1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6# Translators:
7# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2018
8# Nikola Radovanović <cobisimo@gmail.com>, 2018
9# Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2019
10# Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020
11#
12#, fuzzy
13msgid ""
14msgstr ""
15"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
16"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17"POT-Creation-Date: 2020-01-15 12:31+0100\n"
18"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
19"Last-Translator: Nick Schermer <nick@xfce.org>, 2020\n"
20"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/sr/)\n"
21"MIME-Version: 1.0\n"
22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24"Language: sr\n"
25"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
26
27#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
28#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
29#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
30msgid "Screensaver"
31msgstr "Чувар приказа"
32
33#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
34msgid "Set your screensaver preferences"
35msgstr "Подеси чувара приказа"
36
37#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
38msgid "Screensavers"
39msgstr "Чувари приказа"
40
41#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
42msgid "Screensaver themes"
43msgstr "Теме чувара приказа"
44
45#: ../savers/floaters.c:89
46msgid "Show paths that images follow"
47msgstr "Приказуј путање које слике следе"
48
49#: ../savers/floaters.c:94
50msgid "Occasionally rotate images as they move"
51msgstr "Повремено обрћи слике при њиховом померају"
52
53#: ../savers/floaters.c:99
54msgid "Print out frame rate and other statistics"
55msgstr "Отискуј брзину сличица и друге податке"
56
57#: ../savers/floaters.c:104
58msgid "The maximum number of images to keep on screen"
59msgstr "Највећи број слика за задржавање на приказу"
60
61#: ../savers/floaters.c:104
62msgid "MAX_IMAGES"
63msgstr "Највише_слика"
64
65#: ../savers/floaters.c:109
66msgid "The initial size and position of window"
67msgstr "Почетна величина и положај прозора"
68
69#: ../savers/floaters.c:109
70msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
71msgstr "ШИРИНАхВИСИНА+Х+У"
72
73#: ../savers/floaters.c:114
74msgid "The source image to use"
75msgstr "Извор слика за коришћење"
76
77#. translators: the word "image" here
78#. * represents a command line argument
79#: ../savers/floaters.c:1122
80msgid "image - floats images around the screen"
81msgstr "слика - шета слике по приказу"
82
83#: ../savers/floaters.c:1126 ../savers/popsquares.c:49
84#, c-format
85msgid "%s. See --help for usage information.\n"
86msgstr "%s. Погледајте --help за упутство.\n"
87
88#: ../savers/floaters.c:1133
89#, c-format
90msgid "Failed to initialize the windowing system."
91msgstr "Нисам успео да покренем систем прозора."
92
93#: ../savers/floaters.c:1139
94#, c-format
95msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
96msgstr "Мора да одредите једну слику. Погледајте --help за упутство.\n"
97
98#: ../savers/slideshow.c:53
99msgid "Location to get images from"
100msgstr "Место за добављање слика"
101
102#: ../savers/slideshow.c:53
103msgid "PATH"
104msgstr "ПУТАЊА"
105
106#: ../savers/slideshow.c:57
107msgid "Color to use for images background"
108msgstr "Боја за позадину слика"
109
110#: ../savers/slideshow.c:57
111msgid "\"#rrggbb\""
112msgstr "\"#rrggbb\""
113
114#: ../savers/slideshow.c:61
115msgid "Do not randomize pictures from location"
116msgstr "Без насумичних слика са места"
117
118#: ../savers/slideshow.c:65
119msgid "Do not try to stretch images on screen"
120msgstr "Не растежите слике на приказу"
121
122#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:1
123msgid "Floating Xfce"
124msgstr "Плутајући ИксФЦЕ"
125
126#: ../savers/xfce-floaters.desktop.in.in.h:2
127msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
128msgstr "Мехури грба ИксФЦЕ-а по приказу"
129
130#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
131msgid "Slideshow"
132msgstr "Покретни приказ слика"
133
134#: ../savers/xfce-personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
135msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
136msgstr "Приказуј покретне слике из фасцикле Слике"
137
138#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:1
139msgid "Pop art squares"
140msgstr "Правоугаоници популарне каобајаги уметности"
141
142#: ../savers/xfce-popsquares.desktop.in.in.h:2
143msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
144msgstr "Решетка бијуће боје популарне уметности."
145
146#: ../src/gs-auth-pam.c:163
147msgid "Password:"
148msgstr "Лозинка:"
149
150#: ../src/gs-auth-pam.c:375
151#, c-format
152msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
153msgstr "Нисам успео упосоставити услугу %s: %s\n"
154
155#: ../src/gs-auth-pam.c:401
156#, c-format
157msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
158msgstr "Нисам успео поставити PAM_TTY=%s"
159
160#: ../src/gs-auth-pam.c:432
161msgid "Incorrect password."
