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty title or link." 12091msgstr "" 12092 12093#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:858 12094msgid "createMenuIfNotExists item %s has an invalid type." 12095msgstr "" 12096 12097#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:875 12098#, fuzzy 12099msgid "createMenuIfNotExists item %1$s query (%2$s) failed: %3$s." 12100msgstr "createMenuIfNotExists item %1$s query (%2$s) failed: %3$s." 12101 12102#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:883 12103msgid "createMenuIfNotExists has posted processing errors to your debug log." 12104msgstr "" 12105 12106#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:39 12107msgid "Multiple layouts" 12108msgstr "同時使用多種排版方式" 12109 12110#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:93 12111msgid "Enable multiple layouts for" 12112msgstr "要啟用多重排版的頁面" 12113 12114#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:210 12115msgid "Select layout:" 12116msgstr "排版方式:" 12117 12118#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:224 12119msgid "Select album layout:" 12120msgstr "相本排版方式:" 12121 12122#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:225 12123msgid "Select default album image layout:" 12124msgstr "相本中預設的相片排版方式:" 12125 12126#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:227 12127msgid "Reset individual image layouts" 12128msgstr "重設每個相片的個別排版設定" 12129 12130#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:253 12131msgid "default" 12132msgstr "預設值" 12133 12134#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:262 12135#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:273 12136#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:283 12137#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:293 12138msgid "inherited" 12139msgstr "繼承上層設定" 12140 12141#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:268 12142msgid "album default" 12143msgstr "相本預設值" 12144 12145#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:284 12146#, fuzzy 12147msgid "from category" 12148msgstr "搜尋分類" 12149 12150#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:340 12151msgid "No extra <em>%s</em> theme pages available" 12152msgstr "沒有額外的 <em>%s</em> 佈景頁可供選擇" 12153 12154#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:423 12155msgid "Query failure: %s" 12156msgstr "資料庫語法執行失敗:%s" 12157 12158#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:9 12159msgid "Prints a paged thumbs navigation on image.php, independent of the album.php's thumbs." 12160msgstr "" 12161 12162#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:23 12163msgid "« prev thumbs" 12164msgstr "« 前面的縮圖" 12165 12166#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:25 12167msgid "next thumbs »" 12168msgstr "後面的縮圖 »" 12169 12170#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:38 12171msgid "Thumbs per page" 12172msgstr "每頁縮圖數量" 12173 12174#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:39 12175msgid "Controls the number of images on a page. You might need to change this after switching themes to make it look better." 12176msgstr "" 12177 12178#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:40 12179#, fuzzy 12180msgid "Counter" 12181msgstr "逆時針旋轉" 12182 12183#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:41 12184msgid "If you want to show the counter 'x - y of z images'." 12185msgstr "" 12186 12187#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:42 12188msgid "Prevtext" 12189msgstr "" 12190 12191#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:43 12192#, fuzzy 12193msgid "The text for the previous thumbs." 12194msgstr "顯示於佈景標題的文字內容" 12195 12196#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:44 12197msgid "Nexttext" 12198msgstr "" 12199 12200#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:45 12201#, fuzzy 12202msgid "The text for the next thumbs." 12203msgstr "顯示於佈景標題的文字內容" 12204 12205#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:47 12206msgid "The thumb crop width is the maximum width when height is the shortest side" 12207msgstr "" 12208 12209#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:49 12210msgid "The thumb crop height is the maximum height when width is the shortest side" 12211msgstr "" 12212 12213#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:50 12214#, fuzzy 12215msgid "Crop" 12216msgstr "剪裁" 12217 12218#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:51 12219msgid "If checked the thumbnail will be a centered portion of the image with the given width and height after being resized to thumb size (by shortest side). Otherwise, it will be the full image resized to thumb size (by shortest side)." 12220msgstr "" 12221 12222#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:52 12223msgid "Placeholders" 12224msgstr "" 12225 12226#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:53 12227msgid "if you want to use placeholder for layout reasons to fill up the thumbs if the number of thumbs does not match images per page. Recommended only for cropped thumbs." 12228msgstr "" 12229 12230#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:54 12231msgid "Page list" 12232msgstr "分頁列表" 12233 12234#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:55 12235msgid "If you want the list of the pages to be shown." 12236msgstr "" 12237 12238#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:56 12239msgid "Pages list prev and next links" 12240msgstr "分頁列表上下翻頁連結" 12241 12242#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:57 12243msgid "If you want to show previous and next thumb page links with the page list." 12244msgstr "" 12245 12246#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:58 12247msgid "Pages list length" 12248msgstr "分頁列表長度" 12249 12250#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:59 12251msgid "The number of links for the page list." 12252msgstr "分頁列表" 12253 12254#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:216 12255#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:364 12256msgid "previous thumbs" 12257msgstr "前面的縮圖" 12258 12259#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:312 12260#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:387 12261msgid "next thumbs" 12262msgstr "後面的縮圖" 12263 12264#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:340 12265msgid "Images %1$u-%2$u of %3$u (%4$u/%5$u)" 12266msgstr "第 %1$u - %2$u 張/共 %3$u 張(%4$u/%5$u)" 12267 12268#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:10 12269msgid "Zenphoto outgoing mail handler based on the <em>PHPMailer</em> class mailing facility." 12270msgstr "" 12271 12272#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:49 12273msgid "Mail protocol" 12274msgstr "寄件通訊協定" 12275 12276#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:51 12277msgid "Select the mail protocol you wish to be used." 12278msgstr "選擇要使用的郵件通訊協定。" 12279 12280#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:52 12281msgid "Outgoing mail server" 12282msgstr "外送郵件伺服器" 12283 12284#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:53 12285msgid "Outgoing mail server." 12286msgstr "外送郵件伺服器。" 12287 12288#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:54 12289msgid "Secure mail" 12290msgstr "郵件加密" 12291 12292#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:55 12293msgid "Set to use <em>SSL</em> protocol." 12294msgstr "設定後將使用 <em>SSL</em> 通訊協定。" 12295 12296#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:56 12297msgid "Mail user" 12298msgstr "寄件帳號" 12299 12300#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:57 12301msgid "<em>User ID</em> for mail server." 12302msgstr "郵件伺服器的 <em>使用者名稱</em>" 12303 12304#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:58 12305msgid "Mail password" 12306msgstr "寄件密碼" 12307 12308#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:59 12309msgid "<em>Password</em> for mail server." 12310msgstr "郵件伺服器的 <em>密碼</em>。" 12311 12312#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:60 12313msgid "POP port" 12314msgstr "POP 連接埠" 12315 12316#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:61 12317msgid "POP port number." 12318msgstr "POP 連接埠的號碼。" 12319 12320#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:62 12321msgid "SMTP port" 12322msgstr "SMTP 連接埠" 12323 12324#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:63 12325msgid "SMTP port number." 12326msgstr "SMTP 連接埠的號碼。" 12327 12328#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:134 12329msgid "<code>PHPMailer</code> failed to send <em>%1$s</em>. ErrorInfo:%2$s" 12330msgstr "<code>PHPMailer</code> 寄送郵件 <em>%1$s</em> 失敗。錯誤訊息:%2$s" 12331 12332#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:8 12333msgid "Adds a theme function printAlbumMenu() to print an album menu either as a nested list (context sensitive) or as a dropdown menu." 12334msgstr "" 12335 12336#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:34 12337msgid "* The options may be set via the <a href=\"javascript:gotoName('menu_manager');\"><em>menu_manager</em></a> plugin options.." 12338msgstr "" 12339"* 這些設定可於 <a href=\"javascript:gotoName('menu_manager')" 12340";\"><em>menu_manager</em></a> 外掛設定中變更。" 12341 12342#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:38 12343#, fuzzy 12344msgid "\"List\" subalbum level" 12345msgstr "顯示 %u 層相本" 12346 12347#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:40 12348msgid "The depth of subalbum levels shown with the <code>printAlbumMenu</code> and <code>printAlbumMenuList</code> \"List\" option. Note: themes may override this default." 12349msgstr "" 12350 12351#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:41 12352#, fuzzy 12353msgid "Show counts" 12354msgstr "顯示文章數目" 12355 12356#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:43 12357msgid "If checked, image and album counts will be included in the list. Note: Themes may override this option." 12358msgstr "" 12359 12360#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:44 12361msgid "Truncate titles%s" 12362msgstr "標題摘要%s" 12363 12364#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:48 12365msgid "Truncate indicator%s" 12366msgstr "摘要刪節號%s" 12367 12368#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:28 12369msgid "Provides a quota management system to limit the sum of sizes of images a user uploads." 12370msgstr "提供一個空間配額管理系統,以限制每位使用者可上傳的相片檔案總大小。" 12371 12372#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:28 12373msgid "<strong>Note:</strong> if FTP is used to upload images, manual user assignment is necessary. ZIP file upload is disabled as quotas are not applied to the files contained therein." 12374msgstr "" 12375"<strong>請注意:</strong> 如透過 FTP 上傳相片,則必須手動指定所屬的使用者帳號。ZIP " 12376"壓縮檔上傳功能是可以停用的,因為難以計算壓縮檔內的所有檔案佔去多少配額。" 12377 12378#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:65 12379msgid "Default quota" 12380msgstr "預設空間配額" 12381 12382#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:66 12383msgid "Default size limit in kilobytes." 12384msgstr "以 kb 為單位設定預設的檔案大小限制。" 12385 12386#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:67 12387msgid "Allow ZIP files" 12388msgstr "允許 ZIP 壓縮檔" 12389 12390#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:68 12391msgid "The size of a ZIP file may be slightly smaller than the sum of the <em>image</em> files it contains. Un-check this box if you wish to disable uploading of ZIP files." 12392msgstr "ZIP 壓縮檔的大小也許可以比所有 <em>相片</em> 檔的總和略小。如想取消 ZIP 檔案上傳之功能,請取消勾選這項設定。" 12393 12394#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:114 12395msgid "Quota:" 12396msgstr "上傳空間配額" 12397 12398#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:116 12399msgid "Allowed: %s kb" 12400msgstr "允許容量:%s kb" 12401 12402#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:117 12403msgid "(%s kb used)" 12404msgstr "(已用 %s kb)" 12405 12406#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:120 12407msgid "Image quota information." 12408msgstr "相片上傳空間配額資訊。" 12409 12410#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:230 12411msgid "Uploading is disabled." 12412msgstr "上傳已被停用。" 12413 12414#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:235 12415msgid "Your available upload quota is <span %1$s>%2$s</span> kb." 12416msgstr "你可用的上傳空間配額有 <span %1$s>%2$s</span> kb。" 12417 12418#: zp-core/zp-extensions/rating.php:17 12419msgid "Adds several theme functions to enable images, album, news, or pages to be rated by users. <p class='notebox'><strong>Legal note:</strong> Use the <em>Disguise IP</em> option if your country considers IP tracking a privacy violation.</p>" 12420msgstr "" 12421"新增幾個函式好讓相片、相本、新聞或分頁都能被訪客評分。<p class='notebox'><strong>法律小提示:</strong>如果你的國家認為 " 12422"IP 追蹤涉及侵犯隱私,可使用 <em>IP 加密</em> 功能</p>" 12423 12424#: zp-core/zp-extensions/rating.php:42 12425msgid "All ratings have been set to <em>unrated</em>." 12426msgstr "所有評分已全部設為 <em>尚未評分</em>。" 12427 12428#: zp-core/zp-extensions/rating.php:72 12429msgid "retract" 12430msgstr "取消評分" 12431 12432#: zp-core/zp-extensions/rating.php:96 12433msgid "open" 12434msgstr "啟用" 12435 12436#: zp-core/zp-extensions/rating.php:96 12437msgid "members & guests" 12438msgstr "會員與訪客" 12439 12440#: zp-core/zp-extensions/rating.php:96 12441msgid "members only" 12442msgstr "只有會員" 12443 12444#: zp-core/zp-extensions/rating.php:96 12445msgid "closed" 12446msgstr "停用" 12447 12448#: zp-core/zp-extensions/rating.php:106 12449msgid "Voting state" 12450msgstr "投票權限" 12451 12452#: zp-core/zp-extensions/rating.php:108 12453msgid "<em>Enable</em> state of voting." 12454msgstr "投票功能的 <em>啟用</em> 狀態。" 12455 12456#: zp-core/zp-extensions/rating.php:109 12457msgid "Split stars" 12458msgstr "半顆星" 12459 12460#: zp-core/zp-extensions/rating.php:110 12461msgid "Enable to allow rating stars to show half stars for fractional rating values. May cause performance problems for pages with large numbers of rating elements." 12462msgstr "啟用後將可允許半顆星的非整數評分。如頁面上有很大量的評分項目,可能會拖慢效能。" 12463 12464#: zp-core/zp-extensions/rating.php:111 12465msgid "Individual image control" 12466msgstr "單張相片控制項" 12467 12468#: zp-core/zp-extensions/rating.php:112 12469msgid "Enable to allow voting status control on individual images." 12470msgstr "啟用後每張相片都可單獨控制是否使用投票功能。" 12471 12472#: zp-core/zp-extensions/rating.php:113 12473msgid "Recast vote" 12474msgstr "允許反悔" 12475 12476#: zp-core/zp-extensions/rating.php:114 12477msgid "Show rating" 12478msgstr "顯示目前分數" 12479 12480#: zp-core/zp-extensions/rating.php:114 12481msgid "Show previous vote" 12482msgstr "顯示上次的投票" 12483 12484#: zp-core/zp-extensions/rating.php:115 12485msgid "Allow users to change their vote. If Show previous vote is chosen, the stars will reflect the last vote of the viewer. Otherwise they will reflect the current rating." 12486msgstr "允許使用者變更他們的投票。如選擇「顯示上次的投票」則星星會顯示成訪客上次所投的票數,否則會顯示成該項目前的分數。" 12487 12488#: zp-core/zp-extensions/rating.php:116 12489msgid "Disguise IP" 12490msgstr "IP 加密" 12491 12492#: zp-core/zp-extensions/rating.php:117 12493msgid "Causes the stored IP addressed to be hashed so as to avoid privacy tracking issues." 12494msgstr "啟用後可先經過雜湊加密,再儲存 IP 位址。如此即可避免隱私追踪問題。" 12495 12496#: zp-core/zp-extensions/rating.php:146 12497msgid "No object for rating." 12498msgstr "沒有可以評分的物件。" 12499 12500#: zp-core/zp-extensions/rating.php:201 12501msgid "Rating %2$.1f (%1$u vote)" 12502msgid_plural "Rating %2$.1f (%1$u votes)" 12503msgstr[0] "評分 %2$.1f(%1$u 人投票)" 12504msgstr[1] "評分 %2$.1f(%1$u 人投票)" 12505 12506#: zp-core/zp-extensions/rating.php:203 12507msgid "Not yet rated" 12508msgstr "尚未評分" 12509 12510#: zp-core/zp-extensions/rating.php:212 12511#: zp-core/zp-extensions/rating.php:213 12512msgid "1 star" 12513msgstr "一顆星" 12514 12515#: zp-core/zp-extensions/rating.php:214 12516#: zp-core/zp-extensions/rating.php:215 12517msgid "2 stars" 12518msgstr "二顆星" 12519 12520#: zp-core/zp-extensions/rating.php:216 12521#: zp-core/zp-extensions/rating.php:220 12522msgid "3 stars" 12523msgstr "三顆星" 12524 12525#: zp-core/zp-extensions/rating.php:221 12526#: zp-core/zp-extensions/rating.php:222 12527msgid "4 stars" 12528msgstr "四顆星" 12529 12530#: zp-core/zp-extensions/rating.php:223 12531#: zp-core/zp-extensions/rating.php:224 12532msgid "5 stars" 12533msgstr "五顆星" 12534 12535#: zp-core/zp-extensions/rating.php:230 12536msgid "Submit »" 12537msgstr "送出 »" 12538 12539#: zp-core/zp-extensions/rating.php:277 12540msgid "Vote Submitted" 12541msgstr "投票完成" 12542 12543#: zp-core/zp-extensions/rating.php:279 12544msgid "nothing to submit" 12545msgstr "沒有送出資料" 12546 12547#: zp-core/zp-extensions/rating.php:287 12548msgid "Vote pending" 12549msgstr "尚待投票中" 12550 12551#: zp-core/zp-extensions/rating.php:319 12552msgid "Vote Status:" 12553msgstr "投票狀態" 12554 12555#: zp-core/zp-extensions/rating.php:348 12556msgid "Reset all ratings" 12557msgstr "重設所有評分" 12558 12559#: zp-core/zp-extensions/rating.php:352 12560msgid "Sets all ratings to unrated." 12561msgstr "將所有評分設為尚未評分。" 12562 12563#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:23 12564msgid "Provides a means for placing a user registration form on your theme pages." 12565msgstr "在佈景主題頁上提供使用者註冊表單。" 12566 12567#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:42 12568msgid "You have received this email because you registered on the site. To complete your registration visit %s." 12569msgstr "您曾在本站註冊會員,所以才會收到這封信。請造訪 %s 完成註冊程序。" 12570 12571#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:44 12572msgid "Click here to register for this site." 12573msgstr "點這裡可註冊本站會員。" 12574 12575#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:62 12576#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:87 12577#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:88 12578msgid "Notify" 12579msgstr "郵件通知" 12580 12581#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:64 12582msgid "If checked, an e-mail will be sent to the gallery admin when a new user has verified his registration." 12583msgstr "勾選後,每當有新使用者註冊驗證成功,就會發送通知郵件給相館管理員。" 12584 12585#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:68 12586msgid "If <em>Address fields</em> are shown or required, the form will include positions for address information. If required, the user must supply data in each address field." 12587msgstr "如將 <em>地址欄位</em> 設定為顯示或必填,則表單中會加入一些填寫真實地址資訊的欄位。如選擇必填,註冊者必須填寫所有的地址資料欄位。" 12588 12589#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:69 12590msgid "User album" 12591msgstr "使用者相本" 12592 12593#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:71 12594msgid "If checked, an album will be created and assigned to the user." 12595msgstr "勾選後將建立一個新相本,分配給該使用者。" 