1# Thai translation for slick-greeter 2# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 3# This file is distributed under the same license as the slick-greeter package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: slick-greeter\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 10"POT-Creation-Date: 2017-07-14 16:49+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2018-03-16 08:21+0000\n" 12"Last-Translator: Rockworld <sumoisrock@gmail.com>\n" 13"Language-Team: Thai <th@li.org>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"X-Launchpad-Export-Date: 2021-06-09 14:21+0000\n" 18"X-Generator: Launchpad (build b45bdbe3a00b6b668fa7f2069bd545c35c41f7f4)\n" 19 20#: src/greeter-list.vala:302 21#, c-format 22msgid "Enter password for %s" 23msgstr "ป้อนรหัสผ่านสำหรับ %s" 24 25#: src/greeter-list.vala:811 src/user-list.vala:703 26msgid "Password:" 27msgstr "รหัสผ่าน:" 28 29#: src/greeter-list.vala:813 src/user-list.vala:697 30msgid "Username:" 31msgstr "ชื่อผู้ใช้:" 32 33#: src/greeter-list.vala:868 34msgid "Invalid password, please try again" 35msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง กรุณาลองใหม่อีกครั้ง" 36 37#: src/greeter-list.vala:879 38msgid "Failed to authenticate" 39msgstr "ยืนยันตัวบุคคลไม่สำเร็จ" 40 41#: src/greeter-list.vala:925 42msgid "Failed to start session" 43msgstr "การเริ่มวาระล้มเหลว" 44 45#: src/greeter-list.vala:940 46msgid "Logging in..." 47msgstr "กำลังเข้าระบบ..." 48 49#: src/main-window.vala:49 50msgid "Login Screen" 51msgstr "หน้าจอเข้าระบบ" 52 53#: src/main-window.vala:110 54msgid "Back" 55msgstr "ย้อนกลับ" 56 57#: src/menubar.vala:322 58msgid "Power:" 59msgstr "เปิด/ปิดเครื่อง:" 60 61#: src/menubar.vala:372 62msgid "Accessibility" 63msgstr "สิ่งอำนวยความสะดวก" 64 65#: src/menubar.vala:381 66msgid "Onscreen keyboard" 67msgstr "แป้นพิมพ์บนหน้าจอ" 68 69#: src/menubar.vala:386 70msgid "High Contrast" 71msgstr "สีตัดกัน" 72 73#: src/menubar.vala:392 74msgid "Screen Reader" 75msgstr "การอ่านหน้าจอ" 76 77#: src/menubar.vala:404 src/menubar.vala:451 78msgid "Quit..." 79msgstr "ออก..." 80 81#: src/menubar.vala:417 src/shutdown-dialog.vala:155 82msgid "Suspend" 83msgstr "พักเครื่อง" 84 85#: src/menubar.vala:435 src/shutdown-dialog.vala:172 86msgid "Hibernate" 87msgstr "จำศีลเครื่อง" 88 89#: src/menubar.vala:474 90msgid "Keyboard layout:" 91msgstr "เค้าโครงแป้นพิมพ์:" 92 93#: src/prompt-box.vala:215 94msgid "Session Options" 95msgstr "ตัวเลือกวาระ" 96 97#: src/session-list.vala:34 98msgid "Select desktop environment" 99msgstr "เลือกสภาพแวดล้อมพื้นโต๊ะ" 100 101#: src/shutdown-dialog.vala:101 102msgid "Goodbye. Would you like to..." 103msgstr "ลาก่อน คุณต้องการ..." 104 105#: src/shutdown-dialog.vala:105 src/shutdown-dialog.vala:207 106msgid "Shut Down" 107msgstr "ปิดเครื่อง" 108 109#: src/shutdown-dialog.vala:112 110msgid "Are you sure you want to shut down the computer?" 111msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะปิดเครื่องคอมพิวเตอร์" 112 113#: src/shutdown-dialog.vala:137 114msgid "" 115"Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will " 116"also close these other sessions." 