1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9"POT-Creation-Date: 2014-10-11 15:47+0300\n" 10"PO-Revision-Date: 2015-06-29 10:42+0000\n" 11"Last-Translator: wwycheuk <wwycheuk@gmail.com>\n" 12"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 13"Language: zh_TW\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 18"X-Generator: Pootle 2.7\n" 19"X-POOTLE-MTIME: 1435574562.000000\n" 20 21#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:48 22msgid "Custom message to show on the dialog" 23msgstr "顯示在對話框的自訂訊息" 24 25#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:48 26msgid "message" 27msgstr "訊息" 28 29#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:49 30msgid "Banner to show on the dialog" 31msgstr "顯示在對話框的圖片" 32 33#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:49 34msgid "image file" 35msgstr "圖片檔" 36 37#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:50 38msgid "Position of the banner" 39msgstr "顯示圖片的位置" 40 41#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:460 42#, c-format 43msgid "Error: %s\n" 44msgstr "錯誤:%s\n" 45 46#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:694 47#, c-format, c-format 48msgid "<b><big>Logout %s %s session ?</big></b>" 49msgstr "<b><big>登出 %s %s 作業階段?</big></b>" 50 51#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:702 52msgid "Sh_utdown" 53msgstr "關機(_U)" 54 55#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:713 56msgid "_Reboot" 57msgstr "重新啟動(_R)" 58 59#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:724 60msgid "_Suspend" 61msgstr "暫停(_S)" 62 63#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:735 64msgid "_Hibernate" 65msgstr "休眠(_H)" 66 67#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:746 68msgid "S_witch User" 69msgstr "切換使用者(_W)" 70 71#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:757 72msgid "L_ock Screen" 73msgstr "鎖定螢幕(_O)" 74 75#. Create the Logout button. 76#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:766 77msgid "_Logout" 78msgstr "登出(_L)" 79 80#: ../lxsession-edit/lxsession-edit-common.c:385 81msgid "Enabled" 82msgstr "啟用" 83 84#: ../lxsession-edit/lxsession-edit-common.c:390 85msgid "Application" 86msgstr "應用程式" 87 88#: ../lxpolkit/lxpolkit.c:43 89msgid "Error" 90msgstr "出錯" 91 92#: ../lxpolkit/lxpolkit.c:46 93msgid "Information" 94msgstr "資訊" 95 96#: ../lxpolkit/lxpolkit-listener.c:88 97msgid "" 98"Authentication failed!\n" 99"Wrong password?" 100msgstr "" 101"未能核對身分!\n" 102"密碼是否有誤?" 103 104#: ../lxpolkit/lxpolkit-listener.c:106 105msgid "Password: " 106msgstr "密碼:" 107 108#: ../lxpolkit/lxpolkit-listener.c:251 109#, c-format 110msgid "Group: %s" 111msgstr "群組:%s" 112 113#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:1 ../data/lxsession-edit.desktop.in.h:1 114msgid "Desktop Session Settings" 115msgstr "桌面工作階段設定" 116 117#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:2 118msgid "Applications automatically started after entering desktop:" 119msgstr "進入桌面後自動啟動的應用程式:" 120 121#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:3 122msgid "Automatically Started Applications" 123msgstr "自動啟動的應用程式" 124 125#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:4 126msgid "Window Manager:" 127msgstr "視窗管理員:" 128 129#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:5 130msgid "" 131"Command line used to launch window manager\n" 132"(The default window manager command for LXDE should be openbox-lxde)" 133msgstr "" 134"啟動視窗管理員的指令\n" 135"(LXDE 的預設視窗管理員指令應為 openbox-lxde)" 136 137#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:7 138msgid "" 139"<b>Warning:</b> Do <b>NOT</b> touch this unless you know exactly what you " 140"are doing.\n" 141"\n" 142"<b>NOTE:</b> This setting will take effect on next login." 143msgstr "" 144"<b>警告:</b><b>不要</b>改動此設定,除非您很清楚知道自己在做什麼。\n" 145"\n" 146"<b>注意:</b>此設定會在下次登入時生效。" 