1# Danish messages for binutils. 2# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the binutils package. 4# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2002-2003. 5# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2011 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: binutils 2.20.90\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" 11"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:33+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2011-04-21 09:55+0100\n" 13"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" 14"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" 15"Language: da\n" 16"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 21#: addr2line.c:80 22#, c-format 23msgid "Usage: %s [option(s)] [addr(s)]\n" 24msgstr "Brug: %s <flag> inddatafil(er)\n" 25 26#: addr2line.c:81 27#, c-format 28msgid " Convert addresses into line number/file name pairs.\n" 29msgstr " Konvert�r adresser til linjenummer/filnavns-par.\n" 30 31#: addr2line.c:82 32#, c-format 33msgid " If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin\n" 34msgstr " Hvis ingen adresser er angivet p� komandolinjen, vil de blive l�st fra stdind\n" 35 36#: addr2line.c:83 37#, c-format 38msgid "" 39" The options are:\n" 40" @<file> Read options from <file>\n" 41" -a --addresses Show addresses\n" 42" -b --target=<bfdname> Set the binary file format\n" 43" -e --exe=<executable> Set the input file name (default is a.out)\n" 44" -i --inlines Unwind inlined functions\n" 45" -j --section=<name> Read section-relative offsets instead of addresses\n" 46" -p --pretty-print Make the output easier to read for humans\n" 47" -s --basenames Strip directory names\n" 48" -f --functions Show function names\n" 49" -C --demangle[=style] Demangle function names\n" 50" -h --help Display this information\n" 51" -v --version Display the program's version\n" 52"\n" 53msgstr "" 54 55#: addr2line.c:100 ar.c:293 coffdump.c:469 dlltool.c:3926 dllwrap.c:524 56#: elfedit.c:1155 nlmconv.c:1113 objcopy.c:576 objcopy.c:611 readelf.c:3219 57#: size.c:99 srconv.c:1742 strings.c:663 sysdump.c:653 windmc.c:228 58#: windres.c:694 59#, c-format 60msgid "Report bugs to %s\n" 61msgstr "" 62"Rapportere fejl til %s\n" 63"Rapporter fejl i overs�ttelsen til dansk@dansk-gruppen.dk\n" 64 65#: addr2line.c:262 66#, c-format 67msgid " at " 68msgstr " ved " 69 70#: addr2line.c:287 71#, fuzzy, c-format 72msgid " (inlined by) " 73msgstr "(inlined)" 74 75#: addr2line.c:320 76#, c-format 77msgid "%s: cannot get addresses from archive" 78msgstr "%s: kan ikke f� fat p� adresserne fra arkivet" 79 80#: addr2line.c:337 81#, c-format 82msgid "%s: cannot find section %s" 83msgstr "%s: kan ikke finde sektion: %s" 84 85#: addr2line.c:406 nm.c:1563 objdump.c:3301 86#, c-format 87msgid "unknown demangling style `%s'" 88msgstr "ukendt afkodningsstil \"%s\"" 89 90#: ar.c:215 91#, c-format 92msgid "no entry %s in archive\n" 93msgstr "ingen post %s i arkivet\n" 94 95#: ar.c:233 96#, c-format 97msgid "Usage: %s [emulation options] [--plugin <name>] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" 98msgstr "" 99 100#: ar.c:235 101#, c-format 102msgid "Usage: %s [emulation options] [-]{dmpqrstx}[abcfilNoPsSuvV] [member-name] [count] archive-file file...