1# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3# 4# Translators: 5# Mindaugas <embar@super.lt>, 2015. 6# Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>, 2015, 2016, 2017, 2020. 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: KDE Frameworks 5 Applications\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 11"POT-Creation-Date: 2021-08-15 00:20+0000\n" 12"PO-Revision-Date: 2021-06-16 00:40+0300\n" 13"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n" 14"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" 15"Language: lt\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" 20"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" 21"X-Generator: Poedit 3.0\n" 22 23#: plugin/actionlist.cpp:83 24#, kde-format 25msgid "Open with:" 26msgstr "Atverti naudojant:" 27 28#: plugin/actionlist.cpp:96 29#, kde-format 30msgid "Properties" 31msgstr "Savybės" 32 33#: plugin/actionlist.cpp:143 34#, kde-format 35msgid "Add to Desktop" 36msgstr "Pridėti į darbalaukį" 37 38#: plugin/actionlist.cpp:148 39#, kde-format 40msgid "Add to Panel (Widget)" 41msgstr "Pridėti į skydelį (valdiklį)" 42 43#: plugin/actionlist.cpp:153 44#, kde-format 45msgid "Pin to Task Manager" 46msgstr "Prisegti prie užduočių tvarkytuvės" 47 48#: plugin/actionlist.cpp:304 plugin/rootmodel.cpp:431 49#, kde-format 50msgid "Recent Files" 51msgstr "Paskiausiai naudoti failai" 52 53#: plugin/actionlist.cpp:314 54#, kde-format 55msgid "Forget Recent Files" 56msgstr "Išvalyti paskiausiai naudotų failų sąrašą" 57 58#: plugin/actionlist.cpp:393 59#, kde-format 60msgid "Edit Application…" 61msgstr "Taisyti programą…" 62 63#: plugin/actionlist.cpp:437 64#, kde-format 65msgctxt "@action opens a software center with the application" 66msgid "Uninstall or Manage Add-Ons…" 67msgstr "Šalinti ar tvarkyti papildinius…" 68 69#: plugin/appentry.cpp:185 70#, kde-format 71msgid "Hide Application" 72msgstr "Slėpti programą" 73 74#: plugin/appentry.cpp:249 75#, kde-format 76msgctxt "App name (Generic name)" 77msgid "%1 (%2)" 78msgstr "%1 (%2)" 79 80#: plugin/appentry.cpp:251 81#, kde-format 82msgctxt "Generic name (App name)" 83msgid "%1 (%2)" 84msgstr "%1 (%2)" 85 86#: plugin/appsmodel.cpp:31 plugin/appsmodel.cpp:55 plugin/computermodel.cpp:98 87#: plugin/computermodel.cpp:226 plugin/recentusagemodel.cpp:156 88#: plugin/recentusagemodel.cpp:218 89#, kde-format 90msgid "Applications" 91msgstr "Programos" 92 93#: plugin/appsmodel.cpp:150 94#, kde-format 95msgid "Unhide Applications in this Submenu" 96msgstr "Nebeslėpti programų šiame submeniu" 97 98#: plugin/appsmodel.cpp:159 99#, kde-format 100msgid "Unhide Applications in '%1'" 101msgstr "Nebeslėpti „%1“ kategorijos programų" 102 103#: plugin/computermodel.cpp:92 104#, kde-format 105msgid "Show KRunner" 106msgstr "Rodyti KRunner" 107 108#: plugin/computermodel.cpp:96 109#, kde-format 110msgid "Search, calculate, or run a command" 111msgstr "Ieškoti, skaičiuoti ar paleisti komandą" 112 113#: plugin/computermodel.cpp:149 114#, kde-format 115msgid "Computer" 116msgstr "Kompiuteris" 117 118#: plugin/contactentry.cpp:107 plugin/recentcontactsmodel.cpp:82 119#, kde-format 120msgid "Show Contact Information…" 121msgstr "Rodyti kontaktinę informaciją…" 122 123#. i18n. 124#: plugin/kastatsfavoritesmodel.cpp:467 plugin/rootmodel.cpp:418 125#: plugin/simplefavoritesmodel.cpp:31 126#, kde-format 127msgid "Favorites" 128msgstr "Žymelės" 129 130#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:40 131#, kde-format 132msgid "Contacts" 133msgstr "Adresatai" 134 135#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:73 136#, kde-format 137msgid "Forget Contact" 138msgstr "Pamiršti adresatą" 139 140#: plugin/recentcontactsmodel.cpp:77 plugin/recentcontactsmodel.cpp:153 141#, kde-format 142msgid "Forget All Contacts" 143msgstr "Pamiršti visus adresatus" 144 145#: plugin/recentusagemodel.cpp:154 146#, kde-format 147msgid "Recently Used" 148msgstr "Paskiausiai naudoti" 149 150#: plugin/recentusagemodel.cpp:159 plugin/recentusagemodel.cpp:292 