1# translation of kcm_kwindesktop.po to Punjabi
2# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007, 2009, 2010, 2012, 2014, 2019.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-09-10 00:19+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2019-12-28 09:13-0800\n"
12"Last-Translator: A S Alam <alam.yellow@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
14"Language: pa\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21#, kde-format
22msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
23msgid "Your names"
24msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
25
26#, kde-format
27msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28msgid "Your emails"
29msgstr "alam.yellow@gmail.com"
30
31#: desktopsmodel.cpp:466
32#, kde-format
33msgid "There was an error connecting to the compositor."
34msgstr "ਕੰਪੋਜ਼ਟਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਸੀ।"
35
36#: desktopsmodel.cpp:665
37#, kde-format
38msgid "There was an error saving the settings to the compositor."
39msgstr "ਕੰਪੋਜ਼ਟਰ ਨਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਸੀ।"
40
41#: desktopsmodel.cpp:668
42#, kde-format
43msgid "There was an error requesting information from the compositor."
44msgstr ""
45
46#: package/contents/ui/main.qml:17
47#, kde-format
48msgid ""
49"This module lets you configure the navigation, number and layout of virtual "
50"desktops."
51msgstr ""
52
53#: package/contents/ui/main.qml:91
54#, kde-format
55msgctxt "@info:tooltip"
56msgid "Rename"
57msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
58
59#: package/contents/ui/main.qml:102
60#, kde-format
61msgctxt "@info:tooltip"
62msgid "Confirm new name"
63msgstr ""
64
65#: package/contents/ui/main.qml:110
66#, kde-format
67msgctxt "@info:tooltip"
68msgid "Remove"
69msgstr "ਹਟਾਓ"
70
71#: package/contents/ui/main.qml:136
72#, kde-format
73msgid ""
74"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving "
75"now will overwrite the changes."
76msgstr ""
77
78#: package/contents/ui/main.qml:152
79#, kde-format
80msgid "Row %1"
81msgstr "ਕਤਾਰ %1"
82
83#: package/contents/ui/main.qml:165
84#, kde-format
85msgctxt "@action:button"
86msgid "Add"
87msgstr "ਜੋੜੋ"
88
89#: package/contents/ui/main.qml:168
90#, kde-format
91msgid "New Desktop"
92msgstr "ਨਵਾਂ ਡੈਸਕਟਾਪ"
93
94#: package/contents/ui/main.qml:183
95#, kde-format
96msgid "1 Row"
97msgid_plural "%1 Rows"
98msgstr[0] "1 ਕਤਾਰ"
99msgstr[1] "%1 ਕਤਾਰਾਂ"
100
101#: package/contents/ui/main.qml:199
102#, kde-format
103msgid "Options:"
104msgstr "ਚੋਣਾਂ:"
105
106#: package/contents/ui/main.qml:201
107#, kde-format
108msgid "Navigation wraps around"
109msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪਾਸਿਓ ਸਮੇਟੋ"
110
111#: package/contents/ui/main.qml:219
112#, kde-format
113msgid "Show animation when switching:"
114msgstr ""
115
116#: package/contents/ui/main.qml:270
117#, kde-format
118msgid "Show on-screen display when switching:"
119msgstr ""
120
121#: package/contents/ui/main.qml:289
122#, kde-format
123msgid "%1 ms"
124msgstr "%1 ਮਿਲੀਸਕਿੰਟ"
125
126#: package/contents/ui/main.qml:313
127#, kde-format
128msgid "Show desktop layout indicators"
129msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਲੇਆਉਟ ਇੰਡੀਕੇਟਰ ਵੇਖੋ"
130
131#: virtualdesktops.cpp:33
132#, kde-format
133msgid "Virtual Desktops"
134msgstr "ਫ਼ਰਜ਼ੀ ਡੈਸਕਟਾਪ"