\n" 103msgstr "" 104 105#: ar.c:240 106#, c-format 107msgid " %s -M [<mri-script]\n" 108msgstr " %s -M [<mri-skript]\n" 109 110#: ar.c:241 111#, c-format 112msgid " commands:\n" 113msgstr " kommandoer:\n" 114 115#: ar.c:242 116#, c-format 117msgid " d - delete file(s) from the archive\n" 118msgstr " d - slet filer i arkivet\n" 119 120#: ar.c:243 121#, c-format 122msgid " m[ab] - move file(s) in the archive\n" 123msgstr " m[ab] - flyt filer i arkivet\n" 124 125#: ar.c:244 126#, c-format 127msgid " p - print file(s) found in the archive\n" 128msgstr " p - udskriv filer som m�dtes i arkivet\n" 129 130#: ar.c:245 131#, c-format 132msgid " q[f] - quick append file(s) to the archive\n" 133msgstr " q[f] - hurtigtilf�j filer til slutningen af arkivet\n" 134 135#: ar.c:246 136#, c-format 137msgid " r[ab][f][u] - replace existing or insert new file(s) into the archive\n" 138msgstr " r[ab][f][u] - erstat eksisterende eller inds�t nye filer i arkivet\n" 139 140#: ar.c:247 141#, c-format 142msgid " s - act as ranlib\n" 143msgstr " s - opf�rsel som ranlib\n" 144 145#: ar.c:248 146#, c-format 147msgid " t - display contents of archive\n" 148msgstr " t - vis indeholdet i arkivet\n" 149 150#: ar.c:249 151#, c-format 152msgid " x[o] - extract file(s) from the archive\n" 153msgstr " x[o] - hent filer fra arkivet\n" 154 155#: ar.c:250 156#, c-format 157msgid " command specific modifiers:\n" 158msgstr " �ndrere specifikke for kommandoer:\n" 159 160#: ar.c:251 161#, c-format 162msgid " [a] - put file(s) after [member-name]\n" 163msgstr " [a] - inds�t filer efter [medlemsnavn]\n" 164 165#: ar.c:252 166#, c-format 167msgid " [b] - put file(s) before [member-name] (same as [i])\n" 168msgstr " [b] - inds�tte filer for [medlemsnavn] (samme som [i])\n" 169 170#: ar.c:253 171#, c-format 172msgid " [D] - use zero for timestamps and uids/gids\n" 173msgstr " [D] - brug nul som tidsstempel og uids/gids\n" 174 175#: ar.c:254 176#, c-format 177msgid " [N] - use instance [count] of name\n" 178msgstr " [N] - brug forekomst [nummer] af navn\n" 179 180#: ar.c:255 181#, c-format 182msgid " [f] - truncate inserted file names\n" 183msgstr " [f] - afkort indsatte filnavne\n" 184 185#: ar.c:256 186#, c-format 187msgid " [P] - use full path names when matching\n" 188msgstr " [P] - brug fuldst�ndig s�gestien ved sammenligninger\n" 189 190#: ar.c:257 191#, c-format 192msgid " [o] - preserve original dates\n" 193msgstr " [o] - bevar oprindelige datoer\n" 194 195#: ar.c:258 196#, c-format 197msgid " [u] - only replace files that are newer than current archive contents\n" 198msgstr " [u] - erstat kun filer som er nyere end i arkivet\n" 199 200#: ar.c:259 201#, c-format 202msgid " generic modifiers:\n" 203msgstr " generelle �ndrere:\n" 204 205#: ar.c:260 206#, c-format 207msgid " [c] - do not warn if the library had to be created\n" 208msgstr " [c] - advar ikke om biblioteket skal oprettes\n" 209 210#: ar.c:261 211#, c-format 212msgid " [s] - create an archive index (cf. ranlib)\n" 213msgstr " [s] - opret et indeks over arkivet (jfr. ranlib)\n" 214 215#: ar.c:262 216#, c-format 217msgid " [S] - do not build a symbol table\n" 218msgstr " [S] - opret intet indeks over arkivet\n" 219 220#: ar.c:263 221#, c-format 222msgid " [T] - make a thin archive\n" 223msgstr " [T] - lav et tyndt arkiv\n" 224 225#: ar.c:264 226#, c-format 227msgid " [v] - be verbose\n" 228msgstr " [v] - beskriv udf�rligt\n" 229 230#: ar.c:265 231#, c-format 232msgid " [V] - display the version number\n" 233msgstr " [V] - vis versionsinformation\n" 234 235#: ar.c:266 236#, c-format 237msgid " @<file> - read options from <file>\n" 238msgstr " --def <deffil> Navngiv .def-inddatafilen\n" 239 240#: ar.c:268 241#, c-format 242msgid " optional:\n" 243msgstr " valgmuligheder:\n" 244 245#: ar.c:269 246#, c-format 247msgid " --plugin <p> - load the specified plugin\n" 248msgstr " --plugin <p> - indl�s the angivne modul\n" 249 250#: ar.c:276 251#, c-format 252msgid "Usage: %s [options] archive\n" 253msgstr "brug: %s [valgmuligheder] arkiv\n" 254 255#: ar.c:277 256#, c-format 257msgid " Generate an index to speed access to archives\n" 258msgstr " Gener�r et indeks for hurtig adgang til arkiver\n" 259 260#: ar.c:278 261#, c-format 262msgid "" 263" The options are:\n" 264" @<file> Read options from <file>\n" 265msgstr "" 266" Valgmulighederne er:\n" 267" @<fil> L�s valgmuligheder fra <fil>\n" 268 269#: ar.c:281 270#, c-format 271msgid " --plugin <name> Load the specified plugin\n" 272msgstr " --plugin <navn> Indl�s det angivne modul\n" 273 274#: ar.c:284 275#, c-format 276msgid "" 277" -t Update the archive's symbol map timestamp\n" 278" -h --help Print this help message\n" 279" -v --version Print version information\n" 280msgstr "" 281" -t Opdat�r tidsstempel p� arkivets symboltabel\n" 282" -h --help Vis denne hj�lpebesked\n" 283" -V --version Vis versionsinformation\n" 284 285#: ar.c:481 nm.c:1636 286#, c-format 287msgid "sorry - this program has been built without plugin support\n" 288msgstr "desv�rre - dette program er blevet genereret uden underst�ttelse for moduler\n" 289 290#: ar.c:508 291msgid "two different operation options specified" 292msgstr "to forskellige kommandoflag blev angivet" 293 294#: ar.c:589 295#, c-format 296msgid "illegal option -- %c" 297msgstr "ikke tilladt valgmulighed -- %c" 298 299#: ar.c:632 300msgid "no operation specified" 301msgstr "ingen handling blev angivet" 302 303#: ar.c:635 304msgid "`u' is only meaningful with the `r' option." 305msgstr "\"u\" er kun meningsfuldt sammen med \"r\"." 306 307#: ar.c:638 308msgid "`u' is not meaningful with the `D' option." 309msgstr "\"u\" er ikke meningsfuldt sammen med \"D\"-valgmuligheden." 310 311#: ar.c:646 312msgid "`N' is only meaningful with the `x' and `d' options." 313msgstr "\"N\" er kun meningsfuldt sammen med \"x\" eller \"d\"." 314 315#: ar.c:649 316msgid "Value for `N' must be positive." 317msgstr "\"N\"'s argument skal v�re positivt." 318 319#: ar.c:661 320msgid "`x' cannot be used on thin archives." 321msgstr "" 322 323#: ar.c:702 324#, c-format 325msgid "internal error -- this option not implemented" 326msgstr "intern fejl -- flaget er ikke implementeret" 327 328#: ar.c:771 329#, c-format 330msgid "creating %s" 331msgstr "opretter %s" 332 333#: ar.c:820 ar.c:875 ar.c:1203 objcopy.c:2052 334#, c-format 335msgid "internal stat error on %s" 336msgstr "intern stat-fejl for %s" 337 338#: ar.c:824 339#, c-format 340msgid "" 341"\n" 342"<%s>\n" 343"\n" 344msgstr "" 345"\n" 346"<%s>\n" 347"\n" 348 349#: ar.c:840 ar.c:908 350#, c-format 351msgid "%s is not a valid archive" 352msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv" 353 354#: ar.c:1108 355#, c-format 356msgid "No member named `%s'\n" 357msgstr "Intet medlem med navn \"%s\"\n" 358 359#: ar.c:1158 360#, c-format 361msgid "no entry %s in archive %s!" 362msgstr "ingen post %s i arkiv %s!" 363 364# archive map virker v�re vad indekset kaldes i kildekodeen 365#: ar.c:1297 366#, c-format 367msgid "%s: no archive map to update" 368msgstr "%s: intet arkivindeks at opdatere" 369 370#: arsup.c:89 371#, c-format 372msgid "No entry %s in archive.\n" 373msgstr "Ingen post %s i arkivet.