12596 12597#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:72 12598msgid "Email ID" 12599msgstr "信箱即帳號" 12600 12601#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:74 12602msgid "If checked, The user's e-mail address will be used as his User ID." 12603msgstr "勾選後,使用者的電子信箱就會是他的帳號。" 12604 12605#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:75 12606msgid "Email notification text" 12607msgstr "郵件通知內容" 12608 12609#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:77 12610msgid "Text for the body of the email sent to the user. <p class=\"notebox\"><strong>Note:</strong> You must include <code>%s</code> in your message where you wish the registration completion link to appear.</p>" 12611msgstr "寄給註冊者的通知信件內文。<p class=\"notebox\"><strong>請注意:</strong> 訊息中必須包含 <code>%s</code> 符號,擺在要顯示註冊完成連結的地方。</p>" 12612 12613#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:78 12614msgid "User registration page" 12615msgstr "帳號註冊頁面" 12616 12617#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:80 12618msgid "If this option is set, the visitor login form will include a link to this page. The link text will be labeled with the text provided." 12619msgstr "如果設定了某個頁面,會在訪客登入表單中插入一個連到此頁的連結,而你輸入的文字會成為連結的顯示文字。" 12620 12621#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:83 12622msgid "If checked, CAPTCHA validation will be required for user registration." 12623msgstr "勾選後,使用者註冊時必須輸入防廣告驗證碼。" 12624 12625#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:88 12626msgid "Of course there must be some Administrator with an e-mail address for this option to make sense!" 12627msgstr "當然,一定要有管理員在自己的帳號資料中輸入電子信箱,這項設定才有意義。" 12628 12629#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:107 12630msgid "Default user group" 12631msgstr "預設使用者群組" 12632 12633#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:110 12634msgid "Initial group assignment for the new user." 12635msgstr "給新使用者的群組關聯設定初始值。" 12636 12637#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:119 12638#, fuzzy 12639msgid "Initial rights for the new user. (If no rights are set, approval of the user will be required.)" 12640msgstr "給新使用者的權限設定初始值。(如果沒有設定任何權限,)" 12641 12642#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:132 12643msgid "script" 12644msgstr "程式檔" 12645 12646#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:136 12647msgid "*no page selected" 12648msgstr "*不指定頁面" 12649 12650#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:154 12651msgid "Link text" 12652msgstr "連結文字" 12653 12654#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:161 12655msgid "Hint text" 12656msgstr "連結提示" 12657 12658#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:298 12659msgid "Registration confirmation" 12660msgstr "註冊驗證信" 12661 12662#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:318 12663msgid "you are already logged in." 12664msgstr "您已經登入。" 12665 12666#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:330 12667msgid "Thank you for registering." 12668msgstr "感謝你的註冊。" 12669 12670#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:333 12671msgid "Your registration information has been accepted. An email has been sent to you to verify your email address." 12672msgstr "註冊資訊已獲接受。一封用來驗證信箱正確與否的驗證信已發至你的電子信箱。" 12673 12674#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:342 12675msgid "You may now log onto the site." 12676msgstr "現在開始你可以登入本站了。" 12677 12678#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:349 12679msgid "Registration failed." 12680msgstr "註冊失敗。" 12681 12682#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:353 12683msgid "The user ID <em>%s</em> is already in use." 12684msgstr "使用者帳號 <em>%s</em> 已經有人用了。" 12685 12686#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:359 12687msgid "You have not filled in all the fields." 12688msgstr "有欄位尚未填寫。" 12689 12690#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:362 12691msgid "Invalid verification link." 12692msgstr "無效的驗證連結。" 12693 12694#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:365 12695msgid "Enter a valid email address." 12696msgstr "請填寫正確的電子郵件位址。" 12697 12698#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:368 12699msgid "The CAPTCHA you entered was not correct." 12700msgstr "驗證碼輸入錯誤。" 12701 12702#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:371 12703msgid "Your registration request could not be completed." 12704msgstr "註冊請求無法完成。" 12705 12706#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:377 12707msgid "Your registration attempt failed a <code>register_user_registered</code> filter check." 12708msgstr "註冊請求無法通過 <code>register_user_registered</code> 過濾器的檢查。" 12709 12710#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:22 12711msgid "Collects and displays search criteria." 12712msgstr "紀錄並顯示搜尋關鍵字。" 12713 12714#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:55 12715msgid "Threshold (success)" 12716msgstr "顯示總數(成功)" 12717 12718#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:57 12719msgid "Show the top <em>Threshold</em> criteria of successful searches. (Searches which returned at least one result.)" 12720msgstr "搜尋成功(至少有一個搜尋結果)的關鍵字,最多顯示前 <em>幾</em> 名。" 12721 12722#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:58 12723msgid "Threshold (failed)" 12724msgstr "顯示總數(失敗)" 12725 12726#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:60 12727msgid "Show the top <em>Threshold</em> criteria of searches that failed." 12728msgstr "搜尋失敗的關鍵字,最多顯示前 <em>幾</em> 名。" 12729 12730#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:61 12731msgid "Threshold (terms)" 12732msgstr "顯示總數(關鍵字)" 12733 12734#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:63 12735msgid "Show the top <em>Threshold</em> terms used in searches." 12736msgstr "最常有人搜尋的關鍵字,最多顯示前 <em>幾</em> 名。" 12737 12738#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:64 12739msgid "Threshold (IP)" 12740msgstr "顯示總數(IP)" 12741 12742#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:66 12743msgid "Show the top <em>Threshold</em> IPs that have performed searches." 12744msgstr "最常使用搜尋程序的 IP,最多顯示前 <em>幾</em> 名。" 12745 12746#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:78 12747msgid "Search statistics" 12748msgstr "搜尋統計" 12749 12750#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:82 12751msgid "Analyze searches" 12752msgstr "搜尋分析" 12753 12754#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:11 12755msgid "Logs all attempts to login to or illegally access the admin pages. Log is kept in <em>security_log.txt</em> in the %s folder." 12756msgstr "所有的嘗試登入或管理頁面的非法存取紀錄都存在 %s 資料夾的 <em>security_log.txt</em> 檔案中。" 12757 12758#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:51 12759msgid "Record logon attempts of" 12760msgstr "紀錄登入請求" 12761 12762#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:52 12763msgid "Administrators" 12764msgstr "管理員" 12765 12766#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:52 12767msgid "Guests" 12768msgstr "訪客" 12769 12770#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:53 12771msgid "If checked login attempts will be logged." 12772msgstr "被勾選者的登入請求將會被寫到記錄檔中。" 12773 12774#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:54 12775msgid "Record" 12776msgstr "記錄" 12777 12778#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:55 12779msgid "All attempts" 12780msgstr "所有請求" 12781 12782#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:55 12783msgid "Successful attempts" 12784msgstr "成功的請求" 12785 12786#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:55 12787msgid "unsuccessful attempts" 12788msgstr "失敗的請求" 12789 12790#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:56 12791msgid "Record login failures, successes, or all attempts." 12792msgstr "紀錄登入失敗、成功,或所有登入請求。" 12793 12794#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:89 12795msgid "Log reset" 12796msgstr "記錄檔已重設" 12797 12798#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:92 12799msgid "Log deleted" 12800msgstr "記錄檔已刪除" 12801 12802#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:95 12803msgid "Log downloaded" 12804msgstr "記錄檔已下載" 12805 12806#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:98 12807msgid "Installed" 12808msgstr "已安裝" 12809 12810#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:102 12811msgid "Removed setup file" 12812msgstr "安裝檔案已移除" 12813 12814#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:105 12815msgid "Request add user" 12816msgstr "請求新增使用者" 12817 12818#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:108 12819msgid "Request update user" 12820msgstr "請求更新使用者" 12821 12822#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:111 12823msgid "Request delete user" 12824msgstr "請求刪除使用者" 12825 12826#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:114 12827msgid "XSRF access blocked" 12828msgstr "跨網站偽造請求攻擊已封鎖" 12829 12830#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:117 12831#, fuzzy 12832msgid "Blocked album" 12833msgstr "檢視相本" 12834 12835#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:120 12836#, fuzzy 12837msgid "Blocked access" 12838msgstr "禁止存取" 12839 12840#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:123 12841msgid "Guest login" 12842msgstr "訪客登入" 12843 12844#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:126 12845msgid "Admin login" 12846msgstr "管理員登入" 12847 12848#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:137 12849msgid "date\trequestor's IP\ttype\tuser ID\tuser name\toutcome\tauthority\tadditional information\n" 12850msgstr "日期\t來源 IP\t類型\t使用者帳號\t全名\t結果\t權限\t其他資訊\n" 12851 12852#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:145 12853msgid "Success" 12854msgstr "成功" 12855 12856#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:148 12857#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:161 12858msgid "Failed" 12859msgstr "失敗" 12860 12861#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:161 12862msgid "Set Security log permissions" 12863msgstr "設定安全性記錄檔的存取權限" 12864 12865#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:161 12866msgid "File permissions of Security log are %04o" 12867msgstr "安全性記錄檔的存取權限是 %04o" 12868 12869#: zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:19 12870msgid "Allows setting language locale through the URI." 12871msgstr "" 12872 12873#: zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:20 12874msgid "<strong>Note:</strong> This plugin is not activated for <em>back‑end</em> (administrative) URLs. However, once activated, the language is remembered, even for the <em>back‑end</em>." 12875msgstr "" 12876 12877#: zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:22 12878msgid "<em>mod_rewrite</em> must be enabled for this plugin to function." 12879msgstr "本外掛需啟用 <em>mod_rewrite</em> 模組方可運作。" 12880 12881#: zp-core/zp-extensions/show_not_logged-in.php:9 12882msgid "Treats ADMIN users as not logged in for gallery pages." 12883msgstr "" 12884 12885#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:19 12886msgid "Generates individually sitemap.org compatible XML files for use with Google and other search engines. It supports albums and images as well as optionally Zenpage pages, news articles and news categories." 12887msgstr "" 12888 12889#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:19 12890msgid "<strong>Note:</strong> The index links may not match if using the Zenpage option \"news on index\" that some themes provide! Also it does not \"know\" about \"custom pages\" outside Zenpage or any special custom theme setup!!" 12891msgstr "" 12892 12893#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:29 12894msgid "sitemap cache folder could not be created. Please try to create it manually via FTP with chmod 0777." 12895msgstr "網站地圖快取資料夾無法建立,請手動於 FTP 建立資料夾,並將權限設為 0777。" 12896 12897#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:58 12898#, fuzzy 12899msgid "Album date" 12900msgstr "相本索引" 12901 12902#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:62 12903msgid "Field to use for the last modification date of albums." 12904msgstr "" 12905 12906#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:63 12907#, fuzzy 12908msgid "Image date" 12909msgstr "相片頁" 12910 12911#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:67 12912msgid "Field to use for the last modification date of images." 12913msgstr "" 12914 12915#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:68 12916msgid "Change frequency - Zenphoto index" 12917msgstr "更新頻率 - Zenphoto 索引頁" 12918 12919#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:71 12920#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:81 12921#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:91 12922#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:101 12923#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:111 12924#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:121 12925#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:131 12926msgid "hourly" 12927msgstr "每小時一次" 12928 12929#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:72 12930#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:82 12931#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:92 12932#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:102 12933#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:112 12934#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:122 12935#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:132 12936msgid "daily" 12937msgstr "每日一次" 12938 12939#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:73 12940#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:83 12941#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:93 12942#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:103 12943#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:113 12944#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:123 12945#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:133 12946msgid "weekly" 12947msgstr "每週一次" 12948 12949#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:74 12950#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:84 12951#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:94 12952#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:104 12953#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:114 12954#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:124 12955#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:134 12956msgid "monthly" 12957msgstr "每月一次" 12958 12959#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:75 12960#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:85 12961#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:95 12962#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:105 12963#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:115 12964#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:125 12965#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:135 12966msgid "yearly" 12967msgstr "每年一次" 12968 12969#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:78 12970msgid "Change frequency - albums" 12971msgstr "更新頻率 - 相本頁" 12972 12973#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:88 12974msgid "Change frequency - images" 12975msgstr "更新頻率 - 相片頁" 12976 12977#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:98 12978msgid "Change frequency - Zenpage pages" 12979msgstr "更新頻率 - Zenpage 分頁" 12980 12981#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:108 12982msgid "Change frequency - Zenpage news index" 12983msgstr "更新頻率 - Zenpage 新聞索引" 12984 12985#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:118 12986msgid "Change frequency: Zenpage news articles" 12987msgstr "更新頻率 - Zenpage 新聞文章" 12988 12989#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:128 12990msgid "Change frequency - Zenpage news categories" 12991msgstr "更新頻率 - Zenpage 新聞分類" 12992 12993#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:138 12994msgid "Enable Google image and video extension" 12995msgstr "啟用 Google 圖片及影片擴充" 12996 12997#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:140 12998msgid "If checked, the XML output file will be formatted using the Google XML image and video extensions where applicable." 12999msgstr "" 13000 13001#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:140 13002msgid "<strong>Note:</strong> Other search engines (Yahoo, Bing) might not be able to read your sitemap. Also the Google extensions cover only image and video formats. If you use custom file types that are not covered by Zenphoto standard plugins or types like .mp3, .txt and .html you should probably not use this or modify the plugin. Also, if your site is really huge think about if you really need this setting as the creation may cause extra workload of your server and result in timeouts" 13003msgstr "" 13004 13005#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:141 13006msgid "Google - URL to image license" 13007msgstr "Google - 相片授權說明網址" 13008 13009#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:143 13010msgid "Optional. Used only if the Google extension is checked. Must be an absolute URL address of the form: http://mydomain.com/license.html" 13011msgstr "" 13012 13013#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:144 13014msgid "Sitemap processing chunk" 13015msgstr "" 13016 13017#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:146 13018msgid "The number of albums that will be processed for each sitemap file. Lower this value if you get script timeouts when creating the files." 13019msgstr "" 13020 13021#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:171 13022msgid "Sitemap tools" 13023msgstr "網站地圖(Sitemap)工具" 13024 13025#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:175 13026msgid "Sitemap tools." 13027msgstr "網站地圖(Sitemap)工具。" 13028 13029#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:25 13030msgid "Adds a theme function to call a slideshow either based on jQuery (default) or Flash using Flowplayer3 if installed." 13031msgstr "" 13032 13033#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:55 13034msgid "Slide width" 13035msgstr "幻燈片寬度" 13036 13037#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:56 13038msgid "Width of the images in the slideshow. <em>[jQuery Cycle mode option]</em><br />If empty the theme options <em>image size</em> is used." 13039msgstr "" 13040 13041#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:57 13042msgid "Slide height" 13043msgstr "幻燈片高度" 13044 13045#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:58 13046msgid "Height of the images in the slideshow. <em>[jQuery Cycle mode option]</em><br />If empty the theme options <em>image size</em> is used." 13047msgstr "" 13048 13049#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:59 13050msgid "Watermark" 13051msgstr "浮水印" 13052 13053#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:60 13054msgid "Check if you want to use your watermark on the images <em>[jQuery Cycle mode option]</em>." 