162msgstr "Лозинка није исправна."
163
164#: ../src/gs-auth-pam.c:434 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
165msgid "Authentication failed."
166msgstr "Потврда овлашћења није успела."
167
168#: ../src/gs-auth-pam.c:448
169msgid "Not permitted to gain access at this time."
170msgstr "Није одобрено задобити приступ овај пут."
171
172#: ../src/gs-auth-pam.c:454
173msgid "No longer permitted to access the system."
174msgstr "Није више дозвољено приступити систему."
175
176#: ../src/gs-auth-pam.c:667
177msgid "Username:"
178msgstr "Корисничко име:"
179
180#: ../src/gs-listener-dbus.c:1913
181msgid "failed to register with the message bus"
182msgstr "нисам успео везу са сабирницом порука"
183
184#: ../src/gs-listener-dbus.c:1923
185msgid "not connected to the message bus"
186msgstr "нисам повезан са сабирницом порука"
187
188#: ../src/gs-listener-dbus.c:1932 ../src/gs-listener-dbus.c:1962
189msgid "screensaver already running in this session"
190msgstr "чувар приказа већ ради у овој седници"
191
192#: ../src/gs-lock-plug.c:285
193msgctxt "Date"
194msgid "%A, %B %e   %H:%M"
195msgstr "%A, %B %e   %H:%M"
196
197#: ../src/gs-lock-plug.c:361
198msgid "Time has expired."
199msgstr "Време је истекло."
200
201#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:56
202msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
203msgstr "Узрокује да чувар приказа изађе захвално"
204
205#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
206msgid "Query the state of the screensaver"
207msgstr "Упит стању чувара приказа"
208
209#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
210msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
211msgstr "Упит дужини времена рада чувара приказа"
212
213#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
214msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
215msgstr "Казује покренутом процесу чувара приказа да закључа приказ одмах"
216
217#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
218msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
219msgstr "Ако је чувар приказа покренут пређи на следећу сликовну представу"
220
221#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
222msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
223msgstr "Укључи чувара приказа (чисти приказ)"
224
225#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
226msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
227msgstr "Ако је чувар приказа покренут искључи га (попуни приказ)"
228
229#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
230msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
231msgstr "Чарни покренутог чувара приказа да опонаша корисничке радње"
232
233#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
234msgid ""
235"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
236"active."
237msgstr ""
238"Уздржи чувара приказа од покретања. Наредба га спречава док је задршка "
239"покренута."
240
241#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
242msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
243msgstr "Позвани програм који уздржава чувара приказа"
244
245#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
246msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
247msgstr "Разлог за уздржавање чувара приказа"
248
249#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
250#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
251msgid "Version of this application"
252msgstr "Издање овог програма"
253
254#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
255#, c-format
256msgid "The screensaver is %s\n"
257msgstr "Чувар приказа је %s\n"
258
259#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
260msgid "active"
261msgstr "покренут"
262
263#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
264msgid "inactive"
265msgstr "нерадан"
266
267#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:217
268#, c-format
269msgid "The screensaver is not inhibited\n"
270msgstr "Чувар приказа није заустављен\n"
271
272#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:219
273#, c-format
274msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
275msgstr "Чувар приказа је заустављен од:\n"
276
277#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:235
278#, c-format
279msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
280msgstr "Чувар приказа ради већ %d секунди.\n"
281
282#: ../src/xfce4-screensaver-configure:139
283#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
284msgid "Blank screen"
285msgstr "Празан приказ"
286
287#: ../src/xfce4-screensaver-configure:140
288msgid ""
289"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
290"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
291"to save power.\n"
292"\n"
293"Xfce Power Manager and other applications also manage\n"
294"DPMS settings. If your displays are powering off at different\n"
295"intervals, be sure to check for conflicting settings."
296msgstr ""
297"Погоњен управљањем приказом знацима (ДПМС),\n"
298"чувар приказа ИксФЦЕ-а може самостално обуставити приказе\n"
299"ради штедње напајања.\n"
300"\n"
301"Управник напајањем ИксФЦЕ-а и остали програми такође управљају\n"
302"поставкама ДПМС-а. Ако се прикази искључују различитим\n"
303"временима, проверите сукобе поставки."
304
305#: ../src/xfce4-screensaver-configure:176
306msgid "Part of Xfce Screensaver"
307msgstr "Део чувара приказа ИксФЦЕ-а"
308
309#: ../src/xfce4-screensaver-configure:403
310msgid "Restore Defaults"
311msgstr "Врати на _подразумевано"
312
313#: ../src/xfce4-screensaver-configure:416
314msgid "Preferences"
315msgstr "Својства"
316
317#: ../src/xfce4-screensaver-configure:422
318msgid "About"
319msgstr "Опширније"
320
321#: ../src/xfce4-screensaver-configure:435
322msgid "Video"
323msgstr "Видео"
324
325#: ../src/xfce4-screensaver-configure:502
326#, c-format
327msgid "Unrecognized type: %s"
328msgstr "Непозната врста: %s"
329
330#: ../src/xfce4-screensaver-configure:714
331msgid "Unable to configure screensaver"
332msgstr "Нисам успео да подесим чувара приказа"
333
334#: ../src/xfce4-screensaver-configure:718
335msgid "Screensaver required."
