1# translation of kcm_kwindesktop.po to Punjabi 2# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# 5# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007, 2009, 2010, 2012, 2014, 2019. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-09-10 00:19+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2019-12-28 09:13-0800\n" 12"Last-Translator: A S Alam <alam.yellow@gmail.com>\n" 13"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" 14"Language: pa\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 20 21#, kde-format 22msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 23msgid "Your names" 24msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" 25 26#, kde-format 27msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 28msgid "Your emails" 29msgstr "alam.yellow@gmail.com" 30 31#: desktopsmodel.cpp:466 32#, kde-format 33msgid "There was an error connecting to the compositor." 34msgstr "ਕੰਪੋਜ਼ਟਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਸੀ।" 35 36#: desktopsmodel.cpp:665 37#, kde-format 38msgid "There was an error saving the settings to the compositor." 39msgstr "ਕੰਪੋਜ਼ਟਰ ਨਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਸੀ।" 40 41#: desktopsmodel.cpp:668 42#, kde-format 43msgid "There was an error requesting information from the compositor." 44msgstr "" 45 46#: package/contents/ui/main.qml:17 47#, kde-format 48msgid "" 49"This module lets you configure the navigation, number and layout of virtual " 50"desktops." 51msgstr "" 52 53#: package/contents/ui/main.qml:91 54#, kde-format 55msgctxt "@info:tooltip" 56msgid "Rename" 57msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ" 58 59#: package/contents/ui/main.qml:102 60#, kde-format 61msgctxt "@info:tooltip" 62msgid "Confirm new name" 63msgstr "" 64 65#: package/contents/ui/main.qml:110 66#, kde-format 67msgctxt "@info:tooltip" 68msgid "Remove" 69msgstr "ਹਟਾਓ" 70 71#: package/contents/ui/main.qml:136 72#, kde-format 73msgid "" 74"Virtual desktops have been changed outside this settings application. Saving " 75"now will overwrite the changes." 76msgstr "" 77 78#: package/contents/ui/main.qml:152 79#, kde-format 80msgid "Row %1" 81msgstr "ਕਤਾਰ %1" 82 83#: package/contents/ui/main.qml:165 84#, kde-format 85msgctxt "@action:button" 86msgid "Add" 87msgstr "ਜੋੜੋ" 88 89#: package/contents/ui/main.qml:168 90#, kde-format 91msgid "New Desktop" 92msgstr "ਨਵਾਂ ਡੈਸਕਟਾਪ" 93 94#: package/contents/ui/main.qml:183 95#, kde-format 96msgid "1 Row" 97msgid_plural "%1 Rows" 98msgstr[0] "1 ਕਤਾਰ" 99msgstr[1] "%1 ਕਤਾਰਾਂ" 100 101#: package/contents/ui/main.qml:199 102#, kde-format 103msgid "Options:" 104msgstr "ਚੋਣਾਂ:" 105 106#: package/contents/ui/main.qml:201 107#, kde-format 108msgid "Navigation wraps around" 109msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪਾਸਿਓ ਸਮੇਟੋ" 110 111#: package/contents/ui/main.qml:219 112#, kde-format 113msgid "Show animation when switching:" 114msgstr "" 115 116#: package/contents/ui/main.qml:270 117#, kde-format 118msgid "Show on-screen display when switching:" 119msgstr "" 120 121#: package/contents/ui/main.qml:289 122#, kde-format 123msgid "%1 ms" 124msgstr "%1 ਮਿਲੀਸਕਿੰਟ" 125 126#: package/contents/ui/main.qml:313 127#, kde-format 128msgid "Show desktop layout indicators" 129msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਲੇਆਉਟ ਇੰਡੀਕੇਟਰ ਵੇਖੋ" 130 131#: virtualdesktops.cpp:33 132#, kde-format 133msgid "Virtual Desktops" 134msgstr "ਫ਼ਰਜ਼ੀ ਡੈਸਕਟਾਪ"