147 148#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:10 149msgid "Advanced Options" 150msgstr "進階選項" 151 152#: ../data/ui/lxpolkit.ui.h:1 153msgid "Authentication" 154msgstr "身份驗證" 155 156#: ../data/ui/lxpolkit.ui.h:2 157msgid "Identity:" 158msgstr "身份:" 159 160#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:1 161msgid "File Manager" 162msgstr "檔案管理員" 163 164#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:2 165msgid "Reload" 166msgstr "重新載入" 167 168#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:3 169msgid "More" 170msgstr "更多" 171 172#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:4 173msgid "Terminal manager" 174msgstr "終端機管理員" 175 176#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:5 177msgid "Webbrowser" 178msgstr "網頁瀏覽器" 179 180#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:6 181msgid "Email" 182msgstr "電郵" 183 184#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:7 185msgid "Communication 1" 186msgstr "通訊 1" 187 188#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:8 189msgid "Communication 2" 190msgstr "通訊 2" 191 192#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:9 193msgid "Widget 1" 194msgstr "器件 1" 195 196#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:10 197msgid "Launcher manager" 198msgstr "啟動器管理員" 199 200#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:11 201msgid "Screenshot manager" 202msgstr "螢幕截圖管理員" 203 204#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:12 205msgid "PDF Reader" 206msgstr "PDF 閱讀器" 207 208#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:13 209msgid "Video player" 210msgstr "影片播放器" 211 212#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:14 213msgid "Audio player" 214msgstr "音訊播放器" 215 216#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:15 217msgid "Image viewer" 218msgstr "圖片檢視器" 219 220#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:16 221msgid "Text editor" 222msgstr "文字編輯器" 223 224#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:17 225msgid "Archive" 226msgstr "壓縮解壓程式" 227 228#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:18 229msgid "Charmap" 230msgstr "字元對應程式" 231 232#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:19 233msgid "Calculator" 234msgstr "計算機" 235 236#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:20 237msgid "Spreadsheet" 238msgstr "試算表" 239 240#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:21 241msgid "Bittorent" 242msgstr "BT 程式" 243 244#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:22 245msgid "Document" 246msgstr "文件" 247 248#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:23 249msgid "Webcam" 250msgstr "網路攝影機" 251 252#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:24 253msgid "Burning utility" 254msgstr "燒錄工具" 255 256#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:25 257msgid "Notes utility" 258msgstr "記事工具" 259 260#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:26 261msgid "Disks utility" 262msgstr "磁碟工具" 263 264#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:27 265msgid "Tasks monitor" 266msgstr "工作監控" 267 268#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:28 269msgid "Launching applications" 270msgstr "啟動應用程式" 271 272#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:29 273msgid "Windows Manager" 274msgstr "視窗管理員" 275 276#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:30 277msgid "Panel" 278msgstr "面板" 279 280#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:31 281#, fuzzy 282msgid "Dock" 283msgstr "Dock" 284 285#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:32 286#, fuzzy 287msgid "Composite Manager" 288msgstr "組合管理員" 289 290#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:33 291msgid "Desktop Manager" 292msgstr "桌面管理員" 293 294#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:34 295msgid "Screensaver" 296msgstr "螢幕保護程式" 297 298#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:35 299msgid "Power Manager" 300msgstr "電源管理員" 301 302#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:36 303msgid "Polkit agent" 