1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2014-10-11 15:47+0300\n"
10"PO-Revision-Date: 2015-06-29 10:42+0000\n"
11"Last-Translator: wwycheuk <wwycheuk@gmail.com>\n"
12"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13"Language: zh_TW\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19"X-POOTLE-MTIME: 1435574562.000000\n"
20
21#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:48
22msgid "Custom message to show on the dialog"
23msgstr "顯示在對話框的自訂訊息"
24
25#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:48
26msgid "message"
27msgstr "訊息"
28
29#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:49
30msgid "Banner to show on the dialog"
31msgstr "顯示在對話框的圖片"
32
33#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:49
34msgid "image file"
35msgstr "圖片檔"
36
37#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:50
38msgid "Position of the banner"
39msgstr "顯示圖片的位置"
40
41#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:460
42#, c-format
43msgid "Error: %s\n"
44msgstr "錯誤:%s\n"
45
46#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:694
47#, c-format, c-format
48msgid "<b><big>Logout %s %s session ?</big></b>"
49msgstr "<b><big>登出 %s %s 作業階段?</big></b>"
50
51#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:702
52msgid "Sh_utdown"
53msgstr "關機(_U)"
54
55#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:713
56msgid "_Reboot"
57msgstr "重新啟動(_R)"
58
59#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:724
60msgid "_Suspend"
61msgstr "暫停(_S)"
62
63#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:735
64msgid "_Hibernate"
65msgstr "休眠(_H)"
66
67#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:746
68msgid "S_witch User"
69msgstr "切換使用者(_W)"
70
71#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:757
72msgid "L_ock Screen"
73msgstr "鎖定螢幕(_O)"
74
75#. Create the Logout button.
76#: ../lxsession-logout/lxsession-logout.c:766
77msgid "_Logout"
78msgstr "登出(_L)"
79
80#: ../lxsession-edit/lxsession-edit-common.c:385
81msgid "Enabled"
82msgstr "啟用"
83
84#: ../lxsession-edit/lxsession-edit-common.c:390
85msgid "Application"
86msgstr "應用程式"
87
88#: ../lxpolkit/lxpolkit.c:43
89msgid "Error"
90msgstr "出錯"
91
92#: ../lxpolkit/lxpolkit.c:46
93msgid "Information"
94msgstr "資訊"
95
96#: ../lxpolkit/lxpolkit-listener.c:88
97msgid ""
98"Authentication failed!\n"
99"Wrong password?"
100msgstr ""
101"未能核對身分!\n"
102"密碼是否有誤?"
103
104#: ../lxpolkit/lxpolkit-listener.c:106
105msgid "Password: "
106msgstr "密碼:"
107
108#: ../lxpolkit/lxpolkit-listener.c:251
109#, c-format
110msgid "Group: %s"
111msgstr "群組:%s"
112
113#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:1 ../data/lxsession-edit.desktop.in.h:1
114msgid "Desktop Session Settings"
115msgstr "桌面工作階段設定"
116
117#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:2
118msgid "Applications automatically started after entering desktop:"
119msgstr "進入桌面後自動啟動的應用程式:"
120
121#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:3
122msgid "Automatically Started Applications"
123msgstr "自動啟動的應用程式"
124
125#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:4
126msgid "Window Manager:"
127msgstr "視窗管理員:"
128
129#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:5
130msgid ""
131"Command line used to launch window manager\n"
132"(The default window manager command for LXDE should be openbox-lxde)"
133msgstr ""
134"啟動視窗管理員的指令\n"
135"(LXDE 的預設視窗管理員指令應為 openbox-lxde)"
136
137#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:7
138msgid ""
139"<b>Warning:</b> Do <b>NOT</b> touch this unless you know exactly what you "
140"are doing.\n"
141"\n"
142"<b>NOTE:</b> This setting will take effect on next login."
