1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: Zenphoto 1.4.1\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2011-06-10 14:35+0800\n"
6"PO-Revision-Date: \n"
7"Last-Translator: Yaoting Huang (aka hit1205) <hit1205.tw@gmail.com>\n"
8"Language-Team: hit1205.org\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
13"X-Poedit-Language: Chinese\n"
14"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
15"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16"X-Poedit-Basepath: ..\\_zenPHOTO_svn_trunk\\\n"
17"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
19#: index.php:188
20msgid "Zenphoto script processing %1$s:%2$.4f seconds"
21msgstr "Zenphoto 程式執行 %1$s 於:%2$.4f 秒"
22
23#: index.php:191
24msgid "Zenphoto script processing total:%.4f seconds"
25msgstr "Zenphoto 程式執行總時間:%.4f 秒"
26
27#: themes/default/404.php:10
28#: themes/default/404.php:24
29#: themes/effervescence_plus/404.php:9
30#: themes/effervescence_plus/404.php:40
31msgid "Object not found"
32msgstr "物件不存在"
33
34#: themes/default/404.php:23
35#: themes/default/archive.php:26
36#: themes/default/contact.php:24
37#: themes/default/password.php:24
38#: themes/default/register.php:24
39msgid "Gallery Index"
40msgstr "相館索引"
41
42#: themes/default/404.php:30
43#: themes/effervescence_plus/404.php:51
44msgid "The Zenphoto object you are requesting cannot be found."
45msgstr "要求的 Zenphoto 物件不存在。"
46
47#: themes/default/404.php:32
48#: themes/effervescence_plus/404.php:53
49msgid "Album: %s"
50msgstr "相本:%s"
51
52#: themes/default/404.php:35
53#: themes/effervescence_plus/404.php:56
54msgid "Image: %s"
55msgstr "相片:%s"
56
57#: themes/default/404.php:38
58#: themes/effervescence_plus/404.php:59
59msgid "Page: %s"
60msgstr "頁面:%s"
61
62#: themes/default/album.php:22
63#: themes/default/image.php:42
64#: themes/effervescence_plus/404.php:39
65#: themes/effervescence_plus/album.php:154
66#: themes/effervescence_plus/archive.php:40
67msgid "Albums Index"
68msgstr "相本索引"
69
70#: themes/default/album.php:33
71#: themes/default/album.php:36
72#: themes/default/index.php:33
73#: themes/default/index.php:36
74#: themes/default/search.php:55
75#: themes/default/search.php:58
76msgid "View album:"
77msgstr "檢視相本:"
78
79#: themes/default/album.php:54
80#: themes/default/image.php:37
81#: themes/default/index.php:45
82#: themes/default/search.php:81
83#: themes/effervescence_plus/album.php:107
84#: themes/effervescence_plus/album.php:111
85#: themes/effervescence_plus/album.php:409
86msgid "prev"
87msgstr "上一頁"
88
89#: themes/default/album.php:54
90#: themes/default/image.php:39
91#: themes/default/index.php:45
92#: themes/default/search.php:81
93#: themes/effervescence_plus/album.php:119
94#: themes/effervescence_plus/album.php:123
95#: themes/effervescence_plus/album.php:409
96msgid "next"
97msgstr "下一頁"
98
99#: themes/default/album.php:55
100#: themes/default/image.php:84
101msgid "<strong>Tags:</strong>"
102msgstr "<strong>標籤:</strong>"
103
104#: themes/default/album.php:58
105#: themes/default/image.php:77
106#: themes/default/search.php:76
107#: themes/effervescence_plus/album.php:262
108#: themes/effervescence_plus/album.php:320
109msgid "View Slideshow"
110msgstr "幻燈片檢視模式"
111
112#: themes/default/album.php:68
113msgid "Album RSS"
114msgstr "相本 RSS"
115
116#: themes/default/album.php:68
117#: themes/default/archive.php:11
118#: themes/default/archive.php:27
119#: themes/default/image.php:99
120#: themes/default/index.php:58
121#: themes/default/search.php:88
122#: themes/effervescence_plus/archive.php:40
123msgid "Archive View"
124msgstr "按日期存檔檢視"
125
126#: themes/default/archive.php:14
127#: themes/default/image.php:25
128#: themes/default/index.php:14
129#: themes/default/search.php:14
130#: themes/default/search.php:88
131msgid "Gallery RSS"
132msgstr "相館 RSS"
133
134#: themes/default/archive.php:33
135#: themes/effervescence_plus/archive.php:72
136msgid "Popular Tags"
137msgstr "熱門標籤"
138
139#: themes/default/contact.php:25
140#: themes/default/index.php:61
141msgid "Contact us"
142msgstr "聯絡我們"
143
144#: themes/default/contact.php:29
145msgid "Contact us."
146msgstr "聯絡我們。"
147
148#: themes/default/image.php:20
149msgid "close"
150msgstr "關閉"
151
152#: themes/default/image.php:37
153msgid "Previous Image"
154msgstr "上一張"
155
156#: themes/default/image.php:39
157msgid "Next Image"
158msgstr "下一張"
159
160#: themes/default/image.php:80
161msgid "Image Info"
162msgstr "相片資訊"
163
164#: themes/default/index.php:67
165#: themes/default/password.php:39
166msgid "Register for this site"
167msgstr "在本站註冊帳號"
168
169#: themes/default/password.php:11
170msgid "Password required"
171msgstr "請輸入密碼"
172
173#: themes/default/password.php:25
174msgid "A password is required for the page you requested"
175msgstr "你所要求的頁面必須輸入密碼"
176
177#: themes/default/register.php:25
178msgid "Register"
179msgstr "註冊"
180
181#: themes/default/register.php:29
182msgid "User Registration"
183msgstr "使用者註冊"
184
185#: themes/default/search.php:11
186#: themes/default/search.php:36
187msgid "Search"
188msgstr "搜尋"
189
190#: themes/default/search.php:47
191msgid "Total matches for <em>%1$s</em>: %2$u"
192msgstr "所有吻合 <em>%1$s</em> 的結果:%2$u 個"
193
194#: themes/default/search.php:60
195msgid "Date:"
196msgstr "日期:"
197
198#: themes/default/search.php:78
199msgid "Sorry, no image matches found. Try refining your search."
200msgstr "抱歉,這次搜尋沒有吻合的相片。請試著精簡關鍵字。"
201
202#: themes/default/themeoptions.php:27
203msgid "Allow search"
204msgstr "允許搜尋"
205
206#: themes/default/themeoptions.php:27
207msgid "Check to enable search form."
208msgstr "勾選後將啟用搜尋表單。"
209
210#: themes/default/themeoptions.php:28
211msgid "Theme colors"
212msgstr "佈景色彩風格"
213
214#: themes/default/themeoptions.php:28
215msgid "Select the colors of the theme"
216msgstr "選取佈景主題的色彩外觀。"
217
218#: themes/default/theme_description.php:4
219msgid "<a href=\"http://www.noscope.com\" target=\"_blank\">Joen Asmussen</a> and <a href=\"http://www.levibuzolic.com\" target=\"_blank\">Levi Buzolic</a>"
220msgstr "<a href=\"http://www.noscope.com\" target=\"_blank\">Joen Asmussen</a> 與 <a href=\"http://www.levibuzolic.com\" target=\"_blank\">Levi Buzolic</a>"
221
222#: themes/default/theme_description.php:7
223msgid "The default theme in 4 distinct flavors. After choosing this theme you can pick the theme color by going to the Admin Options tab and changing the <em>Theme colors</em> option."
224msgstr "有四種色彩風格的預設佈景。如使用此佈景,可於管理區的設定分頁的 <em>佈景色彩風格</em> 設定變更佈景的色彩主題。"
225
226#: themes/effervescence_plus/404.php:35
227#: themes/effervescence_plus/album.php:150
228#: themes/effervescence_plus/archive.php:36
229msgid "Main Index"
230msgstr "主索引"
231
232#: themes/effervescence_plus/404.php:35
233#: themes/effervescence_plus/album.php:150
234#: themes/effervescence_plus/archive.php:36
235msgid "Home"
236msgstr "首頁"
237
238#: themes/effervescence_plus/album.php:130
239msgid "Search within album"
240msgstr "在相本中搜尋"
241
242#: themes/effervescence_plus/album.php:346
243msgid "For the best viewing experience <a href=\"http://www.macromedia.com/go/getflashplayer/\">Get Adobe Flash.</a>"
244msgstr "請安裝 <a href=\"http://www.macromedia.com/go/getflashplayer/\">Adobe Flash</a> 以取得更好的瀏覽體驗。"
245
246#: themes/effervescence_plus/album.php:355
247msgid "View Gallery Without Flash"
248msgstr "檢視相館的無 Flash 版"
249
250#: themes/effervescence_plus/album.php:382
251msgid "Album is empty"
252msgstr "相本是空的"
253
254#: themes/effervescence_plus/album.php:447
255msgid "Open In New Window"
256msgstr "開啟為新視窗"
257
258#: themes/effervescence_plus/archive.php:9
259msgid "Archive"
260msgstr "日期存檔"
261
262#: themes/effervescence_plus/archive.php:62
263msgid "Images By Date"
264msgstr "相片日期存檔"
265
266#: themes/effervescence_plus/archive.php:67
267msgid "News archive"
268msgstr "新聞日期存檔"
269
270#: themes/effervescence_plus/contact.php:50
271#: themes/effervescence_plus/contact.php:88
272msgid "Contact"
273msgstr "聯絡"
274
275#: themes/effervescence_plus/functions.php:23
276msgid "There were no images from which to select the random heading."
277msgstr "沒有可供隨機橫幅使用的相片。"
278
279#: themes/effervescence_plus/functions.php:42
280msgid "Random picture..."
281msgstr "隨機圖片..."
282
283#: themes/effervescence_plus/functions.php:72
284msgid "%u album"
285msgid_plural "%u albums"
286msgstr[0] "%u 個相本"
287msgstr[1] "%u 個相本"
288
289#: themes/effervescence_plus/functions.php:78
290msgid "%u image"
291msgid_plural "%u images"
292msgstr[0] "%u 張相片"
293msgstr[1] "%u 張相片"
294
295#: themes/effervescence_plus/functions.php:104
296msgid "Album %1$u of %2$u"
297msgstr "第 %1$u 本/共 %2$u 本"
298
299#: themes/effervescence_plus/functions.php:106
300msgid "Photo %1$u of %2$u"
301msgstr "第 %1$u 張/共 %2$u 張"
302
303#: themes/effervescence_plus/functions.php:110
304msgid "Albums %1$u-%2$u of %3$u"
305msgstr "第 %1$u - %2$u 本/共 %3$u 本"
306
307#: themes/effervescence_plus/functions.php:112
308msgid "Photos %1$u-%2$u of %3$u"
309msgstr "第 %1$u - %2$u 張/共 %3$u 張"
310
311#: themes/effervescence_plus/functions.php:134
312#: themes/effervescence_plus/functions.php:139
313msgid "Effervescence %s"
314msgstr "Effervescence %s"
315
316#: themes/effervescence_plus/functions.php:136
317msgid "Effervescence %s (not found)"
318msgstr "Effervescence %s(找不到)"
319
320#: themes/effervescence_plus/functions.php:142
321msgid "Effervescence %1$s %2$s"
322msgstr "Effervescence %1$s %2$s"
323
324#: themes/effervescence_plus/functions.php:144
325msgid "Effervescence %1$s %2$s (not found)"
326msgstr "Effervescence %1$s %2$s(找不到)"
327
328#: themes/effervescence_plus/functions.php:178
329msgid "The album is password protected."
330msgstr "相本受密碼保護。"
331
332#: themes/effervescence_plus/functions.php:181
333msgid "The album is not published."
334msgstr "相本並未公開發佈。"
335
336#: themes/effervescence_plus/functions.php:183
337msgid "View the Album: %s"
338msgstr "檢視相本:%s"
339
340#: themes/effervescence_plus/functions.php:189
341msgid "The image is marked not visible."
342msgstr "這張相片被標記為隱藏。"
343
344#: themes/effervescence_plus/functions.php:193
345msgid "View the image: %s"
346msgstr "檢視相片:%s"
347
348#: themes/effervescence_plus/functions.php:207
349msgid "%1$u hit on this %2$s"
350msgid_plural "%1$u hits on this %2$s"
351msgstr[0] "%2$s 點閱:%1$u"
352msgstr[1] "%2$s點閱數:%1$u"
353
354#: themes/effervescence_plus/functions.php:207
355msgid "page"
356msgstr "本頁"
357
358#: themes/effervescence_plus/functions.php:215
359msgid "%u Album"
360msgid_plural "%u Albums"
361msgstr[0] "%u 個相本"
362msgstr[1] "%u 個相本"
363
364#: themes/effervescence_plus/functions.php:216
365msgid "%u Subalbum"
366msgid_plural "%u Subalbums"
367msgstr[0] "%u 個子相本"
368msgstr[1] "%u 個子相本"
369
370#: themes/effervescence_plus/functions.php:218
371msgid "%u Image"
372msgid_plural "%u Images"
373msgstr[0] "%u 張相片"
374msgstr[1] "%u 張相片"
375
376#: themes/effervescence_plus/functions.php:222
377msgid "%u Comment"
378msgid_plural "%u Comments"
379msgstr[0] "%u 則留言"
380msgstr[1] "%u 則留言"
381
382#: themes/effervescence_plus/functions.php:246
383msgid "album"
384msgstr "相本"
385
386#: themes/effervescence_plus/functions.php:246
387msgid "image"
388msgstr "相片"
389
390#: themes/effervescence_plus/functions.php:246
391msgid "video"
392msgstr "短片"
393
394#: themes/effervescence_plus/functions.php:246
395msgid "news"
396msgstr "新聞"
397
398#: themes/effervescence_plus/functions.php:251
399msgid "sticky"
400msgstr "置頂"
401
402#: themes/effervescence_plus/functions.php:264
403#: themes/effervescence_plus/news.php:84
404msgid "Comments: %d"
405msgstr "留言:%d"
406
407#: themes/effervescence_plus/functions.php:270
408msgid "Album:"
409msgstr "相本:"
410
411#: themes/effervescence_plus/functions.php:274
412#: themes/effervescence_plus/news.php:93
413msgid "Categories: "
414msgstr "分類:"
415
416#: themes/effervescence_plus/functions.php:286
417msgid "next &raquo;"
418msgstr "下一頁 &raquo;"
419
420#: themes/effervescence_plus/functions.php:286
421msgid "&laquo; prev"
422msgstr "&laquo; 上一頁"
423
424#: themes/effervescence_plus/functions.php:304
425msgid "Add a comment"
426msgstr "新增留言"
427
428#: themes/effervescence_plus/gallery.php:37
429msgid "Search albums"
430msgstr "搜尋相本"
431
432#: themes/effervescence_plus/indexpage.php:17
433#: themes/effervescence_plus/password.php:12
434msgid "Zenphoto gallery"
435msgstr "Zenphoto 相館"
436
437#: themes/effervescence_plus/indexpage.php:35
438#: themes/effervescence_plus/search.php:117
439msgid "Search gallery"
440msgstr "搜尋相館"
441
442#: themes/effervescence_plus/indexpage.php:61
443msgid "Picture of the day"
444msgstr "每日一圖"
445
446#: themes/effervescence_plus/indexpage.php:65
447#: themes/effervescence_plus/indexpage.php:70
448#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:31
449#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:38
450msgid "Visit the image gallery"
451msgstr "檢視整座相館"
452
453#: themes/effervescence_plus/news.php:12
454#: themes/effervescence_plus/news.php:55
455#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:85
456#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:52
457msgid "News"
458msgstr "新聞"
459
460#: themes/effervescence_plus/news.php:32
461#: themes/effervescence_plus/search.php:111
462msgid "Search within category"
463msgstr "在分類中搜尋"
464
465#: themes/effervescence_plus/news.php:35
466msgid "Search news"
467msgstr "搜尋新聞"
468
469#: themes/effervescence_plus/news.php:55
470msgid "Category"
471msgstr "分類"
472
473#: themes/effervescence_plus/pages.php:12
474#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:47
475#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:44
476msgid "Pages"
477msgstr "分頁"
478
479#: themes/effervescence_plus/password.php:36
480msgid "Index"
481msgstr "索引頁"
482
483#: themes/effervescence_plus/search.php:142
484msgid "Search album: %s"
485msgid_plural "Search albums: %s"
486msgstr[0] "搜尋相本:%s"
487msgstr[1] "搜尋相本:%s"
488
489#: themes/effervescence_plus/search.php:145
490msgid "Search category: %s"
491msgid_plural "Search categories: %s"
492msgstr[0] "搜尋分類:%s"
493msgstr[1] "搜尋分類:%s"
494
495#: themes/effervescence_plus/search.php:165
496msgid "%1$u Hit for <em>%2$s</em>"
497msgid_plural "%1$u Hits for <em>%2$s</em>"
498msgstr[0] "有 %1$u 個關於 <em>%2$s</em> 的結果"
499msgstr[1] "有 %1$u 個關於 <em>%2$s</em> 的結果"
500
501#: themes/effervescence_plus/search.php:177
502msgid "Pages (%s)"
503msgstr "分頁(%s)"
504
505#: themes/effervescence_plus/search.php:181
506#: themes/effervescence_plus/search.php:213
507msgid "Show more results"
508msgstr "顯示更多結果"
509
510#: themes/effervescence_plus/search.php:182
511#: themes/effervescence_plus/search.php:214
512msgid "Show fewer results"
513msgstr "顯示較少結果"
514
515#: themes/effervescence_plus/search.php:209
516msgid "Articles (%s)"
517msgstr "文章(%s)"
518
519#: themes/effervescence_plus/search.php:245
520msgid "Images (%s)"
521msgstr "相片(%s)"
522
523#: themes/effervescence_plus/search.php:249
524msgid "Albums (%s)"
525msgstr "相本(%s)"
526
527#: themes/effervescence_plus/search.php:251
528msgid "Albums (%1$s) &amp; Images (%2$s)"
529msgstr "相本(%1$s)與相片(%2$s)"
530
531#: themes/effervescence_plus/search.php:341
532msgid "For the best viewing experience"
533msgstr "為了取得更好的瀏覽體驗,請"
534
535#: themes/effervescence_plus/search.php:341
536msgid "get Adobe Flash."
537msgstr "安裝 Adobe Flash。"
538
539#: themes/effervescence_plus/search.php:380
540msgid "Enter your search criteria."
541msgstr "請輸入關鍵字。"
542
543#: themes/effervescence_plus/search.php:382
544msgid "Sorry, no matches for <em>%s</em>. Try refining your search."
545msgstr "抱歉,這次搜尋沒有吻合 <em>%s</em> 的結果。請試著精簡關鍵字。"
546
547#: themes/effervescence_plus/search.php:410
548msgid "Simpleviewer requires <em>mod_rewrite</em> to be set. Simpleviewer is disabled."
549msgstr "Simpleviewer 已停用,它需要啟用 <em>mod_rewrite</em> 模組。"
550
551#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:19
552msgid "News articles"
553msgstr "新聞文章"
554
555#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:20
556#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:37
557msgid "All news"
558msgstr "所有新聞"
559
560#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:31
561#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:36
562#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:81
563#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:41
564#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:51
565msgid "Gallery"
566msgstr "相館"
567
568#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:60
569#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:66
570#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:48
571msgid "Gallery and News"
572msgstr "相館與新聞"
573
574#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:79
575#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:50
576msgid "RSS"
577msgstr "RSS 訂閱摘要"
578
579#: themes/effervescence_plus/sidebar.php:86
580#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:53
581msgid "News and Gallery"
582msgstr "新聞與相館"
583
584#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:36
585msgid "News Articles"
586msgstr "新聞文章"
587
588#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:40
589msgid "News Articles Rule"
590msgstr "新聞文章規則"
591
592#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:42
593msgid "All Albums"
594msgstr "所有相本"
595
596#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:43
597msgid "Gallery Rule"
598msgstr "相館規則"
599
600#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:45
601msgid "All pages"
602msgstr "所有分頁"
603
604#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:46
605msgid "Pages Rule"
606msgstr "分頁規則"
607
608#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:49
609msgid "Archive Rule"
610msgstr "日期存檔頁規則"
611
612#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:65
613msgid "<strong>Note:</strong> This option is valid only if you have the <em>Gallery index page link</em> option set to \"gallery\". Of course the <em>menu_manager</em> plugin must also be enabled."
614msgstr "<strong>請注意:</strong>本設定需啟用 <em>menu_manager</em> 外掛方可運作,且 <em>相館索引頁</em> 設定必需設為「gallery」。"
615
616#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:68
617msgid "<strong>Note:</strong> The <em>%s</em> custom menu makes use of the <em>print_album_menu</em> plugin."
618msgstr ""
619
620#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:70
621msgid "Theme logo"
622msgstr "標題文字"
623
624#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:70
625msgid "The text for the theme logo"
626msgstr "顯示於佈景標題的文字內容"
627
628#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:71
629msgid "Watermark head image"
630msgstr "橫幅相片浮水印"
631
632#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:71
633msgid "Check to place a watermark on the heading image. (Image watermarking must be set.)"
634msgstr "如有幫相片設定浮水印,勾選後也會套用到橫幅相片上頭。"
635
636#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:72
637msgid "Daily image"
638msgstr "每日更換橫幅"
639
640#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:72
641msgid "If checked on the heading image will change daily rather than on each page load."
642msgstr "勾選後橫幅相片將會每日更換,而非每翻一頁就換一次。"
643
644#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:73
645msgid "ZIP file download"
646msgstr "ZIP 壓縮檔下載"
647
648#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:73
649msgid "Check to enable album ZIP file download link."
650msgstr "勾選後可啟用相本 ZIP 壓縮下載聯結。"
651
652#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:75
653msgid "Slideshow"
654msgstr "幻燈片"
655
656#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:75
657msgid "Check to enable slideshow for the <em>Smoothgallery</em> personality."
658msgstr "勾選後可為 <em>Smoothgallery</em> 個性化設定啟用幻燈片效果。"
659
660#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:76
661msgid "Graphic logo"
662msgstr "標題圖像"
663
664#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:76
665msgid "Select a logo (PNG files in the <em>%s/images</em> folder) or leave empty for text logo."
666msgstr "請選擇一個標題圖像(先以 PNG 格式存到 <em>%s/images</em> 資料夾中),如不指定則會顯示標題文字。"
667
668#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:77
669msgid "Theme personality"
670msgstr "個性化設定"
671
672#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:77
673msgid "Image page"
674msgstr "相片頁"
675
676#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:77
677msgid "Simpleviewer"
678msgstr "Simpleviewer"
679
680#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:77
681msgid "Slimbox"
682msgstr "Slimbox"
683
684#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:77
685msgid "Smoothgallery"
686msgstr "Smoothgallery"
687
688#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:78
689msgid "Select the theme personality"
690msgstr "佈景主題的個性化設定"
691
692#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:80
693#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:84
694msgid "Custom menu"
695msgstr "自訂選單"
696
697#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:80
698msgid "Set this to the <em>menu_manager</em> menu set you wish to use."
699msgstr "選擇欲使用的 <em>menu_manager</em> 選單群組。"
700
701#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:84
702msgid "This option requires the <em>menu_manager</em> plugin to be enabled and the <em>Gallery index page link</em> to be set to \"gallery\"."
703msgstr "本設定需啟用 <em>menu_manager</em> 外掛方可運作,且 <em>相館索引頁</em> 設定必需設為「gallery」。"
704
705#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:93
706#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:97
707#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:98
708msgid "Index Image"
709msgstr "橫幅相片特效"
710
711#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:94
712msgid "none"
713msgstr "無"
714
715#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:95
716msgid "Apply this effect to the index page image."
717msgstr "指定要套用在首頁橫幅相片上的特殊效果。"
718
719#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:98
720msgid "This option requires the <em>image_effects</em> plugin to be enabled."
721msgstr "本設定需啟用 <em>image_effects</em> 外掛方可運作。"
722
723#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:129
724msgid "*standard menu"
725msgstr "*標準選單"
726
727#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:136
728msgid "*no logo selected"
729msgstr "*不使用圖像"
730
731#: themes/effervescence_plus/themeoptions.php:137
732msgid "Effervescence"
733msgstr "Effervescence 預設圖像"
734
735#: themes/effervescence_plus/theme_description.php:7
736msgid "<a href=\"http://sblog.angoulvant.net/\">Stephane Angoulvant</a> with modifications by <a href=\"http://stephen.sbillard.org/\">Stephen Billard (sbillard)</a>"
737msgstr "<a href=\"http://sblog.angoulvant.net/\">Stephane Angoulvant</a>,由 <a href=\"http://stephen.sbillard.org/\">Stephen Billard (sbillard)</a> 修改"
738
739#: themes/effervescence_plus/theme_description.php:10
740msgid "Based on Effervescence 1.1 with multiple personalities (slimbox, simpleviewer and smoothgallery) added. Select different color schemes and personalities from the Admin Options tab."
741msgstr "基於 Effervescence 1.1,並新增個性化設定(slimbox, simpleviewer, smoothgallery)功能。可於管理設定頁中選擇不同的色彩主題與個性化設定。"
742
743#: themes/garland/404.php:38
744#: themes/garland/404.php:40
745msgid "Page not found"
746msgstr "找不到網頁"
747
748#: themes/garland/404.php:45
749msgid "Album"
750msgstr "相本"
751
752#: themes/garland/404.php:48
753msgid "Image"
754msgstr "相片"
755
756#: themes/garland/404.php:51
757#, fuzzy
758msgid "Theme page"
759msgstr "每頁文章數(佈景主題)"
760
761#: themes/garland/album.php:45
762#: themes/garland/album.php:50
763#: themes/garland/gallery.php:42
764#: themes/garland/gallery.php:47
765#: themes/garland/search.php:195
766#: themes/garland/search.php:200
767msgid "View album:  %s"
768msgstr "檢視相本:%s"
769
770#: themes/garland/album.php:107
771msgid "Album Navigation"
772msgstr "相本導覽列"
773
774#: themes/garland/album.php:112
775msgid "Next album"
776msgstr "下個相本"
777
778#: themes/garland/album.php:112
779msgid "Next album &raquo;"
780msgstr "下個相本 &raquo;"
781
782#: themes/garland/album.php:120
783msgid "Prev Album"
784msgstr "上個相本"
785
786#: themes/garland/album.php:120
787msgid "&laquo; Prev Album"
788msgstr "&laquo; 上個相本"
789
790#: themes/garland/album.php:126
791#: themes/garland/image.php:102
792#: themes/garland/news.php:105
793#: themes/garland/pages.php:62
794msgid "Tags: "
795msgstr "標籤:"
796
797#: themes/garland/album.php:143
798msgid "Latest Images for %s"
799msgstr "%s 的最新相片"
800
801#: themes/garland/gallery.php:8
802#: themes/garland/gallery.php:35
803#: themes/garland/sidebar.php:81
804#: themes/garland/sidebar.php:95
805msgid "Album index"
806msgstr "相本索引"
807
808#: themes/garland/gallery.php:77
809#: themes/garland/main.php:50
810msgid "Latest Images"
811msgstr "最新相片"
812
813#: themes/garland/image.php:49
814msgid "Album Thumbnails"
815msgstr "相本縮圖"
816
817#: themes/garland/image.php:87
818msgid "Next &raquo;"
819msgstr "下一張 &raquo;"
820
821#: themes/garland/image.php:88
822msgid "Next image"
823msgstr "下一張相片"
824
825#: themes/garland/image.php:95
826msgid "&laquo; Previous"
827msgstr "&laquo; 上一張"
828
829#: themes/garland/image.php:96
830msgid "Previous image"
831msgstr "上一張相片"
832
833#: themes/garland/password.php:40
834msgid "A password is required to access this page."
835msgstr "存取本頁須輸入密碼。"
836
837#: themes/garland/search.php:89
838msgid "Sorry, no matches for your search."
839msgstr "抱歉,沒有吻合的搜尋結果。"
840
841#: themes/garland/sidebar.php:10
842msgid "Search album"
843msgstr "搜尋相本"
844
845#: themes/garland/sidebar.php:18
846msgid "Search pages"
847msgstr "搜尋分頁"
848
849#: themes/garland/sidebar.php:23
850msgid "Search category"
851msgstr "搜尋分類"
852
853#: themes/garland/sidebar.php:92
854msgid "Albums"
855msgstr "相本"
856
857#: themes/garland/themeoptions.php:59
858msgid "Set to enable search form."
859msgstr "勾選後將啟用搜尋表單。"
860
861#: themes/garland/themeoptions.php:60
862msgid "Allow cloud"
863msgstr "啟用標籤雲"
864
865#: themes/garland/themeoptions.php:60
866msgid "Set to enable tag cloud for album page."
867msgstr "勾選後將啟用相本頁的標籤雲。"
868
869#: themes/garland/theme_description.php:10
870msgid "Modded Wordpress theme from, <a href=\"http://garlandtheme.blogspot.com/\">garland</a>"
871msgstr "由 WordPress 主題 <a href=\"http://garlandtheme.blogspot.com/\">Garland</a> 修改移植而來"
872
873#: themes/garland/contact_form/form.php:13
874msgid "Title<strong>%s</strong>:"
875msgstr "標題 <strong>%s</strong>:"
876
877#: themes/garland/contact_form/form.php:20
878msgid "Name<strong>%s</strong>:"
879msgstr "名稱 <strong>%s</strong>:"
880
881#: themes/garland/contact_form/form.php:27
882msgid "Company<strong>%s</strong>:"
883msgstr "公司 <strong>%s</strong>:"
884
885#: themes/garland/contact_form/form.php:34
886msgid "Street<strong>%s</strong>:"
887msgstr "街道 <strong>%s</strong>:"
888
889#: themes/garland/contact_form/form.php:41
890msgid "City<strong>%s</strong>:"
891msgstr "城市 <strong>%s</strong>:"
892
893#: themes/garland/contact_form/form.php:48
894msgid "State<strong>%s</strong>:"
895msgstr "省/州 <strong>%s</strong>:"
896
897#: themes/garland/contact_form/form.php:55
898msgid "Country<strong>%s</strong>:"
899msgstr "國家 <strong>%s</strong>:"
900
901#: themes/garland/contact_form/form.php:62
902msgid "Postal code<strong>%s</strong>:"
903msgstr "郵遞區號 <strong>%s</strong>:"
904
905#: themes/garland/contact_form/form.php:69
906msgid "E-Mail<strong>%s</strong>:"
907msgstr "信箱 <strong>%s</strong>:"
908
909#: themes/garland/contact_form/form.php:76
910msgid "Website<strong>%s</strong>:"
911msgstr "網站 <strong>%s</strong>:"
912
913#: themes/garland/contact_form/form.php:83
914msgid "Phone<strong>%s</strong>:"
915msgstr "電話 <strong>%s</strong>:"
916
917#: themes/garland/contact_form/form.php:90
918msgid "Enter CAPTCHA<strong>*</strong>:"
919msgstr "請輸入驗證碼 <strong>*</strong>:"
920
921#: themes/garland/contact_form/form.php:99
922msgid "Subject<strong>%s</strong>:"
923msgstr "主旨 <strong>%s</strong>:"
924
925#: themes/garland/contact_form/form.php:105
926msgid "Message<strong>%s</strong>:"
927msgstr "內容 <strong>%s</strong>:"
928
929#: themes/garland/contact_form/form.php:113
930msgid "Send e-mail"
931msgstr "送出郵件"
932
933#: themes/garland/contact_form/form.php:114
934msgid "Reset"
935msgstr "重設"
936
937#: themes/stopdesign/album.php:66
938#: themes/stopdesign/search.php:57
939msgid "1 image"
940msgstr "1 張相片"
941
942#: themes/stopdesign/album.php:68
943#: themes/stopdesign/search.php:59
944msgid "%u images"
945msgstr "%u 張相片"
946
947#: themes/stopdesign/album.php:70
948#: themes/stopdesign/search.php:61
949msgid "1 album,&nbsp;1 image"
950msgstr "1 個相本,1 張相片"
951
952#: themes/stopdesign/album.php:72
953msgid "%u album,&nbsp;1 images"
954msgstr "%u 個相本,1 張相片"
955
956#: themes/stopdesign/album.php:74
957msgid "%1$u album,&nbsp;%2$u images"
958msgstr "%1$u 個相本,%2$u 張相片"
959
960#: themes/stopdesign/album.php:76
961#: themes/stopdesign/gallery.php:58
962#: themes/stopdesign/index.php:57
963#: themes/stopdesign/search.php:67
964msgid "1 album"
965msgstr "1 個相本"
966
967#: themes/stopdesign/album.php:80
968#: themes/stopdesign/search.php:71
969msgid "1 album,&nbsp;%u images"
970msgstr "1 個相本,%u 張相片"
971
972#: themes/stopdesign/album.php:104
973#: themes/stopdesign/album.php:131
974#: themes/stopdesign/search.php:94
975#: themes/stopdesign/search.php:123
976msgid "Next page"
977msgstr "下一頁"
978
979#: themes/stopdesign/album.php:139
980msgid "Album RSS feed"
981msgstr "相本 RSS 訂閱摘要"
982
983#: themes/stopdesign/album.php:145
984msgid "images %1$u-%2$u of %3$u"
985msgstr "第 %1$u - %2$u 張/共 %3$u 張"
986
987#: themes/stopdesign/album.php:151
988#: themes/stopdesign/gallery.php:90
989#: themes/stopdesign/search.php:144
990msgid "prev page"
991msgstr "上一頁"
992
993#: themes/stopdesign/album.php:154
994#: themes/stopdesign/gallery.php:93
995#: themes/stopdesign/search.php:148
996msgid "next page"
997msgstr "下一頁"
998
999#: themes/stopdesign/comment.php:8
1000msgid "SHOW"
1001msgstr "顯示"
1002
1003#: themes/stopdesign/comment.php:9
1004msgid "HIDE"
1005msgstr "隱藏"
1006
1007#: themes/stopdesign/comment.php:15
1008msgid "No comments yet"
1009msgstr "目前還沒有任何留言。"
1010
1011#: themes/stopdesign/comment.php:17
1012msgid "%u comment so far"
1013msgid_plural "%u comments so far"
1014msgstr[0] "目前為止有 %u 則留言"
1015msgstr[1] "目前為止有 %u 則留言"
1016
1017#: themes/stopdesign/comment.php:36
1018msgid "Link to Comment %u"
1019msgstr "留言 %u 的連結網址"
1020
1021#: themes/stopdesign/comment.php:37
1022msgid "%s wrote:"
1023msgstr "%s 說:"
1024
1025#: themes/stopdesign/comment.php:39
1026msgid "Edit"
1027msgstr "編輯"
1028
1029#: themes/stopdesign/contact.php:13
1030msgid "Contact form"
1031msgstr "聯絡表單"
1032
1033#: themes/stopdesign/contact.php:43
1034#: themes/stopdesign/gallery.php:120
1035#: themes/stopdesign/register.php:42
1036msgid "<a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">Photo Templates</a> from Stopdesign"
1037msgstr "改自 Stopdesign 的 <a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">相簿模板</a>"
1038
1039#: themes/stopdesign/gallery.php:32
1040msgid "All galleries"
1041msgstr "所有相本"
1042
1043#: themes/stopdesign/gallery.php:56
1044#: themes/stopdesign/index.php:55
1045msgid "1 album,&nbsp;%u image"
1046msgid_plural "1 album,&nbsp;%u images"
1047msgstr[0] "1 個相本,%u 張相片"
1048msgstr[1] "1 個相本,%u 張相片"
1049
1050#: themes/stopdesign/gallery.php:62
1051#: themes/stopdesign/index.php:61
1052msgid "%u album,&nbsp;1 image"
1053msgid_plural "%u albums,&nbsp;1 image"
1054msgstr[0] "%u 個相本,1 張相片"
1055msgstr[1] "%u 個相本,1 張相片"
1056
1057#: themes/stopdesign/gallery.php:64
1058#: themes/stopdesign/index.php:63
1059msgid "%1$u album,&nbsp;%2$s"
1060msgid_plural "%1$u albums,&nbsp;%2$s"
1061msgstr[0] "%1$u 本相簿,%2$s"
1062msgstr[1] "%1$u 本相簿,%2$s"
1063
1064#: themes/stopdesign/gallery.php:100
1065msgid "Gallery Feeds"
1066msgstr "相館 RSS 訂閱摘要"
1067
1068#: themes/stopdesign/gallery.php:102
1069#: themes/stopdesign/index.php:168
1070msgid "Photos"
1071msgstr "相片"
1072
1073#: themes/stopdesign/gallery.php:103
1074#: themes/stopdesign/index.php:174
1075msgid "Comments"
1076msgstr "留言"
1077
1078#: themes/stopdesign/gallery.php:113
1079#: themes/stopdesign/index.php:86
1080msgid "Gallery Archive"
1081msgstr "相館日期存檔"
1082
1083#: themes/stopdesign/image.php:84
1084msgid "%1$u of %2$u images"
1085msgstr "第 %1$u 張/共 %2$u 張"
1086
1087#: themes/stopdesign/image.php:97
1088msgid "Full Size"
1089msgstr "原尺寸相片"
1090
1091#: themes/stopdesign/image.php:135
1092msgid "Previous"
1093msgstr "上一張"
1094
1095#: themes/stopdesign/image.php:155
1096msgid "Next"
1097msgstr "下一張"
1098
1099#: themes/stopdesign/image.php:172
1100#: themes/stopdesign/index.php:203
1101msgid "<a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">Photo Templates</a> from Stopdesign."
1102msgstr "佈景主題改自 Stopdesign 的 <a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">相簿模板</a>。"
1103
1104#: themes/stopdesign/index.php:32
1105msgid "Recently Updated Galleries"
1106msgstr "最近更新的相本"
1107
1108#: themes/stopdesign/index.php:41
1109#: themes/stopdesign/index.php:42
1110#: themes/stopdesign/search.php:50
1111#: themes/stopdesign/search.php:51
1112msgid "View album: %s"
1113msgstr "檢視相本:%s"
1114
1115#: themes/stopdesign/index.php:101
1116#: themes/stopdesign/themeoptions.php:24
1117msgid "Recent images"
1118msgstr "最新相片"
1119
1120#: themes/stopdesign/index.php:120
1121#: themes/stopdesign/index.php:148
1122msgid "View image:"
1123msgstr "檢視相片:"
1124
1125#: themes/stopdesign/index.php:131
1126#: themes/stopdesign/themeoptions.php:24
1127msgid "Random images"
1128msgstr "隨機相片"
1129
1130#: themes/stopdesign/index.php:160
1131msgid "Gallery data"
1132msgstr "相館資料"
1133
1134#: themes/stopdesign/index.php:163
1135msgid "Galleries"
1136msgstr "相本"
1137
1138#: themes/stopdesign/password.php:25
1139msgid "A password is required"
1140msgstr "請輸入密碼"
1141
1142#: themes/stopdesign/search.php:63
1143msgid "%u albums,&nbsp;1 image"
1144msgstr "%u 個相本,1 張相片"
1145
1146#: themes/stopdesign/search.php:65
1147msgid "%1$u albums,&nbsp;%2$u images"
1148msgstr "%1$u 個相本,%2$u 張相片"
1149
1150#: themes/stopdesign/search.php:69
1151msgid "%u albums"
1152msgstr "%u 個相本"
1153
1154#: themes/stopdesign/search.php:154
1155msgid "Sorry, no matches found. Try refining your search."
1156msgstr "抱歉,這次搜尋沒有吻合的結果。請試著精簡關鍵字。"
1157
1158#: themes/stopdesign/themeoptions.php:23
1159msgid "Mini slide selector"
1160msgstr ""
1161
1162#: themes/stopdesign/themeoptions.php:25
1163msgid "Select what you want for the six special slides."
1164msgstr ""
1165
1166#: themes/stopdesign/theme_description.php:7
1167msgid "Ported to Zenphoto by Mark Galeassi and Stephen Billard"
1168msgstr "由 Mark Galeassi 及 Stephen Billard 移植到 Zenphoto 平臺。"
1169
1170#: themes/stopdesign/theme_description.php:10
1171msgid "A theme based on the design from <a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">Douglas Bowman</a>. This theme is licensed under the <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/\">Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5</a> License."
1172msgstr "基於 <a href=\"http://stopdesign.com/templates/photos/\">Douglas Bowman</a> 的設計而製作的佈景主題。本佈景以 <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/deed.zh_TW\">創用CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 2.5</a> 授權條款授權。"
1173
1174#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:31
1175msgid "%sName:"
1176msgstr "%s名稱:"
1177
1178#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:46
1179msgid "<em>anonymous</em>"
1180msgstr "<em>匿名</em>"
1181
1182#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:61
1183msgid "%sEmail:"
1184msgstr "%s信箱:"
1185
1186#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:75
1187msgid "(not displayed)"
1188msgstr "(不會公開顯示)"
1189
1190#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:89
1191msgid "%sURL:"
1192msgstr "%s網站:"
1193
1194#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:116
1195msgid "%sStreet:"
1196msgstr "%s街道:"
1197
1198#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:133
1199msgid "%sCity:"
1200msgstr "%s城市:"
1201
1202#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:150
1203msgid "%sState:"
1204msgstr "%s省/州:"
1205
1206#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:167
1207msgid "%sCountry:"
1208msgstr "%s國家:"
1209
1210#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:184
1211msgid "%sPostal code:"
1212msgstr "%s郵遞區號:"
1213
1214#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:204
1215msgid "*Required fields"
1216msgstr "*必填欄位"
1217
1218#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:208
1219msgid "Enter CAPTCHA"
1220msgstr "請輸入驗證碼"
1221
1222#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:212
1223msgid "Private comment:"
1224msgstr "私密留言:"
1225
1226#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:215
1227msgid "(don't publish)"
1228msgstr "不要公開顯示留言"
1229
1230#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:222
1231msgid "Comment:"
1232msgstr "留言內容:"
1233
1234#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:231
1235msgid "Post"
1236msgstr "送出留言"
1237
1238#: themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:232
1239msgid "Avoid clicking &ldquo;Post&rdquo; more than once."
1240msgstr "請避免重複點擊「送出留言」按鈕。"
1241
1242#: themes/zenpage/archive.php:37
1243msgid "Gallery archive"
1244msgstr "相館日期存檔"
1245
1246#: themes/zenpage/footer.php:5
1247msgid "Zenpage theme by <a href=\"http://www.maltem.de\">Malte Müller</a>"
1248msgstr "Zenpage 佈景主題由 <a href=\"http://www.maltem.de\">Malte Müller</a> 提供"
1249
1250#: themes/zenpage/footer.php:6
1251msgid "Powered by <a href=\"http://www.zenphoto.org\" title=\"A simpler web album\"><span id=\"zen-part\">zen</span><span id=\"photo-part\">PHOTO</span></a>"
1252msgstr "使用 <a href=\"http://www.zenphoto.org\" title=\"簡單好用的網路相本程式\"><span id=\"zen-part\">zen</span><span id=\"photo-part\">PHOTO</span></a> 建置"
1253
1254#: themes/zenpage/gallery.php:60
1255#: themes/zenpage/news.php:56
1256#: themes/zenpage/news.php:73
1257msgid "Comments:"
1258msgstr "留言:"
1259
1260#: themes/zenpage/image.php:67
1261msgid "&laquo; prev thumbs"
1262msgstr "&laquo; 前面的縮圖"
1263
1264#: themes/zenpage/image.php:67
1265msgid "next thumbs &raquo;"
1266msgstr "後面的縮圖 &raquo;"
1267
1268#: themes/zenpage/sidebar.php:26
1269#: themes/zenpage/themeoptions.php:39
1270msgid "Gallery index"
1271msgstr "相館索引"
1272
1273#: themes/zenpage/sidebar.php:49
1274msgid "Gallery And News"
1275msgstr "相館與新聞"
1276
1277#: themes/zenpage/themeoptions.php:49
1278msgid "Use Colorbox"
1279msgstr "使用燈箱(Colorbox)效果"
1280
1281#: themes/zenpage/themeoptions.php:49
1282msgid "Check to display of the full size image with Colorbox."
1283msgstr "勾選後會將原尺寸相片顯示於 Colorbox 效果中"
1284
1285#: themes/zenpage/themeoptions.php:50
1286msgid "News on index page"
1287msgstr "在首頁上顯示新聞"
1288
1289#: themes/zenpage/themeoptions.php:50
1290msgid "Enable this if you want to show the news section's first page on the <code>index.php</code> page."
1291msgstr "勾選後將於 <code>index.php</code> 顯示新聞部分的第一頁。"
1292
1293#: themes/zenpage/themeoptions.php:51
1294msgid "Homepage"
1295msgstr "首頁"
1296
1297#: themes/zenpage/themeoptions.php:51
1298msgid "Choose here any <em>un-published Zenpage page</em> (listed by <em>titlelink</em>) to act as your site's homepage instead the normal gallery index."
1299msgstr ""
1300
1301#: themes/zenpage/themeoptions.php:51
1302msgid "<strong>Note:</strong> This of course overrides the <em>News on index page</em> option and your theme must be setup for this feature! Visit the theming tutorial for details."
1303msgstr ""
1304
1305#: themes/zenpage/themeoptions.php:52
1306msgid "Use standard contact page"
1307msgstr "使用標準的聯絡表單頁"
1308
1309#: themes/zenpage/themeoptions.php:52
1310msgid "Disable this if you do not want to use the separate contact page with the contact form. You can also use the codeblock of a page for this. See the contact_form plugin documentation for more info."
1311msgstr ""
1312
1313#: themes/zenpage/themeoptions.php:53
1314msgid "Use custom menu"
1315msgstr "使用自訂選單"
1316
1317#: themes/zenpage/themeoptions.php:53
1318msgid "Check this if you want to use the <em>menu_manager</em> plugin if enabled to build a custom menu instead of the separate standard ones. As standard menu set named \"zenpage\" is created and used automatically."
1319msgstr ""
1320
1321#: themes/zenpage/themeoptions.php:65
1322#, fuzzy
1323msgid "No unpublished pages available"
1324msgstr "沒有可用的匯入程式。"
1325
1326#: themes/zenpage/theme_description.php:10
1327msgid "The Zenpage CMS plugin default theme. It does also work without Zenpage installed as a normal theme. It contains extra support for print_album_menu plugin or the menu_manager plugin (one of these should be enabled for album links in the sidebar), the dynamic_locale plugin, the new paged_thumbs_nav plugin and the jCarousel_thumb_nav plugin."
1328msgstr "Zenpage 內容管理系統(CMS)外掛的預設佈景,但即使沒有安裝 Zenpage 也可以當一般佈景使用。本佈景內建對 dynamic_locale, new paged_thumbs_nav, jCarousel_thumb_nav 外掛的支援。另外也支援 print_album_menu 及 menu_manager 外掛,兩者必須啟用其一方可於側邊欄中顯示相本連結列表。"
1329
1330#: zp-core/404.php:10
1331msgid "Zenphoto Error:</strong> the requested object was not found."
1332msgstr "Zenphoto 出錯:</strong> 找不到要求的物件。"
1333
1334#: zp-core/404.php:23
1335msgid "Return to %s"
1336msgstr "回到 %s"
1337
1338#: zp-core/admin-albumsort.php:74
1339msgid "No album provided to sort."
1340msgstr "沒有可供排序的相本。"
1341
1342#: zp-core/admin-albumsort.php:95
1343#: zp-core/admin-edit.php:694
1344msgid "Edit Album: <em>%1$s%2$s</em>"
1345msgstr "編輯相本:<em>%1$s%2$s</em>"
1346
1347#: zp-core/admin-albumsort.php:99
1348msgid "Image order saved"
1349msgstr "相片順序已儲存"
1350
1351#: zp-core/admin-albumsort.php:127
1352#: zp-core/admin-albumsort.php:153
1353#: zp-core/admin-edit.php:882
1354#: zp-core/admin-edit.php:942
1355#: zp-core/admin-edit.php:1030
1356#: zp-core/admin-edit.php:1471
1357#: zp-core/admin-functions.php:1026
1358#: zp-core/admin-functions.php:1716
1359msgid "Back to the album list"
1360msgstr "回到相本列表"
1361
1362#: zp-core/admin-albumsort.php:127
1363#: zp-core/admin-albumsort.php:155
1364#: zp-core/admin-edit.php:884
1365#: zp-core/admin-edit.php:944
1366#: zp-core/admin-edit.php:1032
1367#: zp-core/admin-edit.php:1473
1368#: zp-core/admin-functions.php:1028
1369#: zp-core/admin-functions.php:1718
1370#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:143
1371msgid "Back"
1372msgstr "上一頁"
1373
1374#: zp-core/admin-albumsort.php:128
1375#: zp-core/admin-albumsort.php:130
1376#: zp-core/admin-albumsort.php:157
1377#: zp-core/admin-albumsort.php:159
1378#: zp-core/admin-comments.php:129
1379#: zp-core/admin-comments.php:131
1380#: zp-core/admin-comments.php:290
1381#: zp-core/admin-comments.php:453
1382#: zp-core/admin-edit.php:889
1383#: zp-core/admin-edit.php:891
1384#: zp-core/admin-edit.php:946
1385#: zp-core/admin-edit.php:948
1386#: zp-core/admin-edit.php:1034
1387#: zp-core/admin-edit.php:1036
1388#: zp-core/admin-edit.php:1475
1389#: zp-core/admin-edit.php:1477
1390#: zp-core/admin-edit.php:1695
1391#: zp-core/admin-edit.php:1736
1392#: zp-core/admin-functions.php:1030
1393#: zp-core/admin-functions.php:1032
1394#: zp-core/admin-functions.php:1720
1395#: zp-core/admin-functions.php:1722
1396#: zp-core/admin-options.php:550
1397#: zp-core/admin-options.php:882
1398#: zp-core/admin-options.php:905
1399#: zp-core/admin-options.php:1255
1400#: zp-core/admin-options.php:1278
1401#: zp-core/admin-options.php:1416
1402#: zp-core/admin-options.php:1438
1403#: zp-core/admin-options.php:1541
1404#: zp-core/admin-options.php:1579
1405#: zp-core/admin-options.php:2040
1406#: zp-core/admin-options.php:2061
1407#: zp-core/admin-options.php:2162
1408#: zp-core/admin-options.php:2289
1409#: zp-core/admin-options.php:2544
1410#: zp-core/admin-options.php:2590
1411#: zp-core/admin-options.php:2701
1412#: zp-core/admin-options.php:2739
1413#: zp-core/admin-options.php:2795
1414#: zp-core/admin-plugins.php:91
1415#: zp-core/admin-plugins.php:260
1416msgid "Apply"
1417msgstr "套用"
1418
1419#: zp-core/admin-albumsort.php:132
1420#: zp-core/admin-albumsort.php:134
1421#: zp-core/admin-albumsort.php:161
1422#: zp-core/admin-albumsort.php:163
1423#: zp-core/admin-functions.php:1049
1424#: zp-core/admin-functions.php:1051
1425#: zp-core/admin-functions.php:1739
1426#: zp-core/admin-functions.php:1741
1427msgid "View Album"
1428msgstr "檢視相本"
1429
1430#: zp-core/admin-albumsort.php:138
1431msgid "Set the image order by dragging them to the positions you desire."
1432msgstr "直接拖曳相片即可變更顯示時的排列順序。"
1433
1434#: zp-core/admin-comments.php:92
1435#: zp-core/admin-edit.php:572
1436msgid "Are you sure you want to delete the checked items?"
1437msgstr "確定刪除所選的項目嗎?"
1438
1439#: zp-core/admin-comments.php:110
1440msgid "edit comment"
1441msgstr "編輯留言"
1442
1443#: zp-core/admin-comments.php:124
1444#: zp-core/admin-comments.php:442
1445msgid "Are you sure you want to delete this comment?"
1446msgstr "確定刪除這則留言嗎?"
1447
1448#: zp-core/admin-comments.php:125
1449#: zp-core/admin-comments.php:126
1450#: zp-core/admin-comments.php:305
1451#: zp-core/admin-comments.php:444
1452#: zp-core/admin-comments.php:460
1453#: zp-core/admin-edit.php:604
1454#: zp-core/admin-functions.php:1838
1455#: zp-core/admin-logs.php:111
1456msgid "Delete"
1457msgstr "刪除"
1458
1459#: zp-core/admin-comments.php:135
1460#: zp-core/admin-comments.php:137
1461#: zp-core/admin-edit.php:1211
1462#: zp-core/admin-edit.php:1216
1463#: zp-core/admin-edit.php:1222
1464#: zp-core/admin-functions.php:1631
1465#: zp-core/admin-functions.php:1667
1466#: zp-core/admin-functions.php:1675
1467msgid "Cancel"
1468msgstr "取消"
1469
1470#: zp-core/admin-comments.php:147
1471msgid "Author:"
1472msgstr "作者:"
1473
1474#: zp-core/admin-comments.php:151
1475msgid "Web Site:"
1476msgstr "網站:"
1477
1478#: zp-core/admin-comments.php:155
1479msgid "E-Mail:"
1480msgstr "信箱:"
1481
1482#: zp-core/admin-comments.php:159
1483msgid "Date/Time:"
1484msgstr "日期/時間:"
1485
1486#: zp-core/admin-comments.php:163
1487msgid "IP:"
1488msgstr "IP:"
1489
1490#: zp-core/admin-comments.php:182
1491msgid "Comment management"
1492msgstr "留言管理"
1493
1494#: zp-core/admin-comments.php:186
1495msgid "Comment is un-approved"
1496msgstr "留言待審核"
1497
1498#: zp-core/admin-comments.php:187
1499#: zp-core/admin-comments.php:307
1500msgid "Approve"
1501msgstr "核准"
1502
1503#: zp-core/admin-comments.php:188
1504msgid "Approve this comment"
1505msgstr "標記留言為通過審核"
1506
1507#: zp-core/admin-comments.php:192
1508msgid "Comment is approved"
1509msgstr "留言已核准"
1510
1511#: zp-core/admin-comments.php:193
1512msgid "Un-approve"
1513msgstr "駁回"
1514
1515#: zp-core/admin-comments.php:194
1516msgid "Un-approve this comment"
1517msgstr "標記留言為待審核"
1518
1519#: zp-core/admin-comments.php:200
1520msgid "Comment is private"
1521msgstr "私密留言"
1522
1523#: zp-core/admin-comments.php:202
1524msgid "Comment is public"
1525msgstr "公開留言"
1526
1527#: zp-core/admin-comments.php:206
1528msgid "Comment is anonymous"
1529msgstr "匿名留言"
1530
1531#: zp-core/admin-comments.php:208
1532msgid "Comment is not anonymous"
1533msgstr "非匿名留言"
1534
1535#: zp-core/admin-comments.php:258
1536#: zp-core/admin-edit.php:795
1537#: zp-core/admin-edit.php:1618
1538msgid "Selected items deleted"
1539msgstr "所選的項目已被刪除"
1540
1541#: zp-core/admin-comments.php:261
1542msgid "Selected items marked as spam"
1543msgstr "所選的項目已被標記為垃圾"
1544
1545#: zp-core/admin-comments.php:264
1546msgid "Selected items approved"
1547msgstr "所選的項目已被標記為通過審核"
1548
1549#: zp-core/admin-comments.php:273
1550msgid "Comments deleted successfully."
1551msgstr "留言刪除成功。"
1552
1553#: zp-core/admin-comments.php:275
1554#: zp-core/admin-edit.php:766
1555#: zp-core/admin-edit.php:1537
1556msgid "Changes applied"
1557msgstr "已套用變更"
1558
1559#: zp-core/admin-comments.php:279
1560msgid "You can edit or delete comments on your images."
1561msgstr "編輯或刪除相片上的留言。"
1562
1563#: zp-core/admin-comments.php:293
1564msgid "View full text"
1565msgstr "檢視全文"
1566
1567#: zp-core/admin-comments.php:295
1568msgid "View truncated"
1569msgstr "檢視摘要"
1570
1571#: zp-core/admin-comments.php:301
1572msgid "Edit this comment"
1573msgstr "編輯留言"
1574
1575#: zp-core/admin-comments.php:304
1576#: zp-core/admin-edit.php:603
1577msgid "*Bulk actions*"
1578msgstr "*批次管理*"
1579
1580#: zp-core/admin-comments.php:306
1581msgid "Mark as spam"
1582msgstr "標記為垃圾"
1583
1584#: zp-core/admin-comments.php:316
1585#: zp-core/admin-edit.php:921
1586#: zp-core/admin-edit.php:1717
1587#: zp-core/admin-functions.php:3460
1588msgid "Check All"
1589msgstr "全選"
1590
1591#: zp-core/admin-comments.php:327
1592msgid "<strong>Missing Object</strong> "
1593msgstr "<strong>遺失物件</strong>"
1594
1595#: zp-core/admin-comments.php:356
1596msgid "[news]"
1597msgstr "[新聞]"
1598
1599#: zp-core/admin-comments.php:370
1600msgid "[page]"
1601msgstr "[分頁]"
1602
1603#: zp-core/admin-comments.php:409
1604#: zp-core/admin-comments.php:457
1605msgid "Anonymous posting"
1606msgstr "匿名的留言"
1607
1608#: zp-core/admin-comments.php:418
1609#: zp-core/admin-comments.php:455
1610msgid "Private message"
1611msgstr "私密留言"
1612
1613#: zp-core/admin-comments.php:425
1614msgid "Approve this message (not SPAM)"
1615msgstr "核准這則留言(不是垃圾)"
1616
1617#: zp-core/admin-comments.php:426
1618msgid "Approve this message (not SPAM"
1619msgstr "核准這則留言(不是垃圾"
1620
1621#: zp-core/admin-comments.php:430
1622#: zp-core/admin-comments.php:431
1623msgid "Mark this message as SPAM"
1624msgstr "標記這則留言為垃圾"
1625
1626#: zp-core/admin-comments.php:435
1627msgid "Edit this comment."
1628msgstr "編輯這則留言。"
1629
1630#: zp-core/admin-comments.php:438
1631msgid "Reply:"
1632msgstr "回覆給:"
1633
1634#: zp-core/admin-comments.php:439
1635msgid "Reply"
1636msgstr "回覆"
1637
1638#: zp-core/admin-comments.php:443
1639msgid "Delete this comment."
1640msgstr "刪除這則留言。"
1641
1642#: zp-core/admin-comments.php:456
1643msgid "Marked as spam/approved"
1644msgstr "標記為垃圾/通過審核"
1645
1646#: zp-core/admin-comments.php:458
1647msgid "Edit comment"
1648msgstr "編輯留言"
1649
1650#: zp-core/admin-comments.php:459
1651msgid "E-mail comment author"
1652msgstr "寄信給留言者"
1653
1654#: zp-core/admin-dynamic-album.php:41
1655msgid "You do not have edit rights on this album."
1656msgstr "你沒有權限編輯這個相簿。"
1657
1658#: zp-core/admin-dynamic-album.php:71
1659#, fuzzy
1660msgid "dynamic"
1661msgstr "動態"
1662
1663#: zp-core/admin-dynamic-album.php:79
1664msgid "zenphoto Create Dynamic Album"
1665msgstr "Zenphoto 建立動態相本"
1666
1667#: zp-core/admin-dynamic-album.php:83
1668msgid "Failed to save the album file"
1669msgstr "相本檔案儲存失敗"
1670
1671#: zp-core/admin-dynamic-album.php:116
1672msgid "Album name:"
1673msgstr "相本名稱:"
1674
1675#: zp-core/admin-dynamic-album.php:121
1676msgid "Create in:"
1677msgstr "建立於:"
1678
1679#: zp-core/admin-dynamic-album.php:147
1680#: zp-core/admin-functions.php:1386
1681msgid "Thumbnail:"
1682msgstr "相本縮圖:"
1683
1684#: zp-core/admin-dynamic-album.php:158
1685#: zp-core/admin-functions.php:1407
1686msgid "randomly selected"
1687msgstr "隨機選擇"
1688
1689#: zp-core/admin-dynamic-album.php:182
1690msgid "Search criteria:"
1691msgstr "搜尋關鍵字:"
1692
1693#: zp-core/admin-dynamic-album.php:187
1694msgid "Search fields:"
1695msgstr "搜尋欄位:"
1696
1697#: zp-core/admin-dynamic-album.php:212
1698msgid "Create the album"
1699msgstr "建立相本"
1700
1701#: zp-core/admin-edit.php:469
1702msgid "The album couldn't be created in the 'albums' folder. This is usually a permissions problem. Try setting the permissions on the albums and cache folders to be world-writable using a shell:"
1703msgstr "無法在「albums」資料夾中建立相本,通常是存取權限造成的問題。可使用下列指令試著將 albums 與 cache 資料夾的權限設為可公開寫入:"
1704
1705#: zp-core/admin-edit.php:470
1706msgid "or use your FTP program to give everyone write permissions to those folders."
1707msgstr "或者用你的 FTP 連線軟體幫這些資料夾設定,讓所有人都有寫入的權限。"
1708
1709#: zp-core/admin-edit.php:562
1710msgid "Are you sure you want to delete this entire album?"
1711msgstr "確定刪除整個相本嗎?"
1712
1713#: zp-core/admin-edit.php:563
1714msgid "Are you Absolutely Positively sure you want to delete the album? THIS CANNOT BE UNDONE!"
1715msgstr "你真的真的如此肯定又堅決,非得刪除這個相本不可嗎?這個動作無法還原唷!"
1716
1717#: zp-core/admin-edit.php:565
1718msgid "New album name?"
1719msgstr "新相本的標題:"
1720
1721#: zp-core/admin-edit.php:565
1722msgid "new album"
1723msgstr "新相本"
1724
1725#: zp-core/admin-edit.php:597
1726msgid "Show thumbnail stand-in"
1727msgstr "顯示為內建圖示"
1728
1729#: zp-core/admin-edit.php:600
1730msgid "Show album thumb"
1731msgstr "顯示為相本縮圖"
1732
1733#: zp-core/admin-edit.php:605
1734msgid "Set to published"
1735msgstr "設為已發佈"
1736
1737#: zp-core/admin-edit.php:606
1738msgid "Set to unpublished"
1739msgstr "設為未發佈"
1740
1741#: zp-core/admin-edit.php:607
1742msgid "Add tags"
1743msgstr "新增標籤"
1744
1745#: zp-core/admin-edit.php:608
1746msgid "Clear tags"
1747msgstr "清除標籤"
1748
1749#: zp-core/admin-edit.php:609
1750#: zp-core/admin-functions.php:1961
1751msgid "Disable comments"
1752msgstr "停用留言"
1753
1754#: zp-core/admin-edit.php:610
1755#: zp-core/admin-functions.php:1975
1756msgid "Enable comments"
1757msgstr "啟用留言"
1758
1759#: zp-core/admin-edit.php:611
1760msgid "Reset hitcounter"
1761msgstr "重設計數器"
1762
1763#: zp-core/admin-edit.php:614
1764msgid "Add tags to images"
1765msgstr "新增相片裡的標籤"
1766
1767#: zp-core/admin-edit.php:615
1768msgid "Clear tags of images"
1769msgstr "清除相片裡的標籤"
1770
1771#: zp-core/admin-edit.php:683
1772msgid "Hitcounters have been reset"
1773msgstr "計數器已被重設。"
1774
1775#: zp-core/admin-edit.php:703
1776msgid "You must supply a  password."
1777msgstr "請輸入密碼。"
1778
1779#: zp-core/admin-edit.php:705
1780msgid "Your passwords did not match."
1781msgstr "兩次密碼輸入不相符。"
1782
1783#: zp-core/admin-edit.php:718
1784msgid "Image already exists."
1785msgstr "相片已經存在。"
1786
1787#: zp-core/admin-edit.php:721
1788msgid "Album already exists."
1789msgstr "相本已經存在。"
1790
1791#: zp-core/admin-edit.php:724
1792msgid "Cannot move, copy, or rename to a subalbum of this album."
1793msgstr "這個相本中的子相本無法被移動、複製,或重新命名。"
1794
1795#: zp-core/admin-edit.php:727
1796msgid "Cannot move, copy, or rename to a dynamic album."
1797msgstr "動態相本無法被移動、複製,或重新命名。"
1798
1799#: zp-core/admin-edit.php:730
1800msgid "Cannot rename an image to a different suffix"
1801msgstr "重新命名相片時不可變更副檔名"
1802
1803#: zp-core/admin-edit.php:733
1804msgid "Album delete failed"
1805msgstr "相本無法刪除"
1806
1807#: zp-core/admin-edit.php:736
1808msgid "There was an error with a move, copy, or rename operation."
1809msgstr "移動、複製,或重新命名時發生錯誤。"
1810
1811#: zp-core/admin-edit.php:757
1812msgid "The form post is incomplete."
1813msgstr "表單未完成送出。"
1814
1815#: zp-core/admin-edit.php:776
1816msgid "Upload complete"
1817msgstr "上傳完成"
1818
1819#: zp-core/admin-edit.php:777
1820msgid "Your files have been uploaded."
1821msgstr "檔案已經上傳。"
1822
1823#: zp-core/admin-edit.php:783
1824msgid "Album cache purged"
1825msgstr "相本快取已清空"
1826
1827#: zp-core/admin-edit.php:788
1828#: zp-core/admin-edit.php:1611
1829msgid "<em>%s</em> already exists."
1830msgstr "<em>%s</em> 已經存在。"
1831
1832#: zp-core/admin-edit.php:798
1833#: zp-core/admin-edit.php:1621
1834msgid "Selected items published"
1835msgstr "所選的項目已經發佈"
1836
1837#: zp-core/admin-edit.php:801
1838#: zp-core/admin-edit.php:1624
1839msgid "Selected items unpublished"
1840msgstr "所選的項目已經取消發佈"
1841
1842#: zp-core/admin-edit.php:804
1843#: zp-core/admin-edit.php:1627
1844msgid "Comments enabled for selected items"
1845msgstr "所選的項目已啟用留言"
1846
1847#: zp-core/admin-edit.php:807
1848#: zp-core/admin-edit.php:1630
1849msgid "Comments disabled for selected items"
1850msgstr "所選的項目已停用留言"
1851
1852#: zp-core/admin-edit.php:810
1853#: zp-core/admin-edit.php:1633
1854msgid "Hitcounter for selected items"
1855msgstr "所選項目的計數已歸零"
1856
1857#: zp-core/admin-edit.php:854
1858#: zp-core/admin-edit.php:1658
1859msgid " descending"
1860msgstr " 反序排列"
1861
1862#: zp-core/admin-edit.php:863
1863msgid "Current sort: <em>%1$s%2$s</em>. "
1864msgstr "目前的排序方式:依 <em>%1$s%2$s</em>。"
1865
1866#: zp-core/admin-edit.php:867
1867#: zp-core/admin-edit.php:1672
1868msgid "Drag the albums into the order you wish them displayed."
1869msgstr "直接拖曳相本即可變更顯示時的排列順序。"
1870
1871#: zp-core/admin-edit.php:870
1872#: zp-core/admin-edit.php:1675
1873msgid "<strong>Note:</strong> Dragging an album under a different parent will move the album. You cannot move albums under a <em>dynamic</em> album."
1874msgstr "<strong>請注意:</strong>如果將相本拖曳到別的父相本中,會使相本真的被搬移。相本無法被搬到 <em>動態</em> 相本之下。"
1875
1876#: zp-core/admin-edit.php:876
1877msgid "Select an album to edit its description and data, or <a href=\"?page=edit&amp;album=%s&amp;massedit\">mass-edit</a> all first level subalbums."
1878msgstr "請選擇一個相本以編輯相本描述與其他資料,或使用 <a href=\"?page=edit&amp;album=%s&amp;massedit\">大量編輯</a> 一次管理所有的頂層子相本。"
1879
1880#: zp-core/admin-edit.php:894
1881#: zp-core/admin-edit.php:896
1882#: zp-core/admin-edit.php:951
1883#: zp-core/admin-edit.php:953
1884#: zp-core/admin-functions.php:1042
1885#: zp-core/admin-functions.php:1044
1886#: zp-core/admin-functions.php:1732
1887#: zp-core/admin-functions.php:1734
1888msgid "New subalbum"
1889msgstr "新增子相本"
1890
1891#: zp-core/admin-edit.php:905
1892#: zp-core/admin-edit.php:1707
1893msgid "Edit this album"
1894msgstr "編輯相本"
1895
1896#: zp-core/admin-edit.php:914
1897#: zp-core/admin-edit.php:1712
1898msgid "Thumbnail generation may be time consuming on slow servers on when there are a lot of images."
1899msgstr "當相片很多的時候,於效能緩慢的伺服器上產生縮圖可能會耗費不少時間。"
1900
1901#: zp-core/admin-edit.php:996
1902msgid "Click on the image to change the thumbnail cropping."
1903msgstr "點擊相片以變更縮圖的裁切方式。"
1904
1905#: zp-core/admin-edit.php:998
1906msgid "expand all fields"
1907msgstr "展開所有欄位"
1908
1909#: zp-core/admin-edit.php:999
1910msgid "collapse all fields"
1911msgstr "縮起所有欄位"
1912
1913#: zp-core/admin-edit.php:1005
1914msgid "%s (descending)"
1915msgstr "%s(反序排列)"
1916
1917#: zp-core/admin-edit.php:1007
1918#: zp-core/admin-functions.php:1206
1919#: zp-core/admin-options.php:1055
1920msgid "Manual"
1921msgstr "手動排序"
1922
1923#: zp-core/admin-edit.php:1010
1924msgid "Display images by:"
1925msgstr "相片排序方式:"
1926
1927#: zp-core/admin-edit.php:1080
1928#: zp-core/admin-edit.php:1084
1929#: zp-core/admin-edit.php:1085
1930#: zp-core/admin-edit.php:1261
1931msgid "crop %s"
1932msgstr "剪裁 %s"
1933
1934#: zp-core/admin-edit.php:1089
1935msgid "Zoom"
1936msgstr "放大"
1937
1938#: zp-core/admin-edit.php:1091
1939msgid "View image on website"
1940msgstr "在前臺網站檢視這張相片"
1941
1942#: zp-core/admin-edit.php:1091
1943msgid "View"
1944msgstr "檢視"
1945
1946#: zp-core/admin-edit.php:1092
1947msgid "<strong>Filename:</strong>"
1948msgstr "<strong>檔案名稱:</strong>"
1949
1950#: zp-core/admin-edit.php:1093
1951msgid "<strong>Image id:</strong>"
1952msgstr "<strong>相片 ID:</strong>"
1953
1954#: zp-core/admin-edit.php:1094
1955msgid "<strong>Dimensions:</strong>"
1956msgstr "<strong>圖像尺寸:</strong>"
1957
1958#: zp-core/admin-edit.php:1094
1959msgid "px"
1960msgstr "像素"
1961
1962#: zp-core/admin-edit.php:1095
1963msgid "<strong>Size:</strong>"
1964msgstr "<strong>檔案大小:</strong>"
1965
1966#: zp-core/admin-edit.php:1102
1967msgid "Album thumbnail."
1968msgstr "設為相本封面"
1969
1970#: zp-core/admin-edit.php:1109
1971msgid "Owner:"
1972msgstr "擁有者:"
1973
1974#: zp-core/admin-edit.php:1124
1975#: zp-core/admin-functions.php:1559
1976msgid "General"
1977msgstr "一般"
1978
1979#: zp-core/admin-edit.php:1128
1980#: zp-core/admin-functions.php:1564
1981#: zp-core/admin-functions.php:1932
1982msgid "Published"
1983msgstr "已發佈"
1984
1985#: zp-core/admin-edit.php:1132
1986#: zp-core/admin-functions.php:1568
1987msgid "Allow Comments"
1988msgstr "允許留言"
1989
1990#: zp-core/admin-edit.php:1140
1991#: zp-core/admin-functions.php:1576
1992msgid "Reset hitcounter (%u hits)"
1993msgstr "重設計數器(%u 點擊)"
1994
1995#: zp-core/admin-edit.php:1151
1996#: zp-core/admin-functions.php:1587
1997msgid "Reset rating (%u stars)"
1998msgstr "重設評分(%u 顆星)"
1999
2000#: zp-core/admin-edit.php:1158
2001#: zp-core/admin-functions.php:1594
2002msgid "Reset rating (unrated)"
2003msgstr "重設評分(尚未評分)"
2004
2005#: zp-core/admin-edit.php:1167
2006#: zp-core/admin-functions.php:1603
2007msgid "Utilities"
2008msgstr "實用工具"
2009
2010#: zp-core/admin-edit.php:1172
2011#: zp-core/admin-functions.php:1609
2012msgid "Move"
2013msgstr "移動"
2014
2015#: zp-core/admin-edit.php:1176
2016#: zp-core/admin-functions.php:1615
2017msgid "Copy"
2018msgstr "複製"
2019
2020#: zp-core/admin-edit.php:1180
2021msgid "Rename File"
2022msgstr "檔案重新命名"
2023
2024#: zp-core/admin-edit.php:1185
2025msgid "Are you sure you want to select this image for deletion?"
2026msgstr "確定選擇這張相片以備等會兒刪除嗎?"
2027
2028#: zp-core/admin-edit.php:1185
2029msgid "Delete image"
2030msgstr "刪除相片"
2031
2032#: zp-core/admin-edit.php:1188
2033#: zp-core/admin-edit.php:1214
2034msgid "to"
2035msgstr "目標資料夾"
2036
2037#: zp-core/admin-edit.php:1221
2038msgid "Image will be deleted when changes are applied."