304msgstr "Polkit 代理" 305 306#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:37 307msgid "Network GUI" 308msgstr "網路圖像化使用者介面" 309 310#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:38 311msgid "Lock screen manager" 312msgstr "螢幕鎖定管理員" 313 314#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:39 315#, fuzzy 316msgid "Audio manager" 317msgstr "音訊管理員" 318 319#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:40 320msgid "Workspace manager" 321msgstr "工作區管理員" 322 323#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:41 324msgid "Quit manager" 325msgstr "結束管理員" 326 327#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:42 328msgid "Upgrade manager" 329msgstr "升級管理員" 330 331#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:43 332msgid "Clipboard manager" 333msgstr "剪貼簿管理員" 334 335#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:44 336msgid "Security (keyring)" 337msgstr "安全性 (匙扣)" 338 339#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:45 340msgid "A11y" 341msgstr "無障礙" 342 343#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:46 344msgid "Proxy" 345msgstr "代理程式" 346 347#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:47 348#, fuzzy 349msgid "Xrandr" 350msgstr "Xrandr" 351 352#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:48 353msgid "Core applications" 354msgstr "核心應用程式" 355 356#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:49 357#, fuzzy 358msgid "Disable autostarted applications ?" 359msgstr "是否不再自動啟動應用程式?" 360 361#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:50 362msgid "<b>Settings</b>" 363msgstr "<b>設定</b>" 364 365#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:51 366#, fuzzy 367msgid "<b>Manual autostarted applications</b>" 368msgstr "<b>手動自動啟動的應用程式</b>" 369 370#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:52 371#, fuzzy 372msgid "<b>Known Applications </b>" 373msgstr "<b>已知應用程式</b>" 374 375#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:53 376msgid "Autostart" 377msgstr "自動啟動" 378 379#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:54 380#, fuzzy 381msgid "Laptop mode" 382msgstr "手提電腦模式" 383 384#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:55 385msgid "<b>General settings</b>" 386msgstr "<b>一般設定</b>" 387 388#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:56 389#, fuzzy 390msgid "<b>Dbus</b>" 391msgstr "<b>Dbus</b>" 392 393#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:57 394msgid "Type" 395msgstr "類型" 396 397#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:58 398#, fuzzy 399msgid "Menu prefix" 400msgstr "選單前綴" 401 402#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:59 403#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:168 404#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:284 405msgid "Apply" 406msgstr "套用" 407 408#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:60 409msgid "<b>Environment</b>" 410msgstr "<b>環境</b>" 411 412#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:61 413msgid "Mode" 414msgstr "模式" 415 416#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:62 417msgid "Model" 418msgstr "型號" 419 420#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:63 421msgid "Layout" 422msgstr "配置" 423 424#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:64 425msgid "Variant" 426msgstr "變體" 427 428#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:65 429msgid "Options" 430msgstr "選項" 431 432#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:66 433#, fuzzy 434msgid "<b>Keymap</b>" 435msgstr "<b>按鍵配置</b>" 436 437#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:67 438msgid "Settings" 439msgstr "設定" 440 441#: ../data/lxsession-edit.desktop.in.h:2 442msgid "Manage applications loaded in desktop session" 443msgstr "管理在桌面工作階段載入的應用程式" 444 445#: ../data/lxsession-default-apps.desktop.in.h:1 446msgid "Default applications for LXSession" 447msgstr "LXSession 預設應用程式" 448 449#: ../data/lxsession-default-apps.desktop.in.h:2 