143msgstr ""
144"<b>警告:</b><b>不要</b>改動此設定,除非您很清楚知道自己在做什麼。\n"
145"\n"
146"<b>注意:</b>此設定會在下次登入時生效。"
147
148#: ../data/ui/lxsession-edit.ui.h:10
149msgid "Advanced Options"
150msgstr "進階選項"
151
152#: ../data/ui/lxpolkit.ui.h:1
153msgid "Authentication"
154msgstr "身份驗證"
155
156#: ../data/ui/lxpolkit.ui.h:2
157msgid "Identity:"
158msgstr "身份:"
159
160#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:1
161msgid "File Manager"
162msgstr "檔案管理員"
163
164#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:2
165msgid "Reload"
166msgstr "重新載入"
167
168#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:3
169msgid "More"
170msgstr "更多"
171
172#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:4
173msgid "Terminal manager"
174msgstr "終端機管理員"
175
176#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:5
177msgid "Webbrowser"
178msgstr "網頁瀏覽器"
179
180#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:6
181msgid "Email"
182msgstr "電郵"
183
184#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:7
185msgid "Communication 1"
186msgstr "通訊 1"
187
188#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:8
189msgid "Communication 2"
190msgstr "通訊 2"
191
192#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:9
193msgid "Widget 1"
194msgstr "器件 1"
195
196#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:10
197msgid "Launcher manager"
198msgstr "啟動器管理員"
199
200#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:11
201msgid "Screenshot manager"
202msgstr "螢幕截圖管理員"
203
204#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:12
205msgid "PDF Reader"
206msgstr "PDF 閱讀器"
207
208#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:13
209msgid "Video player"
210msgstr "影片播放器"
211
212#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:14
213msgid "Audio player"
214msgstr "音訊播放器"
215
216#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:15
217msgid "Image viewer"
218msgstr "圖片檢視器"
219
220#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:16
221msgid "Text editor"
222msgstr "文字編輯器"
223
224#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:17
225msgid "Archive"
226msgstr "壓縮解壓程式"
227
228#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:18
229msgid "Charmap"
230msgstr "字元對應程式"
231
232#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:19
233msgid "Calculator"
234msgstr "計算機"
235
236#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:20
237msgid "Spreadsheet"
238msgstr "試算表"
239
240#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:21
241msgid "Bittorent"
242msgstr "BT 程式"
243
244#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:22
245msgid "Document"
246msgstr "文件"
247
248#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:23
249msgid "Webcam"
250msgstr "網路攝影機"
251
252#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:24
253msgid "Burning utility"
254msgstr "燒錄工具"
255
256#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:25
257msgid "Notes utility"
258msgstr "記事工具"
259
260#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:26
261msgid "Disks utility"
262msgstr "磁碟工具"
263
264#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:27
265msgid "Tasks monitor"
266msgstr "工作監控"
267
268#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:28
269msgid "Launching applications"
270msgstr "啟動應用程式"
271
272#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:29
273msgid "Windows Manager"
274msgstr "視窗管理員"
275
276#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:30
277msgid "Panel"
278msgstr "面板"
279
280#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:31
281#, fuzzy
282msgid "Dock"
283msgstr "Dock"
284
285#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:32
286#, fuzzy
287msgid "Composite Manager"
288msgstr "組合管理員"
289
290#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:33
291msgid "Desktop Manager"
292msgstr "桌面管理員"
293
294#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:34
295msgid "Screensaver"
296msgstr "螢幕保護程式"
297
298#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:35
299msgid "Power Manager"
300msgstr "電源管理員"
301
302#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:36
303msgid "Polkit agent"
304msgstr "Polkit 代理"
305
306#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:37
307msgid "Network GUI"
308msgstr "網路圖像化使用者介面"
309
310#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:38
311msgid "Lock screen manager"
312msgstr "螢幕鎖定管理員"
313
314#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:39
315#, fuzzy
316msgid "Audio manager"
317msgstr "音訊管理員"
318
319#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:40
320msgid "Workspace manager"
321msgstr "工作區管理員"
322
323#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:41
324msgid "Quit manager"
325msgstr "結束管理員"
326
327#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:42
328msgid "Upgrade manager"
329msgstr "升級管理員"
330
331#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:43
332msgid "Clipboard manager"
333msgstr "剪貼簿管理員"
334
335#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:44
336msgid "Security (keyring)"
337msgstr "安全性 (匙扣)"
338
339#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:45
340msgid "A11y"
341msgstr "無障礙"
342
343#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:46
344msgid "Proxy"
345msgstr "代理程式"
346
347#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:47
348#, fuzzy
349msgid "Xrandr"
350msgstr "Xrandr"
351
352#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:48
353msgid "Core applications"
354msgstr "核心應用程式"
355
356#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:49
357#, fuzzy
358msgid "Disable autostarted applications ?"
359msgstr "是否不再自動啟動應用程式?"
