1# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3#
4# Translators:
5# Mindaugas <embar@super.lt>, 2015.
6# Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>, 2015, 2016, 2017, 2020.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: KDE Frameworks 5 Applications\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2021-08-15 00:20+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2021-06-16 00:40+0300\n"
13"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
15"Language: lt\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
20"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
21"X-Generator: Poedit 3.0\n"
22
23#: plugin/actionlist.cpp:83
24#, kde-format
25msgid "Open with:"
26msgstr "Atverti naudojant:"
27
28#: plugin/actionlist.cpp:96
29#, kde-format
30msgid "Properties"
31msgstr "Savybės"
32
33#: plugin/actionlist.cpp:143
34#, kde-format
35msgid "Add to Desktop"
36msgstr "Pridėti į darbalaukį"
37
38#: plugin/actionlist.cpp:148
39#, kde-format
40msgid "Add to Panel (Widget)"
41msgstr "Pridėti į skydelį (valdiklį)"
42
43#: plugin/actionlist.cpp:153
44#, kde-format
45msgid "Pin to Task Manager"
46msgstr "Prisegti prie užduočių tvarkytuvės"
47
48#: plugin/actionlist.cpp:304 plugin/rootmodel.cpp:431
49#, kde-format
50msgid "Recent Files"
51msgstr "Paskiausiai naudoti failai"
52
53#: plugin/actionlist.cpp:314
54#, kde-format
55msgid "Forget Recent Files"
56msgstr "Išvalyti paskiausiai naudotų failų sąrašą"
57
58#: plugin/actionlist.cpp:393
59#, kde-format
60msgid "Edit Application…"
61msgstr "Taisyti programą…"
62
63#: plugin/actionlist.cpp:437
64#, kde-format
65msgctxt "@action opens a software center with the application"
66msgid "Uninstall or Manage Add-Ons…"
67msgstr "Šalinti ar tvarkyti papildinius…"
68
69#: plugin/appentry.cpp:185
70#, kde-format
71msgid "Hide Application"
72msgstr "Slėpti programą"
73
74#: plugin/appentry.cpp:249
75#, kde-format
76msgctxt "App name (Generic name)"
77msgid "%1 (%2)"
78msgstr "%1 (%2)"
79
80#: plugin/appentry.cpp:251
81#, kde-format
82msgctxt "Generic name (App name)"
83msgid "%1 (%2)"
84msgstr "%1 (%2)"
85
86#: plugin/appsmodel.cpp:31 plugin/appsmodel.cpp:55 plugin/computermodel.cpp:98
87#: plugin/computermodel.cpp:226 plugin/recentusagemodel.cpp:156
88#: plugin/recentusagemodel.cpp:218
89#, kde-format
90msgid "Applications"
91msgstr "Programos"
92
93#: plugin/appsmodel.cpp:150
94#, kde-format
95msgid "Unhide Applications in this Submenu"
96msgstr "Nebeslėpti programų šiame submeniu"
97
98#: plugin/appsmodel.cpp:159
99#, kde-format
100msgid "Unhide Applications in '%1'"
101msgstr "Nebeslėpti „%1“ kategorijos programų"
102
103#: plugin/computermodel.cpp:92
104#, kde-format
105msgid "Show KRunner"
106msgstr "Rodyti KRunner"
107
108#: plugin/computermodel.cpp:96
109#, kde-format
110msgid "Search, calculate, or run a command"
111msgstr "Ieškoti, skaičiuoti ar paleisti komandą"
112
113#: plugin/computermodel.cpp:149
114#, kde-format
115msgid "Computer"
116msgstr "Kompiuteris"
117
118#: plugin/contactentry.cpp:107 plugin/recentcontactsmodel.cpp:82
119#, kde-format
120msgid "Show Contact Information…"
121msgstr "Rodyti kontaktinę informaciją…"
122
123#. i18n.