\n" 374 375#: arsup.c:114 376#, c-format 377msgid "Can't open file %s\n" 378msgstr "Kan ikke �bne fil %s\n" 379 380#: arsup.c:164 381#, c-format 382msgid "%s: Can't open output archive %s\n" 383msgstr "%s: Kan ikke �bne uddataarkivet %s\n" 384 385#: arsup.c:181 386#, c-format 387msgid "%s: Can't open input archive %s\n" 388msgstr "%s: Kan ikke �bne inddataarkivet %s\n" 389 390#: arsup.c:190 391#, c-format 392msgid "%s: file %s is not an archive\n" 393msgstr "%s: fil %s er ikke et arkiv\n" 394 395#: arsup.c:230 396#, c-format 397msgid "%s: no output archive specified yet\n" 398msgstr "%s: intet uddataarkiv angivet endnu\n" 399 400#: arsup.c:250 arsup.c:288 arsup.c:330 arsup.c:350 arsup.c:416 401#, c-format 402msgid "%s: no open output archive\n" 403msgstr "%s: intet �bent uddataarkiv\n" 404 405#: arsup.c:261 arsup.c:371 arsup.c:397 406#, c-format 407msgid "%s: can't open file %s\n" 408msgstr "%s: kan ikke �bne fil %s\n" 409 410# module file er det samme som member 411#: arsup.c:315 arsup.c:393 arsup.c:474 412#, c-format 413msgid "%s: can't find module file %s\n" 414msgstr "%s: kan ikke finde medlem %s\n" 415 416#: arsup.c:425 417#, c-format 418msgid "Current open archive is %s\n" 419msgstr "Det aktuelle �bne arkiv er %s\n" 420 421# BUGG: dubbelt blanksteg 422#: arsup.c:449 423#, c-format 424msgid "%s: no open archive\n" 425msgstr "%s: intet �bent arkiv\n" 426 427#: bin2c.c:59 428#, c-format 429msgid "Usage: %s < input_file > output_file\n" 430msgstr "Brug: %s [flag] < [in-fil] > [ud-fil]\n" 431 432#: bin2c.c:60 433#, c-format 434msgid "Prints bytes from stdin in hex format.\n" 435msgstr "" 436 437#: binemul.c:38 438#, c-format 439msgid " No emulation specific options\n" 440msgstr "" 441 442#. Macros for common output. 443#: binemul.h:46 444#, c-format 445msgid " emulation options: \n" 446msgstr "" 447 448#: bucomm.c:163 449#, c-format 450msgid "can't set BFD default target to `%s': %s" 451msgstr "kan ikke s�tte BFD's standardm�l til \"%s\": %s" 452 453#: bucomm.c:175 454#, c-format 455msgid "%s: Matching formats:" 456msgstr "%s: Passende format:" 457 458#: bucomm.c:190 459#, c-format 460msgid "Supported targets:" 461msgstr "M�l som underst�ttes:" 462 463#: bucomm.c:192 464#, c-format 465msgid "%s: supported targets:" 466msgstr "%s: m�l som underst�ttes:" 467 468#: bucomm.c:210 469#, c-format 470msgid "Supported architectures:" 471msgstr "Arkitekturer som underst�ttes:" 472 473#: bucomm.c:212 474#, c-format 475msgid "%s: supported architectures:" 476msgstr "%s: arkitekturer som underst�ttes:" 477 478#: bucomm.c:407 479#, c-format 480msgid "BFD header file version %s\n" 481msgstr "BFD-hovedfil version %s\n" 482 483#: bucomm.c:556 484#, c-format 485msgid "%s: bad number: %s" 486msgstr "%s: fejlagtigt tal: %s" 487 488#: bucomm.c:573 strings.c:409 489#, c-format 490msgid "'%s': No such file" 491msgstr "%s: Ingen s�dan fil" 492 493#: bucomm.c:575 strings.c:411 494#, c-format 495msgid "Warning: could not locate '%s'. reason: %s" 496msgstr "" 497 498#: bucomm.c:579 499#, c-format 500msgid "Warning: '%s' is not an ordinary file" 501msgstr "" 502 503#: coffdump.c:106 504#, c-format 505msgid "#lines %d " 506msgstr "#linjer %d " 507 508#: coffdump.c:460 sysdump.c:646 509#, c-format 510msgid "Usage: %s [option(s)] in-file\n" 511msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n" 512 513#: coffdump.c:461 514#, c-format 515msgid " Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n" 516msgstr " Skriv en menneskeligt l�sbar tolkning af en SYSROFF-objektfil\n" 517 518#: coffdump.c:462 519#, c-format 520msgid "" 521" The options are:\n" 522" @<file> Read options from <file>\n" 523" -h --help Display this information\n" 524" -v --version Display the program's version\n" 525"\n" 526msgstr "" 527 528#: coffdump.c:531 srconv.c:1832 sysdump.c:710 529msgid "no input file specified" 530msgstr "ingen inddatafil angaves" 531 532#: cxxfilt.c:119 nm.c:269 objdump.c:256 533#, c-format 534msgid "Report bugs to %s.