xref: /netbsd/external/gpl2/texinfo/dist/po/zh_CN.po (revision dc174305)
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the texinfo package.
4# Wang Li <charles@linux.net.cn>, 2002.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2004-12-21 16:20-0800\n"
11"PO-Revision-Date: 2002-05-06 16:10+0800\n"
12"Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n"
13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: info/echo-area.c:284 info/session.c:689
19msgid "Move forward a character"
20msgstr "��ǰ�ƶ�һ���ַ�"
21
22#: info/echo-area.c:296 info/session.c:705
23msgid "Move backward a character"
24msgstr "����ƶ�һ���ַ�"
25
26#: info/echo-area.c:308
27msgid "Move to the start of this line"
28msgstr "�ƶ������еĿ�ͷ"
29
30#: info/echo-area.c:313
31msgid "Move to the end of this line"
32msgstr "�ƶ������е�ĩβ"
33
34#: info/echo-area.c:321 info/session.c:723
35msgid "Move forward a word"
36msgstr "��ǰ�ƶ�һ������"
37
38#: info/echo-area.c:361 info/session.c:772
39msgid "Move backward a word"
40msgstr "����ƶ�һ������"
41
42#: info/echo-area.c:401
43msgid "Delete the character under the cursor"
44msgstr "ɾ�����λ�õ��ַ�"
45
46#: info/echo-area.c:431
47msgid "Delete the character behind the cursor"
48msgstr "ɾ�����֮����ַ�"
49
50#: info/echo-area.c:452
51msgid "Cancel or quit operation"
52msgstr "ȡ�����˳�����"
53
54#: info/echo-area.c:467
55msgid "Accept (or force completion of) this line"
56msgstr "����(��ǿ�����)����"
57
58#: info/echo-area.c:472
59msgid "Insert next character verbatim"
60msgstr "ԭ��������һ���ַ�"
61
62#: info/echo-area.c:480
63msgid "Insert this character"
64msgstr "������ַ�"
65
66#: info/echo-area.c:498
67msgid "Insert a TAB character"
68msgstr "����һ�� tab �ַ�"
69
70#: info/echo-area.c:505
71msgid "Transpose characters at point"
72msgstr "�任��괦�ַ��Ĵ���"
73
74#: info/echo-area.c:556
75msgid "Yank back the contents of the last kill"
76msgstr "ճ�����һ�μ��е�����"
77
78#: info/echo-area.c:563
79msgid "Kill ring is empty"
80msgstr "��������"
81
82#: info/echo-area.c:576
83msgid "Yank back a previous kill"
84msgstr "ճ���ϴμ���"
85
86#: info/echo-area.c:609
87msgid "Kill to the end of the line"
88msgstr "����������ĩβ"
89
90#: info/echo-area.c:622
91msgid "Kill to the beginning of the line"
92msgstr "���������п�ͷ"
93
94#: info/echo-area.c:634
95msgid "Kill the word following the cursor"
96msgstr "���й��֮��ĵ���"
97
98#: info/echo-area.c:653
99msgid "Kill the word preceding the cursor"
100msgstr "���й��֮ǰ�ĵ���"
101
102#: info/echo-area.c:868 info/echo-area.c:924
103msgid "No completions"
104msgstr "û�в���"
105
106#: info/echo-area.c:870
107msgid "Not complete"
108msgstr "���"
109
110#: info/echo-area.c:911
111msgid "List possible completions"
112msgstr "�оٿ��ܵIJ���"
113
114#: info/echo-area.c:928
115msgid "Sole completion"
116msgstr "Ψһ�IJ���"
117
118#: info/echo-area.c:937
119msgid "One completion:\n"
120msgstr "һ�����룺\n"
121
122#: info/echo-area.c:938
123#, c-format
124msgid "%d completions:\n"
125msgstr "%d �����룺\n"
126
127#: info/echo-area.c:1085
128msgid "Insert completion"
129msgstr "���벹��"
130
131#: info/echo-area.c:1220
132msgid "Building completions..."
133msgstr "���ڴ�������..."
134
135#: info/echo-area.c:1340
136msgid "Scroll the completions window"
137msgstr "�������봰��"
138
139#: info/footnotes.c:213
140msgid "Footnotes could not be displayed"
141msgstr "�޷���ʾ��ע"
142
143#: info/footnotes.c:239
144msgid "Show the footnotes associated with this node in another window"
145msgstr "����һ����������ʾ�ڸýڵ���صĽ�ע"
146
147#: info/footnotes.h:26
148msgid "---------- Footnotes ----------"
149msgstr "---------- ��ע ----------"
150
151#: info/indices.c:172
152msgid "Look up a string in the index for this file"
153msgstr "�ڱ��ļ��������������ַ���"
154
155#: info/indices.c:199
156msgid "Finding index entries..."
157msgstr "��������������Ŀ..."
158
159#: info/indices.c:207
160msgid "No indices found."
161msgstr "δ�ҵ�������"
162
163#: info/indices.c:217
164msgid "Index entry: "
165msgstr "������Ŀ��"
166
167#: info/indices.c:325
168msgid ""
169"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
170msgstr "�����һ����\\[index-search]������ת�Ƶ���һ��ƥ���������Ŀ"
171
172#: info/indices.c:335
173msgid "No previous index search string."
174msgstr "û����һ�����������ַ�����"
175
176#: info/indices.c:342
177msgid "No index entries."
178msgstr "û��������Ŀ��"
179
180#: info/indices.c:375
181#, fuzzy, c-format
182msgid "No %sindex entries containing `%s'."
183msgstr "û�� %s������Ŀ���С�%s����"
184
185#: info/indices.c:376
186msgid "more "
187msgstr "���� "
188
189#: info/indices.c:386
190msgid "CAN'T SEE THIS"
191msgstr "���������"
192
193#: info/indices.c:422
194#, fuzzy, c-format
195msgid "Found `%s' in %s. (`\\[next-index-match]' tries to find next.)"
196msgstr ""
197"�� %2$s ���ҵ���%1$s����(��\\[next-index-match]������ͼѰ����һ��ƥ�䡣)"
198
199#: info/indices.c:541
200#, fuzzy, c-format
201msgid "Scanning indices of `%s'..."
202msgstr "����������%s��������..."
203
204#: info/indices.c:596
205#, fuzzy, c-format
206msgid "No available info files have `%s' in their indices."
207msgstr "�ڿ��õ� info �ļ��������о������С�%s����"
208
209#: info/indices.c:622
210msgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu"
211msgstr "����������֪ info �ļ����б���ѯ�ַ���������������һ���˵�"
212
213#: info/indices.c:626
214msgid "Index apropos: "
215msgstr "��������"
216
217#: info/indices.c:654
218#, fuzzy, c-format
219msgid ""
220"\n"
221"* Menu: Nodes whose indices contain `%s':\n"
222msgstr ""
223"\n"
224"* �˵������������С�%s���Ľڵ㣺\n"
225
226#: info/info.c:275 info/infokey.c:899
227#, c-format
228msgid "Try --help for more information.\n"
229msgstr "���� --�����������Ϣ��\n"
230
231#: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:766 util/install-info.c:1266
232#: util/texindex.c:343
233#, fuzzy, c-format
234msgid ""
235"There is NO warranty.  You may redistribute this software\n"
236"under the terms of the GNU General Public License.\n"
237"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
238msgstr ""
239"��Ȩ���� (C) %s �����������ᡣ\n"
240"�����û���κε����������԰���ͨ��\n"
241"�������֤(GPL)������б������\n"
242"�ⷽ������飬���Ķ���Ϊ COPYING ���ļ���\n"
243
244#: info/info.c:498
245#, c-format
246msgid "no index entries found for `%s'\n"
247msgstr "�Ҳ������С�%s��������\n"
248
249#: info/info.c:590
250msgid "  -b, --speech-friendly        be friendly to speech synthesizers.\n"
251msgstr ""
252
253#: info/info.c:597
254#, fuzzy, c-format
255msgid ""
256"Usage: %s [OPTION]... [MENU-ITEM...]\n"
257"\n"
258"Read documentation in Info format.\n"
259"\n"
260"Options:\n"
261"      --apropos=STRING         look up STRING in all indices of all "
262"manuals.\n"
263"  -d, --directory=DIR          add DIR to INFOPATH.\n"
264"      --dribble=FILENAME       remember user keystrokes in FILENAME.\n"
265"  -f, --file=FILENAME          specify Info file to visit.\n"
266"  -h, --help                   display this help and exit.\n"
267"      --index-search=STRING    go to node pointed by index entry STRING.\n"
268"  -n, --node=NODENAME          specify nodes in first visited Info file.\n"
269"  -o, --output=FILENAME        output selected nodes to FILENAME.\n"
270"  -R, --raw-escapes            output \"raw\" ANSI escapes (default).\n"
271"      --no-raw-escapes         output escapes as literal text.\n"
272"      --restore=FILENAME       read initial keystrokes from FILENAME.\n"
273"  -O, --show-options, --usage  go to command-line options node.\n"
274"%s      --subnodes               recursively output menu items.\n"
275"  -w, --where, --location      print physical location of Info file.\n"
276"      --vi-keys                use vi-like and less-like key bindings.\n"
277"      --version                display version information and exit.\n"
278"\n"
279"The first non-option argument, if present, is the menu entry to start from;\n"
280"it is searched for in all `dir' files along INFOPATH.\n"
281"If it is not present, info merges all `dir' files and shows the result.\n"
282"Any remaining arguments are treated as the names of menu\n"
283"items relative to the initial node visited.\n"
284"\n"
285"Examples:\n"
286"  info                       show top-level dir menu\n"
287"  info emacs                 start at emacs node from top-level dir\n"
288"  info emacs buffers         start at buffers node within emacs manual\n"
289"  info --show-options emacs  start at node with emacs' command line options\n"
290"  info -f ./foo.info         show file ./foo.info, not searching dir\n"
291msgstr ""
292"�÷���%s [ѡ��]... [�˵���...]\n"
293"\n"
294"�Ķ� Info ��ʽ���ĵ���\n"
295"\n"
296"ѡ�\n"
297"      --apropos=STRING         �������ֲ���������������� STRING��\n"
298"  -d, --directory=DIR          ��Ŀ¼ DIR ��ӵ� INFOPATH �С�\n"
299"      --dribble=FILENAME       ���û��İ�����¼���ļ� FILENAME �С�\n"
300"  -f, --file=FILENAME          ָ��Ҫ�Ķ��� Info �ļ���\n"
301"  -h, --help                   ��ʾ��������Ϣ���˳���\n"
302"      --index-search=STRING    ת�Ƶ�������Ŀ STRING ��ָ��Ľڵ㡣\n"
303"  -n, --node=NODENAME          ָ�������Ķ��� Info �ļ��еĽڵ㡣\n"
304"  -o, --output=FILENAME        ��ѡ�еĽڵ�������ļ� FILENAME �С�\n"
305"  -R, --raw-escapes            ��Ҫɾ������ man ҳ��� ANSI ת�����\n"
306"      --restore=FILENAME       ���ļ� FILENAME �ж�ȡ��ʼ������\n"
307"  -O, --show-options, --usage  ת�Ƶ�������ѡ��ڵ㡣\n"
308"%s      --subnodes               �ݹ�����˵���Ŀ��\n"
309"      --vi-keys                ʹ���� vi ���� less �İ�������\n"
310"      --version                ��ʾ�汾��Ϣ���˳���\n"
311"\n"
312"������ڷ�ѡ����������һ����ѡ������������˵���Ŀ��\n"
313"���Ǵ� INFOPATH �еġ�dir���ļ����������õġ�\n"
314"�������������info �ͺϲ����еġ�dir���ļ�����ʾ�ϲ������\n"
315"����ʣ��IJ�������Ϊ������Ķ��ij�ʼ�ڵ�IJ˵���Ŀ���ơ�\n"
316"\n"
317"ʾ����\n"
318"  info                       ��ʾ����Ŀ¼�˵�\n"
319"  info emacs                 �Ӷ���Ŀ¼�е� emacs �ڵ㿪ʼ\n"
320"  info emacs buffers         �� emacs �ֲ�� buffers �ڵ㿪ʼ\n"
321"  info --show-options emacs  �� emacs ��������ѡ��ڵ㿪ʼ\n"
322"  info -f ./foo.info         ��ʾ�ļ� ./foo.info������������Ŀ¼\n"
323
324#: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:465
325#: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
326msgid ""
327"\n"
328"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org,\n"
329"general questions and discussion to help-texinfo@gnu.org.\n"
330"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
331msgstr ""
332"\n"
333"�뽫�����淢�͵� bug-texinfo@gnu.org��\n"
334"һ�������������뷢�͵� help-texinfo@gnu.org��\n"
335"Texinfo ��ҳ��http://www.gnu.org/software/texinfo/"
336
337#: info/info.c:669
338#, c-format
339msgid "Cannot find node `%s'."
340msgstr "�޷��ҵ��ڵ㡰%s����"
341
342#: info/info.c:670
343#, c-format
344msgid "Cannot find node `(%s)%s'."
345msgstr "�޷��ҵ��ڵ㡰(%s)%s����"
346
347#: info/info.c:671
348msgid "Cannot find a window!"
349msgstr "�޷��ҵ�һ�����ڣ�"
350
351#: info/info.c:672
352msgid "Point doesn't appear within this window's node!"
353msgstr "���û�г����ڸô��ڵĽڵ�֮�У�"
354
355#: info/info.c:673
356msgid "Cannot delete the last window."
357msgstr "�޷�ɾ�����Ĵ��ڡ�"
358
359#: info/info.c:674
360msgid "No menu in this node."
361msgstr "�ýڵ���û�в˵���"
362
363#: info/info.c:675
364msgid "No footnotes in this node."
365msgstr "�ýڵ���û�н�ע��"
366
367#: info/info.c:676
368msgid "No cross references in this node."
369msgstr "�ýڵ���û�н������á�"
370
371#: info/info.c:677
372#, c-format
373msgid "No `%s' pointer for this node."
374msgstr "�ýڵ���û�С�%s��ָ��"
375
376#: info/info.c:678
377#, c-format
378msgid "Unknown Info command `%c'; try `?' for help."
379msgstr "δ֪�� Info ���%c�������ԡ�?����ð�����"
380
381#: info/info.c:679
382#, c-format
383msgid "Terminal type `%s' is not smart enough to run Info."
384msgstr "�ն����͡�%s��������������֧�� Info �����С�"
385
386#: info/info.c:680
387msgid "You are already at the last page of this node."