2039msgstr "相片將在套用變更時刪除。"
2040
2041#: zp-core/admin-edit.php:1230
2042msgid "Rotation:"
2043msgstr "相片旋轉:"
2044
2045#: zp-core/admin-edit.php:1244
2046msgid "90 degrees"
2047msgstr "90 度"
2048
2049#: zp-core/admin-edit.php:1248
2050msgid "180 degrees"
2051msgstr "180 度"
2052
2053#: zp-core/admin-edit.php:1252
2054msgid "270 degrees"
2055msgstr "270 度"
2056
2057#: zp-core/admin-edit.php:1262
2058msgid "Crop thumbnail"
2059msgstr "裁切縮圖"
2060
2061#: zp-core/admin-edit.php:1272
2062#: zp-core/admin-functions.php:1684
2063msgid "Tags"
2064msgstr "標籤"
2065
2066#: zp-core/admin-edit.php:1285
2067msgid "Title:"
2068msgstr "標題:"
2069
2070#: zp-core/admin-edit.php:1290
2071msgid "Description:"
2072msgstr "描述:"
2073
2074#: zp-core/admin-edit.php:1304
2075#: zp-core/admin-functions.php:1177
2076msgid "calendar"
2077msgstr "月曆"
2078
2079#: zp-core/admin-edit.php:1319
2080msgid "Image watermark:"
2081msgstr "相片浮水印:"
2082
2083#: zp-core/admin-edit.php:1322
2084#: zp-core/admin-functions.php:1356
2085#: zp-core/admin-functions.php:1371
2086msgid "*no watermark"
2087msgstr "*不使用浮水印"
2088
2089#: zp-core/admin-edit.php:1323
2090#: zp-core/admin-functions.php:1357
2091#: zp-core/admin-functions.php:1372
2092msgid "*default"
2093msgstr "*使用預設值"
2094
2095#: zp-core/admin-edit.php:1332
2096msgid "thumb"
2097msgstr "縮圖"
2098
2099#: zp-core/admin-edit.php:1333
2100msgid "full image"
2101msgstr "原尺寸相片"
2102
2103#: zp-core/admin-edit.php:1342
2104#: zp-core/admin-functions.php:1197
2105msgid "Custom data:"
2106msgstr "自訂資料欄位:"
2107
2108#: zp-core/admin-edit.php:1352
2109#: zp-core/admin-functions.php:1187
2110msgid "Location:"
2111msgstr "地點:"
2112
2113#: zp-core/admin-edit.php:1358
2114msgid "City:"
2115msgstr "城市:"
2116
2117#: zp-core/admin-edit.php:1364
2118msgid "State:"
2119msgstr "省/州:"
2120
2121#: zp-core/admin-edit.php:1370
2122msgid "Country:"
2123msgstr "國家:"
2124
2125#: zp-core/admin-edit.php:1376
2126msgid "Credit:"
2127msgstr "創作者(Credit):"
2128
2129#: zp-core/admin-edit.php:1382
2130msgid "Copyright:"
2131msgstr "授權方式:"
2132
2133#: zp-core/admin-edit.php:1390
2134msgid "Metadata:"
2135msgstr "中繼資料(Metadata):"
2136
2137#: zp-core/admin-edit.php:1407
2138msgid "None selected for display"
2139msgstr "沒有可顯示的項目"
2140
2141#: zp-core/admin-edit.php:1415
2142#: zp-core/admin-functions.php:1524
2143#: zp-core/admin-options.php:1219
2144msgid "Codeblocks:"
2145msgstr "自訂程式碼欄位:"
2146
2147#: zp-core/admin-edit.php:1420
2148#: zp-core/admin-functions.php:1529
2149#: zp-core/admin-options.php:1224
2150msgid "Codeblock 1"
2151msgstr "程式碼 1"
2152
2153#: zp-core/admin-edit.php:1421
2154#: zp-core/admin-functions.php:1530
2155#: zp-core/admin-options.php:1225
2156msgid "Codeblock 2"
2157msgstr "程式碼 2"
2158
2159#: zp-core/admin-edit.php:1422
2160#: zp-core/admin-functions.php:1531
2161#: zp-core/admin-options.php:1226
2162msgid "Codeblock 3"
2163msgstr "程式碼 3"
2164
2165#: zp-core/admin-edit.php:1452
2166msgid "show more fields"
2167msgstr "顯示更多欄位"
2168
2169#: zp-core/admin-edit.php:1454
2170msgid "show fewer fields"
2171msgstr "顯示較少欄位"
2172
2173#: zp-core/admin-edit.php:1533
2174msgid "Your passwords did not match"
2175msgstr "兩次密碼輸入不相符"
2176
2177#: zp-core/admin-edit.php:1563
2178msgid "Edit All Albums in"
2179msgstr "編輯此處的所有相本:"
2180
2181#: zp-core/admin-edit.php:1596
2182msgid "Edit Gallery"
2183msgstr "編輯相館"
2184
2185#: zp-core/admin-edit.php:1601
2186msgid "Hitcounters have been reset."
2187msgstr "計數器已重設。"
2188
2189#: zp-core/admin-edit.php:1606
2190msgid "Cache has been purged."
2191msgstr "快取已清空。"
2192
2193#: zp-core/admin-edit.php:1636
2194msgid "Tags added selected items"
2195msgstr "所選項目的標籤已新增"
2196
2197#: zp-core/admin-edit.php:1639
2198msgid "Tags cleared for selected items"
2199msgstr "所選項目的標籤已清空"
2200
2201#: zp-core/admin-edit.php:1642
2202msgid "Tags added for images of selected items"
2203msgstr "所選相片的標籤已新增"
2204
2205#: zp-core/admin-edit.php:1645
2206msgid "Tags cleared for images of selected items"
2207msgstr "所選相片的標籤已清空"
2208
2209#: zp-core/admin-edit.php:1669
2210msgid "Current sort: <em>%1$s%2$s</em>."
2211msgstr "目前的排序方式:依 <em>%1$s%2$s</em>。"
2212
2213#: zp-core/admin-edit.php:1682
2214msgid "Select an album to edit its description and data, or <a href=\"?page=edit&amp;massedit\">mass-edit</a> all gallery level albums."
2215msgstr "請選擇一個相本以編輯相本描述與其他資料,或使用 <a href=\"?page=edit&amp;massedit\">大量編輯</a> 一次管理所有的頂層相本。"
2216
2217#: zp-core/admin-edit.php:1700
2218#: zp-core/admin-edit.php:1741
2219#: zp-core/admin-edit.php:1755
2220msgid "New album"
2221msgstr "新增相本"
2222
2223#: zp-core/admin-edit.php:1752
2224msgid "There are no albums for you to edit."
2225msgstr "沒有你可以編輯的相本。"
2226
2227#: zp-core/admin-filemanager.php:26
2228msgid "File Manager"
2229msgstr "檔案管理員"
2230
2231#: zp-core/admin-functions.php:26
2232msgid "<a href=\"http://www.zenphoto.org\" title=\"A simpler web album\">Zen<strong>photo</strong></a> version %1$s [%2$s]"
2233msgstr "<a href=\"http://www.zenphoto.org\" title=\"簡單好用的網路相本程式\">Zen<strong>photo</strong></a> 版本 %1$s [%2$s]"
2234
2235#: zp-core/admin-functions.php:31
2236msgid "GPLv2"
2237msgstr "GPL 第二版"
2238
2239#: zp-core/admin-functions.php:31
2240msgid "License:GPLv2"
2241msgstr "授權方式:GPL 第二版"
2242
2243#: zp-core/admin-functions.php:32
2244msgid "User guide"
2245msgstr "使用者指南"
2246
2247#: zp-core/admin-functions.php:33
2248msgid "Forum"
2249msgstr "討論區"
2250
2251#: zp-core/admin-functions.php:34
2252msgid "Bugtracker"
2253msgstr "錯誤回報"
2254
2255#: zp-core/admin-functions.php:35
2256msgid "View Change log"
2257msgstr "檢視版本更新記錄"
2258
2259#: zp-core/admin-functions.php:35
2260msgid "Change log"
2261msgstr "版本更新記錄"
2262
2263#: zp-core/admin-functions.php:37
2264msgid "Server date: %s"
2265msgstr "伺服器時間:%s"
2266
2267#: zp-core/admin-functions.php:129
2268msgid "%1$s %2$s: %3$s%4$s"
2269msgstr "%1$s %2$s:%3$s%4$s"
2270
2271#: zp-core/admin-functions.php:129
2272msgid "admin"
2273msgstr "管理"
2274
2275#: zp-core/admin-functions.php:224
2276msgid "%1$s administration:%2$s%3$s"
2277msgstr "%1$s 管理:%2$s%3$s"
2278
2279#: zp-core/admin-functions.php:225
2280msgid "Zenphoto Administration"
2281msgstr "Zenphoto 管理區"
2282
2283#: zp-core/admin-functions.php:234
2284msgid "Logged in as %1$s"
2285msgstr "已登入為 %s"
2286
2287#: zp-core/admin-functions.php:236
2288msgid "Logged in as %1$s (last login %2$s)"
2289msgstr "已登入為 %1$s(上次登入 %2$s)"
2290
2291#: zp-core/admin-functions.php:238
2292msgid "Log Out"
2293msgstr "登出"
2294
2295#: zp-core/admin-functions.php:243
2296msgid "View <em>%s</em>"
2297msgstr "檢視 <em>%s</em>"
2298
2299#: zp-core/admin-functions.php:245
2300msgid "View gallery index"
2301msgstr "檢視相館索引"
2302
2303#: zp-core/admin-functions.php:371
2304#: zp-core/admin-functions.php:1363
2305#: zp-core/admin-functions.php:1820
2306#: zp-core/admin-options.php:1738
2307#: zp-core/admin-options.php:1791
2308msgid "Images"
2309msgstr "相片"
2310
2311#: zp-core/admin-functions.php:377
2312msgid "Image order"
2313msgstr "相片排序"
2314
2315#: zp-core/admin-functions.php:383
2316msgid "Subalbums"
2317msgstr "子相本"
2318
2319#: zp-core/admin-functions.php:438
2320msgid "%s failed to delete."
2321msgstr "%s 刪除失敗。"
2322
2323#: zp-core/admin-functions.php:441
2324msgid "%s deleted successfully."
2325msgstr "%s 刪除成功。"
2326
2327#: zp-core/admin-functions.php:712
2328msgid "all"
2329msgstr "全部"
2330
2331#: zp-core/admin-functions.php:960
2332msgid "tag set!"
2333msgstr "標籤已存在!"
2334
2335#: zp-core/admin-functions.php:960
2336#: zp-core/admin-functions.php:961
2337msgid "add tag"
2338msgstr "新增標籤"
2339
2340#: zp-core/admin-functions.php:1061
2341#: zp-core/admin-globals.php:23
2342msgid "Owner"
2343msgstr "擁有者"
2344
2345#: zp-core/admin-functions.php:1078
2346msgid "Album Title"
2347msgstr "相本標題"
2348
2349#: zp-core/admin-functions.php:1087
2350msgid "Album Description:"
2351msgstr "相本描述:"
2352
2353#: zp-core/admin-functions.php:1100
2354#: zp-core/admin-functions.php:1137
2355msgid "Album password:"
2356msgstr "相本密碼:"
2357
2358#: zp-core/admin-functions.php:1123
2359#: zp-core/admin-options.php:964
2360#: zp-core/admin-options.php:1313
2361#: zp-core/admin-options.php:1918
2362msgid "clear password"
2363msgstr "清除密碼"
2364
2365#: zp-core/admin-functions.php:1133
2366msgid "Album guest user:"
2367msgstr "相本訪客帳號:"
2368
2369#: zp-core/admin-functions.php:1139
2370msgid "repeat:"
2371msgstr "密碼確認:"
2372
2373#: zp-core/admin-functions.php:1142
2374msgid "Password hint:"
2375msgstr "密碼提示:"
2376
2377#: zp-core/admin-functions.php:1208
2378#: zp-core/admin-options.php:751
2379#: zp-core/admin-options.php:1056
2380#: zp-core/admin-options.php:1595
2381msgid "Custom"
2382msgstr "自訂"
2383
2384#: zp-core/admin-functions.php:1215
2385msgid "Sort subalbums by:"
2386msgstr "子相本排序方式:"
2387
2388#: zp-core/admin-functions.php:1221
2389msgid "*gallery album sort order"
2390msgstr "*使用相館的相本排序方式"
2391
2392#: zp-core/admin-functions.php:1223
2393msgid "*parent album subalbum sort order"
2394msgstr "*使用父相本的的子相本排序方式"
2395
2396#: zp-core/admin-functions.php:1243
2397#: zp-core/admin-functions.php:1294
2398#: zp-core/admin-options.php:1090
2399#: zp-core/admin-options.php:1622
2400msgid "Descending"
2401msgstr "反序排列"
2402
2403#: zp-core/admin-functions.php:1257
2404#: zp-core/admin-functions.php:1309
2405#: zp-core/admin-options.php:1098
2406#: zp-core/admin-options.php:1628
2407msgid "custom fields:"
2408msgstr "自訂欄位:"
2409
2410#: zp-core/admin-functions.php:1264
2411#: zp-core/admin-options.php:1590
2412msgid "Sort images by:"
2413msgstr "相片排序方式:"
2414
2415#: zp-core/admin-functions.php:1270
2416msgid "*gallery image sort order"
2417msgstr "*使用相館的相片排序方式"
2418
2419#: zp-core/admin-functions.php:1272
2420msgid "*parent album image sort order"
2421msgstr "*使用父相本的的相片排序方式"
2422
2423#: zp-core/admin-functions.php:1319
2424msgid "Album theme:"
2425msgstr "相本佈景主題:"
2426
2427#: zp-core/admin-functions.php:1331
2428msgid "*gallery theme"
2429msgstr "*使用相館的佈景主題"
2430
2431#: zp-core/admin-functions.php:1352
2432msgid "Album watermarks:"
2433msgstr "相本浮水印:"
2434
2435#: zp-core/admin-functions.php:1378
2436#: zp-core/admin-options.php:1742
2437msgid "Thumbs"
2438msgstr "縮圖"
2439
2440#: zp-core/admin-functions.php:1621
2441msgid "Rename Folder"
2442msgstr "重新命名資料夾"
2443
2444#: zp-core/admin-functions.php:1626
2445msgid "Delete album"
2446msgstr "刪除相本"
2447
2448#: zp-core/admin-functions.php:1630
2449msgid "Album will be deleted when changes are applied."
2450msgstr "相本將在套用變更時刪除。"
2451
2452#: zp-core/admin-functions.php:1634
2453#: zp-core/admin-functions.php:1671
2454msgid "to:"
2455msgstr "目標資料夾:"
2456
2457#: zp-core/admin-functions.php:1699
2458msgid "Dynamic album search:"
2459msgstr "動態相本搜尋參數:"
2460
2461#: zp-core/admin-functions.php:1762
2462msgid "Clears the album's cached images."
2463msgstr "清除相本的快取圖片。"
2464
2465#: zp-core/admin-functions.php:1764
2466msgid "Clear album cache"
2467msgstr "清除相本快取"
2468
2469#: zp-core/admin-functions.php:1777
2470msgid "Cache newly uploaded images."
2471msgstr "預先快取新上傳的圖片。"
2472
2473#: zp-core/admin-functions.php:1779
2474msgid "Pre-Cache Images"
2475msgstr "預先快取圖片"
2476
2477#: zp-core/admin-functions.php:1791
2478msgid "Resets all hitcounters in the album."
2479msgstr "重設相本裡的所有計數器。"
2480
2481#: zp-core/admin-functions.php:1792
2482#: zp-core/admin-functions.php:1837
2483msgid "Reset hitcounters"
2484msgstr "重設計數器"
2485
2486#: zp-core/admin-functions.php:1805
2487msgid "Forces a refresh of the EXIF and IPTC data for all images in the album."
2488msgstr ""
2489
2490#: zp-core/admin-functions.php:1806
2491#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:42
2492msgid "Refresh Metadata"
2493msgstr "重整中繼資料(Metadata)"
2494
2495#: zp-core/admin-functions.php:1821
2496msgid "Albums (dynamic)"
2497msgstr "相本(動態)"
2498
2499#: zp-core/admin-functions.php:1822
2500msgid "Images (dynamic)"
2501msgstr "相片(動態)"
2502
2503#: zp-core/admin-functions.php:1828
2504msgid "Has Password"
2505msgstr "密碼保護"
2506
2507#: zp-core/admin-functions.php:1832
2508msgid "Published/Un-published"
2509msgstr "已發佈/未發佈"
2510
2511#: zp-core/admin-functions.php:1833
2512msgid "Comments on/off"
2513msgstr "留言開啟/關閉中"
2514
2515#: zp-core/admin-functions.php:1834
2516msgid "View the album"
2517msgstr "檢視相本"
2518
2519#: zp-core/admin-functions.php:1835
2520msgid "Cache the album"
2521msgstr "快取相本"
2522
2523#: zp-core/admin-functions.php:1836
2524msgid "Refresh metadata"
2525msgstr "重整中繼資料(Metadata)"
2526
2527#: zp-core/admin-functions.php:1865
2528#: zp-core/admin-functions.php:1882
2529msgid "Edit this album: %s"
2530msgstr "編輯這個相本:%s"
2531
2532#: zp-core/admin-functions.php:1895
2533#: zp-core/admin-functions.php:1898
2534#: zp-core/admin-globals.php:46
2535msgid "images"
2536msgstr "相片"
2537
2538#: zp-core/admin-functions.php:1896
2539#: zp-core/admin-functions.php:1899
2540#: zp-core/admin-globals.php:57
2541msgid "albums"
2542msgstr "相本"
2543
2544#: zp-core/admin-functions.php:1904
2545#: zp-core/admin-functions.php:1909
2546msgid "Subalbum List"
2547msgstr "子相本列表"
2548
2549#: zp-core/admin-functions.php:1919
2550msgid "Password protected"
2551msgstr "密碼保護"
2552
2553#: zp-core/admin-functions.php:1928
2554msgid "Un-publish the album %s"
2555msgstr "取消發佈相本 %s"
2556
2557#: zp-core/admin-functions.php:1942
2558msgid "Publish the album %s"
2559msgstr "發佈相本 %s"
2560
2561#: zp-core/admin-functions.php:1946
2562msgid "Unpublished"
2563msgstr "未發佈"
2564
2565#: zp-core/admin-functions.php:1965
2566msgid "Comments on"
2567msgstr "留言開啟中"
2568
2569#: zp-core/admin-functions.php:1979
2570msgid "Comments off"
2571msgstr "留言關閉中"
2572
2573#: zp-core/admin-functions.php:1990
2574msgid "View album"
2575msgstr "檢視相本"
2576
2577#: zp-core/admin-functions.php:1991
2578msgid "View album %s"
2579msgstr "檢視相本 %s"
2580
2581#: zp-core/admin-functions.php:2001
2582#: zp-core/admin-functions.php:2019
2583#: zp-core/admin-functions.php:2034
2584#: zp-core/admin-functions.php:2049
2585msgid "unavailable"
2586msgstr "無法使用"
2587
2588#: zp-core/admin-functions.php:2005
2589msgid "Pre-cache images in %s"
2590msgstr "預先快取 %s 中的相片"
2591
2592#: zp-core/admin-functions.php:2006
2593msgid "Cache the album %s"
2594msgstr "快取相本 %s"
2595
2596#: zp-core/admin-functions.php:2023
2597msgid "Refresh metadata for the album %s"
2598msgstr "重整相本 %s 的中繼資料(Metadata)"
2599
2600#: zp-core/admin-functions.php:2024
2601msgid "Refresh metadata in the album %s"
2602msgstr "重整相本 %s 裡的中繼資料(Metadata)"
2603
2604#: zp-core/admin-functions.php:2038
2605msgid "Reset hitcounters for album %s"
2606msgstr "重設相本 %s 的計數器"
2607
2608#: zp-core/admin-functions.php:2039
2609msgid "Reset hitcounters for the album %s"
2610msgstr "重設相本 %s 的計數器"
2611
2612#: zp-core/admin-functions.php:2053
2613#: zp-core/admin-functions.php:2054
2614msgid "Delete the album %s"
2615msgstr "刪除相本 %s"
2616
2617#: zp-core/admin-functions.php:2315
2618#: zp-core/admin-functions.php:2322
2619#: zp-core/admin-functions.php:2327
2620#: zp-core/admin-functions.php:2330
2621#: zp-core/admin-functions.php:2333
2622msgid "page %u"
2623msgstr "第 %u 頁"
2624
2625#: zp-core/admin-functions.php:2315
2626#: zp-core/admin-functions.php:2317
2627msgid "Previous page"
2628msgstr "上一頁"
2629
2630#: zp-core/admin-functions.php:2647
2631#: zp-core/admin-functions.php:2652
2632#: zp-core/admin-functions.php:2657
2633#: zp-core/admin-functions.php:2662
2634msgid "Cannot create new theme."
2635msgstr "無法建立新的佈景主題"
2636
2637#: zp-core/admin-functions.php:2647
2638msgid "Directory \"%s\" already exists!"
2639msgstr "資料夾「%s」已經存在!"
2640
2641#: zp-core/admin-functions.php:2652
2642msgid "Cannot find theme directory \"%s\" to copy!"
2643msgstr "找不到要複製的佈景主題資料夾「%s」!"
2644
2645#: zp-core/admin-functions.php:2657
2646msgid "The <tt>/themes</tt> directory is not writable!"
2647msgstr "<tt>/themes</tt> 資料夾被禁止寫入!"
2648
2649#: zp-core/admin-functions.php:2662
2650msgid "Could not create directory for the new theme"
2651msgstr "無法建立新佈景主題的資料夾"
2652
2653#: zp-core/admin-functions.php:2704
2654msgid "An error occurred while copying files. Please delete manually the new theme directory '%s' and retry or copy files manually."
2655msgstr "複製檔案時發生錯誤。請手動刪除新的佈景主題資料夾「%s」並重試,或手動複製相關檔案。"
2656
2657#: zp-core/admin-functions.php:2712
2658msgid "Your theme, based on theme %s"
2659msgstr "你的自製佈景,基於佈景主題 %s"
2660
2661#: zp-core/admin-functions.php:2714
2662msgid "Your theme"
2663msgstr "你的自製佈景"
2664
2665#: zp-core/admin-functions.php:2738
2666msgid "New custom theme created successfully!"
2667msgstr "新的自訂佈景主題建立成功!"
2668
2669#: zp-core/admin-functions.php:2740
2670msgid "New custom theme created, but its description could not be updated"
2671msgstr "新的自訂佈景主題已經建立,但無法更新佈景描述"
2672
2673#: zp-core/admin-functions.php:2883
2674msgid "Rights"
2675msgstr "管理權限"
2676
2677#: zp-core/admin-functions.php:2936
2678msgid "edit albums"
2679msgstr "編輯相本"
2680
2681#: zp-core/admin-functions.php:2937
2682#: zp-core/admin-functions.php:2941
2683msgid "view unpublished images"
2684msgstr "檢視未發佈相片"
2685
2686#: zp-core/admin-functions.php:2938
2687msgid "upload to album"
2688msgstr "上傳到相本"
2689
2690#: zp-core/admin-functions.php:2939
2691msgid "edit album"
2692msgstr "編輯相本"
2693
2694#: zp-core/admin-functions.php:2940
2695#: zp-core/admin-globals.php:40
2696msgid "upload"
2697msgstr "上傳"
2698
2699#: zp-core/admin-functions.php:2956
2700msgid "Managed albums:"
2701msgstr "可管理的相本:"
2702
2703#: zp-core/admin-functions.php:2963
2704msgid "Managed news categories:"
2705msgstr "可管理的新聞分類:"
2706
2707#: zp-core/admin-functions.php:2965
2708msgid "News categories"
2709msgstr "新聞分類"
2710
2711#: zp-core/admin-functions.php:2972
2712msgid "Managed pages:"
2713msgstr "可管理的分頁:"
2714
2715#: zp-core/admin-functions.php:2979
2716msgid "Select one or more %1$s for the %2$s to manage."
2717msgstr "選擇一個或多個允許 %2$s 管理的 %1$s。"
2718
2719#: zp-core/admin-functions.php:2980
2720msgid "user"
2721msgstr "使用者"
2722
2723#: zp-core/admin-functions.php:2981
2724msgid "Users with \"Admin\" or \"Manage all %1$s\" rights can manage all %2$s. All others may manage only those that are selected."
2725msgstr "擁有「管理」或「管理所有 %1$s」權限的使用者可以管理所有 %2$s,其他人只能管理以下選取的項目。"
2726
2727#: zp-core/admin-functions.php:2984
2728msgid "You may manage these %s subject to the above rights."
2729msgstr ""
2730
2731#: zp-core/admin-functions.php:3373
2732msgid "Show %u album level"
2733msgid_plural "Show %u album levels"
2734msgstr[0] "顯示 %u 層相本"
2735msgstr[1] "顯示 %u 層相本"
2736
2737#: zp-core/admin-functions.php:3376
2738msgid "%u image per page"
2739msgid_plural "%u images per page"
2740msgstr[0] "每頁 %u 張相片"
2741msgstr[1] "每頁 %u 張相片"
2742
2743#: zp-core/admin-functions.php:3727
2744msgid "\"%s\" Cross Site Request Forgery blocked."
2745msgstr "已封鎖跨網站偽造請求攻擊「%s」"
2746
2747#: zp-core/admin-globals.php:18
2748msgid "Filename"
2749msgstr "檔案名稱"
2750
2751#: zp-core/admin-globals.php:19
2752msgid "Date"
2753msgstr "日期"
2754
2755#: zp-core/admin-globals.php:20
2756msgid "Title"
2757msgstr "標題"
2758
2759#: zp-core/admin-globals.php:21
2760msgid "ID"
2761msgstr "ID"
2762
2763#: zp-core/admin-globals.php:22
2764msgid "Filemtime"
2765msgstr "檔案上次修改時間"
2766
2767#: zp-core/admin-globals.php:26
2768msgid "most recent"
2769msgstr "最新相片"
2770
2771#: zp-core/admin-globals.php:27
2772msgid "oldest"
2773msgstr "最舊"
2774
2775#: zp-core/admin-globals.php:28
2776msgid "first alphabetically"
2777msgstr "依字母順序排列的第一個"
2778
2779#: zp-core/admin-globals.php:29
2780msgid "most viewed"
2781msgstr "最多點閱"
2782
2783#: zp-core/admin-globals.php:35
2784msgid "overview"
2785msgstr "概覽"
2786
2787#: zp-core/admin-globals.php:47
2788msgid "files"
2789msgstr "檔案"
2790
2791#: zp-core/admin-globals.php:63
2792msgid "pages"
2793msgstr "分頁"
2794
2795#: zp-core/admin-globals.php:70
2796msgid "articles"
2797msgstr "文章"
2798
2799#: zp-core/admin-globals.php:71
2800msgid "categories"
2801msgstr "分類"
2802
2803#: zp-core/admin-globals.php:76
2804msgid "tags"
2805msgstr "標籤"
2806
2807#: zp-core/admin-globals.php:82
2808msgid "comments"
2809msgstr "留言"
2810
2811#: zp-core/admin-globals.php:87
2812msgid "users"
2813msgstr "使用者"
2814
2815#: zp-core/admin-globals.php:97
2816msgid "general"
2817msgstr "一般"
2818
2819#: zp-core/admin-globals.php:101
2820msgid "gallery"
2821msgstr "相館"
2822
2823#: zp-core/admin-globals.php:103
2824msgid "security"
2825msgstr "安全性"
2826
2827#: zp-core/admin-globals.php:106
2828msgid "comment"
2829msgstr "留言"
2830
2831#: zp-core/admin-globals.php:110
2832msgid "plugin"
2833msgstr "外掛"
2834
2835#: zp-core/admin-globals.php:113
2836msgid "search"
2837msgstr "搜尋"
2838
2839#: zp-core/admin-globals.php:117
2840msgid "theme"
2841msgstr "佈景主題"
2842
2843#: zp-core/admin-globals.php:123
2844msgid "options"
2845msgstr "設定"
2846
2847#: zp-core/admin-globals.php:130
2848msgid "themes"
2849msgstr "佈景主題"
2850
2851#: zp-core/admin-globals.php:136
2852msgid "plugins"
2853msgstr "外掛"
2854
2855#: zp-core/admin-globals.php:144
2856msgid "logs"
2857msgstr "紀錄檔"
2858
2859#: zp-core/admin-logs.php:99
2860msgid "View logs:"
2861msgstr "檢視紀錄檔:"
2862
2863#: zp-core/admin-logs.php:110
2864msgid "Delete %s"
2865msgstr "刪除 %s"
2866
2867#: zp-core/admin-logs.php:123
2868msgid "Reset %s"
2869msgstr "重設 %s"
2870
2871#: zp-core/admin-logs.php:134
2872msgid "Download %s ZIP file"
2873msgstr "下載 %s ZIP 壓縮檔"
2874
2875#: zp-core/admin-logs.php:135
2876#: zp-core/admin-options.php:1962
2877msgid "Download"
2878msgstr "下載"
2879
2880#: zp-core/admin-logs.php:216
2881msgid "There are no logs to view."
2882msgstr "沒有記錄檔。"
2883
2884#: zp-core/admin-options.php:516
2885#: zp-core/admin-plugins.php:68
2886msgid "Applied"
2887msgstr "已套用變更"
2888
2889#: zp-core/admin-options.php:534
2890msgid "<em>%s</em> is not available."
2891msgstr "<em>%s</em> 無法使用。"
2892
2893#: zp-core/admin-options.php:535
2894msgid "The locale %s is not supported on your server."
2895msgstr "你的伺服器不支援 %s 本地化設定。"
2896
2897#: zp-core/admin-options.php:536
2898msgid "See the troubleshooting guide on zenphoto.org for details."
2899msgstr "請至 Zenphoto.org 上的除錯指南取得更多資訊。"
2900
2901#: zp-core/admin-options.php:551
2902#: zp-core/admin-options.php:883
2903#: zp-core/admin-options.php:906
2904#: zp-core/admin-options.php:1256
2905#: zp-core/admin-options.php:1279
2906#: zp-core/admin-options.php:1417
2907#: zp-core/admin-options.php:1439
2908#: zp-core/admin-options.php:1542
2909#: zp-core/admin-options.php:1580
2910#: zp-core/admin-options.php:2041
2911#: zp-core/admin-options.php:2062
2912#: zp-core/admin-options.php:2163
2913#: zp-core/admin-options.php:2290
2914#: zp-core/admin-options.php:2545
2915#: zp-core/admin-options.php:2591
2916#: zp-core/admin-options.php:2702
2917#: zp-core/admin-options.php:2740
2918#: zp-core/admin-options.php:2796
2919msgid "reset"
2920msgstr "重設"
2921
2922#: zp-core/admin-options.php:560
2923msgid "Time zone:"
2924msgstr "時區:"
2925
2926#: zp-core/admin-options.php:566
2927msgid "*not specified"
2928msgstr "*不指定"
2929
2930#: zp-core/admin-options.php:571
2931msgid "Your server reports its time zone as: <code>%s</code>."
2932msgstr "伺服器上的時區設定是:<code>%s</code>。"
2933
2934#: zp-core/admin-options.php:572
2935msgid "Your time zone offset is %d hour. If your time zone is different from the servers, select the correct time zone here."
2936msgid_plural "Your time zone offset is: %d hours. If your time zone is different from the servers, select the correct time zone here."
2937msgstr[0] "與你設定的時區相差 %d 小時。如果你的時區與伺服器不同,請在左邊選擇正確的時區。"
2938msgstr[1] "與你設定的時區相差 %d 小時。如果你的時區與伺服器不同,請在左邊選擇正確的時區。"
2939
2940#: zp-core/admin-options.php:578
2941msgid "Time offset (hours):"
2942msgstr "時差設定(小時):"
2943
2944#: zp-core/admin-options.php:583
2945msgid "If you're in a different time zone from your server, set the offset in hours of your time zone from that of the server. For instance if your server is on the US East Coast (<em>GMT</em> - 5) and you are on the Pacific Coast (<em>GMT</em> - 8), set the offset to 3 (-5 - (-8))."
2946msgstr "如果你所位於的時區與伺服器不同,請將時差設定指定為主機與你的時區之差。例如:假設你的伺服器位於美國東岸(<em>GMT</em> - 5),而你位於美國西岸(<em>GMT</em> - 8),請將時差設定設為 3(因為 -5 減去 -8 等於 3)。"
2947
2948#: zp-core/admin-options.php:590
2949msgid "URL options:"
2950msgstr "網址設定:"
2951
2952#: zp-core/admin-options.php:605
2953msgid "mod rewrite"
2954msgstr "固定網址"
2955
2956#: zp-core/admin-options.php:611
2957msgid "UTF8 image URIs"
2958msgstr "UTF-8 相片網址"
2959
2960#: zp-core/admin-options.php:614
2961msgid "mod_rewrite suffix:"
2962msgstr "固定網址後綴:"
2963
2964#: zp-core/admin-options.php:619
2965msgid "If you have Apache <em>mod rewrite</em>, put a checkmark on the <em>mod rewrite</em> option and you'll get nice cruft-free URLs."
2966msgstr "如果安裝了 Apache 的 <em>mod_rewrite</em> 模組,可勾選 <em>固定網址</em> 設定,取得更美觀的網址。"
2967
2968#: zp-core/admin-options.php:620
2969msgid "If the checkbox is disabled, setup did not detect a working Apache <em>mod rewrite</em> facility and proper <em>.htaccess</em> file."
2970msgstr "如無法勾選這項設定,表示你的伺服器上偵測不到 Apache 的 <em>mod_rewrite</em> 設定以及正確的 <em>.htaccess</em> 檔案。"
2971
2972#: zp-core/admin-options.php:623
2973msgid "If you are having problems with images who's names with contain accented characters try changing the <em>UTF8 image URIs</em> setting."
2974msgstr "如果你的圖片檔名包含多位元組字元(如:中文、重音字元)而發生問題,請試著變更 <em>UTF-8 相片網址</em> 設定。"
2975
2976#: zp-core/admin-options.php:624
2977msgid "If <em>mod_rewrite</em> is checked above, zenphoto will appended the <em>mod_rewrite suffix</em> to the end of image URLs. (This helps search engines.) Examples: <em>.html, .php, /view</em>, etc."
2978msgstr "如果勾選了上面的 <em>固定網址</em> 設定,Zenphoto 會自動在相片頁的網址末端加上 <em>固定網址後綴</em>。(可幫助搜尋引擎)如:<em>.html, .php, /view</em> 等等。"
2979
2980#: zp-core/admin-options.php:628
2981msgid "Language:"
2982msgstr "語言:"
2983
2984#: zp-core/admin-options.php:637
2985msgid "HTTP Accept Language"
2986msgstr "依瀏覽器語言設定"
2987
2988#: zp-core/admin-options.php:734
2989msgid "Highlighted languages are not current with Zenphoto Version %1$s. (The version Zenphoto of the out-of-date language is shown in braces.) Please check the <a href=\"%2$s\">translation repository</a> for new and updated language translations."
2990msgstr "被高亮度標記的語言,表示翻譯檔的版本過舊(支援的版本以大括弧標示),不支援目前的 Zenphoto 版本 %1$s,請至 <a href=\"%2$s\">翻譯項目列表</a> 尋找並安裝新版翻譯。"
2991
2992#: zp-core/admin-options.php:736
2993msgid "Multi-lingual"
2994msgstr "多國語言支援"
2995
2996#: zp-core/admin-options.php:740
2997msgid "You can disable languages by unchecking their checkboxes. Only checked languages will be available to the installation."
2998msgstr "只有被勾選的語言才會生效,取消勾選的語言將被停用。"
2999
3000#: zp-core/admin-options.php:741
3001msgid "Select the preferred language to display text in. (Set to <em>HTTP Accept Language</em> to use the language preference specified by the viewer's browser.)"
3002msgstr "請選擇優先顯示的語言。(如設定為 <em>依瀏覽器語言設定</em>,將根據訪客的瀏覽器設定來決定。)"
3003
3004#: zp-core/admin-options.php:742
3005msgid "Set <em>Multi-lingual</em> to enable multiple languages for database fields."
3006msgstr "勾選 <em>多國語言支援</em> 將使所有欄位都可填寫在各種語言下顯示的不同內文。"
3007
3008#: zp-core/admin-options.php:743
3009msgid "<strong>Note:</strong> if you have created multi-language strings, uncheck this option, then save anything, you will lose your strings."
3010msgstr "<strong>請注意:</strong> 如取消多國語言支援,將使之前建立的多國語言內容消失。"
3011
3012#: zp-core/admin-options.php:747
3013msgid "Date format:"
3014msgstr "日期格式:"
3015
3016#: zp-core/admin-options.php:752
3017#, fuzzy
3018msgid "Preferred date representation"
3019msgstr "顯示日期?"
3020
3021#: zp-core/admin-options.php:753
3022msgid "02/25/08 15:30"
3023msgstr "02/25/08 15:30"
3024
3025#: zp-core/admin-options.php:754
3026msgid "02/25/08"
3027msgstr "02/25/08"
3028
3029#: zp-core/admin-options.php:755
3030msgid "02/25/2008 15:30"
3031msgstr "02/25/2008 15:30"
3032
3033#: zp-core/admin-options.php:756
3034msgid "02/25/2008"
3035msgstr "02/25/2008"
3036
3037#: zp-core/admin-options.php:757
3038msgid "02-25-08 15:30"
3039msgstr "02-25-08 15:30"
3040
3041#: zp-core/admin-options.php:758
3042msgid "02-25-08"
3043msgstr "02-25-08"
3044
3045#: zp-core/admin-options.php:759
3046msgid "02-25-2008 15:30"
3047msgstr "02-25-2008 15:30"
3048
3049#: zp-core/admin-options.php:760
3050msgid "02-25-2008"
3051msgstr "02-25-2008"
3052
3053#: zp-core/admin-options.php:761
3054msgid "2008. February 25. 15:30"
3055msgstr "2008. 二月 25. 15:30"
3056
3057#: zp-core/admin-options.php:762
3058msgid "2008. February 25."
3059msgstr "2008. 二月 25."
3060
3061#: zp-core/admin-options.php:763
3062msgid "2008-02-25 15:30"
3063msgstr "2008-02-25 15:30"
3064
3065#: zp-core/admin-options.php:764
3066msgid "2008-02-25"
3067msgstr "2008-02-25"
3068
3069#: zp-core/admin-options.php:765
3070msgid "25 Feb 2008 15:30"
3071msgstr "25 二 2008 15:30"
3072
3073#: zp-core/admin-options.php:766
3074msgid "25 Feb 2008"
3075msgstr "25 二 2008"
3076
3077#: zp-core/admin-options.php:767
3078msgid "25 February 2008 15:30"
3079msgstr "25 二月 2008 15:30"
3080
3081#: zp-core/admin-options.php:768
3082msgid "25 February 2008"
3083msgstr "25 二月 2008"
3084
3085#: zp-core/admin-options.php:769
3086msgid "25. Feb 2008 15:30"
3087msgstr "25. 二 2008 15:30"
3088
3089#: zp-core/admin-options.php:770
3090msgid "25. Feb 2008"
3091msgstr "25. 二 2008"
3092
3093#: zp-core/admin-options.php:771
3094msgid "25. Feb. 08 15:30"
3095msgstr "25. 二. 08 15:30"
3096
3097#: zp-core/admin-options.php:772
3098msgid "25. Feb. 08"
3099msgstr "25. 二. 08"
3100
3101#: zp-core/admin-options.php:773
3102msgid "25. February 2008 15:30"
3103msgstr "25. 二月 2008 15:30"
3104
3105#: zp-core/admin-options.php:774
3106msgid "25. February 2008"
3107msgstr "25. 二月 2008"
3108
3109#: zp-core/admin-options.php:775
3110msgid "25.02.08 15:30"
3111msgstr "25.02.08 15:30"
3112
3113#: zp-core/admin-options.php:776
3114msgid "25.02.08"
3115msgstr "25.02.08"
3116
3117#: zp-core/admin-options.php:777
3118msgid "25.02.2008 15:30"
3119msgstr "25.02.2008 15:30"
3120
3121#: zp-core/admin-options.php:778
3122msgid "25.02.2008"
3123msgstr "25.02.2008"
3124
3125#: zp-core/admin-options.php:779
3126msgid "25-02-08 15:30"
3127msgstr "25-02-08 15:30"
3128
3129#: zp-core/admin-options.php:780
3130msgid "25-02-08"
3131msgstr "25-02-08"
3132
3133#: zp-core/admin-options.php:781
3134msgid "25-02-2008 15:30"
3135msgstr "25-02-2008 15:30"
3136
3137#: zp-core/admin-options.php:782
3138msgid "25-02-2008"
3139msgstr "25-02-2008"
3140
3141#: zp-core/admin-options.php:783
3142msgid "25-Feb-08 15:30"
3143msgstr "25-二-08 15:30"
3144
3145#: zp-core/admin-options.php:784
3146msgid "25-Feb-08"
3147msgstr "25-二-08"
3148
3149#: zp-core/admin-options.php:785
3150msgid "25-Feb-2008 15:30"
3151msgstr "25-二-2008 15:30"
3152
3153#: zp-core/admin-options.php:786
3154msgid "25-Feb-2008"
3155msgstr "25-二-2008"
3156
3157#: zp-core/admin-options.php:787
3158msgid "Feb 25, 2008 15:30"
3159msgstr "Feb 25, 2008 15:30"
3160
3161#: zp-core/admin-options.php:788
3162msgid "Feb 25, 2008"
3163msgstr "Feb 25, 2008"
3164
3165#: zp-core/admin-options.php:789
3166msgid "February 25, 2008 15:30"
3167msgstr "二月 25, 2008 15:30"
3168
3169#: zp-core/admin-options.php:790
3170msgid "February 25, 2008"
3171msgstr "二月 25, 2008 "
3172
3173#: zp-core/admin-options.php:808
3174msgid "Format for dates. Select from the list or set to <code>custom</code> and provide a <a href=\"http://us2.php.net/manual/en/function.strftime.php\"><span class=\"nowrap\"><code>strftime()</code></span></a> format string in the text box."
3175msgstr "時間日期的顯示方式。如選擇 <code>自訂</code>,請於文字方塊中以 <a href=\"http://us2.php.net/manual/zh/function.strftime.php\"><span class=\"nowrap\"><code>strftime()</code></span></a> 形式填入格式。"
3176
3177#: zp-core/admin-options.php:811
3178msgid "Charset:"
3179msgstr "字元編碼:"
3180
3181#: zp-core/admin-options.php:828
3182msgid "The character encoding to use internally. Leave at <em>Unicode (UTF-8)</em> if you are unsure."
3183msgstr "內部使用的字元編碼,如不確定請設定為 <em>Unicode (UTF-8)</em>。"
3184
3185#: zp-core/admin-options.php:830
3186msgid "Character sets <span style=\"color:gray\">shown in gray</span> have no character translation support."
3187msgstr "顯示為 <span style=\"color:gray\">灰色</span> 的字集不支援字元轉換。"
3188
3189#: zp-core/admin-options.php:836
3190msgid "Allowed tags:"
3191msgstr "允許的 HTML 標籤:"
3192
3193#: zp-core/admin-options.php:864
3194msgid "Tags and attributes allowed in comments, descriptions, and other fields."
3195msgstr "允許在留言、描述,以及其他欄位中使用的 HTML 標籤及屬性。"
3196
3197#: zp-core/admin-options.php:865
3198msgid "Follow the form <em>tag</em> =&gt; (<em>attribute</em> =&gt; (<em>attribute</em>=&gt; (), <em>attribute</em> =&gt; ()...)))"
3199msgstr "設定方式:<em>標籤</em> =&gt; (<em>屬性</em> =&gt; () <em>屬性</em>=&gt; () <em>屬性</em> =&gt; ()...)"
3200
3201#: zp-core/admin-options.php:867
3202msgid "reset to default"
3203msgstr "還原預設值"
3204
3205#: zp-core/admin-options.php:872
3206msgid "Site email:"
3207msgstr "網站信箱:"
3208
3209#: zp-core/admin-options.php:876
3210msgid "This email address will be used as the <em>From</em> address for all mails sent by Zenphoto."
3211msgstr "Zenphoto 寄出的郵件會把這個信箱寫在 <em>寄件者</em> 的地址欄中。"
3212
3213#: zp-core/admin-options.php:882
3214#: zp-core/admin-options.php:2590
3215#: zp-core/admin-options.php:2701
3216#: zp-core/admin-options.php:2739
3217#: zp-core/admin-options.php:2795
3218msgid "save"
3219msgstr "儲存"
3220
3221#: zp-core/admin-options.php:911
3222msgid "Gallery title:"
3223msgstr "相館標題:"
3224
3225#: zp-core/admin-options.php:915
3226msgid "What you want to call your Zenphoto site."
3227msgstr "如何稱呼你的 Zenphoto 網站。"
3228
3229#: zp-core/admin-options.php:918
3230msgid "Gallery description:"
3231msgstr "相館描述:"
3232
3233#: zp-core/admin-options.php:922
3234msgid "A brief description of your gallery. Some themes may display this text."
3235msgstr "對於相館的簡單描述,有些佈景主題會把它顯示出來。"
3236
3237#: zp-core/admin-options.php:925
3238msgid "Gallery type"
3239msgstr "相館類型"
3240
3241#: zp-core/admin-options.php:927
3242msgid "public"
3243msgstr "公開"
3244
3245#: zp-core/admin-options.php:928
3246msgid "private"
3247msgstr "隱藏"
3248
3249#: zp-core/admin-options.php:931
3250msgid "Private galleries are viewable only by registered users."
3251msgstr "隱藏的相館只能被已註冊的使用者檢視。"
3252
3253#: zp-core/admin-options.php:941
3254#: zp-core/admin-options.php:983
3255msgid "Gallery password:"
3256msgstr "相館密碼:"
3257
3258#: zp-core/admin-options.php:971
3259msgid "Master password for the gallery. Click on <em>Gallery password</em> to change."
3260msgstr "相館的主要密碼,請按下 <em>相館密碼</em> 來變更。"
3261
3262#: zp-core/admin-options.php:979
3263msgid "Gallery guest user:"
3264msgstr "相館訪客帳號:"
3265
3266#: zp-core/admin-options.php:984
3267#: zp-core/admin-options.php:1331
3268#: zp-core/admin-options.php:1942
3269msgid "(repeat)"
3270msgstr "密碼確認:"
3271
3272#: zp-core/admin-options.php:986
3273msgid "Gallery password hint:"
3274msgstr "相館密碼提示:"
3275
3276#: zp-core/admin-options.php:998
3277msgid "User ID for the gallery guest user"
3278msgstr "相館訪客的使用者帳號"
3279
3280#: zp-core/admin-options.php:999
3281msgid "Master password for the gallery. If this is set, visitors must know this password to view the gallery."
3282msgstr "相館的主要密碼。如啟用這項設定,訪客必須要知道密碼才能檢視相館。"
3283
3284#: zp-core/admin-options.php:1000
3285#: zp-core/admin-options.php:1347
3286msgid "A reminder hint for the password."
3287msgstr "密碼內容的相關提示。"
3288
3289#: zp-core/admin-options.php:1007
3290msgid "Unprotected pages:"
3291msgstr "不受保護的頁面:"
3292
3293#: zp-core/admin-options.php:1035
3294msgid "Place a checkmark on any pages which should not be protected by the gallery password."
3295msgstr "請勾選不需要以相館密碼保護的頁面。"
3296
3297#: zp-core/admin-options.php:1038
3298msgid "Website title:"
3299msgstr "網站標題:"
3300
3301#: zp-core/admin-options.php:1042
3302msgid "Your web site title."
3303msgstr "你的主要網站標題。"
3304
3305#: zp-core/admin-options.php:1045
3306msgid "Website url:"
3307msgstr "網站網址:"
3308
3309#: zp-core/admin-options.php:1048
3310msgid "This is used to link back to your main site, but your theme must support it."
3311msgstr "如果佈景主題支援,這個網址將會用來連回你的主要網站。"
3312
3313#: zp-core/admin-options.php:1051
3314msgid "Sort gallery by:"
3315msgstr "相本排序方式:"
3316
3317#: zp-core/admin-options.php:1107
3318msgid "Sort order for the albums on the index of the gallery. Custom sort values must be database field names. You can have multiple fields separated by commas. This option is also the default sort for albums and subalbums."
3319msgstr "相館索引頁的相本排序方式。如選擇「自訂」,請輸入資料庫的欄位名稱;如需同時使用多個欄位排序,請以半形逗號分隔。這項設定同時也是相本與子相本的預設排序方式。"
3320
3321#: zp-core/admin-options.php:1112
3322msgid "Front-end editing"
3323msgstr "前臺即時編輯:"
3324
3325#: zp-core/admin-options.php:1115
3326msgid "Disabled"
3327msgstr "停用"
3328
3329#: zp-core/admin-options.php:1118
3330msgid "This is really not a secure setting. Are you sure you want to enable it?"
3331msgstr "確定啟用這項設定嗎?它真的很不安全。"
3332
3333#: zp-core/admin-options.php:1118
3334#: zp-core/admin-options.php:1526
3335#: zp-core/admin-options.php:1978
3336msgid "Enabled"
3337msgstr "啟用"
3338
3339#: zp-core/admin-options.php:1122
3340msgid "Check to allow editing of Gallery data on the front-end pages. (Sometimes known as <em>Ajax</em> editing.)"
3341msgstr "勾選後可直接在前臺頁面編輯相館資料。(即 <em>Ajax</em> 編輯。)"
3342
3343#: zp-core/admin-options.php:1123
3344msgid "<strong>NOTE:</strong> enabling this feature is not recommended as it is susceptible to Cross Site Request Forgeries."
3345msgstr "<strong>請注意:</strong> 不建議啟用這項功能,容易被跨網站偽造請求攻擊。"
3346
3347#: zp-core/admin-options.php:1127
3348msgid "Gallery behavior:"
3349msgstr "使用習慣:"
3350
3351#: zp-core/admin-options.php:1133
3352msgid "use latest image date as album date"
3353msgstr "將相本日期設為最新相片的日期"
3354
3355#: zp-core/admin-options.php:1155
3356msgid "enable user name login field"
3357msgstr "啟用登入表單的使用者帳號欄位"
3358
3359#: zp-core/admin-options.php:1170
3360msgid "visual thumb selection"
3361msgstr "視覺化縮圖選擇工具"
3362
3363#: zp-core/admin-options.php:1177
3364msgid "enable persistent archives"
3365msgstr "啟用固定式存檔"
3366
3367#: zp-core/admin-options.php:1184
3368msgid "enable gallery sessions"
3369msgstr "啟用相館 session"
3370
3371#: zp-core/admin-options.php:1189
3372msgid "<a href=\"javascript:toggle('albumdate');\" >Details</a> for <em>use latest image date as album date</em>"
3373msgstr "<em>將相本日期設為最新相片的日期</em> 的 <a href=\"javascript:toggle('albumdate');\" >詳細資訊</a>"
3374
3375#: zp-core/admin-options.php:1191
3376msgid "If you wish your album date to reflect the date of the latest image uploaded set this option. Otherwise the date will be set initially to the date the album was created."
3377msgstr "勾選後,相本日期將會自動更新為最後上傳的相片日期,否則以相本建立日期為準。"
3378
3379#: zp-core/admin-options.php:1194
3380msgid "<a href=\"javascript:toggle('username');\" >Details</a> for <em>enable user name login field</em>"
3381msgstr "<em>啟用登入表單的使用者帳號欄位</em> 的 <a href=\"javascript:toggle('username');\" >詳細資訊</a>"
3382
3383#: zp-core/admin-options.php:1196
3384msgid "This option places a field on the gallery (search, album) login form for entering a user name. This is necessary if you have set guest login user names. It is also useful to allow Admin users to log in on these pages rather than at the Admin login."
3385msgstr "勾選後,相館搜尋頁及相本頁的登入表單中將多出填寫使用者帳號的欄位。如果你有設定訪客帳號的話,必須啟用這項設定。此設定也可讓管理員在這些頁面上直接登入。"
3386
3387#: zp-core/admin-options.php:1197
3388msgid "<strong>Note:</strong> this field is required (and will be set) if any guest credentials require a user name."
3389msgstr "<strong>請注意:</strong> 如有任何訪客登入是需要輸入帳號的,此欄必須存在,這項設定也需要被啟用。"
3390
3391#: zp-core/admin-options.php:1200
3392msgid "<a href=\"javascript:toggle('visualthumb');\" >Details</a> for <em>visual thumb selection</em>"
3393msgstr "<em>視覺化縮圖選擇工具</em> 的 <a href=\"javascript:toggle('visualthumb');\" >詳細資訊</a>"
3394
3395#: zp-core/admin-options.php:1202
3396msgid "Setting this option places thumbnails in the album thumbnail selection list (the dropdown list on each album's edit page). In Firefox the dropdown shows the thumbs, but in IE and Safari only the names are displayed (even if the thumbs are loaded!). In albums with many images loading these thumbs takes much time and is unnecessary when the browser won't display them. Uncheck this option and the images will not be loaded. "
3397msgstr "勾選後,相本縮圖的下拉選單將會直接將縮圖顯示出來。其中 Firefox 瀏覽器可正常顯示,而 IE 與 Safari 只會顯示名稱,但圖片仍會載入!當相本中的相片很多,而瀏覽器又無法正常顯示此功能時,將會浪廢許多不必要的時間,此時只需取消勾選這項設定即可,如此一來縮圖也不用載入了。"
3398
3399#: zp-core/admin-options.php:1205
3400msgid "<a href=\"javascript:toggle('persistentarchive');\" >Details</a> for <em>enable persistent archive</em>"
3401msgstr "<em>啟用固定式存檔</em> 的 <a href=\"javascript:toggle('persistentarchive');\" >詳細資訊</a>"
3402
3403#: zp-core/admin-options.php:1207
3404msgid "Put a checkmark here to re-serve Zip Archive files if you are using the optional template function <em>printAlbumZip()</em> to enable visitors of your site to download images of an album as .zip files. If not checked that .zip file will be regenerated each time."
3405msgstr "勾選後,如有在佈景主題中使用 <em>printAlbumZip()</em> 函式使訪客可打包下載相本中所有相片的 ZIP 壓縮檔,則會在伺服器上事先儲存一份壓縮檔。如未勾選,則每次下載時都會重新產生 ZIP 壓縮檔。"
3406
3407#: zp-core/admin-options.php:1208
3408msgid "<strong>Note: </strong>Setting this option may impact password protected albums!"
3409msgstr "<strong>請注意:</strong> 此設定也可能會影響受密碼保護的相本!"
3410
3411#: zp-core/admin-options.php:1211
3412msgid "<a href=\"javascript:toggle('gallerysessions');\" >Details</a> for <em>enable gallery sessions</em>"
3413msgstr "<em>啟用相館 session</em> 的 <a href=\"javascript:toggle('gallerysessions');\" >詳細資訊</a>"
3414
3415#: zp-core/admin-options.php:1213
3416msgid "Check this option if you are having issues with album password cookies not being retained. Setting the option causes zenphoto to use sessions rather than cookies."
3417msgstr "如果無法正常使用 cookie 保存相本密碼,請勾選這項設定,則 Zenphoto 將改用 session 來儲存。"
3418
3419#: zp-core/admin-options.php:1290
3420#: zp-core/admin-options.php:1330
3421msgid "Search password:"
3422msgstr "搜尋密碼:"
3423
3424#: zp-core/admin-options.php:1319
3425msgid "Password for the search guest user. click on <em>Search password</em> to change."
3426msgstr "搜尋訪客帳號的密碼。欲變更請點擊 <em>搜尋密碼</em>。"
3427
3428#: zp-core/admin-options.php:1326
3429msgid "Search guest user:"
3430msgstr "搜尋訪客帳號:"
3431
3432#: zp-core/admin-options.php:1333
3433msgid "Search password hint:"
3434msgstr "搜尋密碼提示:"
3435
3436#: zp-core/admin-options.php:1345
3437msgid "User ID for the search guest user"
3438msgstr "搜尋訪客帳號的使用者帳號"
3439
3440#: zp-core/admin-options.php:1346
3441msgid "Password for the search guest user. If this is set, visitors must know this password to view search results."
3442msgstr "搜尋訪客帳號的密碼。如啟用這項設定,訪客必須要知道密碼才能檢視搜尋結果。"
3443
3444#: zp-core/admin-options.php:1354
3445msgid "Search behavior settings:"
3446msgstr "使用習慣:"
3447
3448#: zp-core/admin-options.php:1358
3449msgid "partial"
3450msgstr "局部比對"
3451
3452#: zp-core/admin-options.php:1359
3453msgid "exact"
3454msgstr "精確比對"
3455
3456#: zp-core/admin-options.php:1364
3457msgid "Fields list:"
3458msgstr "欄位列表:"
3459
3460#: zp-core/admin-options.php:1371
3461msgid "Treat spaces as"
3462msgstr "將空白字元視為"
3463
3464#: zp-core/admin-options.php:1372
3465msgid "<em>space</em>"
3466msgstr "<em>空白字元</em>"
3467
3468#: zp-core/admin-options.php:1372
3469msgid "<em>OR</em>"
3470msgstr "<em>或</em>"
3471
3472#: zp-core/admin-options.php:1372
3473msgid "<em>AND</em>"
3474msgstr "<em>和</em>"
3475
3476#: zp-core/admin-options.php:1377
3477msgid "Do not return <em>album</em> matches"
3478msgstr "不顯示吻合的 <em>相本</em>"
3479
3480#: zp-core/admin-options.php:1383
3481msgid "Do not return <em>image</em> matches"
3482msgstr "不顯示吻合的 <em>相片</em>"
3483
3484#: zp-core/admin-options.php:1392
3485msgid "Do not return <em>news</em> matches"
3486msgstr "不顯示吻合的 <em>新聞</em>"
3487
3488#: zp-core/admin-options.php:1398
3489msgid "Do not return <em>page</em> matches"
3490msgstr "不顯示吻合的 <em>分頁</em>"
3491
3492#: zp-core/admin-options.php:1406
3493msgid "Search behavior settings."
3494msgstr "搜尋功能的習慣設定。"
3495
3496#: zp-core/admin-options.php:1407
3497msgid "<em>Field list</em> is the set of fields on which searches may be performed."
3498msgstr "請在 <em>欄位列表</em> 中勾選允許搜尋的欄位。"
3499
3500#: zp-core/admin-options.php:1408
3501msgid "Search does partial matches on all fields selected with the possible exception of <em>Tags</em>. This means that if the field contains the search criteria anywhere within it a result will be returned. If <em>exact</em> is selected for <em>Tags</em> then the search criteria must exactly match the tag for a result to be returned."
3502msgstr "除了 <em>Tags</em> 欄位以外,所有欄位都會盡量以「部分比對」的方式來搜尋。也就是說,只要該欄內容中有包含關鍵字裡的字串,無論其位置,都會顯示於搜尋結果當中。如果在 <em>Tags</em> 欄位選擇使用 <em>精確比對</em>,則標籤名稱必須與關鍵字完全吻合,才會顯示於結果當中。"
3503
3504#: zp-core/admin-options.php:1409
3505msgid "Setting <code>Treat spaces as</code> to <em>OR</em> will cause search to trigger on any of the words in a string separated by spaces. Setting it to <em>AND</em> will cause the search to trigger only when all strings are present. Leaving the option unchecked will treat the whole string as a search target."
3506msgstr "如將 <code>將空白字元視為</code> 設定為 <em>或</em>,則被空白隔開的每個字詞都會被用來搜尋比對。如設為 <em>和</em> 則只有包含所有字詞的項目才會出現於搜尋結果當中。如果這兩項都不選,則整個字串(包含空白字元)都會被當成單一的關鍵字來比對。"
3507
3508#: zp-core/admin-options.php:1410
3509msgid "Setting <code>Do not return <em>{item}</em> matches</code> will cause search to ignore <em>{items}</em> when looking for matches."
3510msgstr "如勾選 <code>不顯示吻合的 <em>{項目}</em></code>,則搜尋功能會不做任何比對,直接忽略這些 <em>{項目}</em>。"
3511
3512#: zp-core/admin-options.php:1444
3513msgid "RSS feeds enabled:"
3514msgstr "啟用 RSS 訂閱摘要:"
3515
3516#: zp-core/admin-options.php:1456
3517msgid "News/Page comments"
3518msgstr "新聞/分頁留言"
3519
3520#: zp-core/admin-options.php:1463
3521msgid "Check each RSS feed you wish to activate."
3522msgstr "請勾選要啟用的 RSS 訂閱摘要。"
3523
3524#: zp-core/admin-options.php:1468
3525msgid "<strong>Note:</strong> Theme support is required to display RSS links."
3526msgstr "<strong>請注意:</strong>佈景主題必須支援才會顯示 RSS 訂閱連結。"
3527
3528#: zp-core/admin-options.php:1474
3529msgid "Number of RSS feed items:"
3530msgstr "摘要項目總數:"
3531
3532#: zp-core/admin-options.php:1476
3533#: zp-core/admin-options.php:1485
3534#: zp-core/admin-options.php:1505
3535msgid "Images RSS"
3536msgstr "相片 RSS"
3537
3538#: zp-core/admin-options.php:1477
3539#: zp-core/admin-options.php:1487
3540#: zp-core/admin-options.php:1508
3541msgid "Albums RSS"
3542msgstr "相本 RSS"
3543
3544#: zp-core/admin-options.php:1479
3545msgid "The number of new items you want to appear in your site's RSS feed. The images and comments RSS share the value."
3546msgstr "設定 RSS 訂閱摘要中要顯示幾個最新項目,留言 RSS 將使用相片 RSS 的設定。"
3547
3548#: zp-core/admin-options.php:1482
3549msgid "Size of RSS feed images:"
3550msgstr "摘要圖片大小:"
3551
3552#: zp-core/admin-options.php:1489
3553msgid "The size you want your images to have in your site's RSS feed."
3554msgstr "RSS 訂閱摘要中的圖片大小。"
3555
3556#: zp-core/admin-options.php:1492
3557msgid "RSS feed sort order:"
3558msgstr "摘要排序方式:"
3559
3560#: zp-core/admin-options.php:1495
3561#: zp-core/admin-options.php:1499
3562msgid "latest by id"
3563msgstr "最新 ID"
3564
3565#: zp-core/admin-options.php:1496
3566msgid "latest by date"
3567msgstr "最新日期"
3568
3569#: zp-core/admin-options.php:1497
3570msgid "latest by mtime"
3571msgstr "最近的檔案修改"
3572
3573#: zp-core/admin-options.php:1500
3574msgid "latest updated"
3575msgstr "最近更新"
3576
3577#: zp-core/admin-options.php:1510
3578msgid "a) Images RSS: Choose between <em>latest by id</em> for the latest uploaded, <em>latest by date</em> for the latest uploaded fetched by date, or <em>latest by mtime</em> for the latest uploaded fetched by the file's last change timestamp.<br />b) Albums RSS: Choose between <em>latest by id</em> for the latest uploaded and <em>latest updated</em>"
3579msgstr ""
3580
3581#: zp-core/admin-options.php:1513
3582msgid "RSS enclosure:"
3583msgstr "RSS 附件功能:"
3584
3585#: zp-core/admin-options.php:1516
3586msgid "Check if you want to enable the <em>RSS enclosure</em> feature which provides a direct download for full images, movies etc. from within certain RSS reader clients <em>(only Images RSS)</em>."
3587msgstr ""
3588
3589#: zp-core/admin-options.php:1519
3590msgid "Media RSS:"
3591msgstr "多媒體 RSS:"
3592
3593#: zp-core/admin-options.php:1521
3594msgid "Check if <em>media RSS</em> support is to be enabled. This support is used by some services and programs <em>(only Images RSS)</em>."
3595msgstr ""
3596
3597#: zp-core/admin-options.php:1524
3598msgid "RSS cache"
3599msgstr "RSS 快取"
3600
3601#: zp-core/admin-options.php:1528
3602msgid "RSS cache expire"
3603msgstr "快取失效時間"
3604
3605#: zp-core/admin-options.php:1530
3606msgid "Check if you want to enable static RSS feed caching. The cached file will be placed within the <em>cache_html</em> folder.<br /> Cache expire default is 86400 seconds (1 day  = 24 hrs * 60 min * 60 sec)."
3607msgstr "勾選後將啟用 RSS 訂閱摘要的靜態頁面快取,快取檔案將存在 <em>cache_html</em> 資料夾中。<br />快取失效時間預設是 86400 秒(1 天  = 24 小時 * 60 分鐘 * 60 杪)。"
3608
3609#: zp-core/admin-options.php:1533
3610msgid "RSS hitcounter"
3611msgstr "RSS 計數器"
3612
3613#: zp-core/admin-options.php:1536
3614msgid "Check if you want to store the hitcount on RSS feeds."
3615msgstr "欲儲存 RSS 訂閱摘要的點閱次數,請勾選這項設定。"
3616
3617#: zp-core/admin-options.php:1557
3618msgid "Your %s passwords were empty or did not match"
3619msgstr "你的 %s 密碼為空或兩次輸入不相符"
3620
3621#: zp-core/admin-options.php:1560
3622msgid "You must supply a password for the Protected image user"
3623msgstr "請輸入受保護相片訪客帳號的密碼"
3624
3625#: zp-core/admin-options.php:1572
3626msgid "See also the <a href=\"?tab=theme\">Theme Options</a> tab for theme specific image options."
3627msgstr "可於 <a href=\"?tab=theme\">佈景主題設定</a> 頁中找到佈景主題所指定的相片設定。"
3628
3629#: zp-core/admin-options.php:1634
3630msgid "Default sort order for images."
3631msgstr "預設的相片排序方式。"
3632
3633#: zp-core/admin-options.php:1635
3634msgid "Custom sort values must be database field names. You can have multiple fields separated by commas."
3635msgstr "如選擇「自訂」,請輸入資料庫的欄位名稱;如需同時使用多個欄位排序,請以半形逗號分隔。"
3636
3637#: zp-core/admin-options.php:1639
3638msgid "Image quality:"
3639msgstr "圖像品質:"
3640
3641#: zp-core/admin-options.php:1642
3642msgid "Normal Image"
3643msgstr "一般圖片"
3644
3645#: zp-core/admin-options.php:1663
3646msgid "<em>full</em> Image"
3647msgstr "<em>原尺寸</em> 相片"
3648
3649#: zp-core/admin-options.php:1684
3650msgid "Thumbnail"
3651msgstr "縮圖"
3652
3653#: zp-core/admin-options.php:1706
3654msgid "Compression quality for images and thumbnails generated by Zenphoto."
3655msgstr "Zenphoto 建立縮圖及相片時的壓縮品質。"
3656
3657#: zp-core/admin-options.php:1707
3658msgid "Quality ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, biggest file). "
3659msgstr "數值範圍是 0(最差品質,檔案最小)到 100(最佳品質,檔案最大)。"
3660
3661#: zp-core/admin-options.php:1711
3662msgid "Interlace:"
3663msgstr "交錯式:"
3664
3665#: zp-core/admin-options.php:1713
3666msgid "If checked, resized images will be created <em>interlaced</em> (if the format permits)."
3667msgstr "勾選後,尺寸變更後的新圖檔將會以 <em>交錯式</em> 格式建立(如果檔案格式支援)。"
3668
3669#: zp-core/admin-options.php:1716
3670msgid "Auto rotate images:"
3671msgstr "自動旋轉圖片:"
3672
3673#: zp-core/admin-options.php:1721
3674msgid "Automatically rotate images based on the EXIF orientation setting."
3675msgstr "自動根據圖檔中的 EXIF 方向資訊來旋轉相片。"
3676
3677#: zp-core/admin-options.php:1723
3678msgid "Image rotation requires the <em>imagerotate</em> function found in the bundled GD library of PHP version 4.3 or greater."
3679msgstr "圖片旋轉功能需要 GD 函式庫中的 <em>imagerotate</em> 函式,內建於 PHP 4.3 或更新版本當中。"
3680
3681#: zp-core/admin-options.php:1728
3682msgid "Allow upscale:"
3683msgstr "允許放大:"
3684
3685#: zp-core/admin-options.php:1730
3686msgid "Allow images to be scaled up to the requested size. This could result in loss of quality, so it's off by default."
3687msgstr "允許將過小的圖片放大到指定的尺寸。這項設定可能會降低影像品質,所以預設是關閉的。"
3688
3689#: zp-core/admin-options.php:1733
3690msgid "Sharpen:"
3691msgstr "銳利化:"
3692
3693#: zp-core/admin-options.php:1746
3694msgid "Amount"
3695msgstr "強度"
3696
3697#: zp-core/admin-options.php:1770
3698msgid "Radius"
3699msgstr "範圍"
3700
3701#: zp-core/admin-options.php:1774
3702msgid "Threshold"
3703msgstr "高反差"
3704
3705#: zp-core/admin-options.php:1780
3706msgid "Add an unsharp mask to images and/or thumbnails."
3707msgstr "在相片或縮圖上使用銳化遮罩。"
3708
3709#: zp-core/admin-options.php:1780
3710msgid "<strong>Warning</strong>: can overload slow servers."
3711msgstr "<strong>警告</strong>:效能較差的伺服器可能因此超載。"
3712
3713#: zp-core/admin-options.php:1781
3714msgid "<em>Amount</em>: the strength of the sharpening effect. Values are between 0 (least sharpening) and 100 (most sharpening)."
3715msgstr "<em>強度</em>:銳化效果的強弱大小,數值範圍是 0(最不銳利)到 100(最銳利)。"
3716
3717#: zp-core/admin-options.php:1782
3718msgid "<em>Radius</em>: the pixel radius of the sharpening mask. A smaller radius sharpens smaller details, and a larger radius sharpens larger details."
3719msgstr "<em>範圍</em>:銳化遮罩的半徑大小。較小的半徑可以銳化較小的細節,較大的半徑可以銳化較大的細節。"
3720
3721#: zp-core/admin-options.php:1783
3722msgid "<em>Threshold</em>: the color difference threshold required for sharpening. A low threshold sharpens all edges including faint ones, while a higher threshold only sharpens more distinct edges."
3723msgstr "<em>臨界值</em>:需要銳化的色彩差異臨界值。較小的值會銳化所有邊緣,即使是不明顯的邊緣也一樣;較大的值只會銳化較明顯的邊緣。"
3724
3725#: zp-core/admin-options.php:1787
3726msgid "Watermarks:"
3727msgstr "浮水印:"
3728
3729#: zp-core/admin-options.php:1804
3730msgid "Full sized images"
3731msgstr "原尺寸相片"
3732
3733#: zp-core/admin-options.php:1825
3734msgid "thumbnails"
3735msgstr "縮圖"
3736
3737#: zp-core/admin-options.php:1828
3738msgid "image thumb"
3739msgstr "無"
3740
3741#: zp-core/admin-options.php:1841
3742msgid "cover"
3743msgstr "覆蓋相片面積的 "
3744
3745#: zp-core/admin-options.php:1843
3746#, no-php-format
3747msgid "% of image"
3748msgstr " %"
3749
3750#: zp-core/admin-options.php:1846
3751msgid "allow upscale"
3752msgstr "允許放大"
3753
3754#: zp-core/admin-options.php:1850
3755msgid "offset h"
3756msgstr "偏移量:高度的"
3757
3758#: zp-core/admin-options.php:1852
3759#, no-php-format
3760msgid "% w, "
3761msgstr " %,寬度的"
3762
3763#: zp-core/admin-options.php:1854
3764#, no-php-format
3765msgid "%"
3766msgstr " %"
3767
3768#: zp-core/admin-options.php:1858
3769msgid "The watermark image is scaled by to cover <em>cover percentage</em> of the image and placed relative to the upper left corner of the image."
3770msgstr "浮水印會被縮放為 <em>覆蓋</em> 設定中的比例,並擺在相片的左上角。"
3771
3772#: zp-core/admin-options.php:1859
3773msgid "It is offset from there (moved toward the lower right corner) by the <em>offset</em> percentages of the height and width difference between the image and the watermark."
3774msgstr "它會按照 <em>偏移量</em> 設定的寬度及高度比例,往相片的右下角移動。"
3775
3776#: zp-core/admin-options.php:1860
3777msgid "If <em>allow upscale</em> is not checked the watermark will not be made larger than the original watermark image."
3778msgstr "如果不勾選 <em>允許放大</em>,浮水印就不會比原始的浮水印圖檔大。"
3779
3780#: zp-core/admin-options.php:1861
3781msgid "Images are in png-24 format and are located in the <code>/%s/watermarks/</code> folder."
3782msgstr "圖片必須以 PNG-24 格式儲存在 <code>/%s/watermarks/</code> 資料夾中。"
3783
3784#: zp-core/admin-options.php:1865
3785#, fuzzy
3786msgid "If a watermark image is selected for these <em>images classes</em> it will be used in place of the image thumbnail watermark."
3787msgstr ""
3788"如果在這些 <em>相片類別</em> 中選了浮水印圖像,it will be used in place of the image thumbnail "
3789"watermark."