450msgid "Change the default applications on LXDE" 451msgstr "變更 LXDE 的預設應用程式" 452 453#: ../data/lxpolkit.desktop.in.h:1 454#, fuzzy 455msgid "LXPolKit" 456msgstr "LXPolKit" 457 458#: ../data/lxpolkit.desktop.in.h:2 459msgid "Policykit Authentication Agent" 460msgstr "Policykit 身分核對代理程式" 461 462#: ../lxsession-default-apps/main.vala:29 463msgid "Update lxsession database" 464msgstr "更新 lxsession 資料庫" 465 466#. Widget content: 467#: ../lxsession-default-apps/main.vala:42 468msgid "The database is updating, please wait" 469msgstr "正在更新資料庫,請稍候" 470 471#: ../lxsession-default-apps/main.vala:91 472msgid "LXSession configuration" 473msgstr "LXSession 設定" 474 475#. Common string 476#: ../lxsession-default-apps/main.vala:143 477msgid "" 478"Manual Settings: Manually sets the command (you need to restart lxsession-" 479"default-apps to see the change)\n" 480msgstr "手動設定:手動設定指令 (要重新啟動 lxsession-default-apps 才能看到效果)\n" 481 482#: ../lxsession-default-apps/main.vala:144 483msgid "Session : specify the session\n" 484msgstr "工作階段:指定工作階段\n" 485 486#: ../lxsession-default-apps/main.vala:145 487msgid "Extra: Add an extra parameter to the launch option\n" 488msgstr "額外:在啟動選項加入額外參數\n" 489 490#: ../lxsession-default-apps/main.vala:146 491msgid "" 492"Mime association: Automatically associates mime types to this application ?\n" 493msgstr "MIME 關聯:是否自動為應用程式設定關聯 MIME 類型?\n" 494 495#: ../lxsession-default-apps/main.vala:147 496msgid "" 497"Available applications : Applications of this type available on your " 498"repositories\n" 499msgstr "可用應用程式:在軟體庫可提供的此類型應用程式\n" 500 501#: ../lxsession-default-apps/main.vala:148 502msgid "Handle Desktop: Draw the desktop using the file manager ?\n" 503msgstr "處理桌面:是否以檔案管理員繪畫桌面?\n" 504 505#: ../lxsession-default-apps/main.vala:149 506#, fuzzy 507msgid "Autostart the application ?\n" 508msgstr "是否自動啟動該應用程式?\n" 509 510#: ../lxsession-default-apps/main.vala:150 511msgid "" 512"Set default program for Debian system (using update-alternatives, need root " 513"password)\n" 514msgstr "為 Debian 系統設定預設程式 (以 update-alternatives,需要 root 密碼)\n" 515 516#. New inits 517#: ../lxsession-default-apps/main.vala:153 518msgid "" 519"Windows manager draws and manage the windows. \n" 520"You can choose openbox, openbox-custom (for a custom openbox configuration, " 521"see \"More\"), kwin, compiz ..." 522msgstr "" 523"視窗管理員負責繪畫並管理視窗。 \n" 524"可選擇 openbox, openbox-custom (若要自訂 openbox 設定,見「更多」), kwin, compiz 等等..." 525 526#: ../lxsession-default-apps/main.vala:158 527msgid "" 528"Panel is the component usually at the bottom of the screen which manages a " 529"list of opened windows, shortcuts, notification area ..." 530msgstr "「面板」通常位於螢幕底部,負責管理已開啟的視窗、快速按鈕、通知區等等 ..." 531 532#: ../lxsession-default-apps/main.vala:163 533msgid "" 534"Dock is a second panel. It's used to launch a different program to handle a " 535"second type of panel." 536msgstr "" 537 538#: ../lxsession-default-apps/main.vala:168 539msgid "" 540"File manager is the component which open the files.\n" 541"See \"More\" to add options to handle the desktop, or opening files " 542msgstr "" 543"「檔案管理員」負責開啟檔案。\n" 544"有關如何處理桌面、或開啟檔案的更多資訊,見「更多」 " 545 546#: ../lxsession-default-apps/main.vala:173 547msgid "" 548"Composite manager enables graphics effects, like transpacency and shadows, " 549"if the windows manager doesn't handle it. \n" 550"Example: compton" 551msgstr "" 552"「組合管理員」負責處理視窗管理員以外的圖像特效,例如透明度、陰影等。 \n" 553"例子有 compton" 554 555#: ../lxsession-default-apps/main.vala:178 556msgid "" 557"Desktop manager draws the desktop and manages the icons inside it.\n" 558"You can manage it with the file manager by setting \"filemanager\"" 559msgstr "" 560"「桌面管理員」負責繪畫桌面並管理當中的圖示。