388msgstr "���Ѿ��ڸýڵ�����һ��ҳ�����ˡ�"
389
390#: info/info.c:681
391msgid "You are already at the first page of this node."
392msgstr "���Ѿ��ڸýڵ�ĵ�һҳ���ˡ�"
393
394#: info/info.c:682
395msgid "Only one window."
396msgstr "ֻ��һ�����ڡ�"
397
398#: info/info.c:683
399msgid "Resulting window would be too small."
400msgstr "������ڽ���̫С��"
401
402#: info/info.c:684
403msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
404msgstr "û���㹻�Ŀռ������������ڣ���ɾ��һ�����ڡ�"
405
406#: info/infodoc.c:46 info/infodoc.c:95
407msgid ""
408"Basic Commands in Info Windows\n"
409"******************************\n"
410msgstr ""
411"Info �����еĻ�������\n"
412"******************************\n"
413
414#: info/infodoc.c:49
415msgid "\\%-10[quit-help]  Quit this help.\n"
416msgstr "\\%-10[quit-help]  �˳���������\n"
417
418#: info/infodoc.c:50
419msgid "\\%-10[quit]  Quit Info altogether.\n"
420msgstr "\\%-10[quit]  һ���˳� Info��\n"
421
422#: info/infodoc.c:51
423msgid "\\%-10[get-info-help-node]  Invoke the Info tutorial.\n"
424msgstr "\\%-10[get-info-help-node]  ���� Info �̡̳�\n"
425
426#: info/infodoc.c:53 info/infodoc.c:102
427msgid ""
428"Selecting other nodes:\n"
429"----------------------\n"
430msgstr ""
431"ѡ�������ڵ㣺\n"
432"----------------------\n"
433
434#: info/infodoc.c:55
435msgid "\\%-10[next-node]  Move to the \"next\" node of this node.\n"
436msgstr "\\%-10[next-node]  �ƶ������ڵ�ġ���һ�����ڵ㡣\n"
437
438#: info/infodoc.c:56
439msgid "\\%-10[prev-node]  Move to the \"previous\" node of this node.\n"
440msgstr "\\%-10[prev-node]  �ƶ������ڵ�ġ���һ�����ڵ㡣\n"
441
442#: info/infodoc.c:57
443msgid "\\%-10[up-node]  Move \"up\" from this node.\n"
444msgstr "\\%-10[up-node]  �ƶ������ڵ�ġ��ϲ㡱�ڵ㡣\n"
445
446#: info/infodoc.c:58
447msgid ""
448"\\%-10[menu-item]  Pick menu item specified by name.\n"
449"              Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
450msgstr ""
451"\\%-10[menu-item]  ѡȡ������ָ���IJ˵���Ŀ��\n"
452"              ѡȡһ���˵���Ŀ����ѡ����һ���ڵ㡣\n"
453
454#: info/infodoc.c:60
455msgid ""
456"\\%-10[xref-item]  Follow a cross reference.  Reads name of reference.\n"
457msgstr "\\%-10[xref-item]  ���潻�����á���ȡ���õ����ơ�\n"
458
459#: info/infodoc.c:61
460msgid "\\%-10[history-node]  Move to the last node seen in this window.\n"
461msgstr "\\%-10[history-node]  �ƶ��������ڵ����һ���ɼ��Ľڵ㡣\n"
462
463#: info/infodoc.c:62
464msgid ""
465"\\%-10[move-to-next-xref]  Skip to next hypertext link within this node.\n"
466msgstr "\\%-10[move-to-next-xref]  ��ת�����ڵ��е���һ�����ı����ӡ�\n"
467
468#: info/infodoc.c:63
469msgid ""
470"\\%-10[move-to-prev-xref]  Skip to previous hypertext link within this "
471"node.\n"
472msgstr "\\%-10[move-to-prev-xref]  ��ת�����ڵ��е���һ�����ı����ӡ�\n"
473
474#: info/infodoc.c:64
475msgid ""
476"\\%-10[select-reference-this-line]  Follow the hypertext link under cursor.\n"
477msgstr "\\%-10[select-reference-this-line]  �������µij��ı����ӡ�\n"
478
479#: info/infodoc.c:65
480msgid ""
481"\\%-10[dir-node]  Move to the `directory' node.  Equivalent to `\\[goto-"
482"node] (DIR)'.\n"
483msgstr ""
484"\\%-10[dir-node]  �ƶ�����directory���ڵ㡣�ȼ��ڡ�\\[goto-node] (DIR)����\n"
485
486#: info/infodoc.c:66
487msgid ""
488"\\%-10[top-node]  Move to the Top node.  Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
489msgstr "\\%-10[top-node]  �ƶ�������ڵ㡣�ȼ��ڡ�\\[goto-node] Top����\n"
490
491#: info/infodoc.c:68 info/infodoc.c:116
492msgid ""
493"Moving within a node:\n"
494"---------------------\n"
495msgstr ""
496"��һ���ڵ����ƶ���\n"
497"---------------------\n"
498
499#: info/infodoc.c:70
500msgid "\\%-10[beginning-of-node]  Go to the beginning of this node.\n"
501msgstr "\\%-10[beginning-of-node]  �ƶ������ڵ�Ŀ�ͷ��\n"
502
503#: info/infodoc.c:71
504msgid "\\%-10[end-of-node]  Go to the end of this node.\n"
505msgstr "\\%-10[end-of-node]  �ƶ������ڵ��ĩβ��\n"
506
507#: info/infodoc.c:72
508#, fuzzy
509msgid "\\%-10[next-line]  Scroll forward 1 line.\n"
510msgstr "  %-10s  ��ǰ����һ�С�\n"
511
512#: info/infodoc.c:73
513#, fuzzy
514msgid "\\%-10[prev-line]  Scroll backward 1 line.\n"
515msgstr "  %-10s  ������һ�С�\n"
516
517#: info/infodoc.c:74
518msgid "\\%-10[scroll-forward]  Scroll forward a page.\n"
519msgstr "\\%-10[scroll-forward]  ��ǰ����һҳ��\n"
520
521#: info/infodoc.c:75
522msgid "\\%-10[scroll-backward]  Scroll backward a page.\n"
523msgstr "\\%-10[scroll-backward]  ������һҳ��\n"
524
525#: info/infodoc.c:77 info/infodoc.c:125
526msgid ""
527"Other commands:\n"
528"---------------\n"
529msgstr ""
530"�������\n"
531"---------------\n"
532
533#: info/infodoc.c:79
534msgid "\\%-10[menu-digit]  Pick first ... ninth item in node's menu.\n"
535msgstr "\\%-10[menu-digit]  ѡȡ�ڵ�˵��еĵ�һ���ھŸ���Ŀ��\n"
536
537#: info/infodoc.c:80
538msgid "\\%-10[last-menu-item]  Pick last item in node's menu.\n"
539msgstr "\\%-10[last-menu-item]  ѡȡ�ڵ�˵������һ����Ŀ��\n"
540
541#: info/infodoc.c:81
542msgid ""
543"\\%-10[index-search]  Search for a specified string in the index entries of "
544"this Info\n"
545"              file, and select the node referenced by the first entry "
546"found.\n"
547msgstr ""
548"\\%-10[index-search]  �ڱ� Info �ļ���������Ŀ������ָ�����ַ�����\n"
549"              ��ѡ���һ���ҵ�����Ŀ�����õĽڵ㡣\n"
550
551#: info/infodoc.c:83
552msgid ""
553"\\%-10[goto-node]  Move to node specified by name.\n"
554"              You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
555msgstr ""
556"\\%-10[goto-node]  �ƶ���������ָ���Ľڵ㡣\n"
557"              ���������� (�ļ���)�ڵ��� ����ʽ�����ļ�����\n"
558
559#: info/infodoc.c:85
560msgid ""
561"\\%-10[search]  Search forward for a specified string\n"
562"              and select the node in which the next occurrence is found.\n"
563msgstr ""
564"\\%-10[search]  ��ǰ����ָ�����ַ���\n"
565"              ��ѡ�����ҵ�����һ��ʵ�����ڵĽڵ㡣\n"
566
567#: info/infodoc.c:87
568msgid ""
569"\\%-10[search-backward]  Search backward for a specified string\n"
570"              and select the node in which the previous occurrence is "
571"found.\n"
572msgstr ""
573"\\%-10[search-backward]  �������ָ�����ַ���\n"
574"              ��ѡ�����ҵ�����һ��ʵ�����ڵĽڵ㡣\n"
575
576#: info/infodoc.c:98
577#, c-format
578msgid "  %-10s  Quit this help.\n"
579msgstr "  %-10s  �˳���������\n"
580
581#: info/infodoc.c:99
582#, c-format
583msgid "  %-10s  Quit Info altogether.\n"
584msgstr "  %-10s  һ���˳� Info��\n"
585
586#: info/infodoc.c:100
587#, c-format
588msgid "  %-10s  Invoke the Info tutorial.\n"
589msgstr "  %-10s  ���� Info �̡̳�\n"
590
591#: info/infodoc.c:104
592#, c-format
593msgid "  %-10s  Move to the `next' node of this node.\n"
594msgstr "  %-10s  �ƶ������ڵ�ġ���һ�����ڵ㡣\n"
595
596#: info/infodoc.c:105
597#, c-format
598msgid "  %-10s  Move to the `previous' node of this node.\n"
599msgstr "  %-10s  �ƶ������ڵ�ġ���һ�����ڵ㡣\n"
600
601#: info/infodoc.c:106
602#, c-format
603msgid "  %-10s  Move `up' from this node.\n"
604msgstr "  %-10s  �ƶ������ڵ�ġ��ϲ㡱�ڵ㡣\n"
605
606#: info/infodoc.c:107
607#, c-format
608msgid "  %-10s  Pick menu item specified by name.\n"
609msgstr "  %-10s  ѡȡ������ָ���IJ˵���Ŀ��\n"
610
611#: info/infodoc.c:108
612msgid "              Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
613msgstr "              ѡȡһ���˵���Ŀ��ѡ����һ���ڵ㡣\n"
614
615#: info/infodoc.c:109
616#, c-format
617msgid "  %-10s  Follow a cross reference.  Reads name of reference.\n"
618msgstr "  %-10s  ���潻�����á���ȡ���õ����ơ�\n"
619
620#: info/infodoc.c:110
621#, c-format
622msgid "  %-10s  Move to the last node seen in this window.\n"
623msgstr "  %-10s  �ƶ����������е����һ���ɼ��Ľڵ㡣\n"
624
625#: info/infodoc.c:111
626#, c-format
627msgid "  %-10s  Skip to next hypertext link within this node.\n"
628msgstr "  %-10s  ��ת�����ڵ��е���һ�����ı����ӡ�\n"
629
630#: info/infodoc.c:112
631#, c-format
632msgid "  %-10s  Follow the hypertext link under cursor.\n"
633msgstr "  %-10s  ������λ�õij��ı����ӡ�\n"
634
635#: info/infodoc.c:113
636#, c-format
637msgid "  %-10s  Move to the `directory' node.  Equivalent to `g (DIR)'.\n"
638msgstr "  %-10s  �ƶ�����directory���ڵ㡣�ȼ��ڡ�g (DIR)����\n"
639
640#: info/infodoc.c:114
641#, c-format
642msgid "  %-10s  Move to the Top node.  Equivalent to `g Top'.\n"
643msgstr "  %-10s  �ƶ�������ڵ㡣�ȼ��ڡ�g Top����\n"
644
645#: info/infodoc.c:118
646#, c-format
647msgid "  %-10s  Scroll forward a page.\n"
648msgstr "  %-10s  ��ǰ����һҳ��\n"
649
650#: info/infodoc.c:119
651#, c-format
652msgid "  %-10s  Scroll backward a page.\n"
653msgstr "  %-10s  ������һҳ��\n"
654
655#: info/infodoc.c:120
656#, c-format
657msgid "  %-10s  Go to the beginning of this node.\n"
658msgstr "  %-10s  ת�Ƶ����ڵ�Ŀ�ͷ��\n"
659
660#: info/infodoc.c:121
661#, c-format
662msgid "  %-10s  Go to the end of this node.\n"
663msgstr "  %-10s  ת�Ƶ����ڵ��ĩβ��\n"
664
665#: info/infodoc.c:122
666#, c-format
667msgid "  %-10s  Scroll forward 1 line.\n"
668msgstr "  %-10s  ��ǰ����һ�С�\n"
669
670#: info/infodoc.c:123
671#, c-format
672msgid "  %-10s  Scroll backward 1 line.\n"
673msgstr "  %-10s  ������һ�С�\n"
674
675#: info/infodoc.c:127
676#, c-format
677msgid "  %-10s  Pick first ... ninth item in node's menu.\n"
678msgstr "  %-10s  ѡȡ�ڵ�˵��еĵ�һ���ھŸ���Ŀ��\n"
679
680#: info/infodoc.c:128
681#, c-format
682msgid "  %-10s  Pick last item in node's menu.\n"
683msgstr "  %-10s  ѡȡ�ڵ�˵��е����һ����Ŀ��\n"
684
685#: info/infodoc.c:129
686#, c-format
687msgid ""
688"  %-10s  Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
689msgstr "  %-10s  �ڱ� Info �ļ��е�������Ŀ������ָ�����ַ�����\n"
690
691#: info/infodoc.c:130
692msgid ""
693"              file, and select the node referenced by the first entry "
694"found.\n"
695msgstr "              ��ѡ���һ���ҵ�����Ŀ�����õĽڵ㡣\n"
696
697#: info/infodoc.c:131
698#, c-format
699msgid "  %-10s  Move to node specified by name.\n"
700msgstr "  %-10s  �ƶ���������ָ���Ľڵ㡣\n"
701
702#: info/infodoc.c:132
703msgid ""
704"              You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
705msgstr "              ��������ͬʱ�����ļ�������ʽΪ (�ļ���)�ڵ�����\n"
706
707#: info/infodoc.c:133
708#, c-format
709msgid "  %-10s  Search forward for a specified string,\n"
710msgstr "  %-10s  ��ǰ����ָ�����ַ�����\n"
711
712#: info/infodoc.c:134 info/infodoc.c:136
713msgid ""
714"              and select the node in which the next occurrence is found.\n"
715msgstr "              ��ѡ���ҵ�����һ��ʵ�����ڵĽڵ㡣\n"
716
717#: info/infodoc.c:135
718#, c-format
719msgid "  %-10s  Search backward for a specified string\n"
720msgstr "  %-10s  �������ָ�����ַ���\n"
721
722#: info/infodoc.c:316
723msgid "The current search path is:\n"
724msgstr "��ǰ����·��Ϊ��\n"
725
726#: info/infodoc.c:320
727msgid ""
728"Commands available in Info windows:\n"
729"\n"
730msgstr ""
731"Info �����п��õ����\n"
732"\n"
733
734#: info/infodoc.c:324
735msgid ""
736"Commands available in the echo area:\n"
737"\n"
738msgstr ""
739"�������п��õ����\n"
740"\n"
741
742#: info/infodoc.c:347
743#, c-format
744msgid ""
745"The following commands can only be invoked via %s:\n"
746"\n"
747msgstr ""
748"��������ֻ��ͨ�� %s ���ã�\n"
749"\n"
750
751#: info/infodoc.c:351
752msgid ""
753"The following commands cannot be invoked at all:\n"
754"\n"
755msgstr ""
756"������������޷����ã�\n"
757"\n"
758
759#: info/infodoc.c:375
760msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
761msgstr "--- �á�\\[history-node]����\\[kill-node]���˳� ---\n"
762
763#: info/infodoc.c:485
764msgid "Display help message"
765msgstr "��ʾ������Ϣ"
766
767#: info/infodoc.c:503
768msgid "Visit Info node `(info)Help'"
769msgstr "���� Info �ڵ㡰(info)Help��"
770
771#: info/infodoc.c:641
772msgid "Print documentation for KEY"
773msgstr "��ӡ���� KEY ���ĵ�"
774
775#: info/infodoc.c:653
776#, c-format
777msgid "Describe key: %s"
778msgstr "˵��������%s"
779
780#: info/infodoc.c:664
781#, c-format
782msgid "ESC %s is undefined."