3790
3791#: zp-core/admin-options.php:1873
3792msgid "Full image protection:"
3793msgstr "原尺寸相片保護:"
3794
3795#: zp-core/admin-options.php:1878
3796msgid "Disable hotlinking"
3797msgstr "防止直接盜連"
3798
3799#: zp-core/admin-options.php:1883
3800msgid "cache the full image"
3801msgstr "快取原尺寸相片"
3802
3803#: zp-core/admin-options.php:1896
3804#: zp-core/admin-options.php:1934
3805msgid "password:"
3806msgstr "密碼:"
3807
3808#: zp-core/admin-options.php:1927
3809msgid "user:"
3810msgstr "帳號:"
3811
3812#: zp-core/admin-options.php:1949
3813msgid "hint:"
3814msgstr "密碼提示:"
3815
3816#: zp-core/admin-options.php:1962
3817msgid "Unprotected"
3818msgstr "取消保護"
3819
3820#: zp-core/admin-options.php:1962
3821msgid "Protected view"
3822msgstr "檢視保護"
3823
3824#: zp-core/admin-options.php:1962
3825msgid "No access"
3826msgstr "禁止存取"
3827
3828#: zp-core/admin-options.php:1968
3829msgid "Disabling hotlinking prevents linking to the full image from other domains. If enabled, external links are redirect to the image page. If you are having problems with full images being displayed, try disabling this setting. Hotlinking is not prevented if <em>Full&nbsp;image&nbsp;protection</em> is <em>Unprotected</em> or if the image is cached."
3830msgstr "防止其他網域的頁面直接盜連原尺寸相片圖檔。如啟用這項功能,由外部連到圖檔的連結將會自動轉向到相片頁面。如果在顯示原尺寸相片時發生問題,請試著關閉這項功能。如果將 <em>原尺寸相片保護</em> 設為 <em>取消保護</em>,或者相片有被快取,將此功能將無法禁止盜連。"
3831
3832#: zp-core/admin-options.php:1969
3833msgid "If <em>Cache the full image</em> is checked the full image will be loaded to the cache and served from there after the first reference. <em>Full&nbsp;image&nbsp;protection</em> must be set to <em>Protected&nbsp;view</em> for the image to be cached. However, once cached, no protections are applied to the image."
3834msgstr "如勾選 <em>快取原尺寸相片</em>,原尺寸相片圖檔將在首次使用後載入到快取當中,以後皆由快取中提取圖檔。如啟用快取,請將 <em>原尺寸相片保護</em> 設為 <em>檢視保護</em>。無論如何,一旦相片被快取,就無法真正地保護他們了。"
3835
3836#: zp-core/admin-options.php:1970
3837msgid "The <em>user</em>, <em>password</em>, and <em>hint</em> apply to the <em>Download</em> and <em>Protected view</em> level of protection. If there is a password set, the viewer must supply this password to access the image."
3838msgstr "<em>帳號</em>、<em>密碼</em> 及 <em>密碼提示</em> 將會套用於 <em>下載</em> 及 <em>檢視保護</em> 層級。如設定密碼,則訪客必須輸入密碼才能存取圖檔。"
3839
3840#: zp-core/admin-options.php:1971
3841msgid "Select the level of protection for full sized images. <em>Download</em> forces a download dialog rather than displaying the image. <em>No&nbsp;access</em> prevents a link to the image from being shown. <em>Protected&nbsp;view</em> forces image processing before the image is displayed, for instance to apply a watermark or to check passwords. <em>Unprotected</em> allows direct display of the image."
3842msgstr "請選擇原尺寸相片的保護層級。<em>下載</em> 將會強制彈出下載視窗,而非顯示圖檔。<em>禁止存取</em> 可以防止連到圖檔的連結顯示出來。<em>檢視保護</em> 會強制在圖檔顯示之前預先處理,例如:加上浮水印或檢查密碼。<em>取消保護</em> 將允許圖檔直接顯示出來。"
3843
3844#: zp-core/admin-options.php:1975
3845msgid "Use lock image"
3846msgstr "使用鎖頭圖片:"
3847
3848#: zp-core/admin-options.php:1980
3849msgid "Substitute a <em>lock</em> image for thumbnails of password protected albums when the viewer has not supplied the password. If your theme supplies an <code>images/err-passwordprotected.png</code> image, it will be shown. Otherwise the zenphoto default lock image is displayed."
3850msgstr "當訪客尚未輸入密碼時,將密碼相本的封面縮圖替換成 <em>鎖頭</em> 圖案。如果你的佈景主題有 <code>images/err-passwordprotected.png</code> 這個圖檔,就會顯示這張圖片;否則會顯示 Zenphoto 的預設鎖頭圖片。"
3851
3852#: zp-core/admin-options.php:1983
3853msgid "EXIF display"
3854msgstr "顯示 EXIF:"
3855
3856#: zp-core/admin-options.php:1998
3857msgid "Check those EXIF fields you wish displayed in image EXIF information."
3858msgstr "勾選希望在相片的 EXIF 資訊中顯示的欄位。"
3859
3860#: zp-core/admin-options.php:2006
3861msgid "IPTC encoding:"
3862msgstr "IPTC 資料編碼:"
3863
3864#: zp-core/admin-options.php:2012
3865msgid "The default character encoding of image IPTC metadata."
3866msgstr "預設的圖檔 IPTC 資料文字編碼。"
3867
3868#: zp-core/admin-options.php:2017
3869msgid "Imbed IPTC copyright"
3870msgstr "嵌入 IPTC 著作權聲明"
3871
3872#: zp-core/admin-options.php:2018
3873msgid "If checked and an image has no IPTC data a copyright notice will be imbedded cached copies."
3874msgstr "勾選後,沒有 IPTC 資料的相片會自動嵌入著作權聲明到快取副本中。"
3875
3876#: zp-core/admin-options.php:2020
3877msgid "Replicate IPTC metadata"
3878msgstr "複製 IPTC 中繼資料(Metadata)"
3879
3880#: zp-core/admin-options.php:2021
3881msgid "If checked IPTC data from the original image will be imbedded in cached copies. If the image has no IPTC data a copyright notice will be imbedded."
3882msgstr "勾選後會將原始相片的 IPTC 資料嵌入到快取副本當中。如相片中沒有 IPTC 資料,會改嵌入著作權聲明。"
3883
3884#: zp-core/admin-options.php:2025
3885msgid "IPTC Imbedding:"
3886msgstr "IPTC 嵌入功能:"
3887
3888#: zp-core/admin-options.php:2033
3889msgid "<strong>NOTE:</strong> This option is applies only to JPEG format images."
3890msgstr "<strong>請注意:</strong> 這項設定只對 JPEG 格式的圖片有效。"
3891
3892#: zp-core/admin-options.php:2067
3893msgid "Enable comment notification:"
3894msgstr "啟用郵件通知:"
3895
3896#: zp-core/admin-options.php:2070
3897msgid "Email the Admin when new comments are posted"
3898msgstr "當有新留言發表時,以電子郵件通知管理員"
3899
3900#: zp-core/admin-options.php:2074
3901msgid "Spam filter:"
3902msgstr "垃圾過濾器:"
3903
3904#: zp-core/admin-options.php:2082
3905msgid "The SPAM filter plug-in you wish to use to check comments for SPAM"
3906msgstr "選擇你想用來過濾留言的垃圾過濾器外掛"
3907
3908#: zp-core/admin-options.php:2094
3909msgid "Name field"
3910msgstr "名稱欄位"
3911
3912#: zp-core/admin-options.php:2098
3913#: zp-core/admin-options.php:2115
3914#: zp-core/admin-options.php:2132
3915#: zp-core/admin-options.php:2149
3916msgid "Omit"
3917msgstr "隱藏"
3918
3919#: zp-core/admin-options.php:2102
3920#: zp-core/admin-options.php:2119
3921#: zp-core/admin-options.php:2136
3922msgid "Show"
3923msgstr "顯示"
3924
3925#: zp-core/admin-options.php:2106
3926#: zp-core/admin-options.php:2123
3927#: zp-core/admin-options.php:2140
3928#: zp-core/admin-options.php:2153
3929msgid "Require"
3930msgstr "必填"
3931
3932#: zp-core/admin-options.php:2109
3933msgid "If the <em>Name</em> field is required, the poster must provide a name."
3934msgstr "如 <em>名稱</em> 欄位設定為必填,留言者必須輸入名稱。"
3935
3936#: zp-core/admin-options.php:2111
3937msgid "Email field"
3938msgstr "信箱欄位"
3939
3940#: zp-core/admin-options.php:2126
3941msgid "If the <em>Email</em> field is required, the poster must provide an email address."
3942msgstr "如 <em>信箱</em> 欄位設定為必填,留言者必須輸入信箱位址。"
3943
3944#: zp-core/admin-options.php:2128
3945msgid "Website field"
3946msgstr "網站欄位"
3947
3948#: zp-core/admin-options.php:2143
3949msgid "If the <em>Website</em> field is required, the poster must provide a website."
3950msgstr "如 <em>網站</em> 欄位設定為必填,留言者必須輸入網站網址。"
3951
3952#: zp-core/admin-options.php:2145
3953msgid "Captcha"
3954msgstr "防廣告驗證碼"
3955
3956#: zp-core/admin-options.php:2156
3957msgid "If <em>Captcha</em> is required, the form will include a Captcha verification."
3958msgstr "如 <em>防廣告驗證碼</em> 欄位設定為必填,留言表單將會檢查驗證碼是否正確。"
3959
3960#: zp-core/admin-options.php:2249
3961msgid "There are no themes for which you have rights to administer."
3962msgstr ""
3963
3964#: zp-core/admin-options.php:2264
3965msgid "Options for <code><strong>%1$s</strong></code>: <em>%2$s</em>"
3966msgstr "目前用於 <code><strong>%1$s</strong></code> 的佈景主題:<em>%2$s</em>"
3967
3968#: zp-core/admin-options.php:2266
3969msgid "Options for <em>%s</em>"
3970msgstr "<em>%s</em> 的佈景主題設定"
3971
3972#: zp-core/admin-options.php:2274
3973msgid "Show theme for:"
3974msgstr "顯示用於此頁的佈景主題:"
3975
3976#: zp-core/admin-options.php:2296
3977msgid "<strong>Standard options</strong>"
3978msgstr "<strong>標準設定</strong>"
3979
3980#: zp-core/admin-options.php:2298
3981msgid "<em>These image and album presentation options provided by the Zenphoto core for all themes.</em>"
3982msgstr "<em>下列相片及相本顯示設定由 Zenphoto 程式核心提供,可供所有佈景主題使用。</em>"
3983
3984#: zp-core/admin-options.php:2298
3985msgid "<strong>Note:</strong> These are <em>recommendations</em> as themes may choose to override them for design reasons"
3986msgstr "<strong>請注意:</strong>這些設定只是 <em>建議</em> 而已,佈景主題可能會因為設計上的理由覆蓋這些設定"
3987
3988#: zp-core/admin-options.php:2308
3989msgid "Albums:"
3990msgstr "相本:"
3991
3992#: zp-core/admin-options.php:2310
3993#: zp-core/admin-options.php:2340
3994msgid "thumbnails per row"
3995msgstr "每列縮圖數量"
3996
3997#: zp-core/admin-options.php:2312
3998#: zp-core/admin-options.php:2342
3999msgid "thumbnails per page"
4000msgstr "每頁縮圖數量"
4001
4002#: zp-core/admin-options.php:2316
4003msgid "These specify the Theme <a title=\"Look at your album page and count the number of album thumbnails that show up in one row. This is the value you should set for the option.\">CSS determined number</a> of album thumbnails that will fit in a \"row\" and the number of albums thumbnails you wish per page."
4004msgstr ""
4005
4006#: zp-core/admin-options.php:2321
4007#: zp-core/admin-options.php:2351
4008msgid "<strong>Note:</strong> If <em>thumbnails per row</em> is greater than 1, The actual number of thumbnails that are displayed on a page will be rounded up to  the next multiple of it."
4009msgstr "<strong>請注意:</strong>如果 <em>每列縮圖數量</em> 大於 1,則每頁實際上顯示的縮圖數量會被增加為它的倍數。"
4010
4011#: zp-core/admin-options.php:2322
4012msgid "For album pages there will be %1$u rows of thumbnails."
4013msgstr ""
4014
4015#: zp-core/admin-options.php:2338
4016msgid "Images:"
4017msgstr "相片:"
4018
4019#: zp-core/admin-options.php:2346
4020msgid "These specify the Theme <a title=\"Look at your album page and count the number of image thumbnails that show up in one row. This is the value you should set for the option.\">CSS determined number</a> of image thumbnails that will fit in a \"row\" and the number of image thumbnails you wish per page."
4021msgstr ""
4022
4023#: zp-core/admin-options.php:2352
4024msgid "For pages containing images there will be %1$u rows of thumbnails."
4025msgstr ""
4026
4027#: zp-core/admin-options.php:2368
4028msgid "Transition:"
4029msgstr ""
4030
4031#: zp-core/admin-options.php:2384
4032msgid "separate"
4033msgstr ""
4034
4035#: zp-core/admin-options.php:2385
4036msgid "combined"
4037msgstr ""
4038
4039#: zp-core/admin-options.php:2388
4040msgid "if both album and image <em>thumbnails per row</em> are greater than 1 you can choose if album thumbnails and image thumbnails are placed together on the page that transitions from only album thumbnails to only image thumbnails."
4041msgstr ""
4042
4043#: zp-core/admin-options.php:2405
4044msgid "Thumb size:"
4045msgstr "縮圖大小:"
4046
4047#: zp-core/admin-options.php:2409
4048msgid "Standard thumbnails will be scaled to %u pixels."
4049msgstr "標準縮圖將被縮放為 %u 像素。"
4050
4051#: zp-core/admin-options.php:2419
4052msgid "Crop thumbnails:"
4053msgstr "縮圖裁切:"
4054
4055#: zp-core/admin-options.php:2424
4056msgid "%s%% left &amp; right"
4057msgstr "左上 %s %%"
4058
4059#: zp-core/admin-options.php:2428
4060msgid "%s%% top &amp; bottom"
4061msgstr "右下 %s %%"
4062
4063#: zp-core/admin-options.php:2433
4064msgid "If checked the thumbnail will be cropped %1$.1f%% in from the top and the bottom margins and %2$.1f%% in from the left and the right margins."
4065msgstr ""
4066
4067#: zp-core/admin-options.php:2435
4068msgid "<strong>Note:</strong> changing crop will invalidate existing custom crops."
4069msgstr "<strong>請注意:</strong> 變更裁切設定將使已有的自訂裁切失效。"
4070
4071#: zp-core/admin-options.php:2439
4072msgid "Gray scale conversion:"
4073msgstr "灰階效果:"
4074
4075#: zp-core/admin-options.php:2446
4076msgid "thumbnail"
4077msgstr "縮圖"
4078
4079#: zp-core/admin-options.php:2450
4080msgid "If checked, images/thumbnails will be created in gray scale."
4081msgstr "勾選後,相片/縮圖將被建立為灰階影像。"
4082
4083#: zp-core/admin-options.php:2460
4084msgid "Image size:"
4085msgstr "相片尺寸:"
4086
4087#: zp-core/admin-options.php:2471
4088msgid "height"
4089msgstr "高度"
4090
4091#: zp-core/admin-options.php:2475
4092msgid "width"
4093msgstr "寬度"
4094
4095#: zp-core/admin-options.php:2482
4096msgid "shortest side"
4097msgstr "短邊"
4098
4099#: zp-core/admin-options.php:2486
4100msgid "longest side"
4101msgstr "長邊"
4102
4103#: zp-core/admin-options.php:2491
4104msgid "Default image display size."
4105msgstr "預設的相片顯示尺寸。"
4106
4107#: zp-core/admin-options.php:2492
4108msgid "The image will be sized so that the <em>height</em>, <em>width</em>, <em>shortest side</em>, or the <em>longest side</em> will be equal to <em>image size</em>."
4109msgstr "相片的 <em>高度</em>、<em>寬度</em>、<em>短邊</em> 或 <em>長邊</em> 將會被縮放為與 <em>相片尺寸</em> 的數值相等。"
4110
4111#: zp-core/admin-options.php:2504
4112msgid "Gallery index page link:"
4113msgstr "相館索引頁:"
4114
4115#: zp-core/admin-options.php:2523
4116msgid "If this option is not empty, the Gallery Index URL that would normally link to the theme <code>index.php</code> script will instead link to this script. This frees up the <code>index.php</code> script so that you can create a customized <em>Home page</em> script. This option applies only to the main theme for the <em>Gallery</em>."
4117msgstr "相館索引頁的連結網址,預設是連到佈景主題中的 <code>index.php</code>。如果設定了這項功能,將會改連到你所設定的程式檔;如此一來,你可以自行建立 <em>首頁</em> 檔案,不再受限於 <code>index.php</code> 了。這項設定只會對 <em>相館</em> 的主要佈景主題發生效用。"
4118
4119#: zp-core/admin-options.php:2531
4120msgid "<strong>Custom theme options</strong>"
4121msgstr "<strong>佈景主題自製設定</strong>"
4122
4123#: zp-core/admin-options.php:2533
4124msgid "The following are options specifically implemented by %s."
4125msgstr "下列是由 %s 提供的設定。"
4126
4127#: zp-core/admin-options.php:2598
4128msgid "Expand plugin options"
4129msgstr "展開外掛設定"
4130
4131#: zp-core/admin-options.php:2600
4132msgid "Collapse all plugin options"
4133msgstr "縮起外掛設定"
4134
4135#: zp-core/admin-options.php:2624
4136msgid "<strong>NOTE:</strong> Instantiating the option interface within the plugin may cause performance issues. You should instead set <code>$option_interface</code> to the name of the class as a string."
4137msgstr "<strong>請注意:</strong>這個外掛的設定介面在顯示上可能造成校能問題,你應該把 <code>$option_interface</code> 變數的值設定成類別(class)的名稱字串"
4138
4139#: zp-core/admin-options.php:2655
4140msgid "warning"
4141msgstr "警告"
4142
4143#: zp-core/admin-options.php:2691
4144msgid "There are no plugin options to administer."
4145msgstr "沒有給管理員使用的外掛設定。"
4146
4147#: zp-core/admin-options.php:2745
4148msgid "Server protocol:"
4149msgstr "伺服器通訊協定:"
4150
4151#: zp-core/admin-options.php:2751
4152msgid "secure admin"
4153msgstr "安全管理"
4154
4155#: zp-core/admin-options.php:2755
4156msgid "Normally this option should be set to <em>http</em>. If you're running a secure server, change this to <em>https</em>. Select <em>secure admin</em> if you need only to insure secure access to <code>admin</code> pages."
4157msgstr "通常設定成 <em>http</em> 就可以了。如果你的伺服器是 SSL 安全認證伺服器,請設定為 <em>https</em>;如選擇 <em>安全管理</em>,可保證 <code>管理</code> 頁的存取安全。"
4158
4159#: zp-core/admin-options.php:2756
4160msgid "<strong>Note:</strong><br /><br />Login from the front-end user login form is secure only if <em>https</em> is selected.<br /><br />If you select <em>https</em> or <em>secure admin</em> your server <strong>MUST</strong> support <em>https</em>.  If you set either of these on a server which does not support <em>https</em> you will not be able to access the <code>admin</code> pages to reset the option! Your only possibility then is to change the option in the database."
4161msgstr "<strong>請注意:</strong><br /><br />只有在選擇 <em>https</em> 的時候,前臺的使用者登入表單才會使用安全登入。<br /><br />如選擇 <em>https</em> 或 <em>安全管理</em>,你的伺服器 <strong>必須</strong> 支援 <em>https</em> 通訊協定。如果在不支援 <em>https</em> 的伺服器上使用這兩種設定,將無法進入 <code>管理</code> 頁變更這項設定,只能由資料庫直接更改!"
4162
4163#: zp-core/admin-options.php:2765
4164msgid "CAPTCHA generator:"
4165msgstr "防廣告驗證碼產生器:"
4166
4167#: zp-core/admin-options.php:2774
4168msgid "Select the <em>CAPTCHA</em> generator to be used by Zenphoto."
4169msgstr "選擇要在 Zenphoto 中使用的 <em>防廣告驗證碼</em> 產生器。"
4170
4171#: zp-core/admin-options.php:2777
4172msgid "Obscure cache filenames"
4173msgstr "快取檔名加密"
4174
4175#: zp-core/admin-options.php:2781
4176msgid "Check to cause the filename of cached items to be obscured. This makes it difficult for someone to \"guess\" the name in a URL."
4177msgstr "勾選後快取檔案名稱將以雜湊加密,這樣網址比較不會被人隨便猜中。"
4178
4179#: zp-core/admin-plugins.php:76
4180msgid "Plugins"
4181msgstr "外掛"
4182
4183#: zp-core/admin-plugins.php:79
4184msgid "Plugins provide optional functionality for Zenphoto."
4185msgstr "外掛可以提供 Zenphoto 許多額外的功能。"
4186
4187#: zp-core/admin-plugins.php:80
4188msgid "They may be provided as part of the Zenphoto distribution or as offerings from third parties."
4189msgstr "有些內建於 Zenphoto 中一起發佈,有些則是由第三方自行開發的。"
4190
4191#: zp-core/admin-plugins.php:81
4192msgid "Third party plugins are placed in the <code>%s</code> folder and are automatically discovered."
4193msgstr "可將第三方開發的外掛放置於 <code>%s</code> 資料夾,我們的程式將會自動發現他們。"
4194
4195#: zp-core/admin-plugins.php:82
4196msgid "If the plugin checkbox is checked, the plugin will be loaded and its functions made available to theme pages. If the checkbox is not checked the plugin is disabled and occupies no resources."
4197msgstr "被勾選的外掛將會自動載入,並於佈景中啟用它所附帶的相關功能。沒有勾選的外掛將被停用,不會耗用任何資源。"
4198
4199#: zp-core/admin-plugins.php:85
4200msgid "<strong>Note:</strong> Support for a particular plugin may be theme dependent! You may need to add the plugin theme functions if the theme does not currently provide support."
4201msgstr "<strong>請注意:</strong>某些外掛的特殊功能需要佈景主題本身的支援!如果遇到不支援的布景主題,你可能需要自行新增相關函式到佈景當中。"
4202
4203#: zp-core/admin-plugins.php:98
4204msgid "Available Plugins"
4205msgstr "可用的外掛"
4206
4207#: zp-core/admin-plugins.php:101
4208msgid "hide all description details"
4209msgstr "隱藏所有的詳細描述資料"
4210
4211#: zp-core/admin-plugins.php:101
4212msgid "hide all"
4213msgstr "隱藏完整描述"
4214
4215#: zp-core/admin-plugins.php:104
4216msgid "show all description details"
4217msgstr "顯示所有的詳細描述資料"
4218
4219#: zp-core/admin-plugins.php:104
4220msgid "show all"
4221msgstr "顯示完整描述"
4222
4223#: zp-core/admin-plugins.php:106
4224msgid "Description"
4225msgstr "描述"
4226
4227#: zp-core/admin-plugins.php:118
4228msgid "<strong>Error parsing <em>plugin_description</em> string!</strong>."
4229msgstr "<strong>無法分析 <em>外掛描述</em> 字串!</strong>"
4230
4231#: zp-core/admin-plugins.php:126
4232msgid "<strong>Error parsing <em>plugin_author</em> string!</strong>."
4233msgstr "<strong>無法分析 <em>外掛作者</em> 字串!</strong>"
4234
4235#: zp-core/admin-plugins.php:134
4236msgid "<strong>Error parsing <em>plugin_version</em> string!</strong>."
4237msgstr "<strong>無法分析 <em>外掛版本</em> 字串!</strong>"
4238
4239#: zp-core/admin-plugins.php:143
4240msgid "<strong>Error parsing <em>plugin_URL</em> string!</strong>."
4241msgstr "<strong>無法分析 <em>外掛網址</em> 字串!</strong>"
4242
4243#: zp-core/admin-plugins.php:154
4244msgid "<strong>Error parsing <em>plugin_disable</em> string!</strong>."
4245msgstr "<strong>無法分析 <em>外掛啟用與否</em> 字串!</strong>"
4246
4247#: zp-core/admin-plugins.php:205
4248msgid "This plugin is disabled: %s"
4249msgstr "外掛已被停用:%s"
4250
4251#: zp-core/admin-plugins.php:210
4252msgid "toggle description details"
4253msgstr "顯示/隱藏詳細描述資料"
4254
4255#: zp-core/admin-plugins.php:229
4256msgid "Usage information"
4257msgstr "使用說明"
4258
4259#: zp-core/admin-plugins.php:239
4260msgid "Author"
4261msgstr "作者"
4262
4263#: zp-core/admin-plugins.php:247
4264msgid "Change plugin options"
4265msgstr "變更外掛設定"
4266
4267#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:35
4268msgid "Refresh Database"
4269msgstr "重整資料庫"
4270
4271#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:36
4272msgid "Finished refreshing the database"
4273msgstr "資料庫重整完成"
4274
4275#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:37
4276msgid "Database refresh is incomplete"
4277msgstr "資料庫重整不完全"
4278
4279#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:38
4280msgid "We're all set to refresh the database"
4281msgstr "準備開始重整資料庫"
4282
4283#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:39
4284msgid "Continue refreshing the database."
4285msgstr "繼續重整資料庫。"
4286
4287#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:43
4288msgid "Finished refreshing the metadata"
4289msgstr "中繼資料(Metadata)重整完成"
4290
4291#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:44
4292msgid "Metadata refresh is incomplete"
4293msgstr "中繼資料(Metadata)重整不完全"
4294
4295#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:45
4296msgid "We're all set to refresh the metadata"
4297msgstr "準備開始重整中繼資料(Metadata)"
4298
4299#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:46
4300msgid "Continue refreshing the metadata."
4301msgstr "繼續重整中繼資料(Metadata)。"
4302
4303#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:142
4304msgid "you should return automatically. If not press: "
4305msgstr "本頁面將自動轉回管理首頁。如果沒有,請點選:"
4306
4307#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:148
4308msgid "This process should continue automatically. If not press: "
4309msgstr "相關程序將自動繼續執行。如果沒有,請點選:"
4310
4311#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:150
4312msgid "Continue!"
4313msgstr "繼續執行!"
4314
4315#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:156
4316msgid "database connected"
4317msgstr "資料庫已連線"
4318
4319#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:168
4320msgid "<em>%s</em> not found"
4321msgstr "找不到 <em>%s</em>"
4322
4323#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:173
4324msgid "We're all set to refresh the metadata for <em>%s</em>"
4325msgstr "準備開始重整 <em>%s</em> 的中繼資料(Metadata)"
4326
4327#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:175
4328msgid "This process should start automatically. If not press: "
4329msgstr "相關程序將會自動執行。如果沒有,請點選:"
4330
4331#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:178
4332msgid "Refresh image metadata."
4333msgstr "重整相片的中繼資料(Metadata)。"
4334
4335#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:179
4336msgid "Go!"
4337msgstr "開始執行!"
4338
4339#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:184
4340msgid "database not connected"
4341msgstr "資料庫連線失敗"
4342
4343#: zp-core/admin-refresh-metadata.php:185
4344msgid "Check the zp-config.php file to make sure you've got the right username, password, host, and database. If you haven't created the database yet, now would be a good time."
4345msgstr "請檢查 zp-config.php 以確認你的資料庫伺服器、資料庫名稱、使用者名稱及密碼都是正確的。如果你還沒有資料庫,現在就是建立它的好時機喔!"
4346
4347#: zp-core/admin-tags.php:103
4348msgid "Tag Management"
4349msgstr "標籤管理"
4350
4351#: zp-core/admin-tags.php:107
4352msgid "Sort the tags alphabetically"
4353msgstr "依字母順序排列標籤"
4354
4355#: zp-core/admin-tags.php:108
4356msgid "Order alphabetically"
4357msgstr "依字母順序排列"
4358
4359#: zp-core/admin-tags.php:118
4360msgid "Sort the tags by most used"
4361msgstr "依使用次數的多寡排列標籤"
4362
4363#: zp-core/admin-tags.php:119
4364msgid "Order by most used"
4365msgstr "依使用頻率排列"
4366
4367#: zp-core/admin-tags.php:131
4368msgid "Delete tags from the gallery"
4369msgstr "將標籤由相館中刪除"
4370
4371#: zp-core/admin-tags.php:141
4372#: zp-core/admin-tags.php:142
4373msgid "Delete checked tags"
4374msgstr "刪除所選的標籤"
4375
4376#: zp-core/admin-tags.php:141
4377msgid "Delete all the tags checked above."
4378msgstr "刪除你在上方勾選的所有標籤。"
4379
4380#: zp-core/admin-tags.php:170
4381msgid "Place a checkmark in the box for each tag you wish to delete then press the <em>Delete checked tags</em> button. The brackets contain the number of times the tag appears."
4382msgstr "按下 <em>刪除所選的標籤</em> 後,你所勾選的標籤將全部刪除。括弧中為該標籤被使用的次數。"
4383
4384#: zp-core/admin-tags.php:175
4385#: zp-core/admin-tags.php:197
4386#: zp-core/admin-tags.php:198
4387msgid "Rename tags"
4388msgstr "標籤重新命名"
4389
4390#: zp-core/admin-tags.php:197
4391msgid "Apply all the changes entered above."
4392msgstr "套用上方所做的所有變更。"
4393
4394#: zp-core/admin-tags.php:206
4395msgid "To change the value of a tag enter a new value in the text box below the tag. Then press the <em>Rename tags</em> button"
4396msgstr "在標籤下方的文字方塊中輸入你要取的新名稱,然後按下 <em>重新命名</em> 按鈕即可。"
4397
4398#: zp-core/admin-tags.php:211
4399msgid "New tags"
4400msgstr "新增標籤"
4401
4402#: zp-core/admin-tags.php:228
4403msgid "Add all the tags entered above."
4404msgstr "新增上方輸入的所有標籤。"
4405
4406#: zp-core/admin-tags.php:238
4407msgid "Add tags to the list by entering their names in the input fields of the <em>New tags</em> list. Then press the <em>Add tags</em> button"
4408msgstr "請在 <em>新增標籤</em> 列表中的文字方塊內輸入你要新增的標籤名稱,然後按下 <em>新增標籤</em> 按鈕即可。"
4409
4410#: zp-core/admin-themes-editor.php:55
4411msgid "File updated successfully"
4412msgstr "檔案更新成功"
4413
4414#: zp-core/admin-themes-editor.php:57
4415#: zp-core/admin-themes-editor.php:60
4416msgid "Could not write file. Please check its write permissions"
4417msgstr "無法寫入檔案,請檢查寫入權限"
4418
4419#: zp-core/admin-themes-editor.php:84
4420#: zp-core/admin-themes-editor.php:89
4421msgid "Cannot edit this file!"
4422msgstr "無法編輯這個檔案!"
4423
4424#: zp-core/admin-themes-editor.php:94
4425msgid "Theme File Editor"
4426msgstr "佈景主題檔案編輯器"
4427
4428#: zp-core/admin-themes-editor.php:110
4429msgid "Theme template files (.php)"
4430msgstr "佈景模板檔案(.php)"
4431
4432#: zp-core/admin-themes-editor.php:113
4433msgid "JavaScript files (.js)"
4434msgstr "JavaScript 檔案(.js)"
4435
4436#: zp-core/admin-themes-editor.php:116
4437msgid "Style sheets (.css)"
4438msgstr "CSS 樣式檔(.css)"
4439
4440#: zp-core/admin-themes-editor.php:119
4441msgid "Other text files"
4442msgstr "其他純文字文件"
4443
4444#: zp-core/admin-themes-editor.php:124
4445msgid "Edit this file"
4446msgstr "編輯這個檔案"
4447
4448#: zp-core/admin-themes-editor.php:134
4449msgid "File <tt>%s</tt> from theme %s"
4450msgstr "佈景主題 %s 的檔案 <tt>%s</tt>"
4451
4452#: zp-core/admin-themes-editor.php:140
4453msgid "Update File"
4454msgstr "更新檔案"
4455
4456#: zp-core/admin-themes-editor.php:148
4457msgid "Select a file to edit from the list on your right hand. Keep in mind that you can <strong>break everything</strong> if you are not careful when updating files."
4458msgstr "請由右手邊的列表中選擇你要編輯的檔案。更新檔案時請小心,以免把佈景 <strong>全部搞壞</strong>!"
4459
4460#: zp-core/admin-themes.php:54
4461msgid "Theme <em>%s</em> removed."
4462msgstr "佈景主題 <em>%s</em> 已移除"
4463
4464#: zp-core/admin-themes.php:56
4465msgid "Error removing theme <em>%s</em>"
4466msgstr "移除佈景主題 <em>%s</em> 時發生錯誤"
4467
4468#: zp-core/admin-themes.php:72
4469msgid "New theme name? (e.g. \"My Theme\")"
4470msgstr "新佈景的名稱:(例如「我的佈景」)"
4471
4472#: zp-core/admin-themes.php:72
4473msgid "My Theme"
4474msgstr "我的佈景"
4475
4476#: zp-core/admin-themes.php:74
4477msgid "New directory name? (e.g. \"my_theme\")"
4478msgstr "新資料夾的名稱:(例如「my_theme」)"
4479
4480#: zp-core/admin-themes.php:135
4481msgid "no theme assigned, defaulting to Gallery theme"
4482msgstr "沒有指定的主題,預設使用相館的佈景主題"
4483
4484#: zp-core/admin-themes.php:145
4485msgid "Show theme for: "
4486msgstr "顯示用於此頁的佈景主題:"
4487
4488#: zp-core/admin-themes.php:157
4489msgid "Current theme for <code><strong>%1$s</strong></code>: <em>%2$s</em>"
4490msgstr "目前用於 <code><strong>%1$s</strong></code> 的佈景主題:<em>%2$s</em>"
4491
4492#: zp-core/admin-themes.php:161
4493#, fuzzy
4494msgid "Clear theme assignment for %s"
4495msgstr "顯示於佈景標題的文字內容"
4496
4497#: zp-core/admin-themes.php:162
4498#, fuzzy
4499msgid "Clear theme assignment"
4500msgstr "佈景主題 <span class=\"b\">%1$s</span>"
4501
4502#: zp-core/admin-themes.php:176
4503msgid "Themes allow you to visually change the entire look and feel of your gallery. Theme files are located in your Zenphoto <code>/themes</code> folder."
4504msgstr "佈景主題可以改變相館的外觀與視覺感受,相關檔案位於 Zenphoto 安裝目錄下的 <code>/themes</code> 資料夾中。"
4505
4506#: zp-core/admin-themes.php:177
4507msgid "You can download more themes from the <a href=\"http://www.zenphoto.org/zp/theme/\">zenphoto themes page</a>."
4508msgstr "可以在 <a href=\"http://www.zenphoto.org/zp/theme/\">Zenphoto 佈景主題列表</a> 找到更多佈景主題。"
4509
4510#: zp-core/admin-themes.php:178
4511msgid "Place the downloaded themes in the <code>/themes</code> folder and they will be available for your use."
4512msgstr "請將下載好的主題放入 <code>/themes</code> 資料夾中,即可使用。"
4513
4514#: zp-core/admin-themes.php:182
4515msgid "You can edit files from custom themes. Official themes shipped with Zenphoto are not editable, since your changes would be lost on next update."
4516msgstr "你可以自由編輯非官方的佈景主題;而  Zenphoto 內建的官方佈景主題則不允許編輯,你所作的變更將在下次更新程式時消失。"
4517
4518#: zp-core/admin-themes.php:183
4519msgid "If you want to customize an official theme, please first <em>duplicate</em> it. This will place a copy in your <code>/themes</code> folder for you to edit."
4520msgstr "如果你想自行變更官方主題,請先使用 <em>複製</em> 功能,這樣 <code>/themes</code> 資料夾中就會出現允許編輯的副本主題。"
4521
4522#: zp-core/admin-themes.php:187
4523msgid "Installed themes"
4524msgstr "已安裝的佈景主題"
4525
4526#: zp-core/admin-themes.php:188
4527msgid "Action"
4528msgstr "管理動作"
4529
4530#: zp-core/admin-themes.php:216
4531msgid "Set <em>%s</em> theme options"
4532msgstr "<em>%s</em> 的佈景主題設定"
4533
4534#: zp-core/admin-themes.php:225
4535msgid "Set %s as your theme"
4536msgstr "將 %s 設為使用中的佈景主題"
4537
4538#: zp-core/admin-themes.php:226
4539msgid "Activate"
4540msgstr "啟用"
4541
4542#: zp-core/admin-themes.php:237
4543msgid "Assign %s as your album theme"
4544msgstr "將 %s 指定為相本主題"
4545
4546#: zp-core/admin-themes.php:238
4547msgid "Assign"
4548msgstr "指定"
4549
4550#: zp-core/admin-themes.php:244
4551msgid "Current Theme"
4552msgstr "使用中的佈景主題"
4553
4554#: zp-core/admin-themes.php:252
4555msgid "Edit %s"
4556msgstr "編輯 %s"
4557
4558#: zp-core/admin-themes.php:262
4559msgid "Delete this %s"
4560msgstr "刪除這個 %s"
4561
4562#: zp-core/admin-themes.php:273
4563msgid "Duplicate %s"
4564msgstr "複製 %s"
4565
4566#: zp-core/admin-themes.php:274
4567msgid "Duplicate"
4568msgstr "複製"
4569
4570#: zp-core/admin-thumbcrop.php:232
4571msgid "Custom thumbnail cropping"
4572msgstr "自訂縮圖裁切"
4573
4574#: zp-core/admin-thumbcrop.php:233
4575msgid "You can change the portion of your image which is shown in thumbnails by cropping it here."
4576msgstr "在此執行裁切的動作,以指定相片在縮圖中要顯示哪些部分。"
4577
4578#: zp-core/admin-thumbcrop.php:237
4579msgid "current thumbnail"
4580msgstr "目前的縮圖"
4581
4582#: zp-core/admin-thumbcrop.php:266
4583msgid "Reset to the default cropping"
4584msgstr "重設為預設的裁切方式"
4585
4586#: zp-core/admin-thumbcrop.php:272
4587msgid "Apply the cropping"
4588msgstr "套用裁切"
4589
4590#: zp-core/admin-thumbcrop.php:284
4591msgid "Thumbnail cropping is disabled. Enable this option for the theme if you wish cropped thumbnails."
4592msgstr "縮圖裁切功能已停用。如果你想裁切縮圖,請至佈景主題的設定中啟用這項功能。"
4593
4594#: zp-core/admin-thumbcrop.php:295
4595msgid "thumbnail preview"
4596msgstr "縮圖預覽"
4597
4598#: zp-core/admin-upload.php:72
4599msgid "Upload Images"
4600msgstr "相片上傳"
4601
4602#: zp-core/admin-upload.php:87
4603msgid "This web-based upload accepts the file formats: %s, and %s."
4604msgstr "本上傳介面支援的檔案類型:%s, %s。"
4605
4606#: zp-core/admin-upload.php:89
4607msgid "This web-based upload accepts the file formats: %s and %s."
4608msgstr "本上傳介面支援的檔案類型:%s, %s。"
4609
4610#: zp-core/admin-upload.php:95
4611msgid "<strong>Note: </strong>"
4612msgstr "<strong>請注意:</strong>"
4613
4614#: zp-core/admin-upload.php:97
4615msgid "ZIP files must contain only Zenphoto supported <em>image</em> types."
4616msgstr "ZIP 檔必須只含 Zenphoto 支援的 <em>圖檔</em> 類型。"
4617
4618#: zp-core/admin-upload.php:100
4619msgid "The maximum size for any one file is <strong>%sB</strong> which is set by your PHP configuration <code>upload_max_filesize</code>."
4620msgstr "每個檔案不可超過 <strong>%sB</strong>,這項限制來自於你 PHP 中的 <code>upload_max_filesize</code> 設定。"
4621
4622#: zp-core/admin-upload.php:107
4623msgid "Don't forget, you can also use <acronym title=\"File Transfer Protocol\">FTP</acronym> to upload folders of images into the albums directory!"
4624msgstr "別忘了,你也可以直接透過 <acronym title=\"File Transfer Protocol\">FTP</acronym> 將圖片與相本資料夾上傳到相館資料夾中"
4625
4626#: zp-core/admin-upload.php:112
4627msgid "Something went wrong..."
4628msgstr "有些東西出錯了..."
4629
4630#: zp-core/admin-upload.php:113
4631msgid "There was an error submitting the form. Please try again."
4632msgstr "送出表單時發生錯誤,請再試一次。"
4633
4634#: zp-core/admin-upload.php:127
4635msgid "PHP Safe Mode Restrictions in effect!"
4636msgstr "受到 PHP 安全模式限制!"
4637
4638#: zp-core/admin-upload.php:128
4639msgid "Zenphoto may be unable to perform uploads when PHP Safe Mode restrictions are in effect"
4640msgstr "當 PHP 安全模式限制啟用時,Zenphoto 可能會無法上傳檔案"
4641
4642#: zp-core/admin-upload.php:134
4643msgid "Upload to:"
4644msgstr "上傳到:"
4645
4646#: zp-core/admin-upload.php:166
4647#: zp-core/admin-upload.php:245
4648#: zp-core/admin-upload.php:256
4649#: zp-core/admin-upload.php:261
4650#: zp-core/admin-upload.php:291
4651msgid "That name is already used."
4652msgstr "名稱已被使用。"
4653
4654#: zp-core/admin-upload.php:166
4655#: zp-core/admin-upload.php:245
4656#: zp-core/admin-upload.php:256
4657#: zp-core/admin-upload.php:261
4658#: zp-core/admin-upload.php:291
4659msgid "This upload has to have a folder. Type a title or folder name to continue..."
4660msgstr "這次上傳必須建立一個全新的資料夾,請輸入相本標題或資料夾名稱以繼續下一步..."
4661
4662#: zp-core/admin-upload.php:246
4663msgid "Make a new Album"
4664msgstr "建立新相本"
4665
4666#: zp-core/admin-upload.php:248
4667msgid "and"
4668msgstr "並"
4669
4670#: zp-core/admin-upload.php:250
4671msgid "Publish the album so everyone can see it."
4672msgstr "發佈相本使所有人都可瀏覽。"
4673
4674#: zp-core/admin-upload.php:254
4675msgid "titled:"
4676msgstr "相本標題:"
4677
4678#: zp-core/admin-upload.php:258
4679msgid "with the folder name:"
4680msgstr "資料夾名稱:"
4681
4682#: zp-core/admin-upload.php:264
4683msgid "Auto-generate"
4684msgstr "自動產生"
4685
4686#: zp-core/admin-upload.php:329
4687msgid "There are no albums to which you can upload."
4688msgstr "沒有你可以上傳的相本。"
4689
4690#: zp-core/admin-users.php:103
4691msgid "Password may not be empty!"
4692msgstr "請輸入密碼!"
4693
4694#: zp-core/admin-users.php:209
4695msgid "Password reset request.<br />You may now set admin usernames and passwords."
4696msgstr "密碼重設請求。<br />現在可以開始設定管理員的帳號密碼了。"
4697
4698#: zp-core/admin-users.php:219
4699msgid "Saved"
4700msgstr "已儲存"
4701
4702#: zp-core/admin-users.php:346
4703msgid "Your Allowed tags change did not parse successfully."
4704msgstr ""
4705
4706#: zp-core/admin-users.php:351
4707#, fuzzy
4708msgid "Rights migration failed."
4709msgstr "相本無法刪除"
4710
4711#: zp-core/admin-users.php:362
4712msgid "You must supply a password for the Gallery guest user"
4713msgstr "請輸入相館訪客帳號的密碼"
4714
4715#: zp-core/admin-users.php:365
4716msgid "You must supply a password for the Search guest user"
4717msgstr "請輸入搜尋訪客帳號的密碼"
4718
4719#: zp-core/admin-users.php:368
4720msgid "You must supply a password"
4721msgstr "請輸入密碼"
4722
4723#: zp-core/admin-users.php:371
4724msgid "User name not provided"
4725msgstr "請輸入使用者帳號"
4726
4727#: zp-core/admin-users.php:384
4728msgid "Your Website URL is not valid"
4729msgstr "網站網址格式錯誤"
4730
4731#: zp-core/admin-users.php:422
4732msgid "Expand all"
4733msgstr "全部展開"
4734
4735#: zp-core/admin-users.php:424
4736msgid "Collapse all"
4737msgstr "全部縮起"
4738
4739#: zp-core/admin-users.php:428
4740msgid "show"
4741msgstr "顯示"
4742
4743#: zp-core/admin-users.php:431
4744#: zp-core/admin-users.php:510
4745msgid "pending verification"
4746msgstr "等待驗證中"
4747
4748#: zp-core/admin-users.php:432
4749msgid "no group"
4750msgstr "沒有群組"
4751
4752#: zp-core/admin-users.php:516
4753msgid "Master"
4754msgstr "超級管理員"
4755
4756#: zp-core/admin-users.php:544
4757msgid "Show details"
4758msgstr "顯示詳細資訊"
4759
4760#: zp-core/admin-users.php:545
4761msgid "Hide details"
4762msgstr "隱藏詳細資訊"
4763
4764#: zp-core/admin-users.php:547
4765msgid "Show details for user %s"
4766msgstr "顯示使用者 %s 的詳細資訊"
4767
4768#: zp-core/admin-users.php:548
4769msgid "Hide details for user %s"
4770msgstr "隱藏使用者 %s 的詳細資訊"
4771
4772#: zp-core/admin-users.php:557
4773#: zp-core/admin-users.php:572
4774msgid "New User"
4775msgstr "新增帳號"
4776
4777#: zp-core/admin-users.php:595
4778msgid "Authenticate user"
4779msgstr "通過帳號驗證"
4780
4781#: zp-core/admin-users.php:605
4782msgid "Are you sure you want to delete this user?"
4783msgstr "確定刪除這個使用者嗎?"
4784
4785#: zp-core/admin-users.php:607
4786msgid "This is the master user account. If you delete it another user will be promoted to master user."
4787msgstr ""
4788
4789#: zp-core/admin-users.php:612
4790msgid "Delete this user."
4791msgstr "刪除這個使用者。"
4792
4793#: zp-core/admin-users.php:641
4794msgid "<strong>Note:</strong> You must have ADMIN rights to alter anything but your personal information."
4795msgstr "<strong>請注意:</strong> 除了你的個人資料,其他設定皆需擁有「管理」權限方可變更。"
4796
4797#: zp-core/admin-users.php:661
4798msgid "Password:"
4799msgstr "密碼:"
4800
4801#: zp-core/admin-users.php:675
4802msgid "Full name:"
4803msgstr "全名:"
4804
4805#: zp-core/admin-users.php:680
4806msgid "Email:"
4807msgstr "信箱:"
4808
4809#: zp-core/admin-users.php:691
4810#, fuzzy
4811msgid "delink primary album (<em>%s</em>)"
4812msgstr "不顯示吻合的 <em>相本</em>"
4813
4814#: zp-core/admin-users.php:695
4815msgid "The primary album was created in association with the user. It will be removed if the user is deleted. Delinking the album removes this association."
4816msgstr ""
4817
4818#: zp-core/admin-users.php:742
4819msgid "The <em>master</em> account has full rights to all albums."
4820msgstr ""
4821
4822#: zp-core/admin-users.php:793
4823#, fuzzy
4824msgid "The <em>Zenphoto_Authority</em> object supports a higher version of user rights than currently selected. You may wish to migrate the user rights to gain the new functionality this version provides."
4825msgstr "目前的使用者權限物件 <em>Zenphoto_Authority</em> 支援更新的版本,可以升級為新版以取得更多功能。"
4826
4827#: zp-core/admin-users.php:796
4828msgid "Migrate rights"
4829msgstr "升級為新版權限"
4830
4831#: zp-core/admin-users.php:804
4832msgid "You may wish to revert the user rights <em>Zenphoto_Authority</em> to version %s for backwards compatibility with prior Zenphoto releases."
4833msgstr "你可以將使用者權限物件 <em>Zenphoto_Authority</em> 還原為版本 %s 以相容於舊版 Zenphoto。"
4834
4835#: zp-core/admin-users.php:807
4836msgid "Revert rights"
4837msgstr "還原為舊版權限"
4838
4839#: zp-core/admin-users.php:820
4840msgid "User names may not contain \"?\", \"&\", or quotation marks."
4841msgstr "使用者帳號不可包含符號「?」、「&」及引號。"
4842
4843#: zp-core/admin-users.php:825
4844msgid "The user \"%s\" already exists."
4845msgstr "使用者「%s」已存在。"
4846
4847#: zp-core/admin.php:60
4848msgid "Image cache cleared."
4849msgstr "相片快取已清空。"
4850
4851#: zp-core/admin.php:69
4852msgid "RSS cache cleared."
4853msgstr "RSS 快取已清空。"
4854
4855#: zp-core/admin.php:84
4856msgid "All hitcounters have been set to zero"
4857msgstr "計數器已全部歸零"
4858
4859#: zp-core/admin.php:93
4860msgid "You are running the latest zenphoto version."
4861msgstr "目前運作的是 Zenphoto 的最新版本。"
4862
4863#: zp-core/admin.php:97
4864msgid "Could not connect to <a href=\"http://www.zenphoto.org\">zenphoto.org</a>"
4865msgstr "無法連線到 <a href=\"http://www.zenphoto.org\">Zenphoto.org</a>"
4866
4867#: zp-core/admin.php:99
4868msgid "zenphoto version %s is available."
4869msgstr "Zenphoto 有新版本 %s 可以下載"
4870
4871#: zp-core/admin.php:119
4872msgid "purge Image cache"
4873msgstr "清空相片快取"
4874
4875#: zp-core/admin.php:120
4876msgid "purge RSS cache"
4877msgstr "清空 RSS 快取"
4878
4879#: zp-core/admin.php:121
4880msgid "reset all hitcounters"
4881msgstr "重設所有計數器"
4882
4883#: zp-core/admin.php:122
4884msgid "You do not have proper rights to %s."
4885msgstr "你沒有 %s 的權限。"
4886
4887#: zp-core/admin.php:127
4888msgid "You do not have proper rights to access %s."
4889msgstr "你沒有權限存取 %s。"
4890
4891#: zp-core/admin.php:199
4892msgid "Gallery Stats"
4893msgstr "相館狀態"
4894
4895#: zp-core/admin.php:206
4896msgid "<strong>%1$u</strong> Image (%2$u un-published)"
4897msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Images (%2$u un-published)"
4898msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 張相片(%2$u 張未公開發佈)"
4899msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 張相片(%2$u 張未公開發佈)"
4900
4901#: zp-core/admin.php:208
4902msgid "<strong>%u</strong> Image"
4903msgid_plural "<strong>%u</strong> Images"
4904msgstr[0] "<strong>%u</strong> 張相片"
4905msgstr[1] "<strong>%u</strong> 張相片"
4906
4907#: zp-core/admin.php:217
4908msgid "<strong>%1$u</strong> Album (%2$u un-published)"
4909msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Albums (%2$u un-published)"
4910msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 個相本(%2$u 個未公開發佈)"
4911msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 個相本(%2$u 個未公開發佈)"
4912
4913#: zp-core/admin.php:219
4914msgid "<strong>%u</strong> Album"
4915msgid_plural "<strong>%u</strong> Albums"
4916msgstr[0] "<strong>%u</strong> 個相本"
4917msgstr[1] "<strong>%u</strong> 個相本"
4918
4919#: zp-core/admin.php:228
4920msgid "<strong>%1$u</strong> Comment (%2$u in moderation)"
4921msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Comments (%2$u in moderation)"
4922msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 則留言(%2$u 則待審核)"
4923msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 則留言(%2$u 則待審核)"
4924
4925#: zp-core/admin.php:230
4926msgid "<strong>%u</strong> Comment"
4927msgid_plural "<strong>%u</strong> Comments"
4928msgstr[0] "<strong>%u</strong> 則留言"
4929msgstr[1] "<strong>%u</strong> 則留言"
4930
4931#: zp-core/admin.php:240
4932msgid "<strong>%1$u</strong> Page"
4933msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Pages"
4934msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 個分頁"
4935msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 個分頁"
4936
4937#: zp-core/admin.php:242
4938msgid "<strong>%1$u</strong> Page (%2$u un-published)"
4939msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Pages (%2$u un-published)"
4940msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 個分頁(%2$u 個未公開發佈)"
4941msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 個分頁(%2$u 個未公開發佈)"
4942
4943#: zp-core/admin.php:250
4944msgid "<strong>%1$u</strong> News"
4945msgid_plural "<strong>%1$u</strong> News"
4946msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 則新聞"
4947msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 則新聞"
4948
4949#: zp-core/admin.php:252
4950msgid "<strong>%1$u</strong> News (%2$u un-published)"
4951msgid_plural "<strong>%1$u</strong> News (%2$u un-published)"
4952msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 則新聞(%2$u 則未公開發佈)"
4953msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 則新聞(%2$u 則未公開發佈)"
4954
4955#: zp-core/admin.php:259
4956msgid "<strong>%1$u</strong> Category"
4957msgid_plural "<strong>%1$u</strong> Categories"
4958msgstr[0] "<strong>%1$u</strong> 個分類"
4959msgstr[1] "<strong>%1$u</strong> 個分類"
4960
4961#: zp-core/admin.php:271
4962msgid "Installation information"
4963msgstr "安裝資訊"
4964
4965#: zp-core/admin.php:276
4966msgid "Official Build"
4967msgstr "官方發行版"
4968
4969#: zp-core/admin.php:278
4970msgid "SVN"
4971msgstr "每日更新版"
4972
4973#: zp-core/admin.php:282
4974msgid "Zenphoto version <strong>%1$s [%2$s] (%3$s)</strong>"
4975msgstr "Zenphoto 版本:<strong>%1$s [%2$s] (%3$s)</strong>"
4976
4977#: zp-core/admin.php:284
4978msgid "Current locale setting: <strong>%1$s</strong>"
4979msgstr "使用中的本地化設定:<strong>%1$s</strong>"
4980
4981#: zp-core/admin.php:286
4982msgid "<strong>Locale setting has failed</strong>"
4983msgstr "本地化設定失敗"
4984
4985#: zp-core/admin.php:297
4986msgid "Current gallery theme: <strong>%1$s</strong>"
4987msgstr "使用中的相館主題:<strong>%1$s</strong>"
4988
4989#: zp-core/admin.php:300
4990msgid "PHP version: <strong>%1$s</strong>"
4991msgstr "PHP 版本:<strong>%1$s</strong>"
4992
4993#: zp-core/admin.php:342
4994msgid "PHP Error reporting: <strong>%s</strong>"
4995msgstr "PHP 錯誤回報設定:<strong>%s</strong>"
4996
4997#: zp-core/admin.php:348
4998msgid "Graphics support: <strong>%s</strong>"
4999msgstr "圖像處理支援:<strong>%s</strong>"
5000
5001#: zp-core/admin.php:349
5002msgid "PHP memory limit: <strong>%1$s</strong> (Note: Your server might allocate less!)"
5003msgstr "PHP 記憶體限制:<strong>%1$s</strong>(請注意:你的伺服器所分配的用量可能更少!)"
5004
5005#: zp-core/admin.php:353
5006msgid "%1$s version: <strong>%2$s</strong>"
5007msgstr "%1$s 版本:<strong>%2$s</strong>"
5008
5009#: zp-core/admin.php:357
5010msgid "Database name: <strong>%1$s</strong>"
5011msgstr "資料庫名稱:<strong>%1$s</strong>"
5012
5013#: zp-core/admin.php:362
5014msgid "Table prefix: <strong>%1$s</strong>"
5015msgstr "資料表前綴:<strong>%1$s</strong>"
5016
5017#: zp-core/admin.php:366
5018msgid "Spam filter: <strong>%s</strong>"
5019msgstr "垃圾留言過濾器:<strong>%s</strong>"
5020
5021#: zp-core/admin.php:367
5022msgid "CAPTCHA generator: <strong>%s</strong>"
5023msgstr "防廣告驗證碼產生器:<strong>%s</strong>"
5024
5025#: zp-core/admin.php:371
5026msgid "There is no mail handler configured!"
5027msgstr "尚未設定郵件處理程序!"
5028
5029#: zp-core/admin.php:382
5030msgid "%u active plugin:"
5031msgid_plural "%u active plugins:"
5032msgstr[0] "%u 個啟用中的外掛:"
5033msgstr[1] "%u 個啟用中的外掛:"
5034
5035#: zp-core/admin.php:418
5036#: zp-core/admin.php:456
5037msgid "<em>none</em>"
5038msgstr "<em>無</em>"
5039
5040#: zp-core/admin.php:429
5041msgid "%u active filter:"
5042msgid_plural "%u active filters:"
5043msgstr[0] "%u 個啟用中的過濾器:"
5044msgstr[1] "%u 個啟用中的過濾器:"
5045
5046#: zp-core/admin.php:533
5047msgid "Utility functions"
5048msgstr "實用工具"
5049
5050#: zp-core/album-zip.php:57
5051msgid "Forbidden"
5052msgstr "沒有權限"
5053
5054#: zp-core/album-zip.php:63
5055msgid "Album not found"
5056msgstr "找不到相本"
5057
5058#: zp-core/archive.php:103
5059msgid "Could not create zip file."
5060msgstr "無法建立 zip 檔。"
5061
5062#: zp-core/archive.php:110
5063#: zp-core/archive.php:122
5064#: zp-core/archive.php:134
5065msgid "Could not create tar file."
5066msgstr "無法建立 tar 檔。"
5067
5068#: zp-core/archive.php:115
5069msgid "Could not create bzip2 file."
5070msgstr "無法建立 bzip2 檔。"
5071
5072#: zp-core/archive.php:127
5073msgid "Could not create gzip file."
5074msgstr "無法建立 gzip 檔。"
5075
5076#: zp-core/archive.php:305
5077msgid "Can only use download_file() if archive is in memory. Redirect to file otherwise, it is faster."
5078msgstr ""
5079
5080#: zp-core/archive.php:357
5081msgid "Could not add %s to archive because the filename is too long."
5082msgstr ""
5083
5084#: zp-core/archive.php:390
5085#: zp-core/archive.php:664
5086msgid "Could not open file %s for reading. It was not added."
5087msgstr ""
5088
5089#: zp-core/archive.php:430
5090msgid "This script does not support extracting this type of tar file."
5091msgstr "無法解壓縮,本程式不支援這種類型的 tar 檔。"
5092
5093#: zp-core/archive.php:438
5094msgid "Could not extract from %s it is corrupt."
5095msgstr "%s 無法解壓縮,檔案已損毀。"
5096
5097#: zp-core/archive.php:454
5098msgid "%s already exists."
5099msgstr "%s 已經存在。"
5100
5101#: zp-core/archive.php:471
5102#: zp-core/archive.php:516
5103#: zp-core/archive.php:557
5104msgid "Could not open %s for writing."
5105msgstr "無法寫入 %s。"
5106
5107#: zp-core/archive.php:598
5108msgid "Could not open sfx module from %s"
5109msgstr ""
5110
5111#: zp-core/class-album.php:46
5112msgid "Bad gallery in instantiation of album %s."
5113msgstr ""
5114
5115#: zp-core/class-album.php:61
5116msgid "Zenphoto encountered an album name spoof attempt: %1$s=>%2$s."
5117msgstr ""
5118
5119#: zp-core/class-album.php:74
5120msgid "class-album detected an invalid folder name: %s."
5121msgstr ""
5122
5123#: zp-core/class-album.php:1047
5124msgid "Error: The album named %s cannot be found."
5125msgstr "錯誤:相本 %s 不存在。"
5126
5127#: zp-core/class-album.php:1049
5128msgid "Error: The album %s is not readable."
5129msgstr "錯誤:相本 %s 無法讀取。"
5130
5131#: zp-core/class-gallery.php:163
5132msgid "Error: The 'albums' directory (%s) cannot be found."
5133msgstr "錯誤:相本資料夾(%s)不存在。"
5134
5135#: zp-core/class-gallery.php:165
5136msgid "Error: The 'albums' directory (%s) is not readable."
5137msgstr "錯誤:相本資料夾(%s)無法讀取。"
5138
5139#: zp-core/class-gallery.php:243
5140msgid "Unknown"
5141msgstr "未知"
5142
5143#: zp-core/class-gallery.php:243
5144msgid "<strong>Missing theme info file!</strong>"
5145msgstr "<strong>遺失佈景主題資訊檔案!</strong>"
5146
5147#: zp-core/class-image.php:32
5148msgid "Bad album object parameter to newImage(%s)"
5149msgstr ""
5150
5151#: zp-core/class-image.php:57
5152msgid "Bad filename suffix in newImage(%s)"
5153msgstr ""
5154
5155#: zp-core/class-search.php:53
5156msgid "File/Folder name"
5157msgstr "檔案/資料夾名稱"
5158
5159#: zp-core/class-search.php:55
5160msgid "Custom data"
5161msgstr "自訂資料欄位"
5162
5163#: zp-core/class-search.php:56
5164msgid "Location/Place"
5165msgstr "地點"
5166
5167#: zp-core/class-search.php:57
5168msgid "City"
5169msgstr "城市"
5170
5171#: zp-core/class-search.php:58
5172msgid "State"
5173msgstr "省/州"
5174
5175#: zp-core/class-search.php:59
5176msgid "Country"
5177msgstr "國家"
5178
5179#: zp-core/class-search.php:60
5180msgid "Copyright"
5181msgstr "授權方式"
5182
5183#: zp-core/class-search.php:62
5184msgid "Content"
5185msgstr "內容"
5186
5187#: zp-core/class-search.php:63
5188msgid "ExtraContent"
5189msgstr "額外內容"
5190
5191#: zp-core/class-search.php:65
5192msgid "Last Editor"
5193msgstr "最後編輯者"
5194
5195#: zp-core/class-search.php:66
5196msgid "TitleLink"
5197msgstr "標題網址"
5198
5199#: zp-core/full-image.php:25
5200msgid "Too few arguments! Image not found."
5201msgstr "缺少屬性!找不到相片。"
5202
5203#: zp-core/functions-basic.php:386
5204#, fuzzy
5205msgid "ERROR: Assertion failed in"
5206msgstr "ERROR: Assertion failed in"
5207
5208#: zp-core/functions-basic.php:847
5209#, fuzzy
5210msgid "<strong>Backtrace:</strong>"
5211msgstr "<strong>檔案名稱:</strong>"
5212
5213#: zp-core/functions-controller.php:212
5214msgid "Oops.. Cannot edit from this page"
5215msgstr "糟糕...本分頁無法編輯"
5216
5217#: zp-core/functions-controller.php:233
5218msgid "Error: malformed Ajax POST"
5219msgstr "錯誤:Ajax 資料傳送異常"
5220
5221#: zp-core/functions-controller.php:266
5222msgid "Could not save!"
5223msgstr "無法儲存!"
5224
5225#: zp-core/functions-db-MySQL.php:24
5226#, fuzzy
5227msgid "MySQL Error: The PHP MySQL extensions have not been installed correctly. Please ask your administrator to add MySQL support to your PHP installation."
5228msgstr "MySQL 出錯:PHP 的 MySQL 套件沒有正確安裝,請向你的伺服器管理員要求新增 PHP 的 MySQL 支援。"
5229
5230#: zp-core/functions-db-MySQL.php:30
5231#: zp-core/functions-db-PDO_MySQL.php:28
5232#: zp-core/functions-db-PDO_SQLite.php:49
5233msgid "The <code>$_zp_conf_vars</code> variable is not an array. Zenphoto has not been instantiated correctly."
5234msgstr "變數 <code>$_zp_conf_vars</code> 不是一個陣列,Zenphoto 沒有正確啟動。"
5235
5236#: zp-core/functions-db-MySQL.php:37
5237msgid "MySQL Error: Zenphoto received the error <em>%s</em> when connecting to the database server."
5238msgstr "MySQL 出錯:Zenphoto 連線到資料庫伺服器時收到錯誤訊息:<em>%s</em>。"
5239
5240#: zp-core/functions-db-MySQL.php:44
5241msgid "MySQL Error: The database is connected, but MySQL returned the error <em>%1$s</em> when Zenphoto tried to select the database %2$s."
5242msgstr "MySQL 出錯:資料庫連結成功,但當 Zenphoto 試著查詢資料庫 %2$s 時,MySQL 回報錯誤訊息:<em>%1$s</em>。"
5243
5244#: zp-core/functions-db-MySQL.php:74
5245msgid "MySQL Query ( <em>%1$s</em> ) failed. MySQL returned the error <em>%2$s</em>"
5246msgstr "MySQL 語法(<em>%1$s</em>)執行失敗,回報錯誤訊息:<em>%2$s</em>"
5247
5248#: zp-core/functions-db-PDO_MySQL.php:40
5249msgid "MySql Error: Zenphoto received the error <em>%s</em> when connecting to the database server."
5250msgstr "MySQL 出錯:Zenphoto 連線到資料庫伺服器時收到錯誤訊息:<em>%s</em>"
5251
5252#: zp-core/functions-db-PDO_SQLite.php:66
5253msgid "SQLite Error: Zenphoto received the error <em>%s</em> when connecting to the database server."
5254msgstr "SQLite 出錯:Zenphoto 連線到資料庫伺服器時收到錯誤訊息:<em>%s</em>"
5255
5256#: zp-core/functions-db-PDO_SQLite.php:73
5257#: zp-core/functions-PDO.php:27
5258msgid "%1$s Error: Zenphoto received the error <em>%2$s</em> from the database server."