\n" 535msgstr "" 536"Rapport�r fejl til %s.\n" 537"Rapport�r fejl i overs�ttelsen til dansk@klid.dk.\n" 538 539#: debug.c:647 540msgid "debug_add_to_current_namespace: no current file" 541msgstr "debug_add_to_current_namespace: ingen aktuel fil" 542 543#: debug.c:726 544msgid "debug_start_source: no debug_set_filename call" 545msgstr "debug_start_source: intet kald til debug_set_filename" 546 547#: debug.c:782 548msgid "debug_record_function: no debug_set_filename call" 549msgstr "debug_record_function: intet kald til debug_set_filename" 550 551#: debug.c:834 552msgid "debug_record_parameter: no current function" 553msgstr "debug_record_parameter: ingen aktuel funktion" 554 555#: debug.c:866 556msgid "debug_end_function: no current function" 557msgstr "debug_end_function: ingen aktuel funktion" 558 559#: debug.c:872 560msgid "debug_end_function: some blocks were not closed" 561msgstr "debug_end_function: nogen blokke afsluttedes ikke" 562 563#: debug.c:900 564msgid "debug_start_block: no current block" 565msgstr "debug_start_block: ingen aktuel blok" 566 567#: debug.c:936 568msgid "debug_end_block: no current block" 569msgstr "debug_end_block: ingen aktuel blok" 570 571#: debug.c:943 572msgid "debug_end_block: attempt to close top level block" 573msgstr "debug_end_block: fors�g gjordes p� at afslutte �verste blok" 574 575#: debug.c:966 576msgid "debug_record_line: no current unit" 577msgstr "debug_record_line: ingen aktuel overs�ttelsesenhed" 578 579#. FIXME 580#: debug.c:1019 581msgid "debug_start_common_block: not implemented" 582msgstr "debug_start_common_block: ikke implementeret" 583 584#. FIXME 585#: debug.c:1030 586msgid "debug_end_common_block: not implemented" 587msgstr "debug_end_common_block: ikke implementeret" 588 589# BUGG: Kolon mangler antagligen 590#. FIXME. 591#: debug.c:1114 592msgid "debug_record_label: not implemented" 593msgstr "debug_record_label: ikke implementeret" 594 595#: debug.c:1136 596msgid "debug_record_variable: no current file" 597msgstr "debug_record_variable: ingen aktuel fil" 598 599#: debug.c:1664 600msgid "debug_make_undefined_type: unsupported kind" 601msgstr "debug_make_undefined_type: slagsen kan ikke h�ndteres" 602 603#: debug.c:1841 604msgid "debug_name_type: no current file" 605msgstr "debug_name_type: ingen aktuel fil" 606 607#: debug.c:1886 608msgid "debug_tag_type: no current file" 609msgstr "debug_tag_type: ingen aktuel fil" 610 611#: debug.c:1894 612msgid "debug_tag_type: extra tag attempted" 613msgstr "debug_tag_type: fors�g gjordes p� at s�tte et ekstra m�rke" 614 615#: debug.c:1931 616#, c-format 617msgid "Warning: changing type size from %d to %d\n" 618msgstr "Advarsel: �ndrer datatypens st�rrelse fra %d til %d\n" 619 620#: debug.c:1953 621msgid "debug_find_named_type: no current compilation unit" 622msgstr "debug_find_named_type: ingen aktuel overs�ttelsesenhed" 623 624#: debug.c:2056 625#, c-format 626msgid "debug_get_real_type: circular debug information for %s\n" 627msgstr "debug_get_real_type: %s har cirkul�r fejls�gningsinformation\n" 628 629#: debug.c:2483 630msgid "debug_write_type: illegal type encountered" 631msgstr "debug_write_type: m�dte en ugyldig type" 632 633#: dlltool.c:901 dlltool.c:927 dlltool.c:958 634#, c-format 635msgid "Internal error: Unknown machine type: %d" 636msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d" 637 638#: dlltool.c:999 639#, c-format 640msgid "Can't open def file: %s" 641msgstr "Kan ikke �bne def-fil: %s" 642 643#: dlltool.c:1004 644#, c-format 645msgid "Processing def file: %s" 646msgstr "Behandler def-fil: %s" 647 648#: dlltool.c:1008 649msgid "Processed def file" 650msgstr "Def-filen er behandlet" 651 652#: dlltool.c:1032 653#, c-format 654msgid "Syntax error in def file %s:%d" 655msgstr "Syntaktisk fejl i def-fil %s:%d" 656 657#: dlltool.c:1069 658#, c-format 659msgid "%s: Path components stripped from image name, '%s'." 