\n" 561"將之設為 filemanager 即可以檔案管理員擔當此工作" 562 563#: ../lxsession-default-apps/main.vala:180 564msgid "Wallpaper: Set an image path to draw the wallpaper" 565msgstr "牆紙:設定牆紙圖片的路徑" 566 567#: ../lxsession-default-apps/main.vala:183 568msgid "" 569"Screensaver is a program which displays animations when your computer is idle" 570msgstr "「螢幕保護程式」會在電腦閒置時播放動畫" 571 572#: ../lxsession-default-apps/main.vala:188 573msgid "" 574"Power Manager helps you to reduce the usage of batteries. You probably don't " 575"need one if you have a desktop computer.\n" 576"Auto option will set it automatically, depending of the laptop mode option." 577msgstr "" 578"「電源管理員」助您為電池省電。在桌面電腦用處不大。\n" 579"視乎筆記簿電腦,通常會設為「自動」。" 580 581#: ../lxsession-default-apps/main.vala:193 582msgid "" 583"Polkit agent provides authorisations to use some actions, like suspend, " 584"hibernate, using Consolekit ... It's not advised to make it blank." 585msgstr "「Polkit 代理程式」負責為某些動作,比如暫停、休眠、使用 Consolekit ... 等提供授權。最好不要留空。" 586 587#: ../lxsession-default-apps/main.vala:198 588msgid "Set an utility to manager connections, such as nm-applet" 589msgstr "設定管理網路連線的工具,例如 nm-applet" 590 591#: ../lxsession-default-apps/main.vala:203 592msgid "Use a communication software (an IRC client, an IM client ...)" 593msgstr "使用通訊軟體 (網路聊天 IRC 用戶端、即時通訊 IM 用戶端等等 ...)" 594 595#: ../lxsession-default-apps/main.vala:208 596msgid "Use another communication software (an IRC client, an IM client ...)" 597msgstr "使用另一個通訊軟體 (網路聊天 IRC 用戶端、即時通訊 IM 用戶端等等 ...)" 598 599#: ../lxsession-default-apps/main.vala:213 600msgid "Terminal by default to launch command line." 601msgstr "預設用執行指令的終端機軟體。" 602 603#: ../lxsession-default-apps/main.vala:218 604msgid "Application to go to Internet, Google, Facebook, debian.org ..." 605msgstr "" 606 607#: ../lxsession-default-apps/main.vala:223 608msgid "Application to send mails" 609msgstr "寄送電子郵件的應用程式" 610 611#: ../lxsession-default-apps/main.vala:228 612msgid "Utility to launch gadgets, like conky, screenlets ..." 613msgstr "" 614 615#: ../lxsession-default-apps/main.vala:233 616#, fuzzy 617msgid "" 618"Utility to launch application, like synapse, kupfer ... \n" 619"For using lxpanel or lxde default utility, use \"lxpanelctl\" " 620msgstr "" 621"啟動應用程式的工具,例如 synapse, kupfer ... \n" 622"要使用 lxpanel 或 lxde 預設工具,輸入 lxpanelctl " 623 624#: ../lxsession-default-apps/main.vala:238 625msgid "Application for taking screeshot of your desktop, like scrot ..." 626msgstr "用來截取螢幕的程式,例如 scrot 等等..." 627 628#: ../lxsession-default-apps/main.vala:248 629msgid "Video application" 630msgstr "視訊程式" 631 632#: ../lxsession-default-apps/main.vala:253 633msgid "Audio application" 634msgstr "音訊程式" 635 636#: ../lxsession-default-apps/main.vala:258 637msgid "Application to display images" 638msgstr "圖片程式" 639 640#: ../lxsession-default-apps/main.vala:263 641msgid "Application to edit text" 642msgstr "文字編輯程式" 643 644#: ../lxsession-default-apps/main.vala:268 645msgid "Application to create archives, like file-roller" 646msgstr "壓縮解壓程式,例如 file-roller" 647 648#: ../lxsession-default-apps/main.vala:273 649msgid "Charmap application" 650msgstr "字元對應程式" 651 652#: ../lxsession-default-apps/main.vala:278 653msgid "Calculator application" 654msgstr "計算機程式" 655 656#: ../lxsession-default-apps/main.vala:283 657msgid "Application to create spreedsheet, like gnumeric" 658msgstr "試算表程式,例如 gnumeric" 659 660#: ../lxsession-default-apps/main.vala:288 661msgid "Application to manage bittorent, like transmission" 662msgstr "BT 程式,例如 transmission" 663 664#: ../lxsession-default-apps/main.vala:293 665msgid "Application to manage office text, like abiword" 666msgstr "文書程式,例如 abiword" 667 668#: ../lxsession-default-apps/main.vala:298 669msgid "Application to manage webcam" 670msgstr "網路攝影機程式" 671 672#: ../lxsession-default-apps/main.vala:303 673msgid "Application to manage burning CD/DVD utilty " 674msgstr "光碟燒錄程式" 675 676#: ../lxsession-default-apps/main.vala:308 677msgid "Application to manage notes utility" 678msgstr "記事程式" 679 680#: ../lxsession-default-apps/main.vala:313 681msgid "Application to manage disks" 682msgstr "磁碟程式" 683 684#: ../lxsession-default-apps/main.vala:318 685msgid "Application to monitor tasks running on