783msgstr "ESC %s δ���塣"
784
785#: info/infodoc.c:680 info/infodoc.c:709
786#, c-format
787msgid "%s is undefined."
788msgstr "%s δ���塣"
789
790#: info/infodoc.c:730
791#, c-format
792msgid "%s is defined to %s."
793msgstr "%s ������Ϊ %s��"
794
795#: info/infodoc.c:1153
796msgid "Show what to type to execute a given command"
797msgstr "��ʾִ�и�����������İ���"
798
799#: info/infodoc.c:1157
800msgid "Where is command: "
801msgstr ""
802
803#: info/infodoc.c:1179
804#, c-format
805msgid "`%s' is not on any keys"
806msgstr "��%s��δ�����κΰ���"
807
808#: info/infodoc.c:1186
809#, c-format
810msgid "%s can only be invoked via %s."
811msgstr "%s ����ͨ�� %s ���á�"
812
813#: info/infodoc.c:1190
814#, c-format
815msgid "%s can be invoked via %s."
816msgstr "%s ����ͨ�� %s ���á�"
817
818#: info/infodoc.c:1195
819#, c-format
820msgid "There is no function named `%s'"
821msgstr "û����Ϊ��%s���ĺ���"
822
823#: info/infokey.c:145
824#, c-format
825msgid ""
826"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
827"There is NO warranty.  You may redistribute this software\n"
828"under the terms of the GNU General Public License.\n"
829"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
830msgstr ""
831"��Ȩ���� (C) %s �����������ᡣ\n"
832"�����û���κε����������԰���ͨ��\n"
833"�������֤(GPL)������б������\n"
834"�ⷽ������飬���Ķ���Ϊ COPYING ���ļ���\n"
835
836#: info/infokey.c:170
837msgid "incorrect number of arguments"
838msgstr "����IJ�����"
839
840#: info/infokey.c:201
841#, c-format
842msgid "cannot open input file `%s'"
843msgstr "�޷��������ļ���%s��"
844
845#: info/infokey.c:215
846#, c-format
847msgid "cannot create output file `%s'"
848msgstr "�޷���������ļ���%s��"
849
850#: info/infokey.c:226
851#, c-format
852msgid "error writing to `%s'"
853msgstr "д�롰%s��ʱ����"
854
855#: info/infokey.c:232
856#, c-format
857msgid "error closing output file `%s'"
858msgstr "�ر�����ļ���%s��ʱ����"
859
860#: info/infokey.c:450
861msgid "key sequence too long"
862msgstr "���������"
863
864#: info/infokey.c:529
865msgid "missing key sequence"
866msgstr "��©��������"
867
868#: info/infokey.c:610
869msgid "NUL character (\\000) not permitted"
870msgstr "������Ŀ��ַ� (\\\\000)"
871
872#: info/infokey.c:641
873#, c-format
874msgid "NUL character (^%c) not permitted"
875msgstr "������Ŀ��ַ� (^%c)"
876
877#: info/infokey.c:665
878msgid "missing action name"
879msgstr "��©��������"
880
881#: info/infokey.c:681 info/infokey.c:756
882msgid "section too long"
883msgstr "��̫��"
884
885#: info/infokey.c:688
886#, c-format
887msgid "unknown action `%s'"
888msgstr "δ֪�Ķ�����%s��"
889
890#: info/infokey.c:698
891msgid "action name too long"
892msgstr "����������"
893
894#: info/infokey.c:712
895#, c-format
896msgid "extra characters following action `%s'"
897msgstr "������%s��֮����ֶ�����ַ�"
898
899#: info/infokey.c:723
900msgid "missing variable name"
901msgstr "��©������"
902
903#: info/infokey.c:733
904msgid "missing `=' immediately after variable name"
905msgstr "������֮����©�ˡ�=��"
906
907#: info/infokey.c:741
908msgid "variable name too long"
909msgstr "����������"
910
911#: info/infokey.c:765
912msgid "value too long"
913msgstr "ֵ����"
914
915#: info/infokey.c:890
916#, c-format
917msgid "\"%s\", line %u: "
918msgstr "��%s������ %u��"
919
920#: info/infokey.c:906
921#, c-format
922msgid ""
923"Usage: %s [OPTION]... [INPUT-FILE]\n"
924"\n"
925"Compile infokey source file to infokey file.  Reads INPUT-FILE (default\n"
926"$HOME/.infokey) and writes compiled key file to (by default) $HOME/.info.\n"
927"\n"
928"Options:\n"
929"  --output FILE        output to FILE instead of $HOME/.info\n"
930"  --help               display this help and exit.\n"
931"  --version            display version information and exit.\n"
932msgstr ""
933"�÷���%s [ѡ��]... [�����ļ�]\n"
934"\n"
935"�� infokey Դ�ļ�����Ϊ infokey �ļ�����ȡ�����ļ�(Ĭ��Ϊ\n"
936"$HOME/.infokey) ����������ɵļ��ļ�д�뵽 (Ĭ��Ϊ) $HOME/.info��\n"
937"\n"
938"ѡ�\n"
939"  --output FILE        ������ļ� FILE ������ $HOME/.info �С�\n"
940"  --help               ��ʾ��������Ϣ���˳���\n"
941"  --version            ��ʾ�汾��Ϣ���˳���\n"
942
943#: info/infomap.c:1500
944#, c-format
945msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
946msgstr "���ԷǷ��� infokey �ļ���%s�� - ̫С"
947
948#: info/infomap.c:1503
949#, c-format
950msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
951msgstr "���ԷǷ��� infokey �ļ���%s�� - ̫��"
952
953#: info/infomap.c:1516
954#, c-format
955msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
956msgstr "���� infokey �ļ���%s��ʱ���� - �����ж�"
957
958#: info/infomap.c:1535
959#, c-format
960msgid ""
961"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
962msgstr "�Ƿ��� infokey �ļ���%s�� (����� magic ���) -- ���� infokey �Ա����"
963
964#: info/infomap.c:1544
965#, c-format
966msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
967msgstr "���� infokey �ļ���%s�� ��ʱ�� -- ���� infokey �Ա����"
968
969#: info/infomap.c:1560
970#, c-format
971msgid ""
972"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
973msgstr "�Ƿ��� infokey �ļ���%s�� (����Ľڳ���) -- ���� infokey �Ա����"
974
975#: info/infomap.c:1581
976#, c-format
977msgid ""
978"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
979msgstr "�Ƿ��� infokey �ļ���%s�� (����Ľڱ���) -- ���� infokey �Ա����"
980
981#: info/infomap.c:1716
982msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
983msgstr "infokey �ļ��еĴ������� -- ����ijЩ������"
984
985#: info/infomap.c:1766
986msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
987msgstr "infokey �ļ��еĴ������� -- ����ijЩ��������"
988
989#: info/m-x.c:69
990msgid "Read the name of an Info command and describe it"
991msgstr "��ȡ Info �������Ʋ�˵����"
992
993#: info/m-x.c:73
994msgid "Describe command: "
995msgstr "˵�����"
996
997#: info/m-x.c:96
998msgid "Read a command name in the echo area and execute it"
999msgstr "�ڻ�����������������ִ����"
1000
1001#: info/m-x.c:140
1002msgid "Cannot execute an `echo-area' command here."
1003msgstr "�޷����������С������������"
1004
1005#: info/m-x.c:154
1006#, fuzzy, c-format
1007msgid "Undefined command: %s"
1008msgstr "δ֪�����%s��"
1009
1010#: info/m-x.c:160
1011msgid "Set the height of the displayed window"
1012msgstr "�趨��ʾ���ڵĸ߶�"
1013
1014#: info/m-x.c:173
1015#, c-format
1016msgid "Set screen height to (%d): "
1017msgstr "����Ļ�߶�����Ϊ (%d)��"
1018
1019#: info/makedoc.c:162 info/makedoc.c:170
1020#, c-format
1021msgid ""
1022"   Source files groveled to make this file include:\n"
1023"\n"
1024msgstr ""
1025"   ����Դ�ļ���ʹ���ļ�������\n"
1026"\n"
1027
1028#: info/makedoc.c:550
1029#, c-format
1030msgid "Couldn't manipulate the file %s.\n"
1031msgstr "�޷������ļ� %s��\n"
1032
1033#: info/nodemenu.c:31
1034msgid ""
1035"\n"
1036"* Menu:\n"
1037"  (File)Node                        Lines   Size   Containing File\n"
1038"  ----------                        -----   ----   ---------------"
1039msgstr ""
1040"\n"
1041"* �˵���\n"
1042"  (�ļ�)�ڵ�                         ��      ��С    �����ļ�\n"
1043"  ----------                        -----   ----   ---------------"
1044
1045#: info/nodemenu.c:202
1046msgid ""
1047"Here is the menu of nodes you have recently visited.\n"
1048"Select one from this menu, or use `\\[history-node]' in another window.\n"
1049msgstr ""
1050"��������������ʽڵ�IJ˵���\n"
1051"�Ӳ˵���ѡ��һ������������������ʹ�á�\\[history-node]����\n"
1052
1053#: info/nodemenu.c:224
1054msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes"
1055msgstr "ʹһ�����ں���һ���������е�ǰ���ʽڵ�IJ˵�"
1056
1057#: info/nodemenu.c:304
1058msgid "Select a node which has been previously visited in a visible window"
1059msgstr "ѡ��һ���Ѿ��ڿɼ��Ĵ����з��ʵĽڵ�"
1060
1061#: info/nodemenu.c:317
1062msgid "Select visited node: "
1063msgstr "ѡ���ѷ��ʵĽڵ㣺"
1064
1065#: info/nodemenu.c:337 info/session.c:2264
1066#, c-format
1067msgid "The reference disappeared! (%s)."
1068msgstr "������ʧ�ˣ�(%s)��"
1069
1070#: info/session.c:162
1071#, c-format
1072msgid ""
1073"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
1074"for menu item."
1075msgstr ""
1076"��ӭʹ�� Info %s �档���� \\[get-help-window] �Ի�ð�����\\[menu-item] ����"
1077"���˵���"
1078
1079#: info/session.c:620
1080msgid "Move down to the next line"
1081msgstr "�����ƶ�����һ��"
1082
1083#: info/session.c:635
1084msgid "Move up to the previous line"
1085msgstr "�����ƶ�����һ��"
1086
1087#: info/session.c:650
1088msgid "Move to the end of the line"
1089msgstr "�ƶ����е�ĩβ"
1090
1091#: info/session.c:670
1092msgid "Move to the start of the line"
1093msgstr "�ƶ����еĿ�ͷ"
1094
1095#: info/session.c:860 makeinfo/node.c:1424
1096msgid "Next"
1097msgstr "��һ��"
1098
1099#: info/session.c:863
1100msgid "Following Next node..."
1101msgstr "������һ���ڵ�..."
1102
1103#: info/session.c:881
1104msgid "Selecting first menu item..."
1105msgstr "ѡ���һ���˵���..."
1106
1107#: info/session.c:893
1108msgid "Selecting Next node..."
1109msgstr "ѡ����һ���ڵ�..."
1110
1111#: info/session.c:964
1112#, c-format
1113msgid "Moving Up %d time(s), then Next."
1114msgstr "�����ƶ� %d �Σ�������ơ�"
1115
1116#: info/session.c:988
1117msgid "No more nodes within this document."
1118msgstr "���ĵ���û�и���Ľڵ㡣"
1119
1120#: info/session.c:1011
1121msgid "No `Prev' for this node."
1122msgstr "���ڵ�û�С���һ������"
1123
1124#: info/session.c:1014 info/session.c:1073
1125msgid "Moving Prev in this window."
1126msgstr "�ڱ������������ƶ���"
1127
1128#: info/session.c:1030
1129msgid "No `Prev' or `Up' for this node within this document."
1130msgstr "�ڱ��ĵ���û�б��ڵ�ġ���һ�������ϲ㡱�ڵ㡣"
1131
1132#: info/session.c:1034
1133msgid "Moving Up in this window."
1134msgstr "�ڱ����������ϲ��ƶ�"
1135
1136#: info/session.c:1084
1137msgid "Moving to `Prev's last menu item."
