1# Thai translation for slick-greeter
2# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3# This file is distributed under the same license as the slick-greeter package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: slick-greeter\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2017-07-14 16:49+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2018-03-16 08:21+0000\n"
12"Last-Translator: Rockworld <sumoisrock@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2021-06-09 14:21+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build b45bdbe3a00b6b668fa7f2069bd545c35c41f7f4)\n"
19
20#: src/greeter-list.vala:302
21#, c-format
22msgid "Enter password for %s"
23msgstr "ป้อนรหัสผ่านสำหรับ %s"
24
25#: src/greeter-list.vala:811 src/user-list.vala:703
26msgid "Password:"
27msgstr "รหัสผ่าน:"
28
29#: src/greeter-list.vala:813 src/user-list.vala:697
30msgid "Username:"
31msgstr "ชื่อผู้ใช้:"
32
33#: src/greeter-list.vala:868
34msgid "Invalid password, please try again"
35msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง กรุณาลองใหม่อีกครั้ง"
36
37#: src/greeter-list.vala:879
38msgid "Failed to authenticate"
39msgstr "ยืนยันตัวบุคคลไม่สำเร็จ"
40
41#: src/greeter-list.vala:925
42msgid "Failed to start session"
43msgstr "การเริ่มวาระล้มเหลว"
44
45#: src/greeter-list.vala:940
46msgid "Logging in..."
47msgstr "กำลังเข้าระบบ..."
48
49#: src/main-window.vala:49
50msgid "Login Screen"
51msgstr "หน้าจอเข้าระบบ"
52
53#: src/main-window.vala:110
54msgid "Back"
55msgstr "ย้อนกลับ"
56
57#: src/menubar.vala:322
58msgid "Power:"
59msgstr "เปิด/ปิดเครื่อง:"
60
61#: src/menubar.vala:372
62msgid "Accessibility"
63msgstr "สิ่งอำนวยความสะดวก"
64
65#: src/menubar.vala:381
66msgid "Onscreen keyboard"
67msgstr "แป้นพิมพ์บนหน้าจอ"
68
69#: src/menubar.vala:386
70msgid "High Contrast"
71msgstr "สีตัดกัน"
72
73#: src/menubar.vala:392
74msgid "Screen Reader"
75msgstr "การอ่านหน้าจอ"
76
77#: src/menubar.vala:404 src/menubar.vala:451
78msgid "Quit..."
79msgstr "ออก..."
80
81#: src/menubar.vala:417 src/shutdown-dialog.vala:155
82msgid "Suspend"
83msgstr "พักเครื่อง"
84
85#: src/menubar.vala:435 src/shutdown-dialog.vala:172
86msgid "Hibernate"
87msgstr "จำศีลเครื่อง"
88
89#: src/menubar.vala:474
90msgid "Keyboard layout:"
91msgstr "เค้าโครงแป้นพิมพ์:"
92
93#: src/prompt-box.vala:215
94msgid "Session Options"
95msgstr "ตัวเลือกวาระ"
96
97#: src/session-list.vala:34
98msgid "Select desktop environment"
99msgstr "เลือกสภาพแวดล้อมพื้นโต๊ะ"
100
101#: src/shutdown-dialog.vala:101
102msgid "Goodbye. Would you like to..."
103msgstr "ลาก่อน คุณต้องการ..."
104
105#: src/shutdown-dialog.vala:105 src/shutdown-dialog.vala:207
106msgid "Shut Down"
107msgstr "ปิดเครื่อง"
108
109#: src/shutdown-dialog.vala:112
110msgid "Are you sure you want to shut down the computer?"
111msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะปิดเครื่องคอมพิวเตอร์"
112
113#: src/shutdown-dialog.vala:137
114msgid ""
115"Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will "
116"also close these other sessions."