13055msgstr "" 13056 13057#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:61 13058#, fuzzy 13059msgid "Mode" 13060msgstr "Kiosk mode" 13061 13062#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:62 13063msgid "jQuery Cycle" 13064msgstr "jQuery Cycle" 13065 13066#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:62 13067msgid "jQuery Colorbox" 13068msgstr "jQuery Colorbox" 13069 13070#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:62 13071msgid "Flowplayer3 (flash)" 13072msgstr "Flowplayer3(使用 Flash)" 13073 13074#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:63 13075msgid "<ol><li><em>jQuery Cycle</em> for slideshow using the jQuery Cycle plugin <em></li><li>jQuery Colorbox</em> for slideshow using Colorbox (Colorbox plugin required).</li><li><em>flash</em> for flash based slideshow using Flowplayer3.</li></ol> NOTE: The jQuery Colorbox mode is attached to the link the printSlideShowLink() function prints and can neither be called directly nor used on the slideshow.php theme page." 13076msgstr "" 13077 13078#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:64 13079msgid "Cycle Effect" 13080msgstr "" 13081 13082#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65 13083#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:68 13084msgid "fade" 13085msgstr "淡入淡出" 13086 13087#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65 13088#, fuzzy 13089msgid "shuffle" 13090msgstr "Shuffle" 13091 13092#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65 13093#, fuzzy 13094msgid "zoom" 13095msgstr "放大" 13096 13097#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65 13098#, fuzzy 13099msgid "slide X" 13100msgstr "幻燈片寬度" 13101 13102#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65 13103#, fuzzy 13104msgid "slide Y" 13105msgstr "幻燈片寬度" 13106 13107#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65 13108msgid "scroll up" 13109msgstr "向上捲動" 13110 13111#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65 13112msgid "scroll down" 13113msgstr "向下捲動" 13114 13115#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65 13116msgid "scroll left" 13117msgstr "向左捲動" 13118 13119#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65 13120msgid "scroll right" 13121msgstr "向右捲動" 13122 13123#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:66 13124msgid "The cycle slide effect to be used. <em>[jQuery Cycle mode option]</em>" 13125msgstr "用於 Cycle 中的幻燈片轉換效果。<em>[jQuery Cycle 模式]</em>" 13126 13127#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:67 13128msgid "Colorbox transition" 13129msgstr "Colorbox 轉換效果" 13130 13131#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:68 13132msgid "elastic" 13133msgstr "" 13134 13135#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:69 13136msgid "The Colorbox transition slide effect to be used. <em>[jQuery Colorbox mode option]</em>" 13137msgstr "用於 Colorbox 中的幻燈片轉換效果。<em>[jQuery Colorbox 模式]</em>" 13138 13139#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:70 13140msgid "Colorbox image type" 13141msgstr "Colorbox 相片類型" 13142 13143#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:71 13144msgid "sized image" 13145msgstr "非原尺寸相片" 13146 13147#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:72 13148msgid "The image type you wish to use for the Colorbox. If you choose 'sized image' the slideshow width value will be used for the longest side of the image <em>[jQuery Colorbox mode option]</em>" 13149msgstr "用於 Colorbox 中的相片類型。如選擇「非原尺寸相片」,則相片的最長邊將會以幻燈片的寬度為準 <em>[jQuery Colorbox 模式]</em>" 13150 13151#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:73 13152msgid "Speed" 13153msgstr "播放速率" 13154 13155#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:74 13156msgid "Speed of the transition in milliseconds." 13157msgstr "轉換效果的運行速率,以毫秒為單位。" 13158 13159#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:75 13160msgid "Timeout" 13161msgstr "" 13162 13163#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:76 13164msgid "Milliseconds between slide transitions (0 to disable auto advance.) <em>[jQuery Cycle mode option]</em>" 13165msgstr "" 13166 13167#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:78 13168msgid "Check if you want to show the image's description below the slideshow <em>[jQuery Cycle mode option]</em>." 13169msgstr "" 13170 13171#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:80 13172msgid "Width of the Flowplayer display for the slideshow <em>(Flash mode)</em>." 13173msgstr "" 13174 13175#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:82 13176msgid "Height of the Flowplayer display for the slideshow <em>(Flash mode)</em>." 13177msgstr "" 13178 13179#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:163 13180msgid "Slideshow not available because colorbox is not enabled on %1$s <em>%2$s</em> pages." 13181msgstr "" 13182 13183#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:182 13184msgid "start slideshow" 13185msgstr "啟動幻燈片" 13186 13187#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:183 13188msgid "stop slideshow" 13189msgstr "停止幻燈片" 13190 13191#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:184 13192#, fuzzy 13193msgid "previous" 13194msgstr "上一張" 13195 13196#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:294 13197msgid "Invalid linking to the slideshow page." 13198msgstr "" 13199 13200#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:372 13201msgid "This album is password protected!" 13202msgstr "相本受密碼保護!" 13203 13204#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:525 13205msgid "Stop and return to album or image page" 13206msgstr "" 13207 13208#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:527 13209msgid "Pause (to stop the slideshow without returning)" 13210msgstr "" 13211 13212#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:528 13213msgid "Play" 13214msgstr "播放" 13215 13216#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:555 13217msgid ":" 13218msgstr "" 13219 13220#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:602 13221#, fuzzy 13222msgid "back" 13223msgstr "上一頁" 13224 13225#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:674 13226msgid "Click on the right in the player control bar to view full size." 13227msgstr "" 13228 13229#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:27 13230msgid "Adds static HTML cache functionality to Zenphoto." 13231msgstr "" 13232 13233#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:40 13234#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:48 13235msgid "Static HTML Cache folder could not be created. Please try to create it manually via FTP with chmod 0777." 13236msgstr "無法建立靜態 HTML 快取資料夾,請透過 FTP 手動建立,並將權限設定為 0777。" 13237 13238#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:58 13239msgid "HTML cache cleared." 13240msgstr "HTML 快取已清空。" 13241 13242#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:78 13243msgid "Static HTML cache expire" 13244msgstr "快取失效時間" 13245 13246#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:79 13247msgid "When the cache should expire in seconds. Default is 86400 seconds (1 day = 24 hrs * 60 min * 60 sec)." 13248msgstr "設定快取自動失效的秒數。預設值是 86400 秒(1 天 = 24 小時 * 60 分鐘 * 60 秒)。" 13249 13250#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:80 13251msgid "Excluded pages" 13252msgstr "排除頁面" 13253 13254#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:81 13255msgid "The list of pages to excluded from cache generation. Pages that can be excluded are custom theme pages including Zenpage pages (these optionally more specific by titlelink) and the standard theme files image.php (optionally by image file name), album.php (optionally by album folder name) or index.php.<br /> If you want to exclude a page completely enter <em>page-filename.php/</em>. <br />If you want to exclude a page by a specific title, image filename, or album folder name enter <em>pagefilename.php/titlelink or image filename or album folder</em>. Separate several entries by comma." 13256msgstr "" 13257 13258#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:189 13259msgid "Cached content of %3$s served by static_html_cache in %1$.4f seconds plus %2$.4f seconds unavoidable Zenphoto overhead." 13260msgstr "" 13261 13262#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:362 13263msgid "Purge HTML cache" 13264msgstr "清除 HTML 快取" 13265 13266#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:366 13267msgid "Clear the static HTML cache. HTML pages will be re-cached as they are viewed." 13268msgstr "" 13269 13270#: zp-core/zp-extensions/tag_extras.php:12 13271msgid "Provides functions to print a tag cloud of all image tags from an album optionally including the subalbums or the album tags including sub album tags or alternatively of all tags used by either Zenpage news articles or pages." 13272msgstr "" 13273 13274#: zp-core/zp-extensions/tag_suggest.php:10 13275msgid "Enables jQuery tag suggestions on the search field. Just activate the plugin and the feature is available on the theme's search field." 13276msgstr "" 13277 13278#: zp-core/zp-extensions/tag_suggest.php:11 13279msgid "an adaption of Remy Sharp's <a href='http://remysharp.com/2007/12/28/jquery-tag-suggestion/ '>jQuery Tag Suggestion</a>" 13280msgstr "" 13281 13282#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:10 13283msgid "Tiny MCE<span id='tinymceversion'></span> text editor for backend textareas" 13284msgstr "讓後臺的文字方塊使用 Tiny MCE<span id='tinymceversion'></span> 當做文字編輯器" 13285 13286#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:37 13287msgid "Text editor configuration - Zenphoto" 13288msgstr "文字編輯器設定 - Zenphoto" 13289 13290#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:39 13291msgid "Applies to <em>admin</em> editable text other than for Zenpage pages and news articles." 13292msgstr "" 13293 13294#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:40 13295msgid "Text editor configuration - Zenpage" 13296msgstr "文字編輯器設定 - Zenpage" 13297 13298#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:42 13299msgid "Applies to editing on the Zenpage <em>pages</em> and <em>news</em> tabs." 13300msgstr "" 13301 13302#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:43 13303msgid "tinyZenpage - custom image size" 13304msgstr "tinyZenpage - 自訂相片尺寸" 13305 13306#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:44 13307msgid "Predefined size (px) for custom size images included using tinyZenpage." 13308msgstr "" 13309 13310#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:45 13311msgid "tinyZenpage - custom thumb crop - size" 13312msgstr "tinyZenpage - 自訂縮圖裁切 - 尺寸" 13313 13314#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:46 13315msgid "Predefined size (px) for custom cropped thumb images included using tinyZenpage." 13316msgstr "" 13317 13318#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:47 13319msgid "tinyZenpage - custom thumb crop - width" 13320msgstr "tinyZenpage - 自訂縮圖裁切 - 寬度" 13321 13322#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:48 13323msgid "Predefined crop width (%) for custom cropped thumb images included using tinyZenpage." 13324msgstr "" 13325 13326#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:49 13327msgid "tinyZenpage - custom thumb crop - height" 13328msgstr "tinyZenpage - 自訂縮圖裁切 - 高度" 13329 13330#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:50 13331msgid "Predefined crop height (%) for custom cropped thumb images included using tinyZenpage." 13332msgstr "" 13333 13334#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:51 13335msgid "tinyZenpage - Flowplayer width" 13336msgstr "tinyZenpage - Flowplayer 寬度" 13337 13338#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:52 13339msgid "Video player width if included using tinyZenpage" 13340msgstr "用 tinyZenpage 插入的影片播放器寬度" 13341 13342#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:53 13343msgid "tinyZenpage - Flowplayer height" 13344msgstr "tinyZenpage - Flowplayer 高度" 13345 13346#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:54 13347msgid "Video player height if included using tinyZenpage (for mp3s only the control bar is used)" 13348msgstr "用 tinyZenpage 插入的影片播放器高度(MP3 檔只會顯示控制項)" 13349 13350#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:86 13351msgid "TinyMCE disabled" 13352msgstr "停用 TinyMCE" 13353 13354#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:7 13355msgid "Tweet news articles when published." 13356msgstr "新聞文章發佈後推到 Twitter" 13357 13358#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:10 13359msgid "PHP version 5.2 or greater is required." 13360msgstr "需使用 PHP 5 或更新版本。" 13361 13362#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:11 13363msgid "The <em>php_curl</em> extension is required" 13364msgstr "需使用 <em>php_curl</em> 套件" 13365 13366#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:64 13367msgid "Consumer key" 13368msgstr "Consumer key(公鑰)" 13369 13370#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:66 13371msgid "This <code>tweet_news</code> app for this site needs a <em>consumer key</em>, a <em>consumer key secret</em>, an <em>access token</em>, and an <em>access token secret</em>." 13372msgstr "本站的 <code>tweet_news</code> 應用程式需要 <em>consumer key</em>, <em>consumer key secret</em>, <em>access token</em>, <em>access token secret</em> 各一個。" 13373 13374#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:66 13375msgid "Get these from <a href=\"http://dev.twitter.com/\">Twitter developers</a>" 13376msgstr "可由 <a href=\"http://dev.twitter.com/\">Twitter 開發者專區</a> 取得這些東西。" 13377 13378#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:67 13379msgid "Secret" 13380msgstr "Secret(私鑰)" 13381 13382#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:69 13383msgid "The <em>secret</em> associated with your <em>consumer key</em>." 13384msgstr "<em>Consumer key</em> 的 <em>私鑰</em>。" 13385 13386#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:70 13387msgid "Access token" 13388msgstr "Access token" 13389 13390#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:72 13391msgid "The application <em>oauth_token</em> token." 13392msgstr "應用程式的 <em>oauth_token</em> token。" 13393 13394#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:73 13395msgid "Access token secret" 13396msgstr "Access token secret(私鑰)" 13397 13398#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:75 13399msgid "The application <em>oauth_token</em> secret." 13400msgstr "應用程式的 <em>oauth_token</em> 私鑰。" 13401 13402#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:76 13403msgid "Protected objects" 13404msgstr "受保護的物件" 13405 13406#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:78 13407msgid "If checked, protected items will be tweeted. <strong>Note:</strong> followers will need the password to visit the tweeted link." 13408msgstr "" 13409"勾選後,即使受保護的項目也會推到 Twitter。<strong>請注意:</strong> Follower 必須擁有密碼才能造訪你推的連結。" 13410 13411#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:84 13412#, fuzzy 13413msgid "Scan pending" 13414msgstr "等待驗證中" 13415 13416#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:86 13417msgid "<code>tweet_news</code> notices when an article is published. If the article date is in the future, it is put in the <em>to-be-tweeted</em> and tweeted when that date arrives. This option allows you to re-populate that list to the current state of scheduled articles." 13418msgstr "" 13419 13420#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:94 13421msgid "Tweet" 13422msgstr "要推的類型" 13423 13424#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:97 13425msgid "If an <em>type</em> is checked, a Tweet will be made when an object of that <em>type</em> is published." 13426msgstr "被勾選的 <em>類型</em> 將在有新項目被發佈的時候推到 Twitter。" 13427 13428#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:102 13429msgid "*not categorized*" 13430msgstr "*未分類項目" 13431 13432#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:111 13433msgid "Only those <em>news categories</em> checked will be Tweeted. <strong>Note:</strong> <em>*not categorized*</em> means those news articles which have no category assigned." 13434msgstr "只有被勾選的 <em>新聞分類</em> 會被推到 Twitter。<strong>請注意:</strong> <em>*未分類項目*</em> 是指沒有被分類的新聞文章。" 13435 13436#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:254 13437#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:274 13438#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:287 13439msgid "Error tweeting <code>%1$s</code>: %2$s" 13440msgstr "在推 <code>%1$s</code> 的時候發生錯誤:%2$s" 13441 13442#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:261 13443msgid "New image:[%2$s]%1$s " 13444msgstr "新相片:[%2$s]%1$s " 13445 13446#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:264 13447msgid "New album:%s " 13448msgstr "新相本:%s" 13449 13450#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:321 13451msgid "Scheduled news articles have been noted for tweeting." 13452msgstr "" 13453 13454#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:323 13455msgid "No scheduled news articles found." 13456msgstr "沒有預約發佈的新聞。" 13457 13458#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:351 13459msgid "Tweet News Errors:" 13460msgstr "Tweet News 出錯:" 13461 13462#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:382 13463msgid "Tweet me" 13464msgstr "推到 Twitter" 13465 13466#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:32 13467msgid "Provides management of users based on when they were created." 13468msgstr "根據使用者的帳號建立日期提供管理功能。" 13469 13470#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:68 13471msgid "Days until expiration" 13472msgstr "有效期間" 13473 13474#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:70 13475msgid "The number of days until a user is flagged as expired." 13476msgstr "超過幾天以後就把帳號設定為過期。" 13477 13478#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:71 13479msgid "Warning interval" 13480msgstr "警示期間" 13481 13482#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:73 13483msgid "The period in days before the expiry during which a warning message will be sent to the user. (If set to zero, no warning occurs.)" 13484msgstr "再過幾天就要過期時寄出警示訊息給使用者。(設為 0 則不會警示。)" 13485 13486#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:74 13487msgid "Auto renew" 13488msgstr "自動展期" 13489 13490#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:76 13491msgid "Automatically renew the subscription if the user visits during the warning period." 13492msgstr "使用者在過期警示期間內造訪本站時,自動延展會員資格期限。" 