5259msgstr "%1$s 出錯:Zenphoto 由資料庫伺服器收到錯誤訊息:<em>%2$s</em>"
5260
5261#: zp-core/functions-i18n.php:14
5262msgid "Afrikaans"
5263msgstr "南非荷蘭文"
5264
5265#: zp-core/functions-i18n.php:15
5266msgid "Albanian"
5267msgstr "阿爾巴尼亞文"
5268
5269#: zp-core/functions-i18n.php:16
5270msgid "Arabic (United Arab Emirates)"
5271msgstr "阿拉伯文(阿拉伯聯合大公國)"
5272
5273#: zp-core/functions-i18n.php:17
5274msgid "Arabic (Bahrain)"
5275msgstr "阿拉伯文(巴林)"
5276
5277#: zp-core/functions-i18n.php:18
5278msgid "Arabic (Algeria)"
5279msgstr "阿拉伯文(阿爾及利亞)"
5280
5281#: zp-core/functions-i18n.php:19
5282msgid "Arabic (Egypt)"
5283msgstr "阿拉伯文(埃及)"
5284
5285#: zp-core/functions-i18n.php:20
5286msgid "Arabic (Iran)"
5287msgstr "阿拉伯文(伊朗)"
5288
5289#: zp-core/functions-i18n.php:21
5290msgid "Arabic (Iraq)"
5291msgstr "阿拉伯文(伊拉克)"
5292
5293#: zp-core/functions-i18n.php:22
5294msgid "Arabic (Jordan)"
5295msgstr "阿拉伯文(約旦)"
5296
5297#: zp-core/functions-i18n.php:23
5298msgid "Arabic (Kuwait)"
5299msgstr "阿拉伯文(科威特)"
5300
5301#: zp-core/functions-i18n.php:24
5302msgid "Arabic (Lebanon)"
5303msgstr "阿拉伯文(黎巴嫩)"
5304
5305#: zp-core/functions-i18n.php:25
5306msgid "Arabic (Libya)"
5307msgstr "阿拉伯文(利比亞)"
5308
5309#: zp-core/functions-i18n.php:26
5310msgid "Arabic (Morocco)"
5311msgstr "阿拉伯文(摩洛哥)"
5312
5313#: zp-core/functions-i18n.php:27
5314msgid "Arabic (Oman)"
5315msgstr "阿拉伯文(阿曼)"
5316
5317#: zp-core/functions-i18n.php:28
5318msgid "Arabic (Qatar)"
5319msgstr "阿拉伯文(卡達)"
5320
5321#: zp-core/functions-i18n.php:29
5322msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
5323msgstr "阿拉伯文(沙烏地阿拉伯)"
5324
5325#: zp-core/functions-i18n.php:30
5326msgid "Arabic (Sudan)"
5327msgstr "阿拉伯文(蘇丹)"
5328
5329#: zp-core/functions-i18n.php:31
5330msgid "Arabic (Syria)"
5331msgstr "阿拉伯文(敘利亞)"
5332
5333#: zp-core/functions-i18n.php:32
5334msgid "Arabic (Tunisia)"
5335msgstr "阿拉伯文(突尼西亞)"
5336
5337#: zp-core/functions-i18n.php:33
5338msgid "Arabic (Yemen)"
5339msgstr "阿拉伯文(葉門)"
5340
5341#: zp-core/functions-i18n.php:34
5342msgid "Basque (Basque)"
5343msgstr "巴斯克文(巴斯克)"
5344
5345#: zp-core/functions-i18n.php:35
5346msgid "Belarusian"
5347msgstr "白俄羅斯語文"
5348
5349#: zp-core/functions-i18n.php:36
5350msgid "Bengali"
5351msgstr "孟加拉文"
5352
5353#: zp-core/functions-i18n.php:37
5354msgid "Bulgarian"
5355msgstr "保加利亞文"
5356
5357#: zp-core/functions-i18n.php:38
5358msgid "Catalan"
5359msgstr "卡達隆尼亞文"
5360
5361#: zp-core/functions-i18n.php:39
5362msgid "Chinese (People's Republic of China)"
5363msgstr "中文(中國)"
5364
5365#: zp-core/functions-i18n.php:40
5366msgid "Chinese (Hong Kong)"
5367msgstr "中文(香港)"
5368
5369#: zp-core/functions-i18n.php:41
5370msgid "Chinese (Taiwan)"
5371msgstr "中文(臺灣)"
5372
5373#: zp-core/functions-i18n.php:42
5374msgid "Croatian"
5375msgstr "克羅埃西亞文"
5376
5377#: zp-core/functions-i18n.php:43
5378msgid "Czech"
5379msgstr "捷克文"
5380
5381#: zp-core/functions-i18n.php:44
5382msgid "Cambodian"
5383msgstr "高棉文"
5384
5385#: zp-core/functions-i18n.php:45
5386msgid "Danish"
5387msgstr "丹麥文"
5388
5389#: zp-core/functions-i18n.php:46
5390msgid "Dutch (Belgium)"
5391msgstr "荷蘭文(比利時)"
5392
5393#: zp-core/functions-i18n.php:47
5394msgid "Dutch (The Netherlands)"
5395msgstr "荷蘭文(荷蘭)"
5396
5397#: zp-core/functions-i18n.php:48
5398msgid "English (Australia)"
5399msgstr "英文(澳大利亞)"
5400
5401#: zp-core/functions-i18n.php:49
5402msgid "English (Canada)"
5403msgstr "英文(加拿大)"
5404
5405#: zp-core/functions-i18n.php:50
5406msgid "English (United Kingdom)"
5407msgstr "英文(英國)"
5408
5409#: zp-core/functions-i18n.php:51
5410msgid "English (India)"
5411msgstr "英文(印度)"
5412
5413#: zp-core/functions-i18n.php:52
5414msgid "English (New Zealand)"
5415msgstr "英文(紐西蘭)"
5416
5417#: zp-core/functions-i18n.php:53
5418msgid "English (Philippines)"
5419msgstr "英文(菲律賓)"
5420
5421#: zp-core/functions-i18n.php:54
5422msgid "English (United States)"
5423msgstr "英文(美國)"
5424
5425#: zp-core/functions-i18n.php:55
5426msgid "English (South Africa)"
5427msgstr "英文(南非)"
5428
5429#: zp-core/functions-i18n.php:56
5430msgid "English (Zimbabwe)"
5431msgstr "英文(辛巴威)"
5432
5433#: zp-core/functions-i18n.php:57
5434msgid "Esperanto"
5435msgstr "世界文"
5436
5437#: zp-core/functions-i18n.php:58
5438msgid "Estonian"
5439msgstr "愛沙尼亞文"
5440
5441#: zp-core/functions-i18n.php:59
5442msgid "Finnish"
5443msgstr "芬蘭文"
5444
5445#: zp-core/functions-i18n.php:60
5446msgid "Faroese"
5447msgstr "法羅文"
5448
5449#: zp-core/functions-i18n.php:61
5450msgid "French (Belgium)"
5451msgstr "法文(比利時)"
5452
5453#: zp-core/functions-i18n.php:62
5454msgid "French (Canada)"
5455msgstr "法文(加拿大)"
5456
5457#: zp-core/functions-i18n.php:63
5458msgid "French (Switzerland)"
5459msgstr "法文(瑞士)"
5460
5461#: zp-core/functions-i18n.php:64
5462msgid "French (France)"
5463msgstr "法文(法國)"
5464
5465#: zp-core/functions-i18n.php:65
5466msgid "French (Luxembourg)"
5467msgstr "法文(盧森堡)"
5468
5469#: zp-core/functions-i18n.php:66
5470msgid "Galician"
5471msgstr "加利西亞文"
5472
5473#: zp-core/functions-i18n.php:67
5474msgid "Gujarati"
5475msgstr "古加拉特文"
5476
5477#: zp-core/functions-i18n.php:68
5478msgid "Greek"
5479msgstr "希臘文"
5480
5481#: zp-core/functions-i18n.php:69
5482msgid "German (Austria)"
5483msgstr "德文(奧地利)"
5484
5485#: zp-core/functions-i18n.php:70
5486msgid "German (Belgium)"
5487msgstr "德文(比利時)"
5488
5489#: zp-core/functions-i18n.php:71
5490msgid "German (Switzerland)"
5491msgstr "德文(瑞士)"
5492
5493#: zp-core/functions-i18n.php:72
5494msgid "German (Germany)"
5495msgstr "德文(德國)"
5496
5497#: zp-core/functions-i18n.php:73
5498msgid "German (Luxembourg)"
5499msgstr "德文(盧森堡)"
5500
5501#: zp-core/functions-i18n.php:74
5502msgid "Hebrew"
5503msgstr "希伯來文"
5504
5505#: zp-core/functions-i18n.php:75
5506msgid "Hindi"
5507msgstr "印地文"
5508
5509#: zp-core/functions-i18n.php:76
5510msgid "Hungarian"
5511msgstr "匈牙利文"
5512
5513#: zp-core/functions-i18n.php:77
5514msgid "Indonesian"
5515msgstr "印尼文"
5516
5517#: zp-core/functions-i18n.php:78
5518msgid "Icelandic"
5519msgstr "冰島文"
5520
5521#: zp-core/functions-i18n.php:79
5522msgid "Italian (Switzerland)"
5523msgstr "義大利文(瑞士)"
5524
5525#: zp-core/functions-i18n.php:80
5526msgid "Italian (Italy)"
5527msgstr "義大利文(標準)"
5528
5529#: zp-core/functions-i18n.php:81
5530msgid "Japanese"
5531msgstr "日文"
5532
5533#: zp-core/functions-i18n.php:82
5534msgid "Korean"
5535msgstr "韓文"
5536
5537#: zp-core/functions-i18n.php:83
5538msgid "Lithuanian"
5539msgstr "立陶宛文"
5540
5541#: zp-core/functions-i18n.php:84
5542msgid "Latvian"
5543msgstr "拉脫維亞文"
5544
5545#: zp-core/functions-i18n.php:85
5546msgid "Macedonian"
5547msgstr "馬其頓文"
5548
5549#: zp-core/functions-i18n.php:86
5550msgid "Mongolian"
5551msgstr "蒙古文"
5552
5553#: zp-core/functions-i18n.php:87
5554msgid "Malay"
5555msgstr "馬來文"
5556
5557#: zp-core/functions-i18n.php:88
5558msgid "Malagasy"
5559msgstr "馬爾加什文"
5560
5561#: zp-core/functions-i18n.php:89
5562msgid "Norwegian (Bokmål)"
5563msgstr "挪威文(巴克摩)"
5564
5565#: zp-core/functions-i18n.php:90
5566msgid "Norwegian"
5567msgstr "挪威文"
5568
5569#: zp-core/functions-i18n.php:91
5570msgid "Nias"
5571msgstr "尼亞斯語"
5572
5573#: zp-core/functions-i18n.php:92
5574msgid "Persian"
5575msgstr "波斯文"
5576
5577#: zp-core/functions-i18n.php:93
5578msgid "Polish"
5579msgstr "波蘭文"
5580
5581#: zp-core/functions-i18n.php:94
5582msgid "Portuguese (Brazil)"
5583msgstr "葡萄牙文(巴西)"
5584
5585#: zp-core/functions-i18n.php:95
5586msgid "Portuguese (Portugal)"
5587msgstr "葡萄牙文(葡萄牙)"
5588
5589#: zp-core/functions-i18n.php:96
5590msgid "Romanian"
5591msgstr "羅馬尼亞文"
5592
5593#: zp-core/functions-i18n.php:97
5594msgid "Russian (Russia)"
5595msgstr "俄文(俄國)"
5596
5597#: zp-core/functions-i18n.php:98
5598msgid "Russian (Ukraine)"
5599msgstr "俄文(烏克蘭)"
5600
5601#: zp-core/functions-i18n.php:99
5602msgid "Sinhala"
5603msgstr "僧加羅文"
5604
5605#: zp-core/functions-i18n.php:100
5606msgid "Slovak"
5607msgstr "斯洛伐克文"
5608
5609#: zp-core/functions-i18n.php:101
5610msgid "Slovenian"
5611msgstr "斯洛維尼亞文"
5612
5613#: zp-core/functions-i18n.php:102
5614msgid "Spanish (Argentina)"
5615msgstr "西班牙文(阿根廷)"
5616
5617#: zp-core/functions-i18n.php:103
5618msgid "Spanish (Bolivia)"
5619msgstr "西班牙文(玻利維亞)"
5620
5621#: zp-core/functions-i18n.php:104
5622msgid "Spanish (Chile)"
5623msgstr "西班牙文(智利)"
5624
5625#: zp-core/functions-i18n.php:105
5626msgid "Spanish (Columbia)"
5627msgstr "西班牙文(哥倫比亞)"
5628
5629#: zp-core/functions-i18n.php:106
5630msgid "Spanish (Costa Rica)"
5631msgstr "西班牙文(哥斯大黎加)"
5632
5633#: zp-core/functions-i18n.php:107
5634msgid "Spanish (Dominican Republic)"
5635msgstr "西班牙文(多明尼加)"
5636
5637#: zp-core/functions-i18n.php:108
5638msgid "Spanish (Ecuador)"
5639msgstr "西班牙文(厄瓜多)"
5640
5641#: zp-core/functions-i18n.php:109
5642msgid "Spanish (Spain)"
5643msgstr "西班牙文(西班牙)"
5644
5645#: zp-core/functions-i18n.php:110
5646msgid "Spanish (Guatemala)"
5647msgstr "西班牙文(瓜地馬拉)"
5648
5649#: zp-core/functions-i18n.php:111
5650msgid "Spanish (Honduras)"
5651msgstr "西班牙文(宏都拉斯)"
5652
5653#: zp-core/functions-i18n.php:112
5654msgid "Spanish (Mexico)"
5655msgstr "西班牙文(墨西哥)"
5656
5657#: zp-core/functions-i18n.php:113
5658msgid "Spanish (Nicaragua)"
5659msgstr "西班牙文(尼加拉瓜)"
5660
5661#: zp-core/functions-i18n.php:114
5662msgid "Spanish (Panama)"
5663msgstr "西班牙文(巴拿馬)"
5664
5665#: zp-core/functions-i18n.php:115
5666msgid "Spanish (Peru)"
5667msgstr "西班牙文(秘魯)"
5668
5669#: zp-core/functions-i18n.php:116
5670msgid "Spanish (Puerto Rico)"
5671msgstr "西班牙文(波多黎各)"
5672
5673#: zp-core/functions-i18n.php:117
5674msgid "Spanish (Paraguay)"
5675msgstr "西班牙文(巴拉圭)"
5676
5677#: zp-core/functions-i18n.php:118
5678msgid "Spanish (El Salvador)"
5679msgstr "西班牙文(薩爾瓦多)"
5680
5681#: zp-core/functions-i18n.php:119
5682msgid "Spanish (United States)"
5683msgstr "西班牙文(美國)"
5684
5685#: zp-core/functions-i18n.php:120
5686msgid "Spanish (Uruguay)"
5687msgstr "西班牙文(烏拉圭)"
5688
5689#: zp-core/functions-i18n.php:121
5690msgid "Spanish (Venezuela)"
5691msgstr "西班牙文(委內瑞拉)"
5692
5693#: zp-core/functions-i18n.php:122
5694msgid "Spanish (Latin America)"
5695msgstr "西班牙文(拉丁美洲)"
5696
5697#: zp-core/functions-i18n.php:123
5698#: zp-core/functions-i18n.php:124
5699msgid "Serbian"
5700msgstr "塞爾維亞文"
5701
5702#: zp-core/functions-i18n.php:125
5703msgid "Swedish (Finland)"
5704msgstr "瑞典文(芬蘭)"
5705
5706#: zp-core/functions-i18n.php:126
5707msgid "Swedish (Sweden)"
5708msgstr "瑞典文(瑞典)"
5709
5710#: zp-core/functions-i18n.php:127
5711msgid "Tamil"
5712msgstr "坦米爾文"
5713
5714#: zp-core/functions-i18n.php:128
5715msgid "Telugu"
5716msgstr "特拉古文"
5717
5718#: zp-core/functions-i18n.php:129
5719msgid "Thai"
5720msgstr "泰文"
5721
5722#: zp-core/functions-i18n.php:130
5723msgid "Turkish"
5724msgstr "泰文"
5725
5726#: zp-core/functions-i18n.php:131
5727msgid "Ukrainian"
5728msgstr "烏克蘭文"
5729
5730#: zp-core/functions-i18n.php:132
5731msgid "Uzbek"
5732msgstr "烏茲別克文"
5733
5734#: zp-core/functions-i18n.php:133
5735msgid "Urdu (Pakistan)"
5736msgstr "烏爾都文(巴基斯坦)"
5737
5738#: zp-core/functions-i18n.php:134
5739msgid "Vietnamese"
5740msgstr "越南文"
5741
5742#: zp-core/functions-i18n.php:135
5743msgid "Welsh"
5744msgstr "威爾斯文"
5745
5746#: zp-core/functions-image.php:27
5747msgid "Zenphoto Image Processing Error: %s"
5748msgstr "Zenphoto 圖像程序出錯:%s"
5749
5750#: zp-core/functions-image.php:28
5751msgid "Request URI: [ <code>%s</code> ]"
5752msgstr "網址:[ <code>%s</code> ]"
5753
5754#: zp-core/functions-image.php:30
5755msgid "Cache: [<code>%s</code>]"
5756msgstr "快取:[<code>%s</code>]"
5757
5758#: zp-core/functions-image.php:31
5759msgid "Image: [<code>%s</code>]"
5760msgstr "相片:[<code>%s</code>]"
5761
5762#: zp-core/functions-image.php:55
5763msgid "Debug"
5764msgstr "除錯模式"
5765
5766#: zp-core/functions-image.php:55
5767msgid "Arguments:"
5768msgstr "參數:"
5769
5770#: zp-core/functions-image.php:58
5771msgid "size ="
5772msgstr "尺寸 size ="
5773
5774#: zp-core/functions-image.php:59
5775msgid "width ="
5776msgstr "寬度 width ="
5777
5778#: zp-core/functions-image.php:60
5779msgid "height ="
5780msgstr "高度 height ="
5781
5782#: zp-core/functions-image.php:61
5783msgid "cw ="
5784msgstr "裁切寬度 cw ="
5785
5786#: zp-core/functions-image.php:62
5787msgid "ch ="
5788msgstr "裁切高度 ch ="
5789
5790#: zp-core/functions-image.php:63
5791msgid "cx ="
5792msgstr "裁切水平座標 cx ="
5793
5794#: zp-core/functions-image.php:64
5795msgid "cy ="
5796msgstr "裁切垂直座標 cy ="
5797
5798#: zp-core/functions-image.php:65
5799msgid "quality ="
5800msgstr "圖像品質 quality ="
5801
5802#: zp-core/functions-image.php:66
5803msgid "thumb ="
5804msgstr "縮圖 thumb ="
5805
5806#: zp-core/functions-image.php:67
5807msgid "crop ="
5808msgstr "裁切尺寸 crop ="
5809
5810#: zp-core/functions-image.php:168
5811msgid "Image not found or is unreadable."
5812msgstr "找不到圖片檔案,或無法讀取。"
5813
5814#: zp-core/functions-image.php:212
5815msgid "Unknown error! Please report to the developers at <a href=\"http://www.zenphoto.org/\">www.zenphoto.org</a>"
5816msgstr "未知的錯誤!請將這個問題回報給 <a href=\"http://www.zenphoto.org/\">www.zenphoto.org</a> 上的開發者們"
5817
5818#: zp-core/functions-PDO.php:129
5819msgid "%s not connected"
5820msgstr "%s 連線失敗"
5821
5822#: zp-core/functions-rss.php:55
5823msgid "Latest Albums"
5824msgstr "最新相本"
5825
5826#: zp-core/functions.php:64
5827msgid "Camera Maker"
5828msgstr "相機製造商"
5829
5830#: zp-core/functions.php:65
5831msgid "Camera Model"
5832msgstr "相機型號"
5833
5834#: zp-core/functions.php:66
5835msgid "Image Title"
5836msgstr "圖像標題"
5837
5838#: zp-core/functions.php:67
5839msgid "Object name"
5840msgstr "物件名稱"
5841
5842#: zp-core/functions.php:68
5843msgid "Image headline"
5844msgstr "圖像提要"
5845
5846#: zp-core/functions.php:69
5847msgid "Image caption"
5848msgstr "圖像說明"
5849
5850#: zp-core/functions.php:70
5851msgid "Image caption writer"
5852msgstr "圖像說明撰寫者"
5853
5854#: zp-core/functions.php:71
5855msgid "Time Taken"
5856msgstr "攝影時間"
5857
5858#: zp-core/functions.php:72
5859msgid "Original Time Taken"
5860msgstr "原始攝影時間"
5861
5862#: zp-core/functions.php:73
5863msgid "Time Digitized"
5864msgstr "數位化時間"
5865
5866#: zp-core/functions.php:74
5867msgid "Date created"
5868msgstr "建立日期"
5869
5870#: zp-core/functions.php:75
5871msgid "Time created"
5872msgstr "建立時間"
5873
5874#: zp-core/functions.php:76
5875msgid "Digital Creation Date"
5876msgstr "數位建立日期"
5877
5878#: zp-core/functions.php:77
5879msgid "Digital Creation Time"
5880msgstr "數位建立時間"
5881
5882#: zp-core/functions.php:78
5883msgid "Artist"
5884msgstr "藝術家"
5885
5886#: zp-core/functions.php:79
5887msgid "Image Credit"
5888msgstr "圖像創作者(Credit)"
5889
5890#: zp-core/functions.php:80
5891msgid "Byline"
5892msgstr "署名(Byline)"
5893
5894#: zp-core/functions.php:81
5895msgid "Byline Title"
5896msgstr "署名者職銜"
5897
5898#: zp-core/functions.php:82
5899msgid "Image source"
5900msgstr "圖像來源"
5901
5902#: zp-core/functions.php:84
5903msgid "Copyright Holder"
5904msgstr "著作權所有人"
5905
5906#: zp-core/functions.php:85
5907msgid "Copyright Notice"
5908msgstr "著作權聲明"
5909
5910#: zp-core/functions.php:86
5911msgid "Shutter Speed"
5912msgstr "快門"
5913
5914#: zp-core/functions.php:87
5915msgid "Aperture"
5916msgstr "光圈"
5917
5918#: zp-core/functions.php:88
5919msgid "ISO Sensitivity"
5920msgstr "ISO 感光度"
5921
5922#: zp-core/functions.php:89
5923msgid "Exposure Compensation"
5924msgstr "曝光補償"
5925
5926#: zp-core/functions.php:90
5927msgid "Metering Mode"
5928msgstr "測光模式"
5929
5930#: zp-core/functions.php:91
5931msgid "Flash Fired"
5932msgstr "閃光模式"
5933
5934#: zp-core/functions.php:92
5935msgid "Original Width"
5936msgstr "原始寬度"
5937
5938#: zp-core/functions.php:93
5939msgid "Original Height"
5940msgstr "原始高度"
5941
5942#: zp-core/functions.php:94
5943msgid "Orientation"
5944msgstr "方向"
5945
5946#: zp-core/functions.php:95
5947msgid "Contrast Setting"
5948msgstr "對比設定"
5949
5950#: zp-core/functions.php:96
5951msgid "Sharpness Setting"
5952msgstr "銳利度設定"
5953
5954#: zp-core/functions.php:97
5955msgid "Saturation Setting"
5956msgstr "飽和度設定"
5957
5958#: zp-core/functions.php:98
5959msgid "White Balance"
5960msgstr "白平衡"
5961
5962#: zp-core/functions.php:99
5963msgid "Subject Distance"
5964msgstr "物距"
5965
5966#: zp-core/functions.php:100
5967msgid "Focal Length"
5968msgstr "焦距"
5969
5970#: zp-core/functions.php:101
5971msgid "Lens Type"
5972msgstr "鏡頭類型"
5973
5974#: zp-core/functions.php:102
5975msgid "Lens Info"
5976msgstr "鏡頭資訊"
5977
5978#: zp-core/functions.php:103
5979msgid "Focal Length Equivalent in 35mm Film"
5980msgstr "35mm 等效焦距"
5981
5982#: zp-core/functions.php:105
5983msgid "Sub-location"
5984msgstr "子地點(Sub-location)"
5985
5986#: zp-core/functions.php:106
5987msgid "Province/State"
5988msgstr "省/州"
5989
5990#: zp-core/functions.php:107
5991msgid "Country/Primary Location Code"
5992msgstr "國家及地區代碼"
5993
5994#: zp-core/functions.php:108
5995msgid "Country/Primary Location Name"
5996msgstr "國家及地區名稱"
5997
5998#: zp-core/functions.php:109
5999msgid "Latitude"
6000msgstr "緯度"
6001
6002#: zp-core/functions.php:110
6003msgid "Latitude Reference"
6004msgstr "緯度基準"
6005
6006#: zp-core/functions.php:111
6007msgid "Longitude"
6008msgstr "經度"
6009
6010#: zp-core/functions.php:112
6011msgid "Longitude Reference"
6012msgstr "精度基準"
6013
6014#: zp-core/functions.php:113
6015msgid "Altitude"
6016msgstr "海拔"
6017
6018#: zp-core/functions.php:114
6019msgid "Altitude Reference"
6020msgstr "海拔基準"
6021
6022#: zp-core/functions.php:115
6023#, fuzzy
6024msgid "Originating Program "
6025msgstr "程式版本"
6026
6027#: zp-core/functions.php:116
6028msgid "Program version"
6029msgstr "程式版本"
6030
6031#: zp-core/functions.php:382
6032#: zp-core/functions.php:393
6033#: zp-core/functions.php:402
6034#: zp-core/functions.php:472
6035msgid "Mail send failed."
6036msgstr "郵件寄送失敗。"
6037
6038#: zp-core/functions.php:384
6039msgid "Invalid \"to\" mail address %s."
6040msgstr "「收件人」欄位的地址 %s 格式錯誤。"
6041
6042#: zp-core/functions.php:395
6043msgid "\"cc\" list provided without \"to\" address list."
6044msgstr "有填寫「副本」欄位卻沒有填寫「收件人」欄位。"
6045
6046#: zp-core/functions.php:404
6047msgid "Invalid \"cc\" mail address %s."
6048msgstr "「副本」欄位的地址 %s 格式錯誤。"
6049
6050#: zp-core/functions.php:415
6051msgid "Mail send failed. "
6052msgstr "郵件寄送失敗。"
6053
6054#: zp-core/functions.php:417
6055msgid "Invalid \"bcc\" mail address %s."
6056msgstr "「密件副本」欄位的地址 %s 格式錯誤。"
6057
6058#: zp-core/functions.php:468
6059msgid "Mail send failed. There is no mail handler configured."
6060msgstr "郵件寄送失敗,沒有設定郵件處理程序。"
6061
6062#: zp-core/functions.php:474
6063msgid "No \"to\" address list provided."
6064msgstr "「收件人」欄位尚未填寫。"
6065
6066#: zp-core/functions.php:846
6067msgid "You must supply an e-mail address."
6068msgstr "請填寫信箱。"
6069
6070#: zp-core/functions.php:851
6071msgid "You must enter your name."
6072msgstr "請填寫名稱。"
6073
6074#: zp-core/functions.php:856
6075msgid "You must supply a WEB page URL."
6076msgstr "請填寫網站。"
6077
6078#: zp-core/functions.php:862
6079msgid "CAPTCHA verification failed."
6080msgstr "防廣告驗證碼驗證失敗。"
6081
6082#: zp-core/functions.php:868
6083msgid "You must enter something in the comment text."
6084msgstr "請填寫留言內容。"
6085
6086#: zp-core/functions.php:879
6087msgid "Your comment was rejected by the <em>%s</em> SPAM filter."
6088msgstr "垃圾留言過濾器 <em>%s</em> 拒絕了你的留言。"
6089
6090#: zp-core/functions.php:883
6091msgid "Your comment has been marked for moderation by the <em>%s</em> SPAM filter."
6092msgstr "垃圾留言過濾器 <em>%s</em> 已將你的留言標為待審核狀態。"
6093
6094#: zp-core/functions.php:916
6095msgid "A comment has been placed in moderation on your album \"%1$s\"."
6096msgstr "相簿「%1$s」中有一則待審核的新留言。"
6097
6098#: zp-core/functions.php:918
6099msgid "A comment has been posted on your album \"%1$s\"."
6100msgstr "相簿「%1$s」中有一則新留言。"
6101
6102#: zp-core/functions.php:924
6103msgid "A comment has been placed in moderation on your article \"%1$s\"."
6104msgstr "文章「%1$s」中有一則待審核的新留言。"
6105
6106#: zp-core/functions.php:926
6107msgid "A comment has been posted on your article \"%1$s\"."
6108msgstr "文章「%1$s」中有一則新留言。"
6109
6110#: zp-core/functions.php:932
6111msgid "A comment has been placed in moderation on your page \"%1$s\"."
6112msgstr "分頁「%1$s」中有一則待審核的新留言。"
6113
6114#: zp-core/functions.php:934
6115msgid "A comment has been posted on your page \"%1$s\"."
6116msgstr "分頁「%1$s」中有一則新留言。"
6117
6118#: zp-core/functions.php:942
6119msgid "A comment has been placed in moderation on your image \"%1$s\" in the album \"%2$s\"."
6120msgstr "相簿「%2$s」的相片「%1$s」中有一則待審核的新留言。"
6121
6122#: zp-core/functions.php:944
6123msgid "A comment has been posted on your image \"%1$s\" in the album \"%2$s\"."
6124msgstr "相簿「%2$s」的相片「%1$s」中有一則新留言。"
6125
6126#: zp-core/functions.php:950
6127msgid ""
6128"Author: %1$s\n"
6129"Email: %2$s\n"
6130"Website: %3$s\n"
6131"Comment:\n"
6132"\n"
6133"%4$s"
6134msgstr ""
6135
6136#: zp-core/functions.php:951
6137msgid ""
6138"You can view all comments about this item here:\n"
6139"%1$s"
6140msgstr ""
6141
6142#: zp-core/functions.php:952
6143#, fuzzy
6144msgid ""
6145"You can edit the comment here:\n"
6146"%1$s"
6147msgstr "您不能編輯那個帳號。"
6148
6149#: zp-core/functions.php:976
6150msgid "Comment posted"
6151msgstr "留言已張貼"
6152
6153#: zp-core/functions.php:1232
6154msgid "Zenphoto found no theme scripts. Please check the <em>%s</em> folder of your installation."
6155msgstr ""
6156
6157#: zp-core/functions.php:1584
6158msgid "Unknown name"
6159msgstr "未知的名稱"
6160
6161#: zp-core/functions.php:1584
6162msgid "Unknown author"
6163msgstr "未知的作者"
6164
6165#: zp-core/functions.php:1584
6166#: zp-core/functions.php:1592
6167msgid "<strong>Theme description error!</strong>"
6168msgstr "<strong>佈景主題描述出錯!</strong>"
6169
6170#: zp-core/functions.php:1584
6171msgid "Unknown date"
6172msgstr "未知的日期"
6173
6174#: zp-core/functions.php:1617
6175#, fuzzy
6176msgid "Page error: %2$s (%1$s)"
6177msgstr "檔案系統出錯"
6178
6179#: zp-core/functions.php:1834
6180msgid "0 Bytes"
6181msgstr "0 位元組"
6182
6183#: zp-core/functions.php:2210
6184msgid "Zenphoto processed a 404 error on %s. See the debug log for details."
6185msgstr "Zenphoto 運行 %s 時發生 404 錯誤,請檢查除錯記錄檔(debug log)取得詳細資訊。"
6186
6187#: zp-core/i.php:140
6188msgid "The cache directory does not exist. Please create it and set the permissions to 0777."
6189msgstr ""
6190
6191#: zp-core/i.php:145
6192msgid "The cache directory is not writable! Attempts to chmod didn't work."
6193msgstr ""
6194
6195#: zp-core/i.php:180
6196msgid "Image not found; file does not exist."
6197msgstr "找不到相片,檔案不存在。"
6198
6199#: zp-core/i.php:211
6200msgid "Image processing resulted in a fatal error."
6201msgstr ""
6202
6203#: zp-core/i.php:234
6204#, fuzzy
6205msgid "Method Not Allowed"
6206msgstr "該使用者帳號不被允許"
6207
6208#: zp-core/lib-auth.php:86
6209msgid "Minimum password length:"
6210msgstr "最小密碼長度:"
6211
6212#: zp-core/lib-auth.php:87
6213msgid "Minimum number of characters a password must contain."
6214msgstr "密碼中最少要包含幾個字元。"
6215
6216#: zp-core/lib-auth.php:88
6217msgid "Password characters:"
6218msgstr "密碼字元:"
6219
6220#: zp-core/lib-auth.php:89
6221msgid "Passwords must contain at least one of the characters from each of the groups. Groups are separated by \"|\". (Use \"\\|\" to represent the \"|\" character in the groups.)"
6222msgstr "密碼中必須包含每個群組中的 1 個字元,每個組別請用「|」做分隔。如果要在組別中使用「|」字元,請寫成「\\|」。"
6223
6224#: zp-core/lib-auth.php:90
6225msgid "settings"
6226msgstr "設定"
6227
6228#: zp-core/lib-auth.php:104
6229#, fuzzy
6230msgid "Authorization class <em>%s</em> is active."
6231msgstr "文章 <em>%s</em> 已更新"
6232
6233#: zp-core/lib-auth.php:108
6234#, fuzzy
6235msgid "Administrator class <em>%s</em> is active."
6236msgstr "文章 <em>%s</em> 已更新"
6237
6238#: zp-core/lib-auth.php:110
6239msgid "Password hash seed: <span><small style=\"color:gray\">%s</small></span>"
6240msgstr ""
6241
6242#: zp-core/lib-auth.php:116
6243#, fuzzy
6244msgid "<em>%s</em> hashing is activated"
6245msgstr "<em>%s</em> 無法使用。"
6246
6247#: zp-core/lib-auth.php:156
6248msgid "Password must be at least %u characters"
6249msgstr "密碼至少要有 %u 個字元"
6250
6251#: zp-core/lib-auth.php:182
6252#, fuzzy
6253msgid "Password must contain at least one of %s"
6254msgstr "請至少上傳一個檔案。"
6255
6256#: zp-core/lib-auth.php:211
6257msgid "<strong>Note:</strong> passwords must be at least %1$u characters long and contain at least one character from %2$s."
6258msgid_plural "<strong>Note</strong>: passwords must be at least %1$u characters long and contain at least one character from each of the following groups: %2$s."
6259msgstr[0] "<strong>請注意:</strong> 密碼至少要有 %1$u 個字元,且至少包含 %2$s 中的 1 個字元。"
6260msgstr[1] "<strong>請注意:</strong> 密碼至少要有 %1$u 個字元,且至少包含右列每個群組中的 1 個字元:%2$s。"
6261
6262#: zp-core/lib-auth.php:214
6263msgid "<strong>Note</strong>: passwords must contain at least one character from %s."
6264msgid_plural "<strong>Note</strong>: passwords must contain at least one character from each of the following groups: %s."
6265msgstr[0] "<strong>請注意:</strong> 密碼至少要包含 %s 中的 1 個字元。"
6266msgstr[1] "<strong>請注意:</strong> 密碼至少要包含右列每個群組中的 1 個字元:%s。"
6267
6268#: zp-core/lib-auth.php:219
6269msgid "<strong>Note</strong>: passwords must be at least %u characters long."
6270msgstr "<strong>請注意</strong>: 密碼至少要有 %u 個字元。"
6271
6272#: zp-core/lib-auth.php:380
6273msgid "Cannot migrate rights to version %1$s (Zenphoto_Authority supports only %2$s and %3$s.)"
6274msgstr ""
6275
6276#: zp-core/lib-auth.php:486
6277#: zp-core/lib-auth.php:501
6278#: zp-core/lib-auth.php:520
6279msgid "No rights"
6280msgstr "沒有權限"
6281
6282#: zp-core/lib-auth.php:487
6283#: zp-core/lib-auth.php:502
6284#: zp-core/lib-auth.php:522
6285msgid "Overview"
6286msgstr "概覽"
6287
6288#: zp-core/lib-auth.php:488
6289#: zp-core/lib-auth.php:503
6290msgid "View all"
6291msgstr "檢視全部"
6292
6293#: zp-core/lib-auth.php:489
6294#: zp-core/lib-auth.php:504
6295#: zp-core/lib-auth.php:533
6296msgid "Upload"
6297msgstr "上傳"
6298
6299#: zp-core/lib-auth.php:490
6300#: zp-core/lib-auth.php:505
6301#: zp-core/lib-auth.php:531
6302msgid "Post comments"
6303msgstr "發表留言"
6304
6305#: zp-core/lib-auth.php:493
6306#: zp-core/lib-auth.php:513
6307#: zp-core/lib-auth.php:542
6308msgid "Manage all albums"
6309msgstr "管理所有相本"
6310
6311#: zp-core/lib-auth.php:494
6312#: zp-core/lib-auth.php:514
6313#: zp-core/lib-auth.php:544
6314msgid "Themes"
6315msgstr "佈景主題"
6316
6317#: zp-core/lib-auth.php:495
6318msgid "Zenpage"
6319msgstr "Zenpage 分頁"
6320
6321#: zp-core/lib-auth.php:497
6322#: zp-core/lib-auth.php:516
6323#: zp-core/lib-auth.php:547
6324#: zp-core/template-functions.php:130
6325msgid "Options"
6326msgstr "設定"
6327
6328#: zp-core/lib-auth.php:498
6329#: zp-core/lib-auth.php:517
6330#: zp-core/lib-auth.php:548
6331#: zp-core/template-functions.php:117
6332msgid "Admin"
6333msgstr "管理"
6334
6335#: zp-core/lib-auth.php:502
6336#: zp-core/lib-auth.php:522
6337msgid "Users with this right may view the admin overview page."
6338msgstr "擁有此權限的使用者可檢視管理區的概覽頁面。"
6339
6340#: zp-core/lib-auth.php:503
6341msgid "Users with this right may view all of the gallery regardless of protection of the page. Without this right, the user can view only public ones and those checked in his managed object lists or as granted by View Search or View Gallery."
6342msgstr ""
6343
6344#: zp-core/lib-auth.php:504
6345#: zp-core/lib-auth.php:533
6346msgid "Users with this right may upload to the albums for which they have management rights."
6347msgstr "擁有此權限的使用者可上傳檔案到有管理權限的相本中。"
6348
6349#: zp-core/lib-auth.php:505
6350#: zp-core/lib-auth.php:531
6351msgid "When the comment_form plugin is used for comments and its \"Only members can comment\" option is set, only users with this right may post comments."
6352msgstr ""
6353
6354#: zp-core/lib-auth.php:506
6355#: zp-core/lib-auth.php:532
6356msgid "Users with this right may make comments tab changes."
6357msgstr "擁有此權限的使用者可於管理區的留言分頁進行變更。"
6358
6359#: zp-core/lib-auth.php:507
6360#: zp-core/lib-auth.php:538
6361msgid "Users with this right may access the \"albums\" tab to make changes."
6362msgstr "擁有此權限的使用者可存取管理區的「相本」分頁,且進行變更。"
6363
6364#: zp-core/lib-auth.php:508
6365#: zp-core/lib-auth.php:536
6366msgid "Users with this right may edit and manage Zenpage pages."
6367msgstr "擁有此權限的使用者可編輯或管理 Zenpage 分頁。"
6368
6369#: zp-core/lib-auth.php:509
6370#: zp-core/lib-auth.php:535
6371msgid "Users with this right may edit and manage Zenpage articles and categories."
6372msgstr "擁有此權限的使用者可編輯或管理 Zenpage 文章及分類。"
6373
6374#: zp-core/lib-auth.php:510
6375#: zp-core/lib-auth.php:537
6376msgid "Files"
6377msgstr "檔案"
6378
6379#: zp-core/lib-auth.php:510
6380#: zp-core/lib-auth.php:537
6381msgid "Allows the user access to the \"filemanager\" located on the upload: files sub-tab."
6382msgstr ""
6383
6384#: zp-core/lib-auth.php:511
6385#: zp-core/lib-auth.php:541
6386msgid "Manage all pages"
6387msgstr "管理所有分頁"
6388
6389#: zp-core/lib-auth.php:511
6390#: zp-core/lib-auth.php:541
6391msgid "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage only objects to which they have been assigned. This right allows them to manage any Zenpage page."
6392msgstr ""
6393
6394#: zp-core/lib-auth.php:512
6395#: zp-core/lib-auth.php:540
6396msgid "Manage all news"
6397msgstr "管理所有新聞"
6398
6399#: zp-core/lib-auth.php:512
6400#: zp-core/lib-auth.php:540
6401msgid "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage only objects to which they have been assigned. This right allows them to manage any Zenpage news article or category."
6402msgstr ""
6403
6404#: zp-core/lib-auth.php:513
6405#: zp-core/lib-auth.php:542
6406msgid "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage only objects to which they have been assigned. This right allows them to manage any album in the gallery."
6407msgstr ""
6408
6409#: zp-core/lib-auth.php:514
6410#: zp-core/lib-auth.php:544
6411msgid "Users with this right may make themes related changes. These are limited to the themes associated with albums checked in their managed albums list."
6412msgstr ""
6413
6414#: zp-core/lib-auth.php:515
6415#: zp-core/lib-auth.php:546
6416msgid "Users with this right may make additions and changes to the set of tags."
6417msgstr ""
6418
6419#: zp-core/lib-auth.php:516
6420#: zp-core/lib-auth.php:547
6421msgid "Users with this right may make changes on the options tabs."
6422msgstr ""
6423
6424#: zp-core/lib-auth.php:517
6425#: zp-core/lib-auth.php:548
6426msgid "The master privilege. A user with \"Admin\" can do anything. (No matter what his other rights might indicate!)"
6427msgstr ""
6428
6429#: zp-core/lib-auth.php:524
6430msgid "View gallery"
6431msgstr "檢視相館"
6432
6433#: zp-core/lib-auth.php:524
6434msgid "Users with this right may view otherwise protected generic gallery pages."
6435msgstr "擁有此權限的使用者可檢視一般不受保護的相館頁面。"
6436
6437#: zp-core/lib-auth.php:525
6438msgid "View search"
6439msgstr "檢視搜尋"
6440
6441#: zp-core/lib-auth.php:525
6442msgid "Users with this right may view search pages even if password protected."
6443msgstr "擁有此權限的使用者可檢視搜尋頁,即使該頁受密碼保護也一樣。"
6444
6445#: zp-core/lib-auth.php:526
6446msgid "View fullimage"
6447msgstr "檢視原尺寸相片"
6448
6449#: zp-core/lib-auth.php:526
6450msgid "Users with this right may view all full sized (raw) images."
6451msgstr "擁有此權限的使用者可檢視所有的原尺寸(原始)相片。"
6452
6453#: zp-core/lib-auth.php:527
6454msgid "View news"
6455msgstr "檢視新聞"
6456
6457#: zp-core/lib-auth.php:527
6458msgid "Users with this right may view all zenpage news articles."
6459msgstr "擁有此權限的使用者可檢視所有的 Zenpage 新聞。"
6460
6461#: zp-core/lib-auth.php:528
6462msgid "View pages"
6463msgstr "檢視分頁"
6464
6465#: zp-core/lib-auth.php:528
6466msgid "Users with this right may view all zenpage pages."
6467msgstr "擁有此權限的使用者可檢視所有的 Zenpage 分頁。"
6468
6469#: zp-core/lib-auth.php:529
6470msgid "View albums"
6471msgstr "檢視相本"
6472
6473#: zp-core/lib-auth.php:529
6474msgid "Users with this right may view all albums (and their images)."
6475msgstr "擁有此權限的使用者可檢視所有相本及裡頭的相片。"
6476
6477#: zp-core/lib-auth.php:555
6478msgid "All rights"
6479msgstr "所有權限"
6480
6481#: zp-core/lib-auth.php:556
6482msgid "Default rights"
6483msgstr "預設權限"
6484
6485#: zp-core/lib-auth.php:607
6486msgid "You are receiving this e-mail because of a password reset request on your Zenphoto gallery."
6487msgstr "謹此通知:有人在你的 Zenphoto 相館中發出重設密碼的請求。"
6488
6489#: zp-core/lib-auth.php:609
6490msgid "You are receiving this e-mail because of a password reset request on your Zenphoto gallery from a user who tried to log in as %s."
6491msgstr "謹此通知:有人在你的 Zenphoto 相館中發出重設密碼的請求,試圖以帳號 %s 登入。"
6492
6493#: zp-core/lib-auth.php:648
6494msgid "There was no one to which to send the reset request."
6495msgstr ""
6496
6497#: zp-core/lib-auth.php:656
6498msgid "To reset your Zenphoto Admin passwords visit: %s"
6499msgstr "請造訪此頁重設你的 Zenphoto 管理密碼:%s"
6500
6501#: zp-core/lib-auth.php:657
6502msgid "If you do not wish to reset your passwords just ignore this message. This ticket will automatically expire in 3 days."
6503msgstr "如不想重設密碼,請直接忽略本訊息即可。這項請求會自動於三天後失效。"
6504
6505#: zp-core/lib-auth.php:658
6506msgid "The Zenphoto information you requested"
6507msgstr "您的 Zenphoto 資訊請求"
6508
6509#: zp-core/lib-auth.php:780
6510msgid "There was an error logging in."
6511msgstr "登入時發生錯誤。"
6512
6513#: zp-core/lib-auth.php:780
6514msgid "Check your username and password and try again."
6515msgstr "請檢查你的帳號及密碼,並再試一次。"
6516
6517#: zp-core/lib-auth.php:786
6518msgid "A reset request has been sent."
6519msgstr "密碼重設請求已發送。"
6520
6521#: zp-core/lib-auth.php:808
6522msgid "Login"
6523msgstr "登入"
6524
6525#: zp-core/lib-auth.php:830
6526msgid "Logon using:%s"
6527msgstr "登入方式:%s"
6528
6529#: zp-core/lib-auth.php:849
6530msgid "User"
6531msgstr "帳號"
6532
6533#: zp-core/lib-auth.php:859
6534msgid "Password"
6535msgstr "密碼"
6536
6537#: zp-core/lib-auth.php:872
6538msgid "*Enter CAPTCHA in place of <em>Password</em> to request a password reset."
6539msgstr "*將防廣告驗證碼輸入於 <em>密碼</em> 欄位可請求重設密碼。"
6540
6541#: zp-core/lib-auth.php:882
6542msgid "Log in"
6543msgstr "登入"
6544
6545#: zp-core/lib-GD.php:28
6546msgid "The <strong><em>GD</em></strong> extension is not available."
6547msgstr ""
6548
6549#: zp-core/lib-GD.php:43
6550msgid "PHP GD library <em>%s</em>"
6551msgstr "PHP GD 函式庫 <em>%s</em>"
6552
6553#: zp-core/lib-Imagick.php:67
6554msgid "Enable Imagick"
6555msgstr "啟用 Imagick"
6556
6557#: zp-core/lib-Imagick.php:71
6558msgid "Your PHP has support for Imagick. Check this option if you wish to use the Imagick graphics library."
6559msgstr "你的 PHP 支援 Imagick。欲使用 Imagick 圖像處理函式庫,請勾選這項設定。"
6560
6561#: zp-core/lib-Imagick.php:73
6562#, fuzzy
6563msgid "Imagick filter"
6564msgstr "垃圾過濾器:"
6565
6566#: zp-core/lib-Imagick.php:78
6567msgid "The type of filter used when resampling an image. The default is <strong>%s</strong>."
6568msgstr ""
6569
6570#: zp-core/lib-Imagick.php:84
6571msgid "Magick memory limit"
6572msgstr "Magick 記憶體限制"
6573
6574#: zp-core/lib-Imagick.php:88
6575msgid "Amount of memory allocated to Gmagick/Imagick in megabytes. Set to <strong>0</strong> for unlimited memory."
6576msgstr ""
6577
6578#: zp-core/lib-Imagick.php:88
6579msgid "<strong>Note:</strong> Image processing will be faster with a higher memory limit. However, if your server experiences problems with image processing, try setting this lower."
6580msgstr ""
6581
6582#: zp-core/lib-Imagick.php:90
6583msgid "CAPTCHA font size"
6584msgstr "驗證碼文字大小"
6585
6586#: zp-core/lib-Imagick.php:94
6587msgid "The font size (in pixels) for CAPTCHAs. Default is <strong>%s</strong>."
6588msgstr "防廣告驗證碼的文字大小,以像素為單位。預設值是 <strong>%s</strong>。"
6589
6590#: zp-core/lib-Imagick.php:108
6591msgid "The <strong><em>Imagick</em></strong> library version must be <strong>%s</strong> or later."
6592msgstr ""
6593
6594#: zp-core/lib-Imagick.php:111
6595msgid "The <strong><em>Imagick</em></strong> extension is not available."
6596msgstr ""
6597
6598#: zp-core/lib-Imagick.php:133
6599msgid "PHP Imagick library <em>%s</em>"
6600msgstr ""
6601
6602#: zp-core/setup.php:90
6603#, fuzzy
6604msgid "db POST handling"
6605msgstr "變成文章附件"
6606
6607#: zp-core/setup.php:184
6608msgid "Updated zp-config.php"
6609msgstr "檔案 zp-config.php 已更新"
6610
6611#: zp-core/setup.php:271
6612msgid "Completed system check"
6613msgstr "系統檢查完成"
6614
6615#: zp-core/setup.php:278
6616msgid "Setup cookie test successful"
6617msgstr "Cookie 設定測試成功"
6618
6619#: zp-core/setup.php:281
6620msgid "Setup cookie test unsuccessful"
6621msgstr "Cookie 設定測試失敗"
6622
6623#: zp-core/setup.php:286
6624#, fuzzy
6625msgid "Post of Database credentials"
6626msgstr "<strong>資料庫出錯</strong> "
6627
6628#: zp-core/setup.php:291
6629#, fuzzy
6630msgid "Full environment"
6631msgstr "全名:"
6632
6633#: zp-core/setup.php:293
6634msgid "Primitive environment"
6635msgstr ""
6636
6637#: zp-core/setup.php:295
6638msgid "Query error: %s"
6639msgstr "資料庫語法出錯:%s"
6640
6641#: zp-core/setup.php:308
6642msgid "strict+"
6643msgstr "非常嚴格"
6644
6645#: zp-core/setup.php:309
6646msgid "strict"
6647msgstr "嚴格"
6648
6649#: zp-core/setup.php:310
6650msgid "relaxed"
6651msgstr "寬鬆"
6652
6653#: zp-core/setup.php:311
6654msgid "loose"
6655msgstr "非常寬鬆"
6656
6657#: zp-core/setup.php:314
6658msgid "create"
6659msgstr "建立"
6660
6661#: zp-core/setup.php:314
6662msgid "update"
6663msgstr "升級"
6664
6665#: zp-core/setup.php:324
6666msgid "Zenphoto upgrade"
6667msgstr "Zenphoto 升級"
6668
6669#: zp-core/setup.php:324
6670msgid "Zenphoto setup"
6671msgstr "Zenphoto 安裝"
6672
6673#: zp-core/setup.php:346
6674msgid "Zenphoto Setup"
6675msgstr "Zenphoto 安裝"
6676
6677#: zp-core/setup.php:347
6678msgid "Upgrade"
6679msgstr "升級"
6680
6681#: zp-core/setup.php:347
6682msgid "Setup"
6683msgstr "安裝"
6684
6685#: zp-core/setup.php:356
6686msgid "Welcome to Zenphoto! This page will set up Zenphoto on your web server."
6687msgstr "歡迎使用 Zenphoto!這個頁面會在你的網頁伺服器上建立 Zenphoto 站臺。"
6688
6689#: zp-core/setup.php:358
6690msgid "Systems Check:"
6691msgstr "系統檢查:"
6692
6693#: zp-core/setup.php:382
6694msgid "Upgrade from before Zenphoto v1.2"
6695msgstr "由 Zenphoto v1.2 更早的版本升級"
6696
6697#: zp-core/setup.php:388
6698msgid "Upgrade from Zenphoto v%s"
6699msgstr "由 Zenphoto v%s 升級"
6700
6701#: zp-core/setup.php:394
6702msgid "Updating current Zenphoto release"
6703msgstr "重新安裝目前的 Zenphoto 版本"
6704
6705#: zp-core/setup.php:404
6706msgid "[%u release skipped]"
6707msgid_plural "[%u releases skipped]"
6708msgstr[0] "[跳過 %u 個版本]"
6709msgstr[1] "[跳過 %u 個版本]"
6710
6711#: zp-core/setup.php:404
6712msgid "We do not test upgrades that skip releases. We recommend you upgrade in sequence."
6713msgstr "我們並未測試一次跳過多個版本號的升級,建議按照版本順序分次升級。"
6714
6715#: zp-core/setup.php:412
6716#: zp-core/setup.php:415
6717msgid "PHP version %s"
6718msgstr "PHP 版本 %s"
6719
6720#: zp-core/setup.php:412
6721#, fuzzy
6722msgid "Version %1$s or greater is strongly recommended."
6723msgstr "需使用 PHP 5 或更新版本。"
6724
6725#: zp-core/setup.php:415
6726msgid "Version %1$s or greater is required. Use earlier versions at your own risk. Version %2$s or greater is strongly recommended."
6727msgstr "請使用 %1$s 或更新的版本,太老舊的版本非常危險,強烈建議您使用 %2$s 或更高版本。"
6728
6729#: zp-core/setup.php:425
6730#, fuzzy
6731msgid "Log security"
6732msgstr "相館隱私設定"
6733
6734#: zp-core/setup.php:425
6735msgid "Log security [is compromised]"
6736msgstr "記錄檔安全性 [不甚安全]"
6737
6738#: zp-core/setup.php:425
6739msgid "Zenphoto attempts to make log files accessable by <em>owner</em> only (permissions = 0600). This attempt has failed. The log file permissions are %04o which may allow unauthorized access."
6740msgstr "Zenphoto 試圖將記錄檔的存取權限設定為只有 <em>擁有者</em> 可以存取的 0600,但設定失敗。目前的權限是 %04o,可能會遭受未經授權的存取。"
6741
6742#: zp-core/setup.php:429
6743msgid "PHP <code>Register Globals</code>"
6744msgstr "PHP <code>Register Globals</code>"
6745
6746#: zp-core/setup.php:429
6747msgid "PHP <code>Register Globals</code> [is set]"
6748msgstr "PHP <code>Register Globals</code> [啟用中]"
6749
6750#: zp-core/setup.php:429
6751msgid "PHP Register globals presents a security risk to any PHP application. See <a href=\"http://php.net/manual/en/security.globals.php\"><em>Using Register Globals</em></a>. Zenphoto refuses to operate under these conditions. Change your PHP.ini settings to <code>register_globals = off</code>."
6752msgstr "啟用 PHP Register globals 會使所有的 PHP 應用程式產生安全風險,詳情請見 <a href=\"http://php.net/manual/zh/security.globals.php\"><em>使用 Register Globals</em></a>。Zenphoto 拒絕在這種環境下進行操作。請變更 PHP.ini 設定為 <code>register_globals = off</code>。"
6753
6754#: zp-core/setup.php:436
6755msgid "PHP <code>Safe Mode</code>"
6756msgstr "PHP <code>安全模式</code>"
6757
6758#: zp-core/setup.php:436
6759msgid "PHP <code>Safe Mode</code> [is set]"
6760msgstr "PHP <code>安全模式</code> [啟用中]"
6761
6762#: zp-core/setup.php:436
6763msgid "Zenphoto functionality is reduced when PHP <code>safe mode</code> restrictions are in effect."
6764msgstr ""
6765
6766#: zp-core/setup.php:438
6767msgid "Magic_quotes"
6768msgstr "Magic_quotes"
6769
6770#: zp-core/setup.php:444
6771msgid "PHP <code>magic_quotes_gpc</code>"
6772msgstr "PHP <code>magic_quotes_gpc</code>"
6773
6774#: zp-core/setup.php:444
6775msgid "PHP <code>magic_quotes_gpc</code> [is enabled]"
6776msgstr "PHP <code>magic_quotes_gpc</code> [啟用中]"
6777
6778#: zp-core/setup.php:444
6779msgid "You should consider disabling <code>magic_quotes_gpc</code>. For more information See <em><a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#26\">What is magic_quotes_gpc and why should it be disabled?</a></em> in the Zenphoto troubleshooting guide."
6780msgstr ""
6781
6782#: zp-core/setup.php:445
6783msgid "PHP <code>gettext()</code> support"
6784msgstr "PHP <code>gettext()</code> 函式支援"
6785
6786#: zp-core/setup.php:445
6787msgid "PHP <code>gettext()</code> support [is not present]"
6788msgstr "PHP <code>gettext()</code> 函式支援 [目前不支援]"
6789
6790#: zp-core/setup.php:445
6791#, fuzzy
6792msgid "Localization of Zenphoto requires native PHP <code>gettext()</code> support"
6793msgstr "PHP <code>gettext()</code> 函式支援"
6794
6795#: zp-core/setup.php:447
6796msgid "PHP <code>setlocale()</code>"
6797msgstr "PHP <code>setlocale()</code> 函式"
6798
6799#: zp-core/setup.php:447
6800msgid "PHP <code>setlocale()</code> failed"
6801msgstr "PHP <code>setlocale()</code> 函式執行失敗"
6802
6803#: zp-core/setup.php:447
6804msgid "Locale functionality is not implemented on your platform or the specified locale does not exist. Language translation may not work."
6805msgstr "你的平臺尚未安裝本地化函式,或者缺少指定的本地化設定,語言翻譯功能將失效。"
6806
6807#: zp-core/setup.php:447
6808#, fuzzy
6809msgid "See the <a  href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#24\">troubleshooting guide</a> on zenphoto.org for details."
6810msgstr "請至 Zenphoto.org 上的除錯指南取得更多資訊。"
6811
6812#: zp-core/setup.php:449
6813msgid "mb_strings"
6814msgstr "mb_strings"
6815
6816#: zp-core/setup.php:457
6817msgid "Setting <em>mbstring.internal_encoding</em> to <strong>UTF-8</strong> in your <em>php.ini</em> file is recommended to insure accented and multi-byte characters function properly."
6818msgstr "建議將 <em>php.ini</em> 中的 <em>mbstring.internal_encoding</em> 設定為 <strong>UTF-8</strong>,以保證如重音字元與多位元組字元函式(如:中文)可以正確執行。"
6819
6820#: zp-core/setup.php:458
6821msgid "PHP <code>mbstring</code> package"
6822msgstr "PHP <code>mbstring</code> 多位元組字串套件包"
6823
6824#: zp-core/setup.php:458
6825msgid "PHP <code>mbstring</code> package [Your internal character set is <strong>%s</strong>]"
6826msgstr "PHP <code>mbstring</code> 多位元組字串套件包 [目前內部字集為 <strong>%s</strong>]"
6827
6828#: zp-core/setup.php:462
6829msgid "You need to install the <code>mbstring</code> package or correct the issue with <code>iconv(()</code>"
6830msgstr "請安裝 PHP 的 <code>mbstring</code> 多位元組字串套件包,或修正 <code>iconv(()</code> 無法運作的問題"
6831
6832#: zp-core/setup.php:463
6833msgid "PHP <code>mbstring</code> package [is not present and <code>iconv()</code> is not working]"
6834msgstr "PHP <code>mbstring</code> 多位元組字串套件包 [目前不支援且 <code>iconv()</code> 無法運作]"
6835
6836#: zp-core/setup.php:465
6837msgid "Strings generated internally by PHP may not display correctly. (e.g. dates)"
6838msgstr ""
6839
6840#: zp-core/setup.php:466
6841msgid "PHP <code>mbstring</code> package [is not present]"
6842msgstr "PHP <code>mbstring</code> 多位元組字串套件包 [目前不支援]"
6843
6844#: zp-core/setup.php:472
6845msgid "Graphics library"
6846msgstr "圖像處理函式庫"
6847
6848#: zp-core/setup.php:480
6849msgid "Graphics support: <code>%s</code>"
6850msgstr "圖像處理支援:<code>%s</code>"
6851
6852#: zp-core/setup.php:480
6853msgid "Graphics support [is not installed]"
6854msgstr "圖像處理支援 [尚未安裝]"
6855
6856#: zp-core/setup.php:480
6857msgid "You need to install a graphics support library such as the <em>GD library</em> in your PHP"
6858msgstr "請於 PHP 中安裝圖像處理支援函式庫,如 <em>GD 函式庫</em>"
6859
6860#: zp-core/setup.php:489
6861msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s or %2$s"
6862msgstr "你的 PHP 圖像處理函式庫不支援 %1$s 與 %2$s 格式"
6863
6864#: zp-core/setup.php:491
6865msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s"
6866msgstr "你的 PHP 圖像處理函式庫不支援 %1$s 格式"
6867
6868#: zp-core/setup.php:494
6869msgid "To correct this you should install a graphics library with appropriate image support in your PHP"
6870msgstr "欲修正這個問題,請於 PHP 中安裝有適當圖像處理支援的圖像處理函式庫"
6871
6872#: zp-core/setup.php:496
6873msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s, %2$s, or %3$s"
6874msgstr "你的 PHP 圖像處理函式庫不支援 %1$s, %2$s, %3$s 格式"
6875
6876#: zp-core/setup.php:499
6877msgid "To correct this you need to install GD with appropriate image support in your PHP"
6878msgstr "請在你的 PHP 中安裝有適當圖像格式支援的 GD 函式庫以修正這項問題"
6879
6880#: zp-core/setup.php:501
6881msgid "PHP graphics image support"
6882msgstr "PHP 圖像處理支援"
6883
6884#: zp-core/setup.php:502
6885msgid "The unsupported image types will not be viewable in your albums."
6886msgstr "不支援的圖像格式將無法顯示於相本之中。"
6887
6888#: zp-core/setup.php:506
6889msgid "Graphics Library rotation support [is not present]"
6890msgstr "圖像處理函式庫方向旋轉支援 [目前不支援]"
6891
6892#: zp-core/setup.php:506
6893msgid "The graphics support library does not provide support for image rotation."
6894msgstr "你的圖像處理函式庫沒有提供圖像旋轉的相關支援。"
6895
6896#: zp-core/setup.php:514
6897msgid "Graphics support [configuration error]"
6898msgstr "圖像處理支援 [設定出錯]"
6899
6900#: zp-core/setup.php:514
6901msgid "No Zenphoto image handling library was loaded. Be sure that your PHP has a graphics support."
6902msgstr ""
6903
6904#: zp-core/setup.php:546
6905msgid "SQLite is a limited database and does not support all Zenphoto functionality. Use of this database is for <em>Database abstraction</em> proof of concept only."
6906msgstr ""
6907
6908#: zp-core/setup.php:555
6909msgid "Database"
6910msgstr "資料庫"
6911
6912#: zp-core/setup.php:559
6913msgid "PHP <code>%s support</code> for configured Database [is experimental]"
6914msgstr "已配置資料庫的 PHP <code>%s 支援</code> [實驗性功能]"
6915
6916#: zp-core/setup.php:561
6917msgid "PHP <code>%s</code> support for configured Database"
6918msgstr "已配置資料庫的 PHP <code>%s</code> 支援"
6919
6920#: zp-core/setup.php:561
6921msgid "PHP <code>%s support</code> for configured Database [is not installed]"
6922msgstr "已配置資料庫的 PHP <code>%s 支援</code> [尚未安裝]"
6923
6924#: zp-core/setup.php:561
6925msgid "Choose a different database engine or install %s support in your PHP to clear this condition."
6926msgstr "請選擇另一個資料庫引擎,或於 PHP 中安裝 %s 支援來解決這種狀況。"
6927
6928#: zp-core/setup.php:567
6929msgid " <code>%1$s</code> support (<a onclick=\"$('#%1$s').toggle('show')\" >experimental</a>)"
6930msgstr " <code>%1$s</code> 支援(<a onclick=\"$('#%1$s').toggle('show')\" >實驗性功能</a>)"
6931
6932#: zp-core/setup.php:572
6933#, fuzzy
6934msgid "PHP <code>%s</code> support"
6935msgstr "PHP <code>gettext()</code> 函式支援"
6936
6937#: zp-core/setup.php:577
6938msgid "PHP <code>%s</code> support [is not installed]"
6939msgstr "PHP <code>%s</code> 支援 [尚未安裝]"
6940
6941#: zp-core/setup.php:583
6942msgid "<em>zp-config.php</em> file"
6943msgstr "<em>zp-config.php</em> 檔案"
6944
6945#: zp-core/setup.php:583
6946msgid "<em>zp-config.php</em> file [does not exist]"
6947msgstr "<em>zp-config.php</em> 檔案 [不存在]"
6948
6949#: zp-core/setup.php:584
6950msgid "Setup was not able to create this file. You will need to edit the <code>zp-config.php.source</code> file as indicated in the file's comments and rename it to <code>zp-config.php</code>. Place the file in the %s folder."
6951msgstr ""
6952
6953#: zp-core/setup.php:586
6954msgid "<br /><br />You can find the file in the \"%s\" directory."
6955msgstr ""
6956
6957#: zp-core/setup.php:588
6958msgid "File/Folder permissions"
6959msgstr "檔案/資料夾存取權限"
6960
6961#: zp-core/setup.php:591
6962msgid "Set File/Folder permissions to %s."
6963msgstr "將檔案/資料夾的存取權限設為 %s。"
6964
6965#: zp-core/setup.php:594
6966msgid "You must be logged in to change permissions."
6967msgstr "變更存取權限前請先登入。"
6968
6969#: zp-core/setup.php:597
6970msgid "<em>%1$s</em> (<code>0%2$o</code>)"
6971msgstr "<em>%1$s</em>(<code>0%2$o</code>)"
6972
6973#: zp-core/setup.php:599
6974msgid "<em>unknown</em> (<code>%o</code>)"
6975msgstr "<em>未知</em>(<code>%o</code>)"
6976
6977#: zp-core/setup.php:610
6978msgid "File/Folder Permissions [are %s]"
6979msgstr "檔案/資料夾存取權限 [%s]"
6980
6981#: zp-core/setup.php:612
6982msgid "If file and folder permissions are not set to <em>strict</em> or tighter there could be a security risk. However, on some servers Zenphoto does not function correctly with tight file/folder permissions. If Zenphoto has permission errors, run setup again and select a more relaxed permission."
6983msgstr "如果檔案與資料夾的存取權限不是設定為 <em>嚴格</em> 或更嚴格的選項,將產生安全風險。不過,在某些伺服器上,Zenphoto 可能無法在更嚴格的權限下正常運作;如果發生這種問題,請再安裝一次,並改用更寬鬆的存取權限。"
6984
6985#: zp-core/setup.php:617
6986msgid "Character set"
6987msgstr "字集"
6988
6989#: zp-core/setup.php:668
6990msgid "If your server filesystem character set is different from <code>%s</code> and you create album or image filenames names containing characters with diacritical marks you may have problems displaying the names."
6991msgstr "如果你的伺服器檔案系統字集並非 <code>%s</code>,且建立相本或相片時的檔案名稱包含多位元組字元(如:中文、變音符號)時,可能會在顯示該名稱時發生問題。"
6992
6993#: zp-core/setup.php:670
6994msgid "Change the filesystem character set define to %1$s.<br />If you do not know the character set try \"%2$s\""
6995msgstr "將檔案系統字集定義變更為 %1$s。<br />如不清楚請試著設定為「%2$s」"
6996
6997#: zp-core/setup.php:686
6998msgid "Mac"
6999msgstr "Mac"
7000
7001#: zp-core/setup.php:688
7002msgid "confirmed"
7003msgstr "已確認"
7004
7005#: zp-core/setup.php:690
7006msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [%2$s]"
7007msgstr "Zenphoto 的檔案系統字集定義為 %1$s [%2$s]"
7008
7009#: zp-core/setup.php:695
7010msgid "The Zenphoto filesystem character define is ISO-8859-1 [assumed]"
7011msgstr "Zenphoto 的檔案系統字集定義為  ISO-8859-1 [已測試]"
7012
7013#: zp-core/setup.php:700
7014msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [which seems wrong]"
7015msgstr "Zenphoto 的檔案系統字集定義為 %1$s [看起來是錯的]"
7016
7017#: zp-core/setup.php:705
7018msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [no test performed]"
7019msgstr "Zenphoto 的檔案系統字集定義為 %1$s [未經測試]"
7020
7021#: zp-core/setup.php:706
7022msgid "Setup did not perform a test of the filesystem character set. You can cause setup to test for a proper definition by creating a file in your <code>%1$s</code> folder named <strong><code>%2$s</code></strong> and re-running setup."
7023msgstr "尚未執行過檔案系統的字集測試。欲使本程式自動測試適當的字集定義,請於 <code>%1$s</code> 資料夾中建立名為 <strong><code>%2$s</code></strong> 的檔案,並重新執行本安裝程式。"
7024
7025#: zp-core/setup.php:719
7026msgid "Image URIs appear require the <em>filesystem</em> character set."
7027msgstr ""
7028
7029#: zp-core/setup.php:720
7030msgid "Image URIs appear to require the UTF-8 character set."
7031msgstr ""
7032
7033#: zp-core/setup.php:741
7034msgid "You should enable the URL option <em>UTF8 image URIs</em>."
7035msgstr "請啟用 <em>UTF-8 相片網址</em>。"
7036
7037#: zp-core/setup.php:741
7038msgid "<a href=\"javascript:uri(true)\">Please do</a>"
7039msgstr "<a href=\"javascript:uri(true)\">現在就啟用</a>"
7040
7041#: zp-core/setup.php:753
7042msgid "You should disable the URL option <em>UTF8 image URIs</em>."
7043msgstr "請停用 <em>UTF-8 相片網址</em>。"
7044
7045#: zp-core/setup.php:753
7046msgid "<a href=\"javascript:uri(false)\">Please do</a>"
7047msgstr "<a href=\"javascript:uri(true)\">現在就停用</a>"
7048
7049#: zp-core/setup.php:769
7050msgid "Warning!"
7051msgstr "警告!"
7052
7053#: zp-core/setup.php:791
7054msgid "Database connection"
7055msgstr "資料庫連線"
7056
7057#: zp-core/setup.php:795
7058#: zp-core/setup.php:804
7059msgid "Database setup in <em>zp-config.php</em>"
7060msgstr "<em>zp-config.php</em> 裡的資料庫設定"
7061
7062#: zp-core/setup.php:802
7063msgid "You have not correctly set your <strong>Database</strong> <code>user</code>, <code>password</code>, etc. in your <code>zp-config.php</code> file and <strong>setup</strong> is not able to write to the file."
7064msgstr "您尚未於 zp-config.php 中設定正確的 <strong>資料庫</strong> <code>使用者名稱</code>、<code>密碼</code> 等資料,而且 <strong>本程式</strong> 無法自行寫入該檔案。"
7065
7066#: zp-core/setup.php:807
7067#, fuzzy
7068msgid "Connect to %s"
7069msgstr "回到 %s"
7070
7071#: zp-core/setup.php:807
7072msgid "Connect to Database [<code>CONNECT</code> query failed]"
7073msgstr "資料庫連線 [<code>CONNECT</code> 語法出錯]"
7074
7075#: zp-core/setup.php:811
7076msgid "Check the <code>user</code>, <code>password</code>, and <code>database host</code> and try again."
7077msgstr "請檢查 <code>使用者名稱</code>、<code>密碼</code>、<code>資料庫主機</code> 並再試一次。"
7078
7079#: zp-core/setup.php:815
7080msgid "%1$s version %2$s"
7081msgstr "%1$s 版本 %2$s"
7082
7083#: zp-core/setup.php:815
7084msgid "Version %1$s or greater is required. Use a lower version at your own risk.<br />Version %2$s or greater is preferred."
7085msgstr "請使用 %1$s 或更新的版本,太老舊的版本非常危險。<br />%2$s 或更高版本是你的最佳選擇。"
7086
7087#: zp-core/setup.php:822
7088msgid "Database <code>%s</code> created"
7089msgstr "資料庫 <code>%s</code> 已建立"
7090
7091#: zp-core/setup.php:822
7092msgid "Database <code>%s</code> not created [<code>CREATE DATABASE</code> query failed]"
7093msgstr "資料庫 <code>%s</code> 未建立 [<code>CREATE DATABASE</code> 資料庫語法失敗]"
7094
7095#: zp-core/setup.php:825
7096msgid "Connect to the database [You have not provided a database name]"
7097msgstr "資料庫連線 [尚未輸入資料庫名稱]"
7098
7099#: zp-core/setup.php:825
7100msgid "Provide the name of your database in the form above."
7101msgstr "請在上列表單填寫資料庫名稱。"
7102
7103#: zp-core/setup.php:828
7104msgid "Connect to the database [Database does not exist]"
7105msgstr "資料庫連線 [資料庫不存在]"
7106
7107#: zp-core/setup.php:828
7108msgid "Click here to attempt to create <a href=\"?Create_Database\" >%s</a>."
7109msgstr ""
7110
7111#: zp-core/setup.php:833
7112msgid "Connect to the database"
7113msgstr "資料庫連線"
7114
7115#: zp-core/setup.php:834
7116msgid "Could not access the <strong>%1$s</strong> database (<code>%2$s</code>)."
7117msgstr "資料庫 <strong>%1$s</strong> 無法存取(<code>%2$s</code>)。"
7118
7119#: zp-core/setup.php:835
7120msgid "Check the <code>user</code>, <code>password</code>, <code>database name</code>, and <code>Database host</code>."
7121msgstr "請檢查 <code>使用者名稱</code>、<code>密碼</code>、<code>資料庫名稱</code>及<code>資料庫主機</code>。"
7122
7123#: zp-core/setup.php:836
7124msgid "Make sure the database has been created and that <code>%s</code> has access to it."
7125msgstr "請確認資料庫已被建立,且 <code>%s</code> 擁有該資料庫的存取權限。"
7126
7127#: zp-core/setup.php:841
7128msgid "You may need to set <code>SQL mode</code> <em>empty</em> in your Database configuration."
7129msgstr ""
7130
7131#: zp-core/setup.php:845
7132msgid "<code>SQL mode</code> [query failed]"
7133msgstr "<code>SQL mode</code> [資料庫語法失敗]"
7134
7135#: zp-core/setup.php:848
7136msgid "<code>SQL mode</code> [<em>%s</em> overridden]"
7137msgstr ""
7138
7139#: zp-core/setup.php:848
7140msgid "Consider setting it <em>empty</em> in your Database configuration."
7141msgstr ""
7142
7143#: zp-core/setup.php:855
7144msgid "<code>SQL mode</code>"
7145msgstr "<code>SQL mode</code>"
7146
7147#: zp-core/setup.php:855
7148msgid "<code>SQL mode</code> [is set to <em>%s</em>]"
7149msgstr ""
7150
7151#: zp-core/setup.php:855
7152msgid "Consider setting it <em>empty</em> if you get Database errors."
7153msgstr ""
7154
7155#: zp-core/setup.php:859
7156msgid "<code>SQL mode</code> [SET SESSION failed]"
7157msgstr "<code>SQL mode</code> [SET SESSION 語法失敗]"
7158
7159#: zp-core/setup.php:867
7160msgid "Select"
7161msgstr "Select"
7162
7163#: zp-core/setup.php:867
7164msgid "Create"
7165msgstr "Create"
7166
7167#: zp-core/setup.php:867
7168msgid "Drop"
7169msgstr "Drop"
7170
7171#: zp-core/setup.php:867
7172msgid "Insert"
7173msgstr "Insert"
7174
7175#: zp-core/setup.php:868
7176msgid "Update"
7177msgstr "Update"
7178
7179#: zp-core/setup.php:868
7180msgid "Alter"
7181msgstr "Alter"
7182
7183#: zp-core/setup.php:878
7184#, fuzzy
7185msgid "Grants found:"
7186msgstr "沒有符合條件的迴響。"
7187
7188#: zp-core/setup.php:906
7189msgid "The <em>SHOW GRANTS</em> query failed."
7190msgstr "資料庫語法 <em>SHOW GRANTS</em> 執行失敗。"
7191
7192#: zp-core/setup.php:908
7193msgid "Database <code>access rights</code>"
7194msgstr "資料庫 <code>存取權限</code>"
7195
7196#: zp-core/setup.php:908
7197msgid "Database <code>access rights</code> [%s]"
7198msgstr "資料庫 <code>存取權限</code> [%s]"
7199
7200#: zp-core/setup.php:909
7201msgid "Your Database user must have %s rights."
7202msgstr "資料庫使用者必須有 %s 權限。"
7203
7204#: zp-core/setup.php:923
7205msgid "<em>SHOW TABLES</em> [found no tables]"
7206msgstr "<em>SHOW TABLES</em> 語法 [沒有資料表]"
7207
7208#: zp-core/setup.php:926
7209msgid "<em>SHOW TABLES</em> found: %s"
7210msgstr "<em>SHOW TABLES</em> 語法找到的資料表:%s"
7211
7212#: zp-core/setup.php:930
7213msgid "<em>SHOW TABLES</em> [Failed]"
7214msgstr "<em>SHOW TABLES</em> 語法 [執行失敗]"
7215
7216#: zp-core/setup.php:930
7217msgid "The database did not return a list of the database tables for <code>%s</code>."
7218msgstr ""
7219
7220#: zp-core/setup.php:931
7221msgid "<strong>Setup</strong> will attempt to create all tables. This will not over write any existing tables."
7222msgstr ""
7223
7224#: zp-core/setup.php:969
7225msgid "Database <code>field collations</code> [Image table]"
7226msgstr ""
7227
7228#: zp-core/setup.php:972
7229msgid "Database <code>field collations</code> [Album table]"
7230msgstr ""
7231
7232#: zp-core/setup.php:975
7233msgid "Database <code>field collations</code> [Image and Album tables]"
7234msgstr ""
7235
7236#: zp-core/setup.php:978
7237msgid "Database <code>field collations</code> [SHOW COLUMNS query failed]"
7238msgstr ""
7239
7240#: zp-core/setup.php:981
7241msgid "Database <code>field collations</code>"
7242msgstr ""
7243
7244#: zp-core/setup.php:981
7245msgid "%s is not UTF-8. You should consider porting your data to UTF-8 and changing the collation of the database fields to <code>utf8_unicode_ci</code>"
7246msgid_plural "%s are not UTF-8. You should consider porting your data to UTF-8 and changing the collation of the database fields to <code>utf8_unicode_ci</code>"
7247msgstr[0] ""
7248msgstr[1] ""
7249
7250#: zp-core/setup.php:983
7251msgid "Database <code>$conf[\"UTF-8\"]</code> [is not set <em>true</em>]"
7252msgstr ""
7253
7254#: zp-core/setup.php:983
7255msgid "You should consider porting your data to UTF-8 and changing the collation of the database fields to <code>utf8_unicode_ci</code> and setting this <em>true</em>. Zenphoto works best with pure UTF-8 encodings."
7256msgstr ""
7257
7258#: zp-core/setup.php:999
7259msgid "Zenphoto files"
7260msgstr "Zenphoto 檔案"
7261
7262#: zp-core/setup.php:1010
7263msgid "Zenphoto package [missing]"
7264msgstr "Zenphoto 安裝包 [檔案遺失]"
7265
7266#: zp-core/setup.php:1010
7267msgid "The file <code>Zenphoto.package</code> is either missing, not readable, or defective. Your installation may be corrupt!"
7268msgstr "檔案 <code>Zenphoto.package</code> 遺失、無法讀取或並不完整,這次的安裝可能爛掉了!"
7269
7270#: zp-core/setup.php:1112
7271msgid "Zenphoto core files [This is not an official build. Some files are missing or seem wrong]"
7272msgstr "Zenphoto 核心檔案 [非官方版本,部分檔案遺失或出錯]"
7273
7274#: zp-core/setup.php:1114
7275msgid "Zenphoto core files [Some files are missing or seem wrong]"
7276msgstr "Zenphoto 核心檔案 [部分檔案遺失或出錯]"
7277
7278#: zp-core/setup.php:1116
7279msgid "Perhaps there was a problem with the upload. You should check the following files: "
7280msgstr "上傳時可能出了點錯誤,請檢查下列檔案:"
7281
7282#: zp-core/setup.php:1121
7283msgid "Zenphoto core files [This is not an official build]"
7284msgstr "Zenphoto 核心檔案 [非官方版本]"
7285
7286#: zp-core/setup.php:1128
7287msgid "Zenphoto core files"
7288msgstr "Zenphoto 核心檔案"
7289
7290#: zp-core/setup.php:1130
7291#, fuzzy
7292msgid "Installation files"
7293msgstr "選擇檔案"
7294
7295#: zp-core/setup.php:1142
7296msgid ".svn [%s instances]"
7297msgstr ""
7298
7299#: zp-core/setup.php:1166
7300#: zp-core/setup.php:1169
7301msgid "Zenphoto core folders [Some unknown files were found]"
7302msgstr "Zenphoto 核心檔案 [包含未知的檔案]"
7303
7304#: zp-core/setup.php:1166
7305msgid "The following files could not be deleted."