360
361#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:50
362msgid "<b>Settings</b>"
363msgstr "<b>設定</b>"
364
365#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:51
366#, fuzzy
367msgid "<b>Manual autostarted applications</b>"
368msgstr "<b>手動自動啟動的應用程式</b>"
369
370#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:52
371#, fuzzy
372msgid "<b>Known Applications </b>"
373msgstr "<b>已知應用程式</b>"
374
375#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:53
376msgid "Autostart"
377msgstr "自動啟動"
378
379#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:54
380#, fuzzy
381msgid "Laptop mode"
382msgstr "手提電腦模式"
383
384#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:55
385msgid "<b>General settings</b>"
386msgstr "<b>一般設定</b>"
387
388#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:56
389#, fuzzy
390msgid "<b>Dbus</b>"
391msgstr "<b>Dbus</b>"
392
393#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:57
394msgid "Type"
395msgstr "類型"
396
397#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:58
398#, fuzzy
399msgid "Menu prefix"
400msgstr "選單前綴"
401
402#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:59
403#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:168
404#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:284
405msgid "Apply"
406msgstr "套用"
407
408#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:60
409msgid "<b>Environment</b>"
410msgstr "<b>環境</b>"
411
412#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:61
413msgid "Mode"
414msgstr "模式"
415
416#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:62
417msgid "Model"
418msgstr "型號"
419
420#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:63
421msgid "Layout"
422msgstr "配置"
423
424#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:64
425msgid "Variant"
426msgstr "變體"
427
428#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:65
429msgid "Options"
430msgstr "選項"
431
432#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:66
433#, fuzzy
434msgid "<b>Keymap</b>"
435msgstr "<b>按鍵配置</b>"
436
437#: ../data/ui/lxsession-default-apps.ui.h:67
438msgid "Settings"
439msgstr "設定"
440
441#: ../data/lxsession-edit.desktop.in.h:2
442msgid "Manage applications loaded in desktop session"
443msgstr "管理在桌面工作階段載入的應用程式"
444
445#: ../data/lxsession-default-apps.desktop.in.h:1
446msgid "Default applications for LXSession"
447msgstr "LXSession 預設應用程式"
448
449#: ../data/lxsession-default-apps.desktop.in.h:2
450msgid "Change the default applications on LXDE"
451msgstr "變更 LXDE 的預設應用程式"
452
453#: ../data/lxpolkit.desktop.in.h:1
454#, fuzzy
455msgid "LXPolKit"
456msgstr "LXPolKit"
457
458#: ../data/lxpolkit.desktop.in.h:2
459msgid "Policykit Authentication Agent"
460msgstr "Policykit 身分核對代理程式"
461
462#: ../lxsession-default-apps/main.vala:29
463msgid "Update lxsession database"
464msgstr "更新 lxsession 資料庫"
465
466#. Widget content:
467#: ../lxsession-default-apps/main.vala:42
468msgid "The database is updating, please wait"
469msgstr "正在更新資料庫,請稍候"
470
471#: ../lxsession-default-apps/main.vala:91
472msgid "LXSession configuration"
473msgstr "LXSession 設定"
474
475#. Common string
476#: ../lxsession-default-apps/main.vala:143
477msgid ""
478"Manual Settings: Manually sets the command (you need to restart lxsession-"
479"default-apps to see the change)\n"
480msgstr "手動設定:手動設定指令 (要重新啟動 lxsession-default-apps 才能看到效果)\n"
481
482#: ../lxsession-default-apps/main.vala:144
483msgid "Session : specify the session\n"
484msgstr "工作階段:指定工作階段\n"
485
486#: ../lxsession-default-apps/main.vala:145
487msgid "Extra: Add an extra parameter to the launch option\n"
488msgstr "額外:在啟動選項加入額外參數\n"
489
490#: ../lxsession-default-apps/main.vala:146
491msgid ""
492"Mime association: Automatically associates mime types to this application ?\n"
493msgstr "MIME 關聯:是否自動為應用程式設定關聯 MIME 類型?\n"
494
495#: ../lxsession-default-apps/main.vala:147
496msgid ""
497"Available applications : Applications of this type available on your "
498"repositories\n"
499msgstr "可用應用程式:在軟體庫可提供的此類型應用程式\n"
500
501#: ../lxsession-default-apps/main.vala:148
502msgid "Handle Desktop: Draw the desktop using the file manager ?\n"
503msgstr "處理桌面:是否以檔案管理員繪畫桌面?\n"
504
505#: ../lxsession-default-apps/main.vala:149
506#, fuzzy
507msgid "Autostart the application ?\n"
508msgstr "是否自動啟動該應用程式?\n"
509
510#: ../lxsession-default-apps/main.vala:150
511msgid ""
512"Set default program for Debian system (using update-alternatives, need root "
513"password)\n"
514msgstr "為 Debian 系統設定預設程式 (以 update-alternatives,需要 root 密碼)\n"
515
516#. New inits
517#: ../lxsession-default-apps/main.vala:153
518msgid ""
519"Windows manager draws and manage the windows. \n"
520"You can choose openbox, openbox-custom (for a custom openbox configuration, "
521"see \"More\"), kwin, compiz ..."