660msgstr "" 661 662#: dlltool.c:1087 663#, c-format 664msgid "NAME: %s base: %x" 665msgstr "NAME: %s bas: %x" 666 667#: dlltool.c:1090 dlltool.c:1106 668msgid "Can't have LIBRARY and NAME" 669msgstr "Kan ikke have b�de LIBRARY og NAME" 670 671#: dlltool.c:1103 672#, c-format 673msgid "LIBRARY: %s base: %x" 674msgstr "LIBRARY: %s bas: %x" 675 676#: dlltool.c:1342 resrc.c:293 677#, c-format 678msgid "wait: %s" 679msgstr "wait: %s" 680 681#: dlltool.c:1347 dllwrap.c:422 resrc.c:298 682#, c-format 683msgid "subprocess got fatal signal %d" 684msgstr "subprocessen fik fatalt signal %d" 685 686#: dlltool.c:1353 dllwrap.c:429 resrc.c:305 687#, c-format 688msgid "%s exited with status %d" 689msgstr "%s afsluttede med status %d" 690 691#: dlltool.c:1384 692#, c-format 693msgid "Sucking in info from %s section in %s" 694msgstr "Suger ind info fra sektion %s i %s" 695 696#: dlltool.c:1524 697#, c-format 698msgid "Excluding symbol: %s" 699msgstr "Undtager symbol: %s" 700 701#: dlltool.c:1613 dlltool.c:1624 nm.c:1010 nm.c:1021 702#, c-format 703msgid "%s: no symbols" 704msgstr "%s: ingen symboler" 705 706#. FIXME: we ought to read in and block out the base relocations. 707#: dlltool.c:1650 708#, c-format 709msgid "Done reading %s" 710msgstr "F�rdig med at l�se %s" 711 712#: dlltool.c:1660 713#, c-format 714msgid "Unable to open object file: %s: %s" 715msgstr "Kan ikke �bne objektfil: %s: %s" 716 717#: dlltool.c:1663 718#, c-format 719msgid "Scanning object file %s" 720msgstr "Afl�ser objektfil %s" 721 722#: dlltool.c:1678 723#, c-format 724msgid "Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s" 725msgstr "Kan ikke producere en mcore-elf-dll fra arkivfil: %s" 726 727#: dlltool.c:1780 728msgid "Adding exports to output file" 729msgstr "Tilf�jer eksportering til uddatafilen" 730 731#: dlltool.c:1832 732msgid "Added exports to output file" 733msgstr "Tilf�jede eksportering til uddatafilen" 734 735#: dlltool.c:1974 736#, c-format 737msgid "Generating export file: %s" 738msgstr "Genererer eksportfil: %s" 739 740#: dlltool.c:1979 741#, c-format 742msgid "Unable to open temporary assembler file: %s" 743msgstr "Kan ikke �bne tempor�r assemblerfil: %s" 744 745#: dlltool.c:1982 746#, c-format 747msgid "Opened temporary file: %s" 748msgstr "�bnede tempor�r fil: %s" 749 750#: dlltool.c:2159 751msgid "failed to read the number of entries from base file" 752msgstr "mislykkedes at indl�se antal indgange fra basefil" 753 754#: dlltool.c:2207 755msgid "Generated exports file" 756msgstr "Genererede eksportfil" 757 758#: dlltool.c:2416 759#, c-format 760msgid "bfd_open failed open stub file: %s: %s" 761msgstr "bfd_open mislykkedes med at �bne stubfil: %s: %s" 762 763#: dlltool.c:2420 764#, c-format 765msgid "Creating stub file: %s" 766msgstr "Opretter stubfil: %s" 767 768#: dlltool.c:2882 769#, c-format 770msgid "bfd_open failed reopen stub file: %s: %s" 771msgstr "bfd_open mislykkedes at �bne stubfil: %s: %s" 772 773#: dlltool.c:2896 dlltool.c:2972 774#, c-format 775msgid "failed to open temporary head file: %s" 776msgstr "mislykkedes at �bne tempor�r hovedfil: %s" 777 778#: dlltool.c:2958 dlltool.c:3038 779#, c-format 780msgid "failed to open temporary head file: %s: %s" 781msgstr "mislykkedes at �bne tempor�r hovedfil: %s: %s" 782 783#: dlltool.c:3052 784#, c-format 785msgid "failed