7306msgstr "下列檔案有可能不可移除。"
7307
7308#: zp-core/setup.php:1170
7309msgid "You should remove the following files: "
7310msgstr "請移除下列檔案:"
7311
7312#: zp-core/setup.php:1171
7313msgid "Delete extra files"
7314msgstr "刪除多餘的檔案"
7315
7316#: zp-core/setup.php:1174
7317msgid "Zenphoto core file permissions"
7318msgstr "Zenphoto 核心檔案存取權限"
7319
7320#: zp-core/setup.php:1174
7321msgid "Zenphoto core file permissions [not correct]"
7322msgstr "Zenphoto 核心檔案存取權限 [不正確]"
7323
7324#: zp-core/setup.php:1174
7325msgid "Setup could not set the one or more components to the selected permissions level. You will have to set the permissions manually. See the <a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#29\">Troubleshooting guide</a> for details on Zenphoto permissions requirements."
7326msgstr ""
7327
7328#: zp-core/setup.php:1177
7329msgid "<em>.htaccess</em> file"
7330msgstr "<em>.htaccess</em> 檔案"
7331
7332#: zp-core/setup.php:1188
7333msgid "<em>.htaccess</em> file [is empty or does not exist]"
7334msgstr "<em>.htaccess</em> 檔案 [檔案空白或不存在]"
7335
7336#: zp-core/setup.php:1191
7337msgid "If you have the mod_rewrite module enabled an <em>.htaccess</em> file is required the root zenphoto folder to create cruft-free URLs."
7338msgstr "如啟用 mod_rewrite 模組,則須在 Zenphoto 的根目錄使用 <em>.htaccess</em> 檔案,以建立更美觀的網址。"
7339
7340#: zp-core/setup.php:1192
7341msgid "You can ignore this warning if you do not intend to set the <code>mod_rewrite</code> option."
7342msgstr "如不打算設定 <code>mod_rewrite</code> 項目,可忽略這項警告。"
7343
7344#: zp-core/setup.php:1193
7345msgid "<p class=\"buttons\"><a href=\"?copyhtaccess\" >Make setup create the file</a></p><br style=\"clear:both\" /><br />"
7346msgstr "<p class=\"buttons\"><a href=\"?copyhtaccess\" >用本程式自動建立檔案</a></p><br style=\"clear:both\" /><br />"
7347
7348#: zp-core/setup.php:1195
7349#: zp-core/setup.php:1217
7350msgid "Server seems not to be Apache or Apache-compatible, <code>.htaccess</code> not required."
7351msgstr "看來本伺服器並非 Apache 或 Apache 相容, 不需要 <code>.htaccess</code> 檔案。"
7352
7353#: zp-core/setup.php:1220
7354msgid "The <em>.htaccess</em> file in your root folder is not the same version as the one distributed with this version of Zenphoto. If you have made changes to <em>.htaccess</em>, merge those changes with the <em>%s/htaccess</em> file to produce a new <em>.htaccess</em> file."
7355msgstr "根目錄裡的 <em>.htaccess</em> 檔案版本與 Zenphoto 中附的版本不符。如果你曾經變更 <em>.htaccess</em> 檔案,請將這些變更合併到 <em>%s/htaccess</em> 中,以建立新的 <em>.htaccess</em> 檔案。"
7356
7357#: zp-core/setup.php:1222
7358msgid "Click <a href=\"?copyhtaccess\" >here</a> to have setup replace your <em>.htaccess</em> file with the current version."
7359msgstr "請 <a href=\"?copyhtaccess\" >點擊這裡</a> 將 <em>.htaccess</em> 設定取代為目前版本。"
7360
7361#: zp-core/setup.php:1225
7362msgid "<em>.htaccess</em> file [wrong version]"
7363msgstr "<em>.htaccess</em> 檔案 [版本錯誤]"
7364
7365#: zp-core/setup.php:1240
7366msgid "<em>.htaccess</em> file (<em>RewriteEngine</em> is <strong>%s</strong>)"
7367msgstr "<em>.htaccess</em> 檔案(<em>RewriteEngine</em> 是 <strong>%s</strong>)"
7368
7369#: zp-core/setup.php:1253
7370msgid "<em>.htaccess</em> RewriteBase [is <em>missing</em>]"
7371msgstr "<em>.htaccess</em> RewriteBase [<em>遺失</em>]"
7372
7373#: zp-core/setup.php:1259
7374msgid "<em>.htaccess</em> RewriteBase is <code>%s</code>"
7375msgstr "<em>.htaccess</em> RewriteBase 為 <code>%s</code>"
7376
7377#: zp-core/setup.php:1260
7378msgid "<em>.htaccess</em> RewriteBase is <code>%s</code> [Does not match install folder]"
7379msgstr "<em>.htaccess</em> RewriteBase 為 <code>%s</code> [與安裝資料夾不符]"
7380
7381#: zp-core/setup.php:1270
7382msgid "<em>.htaccess</em> RewriteBase is <code>%s</code> (fixed)"
7383msgstr "<em>.htaccess</em> RewriteBase 為 <code>%s</code> [已修正]"
7384
7385#: zp-core/setup.php:1279
7386msgid "Setup was not able to write to the file change RewriteBase match the install folder."
7387msgstr "本程式自行寫入檔案失敗,無法將 RewriteBase 設定為安裝資料夾。"
7388
7389#: zp-core/setup.php:1280
7390msgid "Either make the file writeable or set <code>RewriteBase</code> in your <code>.htaccess</code> file to <code>%s</code>."
7391msgstr "請將 <code>.htaccess</code> 檔案設定為可讀取,或將裡頭的 <code>RewriteBase</code> 設定為 <code>%s</code>。"
7392
7393#: zp-core/setup.php:1285
7394#: zp-core/setup.php:1288
7395#: zp-core/setup.php:1300
7396msgid "<em>robots.txt</em> file"
7397msgstr "<em>robots.txt</em> 檔案"
7398
7399#: zp-core/setup.php:1285
7400#: zp-core/setup.php:1288
7401#: zp-core/setup.php:1300
7402msgid "<em>robots.txt</em> file [Not created]"
7403msgstr "<em>robots.txt</em> 檔案 [尚未建立]"
7404
7405#: zp-core/setup.php:1285
7406msgid "Setup could not find the  <em>example_robots.txt</em> file."
7407msgstr "本程式找不到 <em>example_robots.txt</em> 檔案。"
7408
7409#: zp-core/setup.php:1288
7410msgid "Setup did not create a <em>robots.txt</em> file because one already exists."
7411msgstr "本程式無法自行建立 <em>robots.txt</em> 檔案,因為檔案已存在。"
7412
7413#: zp-core/setup.php:1300
7414msgid "Setup could not create a <em>robots.txt</em> file."
7415msgstr "本程式無法自行建立 <em>robots.txt</em> 檔案。"
7416
7417#: zp-core/setup.php:1305
7418msgid "albums [<code>$conf['external_album_folder']</code> is deprecated]"
7419msgstr "相本 [<code>$conf['external_album_folder']</code> 設定已不建議使用]"
7420
7421#: zp-core/setup.php:1305
7422#: zp-core/setup.php:1328
7423msgid "You should update your zp-config.php file to conform to the current zp-config.php.example file."
7424msgstr "請根據 zp-config.php.example 檔案中的規則更新 zp-config.php 檔案。"
7425
7426#: zp-core/setup.php:1328
7427msgid "<em>albums</em> folder"
7428msgstr "<em>相本</em> 資料夾"
7429
7430#: zp-core/setup.php:1328
7431msgid "<em>albums</em> folder [The line <code>$conf['album_folder']</code> is missing from your zp-config.php file]"
7432msgstr "<em>相本</em> 資料夾 [zp-config.php 檔案中遺失 <code>$conf['album_folder']</code> 設定]"
7433
7434#: zp-core/setup.php:1332
7435msgid "<em>locale</em> folders"
7436msgstr "<em>本地化</em> 資料夾"
7437
7438#: zp-core/setup.php:1332
7439msgid "<em>locale</em> folders [Are not complete]"
7440msgstr "<em>本地化</em> 資料夾 [檔案不完整]"
7441
7442#: zp-core/setup.php:1332
7443msgid "Be sure you have uploaded the complete Zenphoto package. You must have at least the <em>en_US</em> folder."
7444msgstr "請確認你上傳了完整的 Zenphoto 安裝包,至少要有一個 <em>en_US</em> 資料夾。"
7445
7446#: zp-core/setup.php:1333
7447msgid "uploaded"
7448msgstr "上傳"
7449
7450#: zp-core/setup.php:1335
7451msgid "HTML cache"
7452msgstr "HTML 快取"
7453
7454#: zp-core/setup.php:1336
7455msgid "Third party plugins"
7456msgstr "第三方外掛"
7457
7458#: zp-core/setup.php:1348
7459msgid "You need to address the problems indicated above then run <code>setup.php</code> again."
7460msgstr "請處理上方列出的所有問題,並重新執行 <code>setup.php</code>。"
7461
7462#: zp-core/setup.php:1351
7463msgid "Setup failed."
7464msgstr "安裝失敗。"
7465
7466#: zp-core/setup.php:1352
7467msgid "Refresh"
7468msgstr "重新執行"
7469
7470#: zp-core/setup.php:1362
7471#: zp-core/setup.php:1455
7472msgid "You need <em>USER ADMIN</em> rights to run setup."
7473msgstr "必須有 <em>管理</em> 權限方可執行安裝程式。"
7474
7475#: zp-core/setup.php:1364
7476msgid "You must be logged in to run setup."
7477msgstr "安裝前請先登入。"
7478
7479#: zp-core/setup.php:2103
7480msgid "About to create tables"
7481msgstr "準備開始建立資料表"
7482
7483#: zp-core/setup.php:2105
7484msgid "About to update tables"
7485msgstr "準備開始更新資料表"
7486
7487#: zp-core/setup.php:2107
7488msgid "Begin table creation"
7489msgstr "開始建立資料表"
7490
7491#: zp-core/setup.php:2113
7492#: zp-core/setup.php:2128
7493msgid "Query %1$s Failed. Error: %2$s"
7494msgstr "資料庫語法 %1$s 執行失敗,回報錯誤訊息:%2$s"
7495
7496#: zp-core/setup.php:2115
7497msgid "Table creation failure:<br />Query: %1$s<br />Error: %2$s"
7498msgstr "資料表建立失敗:<br />資料庫語法:%1$s<br />錯誤訊息:%2$s"
7499
7500#: zp-core/setup.php:2118
7501#: zp-core/setup.php:2130
7502msgid "Query ( %s ) Success."
7503msgstr "資料庫語法(%s)執行成功。"
7504
7505#: zp-core/setup.php:2122
7506msgid "Begin table updates"
7507msgstr "開始更新資料表"
7508
7509#: zp-core/setup.php:2135
7510msgid "Done with database creation and update"
7511msgstr "資料庫建立與更新完成"
7512
7513#: zp-core/setup.php:2137
7514msgid "Previous Release was %s"
7515msgstr "上個版本是 %s"
7516
7517#: zp-core/setup.php:2172
7518msgid "Done with table create!"
7519msgstr "資料表建立完成!"
7520
7521#: zp-core/setup.php:2174
7522msgid "Done with table create with errors!"
7523msgstr "資料表建立完成,但有出錯!"
7524
7525#: zp-core/setup.php:2178
7526msgid "Done with table update"
7527msgstr "資料表更新完成"
7528
7529#: zp-core/setup.php:2180
7530msgid "Done with table update with errors"
7531msgstr "資料表更新完成,但有出錯"
7532
7533#: zp-core/setup.php:2207
7534msgid "Deleting files failed!"
7535msgstr "檔案刪除失敗!"
7536
7537#: zp-core/setup.php:2213
7538msgid "<strong>NOTE:</strong> We strongly recommend you remove the <em>setup</em> scripts from your zp-core folder at this time. You can always re-upload them should you find you need them again in the future."
7539msgstr "<strong>請注意:</strong> 強烈建議您移除 zp-core 資料夾中的 <em>安裝</em> 程式,未來有需要隨時可以重新上傳。"
7540
7541#: zp-core/setup.php:2214
7542msgid "Delete setup files"
7543msgstr "刪除安裝檔"
7544
7545#: zp-core/setup.php:2224
7546msgid "You may <a href=\"%1$s\">set your admin user and password</a> or <a href=\"%2$s\">run backup-restore</a>"
7547msgstr "請 <a href=\"%1$s\">設定管理帳號及密碼</a> 或 <a href=\"%2$s\">執行備份檔還原工具</a>"
7548
7549#: zp-core/setup.php:2226
7550msgid "You need to <a href=\"%1$s\">set your admin user and password</a>"
7551msgstr "請 <a href=\"%1$s\">設定管理帳號及密碼</a>"
7552
7553#: zp-core/setup.php:2230
7554msgid "You can now <a href=\"%1$s\">View your gallery</a> or <a href=\"%2$s\">administer.</a>"
7555msgstr "現在可以 <a href=\"%1$s\">檢視您的相館</a> 或 <a href=\"%2$s\">管理它</a> 了。"
7556
7557#: zp-core/setup.php:2257
7558msgid "Database tables to create: %s"
7559msgstr "即將建立的資料表:%s"
7560
7561#: zp-core/setup.php:2275
7562msgid "Database tables to update: %s"
7563msgstr "即將更新的資料表:%s"
7564
7565#: zp-core/setup.php:2304
7566msgid "<strong>Warning!</strong> This upgrade makes structural changes to the database which are not easily reversed. Be sure you have a database backup before proceeding."
7567msgstr "<strong>警告!</strong> 這次的升級會造成難以回復的資料庫結構變化,繼續前請先備份資料庫。"
7568
7569#: zp-core/setup.php:2307
7570msgid "%s I acknowledge that proceeding will restructure my database."
7571msgstr "%s 我已了解繼續執行會改變我資料庫的結構。"
7572
7573#: zp-core/setup.php:2331
7574msgid "run setup"
7575msgstr "運行安裝程序"
7576
7577#: zp-core/setup.php:2331
7578msgid "Go"
7579msgstr "開始執行"
7580
7581#: zp-core/setup.php:2339
7582msgid "database did not connect"
7583msgstr "資料庫連線失敗"
7584
7585#: zp-core/setup.php:2341
7586msgid "If you haven't created the database yet, now would be a good time."
7587msgstr "如果您尚未建立任何資料庫,現在正是好時機。"
7588
7589#: zp-core/setup.php:2350
7590msgid "The zp-config.php file does not exist. You should run setup.php to check your configuration and create this file."
7591msgstr "檔案 zp-config.php 不存在。請執行 setup.php 以檢查設定,並自動建立這個檔案。"
7592
7593#: zp-core/template-functions.php:48
7594msgid "Are you sure you want to delete the image? THIS CANNOT BE UNDONE!"
7595msgstr "確定刪除這張相片嗎?此動作無法還原!"
7596
7597#: zp-core/template-functions.php:49
7598msgid "Are you sure you want to delete this article? THIS CANNOT BE UNDONE!"
7599msgstr "確定刪除這篇文章嗎?此動作無法還原!"
7600
7601#: zp-core/template-functions.php:50
7602msgid "Are you sure you want to delete this page? THIS CANNOT BE UNDONE!"
7603msgstr "確定刪除這個分頁嗎?此動作無法還原!"
7604
7605#: zp-core/template-functions.php:67
7606msgid "Save"
7607msgstr "儲存"
7608
7609#: zp-core/template-functions.php:69
7610msgid "Saving"
7611msgstr "儲存中"
7612
7613#: zp-core/template-functions.php:70
7614msgid "Click to edit..."
7615msgstr "點一下編輯..."
7616
7617#: zp-core/template-functions.php:109
7618msgid "Admin Toolbox"
7619msgstr "管理工具箱"
7620
7621#: zp-core/template-functions.php:146
7622msgid "Sort Gallery"
7623msgstr "相本排序"
7624
7625#: zp-core/template-functions.php:154
7626msgid "New Album"
7627msgstr "新增相本"
7628
7629#: zp-core/template-functions.php:165
7630msgid "Edit album"
7631msgstr "編輯相本"
7632
7633#: zp-core/template-functions.php:170
7634msgid "Sort subalbums"
7635msgstr "排序子相本"
7636
7637#: zp-core/template-functions.php:176
7638msgid "Sort album images"
7639msgstr "排序相片"
7640
7641#: zp-core/template-functions.php:186
7642#, fuzzy
7643msgid "Delete the album"
7644msgstr "刪除相本"
7645
7646#: zp-core/template-functions.php:194
7647msgid "Upload Here"
7648msgstr "上傳至此"
7649
7650#: zp-core/template-functions.php:200
7651#, fuzzy
7652msgid "New Album Here"
7653msgstr "建立新相本"
7654
7655#: zp-core/template-functions.php:222
7656#, fuzzy
7657msgid "Delete the image"
7658msgstr "刪除相片"
7659
7660#: zp-core/template-functions.php:227
7661#, fuzzy
7662msgid "Edit this image"
7663msgstr "插入∕編輯圖片"
7664
7665#: zp-core/template-functions.php:227
7666msgid "Edit image"
7667msgstr "編輯相片"
7668
7669#: zp-core/template-functions.php:238
7670msgid "Create an album from the search"
7671msgstr "由這次搜尋建立相本"
7672
7673#: zp-core/template-functions.php:238
7674msgid "Create Album"
7675msgstr "建立相本"
7676
7677#: zp-core/template-functions.php:261
7678msgid "Edit Article"
7679msgstr "編輯文章"
7680
7681#: zp-core/template-functions.php:265
7682msgid "Delete article"
7683msgstr "刪除文章"
7684
7685#: zp-core/template-functions.php:265
7686msgid "Delete Article"
7687msgstr "刪除文章"
7688
7689#: zp-core/template-functions.php:268
7690msgid "Add Article"
7691msgstr "新增文章"
7692
7693#: zp-core/template-functions.php:276
7694msgid "Edit Page"
7695msgstr "編級分頁"
7696
7697#: zp-core/template-functions.php:280
7698msgid "Delete page"
7699msgstr "刪除分頁"
7700
7701#: zp-core/template-functions.php:280
7702msgid "Delete Page"
7703msgstr "刪除分頁"
7704
7705#: zp-core/template-functions.php:283
7706msgid "Add Page"
7707msgstr "新增分頁"
7708
7709#: zp-core/template-functions.php:293
7710msgid "Logout"
7711msgstr "登出"
7712
7713#: zp-core/template-functions.php:694
7714#: zp-core/template-functions.php:743
7715msgid "Previous Page"
7716msgstr "上一頁"
7717
7718#: zp-core/template-functions.php:696
7719#: zp-core/template-functions.php:787
7720msgid "Next Page"
7721msgstr "下一頁"
7722
7723#: zp-core/template-functions.php:751
7724msgid "Page 1"
7725msgstr "第 1 頁"
7726
7727#: zp-core/template-functions.php:756
7728#: zp-core/template-functions.php:773
7729msgid "Page %u"
7730msgid_plural "Page %u"
7731msgstr[0] "第 %u 頁"
7732msgstr[1] "第 %u 頁"
7733
7734#: zp-core/template-functions.php:763
7735msgid "Page %1$u (Current Page)"
7736msgid_plural "Page %1$u (Current Page)"
7737msgstr[0] "第 %1$u 頁(目前頁面)"
7738msgstr[1] "第 %1$u 頁(目前頁面)"
7739
7740#: zp-core/template-functions.php:766
7741msgid "Page %1$u"
7742msgid_plural "Page %1$u"
7743msgstr[0] "第 %1$u 頁"
7744msgstr[1] "第 %s 頁"
7745
7746#: zp-core/template-functions.php:781
7747#, fuzzy
7748msgid "Page {%u}"
7749msgid_plural "Page {%u}"
7750msgstr[0] "頁面:%s"
7751msgstr[1] ""
7752
7753#: zp-core/template-functions.php:841
7754msgid "The album is un-published."
7755msgstr "此相本並未公開發佈。"
7756
7757#: zp-core/template-functions.php:857
7758#: zp-core/template-functions.php:1854
7759msgid "(No title...)"
7760msgstr "(無標題...)"
7761
7762#: zp-core/template-functions.php:1090
7763#: zp-core/template-functions.php:1938
7764msgid "(No date...)"
7765msgstr "(無日期...)"
7766
7767#: zp-core/template-functions.php:1116
7768msgid "(No Location...)"
7769msgstr "(無地點...)"
7770
7771#: zp-core/template-functions.php:1151
7772#: zp-core/template-functions.php:2022
7773msgid "(No description...)"
7774msgstr "(無描述...)"
7775
7776#: zp-core/template-functions.php:1191
7777msgid "printEditable() incomplete function call."
7778msgstr ""
7779
7780#: zp-core/template-functions.php:1195
7781msgid "printEditable() invalid function call."
7782msgstr ""
7783
7784#: zp-core/template-functions.php:1208
7785msgid "(...)"
7786msgstr "(...)"
7787
7788#: zp-core/template-functions.php:1251
7789#: zp-core/template-functions.php:1291
7790#: zp-core/template-functions.php:2085
7791msgid "(No data...)"
7792msgstr "(無資料...)"
7793
7794#: zp-core/template-functions.php:1840
7795#, fuzzy
7796msgid "The image is marked un-published."
7797msgstr "這張相片被標記為隱藏。"
7798
7799#: zp-core/template-functions.php:2327
7800msgid "(No data)"
7801msgstr "(無資料)"
7802
7803#: zp-core/template-functions.php:2957
7804#, fuzzy
7805msgid "Anonymous"
7806msgstr "訪客"
7807
7808#: zp-core/template-functions.php:3082
7809#, fuzzy
7810msgid "Download Zip of the Album"
7811msgstr "下載 %s ZIP 壓縮檔"
7812
7813#: zp-core/template-functions.php:3082
7814msgid "Download a zip file of this album"
7815msgstr "下載這個相本的 ZIP 壓縮檔"
7816
7817#: zp-core/template-functions.php:3168
7818#, fuzzy
7819msgid "by"
7820msgstr "作者:%s"
7821
7822#: zp-core/template-functions.php:3437
7823msgid "View image: %s"
7824msgstr "檢視相片:%s"
7825
7826#: zp-core/template-functions.php:3498
7827msgid "(No tags...)"
7828msgstr "(沒有標籤...)"
7829
7830#: zp-core/template-functions.php:3614
7831#, fuzzy
7832msgid "No popular tags"
7833msgstr "找不到標籤!"
7834
7835#: zp-core/template-functions.php:3823
7836msgid "Latest images RSS"
7837msgstr "最新相片的 RSS"
7838
7839#: zp-core/template-functions.php:3828
7840msgid "Latest images of this album RSS"
7841msgstr "此相本的最新相片 RSS"
7842
7843#: zp-core/template-functions.php:3833
7844msgid "Latest images of this album and its subalbums RSS"
7845msgstr "此相本及子相本的最新相片 RSS"
7846
7847#: zp-core/template-functions.php:3838
7848msgid "Latest comments RSS"
7849msgstr "最新留言的 RSS"
7850
7851#: zp-core/template-functions.php:3843
7852msgid "Latest comments RSS for this image"
7853msgstr "此相片的最新留言 RSS"
7854
7855#: zp-core/template-functions.php:3848
7856msgid "Latest comments RSS for this album"
7857msgstr "此相本的最新留言 RSS"
7858
7859#: zp-core/template-functions.php:3853
7860#: zp-core/template-functions.php:3858
7861msgid "Latest albums RSS"
7862msgstr "最新相本的 RSS"
7863
7864#: zp-core/template-functions.php:3964
7865msgid "getSearchURL $album_list parameter is deprecated. Pass array(\"albums\"=>array(album, album, ...)) instead."
7866msgstr ""
7867
7868#: zp-core/template-functions.php:4060
7869msgid "printSearchForm $album_list parameter is deprecated. Pass array(\"albums\"=>array(album, album, ...)) instead."
7870msgstr ""
7871
7872#: zp-core/template-functions.php:4077
7873#, fuzzy
7874msgid "%s within previous results"
7875msgstr "沒有符合條件的迴響。"
7876
7877#: zp-core/template-functions.php:4135
7878msgid "select search fields"
7879msgstr "選取要搜尋的欄位"
7880
7881#: zp-core/template-functions.php:4135
7882msgid "fields"
7883msgstr "欄位"
7884
7885#: zp-core/template-functions.php:4137
7886msgid "Clear search"
7887msgstr "清除搜尋"
7888
7889#: zp-core/template-functions.php:4137
7890msgid "Reset search"
7891msgstr "重設搜尋"
7892
7893#: zp-core/template-functions.php:4208
7894msgid "no date"
7895msgstr "無日期"
7896
7897#: zp-core/template-functions.php:4460
7898msgid "The page you are trying to view is password protected."
7899msgstr "試圖檢視的頁面受密碼保護。"
7900
7901#: zp-core/template-functions.php:4466
7902msgid "printPasswordForm custom theme password forms is deprecated. You should style the form created by the Zenphoto_Authority class (or its derivatives) instead. Use of these forms will prevent alternative credentials implementations from working with a theme."
7903msgstr ""
7904
7905#: zp-core/admin-httpupload/uploader.php:19
7906#: zp-core/admin-uploadify/uploader.php:20
7907msgid "Uploadify error on %1$s. Review your debug log."
7908msgstr "Uploadify 於 %1$s 出錯,請檢查除錯記錄檔(debug log)。"
7909
7910#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:30
7911msgid "Click on the <em>Select files</em> button to use the file browser to select each file."
7912msgstr "請點擊 <em>選擇檔案</em> 按鈕開啟檔案選擇視窗,選取每個要上傳的檔案。"
7913
7914#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:33
7915msgid "You may choose a file by dragging it onto <em>Select files</em> button. Or you can click on the button and use your file browser."
7916msgstr "請將檔案拖曳到 <em>選擇檔案</em> 按鈕上頭,或點擊按鈕開啟檔案選擇視窗。"
7917
7918#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:36
7919msgid "Click on the <em>Select files</em> button to use the file browser to select files."
7920msgstr "請點擊 <em>選擇檔案</em> 按鈕開啟檔案選擇視窗(可一次選取多個檔案)。"
7921
7922#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:39
7923msgid "You may choose files by dragging them onto <em>Select files</em> button. Or you can click on the button and use your file browser."
7924msgstr "請將檔案拖曳到 <em>選擇檔案</em> 按鈕上頭,或點擊按鈕開啟檔案選擇視窗。可一次選取多個檔案。"
7925
7926#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:49
7927msgid "Select files"
7928msgstr "選擇檔案"
7929
7930#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:97
7931msgid "You have exceeded the file upload limit"
7932msgstr "超過檔案上傳限制"
7933
7934#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:122
7935msgid "ONLY SUPPORTED FILETYPES ALLOWED!"
7936msgstr "僅支援允許的檔案類型!"
7937
7938#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:127
7939msgid "FILE TOO BIG!"
7940msgstr "檔案過大!"
7941
7942#: zp-core/admin-httpupload/upload_form.php:164
7943msgid "Try the <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=uploadify');\" >flash file upload</a>"
7944msgstr "也可以試試 <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=uploadify');\" >Flash 檔案上傳工具</a>"
7945
7946#: zp-core/admin-uploadify/upload_form.php:8
7947msgid "Do you want to replace the file %s?"
7948msgstr "確定覆蓋檔案 %s 嗎?"
7949
7950#: zp-core/admin-uploadify/upload_form.php:9
7951msgid "Upload queue is full. The upload limit is %u."
7952msgstr "上傳佇列已額滿,目前的上傳限制為 %u。"
7953
7954#: zp-core/admin-uploadify/upload_form.php:76
7955msgid "Zenphoto supported file types | all files"
7956msgstr "Zenphoto 支援的檔案類型 | 所有檔案"
7957
7958#: zp-core/admin-uploadify/upload_form.php:87
7959msgid "There appears to be no <em>Flash</em> plugin installed in your browser."
7960msgstr "你的瀏覽器似乎沒有安裝 <em>Flash</em> 外掛。"
7961
7962#: zp-core/admin-uploadify/upload_form.php:95
7963msgid "If your upload does not work try the <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=httpupload');\" >jquery file upload</a> or use FTP instead."
7964msgstr "如果上傳功能無法正常運作,試試 <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=httpupload');\" >jQuery 檔案上傳工具</a>,或者用 FTP 上傳。"
7965
7966#: zp-core/exif/exif.php:456
7967msgid "1: Normal (0 deg)"
7968msgstr "1: 一般(無旋轉)"
7969
7970#: zp-core/exif/exif.php:457
7971msgid "2: Mirrored"
7972msgstr "2: 鏡射"
7973
7974#: zp-core/exif/exif.php:458
7975msgid "3: Upside-down"
7976msgstr "3: 上下翻轉"
7977
7978#: zp-core/exif/exif.php:459
7979msgid "4: Upside-down Mirrored"
7980msgstr "4: 上下左右翻轉"
7981
7982#: zp-core/exif/exif.php:460
7983msgid "5: 90 deg CW Mirrored"
7984msgstr "5: 逆時針 90 度鏡射"
7985
7986#: zp-core/exif/exif.php:461
7987msgid "6: 90 deg CCW"
7988msgstr "6: 逆時針 90 度"
7989
7990#: zp-core/exif/exif.php:462
7991msgid "7: 90 deg CCW Mirrored"
7992msgstr "7: 順時針 90 度鏡射"
7993
7994#: zp-core/exif/exif.php:463
7995msgid "8: 90 deg CW"
7996msgstr "8: 順時針 90 度"
7997
7998#: zp-core/exif/exif.php:464
7999msgid "%d: Unknown"
8000msgstr "%d: 未知"
8001
8002#: zp-core/exif/exif.php:471
8003msgid "No Unit"
8004msgstr "無單位"
8005
8006#: zp-core/exif/exif.php:472
8007msgid "Inch"
8008msgstr "英寸"
8009
8010#: zp-core/exif/exif.php:473
8011msgid "Centimeter"
8012msgstr "公分"
8013
8014#: zp-core/exif/exif.php:478
8015#, fuzzy
8016msgid "Center of Pixel Array"
8017msgstr "中央權衡測光"
8018
8019#: zp-core/exif/exif.php:479
8020#, fuzzy
8021msgid "Datum Point"
8022msgstr "."
8023
8024#: zp-core/exif/exif.php:485
8025#: zp-core/exif/makers/canon.php:216
8026#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:135
8027msgid "Program"
8028msgstr "程式自動"
8029
8030#: zp-core/exif/exif.php:486
8031#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:136
8032msgid "Aperture Priority"
8033msgstr "光圈先決"
8034
8035#: zp-core/exif/exif.php:487
8036#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:138
8037#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:137
8038msgid "Shutter Priority"
8039msgstr "快門先決"
8040
8041#: zp-core/exif/exif.php:488
8042msgid "Program Creative"
8043msgstr "創意自動"
8044
8045#: zp-core/exif/exif.php:489
8046msgid "Program Action"
8047msgstr "高速自動"
8048
8049#: zp-core/exif/exif.php:490
8050#: zp-core/exif/makers/canon.php:142
8051#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:132
8052#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:131
8053msgid "Portrait"
8054msgstr "人像"
8055
8056#: zp-core/exif/exif.php:491
8057#: zp-core/exif/makers/canon.php:136
8058#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:133
8059msgid "Landscape"
8060msgstr "風景"
8061
8062#: zp-core/exif/exif.php:497
8063msgid "Average"
8064msgstr "平均測光"
8065
8066#: zp-core/exif/exif.php:498
8067msgid "Center Weighted Average"
8068msgstr "中央權衡測光"
8069
8070#: zp-core/exif/exif.php:499
8071msgid "Spot"
8072msgstr "點測光"
8073
8074#: zp-core/exif/exif.php:500
8075msgid "Multi-Spot"
8076msgstr "多點測光"
8077
8078#: zp-core/exif/exif.php:501
8079msgid "Pattern"
8080msgstr "全區測光"
8081
8082#: zp-core/exif/exif.php:502
8083#: zp-core/exif/makers/canon.php:192
8084msgid "Partial"
8085msgstr "局部測光"
8086
8087#: zp-core/exif/exif.php:503
8088#: zp-core/exif/exif.php:529
8089msgid "Other"
8090msgstr "其他"
8091
8092#: zp-core/exif/exif.php:509
8093#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:87
8094#: zp-core/exif/makers/nikon.php:209
8095#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:102
8096msgid "Daylight"
8097msgstr "日光模式"
8098
8099#: zp-core/exif/exif.php:510
8100#: zp-core/exif/makers/canon.php:273
8101msgid "Fluorescent"
8102msgstr "螢光模式"
8103
8104#: zp-core/exif/exif.php:511
8105#: zp-core/exif/makers/canon.php:272
8106msgid "Tungsten"
8107msgstr "燈泡模式"
8108
8109#: zp-core/exif/exif.php:514
8110#: zp-core/exif/exif.php:536
8111#: zp-core/exif/makers/canon.php:274
8112#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:106
8113msgid "Flash"
8114msgstr "閃光燈"
8115
8116#: zp-core/exif/exif.php:521
8117msgid "Standard Light A"
8118msgstr "標準燈光 A"
8119
8120#: zp-core/exif/exif.php:522
8121msgid "Standard Light B"
8122msgstr "標準燈光 B"
8123
8124#: zp-core/exif/exif.php:523
8125msgid "Standard Light C"
8126msgstr "標準燈光 C"
8127
8128#: zp-core/exif/exif.php:524
8129msgid "D55"
8130msgstr "D55"
8131
8132#: zp-core/exif/exif.php:525
8133msgid "D65"
8134msgstr "D65"
8135
8136#: zp-core/exif/exif.php:526
8137msgid "D75"
8138msgstr "D75"
8139
8140#: zp-core/exif/exif.php:527
8141msgid "D50"
8142msgstr "D50"
8143
8144#: zp-core/exif/exif.php:528
8145msgid "ISO Studio Tungsten"
8146msgstr ""
8147
8148#: zp-core/exif/exif.php:535
8149#: zp-core/exif/exif.php:542
8150#: zp-core/exif/exif.php:543
8151#: zp-core/exif/exif.php:547
8152msgid "No Flash"
8153msgstr "無閃光"
8154
8155#: zp-core/exif/exif.php:537
8156msgid "Flash, strobe return light not detected"
8157msgstr "有閃光,未偵測到閃光燈縮回"
8158
8159#: zp-core/exif/exif.php:538
8160msgid "Flash, strobe return light detected"
8161msgstr "有閃光,偵測到閃光燈縮回"
8162
8163#: zp-core/exif/exif.php:539
8164msgid "Compulsory Flash"
8165msgstr "強制閃光"
8166
8167#: zp-core/exif/exif.php:540
8168msgid "Compulsory Flash, Return light not detected"
8169msgstr "強制閃光,未偵測到閃光燈縮回"
8170
8171#: zp-core/exif/exif.php:541
8172msgid "Compulsory Flash, Return light detected"
8173msgstr "強制閃光,偵測到閃光燈縮回"
8174
8175#: zp-core/exif/exif.php:544
8176msgid "Flash, Auto-Mode"
8177msgstr "自動閃光"
8178
8179#: zp-core/exif/exif.php:545
8180msgid "Flash, Auto-Mode, Return light not detected"
8181msgstr "自動閃光,未偵測到閃光燈縮回"
8182
8183#: zp-core/exif/exif.php:546
8184msgid "Flash, Auto-Mode, Return light detected"
8185msgstr "自動閃光,偵測到閃光燈縮回"
8186
8187#: zp-core/exif/exif.php:548
8188msgid "Red Eye"
8189msgstr "防紅眼模式"
8190
8191#: zp-core/exif/exif.php:549
8192msgid "Red Eye, Return light not detected"
8193msgstr "防紅眼,未偵測到閃光燈縮回"
8194
8195#: zp-core/exif/exif.php:550
8196msgid "Red Eye, Return light detected"
8197msgstr "防紅眼,偵測到閃光燈縮回"
8198
8199#: zp-core/exif/exif.php:551
8200msgid "Red Eye, Compulsory Flash"
8201msgstr "防紅眼並強制閃光"
8202
8203#: zp-core/exif/exif.php:552
8204msgid "Red Eye, Compulsory Flash, Return light not detected"
8205msgstr "防紅眼並強制閃光,未偵測到閃光燈縮回"
8206
8207#: zp-core/exif/exif.php:553
8208msgid "Red Eye, Compulsory Flash, Return light detected"
8209msgstr "防紅眼並強制閃光,偵測到閃光燈縮回"
8210
8211#: zp-core/exif/exif.php:554
8212msgid "Red Eye, Auto-Mode"
8213msgstr "防紅眼並自動閃光"
8214
8215#: zp-core/exif/exif.php:555
8216msgid "Red Eye, Auto-Mode, Return light not detected"
8217msgstr "防紅眼並自動閃光,未偵測到閃光燈縮回"
8218
8219#: zp-core/exif/exif.php:556
8220msgid "Red Eye, Auto-Mode, Return light detected"
8221msgstr "防紅眼並自動閃光,偵測到閃光燈縮回"
8222
8223#: zp-core/exif/exif.php:561
8224msgid "sRGB"
8225msgstr "sRGB"
8226
8227#: zp-core/exif/exif.php:562
8228msgid "Uncalibrated"
8229msgstr "未校正"
8230
8231#: zp-core/exif/exif.php:566
8232msgid "pixels"
8233msgstr "像素"
8234
8235#: zp-core/exif/exif.php:570
8236msgid "No Compression"
8237msgstr "不壓縮"
8238
8239#: zp-core/exif/exif.php:571
8240msgid "Jpeg Compression"
8241msgstr "JPEG 壓縮"
8242
8243#: zp-core/exif/exif.php:577
8244msgid "Not defined"
8245msgstr "未定義"
8246
8247#: zp-core/exif/exif.php:578
8248msgid "One Chip Color Area Sensor"
8249msgstr "單晶片色彩區域感測器"
8250
8251#: zp-core/exif/exif.php:579
8252msgid "Two Chip Color Area Sensor"
8253msgstr "雙晶片色彩區域感測器"
8254
8255#: zp-core/exif/exif.php:580
8256msgid "Three Chip Color Area Sensor"
8257msgstr "三晶片色彩區域感測器"
8258
8259#: zp-core/exif/exif.php:581
8260msgid "Color Sequential Area Sensor"
8261msgstr "色彩序列感測器"
8262
8263#: zp-core/exif/exif.php:582
8264msgid "Trilinear Sensor"
8265msgstr "三線式感測器"
8266
8267#: zp-core/exif/exif.php:583
8268msgid "Color Sequential Linear Sensor"
8269msgstr "色彩序列線性感測器"
8270
8271#: zp-core/exif/exif.php:589
8272#: zp-core/exif/makers/nikon.php:176
8273msgid "Monochrome"
8274msgstr "單色"
8275
8276#: zp-core/exif/exif.php:590
8277msgid "RGB"
8278msgstr "RGB"
8279
8280#: zp-core/exif/exif.php:591
8281msgid "YCbCr"
8282msgstr "YCbCr"
8283
8284#: zp-core/exif/exif.php:627
8285msgid "version"
8286msgstr "版本"
8287
8288#: zp-core/exif/exif.php:632
8289msgid "Digital Still Camera"
8290msgstr "數位相機"
8291
8292#: zp-core/exif/exif.php:637
8293msgid "Directly Photographed"
8294msgstr "直接攝影"
8295
8296#: zp-core/exif/exif.php:666
8297#: zp-core/exif/exif.php:670
8298msgid "sec"
8299msgstr "秒"
8300
8301#: zp-core/exif/exif.php:673
8302msgid "Bulb"
8303msgstr "B 快門"
8304
8305#: zp-core/exif/exif.php:809
8306msgid "The file could not be found."
8307msgstr "檔案不存在。"
8308
8309#: zp-core/exif/exif.php:988
8310msgid "Could not Find SubIFD"
8311msgstr "找不到 SubIFD 資料"
8312
8313#: zp-core/exif/exif.php:1004
8314msgid "Illegal size for SubIFD"
8315msgstr "不正確的 SubIFD 資料大小"
8316
8317#: zp-core/exif/exif.php:1025
8318msgid "Could not Find IFD1"
8319msgstr "找不到 IFD1 資料"
8320
8321#: zp-core/exif/exif.php:1041
8322msgid "Illegal size for IFD1"
8323msgstr "不正確的 IFD1 資料大小"
8324
8325#: zp-core/exif/exif.php:1065
8326msgid "Could not Find InteroperabilityIFD"
8327msgstr "找不到 InteroperabilityIFD 資料"
8328
8329#: zp-core/exif/exif.php:1081
8330msgid "Illegal size for InteroperabilityIFD"
8331msgstr "不正確的 InteroperabilityIFD 資料大小"
8332
8333#: zp-core/exif/makers/canon.php:77
8334#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:138
8335msgid "Macro"
8336msgstr "微距"
8337
8338#: zp-core/exif/makers/canon.php:78
8339#: zp-core/exif/makers/canon.php:88
8340#: zp-core/exif/makers/canon.php:158
8341#: zp-core/exif/makers/canon.php:165
8342#: zp-core/exif/makers/canon.php:172
8343#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:80
8344#: zp-core/exif/makers/nikon.php:184
8345#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:130
8346#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:203
8347#: zp-core/exif/makers/sanyo.php:63
8348#: zp-core/exif/makers/sanyo.php:71
8349msgid "Normal"
8350msgstr "一般"
8351
8352#: zp-core/exif/makers/canon.php:83
8353#: zp-core/exif/makers/canon.php:95
8354#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:111
8355#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:116
8356#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:126
8357#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:143
8358#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:120
8359#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:126
8360#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:165
8361#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:173
8362#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:191
8363msgid "Off"
8364msgstr "關閉"
8365
8366#: zp-core/exif/makers/canon.php:84
8367msgid "/10s"
8368msgstr "/10 秒"
8369
8370#: zp-core/exif/makers/canon.php:89
8371msgid "Fine"
8372msgstr "細緻"
8373
8374#: zp-core/exif/makers/canon.php:90
8375msgid "Superfine"
8376msgstr "高品質"
8377
8378#: zp-core/exif/makers/canon.php:96
8379#: zp-core/exif/makers/canon.php:182
8380#: zp-core/exif/makers/canon.php:199
8381#: zp-core/exif/makers/canon.php:269
8382#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:86
8383#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:109
8384#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:121
8385#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:131
8386#: zp-core/exif/makers/nikon.php:207
8387#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:101
8388#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:112
8389msgid "Auto"
8390msgstr "自動"
8391
8392#: zp-core/exif/makers/canon.php:97
8393#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:110
8394#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:117
8395#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:127
8396#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:144
8397#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:125
8398msgid "On"
8399msgstr "開啟"
8400
8401#: zp-core/exif/makers/canon.php:98
8402msgid "Red Eye Reduction"
8403msgstr "防紅眼模式"
8404
8405#: zp-core/exif/makers/canon.php:99
8406msgid "Slow Synchro"
8407msgstr "慢速同步閃光"
8408
8409#: zp-core/exif/makers/canon.php:100
8410msgid "Auto + Red Eye Reduction"
8411msgstr "防紅眼並自動閃光"
8412
8413#: zp-core/exif/makers/canon.php:101
8414msgid "On + Red Eye Reduction"
8415msgstr "防紅眼並開啟閃光"
8416
8417#: zp-core/exif/makers/canon.php:102
8418msgid "External Flash"
8419msgstr "外接式閃光燈"
8420
8421#: zp-core/exif/makers/canon.php:107
8422msgid "Single/Timer"
8423msgstr "單張/定時"
8424
8425#: zp-core/exif/makers/canon.php:108
8426#: zp-core/exif/makers/canon.php:119
8427#: zp-core/exif/makers/canon.php:253
8428msgid "Continuous"
8429msgstr "連拍"
8430
8431#: zp-core/exif/makers/canon.php:114
8432msgid "One-Shot"
8433msgstr "靜物對焦"
8434
8435#: zp-core/exif/makers/canon.php:115
8436msgid "AI Servo"
8437msgstr "運動對焦"
8438
8439#: zp-core/exif/makers/canon.php:116
8440msgid "AI Focus"
8441msgstr "自動對焦"
8442
8443#: zp-core/exif/makers/canon.php:117
8444#: zp-core/exif/makers/canon.php:120
8445#: zp-core/exif/makers/canon.php:206
8446msgid "Manual Focus"
8447msgstr "手動對焦"
8448
8449#: zp-core/exif/makers/canon.php:118
8450#: zp-core/exif/makers/canon.php:252
8451msgid "Single"
8452msgstr "單張對焦"
8453
8454#: zp-core/exif/makers/canon.php:127
8455msgid "Large"
8456msgstr "大型"
8457
8458#: zp-core/exif/makers/canon.php:128
8459msgid "Medium"
8460msgstr "中等"
8461
8462#: zp-core/exif/makers/canon.php:129
8463msgid "Small"
8464msgstr "小型"
8465
8466#: zp-core/exif/makers/canon.php:134
8467msgid "Full Auto"
8468msgstr "全自動"
8469
8470#: zp-core/exif/makers/canon.php:137
8471msgid "Fast Shutter"
8472msgstr "快速快門"
8473
8474#: zp-core/exif/makers/canon.php:138
8475msgid "Slow Shutter"
8476msgstr "慢速快門"
8477
8478#: zp-core/exif/makers/canon.php:139
8479#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:135
8480msgid "Night"
8481msgstr "夜間模式"
8482
8483#: zp-core/exif/makers/canon.php:140
8484msgid "Black & White"
8485msgstr "黑白"
8486
8487#: zp-core/exif/makers/canon.php:141
8488#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:169
8489msgid "Sepia"
8490msgstr "懷舊"
8491
8492#: zp-core/exif/makers/canon.php:143
8493msgid "Sport"
8494msgstr "運動"
8495
8496#: zp-core/exif/makers/canon.php:144
8497msgid "Macro/Close-Up"
8498msgstr "微距/近拍"
8499
8500#: zp-core/exif/makers/canon.php:145
8501msgid "Pan Focus"
8502msgstr "泛焦"
8503
8504#: zp-core/exif/makers/canon.php:151
8505#: zp-core/exif/makers/nikon.php:221
8506msgid "None"
8507msgstr "無"
8508
8509#: zp-core/exif/makers/canon.php:152
8510msgid "2x"
8511msgstr "2 倍"
8512
8513#: zp-core/exif/makers/canon.php:153
8514msgid "4x"
8515msgstr "4 倍"
8516
8517#: zp-core/exif/makers/canon.php:159
8518#: zp-core/exif/makers/canon.php:166
8519#: zp-core/exif/makers/canon.php:173
8520#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:94
8521#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:181
8522#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:187
8523#: zp-core/exif/makers/sanyo.php:67
8524msgid "High"
8525msgstr "高"
8526
8527#: zp-core/exif/makers/canon.php:160
8528#: zp-core/exif/makers/canon.php:167
8529#: zp-core/exif/makers/canon.php:174
8530#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:180
8531#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:186
8532msgid "Low"
8533msgstr "低"
8534
8535#: zp-core/exif/makers/canon.php:183
8536msgid "50"
8537msgstr "50"
8538
8539#: zp-core/exif/makers/canon.php:184
8540msgid "100"
8541msgstr "100"
8542
8543#: zp-core/exif/makers/canon.php:185
8544msgid "200"
8545msgstr "200"
8546
8547#: zp-core/exif/makers/canon.php:186
8548msgid "400"
8549msgstr "400"
8550
8551#: zp-core/exif/makers/canon.php:191
8552msgid "Evaluative"
8553msgstr "評價測光"
8554
8555#: zp-core/exif/makers/canon.php:193
8556msgid "Center-weighted"
8557msgstr "中央權衡測光"
8558
8559#: zp-core/exif/makers/canon.php:200
8560msgid "Close-up (Macro)"
8561msgstr "近拍(微距)"
8562
8563#: zp-core/exif/makers/canon.php:201
8564#, fuzzy
8565msgid "Locked (Pan Mode)"
8566msgstr "啟用可用性模式"
8567
8568#: zp-core/exif/makers/canon.php:207
8569msgid "Auto Selected"
8570msgstr "自動區域"
8571
8572#: zp-core/exif/makers/canon.php:208
8573#: zp-core/exif/makers/canon.php:286
8574msgid "Right"
8575msgstr "右方區域"
8576
8577#: zp-core/exif/makers/canon.php:209
8578#: zp-core/exif/makers/canon.php:287
8579#: zp-core/exif/makers/nikon.php:236
8580msgid "Center"
8581msgstr "中央區域"
8582
8583#: zp-core/exif/makers/canon.php:210
8584#: zp-core/exif/makers/canon.php:288
8585msgid "Left"
8586msgstr "左方區域"
8587
8588#: zp-core/exif/makers/canon.php:215
8589msgid "EasyShoot"
8590msgstr ""
8591
8592#: zp-core/exif/makers/canon.php:217
8593msgid "Tv"
8594msgstr "快門先決"
8595
8596#: zp-core/exif/makers/canon.php:218
8597msgid "Av"
8598msgstr "光圈先決"
8599
8600#: zp-core/exif/makers/canon.php:220
8601msgid "Auto-DEP"
8602msgstr "景深先決"
8603
8604#: zp-core/exif/makers/canon.php:235
8605msgid "Flash Did Not Fire"
8606msgstr "閃光燈未閃光"
8607
8608#: zp-core/exif/makers/canon.php:241
8609#, fuzzy
8610msgid "External E-TTL"
8611msgstr "外接式閃光燈"
8612
8613#: zp-core/exif/makers/canon.php:242
8614#, fuzzy
8615msgid "Internal Flash"
8616msgstr "Flash options"
8617
8618#: zp-core/exif/makers/canon.php:243
8619#, fuzzy
8620msgid "FP sync used"
8621msgstr "已使用:%2s 的 %1s%%"
8622
8623#: zp-core/exif/makers/canon.php:244
8624msgid "2nd(rear)-curtain sync used"
8625msgstr ""
8626
8627#: zp-core/exif/makers/canon.php:245
8628msgid "1st curtain sync"
8629msgstr ""
8630
8631#: zp-core/exif/makers/canon.php:270
8632msgid "Sunny"
8633msgstr "日光"
8634
8635#: zp-core/exif/makers/canon.php:271
8636#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:88
8637#: zp-core/exif/makers/nikon.php:212
8638#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:103
8639msgid "Cloudy"
8640msgstr "陰天"
8641
8642#: zp-core/exif/makers/canon.php:289
8643msgid "12"
8644msgstr "12 點對焦"
8645
8646#: zp-core/exif/makers/canon.php:290
8647msgid "13"
8648msgstr "13 點對焦"
8649
8650#: zp-core/exif/makers/canon.php:291
8651msgid "14"
8652msgstr "14 點對焦"
8653
8654#: zp-core/exif/makers/canon.php:292
8655msgid "15"
8656msgstr "15 點對焦"
8657
8658#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:78
8659#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:79
8660msgid "Soft"
8661msgstr ""
8662
8663#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:81
8664#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:82
8665msgid "Hard"
8666msgstr ""
8667
8668#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:89
8669msgid "DaylightColor-fluorescence"
8670msgstr ""
8671
8672#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:90
8673msgid "DaywhiteColor-fluorescence"
8674msgstr ""
8675
8676#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:91
8677#, fuzzy
8678msgid "White-fluorescence"
8679msgstr "白平衡"
8680
8681#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:92
8682#: zp-core/exif/makers/nikon.php:210
8683msgid "Incandescence"
8684msgstr ""
8685
8686#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:97
8687msgid "Chroma Saturation Normal(STD)"
8688msgstr ""
8689
8690#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:98
8691msgid "Chroma Saturation High"
8692msgstr ""
8693
8694#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:99
8695msgid "Chroma Saturation Low(ORG)"
8696msgstr ""
8697
8698#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:100
8699#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:106
8700#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:113
8701#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:118
8702#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:123
8703#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:128
8704#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:140
8705#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:145
8706#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:150
8707#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:155
8708#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:160
8709msgid "Unknown: "
8710msgstr "未知:"
8711
8712#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:103
8713msgid "Contrast Normal(STD)"
8714msgstr ""
8715
8716#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:104
8717msgid "Contrast High(HARD)"
8718msgstr ""
8719
8720#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:105
8721#, fuzzy
8722msgid "Contrast Low(ORG)"
8723msgstr "http://wordpress.org/news/"
8724
8725#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:112
8726msgid "Red-Eye Reduction"
8727msgstr "紅眼消除"
8728
8729#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:134
8730#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:133
8731msgid "Sports"
8732msgstr "運動"
8733
8734#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:136
8735#, fuzzy
8736msgid "Program AE"
8737msgstr "程式版本"
8738
8739#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:137
8740msgid "Aperture Priority AE"
8741msgstr ""
8742
8743#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:139
8744msgid "Manual Exposure"
8745msgstr "手動曝光"
8746
8747#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:148
8748#, fuzzy
8749msgid "No Warning"
8750msgstr "*不使用浮水印"
8751
8752#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:149
8753#, fuzzy
8754msgid "Warning"
8755msgstr "警告:"
8756
8757#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:153
8758#, fuzzy
8759msgid "Auto Focus Good"
8760msgstr "自動至網址"
8761
8762#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:154
8763#, fuzzy
8764msgid "Out of Focus"
8765msgstr "自動對焦"
8766
8767#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:158
8768msgid "AE Good"
8769msgstr ""
8770
8771#: zp-core/exif/makers/fujifilm.php:159
8772msgid "Over Exposure"
8773msgstr "過曝"
8774
8775#: zp-core/exif/makers/nikon.php:45
8776msgid "Converter"
8777msgstr ""
8778
8779#: zp-core/exif/makers/nikon.php:162
8780msgid "VGA Basic"
8781msgstr ""
8782
8783#: zp-core/exif/makers/nikon.php:163
8784#, fuzzy
8785msgid "VGA Normal"
8786msgstr "一般圖片"
8787
8788#: zp-core/exif/makers/nikon.php:164
8789msgid "VGA Fine"
8790msgstr ""
8791
8792#: zp-core/exif/makers/nikon.php:165
8793msgid "SXGA Basic"
8794msgstr ""
8795
8796#: zp-core/exif/makers/nikon.php:166
8797#, fuzzy
8798msgid "SXGA Normal"
8799msgstr "一般圖片"
8800
8801#: zp-core/exif/makers/nikon.php:167
8802msgid "SXGA Fine"
8803msgstr ""
8804
8805#: zp-core/exif/makers/nikon.php:175
8806#, fuzzy
8807msgid "Color"
8808msgstr "顏色"
8809
8810#: zp-core/exif/makers/nikon.php:185
8811msgid "Bright+"
8812msgstr ""
8813
8814#: zp-core/exif/makers/nikon.php:186
8815msgid "Bright-"
8816msgstr ""
8817
8818#: zp-core/exif/makers/nikon.php:187
8819#, fuzzy
8820msgid "Contrast+"
8821msgstr "對比設定"
8822
8823#: zp-core/exif/makers/nikon.php:188
8824#, fuzzy
8825msgid "Contrast-"
8826msgstr "對比設定"
8827
8828#: zp-core/exif/makers/nikon.php:208
8829msgid "Preset"
8830msgstr ""
8831
8832#: zp-core/exif/makers/nikon.php:211
8833msgid "Fluorescence"
8834msgstr ""
8835
8836#: zp-core/exif/makers/nikon.php:213
8837msgid "SpeedLight"
8838msgstr "快門"
8839
8840#: zp-core/exif/makers/nikon.php:222
8841msgid "Fisheye"
8842msgstr "魚眼"
8843
8844#: zp-core/exif/makers/nikon.php:256
8845msgid "AF non D"
8846msgstr ""
8847
8848#: zp-core/exif/makers/nikon.php:269
8849#, fuzzy
8850msgid "Did Not Fire"
8851msgstr "閃光燈未閃光"
8852
8853#: zp-core/exif/makers/nikon.php:271
8854#, fuzzy
8855msgid "External"
8856msgstr "外接式閃光燈"
8857
8858#: zp-core/exif/makers/nikon.php:272
8859#, fuzzy
8860msgid "On Camera"
8861msgstr "相機製造商"
8862
8863#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:80
8864msgid "3-area-focusing (High speed)"
8865msgstr "三區高速對焦"
8866
8867#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:81
8868msgid "1-area-focusing (High speed)"
8869msgstr "單區高速對焦"
8870
8871#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:82
8872msgid "1-area-focusing"
8873msgstr "單區對焦"
8874
8875#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:83
8876msgid "Spot-focusing"
8877msgstr "單點對焦"
8878
8879#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:95
8880#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:179
8881#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:185
8882msgid "Standard"
8883msgstr "標準"
8884
8885#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:96
8886msgid "Very High"
8887msgstr "超高"
8888
8889#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:97
8890msgid "RAW"
8891msgstr "原始 RAW"
8892
8893#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:104
8894msgid "Halogen"
8895msgstr "鹵素燈"
8896
8897#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:107
8898#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:168
8899#, fuzzy
8900msgid "Black and White"
8901msgstr "日期與名稱"
8902
8903#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:114
8904#, fuzzy
8905msgid "Auto, Focus button"
8906msgstr "自動至網址"
8907
8908#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:115
8909#, fuzzy
8910msgid "Auto, Continuous"
8911msgstr "自動草稿"
8912
8913#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:119
8914msgid "Mode 1"
8915msgstr "模式 1"
8916
8917#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:121
8918msgid "Mode 2"
8919msgstr "模式 2"
8920
8921#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:132
8922msgid "Scenery"
8923msgstr "風景"
8924
8925#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:134
8926msgid "Night Portrait"
8927msgstr "夜間人像"
8928
8929#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:140
8930msgid "Panning"
8931msgstr "水平追蹤攝影"
8932
8933#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:141
8934msgid "Simple"
8935msgstr "簡易"
8936
8937#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:142
8938msgid "Fireworks"
8939msgstr "煙火"
8940
8941#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:143
8942msgid "Party"
8943msgstr "派對"
8944
8945#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:144
8946msgid "Snow"
8947msgstr "雪地"
8948
8949#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:145
8950msgid "Night Scenery"
8951msgstr "夜景"
8952
8953#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:146
8954msgid "Food"
8955msgstr "美食"
8956
8957#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:147
8958msgid "Baby"
8959msgstr "孩童"
8960
8961#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:148
8962msgid "High Sensitivity"
8963msgstr "高感光"
8964
8965#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:149
8966msgid "Underwater"
8967msgstr "水下"
8968
8969#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:150
8970msgid "Pet"
8971msgstr "寵物"
8972
8973#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:154
8974msgid "Yes"
8975msgstr "是"
8976
8977#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:155
8978msgid "No"
8979msgstr "否"
8980
8981#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:166
8982msgid "Warm"
8983msgstr "溫暖"
8984
8985#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:167
8986msgid "Cool"
8987msgstr "寒冷"
8988
8989#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:174
8990msgid "Low/High Quality"
8991msgstr ""
8992
8993#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:175
8994msgid "Infinite"
8995msgstr ""
8996
8997#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:192
8998msgid "10s"
8999msgstr "10 秒"
9000
9001#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:193
9002msgid "2s"
9003msgstr "2 秒"
9004
9005#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:197
9006#, fuzzy
9007msgid "Horizontal (normal)"
9008msgstr "一般圖片"
9009
9010#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:198
9011msgid "Rotate 90 CW"
9012msgstr "順時針 90 度"
9013
9014#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:199
9015msgid "Rotate 270 CW"
9016msgstr "順時針 270 度"
9017
9018#: zp-core/exif/makers/panasonic.php:204
9019msgid "Natural"
9020msgstr ""
9021
9022#: zp-core/rss/rss-comments.php:24
9023msgid "latest comments"
9024msgstr "最新留言"
9025
9026#: zp-core/rss/rss.php:65
9027msgid "(%s: 1 new image)"
9028msgstr "(%s:1 張新相片)"
9029
9030#: zp-core/rss/rss.php:67
9031msgid "(%1$s: %2$s new images)"
9032msgstr "(%1$s:%2$s 張新相片)"
9033
9034#: zp-core/rss/rss.php:72
9035msgid "Last update: %s"
9036msgstr "最後更新:%s"
9037
9038#: zp-core/rss/rss.php:75
9039msgid "(%s: 1 image)"
9040msgstr "(%s:1 張相片)"
9041
9042#: zp-core/rss/rss.php:77
9043msgid "(%1$s: %2$s images)"
9044msgstr "(%1$s:%2$s 張相片)"
9045
9046#: zp-core/rss/rss.php:80
9047msgid "Date: %s"
9048msgstr "日期:%s"
9049
9050#: zp-core/setup/setup-functions.php:38
9051msgid "Testing %s."
9052msgstr "%s 測試中。"
9053
9054#: zp-core/setup/setup-functions.php:80
9055msgid "Error!"
9056msgstr "發生錯誤!"
9057
9058#: zp-core/setup/setup-functions.php:97
9059msgid "<strong>Notice!</strong> click for details"
9060msgstr "<strong>請注意!</strong> 點我取得詳細資料"
9061
9062#: zp-core/setup/setup-functions.php:110
9063msgid "Notice!"
9064msgstr "請注意!"
9065
9066#: zp-core/setup/setup-functions.php:168
9067msgid "<em>%1$s</em> folder%2$s [subfolder creation failure]"
9068msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 %2$s [子資料夾建立失敗]"
9069
9070#: zp-core/setup/setup-functions.php:168
9071msgid "Setup could not create the following subfolders:<br />%s"
9072msgstr "本程式無法自行建立下列子資料夾:<br />%s"
9073
9074#: zp-core/setup/setup-functions.php:179
9075#: zp-core/setup/setup-functions.php:184
9076msgid "unknown"
9077msgstr "未知"
9078
9079#: zp-core/setup/setup-functions.php:186
9080msgid "<em>%1$s</em> folder%2$s [permissions failure]"
9081msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 %2$s [存取權限設定失敗]"
9082
9083#: zp-core/setup/setup-functions.php:186
9084msgid "Setup could not change the folder permissions from <em>%1$s</em> (<code>0%2$o</code>) to <em>%3$s</em> (<code>0%4$o</code>). You will have to set the permissions manually. See the <a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#29\">Troubleshooting guide</a> for details on Zenphoto permissions requirements."
9085msgstr "本程式無法自行將資料夾的存取權限由 <em>%1$s</em>(<code>0%2$o</code>)改為 <em>%3$s</em>(<code>0%4$o</code>),必須手動更改。可瀏覽 <a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#29\">疑難排解</a> 取得 Zenphoto 檔案存取權限要求的詳細資訊。"
9086
9087#: zp-core/setup/setup-functions.php:217
9088msgid "You must create the folder <em>%1$s</em><br /><code>mkdir(%2$s, 0777)</code>."
9089msgstr "必須建立資料夾 <em>%1$s</em><br /><code>mkdir(%2$s, 0777)</code>."
9090
9091#: zp-core/setup/setup-functions.php:219
9092msgid "<em>%1$s</em> folder [<em>%2$s</em> does not exist]"
9093msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 [<em>%2$s</em> 不存在]"
9094
9095#: zp-core/setup/setup-functions.php:221
9096msgid "<em>%1$s</em> folder [<em>%2$s</em> does not exist and <strong>setup</strong> could not create it]"
9097msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 [<em>%2$s</em> 不存在且 <strong>本程式</strong> 無法自行建立]"
9098
9099#: zp-core/setup/setup-functions.php:224
9100msgid "Change the permissions on the <code>%1$s</code> folder to be writable by the server (<code>chmod 777 %2$s</code>)"
9101msgstr "請透過伺服器將 <code>%1$s</code> 資料夾的權限設定為可寫入(<code>chmod 777 %2$s</code>)"
9102
9103#: zp-core/setup/setup-functions.php:225
9104msgid "<em>%1$s</em> folder [<em>%2$s</em> is not writeable and <strong>setup</strong> could not make it so]"
9105msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 [<em>%2$s</em> 無法寫入且 <strong>本程式</strong> 試圖更改權限失敗]"
9106
9107#: zp-core/setup/setup-functions.php:227
9108msgid "<em>%1$s</em> folder%2$s"
9109msgstr "<em>%1$s</em> 資料夾 %2$s"
9110
9111#: zp-core/setup/setup-functions.php:316
9112#: zp-core/setup/setup-functions.php:329
9113msgid "change the definition"
9114msgstr "變更定義"
9115
9116#: zp-core/setup/setup-functions.php:316
9117#: zp-core/setup/setup-functions.php:329
9118msgid "apply"
9119msgstr "套用"
9120
9121#: zp-core/setup/setup-functions.php:325
9122msgid "%1$s (0%2$o)"
9123msgstr "%1$s (0%2$o)"
9124
9125#: zp-core/setup/setup-functions.php:400
9126msgid "%s deleted."
9127msgstr "%s 已刪除"
9128
9129#: zp-core/setup/setup-functions.php:403
9130msgid "failed to delete %s."
9131msgstr "%s 刪除失敗。"
9132
9133#: zp-core/setup/setup-functions.php:421
9134msgid "See the <a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#24\">troubleshooting guide</a> on zenphoto.org for details."
9135msgstr "請至 Zenphoto.org 上的 <a href=\"http://www.zenphoto.org/news/troubleshooting-zenphoto#24\">疑難排解</a> 取得更多資訊。"
9136
9137#: zp-core/setup/setup-functions.php:469
9138msgid "An attempt at cross site reference forgery has been blocked."
9139msgstr "跨網站偽造請求攻擊已封鎖。"
9140
9141#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:34
9142msgid "Migrating lib-auth data version %1$s => version %2$s"
9143msgstr ""
9144
9145#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:36
9146msgid "failed"
9147msgstr "失敗"
9148
9149#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:252
9150msgid "Users with full privileges"
9151msgstr ""
9152
9153#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:261
9154msgid "Users allowed only to view zenphoto objects"
9155msgstr ""
9156
9157#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:270
9158msgid "Banned users"
9159msgstr "被封鎖的使用者"
9160
9161#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:279
9162msgid "Managers of one or more albums"
9163msgstr "管理一個或多個相本"
9164
9165#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:288
9166msgid "Default user settings"
9167msgstr "預設使用者設定"
9168
9169#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:297
9170msgid "Newly registered and verified users"
9171msgstr ""
9172
9173#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:454
9174#, fuzzy
9175msgid "Copyright %1$u: %2$s"
9176msgstr "授權方式"
9177
9178#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:494
9179msgid "You can insert your Gallery description on the Admin Options Gallery tab."
9180msgstr "可在管理區設定頁的「相館」分頁輸入您的相館描述。"
9181
9182#: zp-core/setup/setup-option-defaults.php:604
9183msgid "Front-end editing has been disabled. Front-end editing presents serious security vulnerability and is strongly discouraged."
9184msgstr ""
9185
9186#: zp-core/setup/setup-primitive.php:94
9187msgid "A simpler web album"
9188msgstr "簡單好用的網路相本程式"
9189
9190#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:3
9191msgid "Fill in the information below and <strong>setup</strong> will attempt to update your <code>zp-config.php</code> file."
9192msgstr "請填寫底下資訊,<strong>本程式</strong> 將自動試著幫你更新 <code>zp-config.php</code> 設定檔。"
9193
9194#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:48
9195msgid "Database engine"
9196msgstr "資料庫引擎"
9197
9198#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:62
9199msgid "%s (experimental)"
9200msgstr ""
9201
9202#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:70
9203msgid "Database admin user"
9204msgstr "資料庫使用者名稱"
9205
9206#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:75
9207msgid "Database admin password"
9208msgstr "資料庫密碼"
9209
9210#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:80
9211msgid "Database folder"
9212msgstr "資料庫資料夾"
9213
9214#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:92
9215msgid "Database host"
9216msgstr "資料庫主機位址"
9217
9218#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:98
9219msgid "Database name"
9220msgstr "資料庫名稱"
9221
9222#: zp-core/setup/setup-sqlform.php:103
9223msgid "Database table prefix"
9224msgstr "資料表前綴"
9225
9226#: zp-core/setup/setup_permissions_changer.php:17
9227msgid "Notice: failed setting permissions for %s."
9228msgstr ""
9229
9230#: zp-core/setup/setup_permissions_changer.php:20
9231msgid "Notice: illegal call for permissions setting for %s."
9232msgstr ""
9233
9234#: zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:14
9235msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" will be set to \"enabled\"."
9236msgstr ""
9237
9238#: zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:17
9239msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" is \"enabled\"."
9240msgstr ""
9241
9242#: zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:19
9243msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" is \"disabled\"."
9244msgstr ""
9245
9246#: zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:21
9247msgid "Notice: \"Module mod_rewrite\" is working."
9248msgstr "請注意:「mod_rewrite」模組運作中。"
9249
9250#: zp-core/setup/setup_themeOptions.php:14
9251#, fuzzy
9252msgid "Set default options for %s"
9253msgstr "<em>%s</em> 的佈景主題設定"
9254
9255#: zp-core/utilities/backup_restore.php:22
9256msgid "Backup/Restore"
9257msgstr "備份/還原"
9258
9259#: zp-core/utilities/backup_restore.php:23
9260msgid "Backup and restore your gallery database."
9261msgstr "備份與還原整個相館的資料庫。"
9262
9263#: zp-core/utilities/backup_restore.php:105
9264#: zp-core/utilities/cache_images.php:109
9265msgid "utilities"
9266msgstr "實用工具"
9267
9268#: zp-core/utilities/backup_restore.php:105
9269msgid "backup"
9270msgstr "備份"
9271
9272#: zp-core/utilities/backup_restore.php:115
9273msgid "Backup and Restore your Database"
9274msgstr "備份與還原資料庫"
9275
9276#: zp-core/utilities/backup_restore.php:146
9277msgid "Failed to open %s for writing."
9278msgstr "%s 開啟失敗,無法寫入。"
9279
9280#: zp-core/utilities/backup_restore.php:151
9281#: zp-core/utilities/backup_restore.php:173
9282msgid "failed writing to backup!"
9283msgstr "備份檔寫入失敗!"
9284
9285#: zp-core/utilities/backup_restore.php:188
9286msgid "SHOW TABLES failed!"
9287msgstr "SHOW TABLES 資料庫語法執行失敗!"
9288
9289#: zp-core/utilities/backup_restore.php:197
9290msgid "backup completed using <em>%1$s(%2$s)</em> compression"
9291msgstr "使用 <em>%1$s(%2$s)</em> 壓縮備份完成"
9292
9293#: zp-core/utilities/backup_restore.php:199
9294msgid "backup completed"
9295msgstr "備份完成"
9296
9297#: zp-core/utilities/backup_restore.php:208
9298msgid "backup failed"
9299msgstr "備份失敗"
9300
9301#: zp-core/utilities/backup_restore.php:328
9302msgid "Restore encountered exceptions"
9303msgstr "還原時發生異常"
9304
9305#: zp-core/utilities/backup_restore.php:334
9306msgid "The following tables were not restored because the table no longer exists:"
9307msgstr "下列資料表已經不存在了,因此無法還原:"
9308
9309#: zp-core/utilities/backup_restore.php:352
9310msgid "The following fields were not restored because the field no longer exists:"
9311msgstr "下列欄位已經不存在了,因此無法還原:"
9312
9313#: zp-core/utilities/backup_restore.php:372
9314msgid "Restore failed"
9315msgstr "還原失敗"
9316
9317#: zp-core/utilities/backup_restore.php:376
9318msgid "No backup set found."
9319msgstr "找不到備份包。"
9320
9321#: zp-core/utilities/backup_restore.php:380
9322msgid "Query ( <em>%1$s</em> ) failed. Error: %2$s"
9323msgstr "資料庫語法(<em>%1$s</em>)執行失敗,回報錯誤訊息:<em>%2$s</em>"
9324
9325#: zp-core/utilities/backup_restore.php:393
9326msgid "Restore completed"
9327msgstr "還原完成"
9328
9329#: zp-core/utilities/backup_restore.php:395
9330msgid "Restore completed using %s compression"
9331msgstr ""
9332
9333#: zp-core/utilities/backup_restore.php:409
9334msgid "Zenphoto Rights migration failed!"
9335msgstr ""
9336
9337#: zp-core/utilities/backup_restore.php:420
9338msgid "Database software <strong>%s</strong>"
9339msgstr "資料庫系統 <strong>%s</strong>"
9340
9341#: zp-core/utilities/backup_restore.php:421
9342msgid "Database name <strong>%s</strong>"
9343msgstr "資料庫名稱 <strong>%s</strong>"
9344
9345#: zp-core/utilities/backup_restore.php:422
9346msgid "Tables prefix <strong>%s</strong>"
9347msgstr "資料表前綴 <strong>%s</strong>"
9348
9349#: zp-core/utilities/backup_restore.php:430
9350msgid "Backup the tables in your database."
9351msgstr "備份資料庫中的資料表。"
9352
9353#: zp-core/utilities/backup_restore.php:431
9354msgid "Backup the Database"
9355msgstr "備份資料庫"
9356
9357#: zp-core/utilities/backup_restore.php:451
9358msgid "You have not yet created a backup set."
9359msgstr ""
9360
9361#: zp-core/utilities/backup_restore.php:456
9362msgid "Select the database restore file:"
9363msgstr "請選擇資料庫還原檔:"
9364
9365#: zp-core/utilities/backup_restore.php:463
9366msgid "Restore the tables in your database from a previous backup."
9367msgstr ""
9368
9369#: zp-core/utilities/backup_restore.php:464
9370msgid "Restore the Database"
9371msgstr "還原資料庫"
9372
9373#: zp-core/utilities/backup_restore.php:480
9374msgid "The backup facility creates database snapshots in the <code>backup</code> folder of your installation. These backups are named in according to the date and time the backup was taken. The compression level goes from 0 (no compression) to 9 (maximum compression). Higher compression requires more processing and may not result in much space savings."