1138msgstr "�ƶ���ǰһ�������һ���˵���Ŀ��"
1139
1140#: info/session.c:1095
1141msgid "Move forwards or down through node structure"
1142msgstr "�ڽڵ�ṹ����ǰ�����²��ƶ�"
1143
1144#: info/session.c:1111
1145msgid "Move backwards or up through node structure"
1146msgstr "�ڽڵ�ṹ���������ϲ��ƶ�"
1147
1148#: info/session.c:1205
1149msgid "Scroll forward in this window"
1150msgstr "�ڱ���������ǰ����"
1151
1152#: info/session.c:1213
1153msgid "Scroll forward in this window and set default window size"
1154msgstr "�ڱ���������ǰ����������ΪĬ�ϴ��ڴ�С"
1155
1156#: info/session.c:1221
1157msgid "Scroll forward in this window staying within node"
1158msgstr "�ڱ���������ǰ����(����Խ�ڵ�)"
1159
1160#: info/session.c:1229
1161msgid ""
1162"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
1163msgstr "�ڱ���������ǰ����(����Խ�ڵ�)������Ĭ�ϴ��ڴ�С"
1164
1165#: info/session.c:1237
1166msgid "Scroll backward in this window"
1167msgstr "�ڱ�������������"
1168
1169#: info/session.c:1245
1170msgid "Scroll backward in this window and set default window size"
1171msgstr "�ڱ�������������������ΪĬ�ϴ��ڴ�С"
1172
1173#: info/session.c:1254
1174msgid "Scroll backward in this window staying within node"
1175msgstr "�ڱ�������������(����Խ�ڵ�)"
1176
1177#: info/session.c:1262
1178msgid ""
1179"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
1180"size"
1181msgstr "�ڱ�������������(����Խ�ڵ�)������ΪĬ�ϴ��ڴ�С"
1182
1183#: info/session.c:1270
1184msgid "Move to the start of this node"
1185msgstr "�ƶ������ڵ�Ŀ�ͷ"
1186
1187#: info/session.c:1277
1188msgid "Move to the end of this node"
1189msgstr "�ƶ������ڵ��ĩβ"
1190
1191#: info/session.c:1284
1192msgid "Scroll down by lines"
1193msgstr "�������¹���"
1194
1195#: info/session.c:1301
1196msgid "Scroll up by lines"
1197msgstr "�������Ϲ���"
1198
1199#: info/session.c:1319
1200msgid "Scroll down by half screen size"
1201msgstr "���¹��������Ļ"
1202
1203#: info/session.c:1345
1204msgid "Scroll up by half screen size"
1205msgstr "���Ϲ��������Ļ"
1206
1207#: info/session.c:1374
1208msgid "Select the next window"
1209msgstr "ѡ����һ������"
1210
1211#: info/session.c:1413
1212msgid "Select the previous window"
1213msgstr "ѡ����һ������"
1214
1215#: info/session.c:1464
1216msgid "Split the current window"
1217msgstr "��ֵ�ǰ����"
1218
1219#: info/session.c:1545
1220msgid "Delete the current window"
1221msgstr "ɾ����ǰ����"
1222
1223#: info/session.c:1553
1224msgid "Cannot delete a permanent window"
1225msgstr "�޷�ɾ�����ô���"
1226
1227#: info/session.c:1585
1228msgid "Delete all other windows"
1229msgstr "ɾ��������������"
1230
1231#: info/session.c:1631
1232msgid "Scroll the other window"
1233msgstr "������������"
1234
1235#: info/session.c:1652
1236msgid "Scroll the other window backward"
1237msgstr "��������������"
1238
1239#: info/session.c:1658
1240msgid "Grow (or shrink) this window"
1241msgstr "����(����С)������"
1242
1243#: info/session.c:1669
1244msgid "Divide the available screen space among the visible windows"
1245msgstr "�ڿɼ��Ĵ��ڼ������õ���Ļ�ռ�"
1246
1247#: info/session.c:1676
1248msgid "Toggle the state of line wrapping in the current window"
1249msgstr "�ڵ�ǰ�������л��о���״̬"
1250
1251#: info/session.c:1848
1252msgid "Select the Next node"
1253msgstr "ѡ����һ���ڵ�"
1254
1255#: info/session.c:1856
1256msgid "Select the Prev node"
1257msgstr "ѡ����һ���ڵ�"
1258
1259#: info/session.c:1864
1260msgid "Select the Up node"
1261msgstr "ѡ���ϲ�ڵ�"
1262
1263#: info/session.c:1871
1264msgid "Select the last node in this file"
1265msgstr "ѡ���ļ������һ���ڵ�"
1266
1267#: info/session.c:1898 info/session.c:1931
1268msgid "This window has no additional nodes"
1269msgstr "�ô���û�и��ӽڵ�"
1270
1271#: info/session.c:1904
1272msgid "Select the first node in this file"
1273msgstr "ѡ���ļ��ĵ�һ���ڵ�"
1274
1275#: info/session.c:1938
1276msgid "Select the last item in this node's menu"
1277msgstr "ѡ���ڵ�˵��е����һ��"
1278
1279#: info/session.c:1944
1280msgid "Select this menu item"
1281msgstr "ѡ���˵���Ŀ"
1282
1283#: info/session.c:1977
1284#, c-format
1285msgid "There aren't %d items in this menu."
1286msgstr "���˵���û�е� %d ����Ŀ��"
1287
1288#: info/session.c:2171 info/session.c:2172
1289#, c-format
1290msgid "Menu item (%s): "
1291msgstr "�˵��� (%s)��"
1292
1293#: info/session.c:2175
1294msgid "Menu item: "
1295msgstr "�˵��"
1296
1297#: info/session.c:2182 info/session.c:2183
1298#, c-format
1299msgid "Follow xref (%s): "
1300msgstr "���潻������ (%s)��"
1301
1302#: info/session.c:2186
1303msgid "Follow xref: "
1304msgstr "���潻�����ã�"
1305
1306#: info/session.c:2315
1307msgid "Read a menu item and select its node"
1308msgstr "��ȡ�˵��ѡ�����Ľڵ�"
1309
1310#: info/session.c:2323
1311msgid "Read a footnote or cross reference and select its node"
1312msgstr "��ȡ��ע�������ò�ѡ�����Ľڵ�"
1313
1314#: info/session.c:2329
1315msgid "Move to the start of this node's menu"
1316msgstr "�ƶ������ڵ�˵��Ŀ�ͷ"
1317
1318#: info/session.c:2353
1319msgid "Visit as many menu items at once as possible"
1320msgstr "���̷��ʾ����ܶ�IJ˵���"
1321
1322#: info/session.c:2381
1323msgid "Read a node name and select it"
1324msgstr "��ȡ�ڵ�����ѡ����"
1325
1326#: info/session.c:2436 info/session.c:2441
1327msgid "Goto node: "
1328msgstr "ת���ڵ㣺"
1329
1330#: info/session.c:2505
1331#, c-format
1332msgid "No menu in node `%s'."
1333msgstr "�ڵ㡰%s����û�в˵���"
1334
1335#: info/session.c:2551
1336#, c-format
1337msgid "No menu item `%s' in node `%s'."
1338msgstr "�ڵ㡰%2$s����û�в˵��%1$s����"
1339
1340#: info/session.c:2581
1341#, c-format
1342msgid "Unable to find node referenced by `%s' in `%s'."
1343msgstr "�޷��ڡ�%2$s�����ҵ��ɡ�%1$s�����õĽڵ㡣"
1344
1345#: info/session.c:2631
1346msgid "Read a list of menus starting from dir and follow them"
1347msgstr "��ȡ�� dir ��ʼ�IJ˵����б���������"
1348
1349#: info/session.c:2633
1350msgid "Follow menus: "
1351msgstr "����˵���"
1352
1353#: info/session.c:2826
1354msgid "Find the node describing program invocation"
1355msgstr "Ѱ��˵��������õĽڵ�"
1356
1357#: info/session.c:2828
1358#, c-format
1359msgid "Find Invocation node of [%s]: "
1360msgstr "Ѱ�� [%s] �ĵ��ýڵ㣺"
1361
1362#: info/session.c:2866
1363msgid "Read a manpage reference and select it"
1364msgstr "��ȡһ�� man �ֲ�����ò�ѡ����"
1365
1366#: info/session.c:2870
1367msgid "Get Manpage: "
1368msgstr "��ȡ man �ֲ᣺"
1369
1370#: info/session.c:2900
1371msgid "Select the node `Top' in this file"
1372msgstr "ѡ���ļ��еġ������ڵ�"
1373
1374#: info/session.c:2906
1375msgid "Select the node `(dir)'"
1376msgstr "ѡ��ڵ㡰(dir)��"
1377
1378#: info/session.c:2923 info/session.c:2925
1379#, c-format
1380msgid "Kill node (%s): "
1381msgstr "ɾ���ڵ� (%s)��"
1382
1383#: info/session.c:2977
1384#, c-format
1385msgid "Cannot kill node `%s'"
1386msgstr "�޷�ɾ���ڵ㡰%s��"
1387
1388#: info/session.c:2987
1389msgid "Cannot kill the last node"
1390msgstr "�޷�ɾ�����Ľڵ�"
1391
1392#: info/session.c:3073
1393msgid "Select the most recently selected node"
1394msgstr "ѡ�����ѡ��Ľڵ�"
1395
1396#: info/session.c:3079
1397msgid "Kill this node"
1398msgstr "ɾ�����ڵ�"
1399
1400#: info/session.c:3087
1401msgid "Read the name of a file and select it"
1402msgstr "��ȡ�ļ�����ѡ����"
1403
1404#: info/session.c:3091
1405msgid "Find file: "
1406msgstr "Ѱ���ļ���"
1407
1408#: info/session.c:3108
1409#, c-format
1410msgid "Cannot find `%s'."
1411msgstr "�޷�Ѱ�ҡ�%s����"
1412
1413#: info/session.c:3151 info/session.c:3269
1414#, c-format
1415msgid "Could not create output file `%s'."
1416msgstr "�޷���������ļ���%s����"
1417
1418#: info/session.c:3165 info/session.c:3287 info/session.c:3347
1419msgid "Done."
1420msgstr "��ɡ�"
1421
1422#: info/session.c:3220
1423#, c-format
1424msgid "Writing node %s..."
1425msgstr "����д��ڵ� %s..."
1426
1427#: info/session.c:3296
1428msgid "Pipe the contents of this node through INFO_PRINT_COMMAND"
1429msgstr "ͨ���ܵ������ڵ����������� INFO_PRINT_COMMAND"
1430
1431#: info/session.c:3331
1432#, c-format
1433msgid "Cannot open pipe to `%s'."
1434msgstr "�޷�������%s���Ĺܵ���"
1435
1436#: info/session.c:3337
1437#, c-format
1438msgid "Printing node %s..."
1439msgstr "���ڴ�ӡ�ڵ� %s..."
1440
1441#: info/session.c:3567
1442#, c-format
1443msgid "Searching subfile %s ..."
1444msgstr "�����������ļ� %s ..."
1445
1446#: info/session.c:3619
1447msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
1448msgstr "��ȡһ���ַ������Դ�Сд���еķ�ʽ������"
1449
1450#: info/session.c:3626
1451msgid "Read a string and search for it"
1452msgstr "��ȡһ���ַ�����������"
1453
1454#: info/session.c:3634
1455msgid "Read a string and search backward for it"
1456msgstr "��ȡһ���ַ��������������"
1457
1458#: info/session.c:3670 info/session.c:3677
1459#, c-format
1460msgid "%s%sfor string [%s]: "
1461msgstr "%2$s%1$s�ַ��� [%3$s]��"
1462
1463#: info/session.c:3671 info/session.c:3678
1464msgid "Search backward"
1465msgstr "�������"
1466
1467#: info/session.c:3672 info/session.c:3678
1468msgid "Search"
1469msgstr "����"
1470
1471#: info/session.c:3673 info/session.c:3679
1472msgid " case-sensitively "
1473msgstr "��Сд���е�"
1474
1475#: info/session.c:3674 info/session.c:3679
1476msgid " "
1477msgstr " "
1478
1479#: info/session.c:3718
1480msgid "Search failed."
1481msgstr "����ʧ�ܡ�"
1482
1483#: info/session.c:3736
1484msgid "Repeat last search in the same direction"
1485msgstr "����ͬ�ķ����ظ���������"
1486
1487#: info/session.c:3739 info/session.c:3749
1488msgid "No previous search string"
1489msgstr "û���ϴ������ַ���"
1490
1491#: info/session.c:3746
1492msgid "Repeat last search in the reverse direction"
1493msgstr "���෴�ķ����ظ���������"
1494
1495#: info/session.c:3765 info/session.c:3771
1496msgid "Search interactively for a string as you type it"
1497msgstr "���������ͬʱ����ʽ�������ַ���"
1498
1499#: info/session.c:3851
1500msgid "I-search backward: "
1501msgstr "������������"
1502
1503#: info/session.c:3853
1504msgid "I-search: "
1505msgstr "����������"
1506
1507#: info/session.c:3878 info/session.c:3880
1508msgid "Failing "
1509msgstr "ʧ�� "
1510
1511#: info/session.c:4340
1512msgid "Move to the previous cross reference"
1513msgstr "�ƶ�����һ����������"
1514
1515#: info/session.c:4349
1516msgid "Move to the next cross reference"
1517msgstr "�ƶ�����һ����������"
1518
1519#: info/session.c:4359
1520msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
1521msgstr "ѡ������ڱ����е����û�˵���"
1522
1523#: info/session.c:4382
1524msgid "Cancel current operation"
1525msgstr "ȡ����ǰ����"
1526
1527#: info/session.c:4389
1528msgid "Quit"
1529msgstr "�˳�"
1530
1531#: info/session.c:4398
1532msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
1533msgstr "������ƶ������ڵ�ָ����"
1534
1535#: info/session.c:4430
1536msgid "Redraw the display"
1537msgstr "�ػ���ʾ"
1538
1539#: info/session.c:4467
1540msgid "Quit using Info"
1541msgstr "�˳� Info"
1542
1543#: info/session.c:4480
1544msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
1545msgstr "���е�������������Сд�汾������"
1546
1547#: info/session.c:4491
1548#, c-format
1549msgid "Unknown command (%s)."