522msgstr ""
523"視窗管理員負責繪畫並管理視窗。 \n"
524"可選擇 openbox, openbox-custom (若要自訂 openbox 設定,見「更多」), kwin, compiz 等等..."
525
526#: ../lxsession-default-apps/main.vala:158
527msgid ""
528"Panel is the component usually at the bottom of the screen which manages a "
529"list of opened windows, shortcuts, notification area ..."
530msgstr "「面板」通常位於螢幕底部,負責管理已開啟的視窗、快速按鈕、通知區等等 ..."
531
532#: ../lxsession-default-apps/main.vala:163
533msgid ""
534"Dock is a second panel. It's used to launch a different program to handle a "
535"second type of panel."
536msgstr ""
537
538#: ../lxsession-default-apps/main.vala:168
539msgid ""
540"File manager is the component which open the files.\n"
541"See \"More\" to add options to handle the desktop, or opening files "
542msgstr ""
543"「檔案管理員」負責開啟檔案。\n"
544"有關如何處理桌面、或開啟檔案的更多資訊,見「更多」 "
545
546#: ../lxsession-default-apps/main.vala:173
547msgid ""
548"Composite manager enables graphics effects, like transpacency and shadows, "
549"if the windows manager doesn't handle it. \n"
550"Example: compton"
551msgstr ""
552"「組合管理員」負責處理視窗管理員以外的圖像特效,例如透明度、陰影等。 \n"
553"例子有 compton"
554
555#: ../lxsession-default-apps/main.vala:178
556msgid ""
557"Desktop manager draws the desktop and manages the icons inside it.\n"
558"You can manage it with the file manager by setting \"filemanager\""
559msgstr ""
560"「桌面管理員」負責繪畫桌面並管理當中的圖示。\n"
561"將之設為 filemanager 即可以檔案管理員擔當此工作"
562
563#: ../lxsession-default-apps/main.vala:180
564msgid "Wallpaper: Set an image path to draw the wallpaper"
565msgstr "牆紙:設定牆紙圖片的路徑"
566
567#: ../lxsession-default-apps/main.vala:183
568msgid ""
569"Screensaver is a program which displays animations when your computer is idle"
570msgstr "「螢幕保護程式」會在電腦閒置時播放動畫"
571
572#: ../lxsession-default-apps/main.vala:188
573msgid ""
574"Power Manager helps you to reduce the usage of batteries. You probably don't "
575"need one if you have a desktop computer.\n"
576"Auto option will set it automatically, depending of the laptop mode option."
577msgstr ""
578"「電源管理員」助您為電池省電。在桌面電腦用處不大。\n"
579"視乎筆記簿電腦,通常會設為「自動」。"
580
581#: ../lxsession-default-apps/main.vala:193
582msgid ""
583"Polkit agent provides authorisations to use some actions, like suspend, "
584"hibernate, using Consolekit ... It's not advised to make it blank."
585msgstr "「Polkit 代理程式」負責為某些動作,比如暫停、休眠、使用 Consolekit ... 等提供授權。最好不要留空。"
586
587#: ../lxsession-default-apps/main.vala:198
588msgid "Set an utility to manager connections, such as nm-applet"
589msgstr "設定管理網路連線的工具,例如 nm-applet"
590
591#: ../lxsession-default-apps/main.vala:203
592msgid "Use a communication software (an IRC client, an IM client ...)"
593msgstr "使用通訊軟體 (網路聊天 IRC 用戶端、即時通訊 IM 用戶端等等 ...)"