151#, kde-format 152msgid "Files" 153msgstr "Failai" 154 155#: plugin/recentusagemodel.cpp:236 156#, kde-format 157msgid "Forget Application" 158msgstr "Pamiršti programą" 159 160#: plugin/recentusagemodel.cpp:326 161#, kde-format 162msgid "Open Containing Folder" 163msgstr "Atverti vidinį aplanką" 164 165#: plugin/recentusagemodel.cpp:329 166#, kde-format 167msgid "Forget File" 168msgstr "Pamiršti failą" 169 170#: plugin/recentusagemodel.cpp:475 171#, kde-format 172msgid "Forget All" 173msgstr "Viską pamiršti" 174 175#: plugin/recentusagemodel.cpp:477 176#, kde-format 177msgid "Forget All Applications" 178msgstr "Pamiršti visas programas" 179 180#: plugin/recentusagemodel.cpp:480 181#, kde-format 182msgid "Forget All Files" 183msgstr "Pamiršti visus failus" 184 185#: plugin/rootmodel.cpp:95 186#, kde-format 187msgid "Hide %1" 188msgstr "Slėpti %1" 189 190#: plugin/rootmodel.cpp:400 191#, kde-format 192msgid "All Applications" 193msgstr "Visos programos" 194 195#: plugin/rootmodel.cpp:412 196#, kde-format 197msgid "This shouldn't be visible! Use KICKER_FAVORITES_MODEL" 198msgstr "Tai neturėtų būti matoma! Naudokite KICKER_FAVORITES_MODEL" 199 200#: plugin/rootmodel.cpp:424 201#, kde-format 202msgid "Recent Contacts" 203msgstr "Paskiausi adresatai" 204 205#: plugin/rootmodel.cpp:431 206#, kde-format 207msgid "Often Used Files" 208msgstr "Dažnai naudojami failai" 209 210#: plugin/rootmodel.cpp:440 211#, kde-format 212msgid "Recent Applications" 213msgstr "Paskiausios programos" 214 215#: plugin/rootmodel.cpp:440 216#, kde-format 217msgid "Often Used Applications" 218msgstr "Dažniausios programos" 219 220#: plugin/rootmodel.cpp:454 221#, kde-format 222msgid "Power / Session" 223msgstr "Maitinimas / seansas" 224 225#: plugin/runnermodel.cpp:226 226#, kde-format 227msgid "Search results" 228msgstr "Paieškos rezultatai" 229 230#: plugin/systementry.cpp:194 231#, kde-format 232msgid "Lock" 233msgstr "Užrakinti" 234 235#: plugin/systementry.cpp:197 236#, kde-format 237msgid "Log Out" 238msgstr "Atsijungti" 239 240#: plugin/systementry.cpp:200 plugin/systementry.cpp:268 241#, kde-format 242msgid "Save Session" 243msgstr "Įrašyti seansą" 244 245#: plugin/systementry.cpp:203 246#, kde-format 247msgid "Switch User" 248msgstr "Perjungti naudotoją" 249 250#: plugin/systementry.cpp:206 251#, kde-format 252msgctxt "Suspend to RAM" 253msgid "Sleep" 254msgstr "Pristabdyti (į RAM)" 255 256#: plugin/systementry.cpp:209 257#, kde-format 258msgid "Hibernate" 259msgstr "Užmigdyti (į diską)" 260 261#: plugin/systementry.cpp:212 262#, kde-format 263msgid "Restart" 264msgstr "Paleisti iš naujo" 265 266#: plugin/systementry.cpp:215 267#, kde-format 268msgid "Shut Down" 269msgstr "Išjungti" 270 271#: plugin/systementry.cpp:228 plugin/systementry.cpp:231 272#: plugin/systementry.cpp:234 plugin/systementry.cpp:237 273#, kde-format 274msgid "Session" 275msgstr "Seansas" 276 277#: plugin/systementry.cpp:240 plugin/systementry.cpp:243 278#: plugin/systementry.cpp:246 plugin/systementry.cpp:249 279#, kde-format 280msgid "System" 281msgstr "Sistema" 282 283#: plugin/systementry.cpp:262 284#, kde-format 285msgid "Lock screen" 286msgstr "Užrakinti ekraną" 287 288#: plugin/systementry.cpp:265 289#, kde-format 290msgid "End session" 291msgstr "Užbaigti seansą" 292 293#: plugin/systementry.cpp:271 294#, kde-format 295msgid "Start a parallel session as a different user" 296msgstr "Pradėti lygiagretų seansą kaip kitas naudotojas" 297 298#: plugin/systementry.cpp:274 299#, kde-format 300msgid "Suspend to RAM" 301msgstr "Pristabdyti į RAM" 302 303#: plugin/systementry.cpp:277 304#, kde-format 305msgid "Suspend to disk" 306msgstr "Užmigdyti į diską" 307 308#: plugin/systementry.cpp:280 309#, kde-format 310msgid "Restart computer" 311msgstr "Paleisti kompiuterį iš naujo" 312 313#: plugin/systementry.cpp:283 314#, kde-format 315msgid "Turn off computer" 316msgstr "Išjungti kompiuterį" 317 318#: plugin/systemmodel.cpp:31 319#, kde-format 320msgid "System actions" 321msgstr "Sistemos veiksmai"