9375msgstr ""
9376
9377#: zp-core/utilities/backup_restore.php:483
9378msgid "You restore your database by selecting a backup and pressing the <em>Restore the Database</em> button."
9379msgstr ""
9380
9381#: zp-core/utilities/backup_restore.php:484
9382msgid "<strong>Note:</strong> Each database table is emptied before the restore is attempted. After a successful restore the database will be in the same state as when the backup was created."
9383msgstr ""
9384
9385#: zp-core/utilities/backup_restore.php:486
9386msgid "Ideally a restore should be done only on the same version of Zenphoto on which the backup was created. If you are intending to upgrade, first do the restore on the version of Zenphoto you were running, then install the new Zenphoto. If this is not possible the restore can still be done, but if the database fields have changed between versions, data from changed fields will not be restored."
9387msgstr ""
9388
9389#: zp-core/utilities/cache_images.php:16
9390msgid "Finds newly uploaded images that have not been cached and creates the cached version. It also refreshes the numbers above. If you have a large number of images in your gallery you might consider using the pre-cache image link for each album to avoid swamping your browser."
9391msgstr "自動搜尋還沒有被快取的全新相片,並自動建立快取與更新統計數字。如果你有非常多的相片,就更該考慮使用預先快取功能,以免拖慢你的瀏覽器。"
9392
9393#: zp-core/utilities/cache_images.php:83
9394msgid "[%u image]"
9395msgid_plural "[%u images]"
9396msgstr[0] "[%u 張相片]"
9397msgstr[1] "[%u 張相片]"
9398
9399#: zp-core/utilities/cache_images.php:113
9400msgid "pre-cache"
9401msgstr "預先快取"
9402
9403#: zp-core/utilities/cache_images.php:122
9404msgid "Refreshing cache for %s"
9405msgstr "重新整理 %s 的快取"
9406
9407#: zp-core/utilities/cache_images.php:141
9408msgid "Finished: Total of %u images."
9409msgstr "完成:全部 %u 張相片。"
9410
9411#: zp-core/utilities/check_for_update.php:2
9412#: zp-core/utilities/check_for_update.php:6
9413msgid "Check for update"
9414msgstr "檢查更新"
9415
9416#: zp-core/utilities/check_for_update.php:5
9417msgid "Queries the Zenphoto web site for the latest version and compares that with the one that is running."
9418msgstr ""
9419
9420#: zp-core/utilities/database_reference.php:18
9421msgid "Database quick reference"
9422msgstr "資料庫一覽表"
9423
9424#: zp-core/utilities/database_reference.php:19
9425msgid "Shows all database table and field info for quick reference."
9426msgstr "顯示資料庫中所有的資料表及欄位資訊一覽。"
9427
9428#: zp-core/utilities/database_reference.php:31
9429#, fuzzy
9430msgid "reference"
9431msgstr "緯度基準"
9432
9433#: zp-core/utilities/database_reference.php:69
9434msgid "The internal Zenphoto table relations can be viewed on the PDF database reference that is included in the release package within the /docs_files folder of your Zenphoto installation. For more detailed info about the database use tools like myPhpAdmin."
9435msgstr "Zenphoto 的內部資料表關聯可在安裝包裡的 /docs_files 資料夾下找到 PDF 說明檔。如要取得更詳細的相關資訊,請使用其他資料庫管理工具,如:phpMyAdmin。"
9436
9437#: zp-core/utilities/database_reference.php:103
9438msgid "Table prefix: no prefix"
9439msgstr "資料表前綴:沒有錢墜"
9440
9441#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:21
9442#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:462
9443msgid "Gallery Statistics"
9444msgstr "相館統計"
9445
9446#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:22
9447msgid "Shows statistical graphs and info about your gallery's images and albums."
9448msgstr "顯示相館中相片及相本的統計圖表與相關資訊。"
9449
9450#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:32
9451#, fuzzy
9452msgid "statistics"
9453msgstr "相館統計"
9454
9455#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:80
9456msgid "News Categories"
9457msgstr "新增分類"
9458
9459#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:87
9460msgid "rss"
9461msgstr "RSS"
9462
9463#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:111
9464#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:565
9465#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:588
9466msgid "most used"
9467msgstr "最常使用"
9468
9469#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:141
9470#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:547
9471#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:558
9472#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:573
9473#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:581
9474msgid "most rated"
9475msgstr "最多評分"
9476
9477#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:154
9478#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:548
9479#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:559
9480#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:574
9481#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:582
9482msgid "top rated"
9483msgstr "最高評分"
9484
9485#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:176
9486#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:549
9487#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:560
9488#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:572
9489#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:580
9490msgid "most commented"
9491msgstr "最多留言"
9492
9493#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:185
9494#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:556
9495msgid "most images"
9496msgstr "最多相片"
9497
9498#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:199
9499#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:205
9500#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:545
9501#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:554
9502msgid "latest"
9503msgstr "最新"
9504
9505#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:227
9506msgid "(The hitcounter plugin is not enabled.)"
9507msgstr "(hitcounter 計數器外掛尚未啟用。)"
9508
9509#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:229
9510msgid "No statistic available."
9511msgstr "沒有可用的統計。"
9512
9513#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:233
9514msgid "Note: The hitcounter plugin is not enabled, therefore any existing values will not get updated."
9515msgstr "請注意:hitcounter 計數器外掛尚未啟用,因此所有現存的數值將不再更新。"
9516
9517#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:246
9518msgid "Back to the top 10 lists"
9519msgstr "回 top 10 列表"
9520
9521#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:249
9522msgid "View more"
9523msgstr "檢視更多"
9524
9525#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:251
9526msgid "top"
9527msgstr "回到頂端"
9528
9529#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:313
9530#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:323
9531msgid "%s images"
9532msgstr "%s 張相片"
9533
9534#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:463
9535msgid "This page shows more detailed statistics of your gallery. For album statistics the bar graph always shows the total number of images in that album. For image statistics always the album the image is in is shown.<br />Un-published items are marked in dark red. Images are marked un-published if their (direct) album is, too."
9536msgstr ""
9537
9538#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:468
9539msgid "<strong>%1$u</strong> images (%2$u un-published)"
9540msgstr "<strong>%1$u</strong> 張相片(%2$u 張未公開發佈)"
9541
9542#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:470
9543msgid "<strong>%u</strong> images"
9544msgstr "<strong>%u</strong> 張相片"
9545
9546#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:476
9547msgid "<strong>%1$u</strong> albums (%2$u un-published)"
9548msgstr "<strong>%1$u</strong> 個相本(%2$u 個未公開發佈)"
9549
9550#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:478
9551msgid "<strong>%u</strong> albums"
9552msgstr "<strong>%u</strong> 個相本"
9553
9554#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:488
9555msgid "<strong>%1$u</strong> comments (%2$u in moderation)"
9556msgstr "<strong>%1$u</strong> 則留言(%2$u 則待審核)"
9557
9558#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:490
9559msgid "<strong>1</strong> comment (%u in moderation)"
9560msgstr "<strong>1</strong> 則留言(%u 則待審核)"
9561
9562#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:494
9563msgid "<strong>%u</strong> comments"
9564msgstr "<strong>%u</strong> 則留言"
9565
9566#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:496
9567msgid "<strong>1</strong> comment"
9568msgstr "<strong>1</strong> 則留言"
9569
9570#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:506
9571msgid "<strong>%1$u</strong> Pages"
9572msgstr "<strong>%1$u</strong> 個分頁"
9573
9574#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:508
9575msgid "<strong>%1$u</strong> Pages (%2$u un-published)"
9576msgstr "<strong>%1$u</strong> 個分頁(%2$u 個未公開發佈)"
9577
9578#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:516
9579msgid "<strong>%1$u</strong> News articles"
9580msgstr "<strong>%1$u</strong> 則新聞"
9581
9582#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:518
9583msgid "<strong>%1$u</strong> News articles (%2$u un-published)"
9584msgstr "<strong>%1$u</strong> 則新聞(%2$u 則未公開發佈)"
9585
9586#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:525
9587msgid "<strong>%1$u</strong> Categories"
9588msgstr "<strong>%1$u</strong> 個分類"
9589
9590#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:531
9591msgid "Albums folder size: <strong>%s</strong>"
9592msgstr "相本資料夾大小:<strong>%s</strong>"
9593
9594#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:532
9595msgid "Image cache size: <strong>%s</strong>"
9596msgstr "相片快取大小:<strong>%s</strong>"
9597
9598#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:533
9599msgid "HTML cache size: <strong>%s</strong>"
9600msgstr "HTML 快取大小:<strong>%s</strong>"
9601
9602#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:534
9603msgid "Uploaded folder size: <strong>%s</strong>"
9604msgstr "上傳資料夾大小:<strong>%s</strong>"
9605
9606#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:535
9607msgid "Zenphoto scripts size: <strong>%s</strong>"
9608msgstr "Zenphoto 程式大小:<strong>%s</strong>"
9609
9610#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:591
9611msgid "RSS feeds"
9612msgstr "RSS 訂閱摘要"
9613
9614#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:676
9615msgid "Statistics for news categories"
9616msgstr "新聞分類的統計"
9617
9618#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:683
9619msgid "Statistics for RSS feeds"
9620msgstr "RSS 訂閱摘要的統計"
9621
9622#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:719
9623msgid "From "
9624msgstr "從"
9625
9626#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:721
9627msgid "to "
9628msgstr "到"
9629
9630#: zp-core/utilities/gallery_statistics.php:829
9631msgid "Back to top"
9632msgstr "回到頂端"
9633
9634#: zp-core/utilities/purge_image_cache.php:2
9635#: zp-core/utilities/purge_image_cache.php:6
9636msgid "Purge Image cache"
9637msgstr "清除圖片快取"
9638
9639#: zp-core/utilities/purge_image_cache.php:5
9640msgid "Clears the image cache. Images will be re-cached as they are viewed."
9641msgstr "清除相片快取。相片在下次被檢視時才會被重新快取。"
9642
9643#: zp-core/utilities/purge_rss_cache.php:2
9644#: zp-core/utilities/purge_rss_cache.php:5
9645#: zp-core/utilities/purge_rss_cache.php:6
9646msgid "Purge RSS cache"
9647msgstr "清除 RSS 快取"
9648
9649#: zp-core/utilities/refresh_database.php:2
9650#: zp-core/utilities/refresh_database.php:6
9651msgid "Refresh the Database"
9652msgstr "重整資料庫"
9653
9654#: zp-core/utilities/refresh_database.php:5
9655#, fuzzy
9656msgid "Cleans the database and removes any orphan entries for comments, images, and albums."
9657msgstr "清理資料庫並移除"
9658
9659#: zp-core/utilities/refresh_metadata.php:5
9660#: zp-core/utilities/refresh_metadata.php:6
9661msgid "Forces a refresh of the metadata for all images and albums."
9662msgstr ""
9663
9664#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:14
9665msgid "Reset album thumbs"
9666msgstr "重設相本縮圖"
9667
9668#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:15
9669msgid "Reset album thumbnails to either random or %s"
9670msgstr "重設相本縮圖為隨機(random)或 %s"
9671
9672#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:36
9673msgid "thumbs"
9674msgstr "縮圖"
9675
9676#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:46
9677msgid "Reset your album thumbnails"
9678msgstr "重設相本縮圖"
9679
9680#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:54
9681msgid "Thumbnails all set to <em>%s</em>."
9682msgstr "縮圖已全部設為 <em>%s</em>。"
9683
9684#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:60
9685msgid "Thumbnail reset query failed"
9686msgstr "縮圖重設資料庫語法失敗"
9687
9688#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:90
9689msgid "Sets all album thumbs to the selected criteria"
9690msgstr "將所有相本縮圖設為所選的項目。"
9691
9692#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:91
9693msgid "Set all albums to"
9694msgstr "將所有相本縮圖設為"
9695
9696#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:110
9697msgid "Set album thumb default to the selected criteria"
9698msgstr "將相本縮圖預設值設為所選的項目。"
9699
9700#: zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:112
9701msgid "Album thumbnail default"
9702msgstr "將相本縮圖預設值設為"
9703
9704#: zp-core/utilities/reset_hitcounters.php:2
9705msgid "Reset all hitcounters"
9706msgstr "重設所有計數器"
9707
9708#: zp-core/utilities/reset_hitcounters.php:5
9709msgid "Sets all hitcounters to zero."
9710msgstr "將所有計數器歸零。"
9711
9712#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:26
9713msgid "Publish content"
9714msgstr "內容發佈"
9715
9716#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:27
9717msgid "Manage un-published content in your gallery."
9718msgstr "管理相館中所有的未發佈內容。"
9719
9720#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:35
9721msgid "content"
9722msgstr "內容"
9723
9724#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:119
9725msgid "Manage content publication"
9726msgstr "管理內容發佈"
9727
9728#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:190
9729msgid "Publishing options"
9730msgstr "發佈設定"
9731
9732#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:196
9733msgid "Publish albums by default"
9734msgstr "相本預設為發佈"
9735
9736#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:199
9737msgid "Publish images by default"
9738msgstr "相片預設為發佈"
9739
9740#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:203
9741msgid "Set defaults for album publishing and image visibility."
9742msgstr "指定預設的相本發佈狀態及相片顯示與否。"
9743
9744#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:214
9745msgid "Un-published albums"
9746msgstr "未發佈的相本"
9747
9748#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:248
9749#, fuzzy
9750msgid "Publish waiting albums."
9751msgstr "相本預設為發佈"
9752
9753#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:249
9754msgid "Publish albums"
9755msgstr "發佈相本"
9756
9757#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:255
9758msgid "Set all subalbums of an un-published album to un-published."
9759msgstr ""
9760
9761#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:257
9762#, fuzzy
9763msgid "Propagate un-published state"
9764msgstr "<strong>%1$u</strong> 個分頁(%2$u 個未公開發佈)"
9765
9766#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:263
9767msgid "No albums are un-published."
9768msgstr "沒有隱藏中的相本"
9769
9770#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:282
9771msgid "Images which are un-published"
9772msgstr "未發佈的相片"
9773
9774#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:286
9775msgid "Review images older than: %s"
9776msgstr "檢視早於此日期的相片:%s"
9777
9778#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:291
9779msgid "Review un-published images."
9780msgstr "檢視未發佈的相片。"
9781
9782#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:292
9783msgid "Review images"
9784msgstr "檢視相片"
9785
9786#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:334
9787msgid "Set all to be published"
9788msgstr "全部設為已發佈"
9789
9790#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:337
9791msgid "Set all to be un-published"
9792msgstr "全部設為未發佈"
9793
9794#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:340
9795msgid "Set all to be deleted"
9796msgstr "全部設為刪除"
9797
9798#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:356
9799msgid "Publish"
9800msgstr "發佈"
9801
9802#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:361
9803msgid "Do not publish"
9804msgstr "不要發佈"
9805
9806#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:374
9807msgid "%s"
9808msgstr "%s"
9809
9810#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:391
9811msgid "Process the above changes."
9812msgstr "執行以上所有的設定變更。"
9813
9814#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:392
9815msgid "Process changes"
9816msgstr "執行變更"
9817
9818#: zp-core/utilities/scheduled_content.php:399
9819msgid "No images meet the criteria."
9820msgstr "所選的日期範圍沒有相片。"
9821
9822#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:11
9823msgid "SEO Cleaner"
9824msgstr "搜尋引擎優化(SEO)"
9825
9826#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:12
9827msgid "Make file and folder names in the Gallery SEO friendly."
9828msgstr "優化檔案及資料夾名稱,使其對搜尋引擎更為友善。"
9829
9830#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:53
9831#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:80
9832msgid "<em>%1$s</em> renamed to <em>%2$s</em>"
9833msgstr "<em>%1$s</em> 已重新命名為 <em>%2$s</em>"
9834
9835#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:95
9836msgid "SEO cleaner"
9837msgstr "搜尋引擎優化(SEO)"
9838
9839#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:140
9840msgid "Cleanup album and image names to be SEO friendly"
9841msgstr "相本及相片名稱的搜尋引擎優化(SEO)"
9842
9843#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:142
9844msgid "Albums to clean:"
9845msgstr "需要優化的相本:"
9846
9847#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:152
9848msgid "If this script does not complete, <a href=\"javascript:reStart();\" title=\"restart\">click here</a>"
9849msgstr "如果程式沒有完整執行,請 <a href=\"javascript:reStart();\" title=\"重新執行\">點擊這裡</a>"
9850
9851#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:172
9852msgid "%u image name cleaned."
9853msgid_plural "%u images names cleaned."
9854msgstr[0] "%u 張相片檔名已優化。"
9855msgstr[1] "%u 張相片檔名已優化。"
9856
9857#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:174
9858msgid "No image names needed cleaning."
9859msgstr "沒有需要優化的相片。"
9860
9861#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:177
9862msgid "%u album folder name cleaned."
9863msgid_plural "%u albums folder names cleaned."
9864msgstr[0] "%u 個相本資料夾名稱已優化。"
9865msgstr[1] "%u 個相本資料夾名稱已優化。"
9866
9867#: zp-core/utilities/seo_cleanup.php:179
9868msgid "No album folder names needed cleaning."
9869msgstr "沒有需要優化的相本。"
9870
9871#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:21
9872#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:44
9873msgid "User mailing list"
9874msgstr "使用者郵件傳送清單"
9875
9876#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:22
9877msgid "A tool to send e-mails to all registered users who have provided an e-mail address."
9878msgstr "這個工具可以寄送電子郵件給所有已註冊且填寫郵件欄位的使用者。"
9879
9880#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:35
9881msgid "mailing"
9882msgstr "寄件中"
9883
9884#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:45
9885msgid "A tool to send e-mails to all registered users who have provided an e-mail address. There is always a copy sent to the current admin and all e-mails are sent as <em>blind copies</em>."
9886msgstr "這個工具可以寄送電子郵件給所有已註冊且填寫郵件欄位的使用者,所有郵件送出時都會複製一份 <em>密件副本</em> 給目前的管理員。"
9887
9888#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:52
9889msgid "<strong>Note: </strong>No <em>sendmail</em> filter is registered. You must activate and configure a mailer plugin."
9890msgstr "<strong>請注意:</strong>目前沒有已註冊的 <em>郵件寄送</em> 過濾器,請先啟用並設定寄件外掛。"
9891
9892#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:85
9893msgid "Mail sent."
9894msgstr "郵件已寄送。"
9895
9896#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:87
9897#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:101
9898msgid "Subject:"
9899msgstr "主旨:"
9900
9901#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:88
9902msgid "To:"
9903msgstr "收件人:"
9904
9905#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:89
9906#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:103
9907msgid "Message:"
9908msgstr "訊息:"
9909
9910#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:90
9911msgid "Send another mail"
9912msgstr "再寄一封新郵件"
9913
9914#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:95
9915msgid "Please enter the message you want to send."
9916msgstr "請輸入你要傳送的訊息。"
9917
9918#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:107
9919msgid "Select users:"
9920msgstr "選擇使用者:"
9921
9922#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:137
9923#: zp-core/utilities/user_mailing_list.php:138
9924msgid "Send mail"
9925msgstr "送出郵件"
9926
9927#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:20
9928#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:366
9929msgid "Wordpress Importer"
9930msgstr "WordPress 匯入工具"
9931
9932#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:21
9933msgid "An importer for Wordpress posts and pages to Zenpage."
9934msgstr "將 WordPress 分頁及文章匯入成 Zenpage 分頁"
9935
9936#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:36
9937msgid "Query failed : "
9938msgstr "資料庫語法執行失敗:"
9939
9940#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:52
9941msgid "Please try again"
9942msgstr "請再試一次"
9943
9944#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:66
9945msgid "Missing"
9946msgstr "遺失"
9947
9948#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:74
9949msgid "Wordpress-Database info"
9950msgstr "WordPress 資料庫資訊"
9951
9952#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:77
9953#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:394
9954msgid "Database user"
9955msgstr "資料庫使用者名稱"
9956
9957#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:78
9958#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:395
9959msgid "Database password"
9960msgstr "資料庫密碼"
9961
9962#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:90
9963msgid "<strong>ERROR:</strong> Could not connect to the Wordpress database - Query failed : "
9964msgstr "<strong>錯誤:</strong> 無法連線 WordPress 資料庫 - 資料庫語法執行失敗:"
9965
9966#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:93
9967msgid "<strong>ERROR:</strong> Wordpress database could not be selected - Query failed : "
9968msgstr "<strong>錯誤:</strong> 無法選取 WordPress 資料庫 - 資料庫語法執行失敗:"
9969
9970#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:115
9971msgid "Category <em>%s</em> added"
9972msgstr "分類 <em>%s</em> 已新增"
9973
9974#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:117
9975msgid "A category with the title/titlelink <em>%s</em> already exists!"
9976msgstr "名稱或網址為 <em>%s</em> 的分類已經存在!"
9977
9978#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:121
9979msgid "No categories to import."
9980msgstr "沒有可匯入的分類。"
9981
9982#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:136
9983msgid "Tag <em>%s</em> added"
9984msgstr "標籤 <em>%s</em> 已新增"
9985
9986#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:138
9987msgid "A tag with the title/titlelink <em>%s</em> already exists!"
9988msgstr "標題或標題網址為 <em>%s</em> 的標籤已經存在!"
9989
9990#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:142
9991msgid "No tags to import."
9992msgstr "沒有可匯入的標籤。"
9993
9994#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:201
9995#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:264
9996msgid "%1$s <em>%2$s</em> added"
9997msgstr "%1$s <em>%2$s</em> 已新增"
9998
9999#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:203
10000#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:266
10001msgid "%1$s with the title/titlelink <em>%2$s</em> already exists!"
10002msgstr "標題或標題網址為 <em>%2$s</em> 的 %1$s 已經存在!"
10003
10004#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:230
10005#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:245
10006msgid "%1$s <em>%2$s</em> already assigned"
10007msgstr "%1$s <em>%2$s</em> 原本就已經分配"
10008
10009#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:233
10010#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:248
10011msgid "%1$s <em>%2$s</em> assigned"
10012msgstr "%1$s <em>%2$s</em> 分配成功"
10013
10014#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:235
10015#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:250
10016msgid "%1$s <em>%2$s</em> could not be assigned!"
10017msgstr "%1$s <em>%2$s</em> 分配失敗!"
10018
10019#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:313
10020msgid "Comment could not be assigned!"
10021msgstr "留言分配失敗!"
10022
10023#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:318
10024msgid "%1$u comment already exists."
10025msgid_plural "%1$u comments already exist."
10026msgstr[0] "%1$u 留言已經存在。"
10027msgstr[1] "%1$u 留言已經存在。"
10028
10029#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:321
10030msgid "%1$u comment imported."
10031msgid_plural "%1$u comments imported."
10032msgstr[0] "%1$u 則留言已匯入。"
10033msgstr[1] "%1$u 則留言已匯入。"
10034
10035#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:324
10036msgid "No comments to import"
10037msgstr "沒有可匯入的留言"
10038
10039#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:333
10040msgid "No posts or pages to import."
10041msgstr "沒有可以匯入的文章或網誌分頁。"
10042
10043#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:338
10044msgid "Wordpress"
10045msgstr "WordPress"
10046
10047#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:368
10048msgid "An importer for <strong>Wordpress 3.x</strong> to the Zenpage CMS plugin that imports the following:"
10049msgstr "將 <strong>WordPress 3.x</strong> 匯入到 Zenpage CMS 內容管理系統外掛的匯入工具。可匯入的項目有:"
10050
10051#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:370
10052msgid "<strong>Posts (post_status published and draft only) => Zenpage articles</strong>"
10053msgstr "<strong>文章(僅匯入狀態為「已發表」及「草稿」的項目)=> Zenpage 文章</strong>"
10054
10055#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:371
10056msgid "<strong>Pages (post_status published and draft only) => Zenpage pages</strong>"
10057msgstr "<strong>網誌分頁(僅匯入狀態為「已發表」及「草稿」的項目)=> Zenpage 分頁</strong>"
10058
10059#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:372
10060msgid "<strong>Post categories => Zenpage categories including assignment to their article</strong>"
10061msgstr "<strong>文章分類 => Zenpage 分類(保留原始文章與分類的互相關聯)</strong>"
10062
10063#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:373
10064msgid "<strong>Post tags => Zenphoto tags including assignment to their article</strong>"
10065msgstr "<strong>文章標籤 => Zenphoto 標籤(保留原始文章與標籤的互相關聯)</strong>"
10066
10067#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:374
10068msgid "<strong>Post and page comments => Zenphoto comments including assignment to their article</strong>"
10069msgstr "<strong>文章與網誌分頁的迴響 => Zenphoto 留言(保留原始文章/分頁與迴響的互相關聯)</strong>"
10070
10071#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:377
10072msgid "<strong>IMPORTANT: </strong>If you are not using an fresh Zenphoto install it is <strong>strongly recommended to backup your database</strong> before running this importer. Make also sure that both databases use the same encoding so you do not get messed up character display."
10073msgstr "<strong>重要提醒:</strong> 如果你的 Zenphoto 不是未使用過的全新安裝,在運行匯入程式前 <strong>強烈建議先把資料庫備份好</strong>。也請先確定兩者的資料庫是使用相同的文字編碼,以免文字的顯示亂成一團。"
10074
10075#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:380
10076msgid "<strong>Note:</strong> <em>Wordpress page and category nesting</em> is currently not preserved but can easily be recreated by drag and drop sorting."
10077msgstr "<strong>請注意:</strong> <em>WordPress 網誌分頁及分類的上下分層</em> 目前還無法保留,不過事後可以輕易地直接手動拖曳來重建這些排序。"
10078
10079#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:383
10080msgid "In case anything does not work as expected the query results from the Wordpress database are logged in <code>zp-data/debug_log.txt</code>"
10081msgstr "如果在 Wordpress 資料庫執行查詢語法的時候,有任何不如預期的結果,將記錄於 <code>zp-data/debug_log.txt</code> 檔案當中"
10082
10083#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:385
10084msgid "<strong>ERROR: </strong>The Zenpage CMS plugin is not enabled."
10085msgstr "<strong>錯誤:</strong>Zenpage CMS 內容管理系統外掛尚未啟用。"
10086
10087#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:390
10088msgid "Please enter your Wordpress database details:"
10089msgstr "請輸入 WordPress 資料庫的詳細資訊:"
10090
10091#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:398
10092msgid "Convert linefeeds to new lines (br)"
10093msgstr "將 enter 換行轉換為 HTML 換行(&lt;br /&gt;)"
10094
10095#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:399
10096msgid "Import"
10097msgstr "匯入"
10098
10099#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:420
10100msgid "Import finished."
10101msgstr "匯入完成。"
10102
10103#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:423
10104msgid "Importing...patience please."
10105msgstr "匯入中...請耐心等候。"
10106
10107#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:429
10108msgid "Categories"
10109msgstr "分類"
10110
10111#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:447
10112msgid "Pages and Articles"
10113msgstr "分頁與文章"
10114
10115#: zp-core/utilities/wordpress_import.php:461
10116msgid "New import"
10117msgstr "返回匯入工具"
10118
10119#: zp-core/zp-extensions/admin-approval.php:12
10120msgid "Allows only users with Admin or Manage All rights to change the publish state of objects."
10121msgstr "僅允許擁有「管理」或「管理所有」權限的使用者變更物件的發佈狀態。"
10122
10123#: zp-core/zp-extensions/admin-approval.php:36
10124msgid "You do not have rights to change the <em>publish</em> state."
10125msgstr "你沒有權限變更 <em>發佈</em> 狀態。"
10126
10127#: zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:18
10128msgid "Periodically backup the Zenphoto database."
10129msgstr "定期備份 Zenphoto 的資料庫。"
10130
10131#: zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:50
10132msgid "Run interval"
10133msgstr "運行間隔"
10134
10135#: zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:51
10136msgid "The run interval (in days) for auto backup."
10137msgstr "自動備份每次執行的間隔天數。"
10138
10139#: zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:52
10140msgid "Backups to keep"
10141msgstr "備份保留總數"
10142
10143#: zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:53
10144msgid "Auto backup will keep only this many backup sets. Older sets will be removed."
10145msgstr "指定最多保留多少個自動備份檔,更早的備份檔將自動移除。"
10146
10147#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:15
10148msgid "Provides a means for handling arbitrary file types. (No rendering provided!)"
10149msgstr "任意新增可供處理的檔案類型。(不提供顯示與執行功能!)"
10150
10151#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:45
10152#: zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:84
10153msgid "Watermark default images"
10154msgstr "顯示浮水印"
10155
10156#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:46
10157#: zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:85
10158msgid "Check to place watermark image on default thumbnail images."
10159msgstr "勾選後會在預設縮圖上套用浮水印功能。"
10160
10161#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:47
10162msgid "Handled files"
10163msgstr "允許的檔案類型"
10164
10165#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:49
10166msgid "File suffixes to be handled."
10167msgstr "允許處理的副檔名。"
10168
10169#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:50
10170msgid "Add file suffix"
10171msgstr "新增副檔名"
10172
10173#: zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:51
10174msgid "Add a file suffix to be handled by the plugin"
10175msgstr "新增一個要給本外掛處理的副檔名"
10176
10177#: zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:63
10178msgid "Provides a means for showing text type documents (.txt, .html, .htm) where zenphoto would normally display images. For documentation, see the script file."
10179msgstr "Zenphoto 一般只能顯示圖片,本外掛可任意新增欲顯示的純文字檔案(.txt, .html, .htm)。關於本外掛的說明文件,請見程式原始碼。"
10180
10181#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:10
10182msgid "Video and MP3/4 handling for Zenphoto. This plugin must always be enabled to use multimedia content."
10183msgstr "使 Zenphoto 可以處理影片檔及 MP3/4 檔。如要使用多媒體內容,必須啟用這個外掛。"
10184
10185#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:43
10186msgid "Quicktime video width"
10187msgstr "Quicktime 影片寬度"
10188
10189#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:45
10190msgid "Quicktime video height"
10191msgstr "Quicktime 影片高度"
10192
10193#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:47
10194msgid "3gp video width"
10195msgstr "3GP 格式影片寬度"
10196
10197#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:49
10198msgid "3gp video height"
10199msgstr "3GP 格式影片高度"
10200
10201#: zp-core/zp-extensions/class-video.php:283
10202msgid "No flash player installed."
10203msgstr "尚未安裝 Flash Player。"
10204
10205#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:13
10206msgid "Provides a means for showing .pdf, .pps documents using WEBdocs for the document rendering"
10207msgstr "透過網路文件服務,提供 .pdf 文件及 .pps 簡報檔的顯示功能。"
10208
10209#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:51
10210msgid "PDF"
10211msgstr "PDF 文件"
10212
10213#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:53
10214#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:64
10215msgid "GoogleDocs"
10216msgstr "Google 文件"
10217
10218#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:54
10219#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:65
10220#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:71
10221msgid "Zoho"
10222msgstr "Zoho"
10223
10224#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:55
10225#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:66
10226#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:72
10227msgid "Browser default"
10228msgstr "瀏覽器預設值"
10229
10230#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:57
10231msgid "Choose the WEB service to use for rendering pdf documents."
10232msgstr "選擇要用來顯示 PDF 文件的網路服務。"
10233
10234#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:58
10235msgid "Select <em>google</em> to use the <a href=\"%s\">GoogleDocs viewer</a>"
10236msgstr "選擇 <em>Google</em> 將使用 <a href=\"%s\">Google 文件檢視器</a>"
10237
10238#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:59
10239msgid "Select <em>zoho</em> to use the <a href=\"%s\">Zoho document viewer</a>"
10240msgstr "選擇 <em>Zoho</em> 將使用 <a href=\"%s\">Zoho 文件檢視器</a>"
10241
10242#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:60
10243msgid "Select <em>Browser default</em> to use the your browser default application"
10244msgstr "選擇 <em>瀏覽器預設值</em> 將使用你瀏覽器的預設應用程式"
10245
10246#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:62
10247msgid "PowerPoint"
10248msgstr "PowerPoint 簡報檔"
10249
10250#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:68
10251msgid "Choose the WEB service to use for rendering PowerPoint document."
10252msgstr "選擇要用來顯示 PowerPoint 簡報檔的網路服務。"
10253
10254#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:69
10255msgid "Tiff"
10256msgstr "TIFF 圖片檔"
10257
10258#: zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:74
10259msgid "Choose the WEB service to use for rendering TIFF images."
10260msgstr "選擇要用來顯示 TIFF 圖片檔的網路服務。"
10261
10262#: zp-core/zp-extensions/colorbox.php:10
10263msgid "Loads Colorbox JS and CSS scripts for selected theme page scripts. Note that this plugin does not attach Colorbox to any element. You need to do this on your theme yourself. Visit the <a href='http://colorpowered.com/colorbox/'>Colorbox website</a> about that."
10264msgstr ""
10265
10266#: zp-core/zp-extensions/colorbox.php:67
10267msgid "The scripts for which Colorbox is enabled. {Should have been set by the themes!}"
10268msgstr ""
10269
10270#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:17
10271msgid "Provides a unified comment handling facility."
10272msgstr ""
10273
10274#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:69
10275msgid "Address fields"
10276msgstr "地址欄位"
10277
10278#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:72
10279msgid "If <em>Address fields</em> are shown or required, the form will include positions for address information. If required, the poster must supply data in each address field."
10280msgstr "如將 <em>地址欄位</em> 設定為顯示或必填,則表單中會加入一些填寫真實地址資訊的欄位。如選擇必填,留言者必須填寫所有的地址資料欄位。"
10281
10282#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:73
10283msgid "Allow comments on"
10284msgstr "允許留言的頁面"
10285
10286#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:76
10287msgid "Comment forms will be presented on the checked pages."
10288msgstr "勾選的頁面會顯示留言表單。"
10289
10290#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:77
10291msgid "Toggled comment block"
10292msgstr "留言列表可展開/縮起"
10293
10294#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:79
10295msgid "If checked, existing comments will be initially hidden. Clicking on the provided button will show them."
10296msgstr "如勾選,已有的留言將自動隱藏,按下按鈕後才會展開顯示。"
10297
10298#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:80
10299msgid "Show author URL"
10300msgstr "顯示留言者網址"
10301
10302#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:82
10303msgid "To discourage SPAM, uncheck this box and the author URL will not be revealed."
10304msgstr "想挫挫垃圾留言的銳氣,可取消勾選這項設定,留言者的網站網址將不會顯示出來。"
10305
10306#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:83
10307msgid "Only members can comment"
10308msgstr "僅允許會員留言"
10309
10310#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:85
10311msgid "If checked, only logged in users will be allowed to post comments."
10312msgstr "勾選後,只有已登入的使用者方可留言。"
10313
10314#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:86
10315msgid "Allow private postings"
10316msgstr "允許私密留言"
10317
10318#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:88
10319msgid "If checked, posters may mark their comments as private (not for publishing)."
10320msgstr "如勾選,留言者可以選擇私密留言,讓留言不被顯示出來(就是悄悄話)。"
10321
10322#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:89
10323msgid "Allow anonymous posting"
10324msgstr "允許匿名留言"
10325
10326#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:91
10327msgid "If checked, posters may exclude their personal information from the published post."
10328msgstr "勾選後,留言者可以選擇不要將自己的個人資訊顯示於留言列表。"
10329
10330#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:92
10331msgid "Include RSS link"
10332msgstr "RSS 訂閱連結"
10333
10334#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:94
10335msgid "If checked, an RSS link will be included at the bottom of the comment section."
10336msgstr "勾選後,留言區域的底端會插入一個 RSS 訂閱連結。"
10337
10338#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:121
10339msgid "10 Most Recent Comments"
10340msgstr "10 則最新留言"
10341
10342#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:129
10343msgid "<strong>database error</strong> "
10344msgstr "<strong>資料庫出錯</strong> "
10345
10346#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:195
10347msgid "<em>%1$s</em> commented on %2$s:"
10348msgstr "<em>%1$s</em> 留言於 %2$s:"
10349
10350#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:220
10351msgid "street:"
10352msgstr "街道:"
10353
10354#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:228
10355msgid "city:"
10356msgstr "城市:"
10357
10358#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:236
10359msgid "state:"
10360msgstr "省/州:"
10361
10362#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:244
10363msgid "country:"
10364msgstr "國家:"
10365
10366#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:252
10367msgid "postal code:"
10368msgstr "郵遞區號:"
10369
10370#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:273
10371#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:345
10372msgid "You must supply the street field."
10373msgstr "請填寫街道欄位。"
10374
10375#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:277
10376#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:349
10377msgid "You must supply the city field."
10378msgstr "請填寫城市欄位。"
10379
10380#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:281
10381#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:353
10382msgid "You must supply the state field."
10383msgstr "請填寫省/州欄位。"
10384
10385#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:285
10386#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:357
10387msgid "You must supply the country field."
10388msgstr "請填寫國家欄位。"
10389
10390#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:289
10391#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:360
10392msgid "You must supply the postal code field."
10393msgstr "請填寫郵遞區號欄位。"
10394
10395#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:403
10396msgid "Website:"
10397msgstr "網站"
10398
10399#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:408
10400msgid "Street:"
10401msgstr "街道:"
10402
10403#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:410
10404msgid "Address information"
10405msgstr "地址資訊"
10406
10407#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:425
10408msgid "Postal code:"
10409msgstr "郵遞區號:"
10410
10411#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:456
10412msgid "Mail send failed"
10413msgstr "郵件寄送失敗"
10414
10415#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:462
10416msgid "Error posting comment:"
10417msgid_plural "Errors posting comment:"
10418msgstr[0] "送出留言時發生錯誤:"
10419msgstr[1] "送出留言時發生錯誤:"
10420
10421#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:485
10422msgid "Add a comment:"
10423msgstr "新增留言:"
10424
10425#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:519
10426msgid "No Comments"
10427msgstr "沒有留言"
10428
10429#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:530
10430msgid "show comments"
10431msgstr "顯示留言"
10432
10433#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:533
10434msgid "hide comments"
10435msgstr "隱藏留言"
10436
10437#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:626
10438msgid "Only registered users may post comments."
10439msgstr "留言功能只開放給註冊會員。"
10440
10441#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:640
10442msgid "Closed for comments."
10443msgstr "留言功能已被關閉。"
10444
10445#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:653
10446#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:656
10447#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:659
10448#: zp-core/zp-extensions/comment_form.php:662
10449msgid "Subscribe to comments"
10450msgstr "訂閱留言 RSS"
10451
10452#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:15
10453msgid "Prints an e-mail contact so that visitors may e-mail the site administrator."
10454msgstr "顯示一個聯絡表單,讓訪客可以寄送電子郵件給網站管理員。"
10455
10456#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:28
10457msgid "<p>Fields with <strong>*</strong> are required. HTML or any other code is not allowed.</p>"
10458msgstr "<p>含有 <strong>*</strong> 的欄位是必填欄位。禁止使用 HTML 及其他語法。</p>"
10459
10460#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:30
10461msgid "<p>Please confirm that you really want to send this email. Thanks.</p>"
10462msgstr "<p>請確認你要寄出這則訊息,感謝您。</p>"
10463
10464#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:32
10465msgid "<p>Thanks for your message.</p>"
10466msgstr "<p>感謝你的訊息。</p>"
10467
10468#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:34
10469msgid "Send another message."
10470msgstr "再寄一封訊息。"
10471
10472#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:52
10473msgid "<p>A copy of your e-mail will automatically be sent to the address you provided for your own records.</p>"
10474msgstr "<p>本系統會自動發送訊息的副本到你填寫的電子信箱當中做備份。</p>"
10475
10476#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:64
10477msgid "required"
10478msgstr "必填"
10479
10480#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:64
10481msgid "omitted"
10482msgstr "隱藏"
10483
10484#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:65
10485msgid "Set if the <code>%s</code> field should be required, just shown or omitted"
10486msgstr "設定 <code>%s</code> 欄位要必填、純顯示或隱藏"
10487
10488#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:66
10489msgid "Intro text"
10490msgstr "開頭導言"
10491
10492#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:68
10493msgid "The intro text for your contact form"
10494msgstr "連絡表單的開頭導言"
10495
10496#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:69
10497msgid "Confirm text"
10498msgstr "確認文字"
10499
10500#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:71
10501msgid "The text that asks the visitor to confirm that he really wants to send the message."
10502msgstr "用來詢問訪客是否確認真的要送出訊息的文字。"
10503
10504#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:72
10505msgid "Thanks text"
10506msgstr "感謝文字"
10507
10508#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:74
10509msgid "The text that is shown after a message has been confirmed and sent."
10510msgstr "顯示於訊息確定並送出後的文字。"
10511
10512#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:75
10513msgid "New message link text"
10514msgstr "新訊息連結文字"
10515
10516#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:77
10517msgid "The text for the link after the thanks text to return to the contact page to send another message."
10518msgstr "顯示於感謝文字之後,讓對方可以回到連絡表單發送另一則訊息用的文字。"
10519
10520#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:78
10521#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:90
10522msgid "Mail address"
10523msgstr "電子信箱"
10524
10525#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:80
10526#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:92
10527msgid "The e-mail address the messages should be sent to. Enter more than one address separated by comma without any spaces."
10528msgstr "指定訊息要發送到哪個信箱。欲指定多個信箱,請以半形逗號分隔,且不要插入任何空白。"
10529
10530#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:81
10531msgid "Require confirmation"
10532msgstr "發送前再次確認"
10533
10534#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:83
10535msgid "If checked, a confirmation form will be presented before sending the contact message."
10536msgstr "勾選後,送出連絡訊息前會顯示確認表單。"
10537
10538#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:84
10539msgid "Send copy"
10540msgstr "發送副本"
10541
10542#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:86
10543msgid "If checked, a copy of the message will be sent to the address provided. <p class='notebox'><strong>Caution: </strong> If you check this option it is strongly recommend to use Captcha and the confirmation option. Be aware that someone could miss use the e-mail address entered for spamming with this form and that in some countries' jurisdictions (e.g. most European countries) you may be made responsible for this then!</p>"
10544msgstr "勾選後,每則訊息都會寄送一份副本到訪客填寫的電子信箱。<p class='notebox'><strong>請小心:</strong> 如勾選這項設定,最好啟用防廣告驗證碼及發送前再次確認之功能,以免有人故意用你的表單發送垃圾郵件。在某些國家的司法體系中(例如:大部分的歐洲國家),你可能需要為此負上責任!</p>"
10545
10546#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:87
10547msgid "Send copy note text"
10548msgstr "副本發送提示文字"
10549
10550#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:89
10551msgid "The text for the note about sending a copy to the address provided in case that option is set."
10552msgstr "當發送副本功能開啟時,在副本發送電子信箱時要顯示的提示文字。"
10553
10554#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:93
10555#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:95
10556msgid "Title field"
10557msgstr "標題欄位"
10558
10559#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:99
10560msgid "Company field"
10561msgstr "公司欄位"
10562
10563#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:101
10564msgid "Company field."
10565msgstr "公司欄位。"
10566
10567#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:102
10568#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:104
10569msgid "Street field"
10570msgstr "街道欄位"
10571
10572#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:105
10573#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:107
10574msgid "City field"
10575msgstr "城市欄位"
10576
10577#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:108
10578#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:110
10579msgid "State field"
10580msgstr "省/州欄位"
10581
10582#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:111
10583#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:113
10584msgid "Postal code field"
10585msgstr "郵遞區號欄位"
10586
10587#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:114
10588#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:116
10589msgid "Country field"
10590msgstr "國家欄位"
10591
10592#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:117
10593#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:119
10594msgid "E-mail field"
10595msgstr "信箱欄位"
10596
10597#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:123
10598msgid "CAPTCHA"
10599msgstr "防廣告驗證碼"
10600
10601#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:125
10602msgid "Check if CAPTCHA should be required."
10603msgstr "勾選後,留言者必須輸入驗證碼。"
10604
10605#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:126
10606msgid "Phone field"
10607msgstr "電話欄位"
10608
10609#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:128
10610msgid "Phone number field"
10611msgstr "電話號碼欄位"
10612
10613#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:129
10614#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:131
10615msgid "Subject field"
10616msgstr "主旨欄位"
10617
10618#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:132
10619#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:134
10620msgid "Message field"
10621msgstr "訊息欄位"
10622
10623#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:180
10624msgid "a title"
10625msgstr "標題"
10626
10627#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:181
10628msgid "a name"
10629msgstr "名稱"
10630
10631#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:182
10632msgid "a company"
10633msgstr "公司"
10634
10635#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:183
10636msgid "a street"
10637msgstr "街道"
10638
10639#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:184
10640msgid "a city"
10641msgstr "城市"
10642
10643#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:185
10644msgid "a state"
10645msgstr "州/省"
10646
10647#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:186
10648msgid "a postal code"
10649msgstr "郵遞區號"
10650
10651#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:187
10652msgid "a country"
10653msgstr "國家"
10654
10655#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:188
10656msgid "a valid email address"
10657msgstr "正確的電子郵件位址"
10658
10659#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:190
10660msgid "a website"
10661msgstr "網站"
10662
10663#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:198
10664msgid "a phone number"
10665msgstr "電話號碼"
10666
10667#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:199
10668msgid "a subject"
10669msgstr "主旨"
10670
10671#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:200
10672msgid "a message"
10673msgstr "訊息內容"
10674
10675#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:206
10676msgid "the correct CAPTCHA verification code"
10677msgstr "正確的防廣告驗證碼"
10678
10679#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:219
10680msgid "Please enter %s. Thanks."
10681msgstr "請輸入 %s,感謝您。"
10682
10683#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:222
10684msgid "Please enter %1$s and %2$s. Thanks."
10685msgstr "請輸入 %1$s 與 %2$s,感謝您。"
10686
10687#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:230
10688msgid "Please enter: %sThanks."
10689msgstr "請輸入:%s 感謝您。"
10690
10691#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:270
10692msgid "Confirm"
10693msgstr "確認"
10694
10695#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:274
10696msgid "Discard"
10697msgstr "取消"
10698
10699#: zp-core/zp-extensions/contact_form.php:308
10700msgid "Error sending mail:"
10701msgid_plural "Errors sending mail:"
10702msgstr[0] "寄送郵件時發生錯誤:"
10703msgstr[1] "寄送郵件時發生錯誤:"
10704
10705#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:13
10706msgid "An image crop tool. Places an image crop button in the image utilities box of the images tab."
10707msgstr ""
10708
10709#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:37
10710#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:53
10711#, fuzzy
10712msgid "Crop image"
10713msgstr "圖片剪裁"
10714
10715#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:85
10716msgid "attempt to crop an object which is not an image."
10717msgstr ""
10718
10719#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:196
10720#, fuzzy
10721msgid "crop image"
10722msgstr "圖片剪裁"
10723
10724#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:294
10725#, fuzzy
10726msgid "Image cropping"
10727msgstr "套用裁切"
10728
10729#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:296
10730msgid "You can crop your image by dragging the crop handles on the image"
10731msgstr ""
10732
10733#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:297
10734msgid "<strong>Note:</strong> If you save these changes they are permanent!"
10735msgstr ""
10736
10737#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:307
10738msgid "(<span id=\"new-width\">%1$u</span> x <span id=\"new-height\">%2$u</span> pixels)"
10739msgstr ""
10740
10741#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:312
10742#, fuzzy
10743msgid "width:%1$s %2$s height:%3$s %4$s clear %5$s"
10744msgstr "清除相本快取"
10745
10746#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:314
10747msgid "swap width and height fields"
10748msgstr ""
10749
10750#: zp-core/zp-extensions/crop_image.php:316
10751msgid "clear width and height fields"
10752msgstr ""
10753
10754#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:11
10755#, fuzzy
10756msgid "Deprecated Zenphoto functions. These functions have been removed from mainstream Zenphoto as they have been supplanted. They are not maintained and they are not guaranteed to function correctly with the current version of Zenphoto.  You should update your theme if you get warnings. This plugin is not required for any theme coded for the current version of Zenphoto."
10757msgstr "已不建議使用的 Zenphoto 函式支援。這些函式已由 Zenphoto 的官方版本中移除,被其他函式取代。他們將不再受到維護,也不保證在目前版本的 Zenphoto 中能夠正常運作。"
10758
10759#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:42
10760msgid "Functions"
10761msgstr "函式"
10762
10763#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:44
10764msgid "Send the <em>deprecated</em> notification message if the function name is checked. Un-checking these boxes will allow you to continue using your theme without warnings while you upgrade its implementation."
10765msgstr "被勾選的函式在使用時會出現 <em>不建議使用</em> 提示。如取消勾選,在程式升級後還繼續使用佈景主題的話,也不會顯示任何警告訊息。"
10766
10767#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:55
10768msgid "function"
10769msgstr "函式"
10770
10771#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:70
10772msgid "%1$s (called from %2$s line %3$s) is deprecated"
10773msgstr "不建議使用 %1$s 函式(由 %2$s 的第 %3$s 行呼叫),它已經過時了"
10774
10775#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:84
10776#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:200
10777#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:273
10778msgid "Use getHitcounter()."
10779msgstr "請改用 getHitcounter() 函式。"
10780
10781#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:129
10782#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:139
10783msgid "Use printRating()."
10784msgstr "請改用 printRating() 函式。"
10785
10786#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:149
10787msgid "Use printImageMetadata()."
10788msgstr "請改用 printImageMetadata() 函式。"
10789
10790#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:160
10791msgid "Use printCustomSizedImageMaxSpace()."
10792msgstr "請改用 printCustomSizedImageMaxSpace() 函式。"
10793
10794#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:172
10795#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:191
10796msgid "Use getCommentDateTime()."
10797msgstr "請改用 getCommentDateTime() 函式。"
10798
10799#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:225
10800msgid "Use truncate_string()."
10801msgstr "請改用 truncate_string() 函式。"
10802
10803#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:238
10804msgid "Use getImageMetaData()."
10805msgstr "請改用 getImageMetaData() 函式。"
10806
10807#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:248
10808msgid "Use getAlbumLocation()."
10809msgstr "請改用 getAlbumLocation() 函式。"
10810
10811#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:257
10812msgid "Use printAlbumLocation()."
10813msgstr "請改用 printAlbumLocation() 函式。"
10814
10815#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:259
10816msgid "(No place...)"
10817msgstr "(無地點...)"
10818
10819#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:318
10820msgid "Use rewrite_path()."
10821msgstr "請改用 rewrite_path() 函式。"
10822
10823#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:330
10824msgid "Use object->getTags() method."
10825msgstr "請改用 object->getTags() 方法。"
10826
10827#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:343
10828msgid "Use printTags()."
10829msgstr "請改用 printTags() 函式。"
10830
10831#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:375
10832msgid "Use getNumAlbums()."
10833msgstr "請改用 getNumAlbums() 函式。"
10834
10835#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:383
10836msgid "Use getAllAlbums()."
10837msgstr "請改用 getAllAlbums() 函式。"
10838
10839#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:391
10840msgid "Register a \"theme_head\" filter."
10841msgstr "請註冊一個「theme_head」過濾器。"
10842
10843#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:412
10844msgid "Use zp_apply_filter(\"theme_head\")."
10845msgstr "請改用 zp_apply_filter(\"theme_head\") 函式。"
10846
10847#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:420
10848msgid "Use instead the theme options for images and albums per row."
10849msgstr "請改用佈景主題設定中的每列相片及縮圖設定。"
10850
10851#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:432
10852#, fuzzy
10853msgid "Use printZenpageItemsBreadcrumb()."
10854msgstr "使用 Colorbox"
10855
10856#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:440
10857msgid "Use instead the Album class method isMyItem()."
10858msgstr "請改用 Album 類別(class)中的 isMyItem() 方法。"
10859
10860#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:457
10861msgid "Use instead the Zenpage category class method getSubCategories()."
10862msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getSubCategories() 方法。"
10863
10864#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:474
10865msgid "Use instead the Zenpage news class method inProtectedCategory()."
10866msgstr "請改用 Zenpage news 類別(class)中的 inProtectedCategory() 方法。"
10867
10868#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:493
10869msgid "Use instead the Zenpage category class method isProtected()."
10870msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 isProtected() 方法。"
10871
10872#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:512
10873msgid "Use instead the Zenpage category class method getParents()."
10874msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getParents() 方法。"
10875
10876#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:524
10877msgid "Use instead the Zenpage category class method getTitle()."
10878msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getTitle() 方法。"
10879
10880#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:537
10881msgid "Use instead the Zenpage category class method getID()."
10882msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getID() 方法。"
10883
10884#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:551
10885msgid "Use instead the Zenpage category class method getParentID()."
10886msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getParentID() 方法。"
10887
10888#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:564
10889msgid "Use instead the Zenpage category class method getSortOrder()."
10890msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getSortOrder() 方法。"
10891
10892#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:578
10893msgid "Use instead the Zenpage page class method getParents()."
10894msgstr "請改用 Zenpage page 類別(class)中的 getParents() 方法。"
10895
10896#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:590
10897msgid "Use instead the Zenpage page class method isProtected()."
10898msgstr "請改用 Zenpage page 類別(class)中的 isProtected() 方法。"
10899
10900#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:603
10901msgid "Use instead the Zenpage category class method isMyItem()."
10902msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 isMyItem() 方法。"
10903
10904#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:617
10905#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:655
10906msgid "Use instead the Zenpage category class method checkforGuest()."
10907msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 checkforGuest() 方法。"
10908
10909#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:630
10910msgid "Use instead the Zenpage news class method isMyItem()."
10911msgstr "請改用 Zenpage news 類別(class)中的 isMyItem() 方法。"
10912
10913#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:643
10914msgid "Use instead the Zenpage news class method checkNewsAccess()."
10915msgstr "請改用 Zenpage news 類別(class)中的 checkNewsAccess() 方法。"
10916
10917#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:667
10918msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->getTitlelink()."
10919msgstr "請改用 Zenpage category 全域變數:$_zp_current_category->getTitlelink() 物件。"
10920
10921#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:679
10922msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->getID()."
10923msgstr "請改用 Zenpage category 全域變數:$_zp_current_category->getID() 物件。"
10924
10925#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:691
10926msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->getParentID()."
10927msgstr "請改用 Zenpage category 全域變數:$_zp_current_category->getParentID() 物件。"
10928
10929#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:704
10930msgid "Use instead the Zenpage news global object variable: $_zp_current_zenpage_news->inNewsCategory($catlink)."
10931msgstr "請改用 Zenpage news 全域變數:$_zp_current_zenpage_news->inNewsCategory($catlink) 物件。"
10932
10933#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:717
10934msgid "Use instead the Zenpage news global object variable: $_zp_current_zenpage_news->inSubNewsCategoryOf($catlink)."
10935msgstr "請改用 Zenpage news 全域變數:$_zp_current_zenpage_news->inSubNewsCategoryOf($catlink) 物件。"
10936
10937#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:731
10938msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->isSubNewsCategoryOf($catlink)."
10939msgstr "請改用 Zenpage category 全域變數:$_zp_current_category->isSubNewsCategoryOf($catlink) 物件。"
10940
10941#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:743
10942msgid "Functionality is now included in getNewsContent(), printNewsContent() and getContentShorten() to properly cover custom shortening via TinyMCE <pagebreak>."
10943msgstr ""
10944
10945#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:769
10946msgid "Use getContentShorten() instead. Note the read more url must be passed directly."
10947msgstr ""
10948
10949#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:777
10950msgid "There is no need for this function as password handling is done by the core."
10951msgstr ""
10952
10953#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:785
10954#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:793
10955#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:801
10956msgid "The google-maps plugin is deprecated. Convert to GoogleMap."
10957msgstr "外掛 google-maps 已不建議使用,請轉換到 GoogleMap 外掛。"
10958
10959#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:808
10960#, fuzzy
10961msgid "printPreloadScript is deprecated. It is a helper for a specific theme and should be placed within that theme's \"functions.php\" script."
10962msgstr "printPreloadScript 已不建議使用。如果要使用這項函式,可將其寫在佈景主題的 functions.php 檔案中。"
10963
10964#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:841
10965#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:883
10966#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:937
10967#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1160
10968#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1189
10969#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1213
10970#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1243
10971#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1261
10972#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1298
10973#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1474
10974#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1527
10975#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1543
10976#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1559
10977#, fuzzy
10978msgid "Use the Zenpage class method instead."
10979msgstr "請改用 Zenpage category 類別(class)中的 getSubCategories() 方法。"
10980
10981#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:857
10982msgid "Use the method from either the ZenpagePage or the ZenpageCategory class instead."
10983msgstr ""
10984
10985#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1087
10986#, fuzzy
10987msgid "Count the articles instead."
10988msgstr "新聞文章規則"
10989
10990#: zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1573
10991#, fuzzy
10992msgid "Use the album class method <code>isProtected()</code> instead."
10993msgstr "請改用 Zenpage page 類別(class)中的 isProtected() 方法。"
10994
10995#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:31
10996msgid "Plugin to generate file download lists. The source of these files may be anywhere that can be accessed by server scripts, it need not be part of your Zenphoto installation."
10997msgstr ""
10998
10999#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:35
11000#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:17
11001#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:58
11002#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:13
11003msgid "PHP version 5 or greater is required."
11004msgstr "需使用 PHP 5 或更新版本。"
11005
11006#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:55
11007#, fuzzy
11008msgid "Download directory"
11009msgstr "下載"
11010
11011#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:56
11012msgid "This download folder can be relative to your Zenphoto installation (<em>foldername</em>) or external to it (<em>../foldername</em>)! You can override this setting by using the parameter of the printdownloadList() directly on calling."
11013msgstr ""
11014
11015#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:57
11016msgid "Show filesize of download items"
11017msgstr ""
11018
11019#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:59
11020msgid "Show download counter of download items"
11021msgstr ""
11022
11023#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:61
11024msgid "Files to exclude from the download list"
11025msgstr ""
11026
11027#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:62
11028msgid "A list of file suffixes to exclude. Separate with comma and omit the dot (e.g \"jpg\")."
11029msgstr ""
11030
11031#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:200
11032#: zp-core/zp-extensions/downloadList.php:230
11033#, fuzzy
11034msgid "%u download"
11035msgid_plural "%u downloads"
11036msgstr[0] "下載"
11037msgstr[1] "下載"
11038
11039#: zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:22
11040msgid "Enable <strong>dynamic-locale</strong> to allow viewers of your site to select the language translation of their choice."
11041msgstr ""
11042
11043#: zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:127
11044#, fuzzy
11045msgid "Use flags"
11046msgstr "使用 Colorbox"
11047
11048#: zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:128
11049msgid "Checked produces an array of flags. Not checked produces a selector."
11050msgstr ""
11051
11052#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:8
11053msgid "Emails a password set request to a newly created user."
11054msgstr ""
11055
11056#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:23
11057msgid "You are receiving this e-mail because a user code (%1$s) has been created for you on the Zenphoto gallery %2$s."
11058msgstr ""
11059
11060#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:24
11061msgid "To set your Zenphoto User password visit: %s"
11062msgstr ""
11063
11064#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:25
11065msgid "This ticket will automatically expire in 3 days."
11066msgstr ""
11067
11068#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:26
11069#, fuzzy
11070msgid "The Zenphoto user created"
11071msgstr "已新增帳號。"
11072
11073#: zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:39
11074msgid "New users will be mailed a password set link"
11075msgstr ""
11076
11077#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:14
11078#, fuzzy
11079msgid "Blocks access from an IP address which has had multiple failed attempts to access the administration pages."
11080msgstr "暫時封鎖在管理頁造成大量失敗存取的使用者 IP。"
11081
11082#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:51
11083#, fuzzy
11084msgid "Attempt threshold"
11085msgstr "GLOBALS overwrite attempt detected"
11086
11087#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:52
11088msgid "Admin page requests will be ignored after this many failed tries."
11089msgstr "失敗的嘗試次數過多,管理頁將暫時拒絕你的存取。"
11090
11091#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:53
11092msgid "Minutes to cool off"
11093msgstr "請冷靜個幾分鐘吧"
11094
11095#: zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:54
11096msgid "The block will be removed after this waiting period."
11097msgstr "請等待一段時間,封鎖將自動解除。"
11098
11099#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:53
11100msgid "Handles federated logon. See <em>Usage information</em> for details."
11101msgstr "提供 OpenID 等跨網站單一登入(Federated Logon)之功能,請檢視 <em>使用說明</em> 取得更多資訊。"
11102
11103#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:54
11104#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:59
11105msgid "Run the <a href=\"%s\">OpenID detect</a> script to check compatibility of your server configuration."
11106msgstr "請先執行 <a href=\"%s\">OpenID 檢測程式</a>,以確認伺服器設定的相容程度。"
11107
11108#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:124
11109msgid "* The option may be set via the <a href=\"javascript:gotoName('register_user');\"><em>register_user</em></a> plugin options.."
11110msgstr ""
11111"* 這項設定可於 <a href=\"javascript:gotoName('register_user')"
11112";\"><em>register_user</em></a> 外掛設定中變更。"
11113
11114#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:132
11115msgid "Assign user to"
11116msgstr "使用者群組"
11117
11118#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:135
11119msgid "The user group to which to map the federated login."
11120msgstr "指定使用跨網站單一登入的使用者要被歸到哪個群組。"
11121
11122#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:136
11123msgid "Handlers"
11124msgstr "支援的服務"
11125
11126#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:139
11127msgid "Un-check any handler you do not want to support."
11128msgstr "不想支援的服務只要取消勾選即可。"
11129
11130#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:140
11131msgid "Notify%s"
11132msgstr "郵件通知 %s"
11133
11134#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:143
11135msgid "If checked, an e-mail will be sent to the gallery admin when a new user has verified his registration. (Verification is required only if the Federated Logon provider does not supply an e-mail address.)"
11136msgstr "勾選後,每當有新使用者註冊驗證成功,就會發送通知郵件給相館管理員。(只有當跨網站單一登入供應商不提供電子信箱位址資料時,才會需要驗證。)"
11137
11138#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:157
11139msgid "<p class=\"notebox\">*<strong>Note:</strong> The setting of these options are shared with other the <em>register_user</em> plugin.</p>"
11140msgstr ""
11141"<p class=\"notebox\">* <strong>請注意:</strong> 這些設定也會給 <em>register_user</em> "
11142"外掛使用。</p>"
11143
11144#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:259
11145msgid "Group %s does not exist."
11146msgstr "群組 %s 並不存在。"
11147
11148#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:287
11149msgid "Visit %s to validate your federated logon credentials."
11150msgstr ""
11151
11152#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:288
11153#, fuzzy
11154msgid "Federated user confirmation"
11155msgstr "略過確認郵件"
11156
11157#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:314
11158msgid "<strong>NOTE:</strong> Update your profile with a valid <em>e-mail</em> address and you will be sent a link to validate your access to the site."
11159msgstr ""
11160
11161#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:325
11162msgid "<strong>NOTE:</strong> User's credentials came from a Federated logon."
11163msgstr ""
11164
11165#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:361
11166msgid "Zenphoto Gallery registration"
11167msgstr "Zenphoto 相館註冊通知"
11168
11169#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:362
11170msgid "%1$s (%2$s) has registered for the zenphoto gallery providing an e-mail address of %3$s."
11171msgstr "使用者 %1$s (%2$s) 已經在你的 Zenphoto 相館註冊成功,填寫的電子信箱是 %3$s。"
11172
11173#: zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:414
11174msgid "Login using %s"
11175msgstr "使用 %s 登入"
11176
11177#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:20
11178msgid ""
11179"Apply <img src=\"%1$s/lock.png\" alt=\"\"/> over thumbnails of <em>password protected</em> images and albums,\n"
11180"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t <img src=\"%1$s/action.png\" alt=\"\"/> over thumbnails of <em>un-published</em> albums  images,\n"
11181"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t <img src=\"%1$s/new.png\" alt=\"\"/> over thumbnails of <em>\"new\"</em> images and albums,\n"
11182"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t and <img src=\"%1$s/GPS.png\" alt=\"\"/> over thumbnails of <em>geocoded</em> images"
11183msgstr ""
11184
11185#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:64
11186msgid "Criteria"
11187msgstr "判斷基準"
11188
11189#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:66
11190msgid "date"
11191msgstr "日期"
11192
11193#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:66
11194msgid "mtime"
11195msgstr "檔案上次修改時間"
11196
11197#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:67
11198msgid "Select the basis for considering if an image is new."
11199msgstr ""
11200
11201#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:68
11202#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:72
11203#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:76
11204#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:80
11205msgid "Icon"
11206msgstr "圖示"
11207
11208#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:71
11209msgid "Select the icon that will show for \"new\" images."
11210msgstr "請選擇在「最近新增」的相片上要顯示的圖示。"
11211
11212#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:75
11213msgid "Select the icon that will show for \"un-published\" images."
11214msgstr "請選擇在「未發佈」的相片上要顯示的圖示。"
11215
11216#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:79
11217msgid "Select the icon that will show for \"Protected\" images."
11218msgstr "請選擇在「受密碼保護」的相片上要顯示的圖示。"
11219
11220#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:83
11221msgid "Select the icon that will show for images tagged with geodata."
11222msgstr "請選擇在含有地理資訊的相片上要顯示的圖示。"
11223
11224#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:84
11225msgid "Un-published"
11226msgstr "未發佈的項目"
11227
11228#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:86
11229msgid "Thumbnails for images which are not <em>published</em> will be marked."
11230msgstr "當相片沒有 <em>設為發佈</em> 時,縮圖中將顯示這個標記。"
11231
11232#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:87
11233msgid "Protected"
11234msgstr "受密碼保護的項目"
11235
11236#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:89
11237msgid "Thumbnails for images which are password protected or in password protected albums will be marked."
11238msgstr "當相片本身或其相本受密碼保護時,縮圖中將顯示這個標記。"
11239
11240#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:90
11241msgid "New"
11242msgstr "最近新增的項目"
11243
11244#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:92
11245msgid "Thumbnails for images which have recently been added to the gallery will be marked."
11246msgstr "當相片最近才加入相館時,縮圖中將顯示這個標記。"
11247
11248#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:93
11249msgid "Geotagged"
11250msgstr "含有地理資訊的項目"
11251
11252#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:95
11253msgid "Thumbnails for images which are geodata tagged will be marked."
11254msgstr "當相片含有地理資訊時,縮圖中將顯示這個標記。"
11255
11256#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:96
11257msgid "Aging"
11258msgstr "有效期限"
11259
11260#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:98
11261msgid "The range in days until images are no longer flagged as new."
11262msgstr "超過幾天以後就把相片當作是舊的。"
11263
11264#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:99
11265#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:102
11266#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:105
11267#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:111
11268msgid "Text"
11269msgstr "文字"
11270
11271#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:101
11272msgid "Text flag for <em>new</em> images."
11273msgstr "<em>最近新增</em> 的相片上要顯示的文字。"
11274
11275#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:104
11276msgid "Text flag for <em>un-published</em> images."
11277msgstr "<em>未發佈</em> 的相片上要顯示的文字。"
11278
11279#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:107
11280msgid "Text flag for <em>protected</em> images."
11281msgstr "<em>受密碼保護</em> 的相片上要顯示的文字。"
11282
11283#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:108
11284msgid "Use text"
11285msgstr "使用文字"
11286
11287#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:110
11288msgid "If checked, the defined <em>text</em> will be used in place of the icon. (Use the class<code>textasnewflag</code> for styling \"text\" overlays.)"
11289msgstr "勾選後將以 <em>文字</em> 欄位所設定的內容取代原先的圖示。(可用 <code>textasnewflag</code> 這個 class 為文字設定 CSS 樣式。)"
11290
11291#: zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:113
11292msgid "Text flag for <em>geodata tagged</em> images."
11293msgstr "含有 <em>地理資訊</em> 的相片上要顯示的文字。"
11294
11295#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:14
11296msgid "Enable <strong>flowplayer 3</strong> to handle multimedia files."
11297msgstr ""
11298
11299#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:14
11300msgid "<strong>IMPORTANT</strong>: Only one multimedia player plugin can be enabled at the time and the class-video plugin must be enabled, too."
11301msgstr "<strong>重要提醒:</strong> 同時間只能啟用一個多媒體播放器外掛,且必須啟用 class-video 外掛。"
11302
11303#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:14
11304msgid "Please see <a href='http://flowplayer.org'>flowplayer.org</a> for more info about the player and its license."
11305msgstr ""
11306
11307#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:17
11308#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:20
11309msgid "Flash players do not support <em>External Albums</em>."
11310msgstr ""
11311
11312#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:75
11313#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:60
11314msgid "flow player width"
11315msgstr "Flowplayer 播放器寬度"
11316
11317#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:76
11318msgid "Player width (ignored for <em>mp3</em> files.)"
11319msgstr "播放器寬度(不含 <em>MP3</em> 檔。)"
11320
11321#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:77
11322#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:62
11323msgid "flow player height"
11324msgstr "Flowplayer 播放器高度"
11325
11326#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:78
11327msgid "Player height (ignored for <em>mp3</em> files.)"
11328msgstr "播放器高度(不含 <em>MP3</em> 檔。)"
11329
11330#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:79
11331msgid "Player background color gradient"
11332msgstr "播放器背景色漸層"
11333
11334#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:80
11335#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:85
11336#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:103
11337#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:108
11338#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:113
11339msgid "low"
11340msgstr "弱"
11341
11342#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:80
11343#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:85
11344#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:103
11345#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:108
11346#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:113
11347msgid "medium"
11348msgstr "中"
11349
11350#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:80
11351#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:85
11352#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:103
11353#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:108
11354#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:113
11355msgid "high"
11356msgstr "強"
11357
11358#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:81
11359msgid "Gradient setting for player background color."
11360msgstr "播放器的背景色彩漸層梯度設定。"
11361
11362#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:82
11363msgid "Controls background color"
11364msgstr "控制項背景色"
11365
11366#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:83
11367msgid "Background color of the controls."
11368msgstr "控制項的背景顏色。"
11369
11370#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:84
11371msgid "Controls background color gradient"
11372msgstr "控制項背景色漸層"
11373
11374#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:86
11375msgid "Gradient setting for background color of the controls."
11376msgstr "控制項的背景色彩漸層設定。"
11377
11378#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:87
11379msgid "Controls border color"
11380msgstr "控制項邊框色彩"
11381
11382#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:88
11383msgid "Color of the border of the player controls"
11384msgstr "播放器控制項的邊框色彩"
11385
11386#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:89
11387#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:64
11388msgid "Autoplay"
11389msgstr "自動播放"
11390
11391#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:90
11392#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:65
11393msgid "Should the video start automatically. Yes if selected. (NOTE: Probably because of a flowplayer bug mp3s are always autoplayed.)"
11394msgstr "設定影片是否自動播放,勾選後將自動播放。(請注意:可能是 Flowplayer 的程式有誤,MP3 檔永遠都會自動播放。)"
11395
11396#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:91
11397msgid "Background color"
11398msgstr "背景色彩"
11399
11400#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:92
11401msgid "Changes the color of the Flowplayer's background canvas. By default the canvas is all black. You can specify a value of -1 and the background will not be drawn (only the video will be visible)."
11402msgstr ""
11403
11404#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:93
11405#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:66
11406msgid "Controls autohide"
11407msgstr "自動隱藏控制項"
11408
11409#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:94
11410#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:67
11411msgid "never"
11412msgstr "無"
11413
11414#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:94
11415#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:67
11416msgid "always"
11417msgstr "總是如此"
11418
11419#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:94
11420msgid "fullscreen"
11421msgstr "全螢幕模式時"
11422
11423#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:95
11424#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:68
11425msgid "Specifies whether the controlbar should be hidden when the user is not actively using the player."
11426msgstr ""
11427
11428#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:96
11429#, fuzzy
11430msgid "Controls time color"
11431msgstr "管理色彩配置"
11432
11433#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:97
11434msgid "Value for the font color in the time field. This is the running time."
11435msgstr ""
11436
11437#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:98
11438#, fuzzy
11439msgid "Controls duration color"
11440msgstr "管理色彩配置"
11441
11442#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:99
11443msgid "Value for the font color in the time field that specifies the total duration of the clip or total time."
11444msgstr ""
11445
11446#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:100
11447msgid "Controls progress bar color"
11448msgstr ""
11449
11450#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:101
11451msgid "Color of the progress bar. This is the bar in the timeline from zero time to the point where playback is at a given time."
11452msgstr ""
11453
11454#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:102
11455msgid "Controls progress bar gradient"
11456msgstr ""
11457
11458#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:104
11459msgid "Gradient setting for the progress bar."
11460msgstr ""
11461
11462#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:105
11463#, fuzzy
11464msgid "Controls buffer color"
11465msgstr "管理色彩配置"
11466
11467#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:106
11468msgid "Color of the buffer. The buffer is the bar that indicates how much video data has been read into the player's memory."
11469msgstr ""
11470
11471#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:107
11472msgid "Controls buffer gradient"
11473msgstr ""
11474
11475#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:109
11476msgid "Gradient setting for the buffer."
11477msgstr ""
11478
11479#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:110
11480#, fuzzy
11481msgid "Controls slider color"
11482msgstr "管理色彩配置"
11483
11484#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:111
11485msgid "Background color for the timeline before the buffer bar fills it. The same background color is also used in the volume slider."
11486msgstr ""
11487
11488#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:112
11489msgid "Controls slider gradient"
11490msgstr ""
11491
11492#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:114
11493msgid "Gradient setting for the sliders."