13493 13494#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:92 13495msgid "expiry" 13496msgstr "過期使用者" 13497 13498#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:132 13499msgid "Your user id for the Zenphoto site %s will expire on %s." 13500msgstr "你在 Zenphoto 站臺的使用者帳號 %s 即將於 %s 過期。" 13501 13502#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:133 13503msgid "User id expiration" 13504msgstr "帳號過期" 13505 13506#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:208 13507msgid "Expires soon" 13508msgstr "即將過期" 13509 13510#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:210 13511msgid "Your subscription expires on %s" 13512msgstr "你的會員資格將在 %s 過期" 13513 13514#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:227 13515msgid "You have users whose credentials have expired" 13516msgstr "本站已有使用者的會員資格過期了" 13517 13518#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:12 13519msgid "Provides rudimentary user groups." 13520msgstr "提供簡單的使用者群組功能。" 13521 13522#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:280 13523msgid "*no group affiliation" 13524msgstr "*沒有關聯的群組" 13525 13526#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:280 13527msgid "*no group selected" 13528msgstr "*尚未選擇群組" 13529 13530#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:281 13531#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:303 13532msgid "no group affiliation" 13533msgstr "沒有關聯的群組" 13534 13535#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:284 13536msgid "Template:" 13537msgstr "範本:" 13538 13539#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:309 13540msgid "User group membership" 13541msgstr "使用者群組" 13542 13543#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:310 13544msgid "<strong>Note:</strong> When a group is assigned <em>rights</em> and <em>managed albums</em> are determined by the group!" 13545msgstr "<strong>請注意:</strong> 與群組產生關聯後,<em>管理權限</em> 及 <em>可管理的相本</em> 將以群組設定為準!" 13546 13547#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:325 13548msgid "assignments" 13549msgstr "批次指定群組" 13550 13551#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:326 13552msgid "groups" 13553msgstr "群組" 13554 13555#: zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:12 13556msgid "Provides a means for placing a user login form or logout link on your theme pages." 13557msgstr "在佈景主題頁上提供使用者登入表單及登出連結。" 13558 13559#: zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:28 13560msgid "Enable login form" 13561msgstr "啟用登入表單" 13562 13563#: zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:29 13564msgid "If enabled, a login form will be displayed if the viewer is not logged in." 13565msgstr "如啟用這項功能,未登入的訪客可以在前臺看見登入表單。" 13566 13567#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:23 13568msgid "Provides a means allowing users to select the image size to view." 13569msgstr "讓使用者可選擇要檢視的相片尺寸。" 13570 13571#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:42 13572msgid "Image sizes allowed" 13573msgstr "允許的相片尺寸" 13574 13575#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:43 13576msgid "List of sizes from which the viewer may select.<br />The form is \"$s=<size>\" or \"$h=<height>,$w=<width>;\"....<br />See printCustomSizedImage() for details" 13577msgstr "" 13578"訪客可選擇的尺寸列表。<br />形式是「$s=<size>」或「$h=<height>,$w=<width>;」" 13579"...等等。<br />請檢視 printCustomSizedImage() 函式取得更多資訊" 13580 13581#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:44 13582msgid "Selector" 13583msgstr "選擇工具" 13584 13585#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:45 13586msgid "Radio buttons" 13587msgstr "單選圓鈕" 13588 13589#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:45 13590msgid "Drop-down" 13591msgstr "下拉選單" 13592 13593#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:46 13594msgid "Choose the kind of selector to be presented the viewer." 13595msgstr "選擇訪客用來選擇的工具如何呈現。" 13596 13597#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:47 13598msgid "Default size" 13599msgstr "預設大小" 13600 13601#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:48 13602#, fuzzy 13603msgid "The initial size for the image. Format is a single instance of the sizes list." 13604msgstr "相片大小的初始值," 13605 13606#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:81 13607msgid "Select image size" 13608msgstr "選擇相片尺寸" 13609 13610#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:90 13611msgid "There is a format error in your <em>viewer_size_image_sizes</em> option string." 13612msgstr "<em>viewer_size_image_sizes</em> 設定字串格式錯誤。" 13613 13614#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:107 13615msgid "There is a format error in your $usersizes string." 13616msgstr "$usersizes 字串格式錯誤。" 13617 13618#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:161 13619msgid "%1$s x %2$s px" 13620msgstr "%1$s x %2$s 像素" 13621 13622#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:167 13623msgid "%s px" 13624msgstr "%s 像素" 13625 13626#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:225 13627msgid "There is a format error in user size selection" 13628msgstr "" 13629 13630#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:234 13631msgid "There is a format error in your $default parameter" 13632msgstr "" 13633 13634#: zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:29 13635msgid "Extracts <em>XMP</em> metadata from images and <code>XMP</code> sidecar files." 13636msgstr "" 13637 13638#: zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:81 13639#, fuzzy 13640msgid "Sidecar file extension" 13641msgstr "檔案上傳已被擴充功能暫停。" 13642 13643#: zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:82 13644msgid "The plugin will look for files with <em>image_name.extension</em> and extract XMP metadata from them into the <em>image_name</em> record." 13645msgstr "" 13646 13647#: zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:83 13648#, fuzzy 13649msgid "Process extensions" 13650msgstr "執行變更" 13651 13652#: zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:85 13653msgid "If no sidecar file exists and the extension is enabled, the plugin will search within that type <em>image</em> file for an <code>XMP</code> block. <strong>Warning</strong> do not set this option unless you require it. Searching image files can be computationally intensive." 13654msgstr "" 13655 13656#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:8 13657msgid "A CMS plugin that adds the capability to run an entire gallery focused website with zenphoto." 13658msgstr "" 13659 13660#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:9 13661msgid "<strong>Note:</strong> This feature must be integrated into your theme. It is not supported by either the <em>default</em> and <em>stopdesign</em> themes." 13662msgstr "" 13663 13664#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:23 13665#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:68 13666msgid "Read more" 13667msgstr "繼續閱讀" 13668 13669#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:30 13670msgid "Visit gallery page" 13671msgstr "檢視整座相館" 13672 13673#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:43 13674msgid "%1$u new item in <em>%2$s</em>: %3$s" 13675msgstr "<em>%2$s</em> 有 %1$u 個新項目:%3$s" 13676 13677#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:45 13678msgid "%1$u new items in <em>%2$s</em>: %3$s" 13679msgstr "<em>%2$s</em> 有 %1$u 個新項目:%3$s" 13680 13681#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:54 13682msgid "* The options may be set via the <a href=\"javascript:gotoName('menu_manager');\"><em>menu_manager</em></a> plugin options." 13683msgstr "" 13684 13685#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:56 13686msgid "* The options may be set via the <a href=\"javascript:gotoName('print_album_menu');\"><em>print_album_menu</em></a> plugin options." 13687msgstr "" 13688 13689#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:61 13690msgid "Articles per page (theme)" 13691msgstr "每頁文章數(佈景主題)" 13692 13693#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:63 13694msgid "How many news articles you want to show per page on the news or news category pages." 13695msgstr "在新聞與新聞分類的每一頁上要顯示幾則文章。" 13696 13697#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:64 13698msgid "News article text length" 13699msgstr "新聞摘要長度" 13700 13701#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:65 13702msgid "The length of news article excerpts in news or news category pages. Leave empty for full text." 13703msgstr "在新聞或新聞分類頁顯示的文章內容摘要長度,留空則顯示整篇新聞。" 13704 13705#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:66 13706msgid "News article text shorten indicator" 13707msgstr "" 13708 13709#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:67 13710msgid "Something that indicates that the article text is shortened, ' (...)' by default." 13711msgstr "" 13712 13713#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:69 13714msgid "The text for the link to the full article." 13715msgstr "" 13716 13717#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:70 13718msgid "RSS feed item number" 13719msgstr "RSS 摘要項目數量" 13720 13721#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:71 13722msgid "The number of news articles you want to appear in your site's News RSS feed." 13723msgstr "新聞 RSS 訂閱摘要中要顯示的新聞文章總數。" 13724 13725#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:72 13726msgid "RSS feed text length" 13727msgstr "RSS 摘要文字長度" 13728 13729#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:73 13730msgid "The text length of the Zenpage RSS feed items. No value for full length." 13731msgstr "Zenpage RSS 訂閱摘要中要顯示的文字摘要長度,留空則顯示全文。" 13732 13733#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:74 13734msgid "Articles per page (admin)" 13735msgstr "每頁文章數(管理區)" 13736 13737#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:75 13738msgid "How many news articles you want to show per page on the news article admin page." 13739msgstr "在新聞管理的每一頁上要顯示幾則文章。" 13740 13741#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:76 13742msgid "CombiNews" 13743msgstr "CombiNews" 13744 13745#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:77 13746msgid "Set to enable the CombiNews feature to show news articles and latest gallery items together on the news section's overview page(s)." 13747msgstr "" 13748 13749#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:77 13750msgid "<strong>Note:</strong> Images/albums and news articles are still separate, your Zenphoto gallery is not touched in any way! <strong>IMPORTANT: This feature requires MySQL 4.1 or later.</strong>" 13751msgstr "" 13752 13753#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:78 13754msgid "CombiNews: Gallery page link" 13755msgstr "CombiNews:相館頁連結文字" 13756 13757#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:79 13758msgid "The text for the 'read more'/'view more' link to the gallery page for images/movies/audio." 13759msgstr "" 13760 13761#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:80 13762msgid "CombiNews: Mode" 13763msgstr "CombiNews:顯示模式" 13764 13765#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81 13766msgid "latest images: sized image" 13767msgstr "最新相片:顯示非原尺寸相片" 13768 13769#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81 13770msgid "latest images: thumbnail" 13771msgstr "最新相片:顯示縮圖" 13772 13773#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81 13774msgid "latest albums: sized image" 13775msgstr "最新相本:顯示非原尺寸相片" 13776 13777#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81 13778msgid "latest albums: thumbnail" 13779msgstr "最新相本:顯示縮圖" 13780 13781#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81 13782msgid "latest albums: thumbnail-customcrop" 13783msgstr "最新相本:顯示自訂裁切縮圖" 13784 13785#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81 13786msgid "latest images: thumbnail-customcrop" 13787msgstr "最新相片:顯示自訂裁切縮圖" 13788 13789#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81 13790msgid "latest images by album: thumbnail" 13791msgstr "每個相本的最新相片:顯示縮圖" 13792 13793#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81 13794msgid "latest images by album: thumbnail-customcrop" 13795msgstr "每個相本的最新相片:顯示自訂裁切縮圖" 13796 13797#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81 13798msgid "latest images by album: sized image" 13799msgstr "每個相本的最新相片:顯示非原尺寸相片圖" 13800 13801#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:82 13802msgid "What you want to show within the CombiNews section.<br /><ul><li>Latest images: Entries for all images ever added</li><li>Latest albums: Entries for all albums ever created</li><li>Latest images by album: Entries for all images but grouped by images that have been added within a day to each album (Scheme: 'x new images in album y on date z')</li></ul>" 13803msgstr "" 13804 13805#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:83 13806msgid "CombiNews: Sized image size" 13807msgstr "CombiNews:非原尺寸相片的尺寸" 13808 13809#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:84 13810msgid "The size of the sized image shown the CombiNews section <em>(only in latest images-sizedimage or latest albums-sizedimage mode)</em>." 13811msgstr "" 13812 13813#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:85 13814msgid "CombiNews: Sort order" 13815msgstr "CombiNews:排序方式" 13816 13817#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:86 13818msgid "id" 13819msgstr "ID" 13820 13821#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:87 13822msgid "The sort order for your gallery items within the CombiNews display except for <em>latest images by album</em> which is by date or mtime only. 'date' (date order), 'id' (added to db order), 'mtime' (upload order)." 13823msgstr "" 13824 13825#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:87 13826msgid "<strong>Note: </strong> If you experience unexpected results, this refers only to the images that are fetched from the database. Even if they are fetched by id they will be sorted by date with the articles afterwards since articles only have a date." 13827msgstr "" 13828 13829#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:88 13830msgid "CombiNews: Gallery link" 13831msgstr "CombiNews:相館連結" 13832 13833#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:90 13834msgid "Choose if you want to link from the image entry to its image page directly or to the album page (if CombiNews mode is set for albums the link is automatically only linking to albums). This affects all links of the entry (<em>title</em>, <em>image</em> and the <em>visit gallery link</em>" 13835msgstr "" 13836 13837#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:91 13838msgid "CombiNews: Thumbnail crop width" 13839msgstr "CombiNews:縮圖裁切寬度" 13840 13841#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:92 13842#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:94 13843#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:96 13844#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:98 13845#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:100 13846#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:102 13847msgid "For <em>thumbnail custom crop</em> only. Leave empty if you don't want to use it." 13848msgstr "" 13849 13850#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:93 13851msgid "CombiNews: Thumbnail crop height" 13852msgstr "CombiNews:縮圖裁切高度" 13853 13854#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:95 13855msgid "CombiNews: Thumbnail width" 13856msgstr "CombiNews:縮圖寬度" 13857 13858#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:97 13859msgid "CombiNews: Thumbnail height" 13860msgstr "CombiNews:縮圖高度" 13861 13862#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:99 13863#, fuzzy 13864msgid "CombiNews: Thumbnail crop x axis" 13865msgstr "剪裁至該大小的縮圖" 13866 13867#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:101 13868#, fuzzy 13869msgid "CombiNews: Thumbnail crop y axis" 13870msgstr "剪裁至該大小的縮圖" 13871 13872#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:103 13873msgid "CombiNews: Show image description" 13874msgstr "CombiNews:顯示相片描述" 13875 13876#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:104 13877msgid "Set to show the image description with every item if using the CombiNews mode <em>latest images by album</em> only. Printed as a paragraph." 13878msgstr "" 13879 13880#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:105 13881msgid "CombiNews: Show image title" 13882msgstr "CombiNews:顯示相片標題" 13883 13884#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:106 13885msgid "Set to show the image title with every item if using the CombiNews mode <em>latest images by album</em> only. Printed as h4-headline." 13886msgstr "" 13887 13888#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:107 13889msgid "CombiNews: Custom title (singular)" 13890msgstr "CombiNews:自定標題(單數)" 13891 13892#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:108 13893#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:110 13894#, fuzzy 13895msgid "Custom title for the article in sprintf() syntax. %1$u = number of new items, %2$s = title of the album they are in, %3$s = titles of the new items. Never leave any of these three out! (<em>latest images by album</em> option only)." 13896msgstr "使用 sprintf() 格式自定文章標題。syntax. %1$u = 新項目數量, %2$s = title of the album they are in, %3$s = titles of the new items. Never leave any of these three out! (<em>latest images by album</em> option only)." 13897 13898#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:109 13899msgid "CombiNews: Custom title (plural)" 13900msgstr "CombiNews:自定標題(複數)" 13901 13902#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:111 13903msgid "CombiNews: Custom title - Number of image titles" 13904msgstr "CombiNews:自定標題 - 相片標題總數" 13905 13906#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:112 13907msgid "How many images titles you want to show with the custom title (<em>latest images by album</em> option only)." 13908msgstr "" 13909 13910#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:10 13911msgid "Places the latest 3 news articles from Zenphoto.org on the admin overview page." 13912msgstr "" 13913 13914#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:26 13915msgid "News from Zenphoto.org" 13916msgstr "Zenphoto.org 新聞" 13917 13918#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:33 13919msgid "A connection to <em>Zenphoto.org</em> could not be established." 13920msgstr "" 13921 13922#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_sendmail.php:7 13923msgid "Zenphoto outgoing mail handler based on the PHP <em>mail</em> facility." 13924msgstr "" 13925 13926#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_sendmail.php:29 13927msgid "<code>zenphoto_sendmail</code> failed to send <em>%s</em> to one or more recipients." 