1550msgstr "δ֪������ (%s)��"
1551
1552#: info/session.c:4494
1553#, c-format
1554msgid "\"%s\" is invalid"
1555msgstr "��%s��Ϊ�Ƿ�"
1556
1557#: info/session.c:4495
1558#, fuzzy, c-format
1559msgid "`%s' is invalid"
1560msgstr "��%s��Ϊ�Ƿ�"
1561
1562#: info/session.c:4709
1563msgid "Add this digit to the current numeric argument"
1564msgstr "����������ӵ���ǰ��ֵ������"
1565
1566#: info/session.c:4718
1567msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
1568msgstr "����(����� 4)��ǰ��ֵ����"
1569
1570#: info/session.c:4733
1571msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
1572msgstr "�� \\[universal-argument] �ڲ�ʹ��"
1573
1574#: info/tilde.c:338
1575#, c-format
1576msgid "readline: Out of virtual memory!\n"
1577msgstr "readline�������ڴ�ľ���\n"
1578
1579#: info/variables.c:37
1580msgid "When \"On\", footnotes appear and disappear automatically"
1581msgstr "�ڡ�����ʱ����ע���Զ����ֻ���ʧ"
1582
1583#: info/variables.c:41
1584msgid "When \"On\", creating or deleting a window resizes other windows"
1585msgstr "�ڡ�����ʱ��������ɾ������ʱ�ı��������ڵĴ�С"
1586
1587#: info/variables.c:45
1588msgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell"
1589msgstr "�ڡ�����ʱ����ˢ����Ļ����������"
1590
1591#: info/variables.c:49
1592msgid "When \"On\", errors cause the bell to ring"
1593msgstr "�ڡ�����ʱ������ʱ������"
1594
1595#: info/variables.c:53
1596msgid "When \"On\", Info garbage collects files which had to be uncompressed"
1597msgstr "�ڡ�����ʱ��Info �����ռ���Щ�����ѹ�����ļ�"
1598
1599#: info/variables.c:56
1600msgid "When \"On\", the portion of the matched search string is highlighted"
1601msgstr "�ڡ�����ʱ�������ַ�����ƥ�䲿�ֽ���ͻ����ʾ"
1602
1603#: info/variables.c:60
1604msgid "Controls what happens when scrolling is requested at the end of a node"
1605msgstr "�����ڽڵ�ĩβʱ���ֹ�����������ʲô"
1606
1607#: info/variables.c:64
1608msgid "The number lines to scroll when the cursor moves out of the window"
1609msgstr "������Ƴ�������������������"
1610
1611#: info/variables.c:68
1612msgid "When \"On\", Info accepts and displays ISO Latin characters"
1613msgstr "�ڡ�����ʱ��Info ���ܲ���ʾ ISO �����ַ�"
1614
1615#: info/variables.c:74
1616msgid "Explain the use of a variable"
1617msgstr "���ͱ������÷�"
1618
1619#: info/variables.c:80
1620msgid "Describe variable: "
1621msgstr "˵��������"
1622
1623#: info/variables.c:99
1624msgid "Set the value of an Info variable"
1625msgstr "�趨 Info ������ֵ"
1626
1627#: info/variables.c:105
1628msgid "Set variable: "
1629msgstr "�趨������"
1630
1631#: info/variables.c:123
1632#, c-format
1633msgid "Set %s to value (%d): "
1634msgstr "�� %s �趨Ϊֵ (%d)��"
1635
1636#: info/variables.c:164
1637#, c-format
1638msgid "Set %s to value (%s): "
1639msgstr "�� %s �趨Ϊֵ (%s)��"
1640
1641#: info/window.c:1138
1642msgid "--*** Tags out of Date ***"
1643msgstr "--*** ��ǹ��� ***"
1644
1645#: info/window.c:1149
1646msgid "-----Info: (), lines ----, "
1647msgstr "-----Info��()���� ----��"
1648
1649#: info/window.c:1156
1650#, c-format
1651msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
1652msgstr "-%s---Info��%s��%d �� --%s--"
1653
1654#: info/window.c:1160
1655#, c-format
1656msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
1657msgstr "-%s%s-Info��(%s)%s��%d �� --%s--"
1658
1659#: info/window.c:1167
1660#, c-format
1661msgid " Subfile: %s"
1662msgstr " ���ļ���%s"
1663
1664#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
1665#, c-format
1666msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
1667msgstr "%s��ѡ�%s�����岻��ȷ\n"
1668
1669#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
1670#, c-format
1671msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
1672msgstr "%s��ѡ�--%s�������ܲ���\n"
1673
1674#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
1675#, c-format
1676msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
1677msgstr "%s��ѡ�%c%s�������ܲ���\n"
1678
1679#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
1680#, c-format
1681msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
1682msgstr "%s��ѡ�%s����Ҫһ������\n"
1683
1684#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
1685#, c-format
1686msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
1687msgstr "%s������ʶ���ѡ�--%s��\n"
1688
1689#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
1690#, c-format
1691msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
1692msgstr "%s������ʶ���ѡ�%c%s��\n"
1693
1694#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
1695#, c-format
1696msgid "%s: illegal option -- %c\n"
1697msgstr "%s���Ƿ�ѡ�� -- %c\n"
1698
1699#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
1700#, c-format
1701msgid "%s: invalid option -- %c\n"
1702msgstr "%s����Чѡ�� -- %c\n"
1703
1704#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
1705#, c-format
1706msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
1707msgstr "%s��ѡ����Ҫһ������ -- %c\n"
1708
1709#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
1710#, c-format
1711msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
1712msgstr "%s��ѡ�-W %s���ĺ��岻��\n"
1713
1714#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
1715#, c-format
1716msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
1717msgstr "%s��ѡ�-W %s�������ܲ���\n"
1718
1719#: makeinfo/cmds.c:520 makeinfo/cmds.c:542
1720#, fuzzy, c-format
1721msgid "arguments to @%s ignored"
1722msgstr "%c%s �Ĵ������"
1723
1724#: makeinfo/cmds.c:585
1725msgid "January"
1726msgstr "һ��"
1727
1728#: makeinfo/cmds.c:585
1729msgid "February"
1730msgstr "����"
1731
1732#: makeinfo/cmds.c:585
1733msgid "March"
1734msgstr "����"
1735
1736#: makeinfo/cmds.c:585
1737msgid "April"
1738msgstr "����"
1739
1740#: makeinfo/cmds.c:585
1741msgid "May"
1742msgstr "����"
1743
1744#: makeinfo/cmds.c:586
1745msgid "June"
1746msgstr "����"
1747
1748#: makeinfo/cmds.c:586
1749msgid "July"
1750msgstr "����"
1751
1752#: makeinfo/cmds.c:586
1753msgid "August"
1754msgstr "����"
1755
1756#: makeinfo/cmds.c:586
1757msgid "September"
1758msgstr "����"
1759
1760#: makeinfo/cmds.c:586
1761msgid "October"
1762msgstr "ʮ��"
1763
1764#: makeinfo/cmds.c:587
1765msgid "November"
1766msgstr "ʮһ��"
1767
1768#: makeinfo/cmds.c:587
1769msgid "December"
1770msgstr "ʮ����"
1771
1772#: makeinfo/cmds.c:936
1773#, c-format
1774msgid "unlikely character %c in @var"
1775msgstr "@var �в��ɿ����ַ� %c"
1776
1777#: makeinfo/cmds.c:979
1778msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
1779msgstr "@sc �IJ���ȫ��Ϊ��д�������Ч"
1780
1781#: makeinfo/cmds.c:1034
1782#, c-format
1783msgid "`{' expected, but saw `%c'"
1784msgstr "ӦΪ��{�����������ˡ�%c��"
1785
1786#: makeinfo/cmds.c:1074
1787msgid "end of file inside verb block"
1788msgstr "�ļ���ԭ�Ŀ��н���"
1789
1790#: makeinfo/cmds.c:1082
1791#, c-format
1792msgid "`}' expected, but saw `%c'"
1793msgstr "ӦΪ��}�����������ˡ�%c��"
1794
1795#: makeinfo/cmds.c:1112
1796msgid ""
1797"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
1798"avoid that"
1799msgstr ""
1800
1801#: makeinfo/cmds.c:1305
1802#, c-format
1803msgid "%c%s is obsolete"
1804msgstr "%c%s �ѹ�ʱ"
1805
1806#: makeinfo/cmds.c:1414
1807#, c-format
1808msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
1809msgstr "@sp ��Ҫ���������������ǡ�%s��"
1810
1811#: makeinfo/cmds.c:1763 makeinfo/cmds.c:1819 makeinfo/footnote.c:82
1812#, c-format
1813msgid "Bad argument to %c%s"
1814msgstr "%c%s �Ĵ������"
1815
1816#: makeinfo/cmds.c:1773 makeinfo/makeinfo.c:4142
1817msgid "asis"
1818msgstr "asis"
1819
1820#: makeinfo/cmds.c:1775 makeinfo/cmds.c:1805 makeinfo/makeinfo.c:4144
1821msgid "none"
1822msgstr "none"
1823
1824#: makeinfo/cmds.c:1789
1825#, fuzzy, c-format
1826msgid "Bad argument to @%s"
1827msgstr "%c%s �Ĵ������"
1828
1829#: makeinfo/cmds.c:1803
1830msgid "insert"
1831msgstr ""
1832
1833#: makeinfo/defun.c:84
1834msgid "Missing `}' in @def arg"
1835msgstr "@def �IJ�����©�ˡ�}��"
1836
1837#: makeinfo/defun.c:403
1838msgid "Function"
1839msgstr "����"
1840
1841#: makeinfo/defun.c:406
1842msgid "Macro"
1843msgstr "��"
1844
1845#: makeinfo/defun.c:409
1846msgid "Special Form"
1847msgstr "������ʽ"
1848
1849#: makeinfo/defun.c:413
1850msgid "Variable"
1851msgstr "����"
1852
1853#: makeinfo/defun.c:416
1854msgid "User Option"
1855msgstr "�û�ѡ��"
1856
1857#: makeinfo/defun.c:420
1858msgid "Instance Variable"
1859msgstr "ʵ������"
1860
1861#: makeinfo/defun.c:424
1862msgid "Method"
1863msgstr "����"
1864
1865#: makeinfo/defun.c:500 makeinfo/defun.c:505 makeinfo/defun.c:545
1866#: makeinfo/defun.c:644 makeinfo/xml.c:2229
1867msgid "of"
1868msgstr ""
1869
1870#: makeinfo/defun.c:509 makeinfo/defun.c:513 makeinfo/defun.c:517
1871#: makeinfo/defun.c:551 makeinfo/defun.c:650 makeinfo/xml.c:2234
1872msgid "on"
1873msgstr ""
1874
1875#: makeinfo/defun.c:711
1876#, c-format
1877msgid "Must be in `@%s' environment to use `@%s'"
1878msgstr ""
1879
1880#: makeinfo/files.c:435
1881#, c-format
1882msgid "%s: getwd: %s, %s\n"
1883msgstr "%s��getwd��%s��%s\n"
1884
1885#: makeinfo/files.c:638
1886#, c-format
1887msgid "`%s' omitted before output filename"
1888msgstr ""
1889
1890#: makeinfo/files.c:646
1891#, c-format
1892msgid "`%s' omitted since writing to stdout"
1893msgstr ""
1894
1895#: makeinfo/files.c:694
1896msgid "Output buffer not empty."
1897msgstr ""
1898
1899#: makeinfo/footnote.c:150
1900#, c-format
1901msgid "`%c%s' needs an argument `{...}', not just `%s'"
1902msgstr "��%c%s����Ҫ������{...}�������������ǡ�%s��"
1903
1904#: makeinfo/footnote.c:165
1905#, c-format
1906msgid "No closing brace for footnote `%s'"
1907msgstr "��ע��%s��û�бպϻ�����"
1908
1909#: makeinfo/footnote.c:198
1910msgid "Footnote defined without parent node"
1911msgstr "����Ľ�עû�и��ڵ�"
1912
1913#: makeinfo/footnote.c:210
1914msgid "Footnotes inside footnotes are not allowed"
1915msgstr "��ע�ڵĽ�ע�Dz������"
1916
1917#: makeinfo/footnote.c:302 makeinfo/index.c:189
1918msgid "Footnotes"
1919msgstr "��ע"
1920
1921#: makeinfo/html.c:87
1922#, c-format
1923msgid "%s: could not open --css-file: %s"
1924msgstr ""
1925
1926#: makeinfo/html.c:172
1927#, c-format
1928msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
1929msgstr ""
1930
1931#: makeinfo/html.c:207
1932msgid "Untitled"
1933msgstr "�ޱ���"
1934
1935#: makeinfo/html.c:422
1936msgid "[unexpected] no html tag to pop"
1937msgstr ""
1938
1939#: makeinfo/html.c:752
1940#, fuzzy, c-format
1941msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
1942msgstr "��Ч�Ľ�ע������%s��"
1943
1944#: makeinfo/index.c:169
1945#, c-format
1946msgid "Unknown index `%s'"
1947msgstr "δ֪��������%s��"
1948
1949#: makeinfo/index.c:234
1950#, c-format
1951msgid "Info cannot handle `:' in index entry `%s'"
1952msgstr "Info �޷�����������Ŀ��%s���еġ�:��"
1953
1954#: makeinfo/index.c:412
1955#, c-format
1956msgid "Index `%s' already exists"
1957msgstr "������%s���Ѿ�����"
1958
1959#: makeinfo/index.c:455
1960#, c-format
1961msgid "Unknown index `%s' and/or `%s' in @synindex"
1962msgstr "@synindex �е�δ֪������%s����/��%s��"
1963
1964#: makeinfo/index.c:661
1965msgid "(line )"
1966msgstr ""
1967
1968#: makeinfo/index.c:669
1969#, c-format
1970msgid "(line %*d)"
1971msgstr ""
1972
1973#: makeinfo/index.c:750
1974#, c-format
1975msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
1976msgstr "@printindex �е�δ֪������%s��"
1977
1978#: makeinfo/index.c:819
1979#, c-format
1980msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
1981msgstr "����������%s������Ŀ���������нڵ�"
1982
1983#: makeinfo/index.c:822 makeinfo/index.c:858
1984msgid "(outside of any node)"
1985msgstr "(�����κνڵ�)"
1986
1987#: makeinfo/index.c:919 makeinfo/index.c:925
1988msgid "See "
1989msgstr "���� "
1990
1991#: makeinfo/insertion.c:160
1992msgid "@item not allowed in argument to @itemize"
1993msgstr ""
1994
1995#: makeinfo/insertion.c:238
1996msgid "Broken-Type in insertion_type_pname"
1997msgstr "insertion_type_pname �еĴ�������"
1998
1999#: makeinfo/insertion.c:334
2000msgid "Enumeration stack overflow"
2001msgstr "ö��ջ���"
2002
2003#: makeinfo/insertion.c:366
2004#, c-format
2005msgid "lettering overflow, restarting at %c"
2006msgstr "�ַ����������� %c ���¿�ʼ"
2007
2008#: makeinfo/insertion.c:631
2009#, c-format
2010msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
2011msgstr ""
2012