11494msgstr ""
11495
11496#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:115
11497#, fuzzy
11498msgid "Controls button color"
11499msgstr "管理色彩配置"
11500
11501#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:116
11502msgid "Color of the player buttons: stop, play, pause and full screen."
11503msgstr ""
11504
11505#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:117
11506msgid "Controls hover button color"
11507msgstr ""
11508
11509#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:118
11510msgid "Button color when the mouse is positioned over them."
11511msgstr ""
11512
11513#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:119
11514#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:69
11515#, fuzzy
11516msgid "Splash image"
11517msgstr "刪除相片"
11518
11519#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:120
11520msgid "Enable if you want to show the videothumb as an splash image before the actual video starts (don't set the player to autoPlay then). If you want to use this for mp3s as well set also the mp3 cover image option."
11521msgstr ""
11522
11523#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:120
11524#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:125
11525#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:71
11526msgid "The image is always scaled to fit (unless it is smaller than the width and height) so best make sure it matches at least the aspect ratio and size of your player width and height."
11527msgstr ""
11528
11529#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:121
11530#, fuzzy
11531msgid "Video scale"
11532msgstr "縮放圖片"
11533
11534#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:122
11535#, fuzzy
11536msgid "fit"
11537msgstr "Stretch to fit"
11538
11539#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:122
11540msgid "half"
11541msgstr ""
11542
11543#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:122
11544msgid "orig"
11545msgstr ""
11546
11547#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:122
11548#, fuzzy
11549msgid "scale"
11550msgstr "縮放"
11551
11552#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:123
11553msgid "Setting which defines how video is scaled on the video screen. Available options are:<br /><em>fit</em>: Fit to window by preserving the aspect ratio encoded in the file's metadata.<br /><em>half</em>: Half-size (preserves aspect ratio)<br /><em>orig</em>: Use the dimensions encoded in the file. If the video is too big for the available space, the video is scaled using the 'fit' option.<br /><em>scale</em>: Scale the video to fill all available space. This is the default setting."
11554msgstr ""
11555
11556#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:124
11557#, fuzzy
11558msgid "MP3 cover image"
11559msgstr "相片順序已儲存"
11560
11561#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:125
11562msgid "If unchecked only the controlbar is shown for mp3s but if checked the video thumb is displayed as a cover image on the player screen."
11563msgstr ""
11564
11565#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:17
11566msgid "Use to show the content of an media album with .flv/.mp4/.mp3 movie/audio files only as a playlist or as separate players on one page with Flowplayer 3."
11567msgstr ""
11568
11569#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:20
11570msgid "This plugin requires the Flowplayer 3 plugin to be activated. "
11571msgstr "本外掛需啟用 Flowplayer 3 外掛方可運作。"
11572
11573#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:61
11574msgid "Player width (Note this refers to the player window. The playlist display itself is styled via CSS.)"
11575msgstr ""
11576
11577#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:63
11578msgid "Player height (Note this refers to the player window. The playlist display itself is styled via CSS.)"
11579msgstr ""
11580
11581#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:67
11582msgid "full screen"
11583msgstr "全螢幕"
11584
11585#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:70
11586msgid "Video thumb of first playlist entry"
11587msgstr ""
11588
11589#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:70
11590msgid "Album thumbnail"
11591msgstr "相本縮圖"
11592
11593#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:71
11594msgid "Check if you want to display a splash/cover image for the playlist. Since this playlist plugin only lists multimedia items the album thumbnail of course could also be special separate normal image and not one of the entries."
11595msgstr ""
11596
11597#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:72
11598msgid "Numbered playlist"
11599msgstr ""
11600
11601#: zp-core/zp-extensions/flowplayer3_playlist.php:73
11602msgid "If the playlist should be shown with numbers. Then a standard html ordered list is used instead of just a div with links. (Your playlist css may require changes.)"
11603msgstr ""
11604
11605#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:10
11606msgid "Support for providing Google Maps (API version 3) based on EXIF latitude and longitude in the images."
11607msgstr ""
11608
11609#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:73
11610#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:96
11611msgid "Map"
11612msgstr "地圖"
11613
11614#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:74
11615#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:96
11616msgid "Hybrid"
11617msgstr "混合"
11618
11619#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:75
11620#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:96
11621msgid "Satellite"
11622msgstr "衛星"
11623
11624#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:76
11625#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:96
11626msgid "Terrain"
11627msgstr "地形"
11628
11629#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:85
11630msgid "Map dimensions—width"
11631msgstr "地圖尺寸 - 寬度"
11632
11633#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:87
11634msgid "The default width of the map."
11635msgstr "地圖的預設寬度。"
11636
11637#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:88
11638msgid "Map dimensions—height"
11639msgstr "地圖尺寸 - 高度"
11640
11641#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:90
11642msgid "The default height of the map."
11643msgstr "地圖的預設高度。"
11644
11645#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:91
11646msgid "Initial Zoom"
11647msgstr "初始縮放大小"
11648
11649#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:93
11650msgid "The initial zoom of the map."
11651msgstr "地圖的初始縮放大小"
11652
11653#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:94
11654msgid "Allowed maps"
11655msgstr "允許的地圖類型"
11656
11657#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:97
11658msgid "Select the map types that are allowed."
11659msgstr "選擇允許的地圖類型。"
11660
11661#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:98
11662msgid "Map control size"
11663msgstr "地圖控制項大小"
11664
11665#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:100
11666msgid "Use buttons or list for the map type selector."
11667msgstr ""
11668
11669#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:101
11670msgid "Map controls"
11671msgstr "地圖控制項"
11672
11673#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:101
11674msgid "Dropdown"
11675msgstr "下拉選單"
11676
11677#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:101
11678#, fuzzy
11679msgid "Horizontal"
11680msgstr "水平間隔"
11681
11682#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:103
11683msgid "Select the kind of map controls."
11684msgstr "選擇地圖控制項的類型。"
11685
11686#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:104
11687msgid "Initial map display selection"
11688msgstr "初始地圖類型"
11689
11690#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:106
11691msgid "Select the initial type of map to display."
11692msgstr "選擇地圖的顯示類型初始值。"
11693
11694#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:107
11695msgid "Map display"
11696msgstr "顯示方式"
11697
11698#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:108
11699msgid "hide"
11700msgstr "隱藏"
11701
11702#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:108
11703msgid "colorbox"
11704msgstr "使用 Colorbox"
11705
11706#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:110
11707msgid "Select <em>hide</em> to initially hide the map. Select <em>colorbox</em> for the map to display in a colorbox. Select <em>show</em> and the map will display when the page loads."
11708msgstr ""
11709
11710#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:258
11711msgid "Google Map"
11712msgstr "Google 地圖"
11713
11714#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:374
11715#: zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:387
11716msgid "Display or hide the Google Map."
11717msgstr "顯示或隱藏 Google 地圖"
11718
11719#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:7
11720msgid "Automatically increments hitcounters on Zenphoto objects viewed by a \"visitor\"."
11721msgstr ""
11722
11723#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:36
11724msgid "IP Address list"
11725msgstr "IP 列表"
11726
11727#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:40
11728msgid "Comma-separated list of IP addresses to ignore."
11729msgstr ""
11730
11731#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:42
11732msgid "Filter"
11733msgstr "過濾條件"
11734
11735#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:46
11736msgid "IP addresses"
11737msgstr "IP 位址"
11738
11739#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:46
11740msgid "Search Crawlers"
11741msgstr "搜尋引擎爬蟲"
11742
11743#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:47
11744msgid "Check to enable. If a filter is enabled, viewers from in its associated list will not count hits."
11745msgstr "勾選的過濾條件將被啟用,吻合該條件列表的造訪不會算入點閱數中。"
11746
11747#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:49
11748msgid "Search Crawler list"
11749msgstr "搜尋引擎爬蟲列表"
11750
11751#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:54
11752msgid "Comma-separated list of search bot user agent names."
11753msgstr ""
11754
11755#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:60
11756msgid "Reset options to their default settings."
11757msgstr ""
11758
11759#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:80
11760msgid "Defaults"
11761msgstr "還原預設值"
11762
11763#: zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:105
11764msgid "Insert my IP"
11765msgstr "插入我的 IP"
11766
11767#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:13
11768msgid "A plugin to print the most common HTML meta tags to the head of your site's pages. Tags are selected from existing Zenphoto info such as gallery description, tags, or Zenpage news categories."
11769msgstr ""
11770
11771#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:56
11772#, fuzzy
11773msgid "Cache control"
11774msgstr "快取相本"
11775
11776#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:58
11777msgid "If the browser cache should be used."
11778msgstr ""
11779
11780#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:59
11781msgid "Pragma"
11782msgstr ""
11783
11784#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:61
11785msgid "If the pages should be allowed to be cached on proxy servers."
11786msgstr ""
11787
11788#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:62
11789msgid "Robots"
11790msgstr ""
11791
11792#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:64
11793msgid "If and how robots are allowed to visit the site. Default is 'index'. Note that you also should use a robot.txt file."
11794msgstr ""
11795
11796#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:65
11797#, fuzzy
11798msgid "Revisit after"
11799msgstr "後頭插入列"
11800
11801#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:66
11802msgid "Request the crawler to revisit the page after x days."
11803msgstr ""
11804
11805#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:67
11806#, fuzzy
11807msgid "Expires"
11808msgstr "失效日期:%s"
11809
11810#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:68
11811msgid "When the page should be loaded directly from the server and not from any cache. You can either set a date/time in international date format <em>Sat, 15 Dec 2001 12:00:00 GMT (example)</em> or a number. A number then means seconds, the default value <em>43200</em> means 12 hours."
11812msgstr ""
11813
11814#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:69
11815#, fuzzy
11816msgid "HTML meta tags"
11817msgstr "找不到標籤!"
11818
11819#: zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:108
11820msgid "Which of the HTML meta tags should be used. For info about these in detail please refer to the net."
11821msgstr ""
11822
11823#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:13
11824msgid "Functions that provide various statistics about images and albums in the gallery."
11825msgstr ""
11826
11827#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:169
11828#, fuzzy
11829msgid "%1$u new %2$s"
11830msgstr "新"
11831
11832#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:180
11833#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:417
11834#, fuzzy
11835msgid "Rating: %1$u (Votes: %2$u)"
11836msgstr "平均評分"
11837
11838#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:185
11839#: zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:422
11840msgid "Views: %u"
11841msgstr ""
11842
11843#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:57
11844msgid "Attaches \"Image effects\" to images and thumbnails."
11845msgstr ""
11846
11847#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:176
11848#, fuzzy
11849msgid "No acknowledgement"
11850msgstr "*不使用浮水印"
11851
11852#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:182
11853msgid "<strong>Note:</strong> Although this plugin supports <em>Effenberger effects</em>, due to licensing considerations no <em>Effenberger effects</em> scripts are included. See <a href=\"http://www.netzgesta.de/cvi/\">CVI Astonishing Image Effects</a> by Christian Effenberger to select and download effects."
11854msgstr ""
11855
11856#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:187
11857msgid "No effects"
11858msgstr "沒有特效"
11859
11860#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:193
11861msgid "<strong>Error:</strong> <em>%s</em> effect no longer exists."
11862msgstr ""
11863
11864#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:196
11865#, fuzzy
11866msgid "Images (standard)"
11867msgstr "標準燈光 A"
11868
11869#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:199
11870msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the <code>printDefaultSizedImage()</code> function."
11871msgstr ""
11872
11873#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:200
11874#, fuzzy
11875msgid "Images (custom)"
11876msgstr "自訂欄位:"
11877
11878#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:203
11879msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the custom image functions."
11880msgstr ""
11881
11882#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:204
11883#, fuzzy
11884msgid "Image thumbnails (standard)"
11885msgstr "<strong>標準設定</strong>"
11886
11887#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:207
11888msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the <code>printImageThumb()</code> function."
11889msgstr ""
11890
11891#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:208
11892msgid "Album thumbnails (standard)"
11893msgstr "相本縮圖(標準)"
11894
11895#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:211
11896msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the <code>printAlbumThumbImage()</code> function."
11897msgstr ""
11898
11899#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:212
11900msgid "Image thumbnails (custom)"
11901msgstr "相片縮圖(自訂)"
11902
11903#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:215
11904msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the custom image functions when <em>thumbstandin</em> is set."
11905msgstr ""
11906
11907#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:216
11908msgid "Album thumbnails  (custom)"
11909msgstr "相本縮圖(自訂)"
11910
11911#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:219
11912msgid "Apply <em>effect</em> to images shown via the <code>printCustomAlbumThumbImage()</code> function."
11913msgstr ""
11914
11915#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:220
11916#, fuzzy
11917msgid "Random pool"
11918msgstr "隨機相片"
11919
11920#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:223
11921msgid "Pool of effects for the <em>random</em> effect selection."
11922msgstr ""
11923
11924#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:226
11925msgid "Acknowledgments"
11926msgstr ""
11927
11928#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:242
11929#, fuzzy
11930msgid "No image effects found."
11931msgstr "找不到媒體附件。"
11932
11933#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:245
11934msgid "Effect"
11935msgstr ""
11936
11937#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:278
11938msgid "<strong>Warning:</strong> <em>%1$s</em> invalid effect definition file"
11939msgstr ""
11940
11941#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:289
11942msgid "<strong>Warning:</strong> <em>%1$s</em> missing effect component: %2$s"
11943msgid_plural "<strong>Warning:</strong><em>%1$s</em> missing effect components: %2$s"
11944msgstr[0] ""
11945msgstr[1] ""
11946
11947#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:298
11948msgid "<strong>Warning:</strong> <em>%1$s</em> missing effect definition file"
11949msgstr ""
11950
11951#: zp-core/zp-extensions/image_effects.php:309
11952msgid "Error on <em>%s</em> effect"
11953msgstr "顯示 <em>%s</em> 效果時發生錯誤"
11954
11955#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:14
11956msgid "Provides the means to set an limit of the number of images that can be uploaded to an album from the admin upload tab."
11957msgstr ""
11958
11959#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:43
11960#, fuzzy
11961msgid "Upload limit"
11962msgstr "上傳完成"
11963
11964#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:44
11965msgid "The maximum number of images per album if uploading via the multifile upload."
11966msgstr ""
11967
11968#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:45
11969msgid "Disable new album creation"
11970msgstr ""
11971
11972#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:46
11973msgid "If checked users cannot create new albums."
11974msgstr ""
11975
11976#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:70
11977msgid "There is a plugin conflict with <em>image_upload_limiter</em>"
11978msgstr ""
11979
11980#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:113
11981msgid "The album exceeded the image number limit. You cannot upload more images!"
11982msgstr ""
11983
11984#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:118
11985msgid "Maximum number of images left for this album: "
11986msgstr ""
11987
11988#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:181
11989msgid "HTTP single file uploading is disabled because upload limitations are in effect. Please use the <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=multifile');\" >multi file upload</a>"
11990msgstr "受上傳限制的影響,單檔上傳模式已被停用。請改用 <a href=\"javascript:switchUploader('admin-upload.php?uploadtype=multifile');\" >多重檔案上傳</a>"
11991
11992#: zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:184
11993msgid "<strong>Note:</strong> You can upload a maximum of %s images to each album."
11994msgstr "<strong>請注意:</strong>每個相本最多可以上傳 %s 張相片。"
11995
11996#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:12
11997msgid "jQuery jCarousel thumb nav plugin with dynamic loading of thumbs on request via JavaScript."
11998msgstr ""
11999
12000#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:34
12001msgid "Thumbs number"
12002msgstr "縮圖數量"
12003
12004#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:35
12005msgid "The number of thumbs to scroll by. Note that the CSS might need to be adjusted."
12006msgstr "要捲動的縮圖數量。請注意:CSS 樣式有可能要跟著調整。"
12007
12008#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:37
12009#, fuzzy
12010msgid "Width of the carousel. Note that the CSS might need to be adjusted."
12011msgstr "要捲動的縮圖數量。請注意:CSS 樣式有可能要跟著調整。"
12012
12013#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:39
12014#, fuzzy
12015msgid "Height of the carousel. Note that the CSS might need to be adjusted."
12016msgstr "要捲動的縮圖數量。請注意:CSS 樣式有可能要跟著調整。"
12017
12018#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:40
12019#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:46
12020msgid "Crop width"
12021msgstr "裁切寬度"
12022
12023#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:42
12024#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:48
12025msgid "Crop height"
12026msgstr "裁切高度"
12027
12028#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:44
12029msgid "Full image link"
12030msgstr "原尺寸相片連結"
12031
12032#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:45
12033msgid "If checked the thumbs link to the full image instead of the image page."
12034msgstr "勾選後縮圖將連結至原尺寸相片,而非相片頁。"
12035
12036#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:46
12037msgid "Vertical"
12038msgstr "垂直模式"
12039
12040#: zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:47
12041msgid "If checked the carousel will flow vertically instead of the default horizontal. Changing this may require theme changes!"
12042msgstr ""
12043
12044#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:15
12045msgid "A menu creation facility. The <em>Menu</em> tab admin interface lets you create arbitrary menu trees."
12046msgstr ""
12047
12048#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:47
12049msgid "Truncate indicator*"
12050msgstr "摘要刪節號*"
12051
12052#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:49
12053#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:51
12054msgid "Append this string to truncated titles."
12055msgstr "當標題太長被截斷時,會以這個字串當作刪節號。"
12056
12057#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:50
12058msgid "Truncate titles*"
12059msgstr "標題摘要*"
12060
12061#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:52
12062#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:47
12063msgid "Limit titles to this many characters. Zero means no limit."
12064msgstr "限制選單最多顯示出幾個字,0 代表沒有限制。"
12065
12066#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:81
12067msgid "menu"
12068msgstr "選單"
12069
12070#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:767
12071msgid "News index"
12072msgstr "新聞索引"
12073
12074#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:792
12075#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:806
12076#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:820
12077msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty link."
12078msgstr ""
12079
12080#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:799
12081#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:813
12082#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:832
12083#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:840
12084msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty title."
12085msgstr ""
12086
12087#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:826
12088#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:847
12089#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:853
12090msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty title or link."
12091msgstr ""
12092
12093#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:858
12094msgid "createMenuIfNotExists item %s has an invalid type."
12095msgstr ""
12096
12097#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:875
12098#, fuzzy
12099msgid "createMenuIfNotExists item %1$s query (%2$s) failed: %3$s."
12100msgstr "createMenuIfNotExists item %1$s query (%2$s) failed: %3$s."
12101
12102#: zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:883
12103msgid "createMenuIfNotExists has posted processing errors to your debug log."
12104msgstr ""
12105
12106#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:39
12107msgid "Multiple layouts"
12108msgstr "同時使用多種排版方式"
12109
12110#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:93
12111msgid "Enable multiple layouts for"
12112msgstr "要啟用多重排版的頁面"
12113
12114#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:210
12115msgid "Select layout:"
12116msgstr "排版方式:"
12117
12118#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:224
12119msgid "Select album layout:"
12120msgstr "相本排版方式:"
12121
12122#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:225
12123msgid "Select default album image layout:"
12124msgstr "相本中預設的相片排版方式:"
12125
12126#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:227
12127msgid "Reset individual image layouts"
12128msgstr "重設每個相片的個別排版設定"
12129
12130#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:253
12131msgid "default"
12132msgstr "預設值"
12133
12134#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:262
12135#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:273
12136#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:283
12137#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:293
12138msgid "inherited"
12139msgstr "繼承上層設定"
12140
12141#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:268
12142msgid "album default"
12143msgstr "相本預設值"
12144
12145#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:284
12146#, fuzzy
12147msgid "from category"
12148msgstr "搜尋分類"
12149
12150#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:340
12151msgid "No extra <em>%s</em> theme pages available"
12152msgstr "沒有額外的 <em>%s</em> 佈景頁可供選擇"
12153
12154#: zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:423
12155msgid "Query failure: %s"
12156msgstr "資料庫語法執行失敗:%s"
12157
12158#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:9
12159msgid "Prints a paged thumbs navigation on image.php, independent of the album.php's thumbs."
12160msgstr ""
12161
12162#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:23
12163msgid "« prev thumbs"
12164msgstr "« 前面的縮圖"
12165
12166#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:25
12167msgid "next thumbs »"
12168msgstr "後面的縮圖 »"
12169
12170#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:38
12171msgid "Thumbs per page"
12172msgstr "每頁縮圖數量"
12173
12174#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:39
12175msgid "Controls the number of images on a page. You might need to change this after switching themes to make it look better."
12176msgstr ""
12177
12178#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:40
12179#, fuzzy
12180msgid "Counter"
12181msgstr "逆時針旋轉"
12182
12183#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:41
12184msgid "If you want to show the counter 'x - y of z images'."
12185msgstr ""
12186
12187#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:42
12188msgid "Prevtext"
12189msgstr ""
12190
12191#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:43
12192#, fuzzy
12193msgid "The text for the previous thumbs."
12194msgstr "顯示於佈景標題的文字內容"
12195
12196#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:44
12197msgid "Nexttext"
12198msgstr ""
12199
12200#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:45
12201#, fuzzy
12202msgid "The text for the next thumbs."
12203msgstr "顯示於佈景標題的文字內容"
12204
12205#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:47
12206msgid "The thumb crop width is the maximum width when height is the shortest side"
12207msgstr ""
12208
12209#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:49
12210msgid "The thumb crop height is the maximum height when width is the shortest side"
12211msgstr ""
12212
12213#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:50
12214#, fuzzy
12215msgid "Crop"
12216msgstr "剪裁"
12217
12218#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:51
12219msgid "If checked the thumbnail will be a centered portion of the image with the given width and height after being resized to thumb size (by shortest side). Otherwise, it will be the full image resized to thumb size (by shortest side)."
12220msgstr ""
12221
12222#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:52
12223msgid "Placeholders"
12224msgstr ""
12225
12226#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:53
12227msgid "if you want to use placeholder for layout reasons to fill up the thumbs if the number of thumbs does not match images per page. Recommended only for cropped thumbs."
12228msgstr ""
12229
12230#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:54
12231msgid "Page list"
12232msgstr "分頁列表"
12233
12234#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:55
12235msgid "If you want the list of the pages to be shown."
12236msgstr ""
12237
12238#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:56
12239msgid "Pages list prev and next links"
12240msgstr "分頁列表上下翻頁連結"
12241
12242#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:57
12243msgid "If you want to show previous and next thumb page links with the page list."
12244msgstr ""
12245
12246#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:58
12247msgid "Pages list length"
12248msgstr "分頁列表長度"
12249
12250#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:59
12251msgid "The number of links for the page list."
12252msgstr "分頁列表"
12253
12254#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:216
12255#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:364
12256msgid "previous thumbs"
12257msgstr "前面的縮圖"
12258
12259#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:312
12260#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:387
12261msgid "next thumbs"
12262msgstr "後面的縮圖"
12263
12264#: zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:340
12265msgid "Images %1$u-%2$u of %3$u (%4$u/%5$u)"
12266msgstr "第 %1$u - %2$u 張/共 %3$u 張(%4$u/%5$u)"
12267
12268#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:10
12269msgid "Zenphoto outgoing mail handler based on the <em>PHPMailer</em> class mailing facility."
12270msgstr ""
12271
12272#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:49
12273msgid "Mail protocol"
12274msgstr "寄件通訊協定"
12275
12276#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:51
12277msgid "Select the mail protocol you wish to be used."
12278msgstr "選擇要使用的郵件通訊協定。"
12279
12280#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:52
12281msgid "Outgoing mail server"
12282msgstr "外送郵件伺服器"
12283
12284#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:53
12285msgid "Outgoing mail server."
12286msgstr "外送郵件伺服器。"
12287
12288#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:54
12289msgid "Secure mail"
12290msgstr "郵件加密"
12291
12292#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:55
12293msgid "Set to use <em>SSL</em> protocol."
12294msgstr "設定後將使用 <em>SSL</em> 通訊協定。"
12295
12296#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:56
12297msgid "Mail user"
12298msgstr "寄件帳號"
12299
12300#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:57
12301msgid "<em>User ID</em> for mail server."
12302msgstr "郵件伺服器的 <em>使用者名稱</em>"
12303
12304#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:58
12305msgid "Mail password"
12306msgstr "寄件密碼"
12307
12308#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:59
12309msgid "<em>Password</em> for mail server."
12310msgstr "郵件伺服器的 <em>密碼</em>。"
12311
12312#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:60
12313msgid "POP port"
12314msgstr "POP 連接埠"
12315
12316#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:61
12317msgid "POP port number."
12318msgstr "POP 連接埠的號碼。"
12319
12320#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:62
12321msgid "SMTP port"
12322msgstr "SMTP 連接埠"
12323
12324#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:63
12325msgid "SMTP port number."
12326msgstr "SMTP 連接埠的號碼。"
12327
12328#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:134
12329msgid "<code>PHPMailer</code> failed to send <em>%1$s</em>. ErrorInfo:%2$s"
12330msgstr "<code>PHPMailer</code> 寄送郵件 <em>%1$s</em> 失敗。錯誤訊息:%2$s"
12331
12332#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:8
12333msgid "Adds a theme function printAlbumMenu() to print an album menu either as a nested list (context sensitive) or as a dropdown menu."
12334msgstr ""
12335
12336#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:34
12337msgid "* The options may be set via the <a href=\"javascript:gotoName('menu_manager');\"><em>menu_manager</em></a> plugin options.."
12338msgstr ""
12339"* 這些設定可於 <a href=\"javascript:gotoName('menu_manager')"
12340";\"><em>menu_manager</em></a> 外掛設定中變更。"
12341
12342#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:38
12343#, fuzzy
12344msgid "\"List\" subalbum level"
12345msgstr "顯示 %u 層相本"
12346
12347#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:40
12348msgid "The depth of subalbum levels shown with the <code>printAlbumMenu</code> and <code>printAlbumMenuList</code> \"List\" option. Note: themes may override this default."
12349msgstr ""
12350
12351#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:41
12352#, fuzzy
12353msgid "Show counts"
12354msgstr "顯示文章數目"
12355
12356#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:43
12357msgid "If checked, image and album counts will be included in the list. Note: Themes may override this option."
12358msgstr ""
12359
12360#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:44
12361msgid "Truncate titles%s"
12362msgstr "標題摘要%s"
12363
12364#: zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:48
12365msgid "Truncate indicator%s"
12366msgstr "摘要刪節號%s"
12367
12368#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:28
12369msgid "Provides a quota management system to limit the sum of sizes of images a user uploads."
12370msgstr "提供一個空間配額管理系統,以限制每位使用者可上傳的相片檔案總大小。"
12371
12372#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:28
12373msgid "<strong>Note:</strong> if FTP is used to upload images, manual user assignment is necessary. ZIP file upload is disabled as quotas are not applied to the files contained therein."
12374msgstr ""
12375"<strong>請注意:</strong> 如透過 FTP 上傳相片,則必須手動指定所屬的使用者帳號。ZIP "
12376"壓縮檔上傳功能是可以停用的,因為難以計算壓縮檔內的所有檔案佔去多少配額。"
12377
12378#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:65
12379msgid "Default quota"
12380msgstr "預設空間配額"
12381
12382#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:66
12383msgid "Default size limit in kilobytes."
12384msgstr "以 kb 為單位設定預設的檔案大小限制。"
12385
12386#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:67
12387msgid "Allow ZIP files"
12388msgstr "允許 ZIP 壓縮檔"
12389
12390#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:68
12391msgid "The size of a ZIP file may be slightly smaller than the sum of the <em>image</em> files it contains. Un-check this box if you wish to disable uploading of ZIP files."
12392msgstr "ZIP 壓縮檔的大小也許可以比所有 <em>相片</em> 檔的總和略小。如想取消 ZIP 檔案上傳之功能,請取消勾選這項設定。"
12393
12394#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:114
12395msgid "Quota:"
12396msgstr "上傳空間配額"
12397
12398#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:116
12399msgid "Allowed: %s kb"
12400msgstr "允許容量:%s kb"
12401
12402#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:117
12403msgid "(%s kb used)"
12404msgstr "(已用 %s kb)"
12405
12406#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:120
12407msgid "Image quota information."
12408msgstr "相片上傳空間配額資訊。"
12409
12410#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:230
12411msgid "Uploading is disabled."
12412msgstr "上傳已被停用。"
12413
12414#: zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:235
12415msgid "Your available upload quota is <span %1$s>%2$s</span> kb."
12416msgstr "你可用的上傳空間配額有 <span %1$s>%2$s</span> kb。"
12417
12418#: zp-core/zp-extensions/rating.php:17
12419msgid "Adds several theme functions to enable images, album, news, or pages to be rated by users. <p class='notebox'><strong>Legal note:</strong> Use the <em>Disguise IP</em> option if your country considers IP tracking a privacy violation.</p>"
12420msgstr ""
12421"新增幾個函式好讓相片、相本、新聞或分頁都能被訪客評分。<p class='notebox'><strong>法律小提示:</strong>如果你的國家認為 "
12422"IP 追蹤涉及侵犯隱私,可使用 <em>IP 加密</em> 功能</p>"
12423
12424#: zp-core/zp-extensions/rating.php:42
12425msgid "All ratings have been set to <em>unrated</em>."
12426msgstr "所有評分已全部設為 <em>尚未評分</em>。"
12427
12428#: zp-core/zp-extensions/rating.php:72
12429msgid "retract"
12430msgstr "取消評分"
12431
12432#: zp-core/zp-extensions/rating.php:96
12433msgid "open"
12434msgstr "啟用"
12435
12436#: zp-core/zp-extensions/rating.php:96
12437msgid "members &amp; guests"
12438msgstr "會員與訪客"
12439
12440#: zp-core/zp-extensions/rating.php:96
12441msgid "members only"
12442msgstr "只有會員"
12443
12444#: zp-core/zp-extensions/rating.php:96
12445msgid "closed"
12446msgstr "停用"
12447
12448#: zp-core/zp-extensions/rating.php:106
12449msgid "Voting state"
12450msgstr "投票權限"
12451
12452#: zp-core/zp-extensions/rating.php:108
12453msgid "<em>Enable</em> state of voting."
12454msgstr "投票功能的 <em>啟用</em> 狀態。"
12455
12456#: zp-core/zp-extensions/rating.php:109
12457msgid "Split stars"
12458msgstr "半顆星"
12459
12460#: zp-core/zp-extensions/rating.php:110
12461msgid "Enable to allow rating stars to show half stars for fractional rating values. May cause performance problems for pages with large numbers of rating elements."
12462msgstr "啟用後將可允許半顆星的非整數評分。如頁面上有很大量的評分項目,可能會拖慢效能。"
12463
12464#: zp-core/zp-extensions/rating.php:111
12465msgid "Individual image control"
12466msgstr "單張相片控制項"
12467
12468#: zp-core/zp-extensions/rating.php:112
12469msgid "Enable to allow voting status control on individual images."
12470msgstr "啟用後每張相片都可單獨控制是否使用投票功能。"
12471
12472#: zp-core/zp-extensions/rating.php:113
12473msgid "Recast vote"
12474msgstr "允許反悔"
12475
12476#: zp-core/zp-extensions/rating.php:114
12477msgid "Show rating"
12478msgstr "顯示目前分數"
12479
12480#: zp-core/zp-extensions/rating.php:114
12481msgid "Show previous vote"
12482msgstr "顯示上次的投票"
12483
12484#: zp-core/zp-extensions/rating.php:115
12485msgid "Allow users to change their vote. If Show previous vote is chosen, the stars will reflect the last vote of the viewer. Otherwise they will reflect the current rating."
12486msgstr "允許使用者變更他們的投票。如選擇「顯示上次的投票」則星星會顯示成訪客上次所投的票數,否則會顯示成該項目前的分數。"
12487
12488#: zp-core/zp-extensions/rating.php:116
12489msgid "Disguise IP"
12490msgstr "IP 加密"
12491
12492#: zp-core/zp-extensions/rating.php:117
12493msgid "Causes the stored IP addressed to be hashed so as to avoid privacy tracking issues."
12494msgstr "啟用後可先經過雜湊加密,再儲存 IP 位址。如此即可避免隱私追踪問題。"
12495
12496#: zp-core/zp-extensions/rating.php:146
12497msgid "No object for rating."
12498msgstr "沒有可以評分的物件。"
12499
12500#: zp-core/zp-extensions/rating.php:201
12501msgid "Rating %2$.1f (%1$u vote)"
12502msgid_plural "Rating %2$.1f (%1$u votes)"
12503msgstr[0] "評分 %2$.1f(%1$u 人投票)"
12504msgstr[1] "評分 %2$.1f(%1$u 人投票)"
12505
12506#: zp-core/zp-extensions/rating.php:203
12507msgid "Not yet rated"
12508msgstr "尚未評分"
12509
12510#: zp-core/zp-extensions/rating.php:212
12511#: zp-core/zp-extensions/rating.php:213
12512msgid "1 star"
12513msgstr "一顆星"
12514
12515#: zp-core/zp-extensions/rating.php:214
12516#: zp-core/zp-extensions/rating.php:215
12517msgid "2 stars"
12518msgstr "二顆星"
12519
12520#: zp-core/zp-extensions/rating.php:216
12521#: zp-core/zp-extensions/rating.php:220
12522msgid "3 stars"
12523msgstr "三顆星"
12524
12525#: zp-core/zp-extensions/rating.php:221
12526#: zp-core/zp-extensions/rating.php:222
12527msgid "4 stars"
12528msgstr "四顆星"
12529
12530#: zp-core/zp-extensions/rating.php:223
12531#: zp-core/zp-extensions/rating.php:224
12532msgid "5 stars"
12533msgstr "五顆星"
12534
12535#: zp-core/zp-extensions/rating.php:230
12536msgid "Submit &raquo;"
12537msgstr "送出 &raquo;"
12538
12539#: zp-core/zp-extensions/rating.php:277
12540msgid "Vote Submitted"
12541msgstr "投票完成"
12542
12543#: zp-core/zp-extensions/rating.php:279
12544msgid "nothing to submit"
12545msgstr "沒有送出資料"
12546
12547#: zp-core/zp-extensions/rating.php:287
12548msgid "Vote pending"
12549msgstr "尚待投票中"
12550
12551#: zp-core/zp-extensions/rating.php:319
12552msgid "Vote Status:"
12553msgstr "投票狀態"
12554
12555#: zp-core/zp-extensions/rating.php:348
12556msgid "Reset all ratings"
12557msgstr "重設所有評分"
12558
12559#: zp-core/zp-extensions/rating.php:352
12560msgid "Sets all ratings to unrated."
12561msgstr "將所有評分設為尚未評分。"
12562
12563#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:23
12564msgid "Provides a means for placing a user registration form on your theme pages."
12565msgstr "在佈景主題頁上提供使用者註冊表單。"
12566
12567#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:42
12568msgid "You have received this email because you registered on the site. To complete your registration visit %s."
12569msgstr "您曾在本站註冊會員,所以才會收到這封信。請造訪 %s 完成註冊程序。"
12570
12571#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:44
12572msgid "Click here to register for this site."
12573msgstr "點這裡可註冊本站會員。"
12574
12575#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:62
12576#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:87
12577#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:88
12578msgid "Notify"
12579msgstr "郵件通知"
12580
12581#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:64
12582msgid "If checked, an e-mail will be sent to the gallery admin when a new user has verified his registration."
12583msgstr "勾選後,每當有新使用者註冊驗證成功,就會發送通知郵件給相館管理員。"
12584
12585#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:68
12586msgid "If <em>Address fields</em> are shown or required, the form will include positions for address information. If required, the user must supply data in each address field."
12587msgstr "如將 <em>地址欄位</em> 設定為顯示或必填,則表單中會加入一些填寫真實地址資訊的欄位。如選擇必填,註冊者必須填寫所有的地址資料欄位。"
12588
12589#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:69
12590msgid "User album"
12591msgstr "使用者相本"
12592
12593#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:71
12594msgid "If checked, an album will be created and assigned to the user."
12595msgstr "勾選後將建立一個新相本,分配給該使用者。"
12596
12597#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:72
12598msgid "Email ID"
12599msgstr "信箱即帳號"
12600
12601#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:74
12602msgid "If checked, The user's e-mail address will be used as his User ID."
12603msgstr "勾選後,使用者的電子信箱就會是他的帳號。"
12604
12605#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:75
12606msgid "Email notification text"
12607msgstr "郵件通知內容"
12608
12609#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:77
12610msgid "Text for the body of the email sent to the user. <p class=\"notebox\"><strong>Note:</strong> You must include <code>%s</code> in your message where you wish the registration completion link to appear.</p>"
12611msgstr "寄給註冊者的通知信件內文。<p class=\"notebox\"><strong>請注意:</strong> 訊息中必須包含 <code>%s</code> 符號,擺在要顯示註冊完成連結的地方。</p>"
12612
12613#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:78
12614msgid "User registration page"
12615msgstr "帳號註冊頁面"
12616
12617#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:80
12618msgid "If this option is set, the visitor login form will include a link to this page. The link text will be labeled with the text provided."
12619msgstr "如果設定了某個頁面,會在訪客登入表單中插入一個連到此頁的連結,而你輸入的文字會成為連結的顯示文字。"
12620
12621#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:83
12622msgid "If checked, CAPTCHA validation will be required for user registration."
12623msgstr "勾選後,使用者註冊時必須輸入防廣告驗證碼。"
12624
12625#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:88
12626msgid "Of course there must be some Administrator with an e-mail address for this option to make sense!"
12627msgstr "當然,一定要有管理員在自己的帳號資料中輸入電子信箱,這項設定才有意義。"
12628
12629#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:107
12630msgid "Default user group"
12631msgstr "預設使用者群組"
12632
12633#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:110
12634msgid "Initial group assignment for the new user."
12635msgstr "給新使用者的群組關聯設定初始值。"
12636
12637#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:119
12638#, fuzzy
12639msgid "Initial rights for the new user. (If no rights are set, approval of the user will be required.)"
12640msgstr "給新使用者的權限設定初始值。(如果沒有設定任何權限,)"
12641
12642#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:132
12643msgid "script"
12644msgstr "程式檔"
12645
12646#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:136
12647msgid "*no page selected"
12648msgstr "*不指定頁面"
12649
12650#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:154
12651msgid "Link text"
12652msgstr "連結文字"
12653
12654#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:161
12655msgid "Hint text"
12656msgstr "連結提示"
12657
12658#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:298
12659msgid "Registration confirmation"
12660msgstr "註冊驗證信"
12661
12662#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:318
12663msgid "you are already logged in."
12664msgstr "您已經登入。"
12665
12666#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:330
12667msgid "Thank you for registering."
12668msgstr "感謝你的註冊。"
12669
12670#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:333
12671msgid "Your registration information has been accepted. An email has been sent to you to verify your email address."
12672msgstr "註冊資訊已獲接受。一封用來驗證信箱正確與否的驗證信已發至你的電子信箱。"
12673
12674#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:342
12675msgid "You may now log onto the site."
12676msgstr "現在開始你可以登入本站了。"
12677
12678#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:349
12679msgid "Registration failed."
12680msgstr "註冊失敗。"
12681
12682#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:353
12683msgid "The user ID <em>%s</em> is already in use."
12684msgstr "使用者帳號 <em>%s</em> 已經有人用了。"
12685
12686#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:359
12687msgid "You have not filled in all the fields."
12688msgstr "有欄位尚未填寫。"
12689
12690#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:362
12691msgid "Invalid verification link."
12692msgstr "無效的驗證連結。"
12693
12694#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:365
12695msgid "Enter a valid email address."
12696msgstr "請填寫正確的電子郵件位址。"
12697
12698#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:368
12699msgid "The CAPTCHA you entered was not correct."
12700msgstr "驗證碼輸入錯誤。"
12701
12702#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:371
12703msgid "Your registration request could not be completed."
12704msgstr "註冊請求無法完成。"
12705
12706#: zp-core/zp-extensions/register_user.php:377
12707msgid "Your registration attempt failed a <code>register_user_registered</code> filter check."
12708msgstr "註冊請求無法通過 <code>register_user_registered</code> 過濾器的檢查。"
12709
12710#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:22
12711msgid "Collects and displays search criteria."
12712msgstr "紀錄並顯示搜尋關鍵字。"
12713
12714#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:55
12715msgid "Threshold (success)"
12716msgstr "顯示總數(成功)"
12717
12718#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:57
12719msgid "Show the top <em>Threshold</em> criteria of successful searches. (Searches which returned at least one result.)"
12720msgstr "搜尋成功(至少有一個搜尋結果)的關鍵字,最多顯示前 <em>幾</em> 名。"
12721
12722#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:58
12723msgid "Threshold (failed)"
12724msgstr "顯示總數(失敗)"
12725
12726#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:60
12727msgid "Show the top <em>Threshold</em> criteria of searches that failed."
12728msgstr "搜尋失敗的關鍵字,最多顯示前 <em>幾</em> 名。"
12729
12730#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:61
12731msgid "Threshold (terms)"
12732msgstr "顯示總數(關鍵字)"
12733
12734#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:63
12735msgid "Show the top <em>Threshold</em> terms used in searches."
12736msgstr "最常有人搜尋的關鍵字,最多顯示前 <em>幾</em> 名。"
12737
12738#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:64
12739msgid "Threshold (IP)"
12740msgstr "顯示總數(IP)"
12741
12742#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:66
12743msgid "Show the top <em>Threshold</em> IPs that have performed searches."
12744msgstr "最常使用搜尋程序的 IP,最多顯示前 <em>幾</em> 名。"
12745
12746#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:78
12747msgid "Search statistics"
12748msgstr "搜尋統計"
12749
12750#: zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:82
12751msgid "Analyze searches"
12752msgstr "搜尋分析"
12753
12754#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:11
12755msgid "Logs all attempts to login to or illegally access the admin pages. Log is kept in <em>security_log.txt</em> in the %s folder."
12756msgstr "所有的嘗試登入或管理頁面的非法存取紀錄都存在 %s 資料夾的 <em>security_log.txt</em> 檔案中。"
12757
12758#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:51
12759msgid "Record logon attempts of"
12760msgstr "紀錄登入請求"
12761
12762#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:52
12763msgid "Administrators"
12764msgstr "管理員"
12765
12766#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:52
12767msgid "Guests"
12768msgstr "訪客"
12769
12770#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:53
12771msgid "If checked login attempts will be logged."
12772msgstr "被勾選者的登入請求將會被寫到記錄檔中。"
12773
12774#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:54
12775msgid "Record"
12776msgstr "記錄"
12777
12778#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:55
12779msgid "All attempts"
12780msgstr "所有請求"
12781
12782#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:55
12783msgid "Successful attempts"
12784msgstr "成功的請求"
12785
12786#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:55
12787msgid "unsuccessful attempts"
12788msgstr "失敗的請求"
12789
12790#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:56
12791msgid "Record login failures, successes, or all attempts."
12792msgstr "紀錄登入失敗、成功,或所有登入請求。"
12793
12794#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:89
12795msgid "Log reset"
12796msgstr "記錄檔已重設"
12797
12798#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:92
12799msgid "Log deleted"
12800msgstr "記錄檔已刪除"
12801
12802#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:95
12803msgid "Log downloaded"
12804msgstr "記錄檔已下載"
12805
12806#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:98
12807msgid "Installed"
12808msgstr "已安裝"
12809
12810#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:102
12811msgid "Removed setup file"
12812msgstr "安裝檔案已移除"
12813
12814#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:105
12815msgid "Request add user"
12816msgstr "請求新增使用者"
12817
12818#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:108
12819msgid "Request update user"
12820msgstr "請求更新使用者"
12821
12822#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:111
12823msgid "Request delete user"
12824msgstr "請求刪除使用者"
12825
12826#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:114
12827msgid "XSRF access blocked"
12828msgstr "跨網站偽造請求攻擊已封鎖"
12829
12830#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:117
12831#, fuzzy
12832msgid "Blocked album"
12833msgstr "檢視相本"
12834
12835#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:120
12836#, fuzzy
12837msgid "Blocked access"
12838msgstr "禁止存取"
12839
12840#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:123
12841msgid "Guest login"
12842msgstr "訪客登入"
12843
12844#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:126
12845msgid "Admin login"
12846msgstr "管理員登入"
12847
12848#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:137
12849msgid "date\trequestor's IP\ttype\tuser ID\tuser name\toutcome\tauthority\tadditional information\n"
12850msgstr "日期\t來源 IP\t類型\t使用者帳號\t全名\t結果\t權限\t其他資訊\n"
12851
12852#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:145
12853msgid "Success"
12854msgstr "成功"
12855
12856#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:148
12857#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:161
12858msgid "Failed"
12859msgstr "失敗"
12860
12861#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:161
12862msgid "Set Security log permissions"
12863msgstr "設定安全性記錄檔的存取權限"
12864
12865#: zp-core/zp-extensions/security-logger.php:161
12866msgid "File permissions of Security log are %04o"
12867msgstr "安全性記錄檔的存取權限是 %04o"
12868
12869#: zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:19
12870msgid "Allows setting language locale through the URI."
12871msgstr ""
12872
12873#: zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:20
12874msgid "<strong>Note:</strong> This plugin is not activated for <em>back&#8209;end</em> (administrative) URLs. However, once activated, the language is remembered, even for the <em>back&#8209;end</em>."
12875msgstr ""
12876
12877#: zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:22
12878msgid "<em>mod_rewrite</em> must be enabled for this plugin to function."
12879msgstr "本外掛需啟用 <em>mod_rewrite</em> 模組方可運作。"
12880
12881#: zp-core/zp-extensions/show_not_logged-in.php:9
12882msgid "Treats ADMIN users as not logged in for gallery pages."
12883msgstr ""
12884
12885#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:19
12886msgid "Generates individually sitemap.org compatible XML files for use with Google and other search engines. It supports albums and images as well as optionally Zenpage pages, news articles and news categories."
12887msgstr ""
12888
12889#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:19
12890msgid "<strong>Note:</strong> The index links may not match if using the Zenpage option \"news on index\" that some themes provide! Also it does not \"know\" about \"custom pages\" outside Zenpage or any special custom theme setup!!"
12891msgstr ""
12892
12893#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:29
12894msgid "sitemap cache folder could not be created. Please try to create it manually via FTP with chmod 0777."
12895msgstr "網站地圖快取資料夾無法建立,請手動於 FTP 建立資料夾,並將權限設為 0777。"
12896
12897#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:58
12898#, fuzzy
12899msgid "Album date"
12900msgstr "相本索引"
12901
12902#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:62
12903msgid "Field to use for the last modification date of albums."
12904msgstr ""
12905
12906#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:63
12907#, fuzzy
12908msgid "Image date"
12909msgstr "相片頁"
12910
12911#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:67
12912msgid "Field to use for the last modification date of images."
12913msgstr ""
12914
12915#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:68
12916msgid "Change frequency - Zenphoto index"
12917msgstr "更新頻率 - Zenphoto 索引頁"
12918
12919#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:71
12920#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:81
12921#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:91
12922#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:101
12923#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:111
12924#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:121
12925#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:131
12926msgid "hourly"
12927msgstr "每小時一次"
12928
12929#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:72
12930#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:82
12931#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:92
12932#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:102
12933#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:112
12934#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:122
12935#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:132
12936msgid "daily"
12937msgstr "每日一次"
12938
12939#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:73
12940#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:83
12941#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:93
12942#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:103
12943#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:113
12944#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:123
12945#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:133
12946msgid "weekly"
12947msgstr "每週一次"
12948
12949#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:74
12950#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:84
12951#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:94
12952#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:104
12953#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:114
12954#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:124
12955#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:134
12956msgid "monthly"
12957msgstr "每月一次"
12958
12959#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:75
12960#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:85
12961#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:95
12962#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:105
12963#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:115
12964#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:125
12965#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:135
12966msgid "yearly"
12967msgstr "每年一次"
12968
12969#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:78
12970msgid "Change frequency - albums"
12971msgstr "更新頻率 - 相本頁"
12972
12973#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:88
12974msgid "Change frequency - images"
12975msgstr "更新頻率 - 相片頁"
12976
12977#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:98
12978msgid "Change frequency - Zenpage pages"
12979msgstr "更新頻率 - Zenpage 分頁"
12980
12981#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:108
12982msgid "Change frequency - Zenpage news index"
12983msgstr "更新頻率 - Zenpage 新聞索引"
12984
12985#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:118
12986msgid "Change frequency: Zenpage news articles"
12987msgstr "更新頻率 - Zenpage 新聞文章"
12988
12989#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:128
12990msgid "Change frequency - Zenpage news categories"
12991msgstr "更新頻率 - Zenpage 新聞分類"
12992
12993#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:138
12994msgid "Enable Google image and video extension"
12995msgstr "啟用 Google 圖片及影片擴充"
12996
12997#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:140
12998msgid "If checked, the XML output file will be formatted using the Google XML image and video extensions where applicable."
12999msgstr ""
13000
13001#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:140
13002msgid "<strong>Note:</strong> Other search engines (Yahoo, Bing) might not be able to read your sitemap. Also the Google extensions cover only image and video formats. If you use custom file types that are not covered by Zenphoto standard plugins or types like .mp3, .txt and .html you should probably not use this or modify the plugin. Also, if your site is really huge think about if you really need this setting as the creation may cause extra workload of your server and result in timeouts"
13003msgstr ""
13004
13005#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:141
13006msgid "Google - URL to image license"
13007msgstr "Google - 相片授權說明網址"
13008
13009#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:143
13010msgid "Optional. Used only if the Google extension is checked. Must be an absolute URL address of the form: http://mydomain.com/license.html"
13011msgstr ""
13012
13013#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:144
13014msgid "Sitemap processing chunk"
13015msgstr ""
13016
13017#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:146
13018msgid "The number of albums that will be processed for each sitemap file. Lower this value if you get script timeouts when creating the files."
13019msgstr ""
13020
13021#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:171
13022msgid "Sitemap tools"
13023msgstr "網站地圖(Sitemap)工具"
13024
13025#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:175
13026msgid "Sitemap tools."
13027msgstr "網站地圖(Sitemap)工具。"
13028
13029#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:25
13030msgid "Adds a theme function to call a slideshow either based on jQuery (default) or Flash using Flowplayer3 if installed."
13031msgstr ""
13032
13033#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:55
13034msgid "Slide width"
13035msgstr "幻燈片寬度"
13036
13037#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:56
13038msgid "Width of the images in the slideshow. <em>[jQuery Cycle mode option]</em><br />If empty the theme options <em>image size</em> is used."
13039msgstr ""
13040
13041#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:57
13042msgid "Slide height"
13043msgstr "幻燈片高度"
13044
13045#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:58
13046msgid "Height of the images in the slideshow. <em>[jQuery Cycle mode option]</em><br />If empty the theme options <em>image size</em> is used."
13047msgstr ""
13048
13049#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:59
13050msgid "Watermark"
13051msgstr "浮水印"
13052
13053#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:60
13054msgid "Check if you want to use your watermark on the images <em>[jQuery Cycle mode option]</em>."
13055msgstr ""
13056
13057#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:61
13058#, fuzzy
13059msgid "Mode"
13060msgstr "Kiosk mode"
13061
13062#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:62
13063msgid "jQuery Cycle"
13064msgstr "jQuery Cycle"
13065
13066#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:62
13067msgid "jQuery Colorbox"
13068msgstr "jQuery Colorbox"
13069
13070#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:62
13071msgid "Flowplayer3 (flash)"
13072msgstr "Flowplayer3(使用 Flash)"
13073
13074#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:63
13075msgid "<ol><li><em>jQuery Cycle</em> for slideshow using the jQuery Cycle plugin <em></li><li>jQuery Colorbox</em> for slideshow using Colorbox (Colorbox plugin required).</li><li><em>flash</em> for flash based slideshow using Flowplayer3.</li></ol> NOTE: The jQuery Colorbox mode is attached to the link the printSlideShowLink() function prints and can neither be called directly nor used on the slideshow.php theme page."
13076msgstr ""
13077
13078#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:64
13079msgid "Cycle Effect"
13080msgstr ""
13081
13082#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65
13083#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:68
13084msgid "fade"
13085msgstr "淡入淡出"
13086
13087#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65
13088#, fuzzy
13089msgid "shuffle"
13090msgstr "Shuffle"
13091
13092#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65
13093#, fuzzy
13094msgid "zoom"
13095msgstr "放大"
13096
13097#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65
13098#, fuzzy
13099msgid "slide X"
13100msgstr "幻燈片寬度"
13101
13102#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65
13103#, fuzzy
13104msgid "slide Y"
13105msgstr "幻燈片寬度"
13106
13107#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65
13108msgid "scroll up"
13109msgstr "向上捲動"
13110
13111#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65
13112msgid "scroll down"
13113msgstr "向下捲動"
13114
13115#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65
13116msgid "scroll left"
13117msgstr "向左捲動"
13118
13119#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65
13120msgid "scroll right"
13121msgstr "向右捲動"
13122
13123#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:66
13124msgid "The cycle slide effect to be used. <em>[jQuery Cycle mode option]</em>"
13125msgstr "用於 Cycle 中的幻燈片轉換效果。<em>[jQuery Cycle 模式]</em>"
13126
13127#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:67
13128msgid "Colorbox transition"
13129msgstr "Colorbox 轉換效果"
13130
13131#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:68
13132msgid "elastic"
13133msgstr ""
13134
13135#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:69
13136msgid "The Colorbox transition slide effect to be used. <em>[jQuery Colorbox mode option]</em>"
13137msgstr "用於 Colorbox 中的幻燈片轉換效果。<em>[jQuery Colorbox 模式]</em>"
13138
13139#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:70
13140msgid "Colorbox image type"
13141msgstr "Colorbox 相片類型"
13142
13143#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:71
13144msgid "sized image"
13145msgstr "非原尺寸相片"
13146
13147#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:72
13148msgid "The image type you wish to use for the Colorbox. If you choose 'sized image' the slideshow width value will be used for the longest side of the image <em>[jQuery Colorbox mode option]</em>"
13149msgstr "用於 Colorbox 中的相片類型。如選擇「非原尺寸相片」,則相片的最長邊將會以幻燈片的寬度為準 <em>[jQuery Colorbox 模式]</em>"
13150
13151#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:73
13152msgid "Speed"
13153msgstr "播放速率"
13154
13155#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:74
13156msgid "Speed of the transition in milliseconds."
13157msgstr "轉換效果的運行速率,以毫秒為單位。"
13158
13159#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:75
13160msgid "Timeout"
13161msgstr ""
13162
13163#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:76
13164msgid "Milliseconds between slide transitions (0 to disable auto advance.) <em>[jQuery Cycle mode option]</em>"
13165msgstr ""
13166
13167#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:78
13168msgid "Check if you want to show the image's description below the slideshow <em>[jQuery Cycle mode option]</em>."
13169msgstr ""
13170
13171#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:80
13172msgid "Width of the Flowplayer display for the slideshow <em>(Flash mode)</em>."
13173msgstr ""
13174
13175#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:82
13176msgid "Height of the Flowplayer display for the slideshow <em>(Flash mode)</em>."
13177msgstr ""
13178
13179#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:163
13180msgid "Slideshow not available because colorbox is not enabled on %1$s <em>%2$s</em> pages."
13181msgstr ""
13182
13183#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:182
13184msgid "start slideshow"
13185msgstr "啟動幻燈片"
13186
13187#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:183
13188msgid "stop slideshow"
13189msgstr "停止幻燈片"
13190
13191#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:184
13192#, fuzzy
13193msgid "previous"
13194msgstr "上一張"
13195
13196#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:294
13197msgid "Invalid linking to the slideshow page."
13198msgstr ""
13199
13200#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:372
13201msgid "This album is password protected!"
13202msgstr "相本受密碼保護!"
13203
13204#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:525
13205msgid "Stop and return to album or image page"
13206msgstr ""
13207
13208#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:527
13209msgid "Pause (to stop the slideshow without returning)"
13210msgstr ""
13211
13212#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:528
13213msgid "Play"
13214msgstr "播放"
13215
13216#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:555
13217msgid ":"
13218msgstr ""
13219
13220#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:602
13221#, fuzzy
13222msgid "back"
13223msgstr "上一頁"
13224
13225#: zp-core/zp-extensions/slideshow.php:674
13226msgid "Click on the right in the player control bar to view full size."
13227msgstr ""
13228
13229#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:27
13230msgid "Adds static HTML cache functionality to Zenphoto."
13231msgstr ""
13232
13233#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:40
13234#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:48
13235msgid "Static HTML Cache folder could not be created. Please try to create it manually via FTP with chmod 0777."
13236msgstr "無法建立靜態 HTML 快取資料夾,請透過 FTP 手動建立,並將權限設定為 0777。"
13237
13238#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:58
13239msgid "HTML cache cleared."
13240msgstr "HTML 快取已清空。"
13241
13242#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:78
13243msgid "Static HTML cache expire"
13244msgstr "快取失效時間"
13245
13246#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:79
13247msgid "When the cache should expire in seconds. Default is 86400 seconds (1 day  = 24 hrs * 60 min * 60 sec)."
13248msgstr "設定快取自動失效的秒數。預設值是 86400 秒(1 天  = 24 小時 * 60 分鐘 * 60 秒)。"
13249
13250#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:80
13251msgid "Excluded pages"
13252msgstr "排除頁面"
13253
13254#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:81
13255msgid "The list of pages to excluded from cache generation. Pages that can be excluded are custom theme pages including Zenpage pages (these optionally more specific by titlelink) and the standard theme files image.php (optionally by image file name), album.php (optionally by album folder name) or index.php.<br /> If you want to exclude a page completely enter <em>page-filename.php/</em>. <br />If you want to exclude a page by a specific title, image filename, or album folder name enter <em>pagefilename.php/titlelink or image filename or album folder</em>. Separate several entries by comma."
13256msgstr ""
13257
13258#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:189
13259msgid "Cached content of %3$s served by static_html_cache in %1$.4f seconds plus %2$.4f seconds unavoidable Zenphoto overhead."
13260msgstr ""
13261
13262#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:362
13263msgid "Purge HTML cache"
13264msgstr "清除 HTML 快取"
13265
13266#: zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:366
13267msgid "Clear the static HTML cache. HTML pages will be re-cached as they are viewed."
13268msgstr ""
13269
13270#: zp-core/zp-extensions/tag_extras.php:12
13271msgid "Provides functions to print a tag cloud of all image tags from an album optionally including the subalbums or the album tags including sub album tags or alternatively of all tags used by either Zenpage news articles or pages."
13272msgstr ""
13273
13274#: zp-core/zp-extensions/tag_suggest.php:10
13275msgid "Enables jQuery tag suggestions on the search field. Just activate the plugin and the feature is available on the theme's search field."
13276msgstr ""
13277
13278#: zp-core/zp-extensions/tag_suggest.php:11
13279msgid "an adaption of Remy Sharp's <a href='http://remysharp.com/2007/12/28/jquery-tag-suggestion/ '>jQuery Tag Suggestion</a>"
13280msgstr ""
13281
13282#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:10
13283msgid "Tiny MCE<span id='tinymceversion'></span> text editor for backend textareas"
13284msgstr "讓後臺的文字方塊使用 Tiny MCE<span id='tinymceversion'></span> 當做文字編輯器"
13285
13286#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:37
13287msgid "Text editor configuration - Zenphoto"
13288msgstr "文字編輯器設定 - Zenphoto"
13289
13290#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:39
13291msgid "Applies to <em>admin</em> editable text other than for Zenpage pages and news articles."
13292msgstr ""
13293
13294#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:40
13295msgid "Text editor configuration - Zenpage"
13296msgstr "文字編輯器設定 - Zenpage"
13297
13298#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:42
13299msgid "Applies to editing on the Zenpage <em>pages</em> and <em>news</em> tabs."
13300msgstr ""
13301
13302#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:43
13303msgid "tinyZenpage - custom image size"
13304msgstr "tinyZenpage - 自訂相片尺寸"
13305
13306#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:44
13307msgid "Predefined size (px) for custom size images included using tinyZenpage."
13308msgstr ""
13309
13310#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:45
13311msgid "tinyZenpage - custom thumb crop - size"
13312msgstr "tinyZenpage - 自訂縮圖裁切 - 尺寸"
13313
13314#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:46
13315msgid "Predefined size (px) for custom cropped thumb images included using tinyZenpage."
13316msgstr ""
13317
13318#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:47
13319msgid "tinyZenpage - custom thumb crop - width"
13320msgstr "tinyZenpage - 自訂縮圖裁切 - 寬度"
13321
13322#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:48
13323msgid "Predefined crop width (%) for custom cropped thumb  images included using tinyZenpage."
13324msgstr ""
13325
13326#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:49
13327msgid "tinyZenpage - custom thumb crop - height"
13328msgstr "tinyZenpage - 自訂縮圖裁切 - 高度"
13329
13330#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:50
13331msgid "Predefined crop height (%) for custom cropped thumb  images included using tinyZenpage."
13332msgstr ""
13333
13334#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:51
13335msgid "tinyZenpage - Flowplayer width"
13336msgstr "tinyZenpage - Flowplayer 寬度"
13337
13338#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:52
13339msgid "Video player width if included using tinyZenpage"
13340msgstr "用 tinyZenpage 插入的影片播放器寬度"
13341
13342#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:53
13343msgid "tinyZenpage - Flowplayer height"
13344msgstr "tinyZenpage - Flowplayer 高度"
13345
13346#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:54
13347msgid "Video player height if included using tinyZenpage (for mp3s only the control bar is used)"
13348msgstr "用 tinyZenpage 插入的影片播放器高度(MP3 檔只會顯示控制項)"
13349
13350#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:86
13351msgid "TinyMCE disabled"
13352msgstr "停用 TinyMCE"
13353
13354#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:7
13355msgid "Tweet news articles when published."
13356msgstr "新聞文章發佈後推到 Twitter"
13357
13358#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:10
13359msgid "PHP version 5.2 or greater is required."
13360msgstr "需使用 PHP 5 或更新版本。"
13361
13362#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:11
13363msgid "The <em>php_curl</em> extension is required"
13364msgstr "需使用 <em>php_curl</em> 套件"
13365
13366#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:64
13367msgid "Consumer key"
13368msgstr "Consumer key(公鑰)"
13369
13370#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:66
13371msgid "This <code>tweet_news</code> app for this site needs a <em>consumer key</em>, a <em>consumer key secret</em>, an <em>access token</em>, and an <em>access token secret</em>."
13372msgstr "本站的 <code>tweet_news</code> 應用程式需要 <em>consumer key</em>, <em>consumer key secret</em>, <em>access token</em>, <em>access token secret</em> 各一個。"
13373
13374#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:66
13375msgid "Get these from <a href=\"http://dev.twitter.com/\">Twitter developers</a>"
13376msgstr "可由 <a href=\"http://dev.twitter.com/\">Twitter 開發者專區</a> 取得這些東西。"
13377
13378#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:67
13379msgid "Secret"
13380msgstr "Secret(私鑰)"
13381
13382#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:69
13383msgid "The <em>secret</em> associated with your <em>consumer key</em>."
13384msgstr "<em>Consumer key</em> 的 <em>私鑰</em>。"
13385
13386#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:70
13387msgid "Access token"
13388msgstr "Access token"
13389
13390#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:72
13391msgid "The application <em>oauth_token</em> token."
13392msgstr "應用程式的 <em>oauth_token</em> token。"
13393
13394#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:73
13395msgid "Access token secret"
13396msgstr "Access token secret(私鑰)"
13397
13398#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:75
13399msgid "The application <em>oauth_token</em> secret."
13400msgstr "應用程式的 <em>oauth_token</em> 私鑰。"
13401
13402#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:76
13403msgid "Protected objects"
13404msgstr "受保護的物件"
13405
13406#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:78
13407msgid "If checked, protected items will be tweeted. <strong>Note:</strong> followers will need the password to visit the tweeted link."
13408msgstr ""
13409"勾選後,即使受保護的項目也會推到 Twitter。<strong>請注意:</strong> Follower 必須擁有密碼才能造訪你推的連結。"
13410
13411#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:84
13412#, fuzzy
13413msgid "Scan pending"
13414msgstr "等待驗證中"
13415
13416#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:86
13417msgid "<code>tweet_news</code> notices when an article is published. If the article date is in the future, it is put in the <em>to-be-tweeted</em> and tweeted when that date arrives. This option allows you to re-populate that list to the current state of scheduled articles."
13418msgstr ""
13419
13420#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:94
13421msgid "Tweet"
13422msgstr "要推的類型"
13423
13424#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:97
13425msgid "If an <em>type</em> is checked, a Tweet will be made when an object of that <em>type</em> is published."
13426msgstr "被勾選的 <em>類型</em> 將在有新項目被發佈的時候推到 Twitter。"
13427
13428#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:102
13429msgid "*not categorized*"
13430msgstr "*未分類項目"
13431
13432#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:111
13433msgid "Only those <em>news categories</em> checked will be Tweeted. <strong>Note:</strong> <em>*not categorized*</em> means those news articles which have no category assigned."
13434msgstr "只有被勾選的 <em>新聞分類</em> 會被推到 Twitter。<strong>請注意:</strong> <em>*未分類項目*</em> 是指沒有被分類的新聞文章。"
13435
13436#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:254
13437#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:274
13438#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:287
13439msgid "Error tweeting <code>%1$s</code>: %2$s"
13440msgstr "在推 <code>%1$s</code> 的時候發生錯誤:%2$s"
13441
13442#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:261
13443msgid "New image:[%2$s]%1$s "
13444msgstr "新相片:[%2$s]%1$s "
13445
13446#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:264
13447msgid "New album:%s "
13448msgstr "新相本:%s"
13449
13450#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:321
13451msgid "Scheduled news articles have been noted for tweeting."
13452msgstr ""
13453
13454#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:323
13455msgid "No scheduled news articles found."
13456msgstr "沒有預約發佈的新聞。"
13457
13458#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:351
13459msgid "Tweet News Errors:"
13460msgstr "Tweet News 出錯:"
13461
13462#: zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:382
13463msgid "Tweet me"
13464msgstr "推到 Twitter"
13465
13466#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:32
13467msgid "Provides management of users based on when they were created."
13468msgstr "根據使用者的帳號建立日期提供管理功能。"
13469
13470#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:68
13471msgid "Days until expiration"
13472msgstr "有效期間"
13473
13474#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:70
13475msgid "The number of days until a user is flagged as expired."
13476msgstr "超過幾天以後就把帳號設定為過期。"
13477
13478#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:71
13479msgid "Warning interval"
13480msgstr "警示期間"
13481
13482#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:73
13483msgid "The period in days before the expiry during which a warning message will be sent to the user. (If set to zero, no warning occurs.)"
13484msgstr "再過幾天就要過期時寄出警示訊息給使用者。(設為 0 則不會警示。)"
13485
13486#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:74
13487msgid "Auto renew"
13488msgstr "自動展期"
13489
13490#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:76
13491msgid "Automatically renew the subscription if the user visits during the warning period."
13492msgstr "使用者在過期警示期間內造訪本站時,自動延展會員資格期限。"
13493
13494#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:92
13495msgid "expiry"
13496msgstr "過期使用者"
13497
13498#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:132
13499msgid "Your user id for the Zenphoto site %s will expire on %s."
13500msgstr "你在 Zenphoto 站臺的使用者帳號 %s 即將於 %s 過期。"
13501
13502#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:133
13503msgid "User id expiration"
13504msgstr "帳號過期"
13505
13506#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:208
13507msgid "Expires soon"
13508msgstr "即將過期"
13509
13510#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:210
13511msgid "Your subscription expires on %s"
13512msgstr "你的會員資格將在 %s 過期"
13513
13514#: zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:227
13515msgid "You have users whose credentials have expired"
13516msgstr "本站已有使用者的會員資格過期了"
13517
13518#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:12
13519msgid "Provides rudimentary user groups."
13520msgstr "提供簡單的使用者群組功能。"
13521
13522#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:280
13523msgid "*no group affiliation"
13524msgstr "*沒有關聯的群組"
13525
13526#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:280
13527msgid "*no group selected"
13528msgstr "*尚未選擇群組"
13529
13530#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:281
13531#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:303
13532msgid "no group affiliation"
13533msgstr "沒有關聯的群組"
13534
13535#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:284
13536msgid "Template:"
13537msgstr "範本:"
13538
13539#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:309
13540msgid "User group membership"
13541msgstr "使用者群組"
13542
13543#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:310
13544msgid "<strong>Note:</strong> When a group is assigned <em>rights</em> and <em>managed albums</em> are determined by the group!"
13545msgstr "<strong>請注意:</strong> 與群組產生關聯後,<em>管理權限</em> 及 <em>可管理的相本</em> 將以群組設定為準!"
13546
13547#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:325
13548msgid "assignments"
13549msgstr "批次指定群組"
13550
13551#: zp-core/zp-extensions/user_groups.php:326
13552msgid "groups"
13553msgstr "群組"
13554
13555#: zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:12
13556msgid "Provides a means for placing a user login form or logout link on your theme pages."
13557msgstr "在佈景主題頁上提供使用者登入表單及登出連結。"
13558
13559#: zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:28
13560msgid "Enable login form"
13561msgstr "啟用登入表單"
13562
13563#: zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:29
13564msgid "If enabled, a login form will be displayed if the viewer is not logged in."
13565msgstr "如啟用這項功能,未登入的訪客可以在前臺看見登入表單。"
13566
13567#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:23
13568msgid "Provides a means allowing users to select the image size to view."
13569msgstr "讓使用者可選擇要檢視的相片尺寸。"
13570
13571#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:42
13572msgid "Image sizes allowed"
13573msgstr "允許的相片尺寸"
13574
13575#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:43
13576msgid "List of sizes from which the viewer may select.<br />The form is \"$s=&lt;size&gt;\" or \"$h=&lt;height&gt;,$w=&lt;width&gt;;\"....<br />See printCustomSizedImage() for details"
13577msgstr ""
13578"訪客可選擇的尺寸列表。<br />形式是「$s=&lt;size&gt;」或「$h=&lt;height&gt;,$w=&lt;width&gt;;」"
13579"...等等。<br />請檢視 printCustomSizedImage() 函式取得更多資訊"
13580
13581#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:44
13582msgid "Selector"
13583msgstr "選擇工具"
13584
13585#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:45
13586msgid "Radio buttons"
13587msgstr "單選圓鈕"
13588
13589#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:45
13590msgid "Drop-down"
13591msgstr "下拉選單"
13592
13593#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:46
13594msgid "Choose the kind of selector to be presented the viewer."
13595msgstr "選擇訪客用來選擇的工具如何呈現。"
13596
13597#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:47
13598msgid "Default size"
13599msgstr "預設大小"
13600
13601#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:48
13602#, fuzzy
13603msgid "The initial size for the image. Format is a single instance of the sizes list."
13604msgstr "相片大小的初始值,"
13605
13606#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:81
13607msgid "Select image size"
13608msgstr "選擇相片尺寸"
13609
13610#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:90
13611msgid "There is a format error in your <em>viewer_size_image_sizes</em> option string."
13612msgstr "<em>viewer_size_image_sizes</em> 設定字串格式錯誤。"
13613
13614#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:107
13615msgid "There is a format error in your $usersizes string."
13616msgstr "$usersizes 字串格式錯誤。"
13617
13618#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:161
13619msgid "%1$s x %2$s px"
13620msgstr "%1$s x %2$s 像素"
13621
13622#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:167
13623msgid "%s px"
13624msgstr "%s 像素"
13625
13626#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:225
13627msgid "There is a format error in user size selection"
13628msgstr ""
13629
13630#: zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:234
13631msgid "There is a format error in your $default parameter"
13632msgstr ""
13633
13634#: zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:29
13635msgid "Extracts <em>XMP</em> metadata from images and <code>XMP</code> sidecar files."
13636msgstr ""
13637
13638#: zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:81
13639#, fuzzy
13640msgid "Sidecar file extension"
13641msgstr "檔案上傳已被擴充功能暫停。"
13642
13643#: zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:82
13644msgid "The plugin will look for files with <em>image_name.extension</em> and extract XMP metadata from them into the <em>image_name</em> record."
13645msgstr ""
13646
13647#: zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:83
13648#, fuzzy
13649msgid "Process extensions"
13650msgstr "執行變更"
13651
13652#: zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:85
13653msgid "If no sidecar file exists and the extension is enabled, the plugin will search within that type <em>image</em> file for an <code>XMP</code> block. <strong>Warning</strong> do not set this option unless you require it. Searching image files can be computationally intensive."
13654msgstr ""
13655
13656#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:8
13657msgid "A CMS plugin that adds the capability to run an entire gallery focused website with zenphoto."
13658msgstr ""
13659
13660#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:9
13661msgid "<strong>Note:</strong> This feature must be integrated into your theme. It is not supported by either the <em>default</em> and <em>stopdesign</em> themes."
13662msgstr ""
13663
13664#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:23
13665#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:68
13666msgid "Read more"
13667msgstr "繼續閱讀"
13668
13669#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:30
13670msgid "Visit gallery page"
13671msgstr "檢視整座相館"
13672
13673#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:43
13674msgid "%1$u new item in <em>%2$s</em>: %3$s"
13675msgstr "<em>%2$s</em> 有 %1$u 個新項目:%3$s"
13676
13677#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:45
13678msgid "%1$u new items in <em>%2$s</em>: %3$s"
13679msgstr "<em>%2$s</em> 有 %1$u 個新項目:%3$s"
13680
13681#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:54
13682msgid "* The options may be set via the <a href=\"javascript:gotoName('menu_manager');\"><em>menu_manager</em></a> plugin options."