to open temporary tail file: %s" 786msgstr "mislykkedes at �bne tempor�r halefil: %s" 787 788#: dlltool.c:3109 789#, c-format 790msgid "failed to open temporary tail file: %s: %s" 791msgstr "mislykkedes at �bne tempor�r halefil: %s: %s" 792 793#: dlltool.c:3131 794#, c-format 795msgid "Can't create .lib file: %s: %s" 796msgstr "Kan ikke �bne .lib-fil: %s: %s" 797 798#: dlltool.c:3135 799#, c-format 800msgid "Creating library file: %s" 801msgstr "Opretter biblioteksfil: %s" 802 803#: dlltool.c:3227 dlltool.c:3233 804#, c-format 805msgid "cannot delete %s: %s" 806msgstr "kan ikke slette %s: %s" 807 808#: dlltool.c:3238 809msgid "Created lib file" 810msgstr "Oprettede biblioteksfilen" 811 812#: dlltool.c:3450 813#, c-format 814msgid "Can't open .lib file: %s: %s" 815msgstr "Kan ikke �bne .lib-fil: %s: %s" 816 817#: dlltool.c:3458 dlltool.c:3480 818#, c-format 819msgid "%s is not a library" 820msgstr "%s er ikke et bibliotek" 821 822#: dlltool.c:3498 823#, c-format 824msgid "Import library `%s' specifies two or more dlls" 825msgstr "" 826 827#: dlltool.c:3509 828#, fuzzy, c-format 829msgid "Unable to determine dll name for `%s' (not an import library?)" 830msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal l�ses ind\n" 831 832#: dlltool.c:3733 833#, c-format 834msgid "Warning, ignoring duplicate EXPORT %s %d,%d" 835msgstr "Advarsel, ignorerer duplikeret EXPORT %s %d,%d" 836 837#: dlltool.c:3739 838#, c-format 839msgid "Error, duplicate EXPORT with ordinals: %s" 840msgstr "Fejl, duplikeret EXPORT med ordningstal: %s" 841 842#: dlltool.c:3844 843msgid "Processing definitions" 844msgstr "Behandler definitioner" 845 846#: dlltool.c:3876 847msgid "Processed definitions" 848msgstr "Definitionerne er behandlede" 849 850# BUGG: Kolon fattas 851#. xgetext:c-format 852#: dlltool.c:3883 dllwrap.c:483 853#, c-format 854msgid "Usage %s <option(s)> <object-file(s)>\n" 855msgstr "Brug: %s <flag> <objektfiler>\n" 856 857#. xgetext:c-format 858#: dlltool.c:3885 859#, c-format 860msgid " -m --machine <machine> Create as DLL for <machine>. [default: %s]\n" 861msgstr " -m --machine <maskine> Opret som DLL for <maskine>. [forvalgt: %s]\n" 862 863#: dlltool.c:3886 864#, c-format 865msgid " possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" 866msgstr " mulige <maskine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb\n" 867 868#: dlltool.c:3887 869#, c-format 870msgid " -e --output-exp <outname> Generate an export file.\n" 871msgstr " -e --output-exp <udnavn> Generer en eksportfil.\n" 872 873#: dlltool.c:3888 874#, c-format 875msgid " -l --output-lib <outname> Generate an interface library.\n" 876msgstr " -l --output-lib <udnavn> Generere et gr�nsesnitsbibliotek.\n" 877 878#: dlltool.c:3889 879#, fuzzy, c-format 880msgid " -y --output-delaylib <outname> Create a delay-import library.\n" 881msgstr " --output-lib <udnavn> Gener�r inddatabibliotek.\n" 882 883#: dlltool.c:3890 884#, c-format 885msgid " -a --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" 886msgstr " -a --add-indirect Tilf�j inddirekte dll til eksportfilen.\n" 887 888#: dlltool.c:3891 889#, c-format 890msgid " -D --dllname <name> Name of input dll to put into interface lib.\n" 891msgstr " -D --dllname <navn> Navn p� inddata-dll at inds�tte i gr�nsesnitsbiblioteket.\n" 892 893#: dlltool.c:3892 894#, c-format 895msgid " -d --input-def <deffile> Name of .def file to be read in.\n" 896msgstr " -d --input-def <def-fil> Navn p� .def-fil at l�se ind.\n" 897 898#: dlltool.c:3893 899#, c-format 900msgid " -z --output-def <deffile> Name of .def file to be created.