2013#: makeinfo/insertion.c:719
2014#, c-format
2015msgid "%cfloat environments cannot be nested"
2016msgstr ""
2017
2018#: makeinfo/insertion.c:973
2019#, c-format
2020msgid "`@end' expected `%s', but saw `%s'"
2021msgstr "��@end����Ҫ��%s������������%s��"
2022
2023#: makeinfo/insertion.c:1337
2024#, c-format
2025msgid "No matching `%cend %s'"
2026msgstr "û��ƥ��ġ�%cend %s��"
2027
2028#: makeinfo/insertion.c:1592
2029#, c-format
2030msgid "%s requires letter or digit"
2031msgstr "%s ��Ҫ��ĸ������"
2032
2033#: makeinfo/insertion.c:1687
2034msgid "end of file inside verbatim block"
2035msgstr "�ļ���ԭ�Ŀ��н���"
2036
2037#: makeinfo/insertion.c:1913
2038#, fuzzy, c-format
2039msgid "@%s not meaningful outside `@float' environment"
2040msgstr "�ڡ�@%2$s�����С�@%1$s����û�������"
2041
2042#: makeinfo/insertion.c:1949
2043msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
2044msgstr "�ڵ�һ���ڵ�֮ǰ���� @menu�����ڴ����������ڵ�"
2045
2046#: makeinfo/insertion.c:1950
2047msgid ""
2048"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
2049msgstr "���� @top �ڵ����Ӧ�ð����� @ifnottex ������ @ifinfo �У�"
2050
2051#: makeinfo/insertion.c:1962
2052msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
2053msgstr "�ڵ�һ���ڵ�֮ǰ���� @detailmenu�����ڴ����������ڵ�"
2054
2055#: makeinfo/insertion.c:2018
2056#, c-format
2057msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' and `@quotation' environments"
2058msgstr ""
2059
2060#: makeinfo/insertion.c:2032
2061#, fuzzy, c-format
2062msgid "@%s not meaningful outside `@titlepage' environment"
2063msgstr "�ڡ�@%2$s�����С�@%1$s����û�������"
2064
2065#: makeinfo/insertion.c:2063
2066#, c-format
2067msgid "Unmatched `%c%s'"
2068msgstr "δƥ��ġ�%c%s��"
2069
2070#: makeinfo/insertion.c:2068
2071#, c-format
2072msgid "`%c%s' needs something after it"
2073msgstr "��%c%s��֮����Ҫ��Щʲô"
2074
2075#: makeinfo/insertion.c:2074
2076#, fuzzy, c-format
2077msgid "Bad argument `%s' to `@%s', using `%s'"
2078msgstr "��%s���Ĵ����������%s����ʹ�á�%s��"
2079
2080#: makeinfo/insertion.c:2171
2081#, c-format
2082msgid "@%s not meaningful inside `@%s' block"
2083msgstr "�ڡ�@%2$s�����С�@%1$s����û�������"
2084
2085#: makeinfo/insertion.c:2180
2086#, c-format
2087msgid "@itemx not meaningful inside `%s' block"
2088msgstr "�ڡ�%s������ @itemx ��û�������"
2089
2090#: makeinfo/insertion.c:2356
2091#, c-format
2092msgid "%c%s found outside of an insertion block"
2093msgstr "�ڲ����֮�ⷢ���� %c%s"
2094
2095#: makeinfo/lang.c:580
2096#, c-format
2097msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
2098msgstr "%s �� ISO 639 ���Ա���������Ч��"
2099
2100#: makeinfo/lang.c:655
2101#, fuzzy, c-format
2102msgid "unrecognized encoding name `%s'"
2103msgstr "����ʶ��ı������ơ�%s��"
2104
2105#: makeinfo/lang.c:663
2106#, c-format
2107msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
2108msgstr "��Ǹ����֧�ֱ��롰%s��"
2109
2110#: makeinfo/lang.c:715
2111#, c-format
2112msgid "invalid encoded character `%s'"
2113msgstr "��Ч�ı����ַ���%s��"
2114
2115#: makeinfo/lang.c:1009
2116#, c-format
2117msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
2118msgstr "%c%s �IJ���ӦΪ��i����j���������ǡ�%c��"
2119
2120#: makeinfo/lang.c:1013
2121#, c-format
2122msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
2123msgstr "%c%s ��Ҫ�Ե����ַ���i����j��Ϊ����"
2124
2125#: makeinfo/macro.c:128
2126#, c-format
2127msgid "macro `%s' previously defined"
2128msgstr "�ꡰ%s������ǰ�涨��"
2129
2130#: makeinfo/macro.c:132
2131#, c-format
2132msgid "here is the previous definition of `%s'"
2133msgstr "�����ǡ�%s��ǰ��Ķ���"
2134
2135#: makeinfo/macro.c:355
2136#, c-format
2137msgid "\\ in macro expansion followed by `%s' instead of parameter name"
2138msgstr ""
2139
2140#: makeinfo/macro.c:401
2141#, c-format
2142msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
2143msgstr "�ڵ� %2$d �����Թ���IJ������úꡰ%1$s��"
2144
2145#: makeinfo/macro.c:586
2146#, c-format
2147msgid "%cend macro not found"
2148msgstr "�Ҳ����� %cend"
2149
2150#: makeinfo/macro.c:624
2151msgid "@quote-arg only useful for single-argument macros"
2152msgstr "@quote-arg ֻ�Ե�����������"
2153
2154#: makeinfo/macro.c:660
2155#, c-format
2156msgid "mismatched @end %s with @%s"
2157msgstr "@end %s �� @%s ��ƥ��"
2158
2159#: makeinfo/makeinfo.c:184
2160#, c-format
2161msgid "Too many errors!  Gave up.\n"
2162msgstr "����Ĵ���������\n"
2163
2164#: makeinfo/makeinfo.c:302
2165#, c-format
2166msgid "%s:%d: warning: "
2167msgstr "%s��%d�����棺"
2168
2169#: makeinfo/makeinfo.c:321 makeinfo/makeinfo.c:2260
2170#, c-format
2171msgid "Misplaced %c"
2172msgstr "������õ� %c"
2173
2174#: makeinfo/makeinfo.c:340
2175#, c-format
2176msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
2177msgstr "���á�%s --help���Ի�ȡ������Ϣ��\n"
2178
2179#: makeinfo/makeinfo.c:343
2180#, c-format
2181msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
2182msgstr "�÷���%s [ѡ��]... TEXINFO-�ļ�...\n"
2183
2184#: makeinfo/makeinfo.c:346
2185msgid ""
2186"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
2187"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
2188msgstr ""
2189"�� Texinfo Դ�ļ�ת��Ϊ�������ָ�ʽ��Ĭ��ת��Ϊ����\n"
2190"�� Emacs ����� GNU Info ��������� Info �ļ���\n"
2191
2192#: makeinfo/makeinfo.c:350
2193#, c-format
2194msgid ""
2195"General options:\n"
2196"      --error-limit=NUM       quit after NUM errors (default %d).\n"
2197"      --force                 preserve output even if errors.\n"
2198"      --help                  display this help and exit.\n"
2199"      --no-validate           suppress node cross-reference validation.\n"
2200"      --no-warn               suppress warnings (but not errors).\n"
2201"      --reference-limit=NUM   warn about at most NUM references (default %"
2202"d).\n"
2203"  -v, --verbose               explain what is being done.\n"
2204"      --version               display version information and exit.\n"
2205msgstr ""
2206"ͨ��ѡ�\n"
2207"      --error-limit=NUM       �� NUM ��������˳� (Ĭ��Ϊ %d).\n"
2208"      --force                 ��ʱ���ִ���Ҳ��������ļ���\n"
2209"      --help                  ��ʾ��������Ϣ���˳���\n"
2210"      --no-validate           �����н������ü�顣\n"
2211"      --no-warn               ��������� (���漰����)��\n"
2212"      --reference-limit=NUM   ������ NUM �����ý��о��� (Ĭ��Ϊ %d)��\n"
2213"  -v, --verbose               ���Ͷ�����Щʲô��\n"
2214"      --version               ��ʾ�汾��Ϣ���˳���\n"
2215
2216#: makeinfo/makeinfo.c:364
2217#, fuzzy, no-wrap
2218msgid ""
2219"Output format selection (default is to produce Info):\n"
2220"      --docbook             output Docbook XML rather than Info.\n"
2221"      --html                output HTML rather than Info.\n"
2222"      --xml                 output Texinfo XML rather than Info.\n"
2223"      --plaintext           output plain text rather than Info.\n"
2224msgstr ""
2225"�����ʽѡ�� (Ĭ������ Info �ļ�)��\n"
2226"      --docbook             ��� DocBook ������ Info��\n"
2227"      --html                ��� HTML ������ Info��\n"
2228"      --xml                 ��� XML (TexinfoML) ������ Info��\n"
2229
2230#: makeinfo/makeinfo.c:372
2231msgid ""
2232"General output options:\n"
2233"  -E, --macro-expand FILE   output macro-expanded source to FILE.\n"
2234"                            ignoring any @setfilename.\n"
2235"      --no-headers          suppress node separators, Node: lines, and "
2236"menus\n"
2237"                              from Info output (thus producing plain text)\n"
2238"                              or from HTML (thus producing shorter output);\n"
2239"                              also, write to standard output by default.\n"
2240"      --no-split            suppress splitting of Info or HTML output,\n"
2241"                            generate only one output file.\n"
2242"      --number-sections     output chapter and sectioning numbers.\n"
2243"  -o, --output=FILE         output to FILE (directory if split HTML),\n"
2244msgstr ""
2245"ͨ�����ѡ�\n"
2246"  -E, --macro-expand FILE   ������չԴ������ļ� FILE��\n"
2247"                            �������� @setfilename��\n"
2248"      --no-headers          ���� Info ����� HTML ��������ɽڵ�ָ�����\n"
2249"                              �ڵ㣺�У��Ͳ˵����Ӷ�������ͨ�ı�(Info\n"
2250"                              ���)��϶̵����(HTML ���)��\n"
2251"                              ����, Ĭ���������׼�����\n"
2252"      --no-split            �������ɷָ�� Info �� HTML �����\n"
2253"                            �������ɵ�������ļ���\n"
2254"      --number-sections     ����½ڱ�š�\n"
2255"  -o, --output=FILE         ������ļ� FILE (����Ƿָ�� HTML ��ΪĿ¼)��\n"
2256
2257#: makeinfo/makeinfo.c:386
2258#, c-format
2259msgid ""
2260"Options for Info and plain text:\n"
2261"      --enable-encoding       output accented and special characters in\n"
2262"                                Info output based on @documentencoding.\n"
2263"      --fill-column=NUM       break Info lines at NUM characters (default %"
2264"d).\n"
2265"      --footnote-style=STYLE  output footnotes in Info according to STYLE:\n"
2266"                                `separate' to put them in their own node;\n"
2267"                                `end' to put them at the end of the node\n"
2268"                                  in which they are defined (default).\n"
2269"      --paragraph-indent=VAL  indent Info paragraphs by VAL spaces (default %"
2270"d).\n"
2271"                                If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
2272"                                `asis', preserve existing indentation.\n"
2273"      --split-size=NUM        split Info files at size NUM (default %d).\n"
2274msgstr ""
2275"Info ����ͨ�ı�ѡ�\n"
2276"      --enable-encoding       ���� @documentencoding ��� Info ����е�\n"
2277"                                �����������ַ���\n"
2278"      --fill-column=NUM       �ڵ� NUM ���ַ����з� Info �� (Ĭ��Ϊ %d)��\n"
2279"      --footnote-style=STYLE  ���� STYLE ��� Info �еĽ�ע��\n"
2280"                                ��separate������ע���ڶ����Ľڵ㣻\n"
2281"                                ��end������ע���ڶ������Ľڵ��ĩβ(Ĭ��)��\n"
2282"      --paragraph-indent=VAL  �� Info �ζ��뵽 VAL ���ո� (Ĭ��Ϊ %d).\n"
2283"                                ��� VAL Ϊ��none���������룻��� VAL Ϊ\n"
2284"                                ��asis�����������еĶ��롣\n"
2285"      --split-size=NUM        �ڴ�С NUM ��ʱ���� Info �ļ� (Ĭ��Ϊ %d)��\n"
2286
2287#: makeinfo/makeinfo.c:403
2288msgid ""
2289"Options for HTML:\n"
2290"      --css-include=FILE        include FILE in HTML <style> output;\n"
2291"                                  read stdin if FILE is -.\n"
2292msgstr ""
2293
2294#: makeinfo/makeinfo.c:409
2295#, c-format
2296msgid ""
2297"Options for XML and Docbook:\n"
2298"      --output-indent=VAL       indent XML elements by VAL spaces (default %"
2299"d).\n"
2300"                                  If VAL is 0, ignorable whitespace is "
2301"dropped.\n"
2302msgstr ""
2303
2304#: makeinfo/makeinfo.c:416
2305#, fuzzy
2306msgid ""
2307"Input file options:\n"
2308"      --commands-in-node-names  allow @ commands in node names.\n"
2309"  -D VAR                        define the variable VAR, as with @set.\n"
2310"  -I DIR                        append DIR to the @include search path.\n"
2311"  -P DIR                        prepend DIR to the @include search path.\n"
2312"  -U VAR                        undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
2313msgstr ""
2314"�����ļ�ѡ�\n"
2315"      --commands-in-node-names   �����ڽڵ�����ʹ�� @ ���\n"
2316"  -D VAR                         ������� VAR������ @set��\n"
2317"  -I DIR                         �� DIR ���ӵ� @include ����·��֮��\n"
2318"  -P DIR                         �� DIR ׷�ӵ� @include ����·��֮ǰ��\n"
2319"  -U VAR                         ȡ������ VAR �Ķ��壬���� @clear��\n"
2320
2321#: makeinfo/makeinfo.c:425
2322#, fuzzy
2323msgid ""
2324"Conditional processing in input:\n"
2325"  --ifdocbook       process @ifdocbook and @docbook even if\n"
2326"                      not generating Docbook.\n"
2327"  --ifhtml          process @ifhtml and @html even if not generating HTML.\n"
2328"  --ifinfo          process @ifinfo even if not generating Info.\n"
2329"  --ifplaintext     process @ifplaintext even if not generating plain text.\n"