13683msgstr ""
13684
13685#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:56
13686msgid "* The options may be set via the <a href=\"javascript:gotoName('print_album_menu');\"><em>print_album_menu</em></a> plugin options."
13687msgstr ""
13688
13689#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:61
13690msgid "Articles per page (theme)"
13691msgstr "每頁文章數(佈景主題)"
13692
13693#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:63
13694msgid "How many news articles you want to show per page on the news or news category pages."
13695msgstr "在新聞與新聞分類的每一頁上要顯示幾則文章。"
13696
13697#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:64
13698msgid "News article text length"
13699msgstr "新聞摘要長度"
13700
13701#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:65
13702msgid "The length of news article excerpts in news or news category pages. Leave empty for full text."
13703msgstr "在新聞或新聞分類頁顯示的文章內容摘要長度,留空則顯示整篇新聞。"
13704
13705#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:66
13706msgid "News article text shorten indicator"
13707msgstr ""
13708
13709#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:67
13710msgid "Something that indicates that the article text is shortened, ' (...)' by default."
13711msgstr ""
13712
13713#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:69
13714msgid "The text for the link to the full article."
13715msgstr ""
13716
13717#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:70
13718msgid "RSS feed item number"
13719msgstr "RSS 摘要項目數量"
13720
13721#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:71
13722msgid "The number of news articles you want to appear in your site's News RSS feed."
13723msgstr "新聞 RSS 訂閱摘要中要顯示的新聞文章總數。"
13724
13725#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:72
13726msgid "RSS feed text length"
13727msgstr "RSS 摘要文字長度"
13728
13729#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:73
13730msgid "The text length of the Zenpage RSS feed items. No value for full length."
13731msgstr "Zenpage RSS 訂閱摘要中要顯示的文字摘要長度,留空則顯示全文。"
13732
13733#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:74
13734msgid "Articles per page (admin)"
13735msgstr "每頁文章數(管理區)"
13736
13737#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:75
13738msgid "How many news articles you want to show per page on the news article admin page."
13739msgstr "在新聞管理的每一頁上要顯示幾則文章。"
13740
13741#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:76
13742msgid "CombiNews"
13743msgstr "CombiNews"
13744
13745#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:77
13746msgid "Set to enable the CombiNews feature to show news articles and latest gallery items together on the news section's overview page(s)."
13747msgstr ""
13748
13749#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:77
13750msgid "<strong>Note:</strong> Images/albums and news articles are still separate, your Zenphoto gallery is not touched in any way! <strong>IMPORTANT: This feature requires MySQL 4.1 or later.</strong>"
13751msgstr ""
13752
13753#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:78
13754msgid "CombiNews: Gallery page link"
13755msgstr "CombiNews:相館頁連結文字"
13756
13757#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:79
13758msgid "The text for the 'read more'/'view more' link to the gallery page for images/movies/audio."
13759msgstr ""
13760
13761#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:80
13762msgid "CombiNews: Mode"
13763msgstr "CombiNews:顯示模式"
13764
13765#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81
13766msgid "latest images: sized image"
13767msgstr "最新相片:顯示非原尺寸相片"
13768
13769#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81
13770msgid "latest images: thumbnail"
13771msgstr "最新相片:顯示縮圖"
13772
13773#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81
13774msgid "latest albums: sized image"
13775msgstr "最新相本:顯示非原尺寸相片"
13776
13777#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81
13778msgid "latest albums: thumbnail"
13779msgstr "最新相本:顯示縮圖"
13780
13781#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81
13782msgid "latest albums: thumbnail-customcrop"
13783msgstr "最新相本:顯示自訂裁切縮圖"
13784
13785#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81
13786msgid "latest images: thumbnail-customcrop"
13787msgstr "最新相片:顯示自訂裁切縮圖"
13788
13789#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81
13790msgid "latest images by album: thumbnail"
13791msgstr "每個相本的最新相片:顯示縮圖"
13792
13793#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81
13794msgid "latest images by album: thumbnail-customcrop"
13795msgstr "每個相本的最新相片:顯示自訂裁切縮圖"
13796
13797#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81
13798msgid "latest images by album: sized image"
13799msgstr "每個相本的最新相片:顯示非原尺寸相片圖"
13800
13801#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:82
13802msgid "What you want to show within the CombiNews section.<br /><ul><li>Latest images: Entries for all images ever added</li><li>Latest albums: Entries for all albums ever created</li><li>Latest images by album: Entries for all images but grouped by images that have been added within a day to each album (Scheme: 'x new images in album y on date z')</li></ul>"
13803msgstr ""
13804
13805#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:83
13806msgid "CombiNews: Sized image size"
13807msgstr "CombiNews:非原尺寸相片的尺寸"
13808
13809#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:84
13810msgid "The size of the sized image shown the CombiNews section <em>(only in latest images-sizedimage or latest albums-sizedimage mode)</em>."
13811msgstr ""
13812
13813#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:85
13814msgid "CombiNews: Sort order"
13815msgstr "CombiNews:排序方式"
13816
13817#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:86
13818msgid "id"
13819msgstr "ID"
13820
13821#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:87
13822msgid "The sort order for your gallery items within the CombiNews display except for <em>latest images by album</em> which is by date or mtime only. 'date' (date order), 'id' (added to db order), 'mtime' (upload order)."
13823msgstr ""
13824
13825#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:87
13826msgid "<strong>Note: </strong> If you experience unexpected results, this refers only to the images that are fetched from the database. Even if they are fetched by id they will be sorted by date with the articles afterwards since articles only have a date."
13827msgstr ""
13828
13829#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:88
13830msgid "CombiNews: Gallery link"
13831msgstr "CombiNews:相館連結"
13832
13833#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:90
13834msgid "Choose if you want to link from the image entry to its image page directly or to the album page (if CombiNews mode is set for albums the link is automatically only linking to albums). This affects all links of the entry (<em>title</em>, <em>image</em> and the <em>visit gallery link</em>"
13835msgstr ""
13836
13837#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:91
13838msgid "CombiNews: Thumbnail crop width"
13839msgstr "CombiNews:縮圖裁切寬度"
13840
13841#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:92
13842#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:94
13843#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:96
13844#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:98
13845#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:100
13846#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:102
13847msgid "For <em>thumbnail custom crop</em> only. Leave empty if you don't want to use it."
13848msgstr ""
13849
13850#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:93
13851msgid "CombiNews: Thumbnail crop height"
13852msgstr "CombiNews:縮圖裁切高度"
13853
13854#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:95
13855msgid "CombiNews: Thumbnail width"
13856msgstr "CombiNews:縮圖寬度"
13857
13858#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:97
13859msgid "CombiNews: Thumbnail height"
13860msgstr "CombiNews:縮圖高度"
13861
13862#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:99
13863#, fuzzy
13864msgid "CombiNews: Thumbnail crop x axis"
13865msgstr "剪裁至該大小的縮圖"
13866
13867#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:101
13868#, fuzzy
13869msgid "CombiNews: Thumbnail crop y axis"
13870msgstr "剪裁至該大小的縮圖"
13871
13872#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:103
13873msgid "CombiNews: Show image description"
13874msgstr "CombiNews:顯示相片描述"
13875
13876#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:104
13877msgid "Set to show the image description with every item if using the CombiNews mode <em>latest images by album</em> only. Printed as a paragraph."
13878msgstr ""
13879
13880#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:105
13881msgid "CombiNews: Show image title"
13882msgstr "CombiNews:顯示相片標題"
13883
13884#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:106
13885msgid "Set to show the image title with every item if using the CombiNews mode <em>latest images by album</em> only. Printed as h4-headline."
13886msgstr ""
13887
13888#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:107
13889msgid "CombiNews: Custom title (singular)"
13890msgstr "CombiNews:自定標題(單數)"
13891
13892#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:108
13893#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:110
13894#, fuzzy
13895msgid "Custom title for the article in sprintf() syntax. %1$u = number of new items, %2$s = title of the album they are in, %3$s = titles of the new items. Never leave any of these three out! (<em>latest images by album</em> option only)."
13896msgstr "使用 sprintf() 格式自定文章標題。syntax. %1$u = 新項目數量, %2$s = title of the album they are in, %3$s = titles of the new items. Never leave any of these three out! (<em>latest images by album</em> option only)."
13897
13898#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:109
13899msgid "CombiNews: Custom title (plural)"
13900msgstr "CombiNews:自定標題(複數)"
13901
13902#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:111
13903msgid "CombiNews: Custom title - Number of image titles"
13904msgstr "CombiNews:自定標題 - 相片標題總數"
13905
13906#: zp-core/zp-extensions/zenpage.php:112
13907msgid "How many images titles you want to show with the custom title (<em>latest images by album</em> option only)."
13908msgstr ""
13909
13910#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:10
13911msgid "Places the latest 3 news articles from Zenphoto.org on the admin overview page."
13912msgstr ""
13913
13914#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:26
13915msgid "News from Zenphoto.org"
13916msgstr "Zenphoto.org 新聞"
13917
13918#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:33
13919msgid "A connection to <em>Zenphoto.org</em> could not be established."
13920msgstr ""
13921
13922#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_sendmail.php:7
13923msgid "Zenphoto outgoing mail handler based on the PHP <em>mail</em> facility."
13924msgstr ""
13925
13926#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_sendmail.php:29
13927msgid "<code>zenphoto_sendmail</code> failed to send <em>%s</em> to one or more recipients."
13928msgstr ""
13929
13930#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_seo.php:10
13931msgid "Filter applied to filenames to translate characters with diacritical marks to unmarked ones for SEO friendly URLs."
13932msgstr ""
13933
13934#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_seo.php:40
13935msgid "Lowercase only"
13936msgstr "全部小寫"
13937
13938#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_seo.php:41
13939msgid "When set, all characters are converted to lower case."
13940msgstr ""
13941
13942#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:29
13943msgid "Hash key"
13944msgstr "加密金鑰"
13945
13946#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:31
13947msgid "The key used in hashing the CAPTCHA string. Note: this key will change with each successful CAPTCHA verification."
13948msgstr "驗證碼字串使用雜湊加密時所用的金鑰。請注意:這個金鑰會在每次驗證碼驗證成功時變更。"
13949
13950#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:32
13951msgid "Allowed characters"
13952msgstr "允許的字元"
13953
13954#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:34
13955msgid "The characters which may appear in the CAPTCHA string."
13956msgstr "驗證碼字串中可以使用的字元"
13957
13958#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:35
13959msgid "CAPTCHA length"
13960msgstr "驗證碼長度"
13961
13962#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:37
13963msgid "3"
13964msgstr "3"
13965
13966#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:37
13967msgid "4"
13968msgstr "4"
13969
13970#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:37
13971msgid "5"
13972msgstr "5"
13973
13974#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:37
13975msgid "6"
13976msgstr "6"
13977
13978#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:38
13979msgid "The number of characters in the CAPTCHA."
13980msgstr "驗證碼所含的字元總數。"
13981
13982#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:39
13983msgid "CAPTCHA font"
13984msgstr "驗證碼字體"
13985
13986#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:41
13987msgid "random"
13988msgstr "隨機"
13989
13990#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:42
13991msgid "The font to use for CAPTCHA characters."
13992msgstr "驗證碼字元所用的字體"
13993
13994#: zp-core/zp-extensions/captcha/zenphoto.php:45
13995msgid "Sample CAPTCHA image"
13996msgstr "驗證碼的範例圖像"
13997
13998#: zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:60
13999msgid "%sE-Mail:"
14000msgstr "%s信箱:"
14001
14002#: zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:93
14003msgid "%sSite:"
14004msgstr "%s網站:"
14005
14006#: zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:244
14007msgid "Enter CAPTCHA:"
14008msgstr "請輸入驗證碼:"
14009
14010#: zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:260
14011msgid "Private comment (don't publish)"
14012msgstr "私密留言(留言將不會公開顯示)"
14013
14014#: zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:270
14015msgid "Add Comment"
14016msgstr "新增留言"
14017
14018#: zp-core/zp-extensions/downloadList/downloadList-functions.php:150
14019msgid "Download statistics"
14020msgstr "下載紀錄統計"
14021
14022#: zp-core/zp-extensions/downloadList/downloadList-functions.php:154
14023msgid "Counts of downloads"
14024msgstr "下載次數統計"
14025
14026#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:20
14027#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:137
14028msgid "Download Statistics"
14029msgstr "下載紀錄統計"
14030
14031#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:21
14032#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:138
14033msgid "Shows statistical graphs and info about your gallery's downloads if using the downloadList plugin."
14034msgstr "使用 downloadList 外掛可顯示相館中的下載紀錄統計圖表與相關資訊。"
14035
14036#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:40
14037msgid "download statistics"
14038msgstr "下載紀錄統計"
14039
14040#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:56
14041msgid "No statistic available"
14042msgstr "沒有可用的統計。"
14043
14044#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:61
14045msgid "Most downloaded files"
14046msgstr "最常被下載的檔案"
14047
14048#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:128
14049msgid "Outdated file entries cleared from the database"
14050msgstr "過時的檔案紀錄已由資料庫中清除"
14051
14052#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:134
14053msgid "All download file entries cleared from the database"
14054msgstr "所有的檔案下載紀錄已由資料庫中清除"
14055
14056#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:139
14057msgid "Entries marked red do not exist in the download folder anymore but are kept for the statistics until you remove them manually via the button."
14058msgstr "標為紅色的項目已不存在於下載資料夾中,欲移除統計資料請手動點選下列按鈕。"
14059
14060#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:143
14061msgid "The downloadList plugin is not active"
14062msgstr "尚未啟用 downloadList 外掛"
14063
14064#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:146
14065msgid "Clear outdated downloads from database"
14066msgstr "清除資料庫中過時的下載記錄"
14067
14068#: zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:147
14069msgid "Clear all downloads from database"
14070msgstr "清除資料庫中所有的下載記錄"
14071
14072#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_common.php:60
14073#, fuzzy
14074msgid "Could not create the FileStore directory %s. Please check the effective permissions."
14075msgstr "無法寫入檔案,請檢查寫入權限"
14076
14077#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:25
14078msgid "Verification cancelled."
14079msgstr "驗證已取消。"
14080
14081#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:28
14082msgid "OpenID authentication failed: %s"
14083msgstr "OpenID 驗證失敗:%s"
14084
14085#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:36
14086msgid "You have successfully verified <a href=\"%s\">%s</a> as your identity."
14087msgstr "你的 OpenID 識別網址已成功驗證為 <a href=\"%s\">%s</a>。"
14088
14089#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:113
14090#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:97
14091msgid "Federated logon error:<br />%s"
14092msgstr "跨網站單一登入出錯:<br />%s"
14093
14094#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:33
14095#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:36
14096msgid "OpenID Authentication"
14097msgstr "OpenID 驗證"
14098
14099#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:44
14100msgid "Identity URL:"
14101msgstr "OpenID 識別網址:"
14102
14103#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:49
14104#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:55
14105msgid "Verify"
14106msgstr "驗證"
14107
14108#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:55
14109#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:61
14110msgid "Return to Zenphoto"
14111msgstr "回到 Zenphoto"
14112
14113#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:21
14114msgid "Not a valid OpenID URL"
14115msgstr "OpenID 網址無效"
14116
14117#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:31
14118msgid "Authentication error; not a valid OpenID."
14119msgstr "驗證出錯:OpenID 無效"
14120
14121#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:73
14122#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:87
14123msgid "Could not redirect to server: %s"
14124msgstr "無法轉向到伺服器:%s "
14125
14126#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:36
14127#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:47
14128msgid "Verisign Authentication"
14129msgstr "Verisign 驗證"
14130
14131#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:52
14132msgid "Verisign user id:"
14133msgstr "Verisign 帳號:"
14134
14135#: zp-core/zp-extensions/federated_logon/Auth/OpenID_detect.php:538
14136msgid "back to Zenphoto"
14137msgstr "回到 Zenphoto"
14138
14139#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:23
14140msgid "Sort order saved."
14141msgstr "排序已儲存。"
14142
14143#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:51
14144msgid "The object of this menu is under password protection"
14145msgstr "這個選單所連結的物件受密碼保護"
14146
14147#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:55
14148msgid "under password protection"
14149msgstr "受密碼保護"
14150
14151#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:84
14152msgid "view"
14153msgstr "檢視"
14154
14155#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:100
14156msgid "Ok to delete %s? This cannot be undone."
14157msgstr "確定刪除 %s 嗎?此動作無法還原。"
14158
14159#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:101
14160msgid "delete"
14161msgstr "刪除"
14162
14163#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:182
14164msgid "The target for this menu element no longer exists"
14165msgstr "這個選單項目的目標已不存在"
14166
14167#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:229
14168msgid "Hidden and visible items"
14169msgstr "隱藏及顯示的項目"
14170
14171#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:230
14172msgid "Visible items"
14173msgstr "顯示的項目"
14174
14175#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:231
14176msgid "hidden items"
14177msgstr "隱藏的項目"
14178
14179#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:453
14180msgid "Menu items for all Zenphoto objects added."
14181msgstr "所有 Zenphoto 物件的選單項目皆已新增。"
14182
14183#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:457
14184msgid "Menu items for all albums added."
14185msgstr "所有相本的選單項目皆已新增。"
14186
14187#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:461
14188msgid "Menu items for all Zenpage pages added."
14189msgstr "所有 Zenphoto 分頁的選單項目皆已新增。"
14190
14191#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:465
14192msgid "Menu items for all Zenpage categories added."
14193msgstr "所有 Zenphoto 分類的選單項目皆已新增。"
14194
14195#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:470
14196msgid "You forgot to select an album."
14197msgstr "請選擇相本。"
14198
14199#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:473
14200msgid "Album menu item <em>%s</em> added"
14201msgstr "相本 <em>%s</em> 的選單項目已新增"
14202
14203#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:479
14204#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:497
14205#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:515
14206#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:523
14207#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:537
14208#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:545
14209#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:558
14210#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:629
14211msgid "You forgot to give your menu item a <strong>title</strong>!"
14212msgstr "請輸入選單項目的 <strong>標題</strong>!"
14213
14214#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:482
14215msgid "Gallery index menu item <em>%s</em> added"
14216msgstr "相館索引 <em>%s</em> 的選單項目已新增"
14217
14218#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:488
14219#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:506
14220#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:631
14221msgid "You forgot to give your menu item a <strong>link</strong>!"
14222msgstr "請輸入選單項目的 <strong>連結</strong>!"
14223
14224#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:491
14225msgid "Zenpage page menu item <em>%s</em> added"
14226msgstr "Zenpage 分頁 <em>%s</em> 的選單項目已新增"
14227
14228#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:500
14229msgid "Zenpage news index menu item <em>%s</em> added"
14230msgstr "Zenpage 新聞索引 <em>%s</em> 的選單項目已新增"
14231
14232#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:509
14233msgid "Zenpage news category menu item <em>%s</em> added"
14234msgstr "Zenpage 新聞分類 <em>%s</em> 的選單項目已新增"
14235
14236#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:518
14237#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:531
14238msgid "Custom page menu item <em>%s</em> added"
14239msgstr "自訂選單項目 <em>%s</em> 已新增"
14240
14241#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:528
14242#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:550
14243#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:563
14244msgid "You forgot to provide a <strong>function</strong>!"
14245msgstr "請輸入 <strong>函式名稱</strong>!"
14246
14247#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:540
14248msgid "Custom label added"
14249msgstr "自訂文字標籤已新增"
14250
14251#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:553
14252msgid "Function  menu item <em>%s</em> added"
14253msgstr "PHP 函式 <em>%s</em> 的選單項目已新增"
14254
14255#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:566
14256msgid "Horizontal rule added"
14257msgstr "HTML 項目已新增"
14258
14259#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:589
14260msgid "A <em>%1$s</em> item already exists in <em>%2$s</em>!"
14261msgstr "<em>%2$s</em> 裡已有 <em>%1$s</em> 項目的存在!"
14262
14263#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:591
14264msgid "A <em>%1$s</em> item with the link <em>%2$s</em> already exists in <em>%3$s</em>!"
14265msgstr "<em>%3$s</em> 裡已有連結到 <em>%2$s</em> 的 <em>%1$s</em> 項目存在!"
14266
14267#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:633
14268msgid "Menu item updated!"
14269msgstr "選單項目已更新!"
14270
14271#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:647
14272msgid "Custom menu item successfully deleted!"
14273msgstr "自訂選單項目已成功刪除"
14274
14275#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:38
14276msgid "Menu item deleted failed"
14277msgstr "選單項目刪除失敗"
14278
14279#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:45
14280msgid "Menu item deleted"
14281msgstr "選單項目已刪除"
14282
14283#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:53
14284msgid "Menu set '%s' deleted"
14285msgstr "選單群組「%s」已刪除"
14286
14287#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:85
14288msgid "Menuset id"
14289msgstr "選單群組 ID"
14290
14291#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:91
14292msgid "Ok to delete menu set %s? This cannot be undone!"
14293msgstr "確定刪除選單群組 %s 嗎?此動作無法還原!"
14294
14295#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:109
14296msgid "Menu Manager"
14297msgstr "選單管理員"
14298
14299#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:109
14300msgid " (Menu set: %s)"
14301msgstr "(選單群組:%s)"
14302
14303#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:114
14304msgid "Drag the items into the order, including sub levels, you wish them displayed. This lets you create arbitrary menus and place them on your theme pages. Use printCustomMenu() to place them on your pages."
14305msgstr ""
14306"直接拖曳選單項目即可變更顯示時的排列順序(包含子層項目)。本外掛可任意建立各種選單擺在佈景主題上頭,請在要顯示的位置使用 "
14307"printCustomMenu() 函式即可。"
14308
14309#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:117
14310msgid "<strong>IMPORTANT:</strong> This menu's order is completely independent from any order of albums or pages set on the other admin pages. It is recommend to uses is with customized themes only that do not use the standard Zenphoto display structure. Standard Zenphoto functions like the breadcrumb functions or the next_album() loop for example will NOT take care of this menu's structure!"
14311msgstr ""
14312"<strong>重要提醒:</strong> 本選單的排序方式與其他管理頁中所設定的相簿或分頁排序完全無關。建議僅用於非標準 Zenphoto "
14313"顯示結構的客製化佈景當中。標準的 Zenphoto 函式如路徑(breadcrumb)導覽函式與 next_album() "
14314"迴圈等,不會考慮這邊設定的選單結構。"
14315
14316#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:121
14317msgid "Add Menu Items"
14318msgstr "新增選單項目"
14319
14320#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:122
14321msgid "Add Menu set"
14322msgstr "新增選單群組"
14323
14324#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:133
14325msgid "Edit the menu"
14326msgstr "編輯選單"
14327
14328#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:147
14329msgid "Delete menu set '%s'"
14330msgstr "刪除選單群組「%s」"
14331
14332#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:185
14333msgid "Menu target is password protected"
14334msgstr "選單所聯結的目標受密碼保護"
14335
14336#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:186
14337msgid "Show/hide"
14338msgstr "顯示/隱藏"
14339
14340#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:32
14341msgid "edit"
14342msgstr "編輯"
14343
14344#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:32
14345msgid "add"
14346msgstr "新增"
14347
14348#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:59
14349#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:145
14350msgid "URL"
14351msgstr "網址"
14352
14353#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:65
14354#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:233
14355msgid "All menu items"
14356msgstr "所有選單項目"
14357
14358#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:66
14359msgid "This adds menu items for all Zenphoto objects. (It creates a \"default\" menuset.)"
14360msgstr "幫所有 Zenphoto 物件各建立一個選單項目。(將建立「預設」的選單群組。)"
14361
14362#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:71
14363msgid "This is the normal Zenphoto gallery Index page."
14364msgstr "就一般的 Zenphoto 相館索引頁。"
14365
14366#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:79
14367msgid "This adds menu items for all Zenphoto albums."
14368msgstr "幫所有 Zenphoto 相本各建立一個選單項目。"
14369
14370#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:84
14371msgid "Creates a link to a Zenphoto Album."
14372msgstr "建立前往某個 Zenphoto 相本的超連結。"
14373
14374#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:94
14375#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:240
14376msgid "All Zenpage pages"
14377msgstr "所有 Zenpage 分頁"
14378
14379#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:95
14380msgid "This adds menu items for all Zenpage pages."
14381msgstr "幫所有 Zenpage 分頁各建立一個選單項目。"
14382
14383#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:99
14384#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:241
14385msgid "Zenpage page"
14386msgstr "Zenpage 分頁"
14387
14388#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:100
14389msgid "Creates a link to a Zenpage Page."
14390msgstr "建立前往某個 Zenpage 分頁的超連結。"
14391
14392#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:103
14393msgid "Page"
14394msgstr "分頁"
14395
14396#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:110
14397#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:242
14398msgid "Zenpage news index"
14399msgstr "Zenpage 新聞索引"
14400
14401#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:111
14402msgid "Creates a link to the Zenpage News Index."
14403msgstr "建立前往 Zenpage 新聞索引頁的超連結。"
14404
14405#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:118
14406msgid "All Zenpage categories"
14407msgstr "所有 Zenpage 分類"
14408
14409#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:119
14410msgid "This adds menu items for all Zenpage categories."
14411msgstr "幫所有 Zenpage 分類各建立一個選單項目。"
14412
14413#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:123
14414#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:244
14415msgid "Zenpage news category"
14416msgstr "Zenpage 新聞分類"
14417
14418#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:124
14419msgid "Creates a link to a Zenpage News article category."
14420msgstr "建立前往某個 Zenpage 新聞文章分類的超連結。"
14421
14422#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:135
14423msgid "Custom page"
14424msgstr "自訂頁面"
14425
14426#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:136
14427#, fuzzy
14428msgid "Creates a link to a custom theme page as described in the theming tutorial."
14429msgstr "建立前往佈景主題中某個自訂頁面的超連結。"
14430
14431#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:137
14432msgid "Script page"
14433msgstr "程式檔"
14434
14435#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:142
14436#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:249
14437msgid "Custom link"
14438msgstr "自訂連結"
14439
14440#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:143
14441msgid "Creates a link outside the Zenphoto structure. Use of a full URL is recommended (e.g. http://www.domain.com)."
14442msgstr "建立前往 Zenphoto 外部網站的超連結,建議使用完整網址(如:http://www.domain.com)。"
14443
14444#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:150
14445#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:250
14446msgid "Label"
14447msgstr "文字標籤"
14448
14449#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:151
14450msgid "Creates a <em>label</em> to use in menu structures)."
14451msgstr "在選單結構中加入 <em>文字標籤</em>。"
14452
14453#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:156
14454#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:158
14455#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:251
14456msgid "Function"
14457msgstr "PHP 函式(function)"
14458
14459#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:157
14460msgid "Executes the PHP function provided."
14461msgstr "執行 PHP 函式。"
14462
14463#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:165
14464#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:167
14465#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:252
14466msgid "HTML"
14467msgstr "HTML 語法"
14468
14469#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:166
14470msgid "Inserts custom HTML."
14471msgstr "插入自訂的 HTML 語法"
14472
14473#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:206
14474msgid "Menu Manager: Edit Menu Item"
14475msgstr "選單管理員:編輯選單項目"
14476
14477#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:208
14478msgid "Menu Manager: Edit Menu Item or add new Menu Item"
14479msgstr "選單管理員:編輯或新增選單項目"
14480
14481#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:211
14482msgid "Menu Manager: Add Menu Item"
14483msgstr "選單管理員:新增選單項目"
14484
14485#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:232
14486msgid "*Select the type of the menus item you wish to add*"
14487msgstr "*請選擇要新增的選單項目類型*"
14488
14489#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:243
14490msgid "All Zenpage news categories"
14491msgstr "所有 Zenpage 新聞分類"
14492
14493#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:248
14494msgid "Custom theme page"
14495msgstr "自訂佈景主題頁面"
14496
14497#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:275
14498msgid "Menu set <em>%s</em>"
14499msgstr "選單群組 <em>%s</em>"
14500
14501#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:278
14502msgid "Type:"
14503msgstr "類型:"
14504
14505#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:305
14506msgid "published"
14507msgstr "公開發佈"
14508
14509#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:311
14510msgid "Include <em>&lt;LI&gt;</em> element"
14511msgstr "包含 <em>&lt;LI&gt;</em> 標籤"
14512
14513#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:318
14514msgid "Add <em>span</em> tags"
14515msgstr "新增 <em>&lt;span&gt;</em> 標籤"
14516
14517#: zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:324
14518msgid "Class"
14519msgstr "Class"
14520
14521#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:853
14522msgid "You must provide at least one recipient email address."
14523msgstr "請至少輸入一個收件人。"
14524
14525#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:854
14526#, fuzzy
14527msgid " mailer is not supported."
14528msgstr "非匿名留言"
14529
14530#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:855
14531#, fuzzy
14532msgid "Could not execute: "
14533msgstr "無法儲存!"
14534
14535#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:856
14536#, fuzzy
14537msgid "Could not instantiate mail function."
14538msgstr "無法寄出電子郵件。"
14539
14540#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:857
14541msgid "SMTP Error: Could not authenticate."
14542msgstr "SMTP 出錯:無法驗證身分。"
14543
14544#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:858
14545msgid "The following From address failed: "
14546msgstr ""
14547
14548#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:859
14549msgid "SMTP Error: The following recipients failed: "
14550msgstr ""
14551
14552#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:860
14553msgid "SMTP Error: Data not accepted."
14554msgstr "SMTP 出錯:無法接收資料。"
14555
14556#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:861
14557msgid "SMTP Error: Could not connect to SMTP host."
14558msgstr "SMTP 出錯:無法連線到 SMTP 伺服器。"
14559
14560#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:862
14561msgid "Could not access file: "
14562msgstr "無法存取檔案:"
14563
14564#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:863
14565msgid "File Error: Could not open file: "
14566msgstr "檔案出錯:無法開啟檔案:"
14567
14568#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:864
14569msgid "Unknown encoding: "
14570msgstr "未知的文字編碼:"
14571
14572#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:865
14573#, fuzzy
14574msgid "Signing Error: "
14575msgstr "登入 (還是簽章?) 時發生錯誤:"
14576
14577#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:866
14578msgid "SMTP server error: "
14579msgstr "SMTP 伺服器出錯:"
14580
14581#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:867
14582msgid "Message body empty"
14583msgstr "訊息內容為空"
14584
14585#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:868
14586#, fuzzy
14587msgid "Invalid address"
14588msgstr "不正確的電子郵件位址。"
14589
14590#: zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:869
14591msgid "Cannot set or reset variable: "
14592msgstr ""
14593
14594#: zp-core/zp-extensions/rating/functions-rating.php:58
14595#, fuzzy
14596msgid "%s is not a valid getRating() context"
14597msgstr "錯誤:%s 不是正確的訂閱模板。"
14598
14599#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:14
14600msgid "Name:"
14601msgstr "名稱:"
14602
14603#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:18
14604msgid "User ID:"
14605msgstr "帳號:"
14606
14607#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:30
14608msgid "re-enter:"
14609msgstr "密碼確認:"
14610
14611#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:65
14612msgid "Enter %s"
14613msgstr "請輸入 %s"
14614
14615#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:74
14616msgid "Submit"
14617msgstr "送出"
14618
14619#: zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:80
14620msgid "You may also register using federated credentials"
14621msgstr "亦可使用跨網站單一登入來註冊"
14622
14623#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:23
14624msgid "search analysis"
14625msgstr "搜尋分析"
14626
14627#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:123
14628msgid "Search analysis"
14629msgstr "搜尋分析"
14630
14631#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:126
14632msgid "No search criteria collected."
14633msgstr "尚未紀錄到搜尋關鍵字。"
14634
14635#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:134
14636msgid "Top %u successful search criteria"
14637msgstr "Top %u 搜尋成功的關鍵字"
14638
14639#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:136
14640msgid "Successful search criteria"
14641msgstr "搜尋成功的關鍵字"
14642
14643#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:168
14644msgid "Top %u failed search criteria"
14645msgstr "Top %u 搜尋失敗的關鍵字"
14646
14647#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:170
14648msgid "Failed search criteria"
14649msgstr "搜尋失敗的關鍵字"
14650
14651#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:201
14652msgid "Top %u search terms used"
14653msgstr "Top %u 搜尋關鍵字"
14654
14655#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:203
14656msgid "Search terms used"
14657msgstr "搜尋關鍵字"
14658
14659#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:234
14660msgid "Top %u Search IPs"
14661msgstr "Top %u 搜尋者 IP"
14662
14663#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:236
14664msgid "Search IPs"
14665msgstr "搜尋者 IP"
14666
14667#: zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:268
14668msgid "Change <em>Threshold</em> values"
14669msgstr "變更 <em>顯示總數</em>"
14670
14671#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:80
14672msgid "Available sitemap files:"
14673msgstr "可用的網站地圖(Sitemap)檔:"
14674
14675#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:82
14676msgid "No sitemap files available."
14677msgstr "沒有可用的網站地圖(Sitemap)檔。"
14678
14679#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:105
14680msgid "<strong>NOTE:</strong> If your theme uses different custom settings instead of the backend options the sitemaps may not match your site."
14681msgstr ""
14682
14683#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:106
14684msgid "This creates individual static xml sitemap files of the following items:"
14685msgstr ""
14686
14687#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:108
14688#, fuzzy
14689msgid "Zenphoto items"
14690msgstr "無項目。"
14691
14692#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:110
14693#, fuzzy
14694msgid "Index pages"
14695msgstr "檢視分頁"
14696
14697#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:111
14698msgid "<em>Albums</em>: These are split into multiple sitemaps."
14699msgstr ""
14700
14701#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:112
14702msgid "<em>Images</em>: These are split into multiple sitemaps."
14703msgstr ""
14704
14705#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:115
14706msgid "Zenpage CMS items (if the plugin is enabled)"
14707msgstr ""
14708
14709#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:124
14710msgid "Additionally a sitemapindex file is created that points to the separate ones above. You can reference this sitemapindex file in your robots.txt file or submit its url to services like Google via <code>www.yourdomain.com/zenphoto/index.php?sitemap</code>"
14711msgstr ""
14712
14713#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:125
14714msgid "The sitemap cache is cleared if you create new ones. All files are stored in the <code>/cache_html/sitemap/</code> folder."
14715msgstr ""
14716"如建立新的網站地圖(Sitemap),則舊的地圖快取將被清空。所有檔案都被存在 <code>/cache_html/sitemap/</code> "
14717"資料夾中。"
14718
14719#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:148
14720msgid "Sitemap files are being generated...Patience please."
14721msgstr "網站地圖(Sitemap)正在建立中...請耐心等候。"
14722
14723#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:152
14724msgid "Finished!"
14725msgstr "已經完成!"
14726
14727#: zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:159
14728msgid "Sitemap cache cleared"
14729msgstr "網站地圖(Sitemap)快取已清空"
14730
14731#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/none.php:41
14732msgid "pass"
14733msgstr ""
14734
14735#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/none.php:41
14736msgid "moderate"
14737msgstr "設為待審核"
14738
14739#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/none.php:41
14740msgid "reject"
14741msgstr ""
14742
14743#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/none.php:42
14744msgid "This action will be taken for all messages."
14745msgstr "這項動作將會作用在所有的留言上。"
14746
14747#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:40
14748msgid "Words to die on"
14749msgstr "封鎖關鍵字"
14750
14751#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:40
14752msgid "SPAM blacklist words (separate with commas)"
14753msgstr "含有下列關鍵字的留言將被視為垃圾(以半形逗號分隔)"
14754
14755#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:41
14756msgid "Patterns to die on"
14757msgstr "封鎖規則"
14758
14759#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:41
14760msgid "SPAM blacklist <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression\">regular expressions</a> (separate with spaces)"
14761msgstr "含有下列規則的留言將被視為垃圾(請以 <a href=\"http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%AD%A3%E5%88%99%E8%A1%A8%E8%BE%BE%E5%BC%8F\">正則表達式</a> 撰寫,並以半形空白分隔每個表達式)"
14762
14763#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:42
14764msgid "Excessive URL count"
14765msgstr "網址數量上限"
14766
14767#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:42
14768msgid "Message is considered SPAM if there are more than this many URLs in it"
14769msgstr "留言裡的網址數量超過這個數值,將被視為垃圾"
14770
14771#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:43
14772msgid "Banned IPs"
14773msgstr "封鎖 IP"
14774
14775#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:43
14776msgid "Prevent posts from this list of IP addresses"
14777msgstr "位於下列 IP 的訪客將被禁止發言(以換行分隔)"
14778
14779#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:44
14780msgid "Forgiving"
14781msgstr ""
14782
14783#: zp-core/zp-extensions/spamfilters/simple.php:44
14784msgid "Mark suspected SPAM for moderation rather than as SPAM"
14785msgstr ""
14786
14787#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:106
14788msgid "Album folder:"
14789msgstr "相本資料夾:"
14790
14791#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:106
14792msgid "(Click on image to include)"
14793msgstr "(請點擊要插入的相片)"
14794
14795#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:138
14796msgid "<em>Albumthumb</em>"
14797msgstr "<em>相本縮圖</em>"
14798
14799#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:209
14800msgid "<strong>Note:</strong> This album does not contain any images."
14801msgstr "<strong>請注意:</strong> 此相本沒有任何相片。"
14802
14803#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:248
14804msgid "Articles"
14805msgstr "文章"
14806
14807#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:248
14808#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:441
14809msgid "(Click on article title to include a link)"
14810msgstr "(請點擊要插入的文章標題)"
14811
14812#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:283
14813msgid "Categories:"
14814msgstr "分類:"
14815
14816#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:56
14817msgid "*Select*"
14818msgstr "*請選擇*"
14819
14820#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:59
14821msgid "(only direct links!)"
14822msgstr "(只會插入直接連結!)"
14823
14824#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:69
14825msgid "*Select an album*"
14826msgstr "*請選擇相本*"
14827
14828#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:72
14829msgid "(select variant below)"
14830msgstr "(變更外觀請於下方設定)"
14831
14832#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:81
14833#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:172
14834#, fuzzy
14835msgid "What to include"
14836msgstr "選擇要匯出什麼"
14837
14838#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:83
14839msgid "Image title"
14840msgstr "相片標題"
14841
14842#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:84
14843msgid "Album title"
14844msgstr "相本標題"
14845
14846#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:86
14847msgid "Custom text"
14848msgstr "自訂文字"
14849
14850#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:94
14851#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:177
14852msgid "Image size"
14853msgstr "相片尺寸"
14854
14855#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:97
14856msgid "Custom thumbnail"
14857msgstr "自訂縮圖"
14858
14859#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:98
14860msgid "Sized image/multimedia item"
14861msgstr "非原尺寸相片/多媒體項目"
14862
14863#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:100
14864msgid "Custom size (un-cropped)"
14865msgstr "自訂尺寸(不裁切)"
14866
14867#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:108
14868msgid "Title and description"
14869msgstr "標題與描述"
14870
14871#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:109
14872msgid "Show title"
14873msgstr "顯示標題"
14874
14875#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:110
14876msgid "No description"
14877msgstr "不顯示描述"
14878
14879#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:111
14880msgid "Show image description"
14881msgstr "顯示相片描述"
14882
14883#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:112
14884msgid "Show album description"
14885msgstr "顯示相本描述"
14886
14887#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:120
14888#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:188
14889msgid "Link type"
14890msgstr "超連結類型"
14891
14892#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:122
14893msgid "Link to image"
14894msgstr "連結到相片"
14895
14896#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:123
14897msgid "Link to full image"
14898msgstr "連結到原尺寸相片"
14899
14900#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:124
14901msgid "Link to album"
14902msgstr "連結到相本"
14903
14904#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:125
14905msgid "No link"
14906msgstr "沒有連結"
14907
14908#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:135
14909#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:192
14910msgid "Text wrap"
14911msgstr "文繞圖"
14912
14913#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:136
14914msgid "No wrap"
14915msgstr "不使用文繞圖"
14916
14917#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:152
14918msgid "This provides access to your images and albums (dropdown 'Zenphoto') as well as pages, news articles and news categories (dropdown 'Zenpage') to easily include them in your pages and articles. You need at least 'Manage all albums' or 'Edit' rights to specific albums to be able to included image from them."
14919msgstr ""
14920
14921#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:155
14922msgid "Select first the items type using the 'Zenphoto' or 'Zenpage' drop down"
14923msgstr ""
14924
14925#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:156
14926msgid "Set the options as wished and explained below."
14927msgstr ""
14928
14929#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:157
14930msgid "Click on the image/page/article/category to include."
14931msgstr "請直接點擊要插入的相片/分頁/文章/分類。"
14932
14933#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:160
14934msgid "NOTE: These options are be used on the fly and are not sticky. If you reload the page by selecting another album or moving between pages in an album you have to set them again."
14935msgstr ""
14936
14937#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:162
14938msgid "The windows does not close automatically so you can include several images one after another."
14939msgstr ""
14940
14941#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:167
14942msgid "Select to show a list of Zenpage pages, articles or categories. Click on a title to include a link. Hover of the link to see an excerpt of the page or article. Un-published pages or articles are marked with an '*' and protected with an '+'. There are no further options."
14943msgstr ""
14944
14945#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:171
14946msgid "Select an album to include images from into your page or article. Click on the image to included it. Un-published albums or images are marked with an '*'. You can also click on the magnify glass icon to see a preview of the item (Multimedia files are previewed in Flowplayer, no matter if that plugin is activated or not.). Note the first thumbnail is always the album thumbnail of the currently selected album itself. It is always titled <em>Albumthumb</em> and appears on every thumbnail page.<br />You have several options what to include and how:"
14947msgstr ""
14948"為插到分頁或文章中的相片選擇來源相本,再點一下相片即可插入。未發佈的相本或相片會標上「*」符號。點擊放大鏡圖示可檢視該項目的預覽畫面(多媒體檔案將以 "
14949"Flowplayer 預覽,無論該外掛是否啟用)。請注意,顯示於第一項的一定是目前所選相本的相本縮圖,而且在所有縮圖列表頁上都會以 "
14950"<em>相本縮圖</em> 為標題。<br />有數種插入方式可供設定:"
14951
14952#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:175
14953msgid "Include the image itself, only its title, the title of its album, or a custom text."
14954msgstr "插入相片本身、相片標題、相本標題,或自訂文字。"
14955
14956#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:179
14957msgid "Thumbnail: Size as set in Zenphoto's options"
14958msgstr "縮圖:依照 Zenphoto 所設定的縮圖尺寸。"
14959
14960#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:180
14961msgid "Custom thumbnail: size for the longest side / cropwidth x cropheight). You can set default sizes for this on the TinyMCE plugin options. Not available for video/audio items."
14962msgstr ""
14963
14964#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:181
14965msgid "Sized image as set in Zenphoto's options."
14966msgstr "依照 Zenphoto 所設定的非原尺寸相片。"
14967
14968#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:182
14969msgid "<strong>Video/audio: </strong>If the FLowplayer3 plugin is enabled you can also embed video/audio files (.flv, .mp4, .mp3). These items are highlighted with an orange border to be easily spotted. <br />Default values for the player width and height can be set on the TinyMCE plugin options (except for mp3s only the controlbar is shown). All other settings are inherited from the Flowplayer3 plugin options (cover/splash images are not supported).<br />NOTE: After embedding no frame of the embedded item might be visible in the editor until saving the page/article for unknown reasons."
14970msgstr ""
14971
14972#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:184
14973msgid "Custom size image: Size is for the longest side of the image. Not available for video/audio items."
14974msgstr "自訂尺寸相片:尺寸以相片的最常邊為準。這項設定對影片/聲音檔案無效。"
14975
14976#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:187
14977msgid "If you additionally check <em>Show title</em> or <em>Show description</em> the title/description of the image or album (if you checked <em>link to album</em>) will be printed below the image. Only if <em>Image</em> is chosen as type."
14978msgstr ""
14979
14980#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:190
14981msgid "Select to link to the image page of the image, to the album the image is in, no link at all or a custom URL."
14982msgstr "可選擇連到相片本身的相片頁、所屬的相本頁、不使用超連結或自訂連結網址。"
14983
14984#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:194
14985msgid "Wrap the text right or left of the image or not at all. Note that tinyZenpage adds a bit of CSS to the included image if you use text wrap. So that you see immediate results to the text wrap it attaches some inline CSS:"
14986msgstr ""
14987"可選擇文字靠左或靠右的文繞圖,或不使用文繞圖。請注意,如使用文繞圖功能,tinyZenpage 會在相片上加上一點 CSS "
14988"樣式,你所看到的結果是用下列行內(inline)樣式達成的:"
14989
14990#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:196
14991msgid "left wrap: <em>style=\"float:right\"</em>"
14992msgstr "文繞圖(文字在左):<em>style=\"float:right\"</em>"
14993
14994#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:197
14995msgid "right wrap: <em>style=\"float: left\"</em>"
14996msgstr "文繞圖(文字在右):<em>style=\"float:right\"</em>"
14997
14998#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:201
14999msgid "Also tinyZenpage attaches a default CSS class to the image (if image is chosen) to be styled with your theme's css. If you choose left or right align '_left' or '_right' is appended:"
15000msgstr ""
15001
15002#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:204
15003msgid "Default thumbnail: <em>zenpage_thumb</em> /<em>zenpage_thumb_left</em> /<em>zenpage_thumb_right</em>"
15004msgstr "預設縮圖:<em>zenpage_thumb</em> /<em>zenpage_thumb_left</em> /<em>zenpage_thumb_right</em>"
15005
15006#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:205
15007msgid "Custom thumbnail: <em>zenpage_customthumb</em> or <em>zenpage_customthumb_left</em>/<em>zenpage_customthumb_right</em>"
15008msgstr "自訂縮圖:<em>zenpage_customthumb</em> 或 <em>zenpage_customthumb_left</em>/<em>zenpage_customthumb_right</em>"
15009
15010#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:206
15011msgid "Sized image: <em>zenpage_sizedimage</em>/<em>zenpage_sizedimage_left</em>/<em>zenpage_sizedimage_right</em>"
15012msgstr "非原尺寸相片:<em>zenpage_sizedimage</em>/<em>zenpage_sizedimage_left</em>/<em>zenpage_sizedimage_right</em>"
15013
15014#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:207
15015msgid "Custom image: <em>zenpage_customimage</em>/<em>zenpage_customimage_left</em>/<em>zenpage_customimage_right</em>"
15016msgstr "自訂圖片:<em>zenpage_customimage</em>/<em>zenpage_customimage_left</em>/<em>zenpage_customimage_right</em>"
15017
15018#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:208
15019msgid "If you additionally have checked <em>Show title</em> or <em>Show description</em> for an image or album the div with the class <em>zenpage_wrapper</em> is wrapped around the image and link. Within that after the image and the link a div with the class <em>zenpage_title</em> wrapping the title respectively <em>zenpage_desc</em> wrapping the description."
15020msgstr ""
15021
15022#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:211
15023msgid "Additionally a default CSS class is attached to the link itself depending on the link option set:"
15024msgstr ""
15025
15026#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:214
15027msgid "Image link: <em>zenpage_imagelink</em>"
15028msgstr "相片連結:<em>zenpage_imagelink</em>"
15029
15030#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:215
15031msgid "Full image link: <em>zenpage_fullimagelink</em>"
15032msgstr "全尺寸圖片連結:<em>zenpage_fullimagelink</em>"
15033
15034#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:216
15035msgid "Album link: <em>zenpage_albumlink</em>"
15036msgstr "相本連結:<em>zenpage_albumlink</em>"
15037
15038#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:217
15039msgid "Custom link: <em>zenpage_customlink</em>"
15040msgstr "自訂連結:<em>zenpage_customlink</em>"
15041
15042#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:220
15043msgid "If you like to do some direct styling you can also use TinyMCE's image button or source code editor. <br />Also you can customize the CSS output yourself by directly changing the textwrap variables in line 47 and 50 in <em>tinyzenpage/js/dialog.php</em>."
15044msgstr ""
15045
15046#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:232
15047msgid "Help"
15048msgstr "說明"
15049
15050#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/js/dialog.php:48
15051#: zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/js/dialog.php:68
15052msgid "It is not possible to include custom thumbs or custom size images for multimedia items."
15053msgstr ""
15054
15055#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:65
15056msgid "Your %1$s credentials need to be renewed. Visit %2$s to renew your logon credentials."
15057msgstr "你的帳號 %1$s 需要延展會員資格期限,請造訪 %2$s 完成展期。"
15058
15059#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:66
15060msgid "%s renewal required"
15061msgstr "帳號 %s 會員資格展期通知"
15062
15063#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:97
15064msgid "Processed"
15065msgstr "已套用變更"
15066
15067#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:112
15068msgid "Manage user expiry."
15069msgstr "管理過期帳號。"
15070
15071#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:144
15072#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:149
15073msgid "Expired:%s"
15074msgstr "有效期限:%s"
15075
15076#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:147
15077msgid "Expires:%s"
15078msgstr "即將過期:%s"
15079
15080#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:162
15081#, fuzzy
15082msgid "User id has been preempted"
15083msgstr "帳號註冊已被停用。"
15084
15085#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:168
15086msgid "enable"
15087msgstr "復權"
15088
15089#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:170
15090msgid "disable"
15091msgstr "停權"
15092
15093#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:172
15094msgid "renew"
15095msgstr "展期"
15096
15097#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:176
15098msgid "Email renewal"
15099msgstr "郵寄展期"
15100
15101#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:179
15102msgid "%1$s <strong>%2$s</strong> (%3$s; last logon:%4$s)"
15103msgstr "%1$s <strong>%2$s</strong>(%3$s; 上次登入:%4$s)"
15104
15105#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:186
15106msgid "Remove"
15107msgstr "刪除"
15108
15109#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:187
15110msgid "Disable"
15111msgstr "停權"
15112
15113#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:188
15114msgid "Enable"
15115msgstr "復權"
15116
15117#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:189
15118msgid "Renew"
15119msgstr "展期"
15120
15121#: zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:190
15122msgid "Email renewal link"
15123msgstr "郵寄展期連結"
15124
15125#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:121
15126msgid "Deleted"
15127msgstr "已刪除"
15128
15129#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:159
15130msgid "Set group rights and select one or more albums for the users in the group to manage. Users with <em>User admin</em> or <em>Manage all albums</em> rights can manage all albums. All others may manage only those that are selected."
15131msgstr "設定群組管理權限,並選取該群組使用者可管理的相本。擁有 <em>管理</em> 或 <em>管理所有相本</em> 權限的使用者可以管理所有相本,其他人只能管理已勾選的相本。"
15132
15133#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:182
15134#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:193
15135msgid "group"
15136msgstr "群組"
15137
15138#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:184
15139#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:194
15140msgid "template"
15141msgstr "範本"
15142
15143#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:217
15144msgid "clone:"
15145msgstr "製作此群組的副本:"
15146
15147#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:239
15148msgid "description:"
15149msgstr "描述:"
15150
15151#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:245
15152msgid "Assign users"
15153msgstr "指定帳號"
15154
15155#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:285
15156msgid "Are you sure you want to delete this group?"
15157msgstr "確定刪除這個群組嗎?"
15158
15159#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:288
15160msgid "Delete this group."
15161msgstr "刪除這個群組。"
15162
15163#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:321
15164msgid "User %s is assigned to more than one group."
15165msgstr "使用者 %s 已被分配到超過 1 個群組當中。"
15166
15167#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:330
15168msgid "Group names may not contain \"?\", \"&\", or quotation marks."
15169msgstr "群組名稱不可包含「?」、「&」及引號。"
15170
15171#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:335
15172msgid "The group \"%s\" already exists."
15173msgstr "群組「%s」已經存在。"
15174
15175#: zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:356
15176msgid "Assign users to groups."
15177msgstr "批次指定使用者的所屬群組。"
15178
15179#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:60
15180msgid "Are you sure you want to delete this category? THIS CANNOT BE UNDONE!"
15181msgstr "確定刪除這個分類嗎?此動作無法還原!"
15182
15183#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:79
15184msgid "Are you sure you want to delete all selected items? THIS CANNOT BE UNDONE!"
15185msgstr "確定刪除所有選取的項目嗎?此動作無法還原!"
15186
15187#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:119
15188msgid "New category"
15189msgstr "新增分類"
15190
15191#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:127
15192msgid "Edit this Category"
15193msgstr "編輯這個分類"
15194
15195#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:132
15196msgid "Add tags to articles"
15197msgstr "新增文章裡的標籤"
15198
15199#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:133
15200msgid "Clear tags of articles"
15201msgstr "清空文章裡的標籤"
15202
15203#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:151
15204msgid "The sort position of the indicated items cannot be recorded because the nesting is too deep. Please move them to a higher level and save your order."
15205msgstr "指定的項目無法紀錄排序,因為層次太深了。儲存排序前請先將他們移到更高的階層當中。"
15206
15207#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:172
15208msgid "Delete category"
15209msgstr "刪除分類"
15210
15211#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:34
15212#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:73
15213msgid "copy of %s"
15214msgstr "%s 的副本"
15215
15216#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:137
15217#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:567
15218msgid "This is not a future date!"
15219msgstr "請選擇未來的日期!"
15220
15221#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:144
15222#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:537
15223msgid "Future publishing date:"
15224msgstr "你選擇的是未來日期"
15225
15226#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:188
15227#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:219
15228#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:160
15229msgid "New Article"
15230msgstr "新增文章"
15231
15232#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:189
15233msgid "Article"
15234msgstr "文章"
15235
15236#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:200
15237#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:224
15238msgid "New Category"
15239msgstr "新增分類"
15240
15241#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:211
15242#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:229
15243#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:112
15244#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:113
15245msgid "New Page"
15246msgstr "新增分頁"
15247
15248#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:235
15249msgid "Edit Article:"
15250msgstr "編輯文章:"
15251
15252#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:238
15253msgid "(Article scheduled for publishing)"
15254msgstr "(文章已列入預約發佈排程)"
15255
15256#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:240
15257msgid "<strong>Note:</strong> Scheduled publishing is not active unless the article is also set to <em>published</em>"
15258msgstr "<strong>請注意:</strong>預約發佈排程功能只有在文章 <em>設為發佈</em> 時才會生效。"
15259
15260#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:244
15261msgid "<strong>Note:</strong> This article belongs to a password protected category."
15262msgstr "<strong>請注意:</strong>本文屬於受密碼保護的分類。"
15263
15264#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:249
15265msgid "Edit Category:"
15266msgstr "編輯分類:"
15267
15268#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:254
15269msgid "Edit Page:"
15270msgstr "編輯分頁:"
15271
15272#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:257
15273msgid "(Page scheduled for publishing)"
15274msgstr "(分頁已列入預約發佈排程)"
15275
15276#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:259
15277msgid "Note: Scheduled publishing is not active unless the page is also set to <em>published</em>"
15278msgstr "請注意:預約發佈排程功能只有在分頁 <em>設為發佈</em> 時才會生效。"
15279
15280#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:263
15281msgid "<strong>Note:</strong> This page is either password protected or has a passport protected parent."
15282msgstr "<strong>請注意:</strong>本頁或上層分頁受到密碼保護。"
15283
15284#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:322
15285#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:338
15286msgid "Usage tips"
15287msgstr "操作小提示"
15288
15289#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:339
15290msgid "Check <em>Edit Titlelink</em> if you need to customize how the title appears in URLs. Otherwise it will be automatically updated to any changes made to the title. If you want to prevent this check <em>Enable permaTitlelink</em> and the titlelink stays always the same (recommended if you use Zenphoto's multilingual mode)."
15291msgstr "如要手動變更標題網址,請先勾選 <em>編輯標題網址</em>。這個網址會在每次變更標題時自動更新;如果希望它不要變更,請勾選 <em>啟用固定網址</em>,網址將不再變動(如果用了 Zenphoto 的多國語言模式,最好啟用這項功能)。"
15292
15293#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:340
15294msgid "<strong>Note:</strong> Edit titlelink overrides the permalink setting."
15295msgstr "<strong>請注意:</strong>編輯標題網址會覆寫固定網址設定。"
15296
15297#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:341
15298msgid "<strong>Important:</strong> If you are using Zenphoto's multi-lingual mode the Titlelink is generated from the Title of the currently selected language."
15299msgstr "<strong>重要提醒:</strong>如果你用了 Zenphoto 的多國語言模式,標題網址將會根據目前語言下的標題建立。"
15300
15301#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:342
15302msgid "If you lock an article only the current active author/user or any user with full admin rights will be able to edit it later again!"
15303msgstr "如果你鎖定了文章,這篇文章將再也無法編輯!除非你是這篇文章的作者,或擁有所有管理權限的使用者。"
15304
15305#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:346
15306msgid "<em>Custom article shortening:</em> You can set a custom article shorten length for the news loop excerpts by using the standard TinyMCE <em>page break</em> plugin button. This will override the general shorten length set on the plugin option then."
15307msgstr "<em>自訂文章摘要:</em> 如果要在新聞列表中顯示文章摘要,可用 TinyMCE 編輯器的 <em>分頁符號</em> 按鈕指定設為摘要的部分到哪為止。這項功能會蓋過本外掛的摘要長度設定。"
15308
15309#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:350
15310msgid "<em>Scheduled publishing:</em> To automatically publish a page/news article in the future set it to 'published' and enter a future date in the date field manually. Note this works on server time!"
15311msgstr "<em>預約發佈排程:</em> 請於日期欄位中輸入未來日期,並將分頁或新聞文章「設為發佈」,即可自動於預定時間發佈。請注意,這項功能是以伺服器時間為準!"
15312
15313#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:351
15314msgid "<em>Expiration date:</em> Enter a future date in the date field manually to set a date the page or article will be set un-published automatically. After the page/article has been expired it can only be published again if the expiration date is deleted. Note this works on server time!"
15315msgstr "<em>有效期限:</em> 於欄位中輸入未來日期,則分頁或文章將會自動在該日期取消發佈。一旦分頁/文章過期,只能在刪除有效期限設定後,才可再次發佈。請注意,這項功能是以伺服器時間為準!"
15316
15317#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:352
15318msgid "<em>ExtraContent:</em> Here you can enter extra content for example to be printed on the sidebar"
15319msgstr "<em>額外內容:</em>可以在此輸入額外的內容, Here you can enter extra content for example to be printed on the sidebar"
15320
15321#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:355
15322msgid "<em>Codeblocks:</em> Use these fields if you need to enter php code (for example Zenphoto functions) or JavaScript code."
15323msgstr "<em>自訂程式碼欄位:</em> 如需輸入 PHP (例如 Zenphoto 的內建函式)或 JavaScript 程式,請輸入於此欄當中。"
15324
15325#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:356
15326msgid "You also can use the codeblock fields as custom fields."
15327msgstr "可使用自訂程式碼欄位填入自訂資料。"
15328
15329#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:357
15330msgid "Note that your theme must be setup to use the codeblock functions. Note also that codeblock fields are not multi-lingual."
15331msgstr "請注意:佈景主題中必須含有自訂欄位的顯示函式,才有辦法顯示將它出來。此欄位無法設定多國語言內容。"
15332
15333#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:360
15334msgid "<strong>Important:</strong> If setting a password for a page its subpages inherit the protection."
15335msgstr "<strong>重要提醒:</strong>如果將分頁設定為密碼保護,則它的子分頁將一同受到保護。"
15336
15337#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:361
15338msgid "Hint: If you need more space for your text use TinyMCE's full screen mode (Click the blue square on the top right of editor's control bar)."
15339msgstr "小提示:如需更大的文字編輯空間,請使用 TinyMCE 的全螢幕模式,點擊編輯器工具列右上角的藍色方塊即可。"
15340
15341#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:383
15342msgid "Edit TitleLink"
15343msgstr "編輯標題網址"
15344
15345#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:390
15346msgid "Enable permaTitlelink"
15347msgstr "啟用固定網址"
15348
15349#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:400
15350msgid "Position:"
15351msgstr "位置:"
15352
15353#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:402
15354msgid "normal"
15355msgstr "一般"
15356
15357#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:404
15358msgid "Stick to top"
15359msgstr "置頂"
15360
15361#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:415
15362msgid "Locked for changes"
15363msgstr "鎖定文章變更"
15364
15365#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:460
15366msgid "Guest user:"
15367msgstr "訪客帳號:"
15368
15369#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:487
15370msgid "Are you sure you want to delete this %s?"
15371msgstr "確定刪除這個 %s 嗎?"
15372
15373#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:492
15374msgid "copy as: %s"
15375msgstr "複製為:%s"
15376
15377#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:495
15378msgid "%s will be deleted when changes are applied."
15379msgstr "%s 將在套用變更時刪除。"
15380
15381#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:558
15382msgid "Expiration date:"
15383msgstr "有效期限:"
15384
15385#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:575
15386msgid "Last change:<br />%1$s<br />by %2$s"
15387msgstr "上次更新:<br />%1$s<br />由 %2$s 編輯"
15388
15389#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:594
15390msgid "Reset hitcounter (Hits: %1$s)"
15391msgstr "重設計數器(%1$s 點擊)"
15392
15393#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:637
15394msgid "TitleLink:"
15395msgstr "標題網址:"
15396
15397#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:641
15398msgid "A search engine friendly <em>titlelink</em> (aka slug) without special characters to be used in URLs is generated from the title of the currently chosen language automatically. You can edit it manually later after saving if necessary."
15399msgstr "我們會根據目前的語言設定,自動產生對搜尋引擎友善、沒有特殊符號的 <em>標題網址</em>(即「文章代稱」)。這項設定在文章儲存以後才可以手動變更。"
15400
15401#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:651
15402msgid "Content:"
15403msgstr "內容:"
15404
15405#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:666
15406msgid "ExtraContent:"
15407msgstr "額外內容:"
15408
15409#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:677
15410msgid "Custom:"
15411msgstr "自訂資料欄位:"
15412
15413#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:18
15414#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:18
15415#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:564
15416msgid "Article successfully deleted!"
15417msgstr "文章刪除成功!"
15418
15419#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:53
15420#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:56
15421msgid "Hitcounter reset"
15422msgstr "重設計數器"
15423
15424#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:175
15425msgid "Edit this article"
15426msgstr "編輯這篇文章"
15427
15428#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:264
15429#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:267
15430#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:294
15431#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:297
15432#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:300
15433#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:338
15434#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:341
15435#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:365
15436#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:368
15437#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:371
15438#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1058
15439msgid "locked"
15440msgstr "已鎖定"
15441
15442#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:272
15443#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:273
15444msgid "View article"
15445msgstr "檢視文章"
15446
15447#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:94
15448msgid "Select a page to edit or drag the pages into the order, including subpage levels, you wish them displayed."
15449msgstr "請選取欲編輯的分頁,或直接拖曳分頁設定你要顯示的排列順序(包含子分頁)。"
15450
15451#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:98
15452msgid "<strong>Note:</strong> Subpages of password protected pages inherit the protection."
15453msgstr "<strong>請注意:</strong> 子分頁會繼承上層分頁的密碼保護設定。"
15454
15455#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:123
15456msgid "Edit this page"
15457msgstr "編輯這個分頁"
15458
15459#: zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:152
15460msgid "The sort position of the indicated pages cannot be recorded because the nesting is too deep. Please move them to a higher level and save your order."
15461msgstr "指定的分頁無法紀錄排序,因為層次太深了。儲存排序前請先將他們移到更高的階層當中。"
15462
15463#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:146
15464msgid "Page <em>%s</em> added but you need to give it a <strong>title</strong> before publishing!"
15465msgstr "分頁已新增於 <em>%s</em>,但在發佈前必須設定 <strong>標題</strong> !"
15466
15467#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:148
15468#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:240
15469msgid "You must supply a password for the Protected Page user"
15470msgstr "請輸入受保護分頁帳號之密碼"
15471
15472#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:150
15473#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:242
15474#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:909
15475#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:976
15476msgid "Your passwords were empty or did not match"
15477msgstr "密碼為空或兩次輸入不相符"
15478
15479#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:152
15480msgid "Page <em>%s</em> added"
15481msgstr "分頁 <em>%s</em> 已新增"
15482
15483#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:236
15484msgid "A page with the title/titlelink <em>%s</em> already exists!"
15485msgstr "已有分頁使用 <em>%s</em> 這個標題或標題網址!"
15486
15487#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:238
15488msgid "Page <em>%s</em> updated but you need to give it a <strong>title</strong> before publishing!"
15489msgstr "分頁已更新於 <em>%s</em>,但在發佈前必須設定 <strong>標題</strong> !"
15490
15491#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:244
15492msgid "Page <em>%s</em> updated"
15493msgstr "分頁 <em>%s</em> 已更新"
15494
15495#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:268
15496msgid "Page successfully deleted!"
15497msgstr "分頁刪除成功!"
15498
15499#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:270
15500msgid "Page delete failed!"
15501msgstr "分頁刪除失敗!"
15502
15503#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:346
15504msgid "View page"
15505msgstr "檢視分頁"
15506
15507#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:440
15508msgid "Article <em>%s</em> added but you need to give it a <strong>title</strong> before publishing!"
15509msgstr "文章已新增於 <em>%s</em>,但在發佈前必須設定 <strong>標題</strong> !"
15510
15511#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:442
15512msgid "Article <em>%s</em> added"
15513msgstr "文章 <em>%s</em> 已新增"
15514
15515#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:535
15516msgid "An article with the title/titlelink <em>%s</em> already exists!"
15517msgstr "已有文章使用 <em>%s</em> 這個標題或標題網址!"
15518
15519#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:537
15520msgid "Article <em>%s</em> updated but you need to give it a <strong>title</strong> before publishing!"
15521msgstr "文章 <em>%s</em> 已更新,但在發佈前必須設定 <strong>標題</strong> !"
15522
15523#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:539
15524msgid "Article <em>%s</em> updated"
15525msgstr "文章 <em>%s</em> 已更新"
15526
15527#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:566
15528msgid "Article delete failed!"
15529msgstr "文章無法刪除"
15530
15531#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:625
15532#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1106
15533msgid "password protected"
15534msgstr "受密碼保護"
15535
15536#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:655
15537msgid "View all months"
15538msgstr "檢視所有月份"
15539
15540#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:715
15541msgid "Prev Page"
15542msgstr "上一頁"
15543
15544#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:722
15545msgid "First Page"
15546msgstr "第一頁"
15547
15548#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:818
15549msgid "All articles"
15550msgstr "所有文章"
15551
15552#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:821
15553msgid "Sticky"
15554msgstr "置頂"
15555
15556#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:905
15557msgid "Category <em>%s</em> added but you need to give it a <strong>title</strong> before publishing!"
15558msgstr "分類已新增於 <em>%s</em>,但在發佈前必須設定 <strong>標題</strong> !"
15559
15560#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:907
15561#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:974
15562msgid "You must supply a password for the Protected Category user"
15563msgstr "請輸入受保護分類帳號之密碼"
15564
15565#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:972
15566msgid "You forgot to give your category a <strong>title or titlelink</strong>!"
15567msgstr "你忘寄設定分類的 <strong>標題或標題網址</strong>! 了!"
15568
15569#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:978
15570msgid "Category updated!"
15571msgstr "分類已更新!"
15572
15573#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:998
15574msgid "Category successfully deleted!"
15575msgstr "分類刪除成功!"
15576
15577#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1000
15578msgid "Category  delete failed!"
15579msgstr "分類刪除失敗!"
15580
15581#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1027
15582msgid "Edit this category"
15583msgstr "編輯這個分類"
15584
15585#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1042
15586#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1612
15587msgid "Un-publish"
15588msgstr "取消發佈"
15589
15590#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1045
15591#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1601
15592msgid "Scheduled for published"
15593msgstr "已列入預約發佈排程"
15594
15595#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1062
15596msgid "View category"
15597msgstr "檢視分類"
15598
15599#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1075
15600#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1077
15601msgid "Delete Category"
15602msgstr "刪除分類"
15603
15604#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1141
15605msgid "All categories"
15606msgstr "所有分類"
15607
15608#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1338
15609msgid "Untitled page"
15610msgstr "未命名分頁"
15611
15612#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1341
15613msgid "Untitled article"
15614msgstr "未命名文章"
15615
15616#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1344
15617msgid "Untitled category"
15618msgstr "未命名分類"
15619
15620#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1397
15621msgid "hit"
15622msgstr "次點擊"
15623
15624#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1399
15625msgid "hits"
15626msgstr "次點擊"
15627
15628#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1459
15629msgid "(<strong>%1$u</strong> page)"
15630msgid_plural "(<strong>%1$u</strong> pages)"
15631msgstr[0] "(<strong>%1$u</strong> 個分頁)"
15632msgstr[1] "(<strong>%1$u</strong> 個分頁)"
15633
15634#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1461
15635msgid "(<strong>%1$u</strong> page, <strong>%2$u</strong> un-published)"
15636msgid_plural "(<strong>%1$u</strong> pages, <strong>%2$u</strong> un-published)"
15637msgstr[0] "(<strong>%1$u</strong> 個分頁:%2$u 個未公開發佈)"
15638msgstr[1] "(<strong>%1$u</strong> 個分頁:%2$u 個未公開發佈)"
15639
15640#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1466
15641msgid "(<strong>%1$u</strong> news)"
15642msgid_plural "(<strong>%1$u</strong> news)"
15643msgstr[0] "(<strong>%1$u</strong> 則新聞)"
15644msgstr[1] "(<strong>%1$u</strong> 則新聞)"
15645
15646#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1468
15647msgid "(<strong>%1$u</strong> news, <strong>%2$u</strong> un-published)"
15648msgid_plural "(<strong>%1$u</strong> news, <strong>%2$u</strong> un-published)"
15649msgstr[0] "(<strong>%1$u</strong> 則新聞:%2$u 則未公開發佈)"
15650msgstr[1] "(<strong>%1$u</strong> 則新聞:%2$u 則未公開發佈)"
15651
15652#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1473
15653msgid "(<strong>%1$u</strong> category)"
15654msgid_plural "(<strong>%1$u</strong> categories)"
15655msgstr[0] "(<strong>%1$u</strong> 個分類)"
15656msgstr[1] "(<strong>%1$u</strong> 個分類)"
15657
15658#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1504
15659msgid "Published/Not published/Scheduled for publishing"
15660msgstr "已發佈/未發佈/預約發佈"
15661
15662#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1556
15663msgid "Expired: %s"
15664msgstr "已過期於:%s"
15665
15666#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1558
15667msgid "Expires: %s"
15668msgstr "有效期限:%s"
15669
15670#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1598
15671msgid "Publish immediately (skip scheduling)"
15672msgstr "立刻發佈(跳過預約發佈排程)"
15673
15674#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1604
15675msgid "Enable scheduled publishing"
15676msgstr "列入預約發佈排程"
15677
15678#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1625
15679msgid "Publish (override expiration)"
15680msgstr "發佈(將蓋過有效期限設定)"
15681
15682#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1759
15683msgid "Tags added to selected items"
15684msgstr "所選項目的標籤已新增"
15685
15686#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1762
15687msgid "Tags cleared from selected items"
15688msgstr "所選項目的標籤已清空"
15689
15690#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1765
15691msgid "Tags added to articles of selected items"
15692msgstr "所選項目的文章已新增標籤"
15693
15694#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1768
15695msgid "Tags cleared from articles of selected items"
15696msgstr "所選項目的文章已清空標籤"
15697
15698#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:445
15699msgid "<em>This article belongs to a protected category.</em>"
15700msgstr "<em>本文屬於受保護分類。</em>"
15701
15702#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:452
15703#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:457
15704msgid "<em>This entry belongs to a protected album.</em>"
15705msgstr "<em>此內容屬於受保護相本。</em>"
15706
15707#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1429
15708msgid "Prev page"
15709msgstr "上一頁"
15710
15711#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2593
15712msgid "This page is password protected"
15713msgstr "本分頁受密碼保護"
15714
15715#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2851
15716msgid "News RSS"
15717msgstr "新聞 RSS"
15718
15719#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2856
15720msgid "News Category RSS"
15721msgstr "新聞分類 RSS"
15722
15723#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2861
15724msgid "News and Gallery RSS"
15725msgstr "新聞與相館 RSS"
15726
15727#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2866
15728msgid "Zenpage Comments RSS"
15729msgstr "Zenpage 分頁留言 RSS"
15730
15731#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2871
15732msgid "News article comments RSS"
15733msgstr "新聞文章留言 RSS"
15734
15735#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2876
15736#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2881
15737msgid "Page Comments RSS"
15738msgstr "分頁留言 RSS"
15739
15740#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2970
15741msgid "View the %s album"
15742msgstr "檢視相本 %s"
15743
15744#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2972
15745msgid "View the album %s"
15746msgstr "檢視相本 %s"
15747
15748#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2979
15749#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2980
15750msgid "View %s"
15751msgstr "檢視 %s"
15752
15753#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2987
15754msgid "<code>zenpageAlbumImage()</code> did not find the image %1$s:%2$s"
15755msgstr "<code>zenpageAlbumImage()</code> 找不到相片 %1$s:%2$s"
15756
15757#: zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2997
15758msgid "<code>zenpageAlbumImage()</code> did not find the album %1$s"
15759msgstr "<code>zenpageAlbumImage()</code> 找不到相本 %1$s"
15760
15761#: zp-core/zp-extensions/zenphoto_news/rsslib.php:96
15762msgid "Failed to retrieve link <em>%s</em>"
15763msgstr "連結 <em>%s</em> 取得失敗。"