594
595#: ../lxsession-default-apps/main.vala:208
596msgid "Use another communication software (an IRC client, an IM client ...)"
597msgstr "使用另一個通訊軟體 (網路聊天 IRC 用戶端、即時通訊 IM 用戶端等等 ...)"
598
599#: ../lxsession-default-apps/main.vala:213
600msgid "Terminal by default to launch command line."
601msgstr "預設用執行指令的終端機軟體。"
602
603#: ../lxsession-default-apps/main.vala:218
604msgid "Application to go to Internet, Google, Facebook, debian.org ..."
605msgstr ""
606
607#: ../lxsession-default-apps/main.vala:223
608msgid "Application to send mails"
609msgstr "寄送電子郵件的應用程式"
610
611#: ../lxsession-default-apps/main.vala:228
612msgid "Utility to launch gadgets, like conky, screenlets ..."
613msgstr ""
614
615#: ../lxsession-default-apps/main.vala:233
616#, fuzzy
617msgid ""
618"Utility to launch application, like synapse, kupfer ... \n"
619"For using lxpanel or lxde default utility, use \"lxpanelctl\" "
620msgstr ""
621"啟動應用程式的工具,例如 synapse, kupfer ... \n"
622"要使用 lxpanel 或 lxde 預設工具,輸入 lxpanelctl "
623
624#: ../lxsession-default-apps/main.vala:238
625msgid "Application for taking screeshot of your desktop, like scrot ..."
626msgstr "用來截取螢幕的程式,例如 scrot 等等..."
627
628#: ../lxsession-default-apps/main.vala:248
629msgid "Video application"
630msgstr "視訊程式"
631
632#: ../lxsession-default-apps/main.vala:253
633msgid "Audio application"
634msgstr "音訊程式"
635
636#: ../lxsession-default-apps/main.vala:258
637msgid "Application to display images"
638msgstr "圖片程式"
639
640#: ../lxsession-default-apps/main.vala:263
641msgid "Application to edit text"
642msgstr "文字編輯程式"
643
644#: ../lxsession-default-apps/main.vala:268
645msgid "Application to create archives, like file-roller"
646msgstr "壓縮解壓程式,例如 file-roller"
647
648#: ../lxsession-default-apps/main.vala:273
649msgid "Charmap application"
650msgstr "字元對應程式"
651
652#: ../lxsession-default-apps/main.vala:278
653msgid "Calculator application"
654msgstr "計算機程式"
655
656#: ../lxsession-default-apps/main.vala:283
657msgid "Application to create spreedsheet, like gnumeric"
658msgstr "試算表程式,例如 gnumeric"
659
660#: ../lxsession-default-apps/main.vala:288
661msgid "Application to manage bittorent, like transmission"
662msgstr "BT 程式,例如 transmission"
663
664#: ../lxsession-default-apps/main.vala:293
665msgid "Application to manage office text, like abiword"
666msgstr "文書程式,例如 abiword"
667
668#: ../lxsession-default-apps/main.vala:298
669msgid "Application to manage webcam"
670msgstr "網路攝影機程式"
671
672#: ../lxsession-default-apps/main.vala:303
673msgid "Application to manage burning CD/DVD utilty "
674msgstr "光碟燒錄程式"
675
676#: ../lxsession-default-apps/main.vala:308
677msgid "Application to manage notes utility"
678msgstr "記事程式"
679
680#: ../lxsession-default-apps/main.vala:313
681msgid "Application to manage disks"
682msgstr "磁碟程式"
683
684#: ../lxsession-default-apps/main.vala:318
685msgid "Application to monitor tasks running on your system"
686msgstr "系統監控程式"
687
688#: ../lxsession-default-apps/main.vala:323
689msgid "Application to lock your screen"
690msgstr "螢幕鎖定程式"
691
692#: ../lxsession-default-apps/main.vala:328
693msgid "Managing your audio configuration"
694msgstr "音訊設定程式"
695
696#: ../lxsession-default-apps/main.vala:333
697msgid "Managing your workspace configuration"
698msgstr "工作區設定"
699
700#: ../lxsession-default-apps/main.vala:338
701msgid "Managing the application to quit your session"
702msgstr "結束工作階段的程式"
703
704#: ../lxsession-default-apps/main.vala:343
705msgid "Managing the application to update and upgrade your system"
706msgstr "更新和升級系統的程式"
707
708#: ../lxsession-default-apps/main.vala:348
709msgid "Managing clipboard support"
710msgstr "剪貼簿支援"
711
712#: ../lxsession-default-apps/main.vala:353
713msgid ""
714"Managing keyring support.\n"
715"Standard options available \"gnome\" for gnome-keyring support  or \"ssh-"
716"agent\" for ssh-agent support"
717msgstr ""
718"匙圈(鎖匙扣)支援。\n"
719"標準選項有兩個:gnome 提供 gnome-keyring 支援,或 ssh-agent 提供 ssh 代理程式支援"
720
721#: ../lxsession-default-apps/main.vala:358
722msgid ""
723"Managing support for accessibility.\n"
724"Stardart option are gnome, for stardart gnome support."