336msgstr "Неопходан је чувар приказа."
337
338#: ../src/xfce4-screensaver-configure:726
339#, c-format
340msgid "File not found: %s"
341msgstr "Непронађена датотека: %s"
342
343#: ../src/xfce4-screensaver-configure:735
344#, c-format
345msgid "Unrecognized file type: %s"
346msgstr "Непозната врста датотеке: %s"
347
348#: ../src/xfce4-screensaver-configure:741
349#, c-format
350msgid "Failed to process file: %s"
351msgstr "Нисам успео да обрадим датотеку: %s"
352
353#: ../src/xfce4-screensaver-configure:746
354#, c-format
355msgid "Screensaver %s is configurable."
356msgstr "Чувар приказа %s је подесив."
357
358#: ../src/xfce4-screensaver-configure:749
359#, c-format
360msgid "Screensaver %s is not configurable."
361msgstr "Чувар приказа %s није подесив."
362
363#: ../src/xfce4-screensaver-configure:753
364#, c-format
365msgid "Screensaver %s has no configuration options."
366msgstr "Чувар приказа %s нема могућности подешавања."
367
368#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
369msgid "Show debugging output"
370msgstr "Приказуј излаз отклона грешака"
371
372#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:67
373msgid "Show the logout button"
374msgstr "Приказуј дугме одјаве"
375
376#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:69
377msgid "Command to invoke from the logout button"
378msgstr "Наредба за позивање дугметом одјаве"
379
380#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:71
381msgid "Show the switch user button"
382msgstr "Приказуј дугме промене корисника"
383
384#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73
385msgid "Message to show in the dialog"
386msgstr "Порука за приказ у прозорчету"
387
388#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
389msgid "MESSAGE"
390msgstr "ПОРУКА"
391
392#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:75
393msgid "Not used"
394msgstr "Некоришћено"
395
396#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:77
397msgid "Monitor height"
398msgstr "Висина монитора"
399
400#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:79
401msgid "Monitor width"
402msgstr "Ширина монитора"
403
404#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:81
405msgid "Monitor index"
406msgstr "Редни број монитора"
407
408#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
409#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
410msgid "Please enter your username."
411msgstr "Унесите своје корисничко име."
412
413#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
414msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
415msgstr "Потребно је да одмах промените своју лозинку (лозинка је застарела)"
416
417#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:186
418msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
419msgstr "Потребно је да одмах промените своју лозинку (руковаоц присиљава)"
420
421#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:188
422msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
423msgstr "Кориснички налог Вам је истекао; обратите се руковаоцу система"
424
425#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:190
426msgid "No password supplied."
427msgstr "Није обезбеђена лозинка."
428
429#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:192
430msgid "Password unchanged."
431msgstr "Лозинка није промењена."
432
433#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:194
434msgid "Can not get username."
435msgstr "Не могу добавити корисничко име."
436
437#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:196
438msgid "Retype your new password."
439msgstr "Укуцајте поново своју нову лозинку."
440
441#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:198
442msgid "Enter your new password."
443msgstr "Унесите своју нову лозинку."
444
445#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:200
446msgid "Enter your current password:"
447msgstr "Унесите своју тренутну лозинку:"
448
449#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:202
450msgid "Error while changing NIS password."
451msgstr "Десила се грешка приликом промене лозинке."
452
453#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:204
454msgid "You must choose a longer password."
455msgstr "Мора да изаберете дужу лозинку."
456
457#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:206
458msgid "Password has been already used. Choose another."
459msgstr "Лозинка је већ у употреби. Изаберите другачију."
460
461#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:208
462msgid "You must wait longer to change your password."
463msgstr "Мора да сачекате дуже ради измене своје лозинке."
464
465#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:210
466msgid "Sorry, passwords do not match."
467msgstr "Нажалост, лозинка не одговара."
468
469#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:274
470msgid "Checking..."
471msgstr "Проверавам..."
472
473#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:2
474#, no-c-format
475msgid "%U"
476msgstr "%U"
477
478#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
479msgid "Enter your password"
480msgstr "Унесите лозинку"
481
482#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
483msgid "You have the Caps Lock key on."
484msgstr "Укључено је дугме закључавања великих слова."