2330"  --iftex           process @iftex and @tex; implies --no-split.\n"
2331"  --ifxml           process @ifxml and @xml.\n"
2332"  --no-ifdocbook    do not process @ifdocbook and @docbook text.\n"
2333"  --no-ifhtml       do not process @ifhtml and @html text.\n"
2334"  --no-ifinfo       do not process @ifinfo text.\n"
2335"  --no-ifplaintext  do not process @ifplaintext text.\n"
2336"  --no-iftex        do not process @iftex and @tex text.\n"
2337"  --no-ifxml        do not process @ifxml and @xml text.\n"
2338"\n"
2339"  Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
2340msgstr ""
2341"�������������\n"
2342"  --ifhtml          ��ʹ�������� HTML Ҳ���� @ifhtml �� @html��\n"
2343"  --ifinfo          ��ʹ�������� Info Ҳ���� @ifinfo��\n"
2344"  --ifplaintext     ��ʹ����������ͨ�ı�Ҳ���� @ifplaintext��\n"
2345"  --iftex           ���� @iftex �� @tex������ --no-split��\n"
2346"  --no-ifhtml       ��Ҫ���� @ifhtml �� @html �ı���\n"
2347"  --no-ifinfo       ��Ҫ���� @ifinfo �ı���\n"
2348"  --no-ifplaintext  ��Ҫ���� @ifplaintext �ı���\n"
2349"  --no-iftex        ��Ҫ���� @iftex �� @tex �ı���\n"
2350
2351#: makeinfo/makeinfo.c:444
2352#, fuzzy
2353msgid ""
2354"  The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
2355"  if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
2356"  if generating Info, --ifinfo is on and the others are off;\n"
2357"  if generating plain text, --ifplaintext is on and the others are off;\n"
2358"  if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
2359msgstr ""
2360"  @if... ������Ĭ��ֵ�����������ʽ��\n"
2361"  ������� HTML���� --ifhtml Ĭ�Ͽ�����������Ĭ�Ϲرգ�\n"
2362"  ������� Info���� --ifinfo Ĭ�Ͽ�����������Ĭ�Ϲرգ�\n"
2363"  ���������ͨ�ı����� --ifplaintext Ĭ�Ͽ���������Ĭ�Ϲرգ�\n"
2364
2365#: makeinfo/makeinfo.c:452
2366#, fuzzy
2367msgid ""
2368"Examples:\n"
2369"  makeinfo foo.texi                     write Info to foo's @setfilename\n"
2370"  makeinfo --html foo.texi              write HTML to @setfilename\n"
2371"  makeinfo --xml foo.texi               write Texinfo XML to @setfilename\n"
2372"  makeinfo --docbook foo.texi           write DocBook XML to @setfilename\n"
2373"  makeinfo --no-headers foo.texi        write plain text to standard output\n"
2374"\n"
2375"  makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
2376"menus\n"
2377"  makeinfo --number-sections foo.texi   write Info with numbered sections\n"
2378"  makeinfo --no-split foo.texi          write one Info file however big\n"
2379msgstr ""
2380"ʾ����\n"
2381"  makeinfo foo.texi                     �� Info д�뵽 foo �� @setfilename\n"
2382"  makeinfo --html foo.texi              �� HTML д�뵽 @setfilename\n"
2383"  makeinfo --xml foo.texi               �� XML д�뵽 @setfilename\n"
2384"  makeinfo --docbook foo.texi           �� DocBook XML д�뵽 @setfilename\n"
2385"  makeinfo --no-headers foo.texi        ����ͨ�ı�д�뵽��׼���\n"
2386"\n"
2387"  makeinfo --html --no-headers foo.texi ��� html ��������ڵ��кͲ˵�\n"
2388"  makeinfo --number-sections foo.texi   ������б�ŵĽڵ� Info\n"
2389"  makeinfo --no-split foo.texi          ������� Info �ļ������۴�С\n"
2390
2391#: makeinfo/makeinfo.c:603
2392#, c-format
2393msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
2394msgstr ""
2395
2396#: makeinfo/makeinfo.c:647 makeinfo/makeinfo.c:673 makeinfo/makeinfo.c:692
2397#: makeinfo/makeinfo.c:722 makeinfo/makeinfo.c:743
2398#, c-format
2399msgid "%s: %s arg must be numeric, not `%s'.\n"
2400msgstr "%s��%s ��������Ϊ��ֵ�������ǡ�%s����\n"
2401
2402#: makeinfo/makeinfo.c:660
2403#, fuzzy, c-format
2404msgid "%s: could not open macro expansion output `%s'"
2405msgstr "�޷�������չ�����%s��"
2406
2407#: makeinfo/makeinfo.c:665
2408#, fuzzy, c-format
2409msgid "%s: ignoring second macro expansion output `%s'.\n"
2410msgstr "�޷�������չ�����%s��"
2411
2412#: makeinfo/makeinfo.c:707
2413#, c-format
2414msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
2415msgstr ""
2416"%s��--paragraph-indent �IJ�������Ϊ��ֵ/��none��/��asis���������ǡ�%s����\n"
2417
2418#: makeinfo/makeinfo.c:732
2419#, c-format
2420msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
2421msgstr ""
2422"%s��--footnote-style �IJ�������Ϊ��separate����end���������ǡ�%s����\n"
2423
2424#: makeinfo/makeinfo.c:806
2425#, c-format
2426msgid "%s: missing file argument.\n"
2427msgstr "%s����©�ļ�������\n"
2428
2429#: makeinfo/makeinfo.c:997 makeinfo/makeinfo.c:3991
2430#, c-format
2431msgid "Multiline command %c%s used improperly"
2432msgstr ""
2433
2434#: makeinfo/makeinfo.c:1000
2435#, c-format
2436msgid "Expected `%s'"
2437msgstr "ӦΪ��%s��"
2438
2439#: makeinfo/makeinfo.c:1479
2440#, c-format
2441msgid "Can't create directory `%s': %s"
2442msgstr "�޷�����Ŀ¼��%s����%s"
2443
2444#: makeinfo/makeinfo.c:1525
2445#, c-format
2446msgid "No `%s' found in `%s'"
2447msgstr "�ڡ�%2$s�����Ҳ�����%1$s��"
2448
2449#: makeinfo/makeinfo.c:1605
2450#, c-format
2451msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
2452msgstr ""
2453
2454#: makeinfo/makeinfo.c:1638
2455#, c-format
2456msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
2457msgstr "�ӡ�%3$s������ %1$s �ļ���%2$s����\n"
2458
2459#: makeinfo/makeinfo.c:1673
2460#, c-format
2461msgid "This is %s, produced by makeinfo version %s from %s.\n"
2462msgstr "���� %s���� makeinfo �汾 %s �� %s ���ɡ�\n"
2463
2464#: makeinfo/makeinfo.c:1709
2465#, c-format
2466msgid ""
2467"%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
2468msgstr "%s�����ڴ���ɾ��������ļ���%s������ --force �����������\n"
2469
2470#: makeinfo/makeinfo.c:1773
2471#, c-format
2472msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
2473msgstr "%s�����ڴ���ɾ��������ļ���%s������ --force �����������\n"
2474
2475#: makeinfo/makeinfo.c:2034
2476#, c-format
2477msgid "Unknown command `%s'"
2478msgstr "δ֪�����%s��"
2479
2480#: makeinfo/makeinfo.c:2056
2481#, c-format
2482msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
2483msgstr "ʹ�û����Ž�һ���������� @%s �IJ���"
2484
2485#: makeinfo/makeinfo.c:2314
2486#, fuzzy, c-format
2487msgid "%c%s expected braces"
2488msgstr "%c%s ��Ҫ��{...}��"
2489
2490#: makeinfo/makeinfo.c:2327
2491msgid "Unmatched }"
2492msgstr "��ƥ��� }"
2493
2494#: makeinfo/makeinfo.c:2375
2495msgid "NO_NAME!"
2496msgstr "�����֣�"
2497
2498#: makeinfo/makeinfo.c:2396
2499#, c-format
2500msgid "%c%s missing close brace"
2501msgstr "%c%s ��©�պϻ�����"
2502
2503#: makeinfo/makeinfo.c:3309
2504#, c-format
2505msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
2506msgstr "@image �ļ���%s��(�� HTML)���ɶ���%s"
2507
2508#: makeinfo/makeinfo.c:3315
2509#, fuzzy, c-format
2510msgid "No such file `%s'"
2511msgstr "�ڡ�%2$s�����Ҳ�����%1$s��"
2512
2513#: makeinfo/makeinfo.c:3447
2514#, c-format
2515msgid "@image file `%s' (for text) unreadable: %s"
2516msgstr "@image �ļ���%s��(���ı�)���ɶ���%s"
2517
2518#: makeinfo/makeinfo.c:3456
2519msgid "@image missing filename argument"
2520msgstr "@image ��©�ļ�������"
2521
2522#: makeinfo/makeinfo.c:3675
2523#, c-format
2524msgid "undefined flag: %s"
2525msgstr ""
2526
2527#: makeinfo/makeinfo.c:3676
2528#, c-format
2529msgid "{No value for `%s'}"
2530msgstr "{û�С�%s����ֵ}"
2531
2532#: makeinfo/makeinfo.c:3728
2533#, c-format
2534msgid "%c%s requires a name"
2535msgstr "%c%s ��Ҫһ������"
2536
2537#: makeinfo/makeinfo.c:3834
2538#, c-format
2539msgid "Reached eof before matching @end %s"
2540msgstr "�ļ�������ƥ��� @end %s ǰ�ͽ�����"
2541
2542#: makeinfo/makeinfo.c:4082
2543#, c-format
2544msgid "`%.40s...' is too long for expansion; not expanded"
2545msgstr "��%.40s...����չ����̫����δ��չ"
2546
2547#: makeinfo/multi.c:116
2548msgid "Missing } in @multitable template"
2549msgstr "@multitable ģ������©�� }"
2550
2551#: makeinfo/multi.c:254
2552#, c-format
2553msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
2554msgstr "���� @multitable ֮��Ĺ�ʣ�ı���%s��"
2555
2556#: makeinfo/multi.c:393
2557#, c-format
2558msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
2559msgstr "�ڶ��б����Ŀ�к���̫����� (���Ϊ %d)"
2560
2561#: makeinfo/multi.c:555
2562#, fuzzy, c-format
2563msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
2564msgstr "�޷��ڶ��б����ѡ��� %d ��"
2565
2566#: makeinfo/multi.c:584
2567msgid "ignoring @tab outside of multitable"
2568msgstr "���Զ��б����� @tab"
2569
2570#: makeinfo/multi.c:632
2571#, c-format
2572msgid "** Multicolumn output from last row:\n"
2573msgstr "** ���һ�еĶ��������\n"
2574
2575#: makeinfo/multi.c:635
2576#, c-format
2577msgid "* column #%d: output = %s\n"
2578msgstr "* �� #%d����� = %s\n"
2579
2580#: makeinfo/node.c:280
2581#, c-format
2582msgid "Node `%s' previously defined at line %d"
2583msgstr "�ڵ㡰%s����ǰ���(�� %d ��)����"
2584
2585#: makeinfo/node.c:648
2586#, c-format
2587msgid "Formatting node %s...\n"
2588msgstr "���ڸ�ʽ���ڵ� %s...\n"
2589
2590#: makeinfo/node.c:716
2591#, fuzzy, c-format
2592msgid "Node `%s' requires a sectioning command (e.g., %c%s)"
2593msgstr "�ڵ㡰%s����Ҫһ�������� (���磺%c%s)"
2594
2595#: makeinfo/node.c:879
2596#, c-format
2597msgid "No node name specified for `%c%s' command"
2598msgstr "û��Ϊ��%c%s������ָ��������"
2599
2600#: makeinfo/node.c:920 makeinfo/node.c:1151
2601#, c-format
2602msgid "Anchor `%s' and node `%s' map to the same file name"
2603msgstr "Anchor��%s���ͽڵ㡰%s��ӳ�䵽ͬһ���ļ���"
2604
2605#: makeinfo/node.c:923
2606msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
2607msgstr "���Ը� @anchor ������������ý��޷�����"
2608
2609#: makeinfo/node.c:925 makeinfo/node.c:1154
2610msgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option"
2611msgstr "������ anchor ��ʹ�á�--no-split��ѡ��"
2612
2613#: makeinfo/node.c:955
2614#, c-format
2615msgid "Unexpected string at end of split-HTML file `%s'"
2616msgstr "�ڷ��� HTML �ļ���%s����ĩβ�������ַ���"
2617
2618#: makeinfo/node.c:991
2619msgid "Next:"
2620msgstr "��һ����"
2621
2622#: makeinfo/node.c:1007
2623msgid "Previous:"
2624msgstr "��һ����"
2625
2626#: makeinfo/node.c:1021
2627msgid "Up:"
2628msgstr "�ϲ㣺"
2629
2630#: makeinfo/node.c:1148
2631#, c-format
2632msgid "Anchors `%s' and `%s' map to the same file name"
2633msgstr "Anchor��%s���͡�%s��ӳ�䵽ͬһ���ļ���"
2634
2635#: makeinfo/node.c:1153
2636msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
2637msgstr "���� @anchor ������������ý����ܹ���"
2638
2639#: makeinfo/node.c:1347
2640#, fuzzy, c-format
2641msgid "%s reference to nonexistent node `%s' (perhaps incorrect sectioning?)"
2642msgstr "%s���õ������ڵĽڵ㡰%s��"
2643
2644#: makeinfo/node.c:1363
2645msgid "Menu"
2646msgstr "�˵�"
2647
2648#: makeinfo/node.c:1365
2649msgid "Cross"
2650msgstr "��������"
2651
2652#: makeinfo/node.c:1447
2653#, fuzzy, c-format
2654msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
2655msgstr "�ڵ㡰%s������һ����û��ָ��"
2656
2657#: makeinfo/node.c:1450
2658#, c-format
2659msgid "This node (%s) has the bad Prev"
2660msgstr "�ýڵ� (%s) ���д������һ��"
2661
2662#: makeinfo/node.c:1462
2663msgid "Prev"
2664msgstr "��һ��"
2665
2666#: makeinfo/node.c:1505
2667#, c-format
2668msgid "Prev field of node `%s' not pointed to"
2669msgstr "�ڵ㡰%s������һ����û��ָ��"
2670
2671#: makeinfo/node.c:1509
2672#, c-format
2673msgid "This node (%s) has the bad Next"
2674msgstr "�ýڵ� (%s) ���д������һ��"
2675
2676#: makeinfo/node.c:1521
2677#, c-format
2678msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
2679msgstr ""
2680
2681#: makeinfo/node.c:1524
2682msgid "Up"
2683msgstr "�ϲ�"
2684
2685#: makeinfo/node.c:1590
2686#, c-format
2687msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
2688msgstr "���ܽڵ㡰%s���ǡ�%s�����ϲ�ڵ㣬��ȱ����صIJ˵���"
2689
2690#: makeinfo/node.c:1619
2691#, c-format
2692msgid "node `%s' has been referenced %d times"
2693msgstr "�ڵ㡰%s���ѱ������� %d ��"
2694
2695#: makeinfo/node.c:1633
2696#, c-format
2697msgid "unreferenced node `%s'"
2698msgstr "δ���õĽڵ㡰%s��"
2699
2700#: makeinfo/node.c:1723
2701#, c-format
2702msgid "Removing %s\n"
2703msgstr ""
2704
2705#: makeinfo/node.c:1727
2706#, fuzzy, c-format
2707msgid "Can't remove file `%s': %s"
2708msgstr "�޷�����Ŀ¼��%s����%s"
2709
2710#: makeinfo/sectioning.c:122
2711#, fuzzy, c-format
2712msgid "Appendix %c"
2713msgstr "��¼ %c "
2714
2715#: makeinfo/sectioning.c:467
2716#, fuzzy, c-format
2717msgid "Internal error (search_sectioning) `%s'!"