725msgstr ""
726"無障礙支援。\n"
727"標準選項為 GNOME,會提供標準 GNOME 支援。"
728
729#: ../lxsession-default-apps/main.vala:363
730msgid "Managing proxy support"
731msgstr "代理伺服器支援"
732
733#: ../lxsession-default-apps/main.vala:368
734msgid "Managing XRandr parameters. Use a command like xrandr --something"
735msgstr "XRandr 參數。使用類似 xrandr --something 的指令"
736
737#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:145
738msgid "Manual setting"
739msgstr "手動設定"
740
741#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:165
742msgid "Mime Association"
743msgstr "MIME 關聯"
744
745#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:194
746msgid "Available applications"
747msgstr "可用程式"
748
749#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:240
750msgid "Autostart the application ?"
751msgstr "是否自動啟動該程式?"
752
753#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:261
754msgid "Handle the desktop with it ?"
755msgstr "是否以之處理桌面?"
756
757#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:281
758msgid "Set debian default programs"
759msgstr "設定 debian 預設程式"
760
761#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:425
762msgid "Disable"
763msgstr "停用"
764
765#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:564
766msgid "Do you want to assiociate the following Mimetype ?\n"
767msgstr "是否關聯以下 MIME 類型?\n"
768
769#: ../lxsession-default-apps/combobox.vala:612
770msgid "Cancel"
771msgstr "取消"
772
773#~ msgid "Command"
774#~ msgstr "指令"
775
776#~ msgid "Session"
777#~ msgstr "作業階段"
778
779#~ msgid "<b>Panel</b>"
780#~ msgstr "<b>面板</b>"
781
782#~ msgid "Extras"
783#~ msgstr "額外"
784
785#~ msgid "<b>Window Manager</b>"
786#~ msgstr "<b>視窗管理員</b>"
787
788#, fuzzy
789#~ msgid "<b>Dock</b>"
790#~ msgstr "<b>Dock</b>"
791
792#~ msgid "Wallpaper"
793#~ msgstr "桌布"
794
795#~ msgid "<b>Desktop</b>"
796#~ msgstr "<b>桌面</b>"
797
798#~ msgid "Running applications"
799#~ msgstr "執行應用程式"
800
801#~ msgid "Image"
802#~ msgstr "影像"
803
804#, fuzzy
805#~ msgid "<b>XRandr</b>"
806#~ msgstr "<b>XRandr</b>"
807
808#~ msgid "Keyring"
809#~ msgstr "鑰匙圈"
810
811#~ msgid "<b>Security</b>"
812#~ msgstr "<b>安全性</b>"
813
814#~ msgid "<b>a11y</b>"
815#~ msgstr "<b>無障礙功能</b>"
816
817#, fuzzy
818#~ msgid "Activate updates"
819#~ msgstr "啟用更新"
820
821#~ msgid "<b>Updates</b>"
822#~ msgstr "<b>更新</b>"
823
824#, fuzzy
825#~ msgid "Http"
826#~ msgstr "Http"
827
828#, fuzzy
829#~ msgid "<b>Proxy</b>"
830#~ msgstr "<b>代理程式</b>"
831
832#~ msgid "LXSession is not running."
833#~ msgstr "LXSession 並未執行"
834
835#~ msgid "<b><big>Logout %s session?</big></b>"
836#~ msgstr "<b><big>登出 %s 作業階段?</big></b>"
837
838#~ msgid "Logout"
839#~ msgstr "登出"
840
841#~ msgid "Save current session"
842#~ msgstr "儲存目前的作業階段"
843