485
486#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
487msgid "_Switch User"
488msgstr "_Промени корисника"
489
490#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
491msgid "_Log Out"
492msgstr "_Одјави се"
493
494#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
495msgid "_Cancel"
496msgstr "_Откажи"
497
498#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
499msgid "_Unlock"
500msgstr "О_ткључај"
501
502#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
503#, no-c-format
504msgid "<b>%h</b>"
505msgstr "<b>%h</b>"
506
507#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
508#, no-c-format
509msgid "<b>%s</b>"
510msgstr "<b>%s</b>"
511
512#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
513msgid "Settings manager socket"
514msgstr "Утичница управника поставки"
515
516#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
517msgid "SOCKET ID"
518msgstr "ЛБ ПРИКЉУЧНИЦЕ"
519
520#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:716
521msgid "Random"
522msgstr "Насумично"
523
524#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1871
525msgid "Setting locked by administrator."
526msgstr "Поставке је закључао руковалац."
527
528#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
529msgid "Could not load the main interface"
530msgstr "Нисам успео добавити главно сучеље."
531
532#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1914
533msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
534msgstr "Проверите да ли је чувар приказа ваљано уграђен"
535
536#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
537msgid "Screensaver Preview"
538msgstr "Преглед чувара приказа"
539
540#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
541msgid "<b>Screensaver preview</b>"
542msgstr "<b>Преглед чувара приказа</b>"
543
544#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
545msgid "Screensaver Preferences"
546msgstr "Поставке чувара приказа"
547
548#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
549msgid "Configure your screensaver and locker"
550msgstr "Подесите чувара приказа и закључавања"
551
552#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
553msgid "Power _Management"
554msgstr "Управљање_ напајањем"
555
556#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
557msgid "Preview"
558msgstr "Преглед"
559
560#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
561msgid "Running as root"
562msgstr "Ради под кореним овлашћењима"
563
564#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
565msgid "The screen will not be locked for the root user."
566msgstr "Приказ неће бити закључан за кореног корисника."
567
568#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
569msgid "Resolve"
570msgstr "Разреши"
571
572#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
573msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
574msgstr ""
575"Управник напајања ИксФЦЕ-а није подешен да рукује догађајима преклопног "
576"рачунара"
577
578#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:11
579msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
580msgstr "Рачунар се можда неће закључати кад га заклопите"
581
582#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:12
583msgid "Enable Screensaver"
584msgstr "Омогући чувара приказа"
585
586#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:13
587msgid "Theme"
588msgstr "Тема"
589
590#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
591msgid "Configure screensaver"
592msgstr "Подесите чувара приказа"
593
594#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
595msgid "Configure..."
596msgstr "Подеси..."
597
598#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
599msgid "Change theme after:"
600msgstr "Замени тему после:"
601
602#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
603msgid "minutes"
604msgstr "минута"
605
606#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
607msgid "Activate screensaver when computer is idle"
608msgstr "_Покрени чувара приказа кад је рачунар беспослен"
609
610#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
611msgid "Regard the computer as _idle after:"
612msgstr "Сматрај рачунар _беспосленим након:"
613
614#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
615msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
616msgstr "Замрзни чувара приказа за програме потпуног приказа"
617
618#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
619msgid "Enable Lock Screen"
620msgstr "Омогући чувара приказа"
621
622#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
623msgid "Lock Screen with Screensaver"
624msgstr "Закључај приказ са чуваром приказа"
625
626#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
627msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
628msgstr "Закључај приказ након времена рада чувара приказа:"
629
630#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
631msgid "On Screen Keyboard"
632msgstr "Тастатура на приказу"
633
634#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
635msgid "On screen keyboard command:"
636msgstr "Наредба за тастатуру на приказу."
637
638#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
639msgid "Session Status Messages"
640msgstr "Поруке стања седнице"
641
642#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
643msgid "Logout"
644msgstr "Одјава"
645
646#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
647msgid "Logout command:"
648msgstr "Наредба одјаве:"
649
650#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
651msgid "Enable logout after:"
652msgstr "Омогући одјаву након:"
653
654#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
655msgid "User Switching"
656msgstr "Промена корисника"
657
658#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
659msgid "Lock Screen with System Sleep"
660msgstr "Закључај приказ када се систем успава"
661
662#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:33
663msgid "Lock Screen"
664msgstr "Закључај приказ"
665
666#: ../src/xfce4-screensaver.c:59
667msgid "Don't become a daemon"
668msgstr "Не прелази у домара"
669
670#: ../src/xfce4-screensaver.c:60
671msgid "Enable debugging code"
672msgstr "Омогући кодирање отклона грешака"
673
674#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
675msgid "Launch screensaver and locker program"
676msgstr "Покрени програм чувара и закључавања приказа"
677
678#: ../src/xfcekbd-indicator.c:404
679msgid "XKB initialization error"
680msgstr "Грешка покретања ИксКБ-а"
681