124#: plugin/kastatsfavoritesmodel.cpp:467 plugin/rootmodel.cpp:418
125#: plugin/simplefavoritesmodel.cpp:31
126#, kde-format
127msgid "Favorites"
128msgstr "Žymelės"
129
130#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:40
131#, kde-format
132msgid "Contacts"
133msgstr "Adresatai"
134
135#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:73
136#, kde-format
137msgid "Forget Contact"
138msgstr "Pamiršti adresatą"
139
140#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:77 plugin/recentcontactsmodel.cpp:153
141#, kde-format
142msgid "Forget All Contacts"
143msgstr "Pamiršti visus adresatus"
144
145#: plugin/recentusagemodel.cpp:154
146#, kde-format
147msgid "Recently Used"
148msgstr "Paskiausiai naudoti"
149
150#: plugin/recentusagemodel.cpp:159 plugin/recentusagemodel.cpp:292
151#, kde-format
152msgid "Files"
153msgstr "Failai"
154
155#: plugin/recentusagemodel.cpp:236
156#, kde-format
157msgid "Forget Application"
158msgstr "Pamiršti programą"
159
160#: plugin/recentusagemodel.cpp:326
161#, kde-format
162msgid "Open Containing Folder"
163msgstr "Atverti vidinį aplanką"
164
165#: plugin/recentusagemodel.cpp:329
166#, kde-format
167msgid "Forget File"
168msgstr "Pamiršti failą"
169
170#: plugin/recentusagemodel.cpp:475
171#, kde-format
172msgid "Forget All"
173msgstr "Viską pamiršti"
174
175#: plugin/recentusagemodel.cpp:477
176#, kde-format
177msgid "Forget All Applications"
178msgstr "Pamiršti visas programas"
179
180#: plugin/recentusagemodel.cpp:480
181#, kde-format
182msgid "Forget All Files"
183msgstr "Pamiršti visus failus"
184
185#: plugin/rootmodel.cpp:95
186#, kde-format
187msgid "Hide %1"
188msgstr "Slėpti %1"
189
190#: plugin/rootmodel.cpp:400
191#, kde-format
192msgid "All Applications"
193msgstr "Visos programos"
194
195#: plugin/rootmodel.cpp:412
196#, kde-format
197msgid "This shouldn't be visible! Use KICKER_FAVORITES_MODEL"
198msgstr "Tai neturėtų būti matoma! Naudokite KICKER_FAVORITES_MODEL"
199
200#: plugin/rootmodel.cpp:424
201#, kde-format
202msgid "Recent Contacts"
203msgstr "Paskiausi adresatai"
204
205#: plugin/rootmodel.cpp:431
206#, kde-format
207msgid "Often Used Files"
208msgstr "Dažnai naudojami failai"
209
210#: plugin/rootmodel.cpp:440
211#, kde-format
212msgid "Recent Applications"
213msgstr "Paskiausios programos"
214
215#: plugin/rootmodel.cpp:440
216#, kde-format
217msgid "Often Used Applications"
218msgstr "Dažniausios programos"
219
220#: plugin/rootmodel.cpp:454
221#, kde-format
222msgid "Power / Session"
223msgstr "Maitinimas / seansas"
224
225#: plugin/runnermodel.cpp:226
226#, kde-format
227msgid "Search results"
228msgstr "Paieškos rezultatai"
229
230#: plugin/systementry.cpp:194
231#, kde-format
232msgid "Lock"
233msgstr "Užrakinti"
234
235#: plugin/systementry.cpp:197
236#, kde-format
237msgid "Log Out"
238msgstr "Atsijungti"
239
240#: plugin/systementry.cpp:200 plugin/systementry.cpp:268
241#, kde-format
242msgid "Save Session"
243msgstr "Įrašyti seansą"
244
245#: plugin/systementry.cpp:203
246#, kde-format
247msgid "Switch User"
248msgstr "Perjungti naudotoją"
249
250#: plugin/systementry.cpp:206
251#, kde-format
252msgctxt "Suspend to RAM"
253msgid "Sleep"
254msgstr "Pristabdyti (į RAM)"
255
256#: plugin/systementry.cpp:209
257#, kde-format
258msgid "Hibernate"
259msgstr "Užmigdyti (į diską)"
260
261#: plugin/systementry.cpp:212
262#, kde-format
263msgid "Restart"
264msgstr "Paleisti iš naujo"
265
266#: plugin/systementry.cpp:215
267#, kde-format
268msgid "Shut Down"
269msgstr "Išjungti"
270
271#: plugin/systementry.cpp:228 plugin/systementry.cpp:231
272#: plugin/systementry.cpp:234 plugin/systementry.cpp:237
273#, kde-format
274msgid "Session"
275msgstr "Seansas"
276
277#: plugin/systementry.cpp:240 plugin/systementry.cpp:243
278#: plugin/systementry.cpp:246 plugin/systementry.cpp:249
279#, kde-format
280msgid "System"
281msgstr "Sistema"
282
283#: plugin/systementry.cpp:262
284#, kde-format
285msgid "Lock screen"
286msgstr "Užrakinti ekraną"
287
288#: plugin/systementry.cpp:265
289#, kde-format
290msgid "End session"
291msgstr "Užbaigti seansą"
292
293#: plugin/systementry.cpp:271
294#, kde-format
295msgid "Start a parallel session as a different user"
296msgstr "Pradėti lygiagretų seansą kaip kitas naudotojas"
297
298#: plugin/systementry.cpp:274
299#, kde-format
300msgid "Suspend to RAM"
301msgstr "Pristabdyti į RAM"
302
303#: plugin/systementry.cpp:277
304#, kde-format
305msgid "Suspend to disk"
306msgstr "Užmigdyti į diską"
307
308#: plugin/systementry.cpp:280
309#, kde-format
310msgid "Restart computer"
311msgstr "Paleisti kompiuterį iš naujo"
312
313#: plugin/systementry.cpp:283
314#, kde-format
315msgid "Turn off computer"
316msgstr "Išjungti kompiuterį"
317
318#: plugin/systemmodel.cpp:31
319#, kde-format
320msgid "System actions"
321msgstr "Sistemos veiksmai"