117msgstr ""
118"ผู้ใช้อื่นยังอยู่ในระบบของคอมพิวเตอร์นี้ การปิดเครื่องทันทีจะปิดวาระอื่นด้วย"
119
120#: src/shutdown-dialog.vala:190
121msgid "Restart"
122msgstr "เริ่มเปิดเครื่องใหม่"
123
124#: src/slick-greeter.vala:616
125msgid "Show release version"
126msgstr "แสดงเลขรุ่น"
127
128#: src/slick-greeter.vala:619
129msgid "Run in test mode"
130msgstr "เรียกในโหมดทดสอบ"
131
132#: src/slick-greeter.vala:635
133#, c-format
134msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
135msgstr "เรียก '%s --help' เพื่อดูตัวเลือกทั้งหมดที่มีของบรรทัดคำสั่ง"
136
137#: src/toggle-box.vala:98
138#, c-format
139msgid "%s (Default)"
140msgstr "%s (ปริยาย)"
141
142#: src/user-list.vala:45
143msgid "Guest Session"
144msgstr "วาระผู้ใช้ชั่วคราว"
145
146#: src/user-list.vala:438
147msgid "Please enter a complete e-mail address"
148msgstr "โปรดป้อนอีเมล"
149
150#: src/user-list.vala:518
151msgid "Incorrect e-mail address or password"
152msgstr "อีเมลหรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
153
154#: src/user-list.vala:549
155msgid ""
156"If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run "
157"applications from that server."
158msgstr ""
159"ถ้าคุณมีบัญชี RDP หรือเซิร์ฟเวอร์ Citrix "
160"การเข้าระบบระยะไกลจะทำให้คุณใช้แอปพลิเคชั่นจากเซิร์ฟเวอร์ได้"
161
162#: src/user-list.vala:551
163msgid ""
164"If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run "
165"applications from that server."
166msgstr ""
167"ถ้าคุณมีบัญชีเซิร์ฟเวอร์ RDP "
168"การเข้าระบบระยะไกลจะทำให้คุณใช้แอปพลิเคชั่นจากเซิร์ฟเวอร์ได้"
169
170#: src/user-list.vala:554
171msgid "Cancel"
172msgstr "ยกเลิก"
173
174#: src/user-list.vala:555
175msgid "Set Up..."
176msgstr "ตั้งค่า..."
177
178#: src/user-list.vala:557
179msgid ""
180"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Would you like "
181"to set up an account now?"
182msgstr ""
183"คุณต้องใช้บัญชีผู้ใช้การเข้าระบบระยะไกลของ Ubuntu เพื่อใช้บริการนี้ "
184"คุณต้องการตั้งค่าบัญชีผู้ใช้ตอนนี้เลยไหม?"
185
186#: src/user-list.vala:561
187msgid "OK"
188msgstr "ตกลง"
189
190#: src/user-list.vala:562
191msgid ""
192"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Visit "
193"uccs.canonical.com to set up an account."
194msgstr ""
195"คุณต้องใช้บัญชีผู้ใช้การเข้าระบบระยะไกล Ubuntu ในการใช้บริการนี้ เยี่ยมชม "
196"uccs.canonical.com เพื่อตั้งค่าบัญชีผู้ใช้"
197
198#: src/user-list.vala:681
199msgid "Server type not supported."
200msgstr "ไม่รองรับเซิร์ฟเวอร์ประเภทนี้"
201
202#: src/user-list.vala:722
203msgid "Domain:"
204msgstr "โดเมน:"
205
206#: src/user-list.vala:783
207msgid "Email address:"
208msgstr "ที่อยู่อีเมล:"
209
210#: src/user-list.vala:827
211msgid "Log In"
212msgstr "เข้าระบบ"
213
214#: src/user-list.vala:828
215#, c-format
216msgid "Login as %s"
217msgstr "เข้าระบบในชื่อ %s"
218
219#: src/user-list.vala:832
220msgid "Retry"
221msgstr "ลองอีกครั้ง"
222
223#: src/user-list.vala:833
224#, c-format
225msgid "Retry as %s"
226msgstr "ลองใหม่ในชื่อ %s"
227
228#: src/user-list.vala:871
229msgid "Login"
230msgstr "เข้าระบบ"
231