your system" 686msgstr "系統監控程式" 687 688#: ../lxsession-default-apps/main.vala:323 689msgid "Application to lock your screen" 690msgstr "螢幕鎖定程式" 691 692#: ../lxsession-default-apps/main.vala:328 693msgid "Managing your audio configuration" 694msgstr "音訊設定程式" 695 696#: ../lxsession-default-apps/main.vala:333 697msgid "Managing your workspace configuration" 698msgstr "工作區設定" 699 700#: ../lxsession-default-apps/main.vala:338 701msgid "Managing the application to quit your session" 702msgstr "結束工作階段的程式" 703 704#: ../lxsession-default-apps/main.vala:343 705msgid "Managing the application to update and upgrade your system" 706msgstr "更新和升級系統的程式" 707 708#: ../lxsession-default-apps/main.vala:348 709msgid "Managing clipboard support" 710msgstr "剪貼簿支援" 711 712#: ../lxsession-default-apps/main.vala:353 713msgid "" 714"Managing keyring support.\n" 715"Standard options available \"gnome\" for gnome-keyring support or \"ssh-" 716"agent\" for ssh-agent support" 717msgstr "" 718"匙圈(鎖匙扣)支援。\n" 719"標準選項有兩個:gnome 提供 gnome-keyring 支援,或 ssh-agent 提供 ssh 代理程式支援" 720 721#: ../lxsession-default-apps/main.vala:358 722msgid "" 723"Managing support for accessibility.\n" 724"Stardart option are gnome, for stardart gnome support." 725msgstr "" 726"無障礙支援。\n" 727"標準選項為 GNOME,會提供標準 GNOME 支援。" 728 729#: ../lxsession-default-apps/main.vala:363 730msgid "Managing proxy support" 731msgstr "代理伺服器支援" 732 733#: ../lxsession-default-apps/main.vala:368 734msgid "Managing XRandr parameters. Use a command like xrandr --something" 735msgstr "XRandr 參數。使用類似 xrandr --something 的指令" 736 737#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:145 738msgid "Manual setting" 739msgstr "手動設定" 740 741#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:165 742msgid "Mime Association" 743msgstr "MIME 關聯" 744 745#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:194 746msgid "Available applications" 747msgstr "可用程式" 748 749#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:240 750msgid "Autostart the application ?" 751msgstr "是否自動啟動該程式?" 752 753#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:261 754msgid "Handle the desktop with it ?" 755msgstr "是否以之處理桌面?" 756 757#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:281 758msgid "Set debian default programs" 759msgstr "設定 debian 預設程式" 760 761#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:425 762msgid "Disable" 763msgstr "停用" 764 765#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:564 766msgid "Do you want to assiociate the following Mimetype ?\n" 767msgstr "是否關聯以下 MIME 類型?\n" 768 769#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:612 770msgid "Cancel" 771msgstr "取消" 772 773#~ msgid "Command" 774#~ msgstr "指令" 775 776#~ msgid "Session" 777#~ msgstr "作業階段" 778 779#~ msgid "<b>Panel</b>" 780#~ msgstr "<b>面板</b>" 781 782#~ msgid "Extras" 783#~ msgstr "額外" 784 785#~ msgid "<b>Window Manager</b>" 786#~ msgstr "<b>視窗管理員</b>" 787 788#, fuzzy 789#~ msgid "<b>Dock</b>" 790#~ msgstr "<b>Dock</b>" 791 792#~ msgid "Wallpaper" 793#~ msgstr "桌布" 794 795#~ msgid "<b>Desktop</b>" 796#~ msgstr "<b>桌面</b>" 797 798#~ msgid "Running applications" 799#~ msgstr "執行應用程式" 800 801#~ msgid "Image" 802#~ msgstr "影像" 803 804#, fuzzy 805#~ msgid "<b>XRandr</b>" 806#~ msgstr "<b>XRandr</b>" 807 808#~ msgid "Keyring" 809#~ msgstr "鑰匙圈" 810 811#~ msgid "<b>Security</b>" 812#~ msgstr "<b>安全性</b>" 813 814#~ msgid "<b>a11y</b>" 815#~ msgstr "<b>無障礙功能</b>" 816 817#, fuzzy 818#~ msgid "Activate updates" 819#~ msgstr "啟用更新" 820 821#~ msgid "<b>Updates</b>" 822#~ msgstr "<b>更新</b>" 823 824#, fuzzy 825#~ msgid "Http" 826#~ msgstr "Http" 827 828#, fuzzy 829#~ msgid "<b>Proxy</b>" 830#~ msgstr "<b>代理程式</b>" 831 832#~ msgid "LXSession is not running." 833#~ msgstr "LXSession 並未執行" 834 835#~ msgid "<b><big>Logout %s session?</big></b>" 836#~ msgstr "<b><big>登出 %s 作業階段?</big></b>" 837 838#~ msgid "Logout" 839#~ msgstr "登出" 840 841#~ msgid "Save current session" 842#~ msgstr "儲存目前的作業階段" 843