2718msgstr "�ڲ����� (search_sectioning) ��%s����"
2719
2720#: makeinfo/sectioning.c:562
2721#, c-format
2722msgid "Internal error (search_sectioning) \"%s\"!"
2723msgstr "�ڲ����� (search_sectioning) ��%s����"
2724
2725#: makeinfo/sectioning.c:623
2726#, c-format
2727msgid "%c%s is obsolete; use %c%s instead"
2728msgstr "%c%s �ѹ�ʱ���� %c%s ����"
2729
2730#: makeinfo/sectioning.c:639
2731#, c-format
2732msgid "Node with %ctop as a section already exists"
2733msgstr "���� %ctop �Ľڵ���Ϊһ�����Ѿ�����"
2734
2735#: makeinfo/sectioning.c:647
2736#, c-format
2737msgid "Here is the %ctop node"
2738msgstr "������ %ctop �ڵ�"
2739
2740#: makeinfo/sectioning.c:663
2741#, c-format
2742msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
2743msgstr "%ctop �� %cnode ֮ǰʹ�ã�Ĭ��Ϊ %s"
2744
2745#: makeinfo/toc.c:197 makeinfo/toc.c:271 makeinfo/toc.c:273
2746msgid "Table of Contents"
2747msgstr "Ŀ¼"
2748
2749#: makeinfo/toc.c:304 makeinfo/toc.c:337 makeinfo/toc.c:339
2750msgid "Short Contents"
2751msgstr "���Ŀ¼"
2752
2753#: makeinfo/xml.c:1605
2754#, c-format
2755msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
2756msgstr "@image �ļ���%s�����ɶ���%s"
2757
2758#: makeinfo/xml.c:2097
2759msgid ""
2760"@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook documents"
2761msgstr ""
2762
2763#: util/install-info.c:154
2764#, c-format
2765msgid "%s: warning: "
2766msgstr "%s�����棺"
2767
2768#: util/install-info.c:203
2769#, c-format
2770msgid " for %s"
2771msgstr ""
2772
2773#: util/install-info.c:426
2774#, c-format
2775msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
2776msgstr "\t���á�%s --help���Ի��ѡ��������б�\n"
2777
2778#: util/install-info.c:434
2779#, c-format
2780msgid ""
2781"Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
2782"\n"
2783"Install or delete dir entries from INFO-FILE in the Info directory file\n"
2784"DIR-FILE.\n"
2785"\n"
2786"Options:\n"
2787" --delete          delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
2788"                     don't insert any new entries.\n"
2789" --dir-file=NAME   specify file name of Info directory file.\n"
2790"                     This is equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
2791" --entry=TEXT      insert TEXT as an Info directory entry.\n"
2792"                     TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
2793"                     plus zero or more extra lines starting with "
2794"whitespace.\n"
2795"                     If you specify more than one entry, they are all "
2796"added.\n"
2797"                     If you don't specify any entries, they are determined\n"
2798"                     from information in the Info file itself.\n"
2799" --help            display this help and exit.\n"
2800" --info-file=FILE  specify Info file to install in the directory.\n"
2801"                     This is equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
2802" --info-dir=DIR    same as --dir-file=DIR/dir.\n"
2803" --item=TEXT       same as --entry TEXT.\n"
2804"                     An Info directory entry is actually a menu item.\n"
2805" --quiet           suppress warnings.\n"
2806" --remove          same as --delete.\n"
2807" --section=SEC     put this file's entries in section SEC of the directory.\n"
2808"                     If you specify more than one section, all the entries\n"
2809"                     are added in each of the sections.\n"
2810"                     If you don't specify any sections, they are determined\n"
2811"                     from information in the Info file itself.\n"
2812" --version         display version information and exit.\n"
2813msgstr ""
2814"�÷���%s [ѡ��]... [INFO-�ļ� [DIR-�ļ�]]\n"
2815"\n"
2816"�� INFO-�ļ��е�Ŀ¼��Ŀ��װ�� Info Ŀ¼�ļ� DIR-�ļ��У������\n"
2817"ɾ����\n"
2818"\n"
2819"ѡ�\n"
2820" --delete          �� DIR-�ļ���ɾ������ INFO-�ļ���������Ŀ��\n"
2821"                     ��ɾ���κ�����Ŀ��\n"
2822" --dir-file=NAME   ָ�� Info Ŀ¼�ļ����ļ�����\n"
2823"                     ��ȼ���ʹ�� DIR-�ļ�������\n"
2824" --entry=TEXT      �� TEXT ��Ϊ Info Ŀ¼��Ŀ���롣\n"
2825"                     TEXT ����ʽӦ���� Info �˵���Ŀ\n"
2826"                     ���Լ���������Կհ׿�ͷ���С�\n"
2827"                     �����ָ�������Ŀ����ȫ����ӡ�\n"
2828"                     �����δָ���κ���Ŀ�����ǽ���\n"
2829"                     Info �ļ��������Ϣ���жϡ�\n"
2830" --help            ��ʾ��������Ϣ���˳���\n"
2831" --info-file=FILE  ָ��Ҫ��װ��Ŀ¼�е� Info �ļ���\n"
2832"                     ��ȼ���ʹ�� INFO-�ļ�������\n"
2833" --info-dir=DIR    ��ͬ�� --dir-file=DIR/dir��\n"
2834" --item=TEXT       ��ͬ�� --entry �ı���\n"
2835"                     Info Ŀ¼��Ŀʵ�����Dz˵���Ŀ��\n"
2836" --quiet           ��Ҫ������档\n"
2837" --remove          ��ͬ�� --delete��\n"
2838" --section=SEC     �����ļ�����Ŀ�洢��Ŀ¼�Ľ� SEC �С�\n"
2839"                     �����ָ������һ���ڣ����������\n"
2840"                     ���е�������Ŀ��\n"
2841"                     �����δָ���κνڣ������� Info\n"
2842"                     �ļ��������Ϣ���ж����ǡ�\n"
2843" --version         ��ʾ�汾��Ϣ���˳���\n"
2844
2845#: util/install-info.c:488
2846#, fuzzy, c-format
2847msgid ""
2848"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
2849"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
2850"The first time you invoke Info you start off looking at this node.\n"
2851"\n"
2852"%s\tThis is the top of the INFO tree\n"
2853"\n"
2854"  This (the Directory node) gives a menu of major topics.\n"
2855"  Typing \"q\" exits, \"?\" lists all Info commands, \"d\" returns here,\n"
2856"  \"h\" gives a primer for first-timers,\n"
2857"  \"mEmacs<Return>\" visits the Emacs manual, etc.\n"
2858"\n"
2859"  In Emacs, you can click mouse button 2 on a menu item or cross reference\n"
2860"  to select it.\n"
2861"\n"
2862"%s\n"
2863msgstr ""
2864"�����ļ� .../info/dir�������� Info ���\n"
2865"�ṹ�����ڵ㣬��Ϊ (dir)Top��\n"
2866"����һ�ε��� Info �����Ӹýڵ㿪ʼ��\n"
2867"\n"
2868"%s\t���� INFO ���Ķ�\n"
2869"\n"
2870"  ���� (the Directory node) ��������Ҫ����IJ˵���\n"
2871"  ���롰q�����˳������롰?�����о����� Info �������\n"
2872"  ��d��������������롰h����������ʹ�õ��û�һ��ժҪ��\n"
2873"  ���롰mEmacs<Return>�������� Emacs �ֲᣬ�ȵȡ�\n"
2874"\n"
2875"  �� Emacs�У��������ڲ˵���Ŀ���������ϵ������Ҽ���\n"
2876"  ѡ������\n"
2877"\n"
2878"* �˵���\n"
2879
2880#: util/install-info.c:513
2881#, c-format
2882msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
2883msgstr "%s�����޷����� (%s) Ҳ�޷����� (%s)\n"
2884
2885#: util/install-info.c:600
2886#, c-format
2887msgid "%s: empty file"
2888msgstr "%s�����ļ�"
2889
2890#: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
2891msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
2892msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY û��ƥ��� END-INFO-DIR-ENTRY"
2893
2894#: util/install-info.c:948
2895msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
2896msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY û��ƥ��� START-INFO-DIR-ENTRY"
2897
2898#: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
2899#, c-format
2900msgid "%s: already have dir file: %s\n"
2901msgstr ""
2902
2903#: util/install-info.c:1236
2904#, c-format
2905msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
2906msgstr "%s��Info �ļ�ֻӦ��ָ��һ�Ρ�\n"
2907
2908#: util/install-info.c:1284
2909#, c-format
2910msgid "excess command line argument `%s'"
2911msgstr "��������������%s��"
2912
2913#: util/install-info.c:1288
2914msgid "No input file specified; try --help for more information."
2915msgstr "û��ָ������ļ������� --help �Ի�ø�����Ϣ��"
2916
2917#: util/install-info.c:1291
2918msgid "No dir file specified; try --help for more information."
2919msgstr "û��ָ��Ŀ¼�ļ������� --help �Ի�ø�����Ϣ��"
2920
2921#: util/install-info.c:1313
2922#, c-format
2923msgid "no info dir entry in `%s'"
2924msgstr "��%s����û�� info Ŀ¼��Ŀ"
2925
2926#: util/install-info.c:1426
2927#, c-format
2928msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
2929msgstr "���ļ���%2$s���в˵��%1$s���Ѵ���"
2930
2931#: util/install-info.c:1449
2932#, c-format
2933msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
2934msgstr "�Ҳ������ڡ�%s������Ŀ��δɾ��"
2935
2936#: util/texindex.c:252
2937msgid "display this help and exit"
2938msgstr "��ʾ��������Ϣ���˳�"
2939
2940#: util/texindex.c:254
2941msgid "keep temporary files around after processing"
2942msgstr "�ڴ���֮������ʱ�ļ�"
2943
2944#: util/texindex.c:256
2945msgid "do not keep temporary files around after processing (default)"
2946msgstr "�ڴ���֮��ɾ����ʱ�ļ� (Ĭ��)"
2947
2948#: util/texindex.c:258
2949msgid "send output to FILE"
2950msgstr "��������� FILE"
2951
2952#: util/texindex.c:260
2953msgid "display version information and exit"
2954msgstr "��ʾ�汾��Ϣ���˳�"
2955
2956#: util/texindex.c:270
2957#, c-format
2958msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
2959msgstr "�÷���%s [ѡ��]... �ļ�...\n"
2960
2961#: util/texindex.c:271
2962#, c-format
2963msgid "Generate a sorted index for each TeX output FILE.\n"
2964msgstr "Ϊÿ�� TeX ����ļ����������������\n"
2965
2966#: util/texindex.c:274
2967#, c-format
2968msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
2969msgstr "�����ĵ���foo.texi����FILE... ͨ��Ϊ��foo.%c%c������ʽ��\n"
2970
2971#: util/texindex.c:276
2972#, c-format
2973msgid ""
2974"\n"
2975"Options:\n"
2976msgstr ""
2977"\n"
2978"ѡ�\n"
2979
2980#: util/texindex.c:876 util/texindex.c:910 util/texindex.c:983
2981#: util/texindex.c:1011
2982#, c-format
2983msgid "%s: not a texinfo index file"
2984msgstr "%s������ texinfo �����ļ�"
2985
2986#: util/texindex.c:968
2987#, c-format
2988msgid "failure reopening %s"
2989msgstr "���´� %s ʧ��"
2990
2991#: util/texindex.c:1218
2992#, c-format
2993msgid "No page number in %s"
2994msgstr "%s ��û��ҳ��"
2995
2996#: util/texindex.c:1291
2997#, c-format
2998msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
2999msgstr "��Ŀ %s �����ھ��д�Ҫ���Ƶ���Ŀ֮��"
3000
3001#~ msgid "%s: Specify the Info directory only once.\n"
3002#~ msgstr "%s��Info Ŀ¼ֻӦ��ָ��һ�Ρ�\n"
3003
3004#~ msgid "\"\" is invalid"
3005#~ msgstr "����Ϊ�Ƿ�"
3006
3007#~ msgid "%s is an invalid ISO code, using %c"
3008#~ msgstr "%s �ǷǷ��� ISO �룬ʹ�� %c"
3009
3010#~ msgid "Cannot specify more than one macro expansion output"
3011#~ msgstr "�޷�ָ���������չ���"
3012
3013#~ msgid "File exists, but is not a directory"
3014#~ msgstr "�ļ����ڣ�������Ŀ¼"
3015
3016#~ msgid "First argument to cross-reference may not be empty"
3017#~ msgstr "�������õĵ�һ����������Ϊ��"
3018
3019#~ msgid "see "
3020#~ msgstr "���� "
3021
3022#~ msgid "`.' or `,' must follow cross reference, not %c"
3023#~ msgstr "��.����,��֮�����Ϊ�������ã������� %c"
3024
3025#~ msgid "First argument to @inforef may not be empty"
3026#~ msgstr "@inforef �ĵ�һ����������Ϊ��"
3027
3028#~ msgid "Node:"
3029#~ msgstr "�ڵ㣺"
3030
3031#~ msgid "%s: TOC should be here, but it was not found"
3032#~ msgstr "%s��Ŀ¼Ӧ�������������δ����"
3033
3034#~ msgid "virtual memory exhausted"
3035#~ msgstr "�����ڴ�ľ�"
3036
3037#~ msgid "No `%s.png' or `.jpg', and no extension supplied"
3038#~ msgstr "���ǡ�%s.png����.jpg��������û�и�����չ��"
3039
3040#~ msgid "%s; for file `%s'.\n"
3041#~ msgstr "%s���ļ���%s����\n"
3042
3043#~ msgid "`%s' has no Up field"
3044#~ msgstr "��%s��û���ϲ���"
3045
3046#~ msgid "\\%-10[scroll-forward]  Scroll forward 1 line.\n"
3047#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward]  ��ǰ����һ�С�\n"
3048
3049#~ msgid "\\%-10[scroll-backward]  Scroll backward 1 line.\n"
3050#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward]  ������һ�С�\n"
3051