117msgstr "" 118"ผู้ใช้อื่นยังอยู่ในระบบของคอมพิวเตอร์นี้ การปิดเครื่องทันทีจะปิดวาระอื่นด้วย" 119 120#: src/shutdown-dialog.vala:190 121msgid "Restart" 122msgstr "เริ่มเปิดเครื่องใหม่" 123 124#: src/slick-greeter.vala:616 125msgid "Show release version" 126msgstr "แสดงเลขรุ่น" 127 128#: src/slick-greeter.vala:619 129msgid "Run in test mode" 130msgstr "เรียกในโหมดทดสอบ" 131 132#: src/slick-greeter.vala:635 133#, c-format 134msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." 135msgstr "เรียก '%s --help' เพื่อดูตัวเลือกทั้งหมดที่มีของบรรทัดคำสั่ง" 136 137#: src/toggle-box.vala:98 138#, c-format 139msgid "%s (Default)" 140msgstr "%s (ปริยาย)" 141 142#: src/user-list.vala:45 143msgid "Guest Session" 144msgstr "วาระผู้ใช้ชั่วคราว" 145 146#: src/user-list.vala:438 147msgid "Please enter a complete e-mail address" 148msgstr "โปรดป้อนอีเมล" 149 150#: src/user-list.vala:518 151msgid "Incorrect e-mail address or password" 152msgstr "อีเมลหรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง" 153 154#: src/user-list.vala:549 155msgid "" 156"If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run " 157"applications from that server." 158msgstr "" 159"ถ้าคุณมีบัญชี RDP หรือเซิร์ฟเวอร์ Citrix " 160"การเข้าระบบระยะไกลจะทำให้คุณใช้แอปพลิเคชั่นจากเซิร์ฟเวอร์ได้" 161 162#: src/user-list.vala:551 163msgid "" 164"If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run " 165"applications from that server." 166msgstr "" 167"ถ้าคุณมีบัญชีเซิร์ฟเวอร์ RDP " 168"การเข้าระบบระยะไกลจะทำให้คุณใช้แอปพลิเคชั่นจากเซิร์ฟเวอร์ได้" 169 170#: src/user-list.vala:554 171msgid "Cancel" 172msgstr "ยกเลิก" 173 174#: src/user-list.vala:555 175msgid "Set Up..." 176msgstr "ตั้งค่า..." 177 178#: src/user-list.vala:557 179msgid "" 180"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Would you like " 181"to set up an account now?" 182msgstr "" 183"คุณต้องใช้บัญชีผู้ใช้การเข้าระบบระยะไกลของ Ubuntu เพื่อใช้บริการนี้ " 184"คุณต้องการตั้งค่าบัญชีผู้ใช้ตอนนี้เลยไหม?" 185 186#: src/user-list.vala:561 187msgid "OK" 188msgstr "ตกลง" 189 190#: src/user-list.vala:562 191msgid "" 192"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Visit " 193"uccs.canonical.com to set up an account." 194msgstr "" 195"คุณต้องใช้บัญชีผู้ใช้การเข้าระบบระยะไกล Ubuntu ในการใช้บริการนี้ เยี่ยมชม " 196"uccs.canonical.com เพื่อตั้งค่าบัญชีผู้ใช้" 197 198#: src/user-list.vala:681 199msgid "Server type not supported." 200msgstr "ไม่รองรับเซิร์ฟเวอร์ประเภทนี้" 201 202#: src/user-list.vala:722 203msgid "Domain:" 204msgstr "โดเมน:" 205 206#: src/user-list.vala:783 207msgid "Email address:" 208msgstr "ที่อยู่อีเมล:" 209 210#: src/user-list.vala:827 211msgid "Log In" 212msgstr "เข้าระบบ" 213 214#: src/user-list.vala:828 215#, c-format 216msgid "Login as %s" 217msgstr "เข้าระบบในชื่อ %s" 218 219#: src/user-list.vala:832 220msgid "Retry" 221msgstr "ลองอีกครั้ง" 222 223#: src/user-list.vala:833 224#, c-format 225msgid "Retry as %s" 226msgstr "ลองใหม่ในชื่อ %s" 227 228#: src/user-list.vala:871 229msgid "Login" 230msgstr "เข้าระบบ" 231