13928msgstr "" 13929 13930#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_seo.php:10 13931msgid "Filter applied to filenames to translate characters with diacritical marks to unmarked ones for SEO friendly URLs." 13932msgstr "" 13933 13934#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_seo.php:40 13935msgid "Lowercase only" 13936msgstr "全部小寫" 13937 13938#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_seo.php:41 13939msgid "When set, all characters are converted to lower case." 13940msgstr "" 13941 13942#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:29 13943msgid "Hash key" 13944msgstr "加密金鑰" 13945 13946#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:31 13947msgid "The key used in hashing the CAPTCHA string. Note: this key will change with each successful CAPTCHA verification." 13948msgstr "驗證碼字串使用雜湊加密時所用的金鑰。請注意:這個金鑰會在每次驗證碼驗證成功時變更。" 13949 13950#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:32 13951msgid "Allowed characters" 13952msgstr "允許的字元" 13953 13954#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:34 13955msgid "The characters which may appear in the CAPTCHA string." 13956msgstr "驗證碼字串中可以使用的字元" 13957 13958#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:35 13959msgid "CAPTCHA length" 13960msgstr "驗證碼長度" 13961 13962#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:37 13963msgid "3" 13964msgstr "3" 13965 13966#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:37 13967msgid "4" 13968msgstr "4" 13969 13970#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:37 13971msgid "5" 13972msgstr "5" 13973 13974#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:37 13975msgid "6" 13976msgstr "6" 13977 13978#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:38 13979msgid "The number of characters in the CAPTCHA." 13980msgstr "驗證碼所含的字元總數。" 13981 13982#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:39 13983msgid "CAPTCHA font" 13984msgstr "驗證碼字體" 13985 13986#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:41 13987msgid "random" 13988msgstr "隨機" 13989 13990#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:42 13991msgid "The font to use for CAPTCHA characters." 13992msgstr "驗證碼字元所用的字體" 13993 13994#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:45 13995msgid "Sample CAPTCHA image" 13996msgstr "驗證碼的範例圖像" 13997 13998#: zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:60 13999msgid "%sE-Mail:" 14000msgstr "%s信箱:" 14001 14002#: zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:93 14003msgid "%sSite:" 14004msgstr "%s網站:" 14005 14006#: zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:244 14007msgid "Enter CAPTCHA:" 14008msgstr "請輸入驗證碼:" 14009 14010#: zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:260 14011msgid "Private comment (don't publish)" 14012msgstr "私密留言(留言將不會公開顯示)" 14013 14014#: zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:270 14015msgid "Add Comment" 14016msgstr "新增留言" 14017 14018#: zp-core/zp-extensions/downloadList/downloadList-functions.php:150 14019msgid "Download statistics" 14020msgstr "下載紀錄統計" 14021 14022#: zp-core/zp-extensions/downloadList/downloadList-functions.php:154 14023msgid "Counts of downloads" 14024msgstr "下載次數統計" 14025 14026#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:20 14027#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:137 14028msgid "Download Statistics" 14029msgstr "下載紀錄統計" 14030 14031#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:21 14032#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:138 14033msgid "Shows statistical graphs and info about your gallery's downloads if using the downloadList plugin." 14034msgstr "使用 downloadList 外掛可顯示相館中的下載紀錄統計圖表與相關資訊。" 14035 14036#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:40 14037msgid "download statistics" 14038msgstr "下載紀錄統計" 14039 14040#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:56 14041msgid "No statistic available" 14042msgstr "沒有可用的統計。" 14043 14044#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:61 14045msgid "Most downloaded files" 14046msgstr "最常被下載的檔案" 14047 14048#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:128 14049msgid "Outdated file entries cleared from the database" 14050msgstr "過時的檔案紀錄已由資料庫中清除" 14051 14052#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:134 14053msgid "All download file entries cleared from the database" 14054msgstr "所有的檔案下載紀錄已由資料庫中清除" 14055 14056#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:139 14057msgid "Entries marked red do not exist in the download folder anymore but are kept for the statistics until you remove them manually via the button." 14058msgstr "標為紅色的項目已不存在於下載資料夾中,欲移除統計資料請手動點選下列按鈕。" 14059 14060#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:143 14061msgid "The downloadList plugin is not active" 14062msgstr "尚未啟用 downloadList 外掛" 14063 14064#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:146 14065msgid "Clear outdated downloads from database" 14066msgstr "清除資料庫中過時的下載記錄" 14067 14068#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:147 14069msgid "Clear all downloads from database" 14070msgstr "清除資料庫中所有的下載記錄" 14071 14072#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_common.php:60 14073#, fuzzy 14074msgid "Could not create the FileStore directory %s. Please check the effective permissions." 14075msgstr "無法寫入檔案,請檢查寫入權限" 14076 14077#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:25 14078msgid "Verification cancelled." 14079msgstr "驗證已取消。" 14080 14081#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:28 14082msgid "OpenID authentication failed: %s" 14083msgstr "OpenID 驗證失敗:%s" 14084 14085#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:36 14086msgid "You have successfully verified <a href=\"%s\">%s</a> as your identity." 14087msgstr "你的 OpenID 識別網址已成功驗證為 <a href=\"%s\">%s</a>。" 14088 14089#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:113 14090#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:97 14091msgid "Federated logon error:<br />%s" 14092msgstr "跨網站單一登入出錯:<br />%s" 14093 14094#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:33 14095#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:36 14096msgid "OpenID Authentication" 14097msgstr "OpenID 驗證" 14098 14099#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:44 14100msgid "Identity URL:" 14101msgstr "OpenID 識別網址:" 14102 14103#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:49 14104#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:55 14105msgid "Verify" 14106msgstr "驗證" 14107 14108#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:55 14109#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:61 14110msgid "Return to Zenphoto" 14111msgstr "回到 Zenphoto" 14112 14113#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:21 14114msgid "Not a valid OpenID URL" 14115msgstr "OpenID 網址無效" 14116 14117#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:31 14118msgid "Authentication error; not a valid OpenID." 14119msgstr "驗證出錯:OpenID 無效" 14120 14121#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:73 14122#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:87 14123msgid "Could not redirect to server: %s" 14124msgstr "無法轉向到伺服器:%s " 14125 14126#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:36 14127#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:47 14128msgid "Verisign Authentication" 14129msgstr "Verisign 驗證" 14130 14131#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:52 14132msgid "Verisign user id:" 14133msgstr "Verisign 帳號:" 14134 14135#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Auth/OpenID_detect.php:538 14136msgid "back to Zenphoto" 14137msgstr "回到 Zenphoto" 14138 14139#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:23 14140msgid "Sort order saved." 14141msgstr "排序已儲存。" 14142 14143#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:51 14144msgid "The object of this menu is under password protection" 14145msgstr "這個選單所連結的物件受密碼保護" 14146 14147#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:55 14148msgid "under password protection" 14149msgstr "受密碼保護" 14150 14151#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:84 14152msgid "view" 14153msgstr "檢視" 14154 14155#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:100 14156msgid "Ok to delete %s? This cannot be undone." 14157msgstr "確定刪除 %s 嗎?此動作無法還原。" 14158 14159#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:101 14160msgid "delete" 14161msgstr "刪除" 14162 14163#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:182 14164msgid "The target for this menu element no longer exists" 14165msgstr "這個選單項目的目標已不存在" 14166 14167#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:229 14168msgid "Hidden and visible items" 14169msgstr "隱藏及顯示的項目" 14170 14171#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:230 14172msgid "Visible items" 14173msgstr "顯示的項目" 14174 14175#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:231 14176msgid "hidden items" 14177msgstr "隱藏的項目" 14178 14179#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:453 14180msgid "Menu items for all Zenphoto objects added." 14181msgstr "所有 Zenphoto 物件的選單項目皆已新增。" 14182 14183#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:457 14184msgid "Menu items for all albums added." 14185msgstr "所有相本的選單項目皆已新增。" 14186 14187#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:461 14188msgid "Menu items for all Zenpage pages added." 14189msgstr "所有 Zenphoto 分頁的選單項目皆已新增。" 14190 14191#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:465 14192msgid "Menu items for all Zenpage categories added." 14193msgstr "所有 Zenphoto 分類的選單項目皆已新增。" 14194 14195#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:470 14196msgid "You forgot to select an album." 14197msgstr "請選擇相本。" 14198 14199#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:473 14200msgid "Album menu item <em>%s</em> added" 14201msgstr "相本 <em>%s</em> 的選單項目已新增" 14202 14203#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:479 14204#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:497 14205#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:515 14206#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:523 14207#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:537 14208#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:545 14209#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:558 14210#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:629 14211msgid "You forgot to give your menu item a <strong>title</strong>!" 14212msgstr "請輸入選單項目的 <strong>標題</strong>!" 14213 14214#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:482 14215msgid "Gallery index menu item <em>%s</em> added" 14216msgstr "相館索引 <em>%s</em> 的選單項目已新增" 14217 14218#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:488 14219#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:506 14220#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:631 14221msgid "You forgot to give your menu item a <strong>link</strong>!" 14222msgstr "請輸入選單項目的 <strong>連結</strong>!" 14223 14224#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:491 14225msgid "Zenpage page menu item <em>%s</em> added" 14226msgstr "Zenpage 分頁 <em>%s</em> 的選單項目已新增" 14227 14228#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:500 14229msgid "Zenpage news index menu item <em>%s</em> added" 14230msgstr "Zenpage 新聞索引 <em>%s</em> 的選單項目已新增" 14231 14232#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:509 14233msgid "Zenpage news category menu item <em>%s</em> added" 14234msgstr "Zenpage 新聞分類 <em>%s</em> 的選單項目已新增" 14235 14236#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:518 14237#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:531 14238msgid "Custom page menu item <em>%s</em> added" 14239msgstr "自訂選單項目 <em>%s</em> 已新增" 14240 14241#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:528 14242#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:550 14243#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:563 14244msgid "You forgot to provide a <strong>function</strong>!" 14245msgstr "請輸入 <strong>函式名稱</strong>!" 14246 14247#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:540 14248msgid "Custom label added" 14249msgstr "自訂文字標籤已新增" 14250 14251#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:553 14252msgid "Function menu item <em>%s</em> added" 14253msgstr "PHP 函式 <em>%s</em> 的選單項目已新增" 14254 14255#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:566 14256msgid "Horizontal rule added" 14257msgstr "HTML 項目已新增" 14258 14259#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:589 14260msgid "A <em>%1$s</em> item already exists in <em>%2$s</em>!" 14261msgstr "<em>%2$s</em> 裡已有 <em>%1$s</em> 項目的存在!" 14262 14263#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:591 14264msgid "A <em>%1$s</em> item with the link <em>%2$s</em> already exists in <em>%3$s</em>!" 14265msgstr "<em>%3$s</em> 裡已有連結到 <em>%2$s</em> 的 <em>%1$s</em> 項目存在!" 14266 14267#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:633 14268msgid "Menu item updated!" 14269msgstr "選單項目已更新!" 14270 14271#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:647 14272msgid "Custom menu item successfully deleted!" 14273msgstr "自訂選單項目已成功刪除" 14274 14275#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:38 14276msgid "Menu item deleted failed" 14277msgstr "選單項目刪除失敗" 14278 14279#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:45 14280msgid "Menu item deleted" 14281msgstr "選單項目已刪除" 14282 14283#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:53 14284msgid "Menu set '%s' deleted" 14285msgstr "選單群組「%s」已刪除" 14286 14287#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:85 14288msgid "Menuset id" 14289msgstr "選單群組 ID" 14290 14291#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:91 14292msgid "Ok to delete menu set %s? This cannot be undone!" 14293msgstr "確定刪除選單群組 %s 嗎?此動作無法還原!" 14294 14295#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:109 14296msgid "Menu Manager" 14297msgstr "選單管理員" 14298 14299#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:109 14300msgid " (Menu set: %s)" 14301msgstr "(選單群組:%s)" 14302 14303#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:114 14304msgid "Drag the items into the order, including sub levels, you wish them displayed. This lets you create arbitrary menus and place them on your theme pages. Use printCustomMenu() to place them on your pages." 14305msgstr "" 14306"直接拖曳選單項目即可變更顯示時的排列順序(包含子層項目)。本外掛可任意建立各種選單擺在佈景主題上頭,請在要顯示的位置使用 " 14307"printCustomMenu() 函式即可。" 14308 14309#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:117 14310msgid "<strong>IMPORTANT:</strong> This menu's order is completely independent from any order of albums or pages set on the other admin pages. It is recommend to uses is with customized themes only that do not use the standard Zenphoto display structure. Standard Zenphoto functions like the breadcrumb functions or the next_album() loop for example will NOT take care of this menu's structure!" 14311msgstr "" 14312"<strong>重要提醒:</strong> 本選單的排序方式與其他管理頁中所設定的相簿或分頁排序完全無關。建議僅用於非標準 Zenphoto " 14313"顯示結構的客製化佈景當中。標準的 Zenphoto 函式如路徑(breadcrumb)導覽函式與 next_album() " 14314"迴圈等,不會考慮這邊設定的選單結構。" 14315 14316#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:121 14317msgid "Add Menu Items" 14318msgstr "新增選單項目" 14319 14320#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:122 14321msgid "Add Menu set" 14322msgstr "新增選單群組" 14323 14324#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:133 14325msgid "Edit the menu" 14326msgstr "編輯選單" 14327 14328#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:147 14329msgid "Delete menu set '%s'" 14330msgstr "刪除選單群組「%s」" 14331 14332#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:185 14333msgid "Menu target is password protected" 14334msgstr "選單所聯結的目標受密碼保護" 14335 14336#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:186 14337msgid "Show/hide" 14338msgstr "顯示/隱藏" 14339 14340#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:32 14341msgid "edit" 14342msgstr "編輯" 14343 14344#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:32 14345msgid "add" 14346msgstr "新增" 14347 14348#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:59 14349#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:145 14350msgid "URL" 14351msgstr "網址" 14352 14353#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:65 14354#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:233 14355msgid "All menu items" 14356msgstr "所有選單項目" 14357 14358#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:66 14359msgid "This adds menu items for all Zenphoto objects. (It creates a \"default\" menuset.)" 14360msgstr "幫所有 Zenphoto 物件各建立一個選單項目。(將建立「預設」的選單群組。)" 14361 14362#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:71 14363msgid "This is the normal Zenphoto gallery Index page." 14364msgstr "就一般的 Zenphoto 相館索引頁。" 14365 14366#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:79 14367msgid "This adds menu items for all Zenphoto albums." 14368msgstr "幫所有 Zenphoto 相本各建立一個選單項目。" 14369 14370#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:84 14371msgid "Creates a link to a Zenphoto Album." 14372msgstr "建立前往某個 Zenphoto 相本的超連結。" 14373 14374#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:94 14375#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:240 14376msgid "All Zenpage pages" 14377msgstr "所有 Zenpage 分頁" 14378 14379#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:95 14380msgid "This adds menu items for all Zenpage pages." 14381msgstr "幫所有 Zenpage 分頁各建立一個選單項目。" 14382 14383#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:99 14384#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:241 14385msgid "Zenpage page" 14386msgstr "Zenpage 分頁" 14387 14388#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:100 14389msgid "Creates a link to a Zenpage Page." 14390msgstr "建立前往某個 Zenpage 分頁的超連結。" 14391 14392#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:103 14393msgid "Page" 14394msgstr "分頁" 14395 14396#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:110 14397#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:242 14398msgid "Zenpage news index" 14399msgstr "Zenpage 新聞索引" 14400 14401#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:111 14402msgid "Creates a link to the Zenpage News Index." 14403msgstr "建立前往 Zenpage 新聞索引頁的超連結。" 14404 14405#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:118 14406msgid "All Zenpage categories" 14407msgstr "所有 Zenpage 分類" 14408 14409#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:119 14410msgid "This adds menu items for all Zenpage categories." 14411msgstr "幫所有 Zenpage 分類各建立一個選單項目。" 14412 14413#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:123 14414#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:244 14415msgid "Zenpage news category" 14416msgstr "Zenpage 新聞分類" 14417 14418#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:124 14419msgid "Creates a link to a Zenpage News article category." 14420msgstr "建立前往某個 Zenpage 新聞文章分類的超連結。" 14421 14422#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:135 14423msgid "Custom page" 14424msgstr "自訂頁面" 14425 14426#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:136 14427#, fuzzy 14428msgid "Creates a link to a custom theme page as described in the theming tutorial." 14429msgstr "建立前往佈景主題中某個自訂頁面的超連結。" 14430 14431#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:137 14432msgid "Script page" 14433msgstr "程式檔" 14434 14435#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:142 14436#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:249 14437msgid "Custom link" 14438msgstr "自訂連結" 14439 14440#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:143 14441msgid "Creates a link outside the Zenphoto structure. Use of a full URL is recommended (e.g. http://www.domain.com)." 14442msgstr "建立前往 Zenphoto 外部網站的超連結,建議使用完整網址(如:http://www.domain.com)。" 14443 14444#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:150 14445#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:250 14446msgid "Label" 14447msgstr "文字標籤" 14448 14449#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:151 14450msgid "Creates a <em>label</em> to use in menu structures)." 14451msgstr "在選單結構中加入 <em>文字標籤</em>。" 14452 14453#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:156 14454#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:158 14455#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:251 14456msgid "Function" 14457msgstr "PHP 函式(function)" 14458 14459#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:157 14460msgid "Executes the PHP function provided." 14461msgstr "執行 PHP 函式。" 14462 14463#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:165 14464#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:167 14465#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:252 14466msgid "HTML" 14467msgstr "HTML 語法" 14468 14469#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:166 14470msgid "Inserts custom HTML." 14471msgstr "插入自訂的 HTML 語法" 14472 14473#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:206 14474msgid "Menu Manager: Edit Menu Item" 14475msgstr "選單管理員:編輯選單項目" 14476 14477#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:208 14478msgid "Menu Manager: Edit Menu Item or add new Menu Item" 14479msgstr "選單管理員:編輯或新增選單項目" 14480 14481#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:211 14482msgid "Menu Manager: Add Menu Item" 14483msgstr "選單管理員:新增選單項目" 14484 14485#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:232 14486msgid "*Select the type of the menus item you wish to add*" 14487msgstr "*請選擇要新增的選單項目類型*" 14488 14489#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:243 14490msgid "All Zenpage news categories" 14491msgstr "所有 Zenpage 新聞分類" 14492 14493#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:248 14494msgid "Custom theme page" 14495msgstr "自訂佈景主題頁面" 14496 14497#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:275 14498msgid "Menu set <em>%s</em>" 14499msgstr "選單群組 <em>%s</em>" 14500 14501#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:278 14502msgid "Type:" 14503msgstr "類型:" 14504 14505#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:305 14506msgid "published" 14507msgstr "公開發佈" 14508 14509#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:311 14510msgid "Include <em><LI></em> element" 14511msgstr "包含 <em><LI></em> 標籤" 14512 14513#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:318 14514msgid "Add <em>span</em> tags" 14515msgstr "新增 <em><span></em> 標籤" 14516 14517#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:324 14518msgid "Class" 14519msgstr "Class" 14520 14521#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:853 14522msgid "You must provide at least one recipient email address." 14523msgstr "請至少輸入一個收件人。" 14524 14525#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:854 14526#, fuzzy 14527msgid " mailer is not supported." 14528msgstr "非匿名留言" 14529 14530#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:855 14531#, fuzzy 14532msgid "Could not execute: " 14533msgstr "無法儲存!" 14534 14535#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:856 14536#, fuzzy 14537msgid "Could not instantiate mail function." 14538msgstr "無法寄出電子郵件。" 14539 14540#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:857 14541msgid "SMTP Error: Could not authenticate." 14542msgstr "SMTP 出錯:無法驗證身分。" 14543 14544#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:858 14545msgid "The following From address failed: " 14546msgstr "" 14547 14548#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:859 14549msgid "SMTP Error: The following recipients failed: " 14550msgstr "" 14551 14552#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:860 14553msgid "SMTP Error: Data not accepted." 14554msgstr "SMTP 出錯:無法接收資料。" 14555 14556#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:861 14557msgid "SMTP Error: Could not connect to SMTP host." 14558msgstr "SMTP 出錯:無法連線到 SMTP 伺服器。" 14559 14560#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:862 14561msgid "Could not access file: " 14562msgstr "無法存取檔案:" 14563 14564#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:863 14565msgid "File Error: Could not open file: " 14566msgstr "檔案出錯:無法開啟檔案:" 14567 14568#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:864 14569msgid "Unknown encoding: " 14570msgstr "未知的文字編碼:" 14571 14572#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:865 14573#, fuzzy 14574msgid "Signing Error: " 14575msgstr "登入 (還是簽章?) 時發生錯誤:" 14576 14577#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:866 14578msgid "SMTP server error: " 14579msgstr "SMTP 伺服器出錯:" 14580 14581#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:867 14582msgid "Message body empty" 14583msgstr "訊息內容為空" 14584 14585#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:868 14586#, fuzzy 14587msgid "Invalid address" 14588msgstr "不正確的電子郵件位址。" 14589 14590#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:869 14591msgid "Cannot set or reset variable: " 14592msgstr "" 14593 14594#: zp-core/zp-extensions/rating/functions-rating.php:58 14595#, fuzzy 14596msgid "%s is not a valid getRating() context" 14597msgstr "錯誤:%s 不是正確的訂閱模板。" 14598 14599#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:14 14600msgid "Name:" 14601msgstr "名稱:" 14602 14603#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:18 14604msgid "User ID:" 14605msgstr "帳號:" 14606 14607#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:30 14608msgid "re-enter:" 14609msgstr "密碼確認:" 14610 14611#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:65 14612msgid "Enter %s" 14613msgstr "請輸入 %s" 14614 14615#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:74 14616msgid "Submit" 14617msgstr "送出" 14618 14619#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:80 14620msgid "You may also register using federated credentials" 14621msgstr "亦可使用跨網站單一登入來註冊" 14622 14623#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:23 14624msgid "search analysis" 14625msgstr "搜尋分析" 14626 14627#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:123 14628msgid "Search analysis" 14629msgstr "搜尋分析" 14630 14631#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:126 14632msgid "No search criteria collected." 14633msgstr "尚未紀錄到搜尋關鍵字。" 14634 14635#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:134 14636msgid "Top %u successful search criteria" 14637msgstr "Top %u 搜尋成功的關鍵字" 14638 14639#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:136 14640msgid "Successful search criteria" 14641msgstr "搜尋成功的關鍵字" 14642 14643#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:168 14644msgid "Top %u failed search criteria" 14645msgstr "Top %u 搜尋失敗的關鍵字" 14646 14647#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:170 14648msgid "Failed search criteria" 14649msgstr "搜尋失敗的關鍵字" 14650 14651#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:201 14652msgid "Top %u search terms used" 14653msgstr "Top %u 搜尋關鍵字" 14654 14655#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:203 14656msgid "Search terms used" 14657msgstr "搜尋關鍵字" 14658 14659#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:234 14660msgid "Top %u Search IPs" 14661msgstr "Top %u 搜尋者 IP" 14662 14663#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:236 14664msgid "Search IPs" 14665msgstr "搜尋者 IP" 14666 14667#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:268 14668msgid "Change <em>Threshold</em> values" 14669msgstr "變更 <em>顯示總數</em>" 14670 14671#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:80 14672msgid "Available sitemap files:" 14673msgstr "可用的網站地圖(Sitemap)檔:" 14674 14675#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:82 14676msgid "No sitemap files available." 14677msgstr "沒有可用的網站地圖(Sitemap)檔。" 14678 14679#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:105 14680msgid "<strong>NOTE:</strong> If your theme uses different custom settings instead of the backend options the sitemaps may not match your site." 14681msgstr "" 14682 14683#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:106 14684msgid "This creates individual static xml sitemap files of the following items:" 14685msgstr "" 14686 14687#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:108 14688#, fuzzy 14689msgid "Zenphoto items" 14690msgstr "無項目。" 14691 14692#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:110 14693#, fuzzy 14694msgid "Index pages" 14695msgstr "檢視分頁" 14696 14697#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:111 14698msgid "<em>Albums</em>: These are split into multiple sitemaps." 14699msgstr "" 14700 14701#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:112 14702msgid "<em>Images</em>: These are split into multiple sitemaps." 14703msgstr "" 14704 14705#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:115 14706msgid "Zenpage CMS items (if the plugin is enabled)" 14707msgstr "" 14708 14709#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:124 14710msgid "Additionally a sitemapindex file is created that points to the separate ones above. You can reference this sitemapindex file in your robots.txt file or submit its url to services like Google via <code>www.yourdomain.com/zenphoto/index.php?sitemap</code>" 14711msgstr "" 14712 14713#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:125 14714msgid "The sitemap cache is cleared if you create new ones. All files are stored in the <code>/cache_html/sitemap/</code> folder." 14715msgstr "" 14716"如建立新的網站地圖(Sitemap),則舊的地圖快取將被清空。所有檔案都被存在 <code>/cache_html/sitemap/</code> " 14717"資料夾中。" 14718 14719#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:148 14720msgid "Sitemap files are being generated...Patience please." 14721msgstr "網站地圖(Sitemap)正在建立中...請耐心等候。" 14722 14723#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:152 14724msgid "Finished!" 14725msgstr "已經完成!" 14726 14727#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:159 14728msgid "Sitemap cache cleared" 14729msgstr "網站地圖(Sitemap)快取已清空" 14730 14731#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/none.php:41 14732msgid "pass" 14733msgstr "" 14734 14735#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/none.php:41 14736msgid "moderate" 14737msgstr "設為待審核" 14738 14739#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/none.php:41 14740msgid "reject" 14741msgstr "" 14742 14743#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/none.php:42 14744msgid "This action will be taken for all messages." 14745msgstr "這項動作將會作用在所有的留言上。" 14746 14747#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:40 14748msgid "Words to die on" 14749msgstr "封鎖關鍵字" 14750 14751#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:40 14752msgid "SPAM blacklist words (separate with commas)" 14753msgstr "含有下列關鍵字的留言將被視為垃圾(以半形逗號分隔)" 14754 14755#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:41 14756msgid "Patterns to die on" 14757msgstr "封鎖規則" 14758 14759#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:41 14760msgid "SPAM blacklist <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression\">regular expressions</a> (separate with spaces)" 14761msgstr "含有下列規則的留言將被視為垃圾(請以 <a href=\"http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%AD%A3%E5%88%99%E8%A1%A8%E8%BE%BE%E5%BC%8F\">正則表達式</a> 撰寫,並以半形空白分隔每個表達式)" 14762 14763#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:42 14764msgid "Excessive URL count" 14765msgstr "網址數量上限" 14766 14767#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:42 14768msgid "Message is considered SPAM if there are more than this many URLs in it" 14769msgstr "留言裡的網址數量超過這個數值,將被視為垃圾" 14770 14771#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:43 14772msgid "Banned IPs" 14773msgstr "封鎖 IP" 14774 14775#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:43 14776msgid "Prevent posts from this list of IP addresses" 14777msgstr "位於下列 IP 的訪客將被禁止發言(以換行分隔)" 14778 14779#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:44 14780msgid "Forgiving" 14781msgstr "" 14782 14783#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:44 14784msgid "Mark suspected SPAM for moderation rather than as SPAM" 14785msgstr "" 14786 14787#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:106 14788msgid "Album folder:" 14789msgstr "相本資料夾:" 14790 14791#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:106 14792msgid "(Click on image to include)" 14793msgstr "(請點擊要插入的相片)" 14794 14795#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:138 14796msgid "<em>Albumthumb</em>" 14797msgstr "<em>相本縮圖</em>" 14798 14799#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:209 14800msgid "<strong>Note:</strong> This album does not contain any images." 14801msgstr "<strong>請注意:</strong> 此相本沒有任何相片。" 14802 14803#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:248 14804msgid "Articles" 14805msgstr "文章" 14806 14807#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:248 14808#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:441 14809msgid "(Click on article title to include a link)" 14810msgstr "(請點擊要插入的文章標題)" 14811 14812#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:283 14813msgid "Categories:" 14814msgstr "分類:" 14815 14816#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:56 14817msgid "*Select*" 14818msgstr "*請選擇*" 14819 14820#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:59 14821msgid "(only direct links!)" 14822msgstr "(只會插入直接連結!)" 14823 14824#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:69 14825msgid "*Select an album*" 14826msgstr "*請選擇相本*" 14827 14828#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:72 14829msgid "(select variant below)" 14830msgstr "(變更外觀請於下方設定)" 14831 14832#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:81 14833#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:172 14834#, fuzzy 14835msgid "What to include" 14836msgstr "選擇要匯出什麼" 14837 14838#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:83 14839msgid "Image title" 14840msgstr "相片標題" 14841 14842#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:84 14843msgid "Album title" 14844msgstr "相本標題" 14845 14846#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:86 14847msgid "Custom text" 14848msgstr "自訂文字" 14849 14850#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:94 14851#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:177 14852msgid "Image size" 14853msgstr "相片尺寸" 14854 14855#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:97 14856msgid "Custom thumbnail" 14857msgstr "自訂縮圖" 14858 14859#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:98 14860msgid "Sized image/multimedia item" 14861msgstr "非原尺寸相片/多媒體項目" 14862 14863#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:100 14864msgid "Custom size (un-cropped)" 14865msgstr "自訂尺寸(不裁切)" 14866 14867#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:108 14868msgid "Title and description" 14869msgstr "標題與描述" 14870 14871#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:109 14872msgid "Show title" 14873msgstr "顯示標題" 14874 14875#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:110 14876msgid "No description" 14877msgstr "不顯示描述" 14878 14879#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:111 14880msgid "Show image description" 14881msgstr "顯示相片描述" 14882 14883#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:112 14884msgid "Show album description" 14885msgstr "顯示相本描述" 14886 14887#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:120 14888#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:188 14889msgid "Link type" 14890msgstr "超連結類型" 14891 14892#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:122 14893msgid "Link to image" 14894msgstr "連結到相片" 14895 14896#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:123 14897msgid "Link to full image" 14898msgstr "連結到原尺寸相片" 14899 14900#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:124 14901msgid "Link to album" 14902msgstr "連結到相本" 14903 14904#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:125 14905msgid "No link" 14906msgstr "沒有連結" 14907 14908#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:135 14909#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:192 14910msgid "Text wrap" 14911msgstr "文繞圖" 14912 14913#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:136 14914msgid "No wrap" 14915msgstr "不使用文繞圖" 14916 14917#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:152 14918msgid "This provides access to your images and albums (dropdown 'Zenphoto') as well as pages, news articles and news categories (dropdown 'Zenpage') to easily include them in your pages and articles. You need at least 'Manage all albums' or 'Edit' rights to specific albums to be able to included image from them." 14919msgstr "" 14920 14921#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:155 14922msgid "Select first the items type using the 'Zenphoto' or 'Zenpage' drop down" 14923msgstr "" 14924 14925#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:156 14926msgid "Set the options as wished and explained below." 14927msgstr "" 14928 14929#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:157 14930msgid "Click on the image/page/article/category to include." 14931msgstr "請直接點擊要插入的相片/分頁/文章/分類。" 14932 14933#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:160 14934msgid "NOTE: These options are be used on the fly and are not sticky. If you reload the page by selecting another album or moving between pages in an album you have to set them again." 14935msgstr "" 14936 14937#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:162 14938msgid "The windows does not close automatically so you can include several images one after another." 14939msgstr "" 14940 14941#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:167 14942msgid "Select to show a list of Zenpage pages, articles or categories. Click on a title to include a link. Hover of the link to see an excerpt of the page or article. Un-published pages or articles are marked with an '*' and protected with an '+'. There are no further options." 14943msgstr "" 14944 14945#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:171 14946msgid "Select an album to include images from into your page or article. Click on the image to included it. Un-published albums or images are marked with an '*'. You can also click on the magnify glass icon to see a preview of the item (Multimedia files are previewed in Flowplayer, no matter if that plugin is activated or not.). Note the first thumbnail is always the album thumbnail of the currently selected album itself. It is always titled <em>Albumthumb</em> and appears on every thumbnail page.<br />You have several options what to include and how:" 14947msgstr "" 14948"為插到分頁或文章中的相片選擇來源相本,再點一下相片即可插入。未發佈的相本或相片會標上「*」符號。點擊放大鏡圖示可檢視該項目的預覽畫面(多媒體檔案將以 " 14949"Flowplayer 預覽,無論該外掛是否啟用)。請注意,顯示於第一項的一定是目前所選相本的相本縮圖,而且在所有縮圖列表頁上都會以 " 14950"<em>相本縮圖</em> 為標題。<br />有數種插入方式可供設定:" 14951 14952#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:175 14953msgid "Include the image itself, only its title, the title of its album, or a custom text." 14954msgstr "插入相片本身、相片標題、相本標題,或自訂文字。" 14955 14956#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:179 14957msgid "Thumbnail: Size as set in Zenphoto's options" 14958msgstr "縮圖:依照 Zenphoto 所設定的縮圖尺寸。" 14959 14960#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:180 14961msgid "Custom thumbnail: size for the longest side / cropwidth x cropheight). You can set default sizes for this on the TinyMCE plugin options. Not available for video/audio items." 14962msgstr "" 14963 14964#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:181 14965msgid "Sized image as set in Zenphoto's options." 14966msgstr "依照 Zenphoto 所設定的非原尺寸相片。" 14967 14968#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:182 14969msgid "<strong>Video/audio: </strong>If the FLowplayer3 plugin is enabled you can also embed video/audio files (.flv, .mp4, .mp3). These items are highlighted with an orange border to be easily spotted. <br />Default values for the player width and height can be set on the TinyMCE plugin options (except for mp3s only the controlbar is shown). All other settings are inherited from the Flowplayer3 plugin options (cover/splash images are not supported).<br />NOTE: After embedding no frame of the embedded item might be visible in the editor until saving the page/article for unknown reasons." 14970msgstr "" 14971 14972#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:184 14973msgid "Custom size image: Size is for the longest side of the image. Not available for video/audio items." 14974msgstr "自訂尺寸相片:尺寸以相片的最常邊為準。這項設定對影片/聲音檔案無效。" 14975 14976#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:187 14977msgid "If you additionally check <em>Show title</em> or <em>Show description</em> the title/description of the image or album (if you checked <em>link to album</em>) will be printed below the image. Only if <em>Image</em> is chosen as type." 14978msgstr "" 14979 14980#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:190 14981msgid "Select to link to the image page of the image, to the album the image is in, no link at all or a custom URL." 14982msgstr "可選擇連到相片本身的相片頁、所屬的相本頁、不使用超連結或自訂連結網址。" 14983 14984#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:194 14985msgid "Wrap the text right or left of the image or not at all. Note that tinyZenpage adds a bit of CSS to the included image if you use text wrap. So that you see immediate results to the text wrap it attaches some inline CSS:" 14986msgstr "" 14987"可選擇文字靠左或靠右的文繞圖,或不使用文繞圖。請注意,如使用文繞圖功能,tinyZenpage 會在相片上加上一點 CSS " 14988"樣式,你所看到的結果是用下列行內(inline)樣式達成的:" 14989 14990#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:196 14991msgid "left wrap: <em>style=\"float:right\"</em>" 14992msgstr "文繞圖(文字在左):<em>style=\"float:right\"</em>" 14993 14994#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:197 14995msgid "right wrap: <em>style=\"float: left\"</em>" 14996msgstr "文繞圖(文字在右):<em>style=\"float:right\"</em>" 14997 14998#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:201 14999msgid "Also tinyZenpage attaches a default CSS class to the image (if image is chosen) to be styled with your theme's css. If you choose left or right align '_left' or '_right' is appended:" 15000msgstr "" 15001 15002#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:204 15003msgid "Default thumbnail: <em>zenpage_thumb</em> /<em>zenpage_thumb_left</em> /<em>zenpage_thumb_right</em>" 15004msgstr "預設縮圖:<em>zenpage_thumb</em> /<em>zenpage_thumb_left</em> /<em>zenpage_thumb_right</em>" 15005 15006#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:205 15007msgid "Custom thumbnail: <em>zenpage_customthumb</em> or <em>zenpage_customthumb_left</em>/<em>zenpage_customthumb_right</em>" 15008msgstr "自訂縮圖:<em>zenpage_customthumb</em> 或 <em>zenpage_customthumb_left</em>/<em>zenpage_customthumb_right</em>" 15009 15010#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:206 15011msgid "Sized image: <em>zenpage_sizedimage</em>/<em>zenpage_sizedimage_left</em>/<em>zenpage_sizedimage_right</em>" 15012msgstr "非原尺寸相片:<em>zenpage_sizedimage</em>/<em>zenpage_sizedimage_left</em>/<em>zenpage_sizedimage_right</em>" 15013 15014#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:207 15015msgid "Custom image: <em>zenpage_customimage</em>/<em>zenpage_customimage_left</em>/<em>zenpage_customimage_right</em>" 15016msgstr "自訂圖片:<em>zenpage_customimage</em>/<em>zenpage_customimage_left</em>/<em>zenpage_customimage_right</em>" 15017 15018#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:208 15019msgid "If you additionally have checked <em>Show title</em> or <em>Show description</em> for an image or album the div with the class <em>zenpage_wrapper</em> is wrapped around the image and link. Within that after the image and the link a div with the class <em>zenpage_title</em> wrapping the title respectively <em>zenpage_desc</em> wrapping the description." 15020msgstr "" 15021 15022#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:211 15023msgid "Additionally a default CSS class is attached to the link itself depending on the link option set:" 15024msgstr "" 15025 15026#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:214 15027msgid "Image link: <em>zenpage_imagelink</em>" 15028msgstr "相片連結:<em>zenpage_imagelink</em>" 15029 15030#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:215 15031msgid "Full image link: <em>zenpage_fullimagelink</em>" 15032msgstr "全尺寸圖片連結:<em>zenpage_fullimagelink</em>" 15033 15034#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:216 15035msgid "Album link: <em>zenpage_albumlink</em>" 15036msgstr "相本連結:<em>zenpage_albumlink</em>" 15037 15038#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:217 15039msgid "Custom link: <em>zenpage_customlink</em>" 15040msgstr "自訂連結:<em>zenpage_customlink</em>" 15041 15042#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:220 15043msgid "If you like to do some direct styling you can also use TinyMCE's image button or source code editor. <br />Also you can customize the CSS output yourself by directly changing the textwrap variables in line 47 and 50 in <em>tinyzenpage/js/dialog.php</em>." 15044msgstr "" 15045 15046#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:232 15047msgid "Help" 15048msgstr "說明" 15049 15050#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/js/dialog.php:48 15051#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/js/dialog.php:68 15052msgid "It is not possible to include custom thumbs or custom size images for multimedia items." 15053msgstr "" 15054 15055#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:65 15056msgid "Your %1$s credentials need to be renewed. Visit %2$s to renew your logon credentials." 15057msgstr "你的帳號 %1$s 需要延展會員資格期限,請造訪 %2$s 完成展期。" 15058 15059#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:66 15060msgid "%s renewal required" 15061msgstr "帳號 %s 會員資格展期通知" 15062 15063#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:97 15064msgid "Processed" 15065msgstr "已套用變更" 15066 15067#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:112 15068msgid "Manage user expiry." 15069msgstr "管理過期帳號。" 15070 15071#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:144 15072#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:149 15073msgid "Expired:%s" 15074msgstr "有效期限:%s" 15075 15076#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:147 15077msgid "Expires:%s" 15078msgstr "即將過期:%s" 15079 15080#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:162 15081#, fuzzy 15082msgid "User id has been preempted" 15083msgstr "帳號註冊已被停用。" 15084 15085#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:168 15086msgid "enable" 15087msgstr "復權" 15088 15089#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:170 15090msgid "disable" 15091msgstr "停權" 15092 15093#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:172 15094msgid "renew" 15095msgstr "展期" 15096 15097#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:176 15098msgid "Email renewal" 15099msgstr "郵寄展期" 15100 15101#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:179 15102msgid "%1$s <strong>%2$s</strong> (%3$s; last logon:%4$s)" 15103msgstr "%1$s <strong>%2$s</strong>(%3$s; 上次登入:%4$s)" 15104 15105#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:186 15106msgid "Remove" 15107msgstr "刪除" 15108 15109#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:187 15110msgid "Disable" 15111msgstr "停權" 15112 15113#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:188 15114msgid "Enable" 15115msgstr "復權" 15116 15117#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:189 15118msgid "Renew" 15119msgstr "展期" 15120 15121#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:190 15122msgid "Email renewal link" 15123msgstr "郵寄展期連結" 15124 15125#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:121 15126msgid "Deleted" 15127msgstr "已刪除" 15128 15129#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:159 15130msgid "Set group rights and select one or more albums for the users in the group to manage. Users with <em>User admin</em> or <em>Manage all albums</em> rights can manage all albums. All others may manage only those that are selected." 15131msgstr "設定群組管理權限,並選取該群組使用者可管理的相本。擁有 <em>管理</em> 或 <em>管理所有相本</em> 權限的使用者可以管理所有相本,其他人只能管理已勾選的相本。" 15132 15133#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:182 15134#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:193 15135msgid "group" 15136msgstr "群組" 15137 15138#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:184 15139#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:194 15140msgid "template" 15141msgstr "範本" 15142 15143#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:217 15144msgid "clone:" 15145msgstr "製作此群組的副本:" 15146 15147#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:239 15148msgid "description:" 15149msgstr "描述:" 15150 15151#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:245 15152msgid "Assign users" 15153msgstr "指定帳號" 15154 15155#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:285 15156msgid "Are you sure you want to delete this group?" 15157msgstr "確定刪除這個群組嗎?" 15158 15159#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:288 15160msgid "Delete this group." 15161msgstr "刪除這個群組。" 15162 15163#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:321 15164msgid "User %s is assigned to more than one group." 15165msgstr "使用者 %s 已被分配到超過 1 個群組當中。" 15166 15167#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:330 15168msgid "Group names may not contain \"?\", \"&\", or quotation marks." 15169msgstr "群組名稱不可包含「?」、「&」及引號。" 15170 15171#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:335 15172msgid "The group \"%s\" already exists." 15173msgstr "群組「%s」已經存在。" 15174 15175#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:356 15176msgid "Assign users to groups." 15177msgstr "批次指定使用者的所屬群組。" 15178 15179#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:60 15180msgid "Are you sure you want to delete this category? THIS CANNOT BE UNDONE!" 15181msgstr "確定刪除這個分類嗎?此動作無法還原!" 15182 15183#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:79 15184msgid "Are you sure you want to delete all selected items? THIS CANNOT BE UNDONE!" 15185msgstr "確定刪除所有選取的項目嗎?此動作無法還原!" 15186 15187#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:119 15188msgid "New category" 15189msgstr "新增分類" 15190 15191#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:127 15192msgid "Edit this Category" 15193msgstr "編輯這個分類" 15194 15195#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:132 15196msgid "Add tags to articles" 15197msgstr "新增文章裡的標籤" 15198 15199#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:133 15200msgid "Clear tags of articles" 15201msgstr "清空文章裡的標籤" 15202 15203#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:151 15204msgid "The sort position of the indicated items cannot be recorded because the nesting is too deep. Please move them to a higher level and save your order." 15205msgstr "指定的項目無法紀錄排序,因為層次太深了。儲存排序前請先將他們移到更高的階層當中。" 15206 15207#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:172 15208msgid "Delete category" 15209msgstr "刪除分類" 15210 15211#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:34 15212#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:73 15213msgid "copy of %s" 15214msgstr "%s 的副本" 15215 15216#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:137 15217#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:567 15218msgid "This is not a future date!" 15219msgstr "請選擇未來的日期!" 15220 15221#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:144 15222#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:537 15223msgid "Future publishing date:" 15224msgstr "你選擇的是未來日期" 15225 15226#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:188 15227#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:219 15228#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:160 15229msgid "New Article" 15230msgstr "新增文章" 15231 15232#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:189 15233msgid "Article" 15234msgstr "文章" 15235 15236#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:200 15237#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:224 15238msgid "New Category" 15239msgstr "新增分類" 15240 15241#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:211 15242#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:229 15243#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:112 15244#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:113 15245msgid "New Page" 15246msgstr "新增分頁" 15247 15248#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:235 15249msgid "Edit Article:" 15250msgstr "編輯文章:" 15251 15252#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:238 15253msgid "(Article scheduled for publishing)" 15254msgstr "(文章已列入預約發佈排程)" 15255 15256#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:240 15257msgid "<strong>Note:</strong> Scheduled publishing is not active unless the article is also set to <em>published</em>" 15258msgstr "<strong>請注意:</strong>預約發佈排程功能只有在文章 <em>設為發佈</em> 時才會生效。" 15259 15260#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:244 15261msgid "<strong>Note:</strong> This article belongs to a password protected category." 15262msgstr "<strong>請注意:</strong>本文屬於受密碼保護的分類。" 15263 15264#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:249 15265msgid "Edit Category:" 15266msgstr "編輯分類:" 15267 15268#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:254 15269msgid "Edit Page:" 15270msgstr "編輯分頁:" 15271 15272#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:257 15273msgid "(Page scheduled for publishing)" 15274msgstr "(分頁已列入預約發佈排程)" 15275 15276#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:259 15277msgid "Note: Scheduled publishing is not active unless the page is also set to <em>published</em>" 15278msgstr "請注意:預約發佈排程功能只有在分頁 <em>設為發佈</em> 時才會生效。" 15279 15280#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:263 15281msgid "<strong>Note:</strong> This page is either password protected or has a passport protected parent." 15282msgstr "<strong>請注意:</strong>本頁或上層分頁受到密碼保護。" 15283 15284#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:322 15285#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:338 15286msgid "Usage tips" 15287msgstr "操作小提示" 15288 15289#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:339 15290msgid "Check <em>Edit Titlelink</em> if you need to customize how the title appears in URLs. Otherwise it will be automatically updated to any changes made to the title. If you want to prevent this check <em>Enable permaTitlelink</em> and the titlelink stays always the same (recommended if you use Zenphoto's multilingual mode)." 15291msgstr "如要手動變更標題網址,請先勾選 <em>編輯標題網址</em>。這個網址會在每次變更標題時自動更新;如果希望它不要變更,請勾選 <em>啟用固定網址</em>,網址將不再變動(如果用了 Zenphoto 的多國語言模式,最好啟用這項功能)。" 15292 15293#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:340 15294msgid "<strong>Note:</strong> Edit titlelink overrides the permalink setting." 15295msgstr "<strong>請注意:</strong>編輯標題網址會覆寫固定網址設定。" 15296 15297#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:341 15298msgid "<strong>Important:</strong> If you are using Zenphoto's multi-lingual mode the Titlelink is generated from the Title of the currently selected language." 15299msgstr "<strong>重要提醒:</strong>如果你用了 Zenphoto 的多國語言模式,標題網址將會根據目前語言下的標題建立。" 15300 15301#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:342 15302msgid "If you lock an article only the current active author/user or any user with full admin rights will be able to edit it later again!" 15303msgstr "如果你鎖定了文章,這篇文章將再也無法編輯!除非你是這篇文章的作者,或擁有所有管理權限的使用者。" 15304 15305#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:346 15306msgid "<em>Custom article shortening:</em> You can set a custom article shorten length for the news loop excerpts by using the standard TinyMCE <em>page break</em> plugin button. This will override the general shorten length set on the plugin option then." 15307msgstr "<em>自訂文章摘要:</em> 如果要在新聞列表中顯示文章摘要,可用 TinyMCE 編輯器的 <em>分頁符號</em> 按鈕指定設為摘要的部分到哪為止。這項功能會蓋過本外掛的摘要長度設定。" 15308 15309#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:350 15310msgid "<em>Scheduled publishing:</em> To automatically publish a page/news article in the future set it to 'published' and enter a future date in the date field manually. Note this works on server time!" 15311msgstr "<em>預約發佈排程:</em> 請於日期欄位中輸入未來日期,並將分頁或新聞文章「設為發佈」,即可自動於預定時間發佈。請注意,這項功能是以伺服器時間為準!" 15312 15313#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:351 15314msgid "<em>Expiration date:</em> Enter a future date in the date field manually to set a date the page or article will be set un-published automatically. After the page/article has been expired it can only be published again if the expiration date is deleted. Note this works on server time!" 15315msgstr "<em>有效期限:</em> 於欄位中輸入未來日期,則分頁或文章將會自動在該日期取消發佈。一旦分頁/文章過期,只能在刪除有效期限設定後,才可再次發佈。請注意,這項功能是以伺服器時間為準!" 15316 15317#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:352 15318msgid "<em>ExtraContent:</em> Here you can enter extra content for example to be printed on the sidebar" 15319msgstr "<em>額外內容:</em>可以在此輸入額外的內容, Here you can enter extra content for example to be printed on the sidebar" 15320 15321#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:355 15322msgid "<em>Codeblocks:</em> Use these fields if you need to enter php code (for example Zenphoto functions) or JavaScript code." 15323msgstr "<em>自訂程式碼欄位:</em> 如需輸入 PHP (例如 Zenphoto 的內建函式)或 JavaScript 程式,請輸入於此欄當中。" 15324 15325#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:356 15326msgid "You also can use the codeblock fields as custom fields." 15327msgstr "可使用自訂程式碼欄位填入自訂資料。" 15328 15329#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:357 15330msgid "Note that your theme must be setup to use the codeblock functions. Note also that codeblock fields are not multi-lingual." 15331msgstr "請注意:佈景主題中必須含有自訂欄位的顯示函式,才有辦法顯示將它出來。此欄位無法設定多國語言內容。" 15332 15333#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:360 15334msgid "<strong>Important:</strong> If setting a password for a page its subpages inherit the protection." 15335msgstr "<strong>重要提醒:</strong>如果將分頁設定為密碼保護,則它的子分頁將一同受到保護。" 15336 15337#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:361 15338msgid "Hint: If you need more space for your text use TinyMCE's full screen mode (Click the blue square on the top right of editor's control bar)." 15339msgstr "小提示:如需更大的文字編輯空間,請使用 TinyMCE 的全螢幕模式,點擊編輯器工具列右上角的藍色方塊即可。" 15340 15341#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:383 15342msgid "Edit TitleLink" 15343msgstr "編輯標題網址" 15344 15345#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:390 15346msgid "Enable permaTitlelink" 15347msgstr "啟用固定網址" 15348 15349#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:400 15350msgid "Position:" 15351msgstr "位置:" 15352 15353#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:402 15354msgid "normal" 15355msgstr "一般" 15356 15357#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:404 15358msgid "Stick to top" 15359msgstr "置頂" 15360 15361#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:415 15362msgid "Locked for changes" 15363msgstr "鎖定文章變更" 15364 15365#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:460 15366msgid "Guest user:" 15367msgstr "訪客帳號:" 15368 15369#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:487 15370msgid "Are you sure you want to delete this %s?" 15371msgstr "確定刪除這個 %s 嗎?" 15372 15373#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:492 15374msgid "copy as: %s" 15375msgstr "複製為:%s" 15376 15377#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:495 15378msgid "%s will be deleted when changes are applied." 15379msgstr "%s 將在套用變更時刪除。" 15380 15381#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:558 15382msgid "Expiration date:" 15383msgstr "有效期限:" 15384 15385#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:575 15386msgid "Last change:<br />%1$s<br />by %2$s" 15387msgstr "上次更新:<br />%1$s<br />由 %2$s 編輯" 15388 15389#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:594 15390msgid "Reset hitcounter (Hits: %1$s)" 15391msgstr "重設計數器(%1$s 點擊)" 15392 15393#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:637 15394msgid "TitleLink:" 15395msgstr "標題網址:" 15396 15397#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:641 15398msgid "A search engine friendly <em>titlelink</em> (aka slug) without special characters to be used in URLs is generated from the title of the currently chosen language automatically. You can edit it manually later after saving if necessary." 15399msgstr "我們會根據目前的語言設定,自動產生對搜尋引擎友善、沒有特殊符號的 <em>標題網址</em>(即「文章代稱」)。這項設定在文章儲存以後才可以手動變更。" 15400 15401#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:651 15402msgid "Content:" 15403msgstr "內容:" 15404 15405#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:666 15406msgid "ExtraContent:" 15407msgstr "額外內容:" 15408 15409#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:677 15410msgid "Custom:" 15411msgstr "自訂資料欄位:" 15412 15413#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:18 15414#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:18 15415#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:564 15416msgid "Article successfully deleted!" 15417msgstr "文章刪除成功!" 15418 15419#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:53 15420#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:56 15421msgid "Hitcounter reset" 15422msgstr "重設計數器" 15423 15424#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:175 15425msgid "Edit this article" 15426msgstr "編輯這篇文章" 15427 15428#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:264 15429#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:267 15430#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:294 15431#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:297 15432#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:300 15433#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:338 15434#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:341 15435#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:365 15436#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:368 15437#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:371 15438#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1058 15439msgid "locked" 15440msgstr "已鎖定" 15441 15442#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:272 15443#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:273 15444msgid "View article" 15445msgstr "檢視文章" 15446 15447#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:94 15448msgid "Select a page to edit or drag the pages into the order, including subpage levels, you wish them displayed." 15449msgstr "請選取欲編輯的分頁,或直接拖曳分頁設定你要顯示的排列順序(包含子分頁)。" 15450 15451#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:98 15452msgid "<strong>Note:</strong> Subpages of password protected pages inherit the protection." 15453msgstr "<strong>請注意:</strong> 子分頁會繼承上層分頁的密碼保護設定。" 15454 15455#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:123 15456msgid "Edit this page" 15457msgstr "編輯這個分頁" 15458 15459#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:152 15460msgid "The sort position of the indicated pages cannot be recorded because the nesting is too deep. Please move them to a higher level and save your order." 15461msgstr "指定的分頁無法紀錄排序,因為層次太深了。儲存排序前請先將他們移到更高的階層當中。" 15462 15463#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:146 15464msgid "Page <em>%s</em> added but you need to give it a <strong>title</strong> before publishing!" 15465msgstr "分頁已新增於 <em>%s</em>,但在發佈前必須設定 <strong>標題</strong> !" 15466 15467#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:148 15468#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:240 15469msgid "You must supply a password for the Protected Page user" 15470msgstr "請輸入受保護分頁帳號之密碼" 15471 15472#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:150 15473#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:242 15474#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:909 15475#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:976 15476msgid "Your passwords were empty or did not match" 15477msgstr "密碼為空或兩次輸入不相符" 15478 15479#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:152 15480msgid "Page <em>%s</em> added" 15481msgstr "分頁 <em>%s</em> 已新增" 15482 15483#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:236 15484msgid "A page with the title/titlelink <em>%s</em> already exists!" 15485msgstr "已有分頁使用 <em>%s</em> 這個標題或標題網址!" 15486 15487#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:238 15488msgid "Page <em>%s</em> updated but you need to give it a <strong>title</strong> before publishing!" 15489msgstr "分頁已更新於 <em>%s</em>,但在發佈前必須設定 <strong>標題</strong> !" 15490 15491#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:244 15492msgid "Page <em>%s</em> updated" 15493msgstr "分頁 <em>%s</em> 已更新" 15494 15495#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:268 15496msgid "Page successfully deleted!" 15497msgstr "分頁刪除成功!" 15498 15499#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:270 15500msgid "Page delete failed!" 15501msgstr "分頁刪除失敗!" 15502 15503#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:346 15504msgid "View page" 15505msgstr "檢視分頁" 15506 15507#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:440 15508msgid "Article <em>%s</em> added but you need to give it a <strong>title</strong> before publishing!" 15509msgstr "文章已新增於 <em>%s</em>,但在發佈前必須設定 <strong>標題</strong> !" 15510 15511#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:442 15512msgid "Article <em>%s</em> added" 15513msgstr "文章 <em>%s</em> 已新增" 15514 15515#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:535 15516msgid "An article with the title/titlelink <em>%s</em> already exists!" 15517msgstr "已有文章使用 <em>%s</em> 這個標題或標題網址!" 15518 15519#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:537 15520msgid "Article <em>%s</em> updated but you need to give it a <strong>title</strong> before publishing!" 15521msgstr "文章 <em>%s</em> 已更新,但在發佈前必須設定 <strong>標題</strong> !" 15522 15523#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:539 15524msgid "Article <em>%s</em> updated" 15525msgstr "文章 <em>%s</em> 已更新" 15526 15527#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:566 15528msgid "Article delete failed!" 15529msgstr "文章無法刪除" 15530 15531#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:625 15532#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1106 15533msgid "password protected" 15534msgstr "受密碼保護" 15535 15536#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:655 15537msgid "View all months" 15538msgstr "檢視所有月份" 15539 15540#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:715 15541msgid "Prev Page" 15542msgstr "上一頁" 15543 15544#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:722 15545msgid "First Page" 15546msgstr "第一頁" 15547 15548#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:818 15549msgid "All articles" 15550msgstr "所有文章" 15551 15552#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:821 15553msgid "Sticky" 15554msgstr "置頂" 15555 15556#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:905 15557msgid "Category <em>%s</em> added but you need to give it a <strong>title</strong> before publishing!" 15558msgstr "分類已新增於 <em>%s</em>,但在發佈前必須設定 <strong>標題</strong> !" 15559 15560#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:907 15561#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:974 15562msgid "You must supply a password for the Protected Category user" 15563msgstr "請輸入受保護分類帳號之密碼" 15564 15565#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:972 15566msgid "You forgot to give your category a <strong>title or titlelink</strong>!" 15567msgstr "你忘寄設定分類的 <strong>標題或標題網址</strong>! 了!" 15568 15569#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:978 15570msgid "Category updated!" 15571msgstr "分類已更新!" 15572 15573#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:998 15574msgid "Category successfully deleted!" 15575msgstr "分類刪除成功!" 15576 15577#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1000 15578msgid "Category delete failed!" 15579msgstr "分類刪除失敗!" 15580 15581#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1027 15582msgid "Edit this category" 15583msgstr "編輯這個分類" 15584 15585#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1042 15586#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1612 15587msgid "Un-publish" 15588msgstr "取消發佈" 15589 15590#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1045 15591#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1601 15592msgid "Scheduled for published" 15593msgstr "已列入預約發佈排程" 15594 15595#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1062 15596msgid "View category" 15597msgstr "檢視分類" 15598 15599#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1075 15600#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1077 15601msgid "Delete Category" 15602msgstr "刪除分類" 15603 15604#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1141 15605msgid "All categories" 15606msgstr "所有分類" 15607 15608#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1338 15609msgid "Untitled page" 15610msgstr "未命名分頁" 15611 15612#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1341 15613msgid "Untitled article" 15614msgstr "未命名文章" 15615 15616#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1344 15617msgid "Untitled category" 15618msgstr "未命名分類" 15619 15620#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1397 15621msgid "hit" 15622msgstr "次點擊" 15623 15624#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1399 15625msgid "hits" 15626msgstr "次點擊" 15627 15628#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1459 15629msgid "(<strong>%1$u</strong> page)" 15630msgid_plural "(<strong>%1$u</strong> pages)" 15631msgstr[0] "(<strong>%1$u</strong> 個分頁)" 15632msgstr[1] "(<strong>%1$u</strong> 個分頁)" 15633 15634#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1461 15635msgid "(<strong>%1$u</strong> page, <strong>%2$u</strong> un-published)" 15636msgid_plural "(<strong>%1$u</strong> pages, <strong>%2$u</strong> un-published)" 15637msgstr[0] "(<strong>%1$u</strong> 個分頁:%2$u 個未公開發佈)" 15638msgstr[1] "(<strong>%1$u</strong> 個分頁:%2$u 個未公開發佈)" 15639 15640#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1466 15641msgid "(<strong>%1$u</strong> news)" 15642msgid_plural "(<strong>%1$u</strong> news)" 15643msgstr[0] "(<strong>%1$u</strong> 則新聞)" 15644msgstr[1] "(<strong>%1$u</strong> 則新聞)" 15645 15646#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1468 15647msgid "(<strong>%1$u</strong> news, <strong>%2$u</strong> un-published)" 15648msgid_plural "(<strong>%1$u</strong> news, <strong>%2$u</strong> un-published)" 15649msgstr[0] "(<strong>%1$u</strong> 則新聞:%2$u 則未公開發佈)" 15650msgstr[1] "(<strong>%1$u</strong> 則新聞:%2$u 則未公開發佈)" 15651 15652#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1473 15653msgid "(<strong>%1$u</strong> category)" 15654msgid_plural "(<strong>%1$u</strong> categories)" 15655msgstr[0] "(<strong>%1$u</strong> 個分類)" 15656msgstr[1] "(<strong>%1$u</strong> 個分類)" 15657 15658#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1504 15659msgid "Published/Not published/Scheduled for publishing" 15660msgstr "已發佈/未發佈/預約發佈" 15661 15662#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1556 15663msgid "Expired: %s" 15664msgstr "已過期於:%s" 15665 15666#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1558 15667msgid "Expires: %s" 15668msgstr "有效期限:%s" 15669 15670#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1598 15671msgid "Publish immediately (skip scheduling)" 15672msgstr "立刻發佈(跳過預約發佈排程)" 15673 15674#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1604 15675msgid "Enable scheduled publishing" 15676msgstr "列入預約發佈排程" 15677 15678#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1625 15679msgid "Publish (override expiration)" 15680msgstr "發佈(將蓋過有效期限設定)" 15681 15682#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1759 15683msgid "Tags added to selected items" 15684msgstr "所選項目的標籤已新增" 15685 15686#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1762 15687msgid "Tags cleared from selected items" 15688msgstr "所選項目的標籤已清空" 15689 15690#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1765 15691msgid "Tags added to articles of selected items" 15692msgstr "所選項目的文章已新增標籤" 15693 15694#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1768 15695msgid "Tags cleared from articles of selected items" 15696msgstr "所選項目的文章已清空標籤" 15697 15698#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:445 15699msgid "<em>This article belongs to a protected category.</em>" 15700msgstr "<em>本文屬於受保護分類。</em>" 15701 15702#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:452 15703#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:457 15704msgid "<em>This entry belongs to a protected album.</em>" 15705msgstr "<em>此內容屬於受保護相本。</em>" 15706 15707#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1429 15708msgid "Prev page" 15709msgstr "上一頁" 15710 15711#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2593 15712msgid "This page is password protected" 15713msgstr "本分頁受密碼保護" 15714 15715#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2851 15716msgid "News RSS" 15717msgstr "新聞 RSS" 15718 15719#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2856 15720msgid "News Category RSS" 15721msgstr "新聞分類 RSS" 15722 15723#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2861 15724msgid "News and Gallery RSS" 15725msgstr "新聞與相館 RSS" 15726 15727#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2866 15728msgid "Zenpage Comments RSS" 15729msgstr "Zenpage 分頁留言 RSS" 15730 15731#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2871 15732msgid "News article comments RSS" 15733msgstr "新聞文章留言 RSS" 15734 15735#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2876 15736#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2881 15737msgid "Page Comments RSS" 15738msgstr "分頁留言 RSS" 15739 15740#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2970 15741msgid "View the %s album" 15742msgstr "檢視相本 %s" 15743 15744#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2972 15745msgid "View the album %s" 15746msgstr "檢視相本 %s" 15747 15748#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2979 15749#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2980 15750msgid "View %s" 15751msgstr "檢視 %s" 15752 15753#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2987 15754msgid "<code>zenpageAlbumImage()</code> did not find the image %1$s:%2$s" 15755msgstr "<code>zenpageAlbumImage()</code> 找不到相片 %1$s:%2$s" 15756 15757#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2997 15758msgid "<code>zenpageAlbumImage()</code> did not find the album %1$s" 15759msgstr "<code>zenpageAlbumImage()</code> 找不到相本 %1$s" 15760 15761#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_news/rsslib.php:96 15762msgid "Failed to retrieve link <em>%s</em>" 15763msgstr "連結 <em>%s</em> 取得失敗。"