\n" 901msgstr " -z --output-def <def-fil> Navn p� .def-fil at oprette.\n" 902 903#: dlltool.c:3894 904#, c-format 905msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" 906msgstr " --export-all-symbols Eksport�r alle symboler til .def\n" 907 908# F�ljende streng har den beskrivende delen indenteret to tegn 909# extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den 910# svenska overs�ttelsen er de indenterede tre tegn extra til at 911# den ena flaget blev yderligere et tegn for lang. 912#: dlltool.c:3895 913#, c-format 914msgid " --no-export-all-symbols Only export listed symbols\n" 915msgstr " --no-export-all-symbols Eksport�r kun listede symboler\n" 916 917# F�ljende streng har den beskrivende delen indenteret to tegn 918# extra i den engelska texten til at to flag er for lange. I den 919# svenska overs�ttelsen er de indenterede tre tegn extra til at 920# den ena flaget blev yderligere et tegn for lang. 921#: dlltool.c:3896 922#, c-format 923msgid " --exclude-symbols <list> Don't export <list>\n" 924msgstr " --exclude-symbols <liste> Eksport�r ikke symboler i <liste>\n" 925 926#: dlltool.c:3897 927#, c-format 928msgid " --no-default-excludes Clear default exclude symbols\n" 929msgstr "" 930 931#: dlltool.c:3898 932#, c-format 933msgid " -b --base-file <basefile> Read linker generated base file.\n" 934msgstr " -b --base-file <basfil> L�s den l�nker-genererede basefil.\n" 935 936#: dlltool.c:3899 937#, c-format 938msgid " -x --no-idata4 Don't generate idata$4 section.\n" 939msgstr " -x --no-idata4 Gener�r ingen idata$4-sektion.\n" 940 941#: dlltool.c:3900 942#, c-format 943msgid " -c --no-idata5 Don't generate idata$5 section.\n" 944msgstr " -c --no-idata5 Gener�r ingen idata$5-sektion.\n" 945 946#: dlltool.c:3901 947#, c-format 948msgid " --use-nul-prefixed-import-tables Use zero prefixed idata$4 and idata$5.\n" 949msgstr "" 950 951#: dlltool.c:3902 952#, c-format 953msgid " -U --add-underscore Add underscores to all symbols in interface library.\n" 954msgstr " -U --add-underscore Tilf�j understreg p� alle symboler i gr�nsesnitsbiblioteket.\n" 955 956#: dlltool.c:3903 957#, fuzzy, c-format 958msgid " --add-stdcall-underscore Add underscores to stdcall symbols in interface library.\n" 959msgstr " -U --add-underscore S�t dit understreg p� symboler i gr�nsesnitsbiblioteket.\n" 960 961#: dlltool.c:3904 962#, c-format 963msgid " --no-leading-underscore All symbols shouldn't be prefixed by an underscore.\n" 964msgstr "" 965 966#: dlltool.c:3905 967#, c-format 968msgid " --leading-underscore All symbols should be prefixed by an underscore.\n" 969msgstr "" 970 971#: dlltool.c:3906 972#, c-format 973msgid " -k --kill-at Kill @<n> from exported names.\n" 974msgstr " -k --kill-at Fjern @<n> fra eksporterede navne.\n" 975 976#: dlltool.c:3907 977#, c-format 978msgid " -A --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>.\n" 979msgstr " -A --add-stdcall-alias Tilf�j aliaser uden @<n>.\n" 980 981#: dlltool.c:3908 982#, fuzzy, c-format 983msgid " -p --ext-prefix-alias <prefix> Add aliases with <prefix>.\n" 984msgstr " -A --add-stdcall-alias Tilf�j aliaser uden @<n>.\n" 985 986#: dlltool.c:3909 987#, c-format 988msgid " -S --as <name> Use <name> for assembler.\n" 989msgstr " -S --as <navn> Brug <navn> som assembler.\n" 990 991#: dlltool.c:3910 992#, c-format 993msgid " -f --as-flags <flags> Pass <flags> to the assembler.\n" 994msgstr " -f --as-flags <flag> Send <flag> til assembleren.\n" 995 996#: dlltool.c:3911 997#, c-format 998msgid " -C --compat-implib Create backward compatible import library.\n" 999msgstr " -C --compat-implib Opret bagudkompatibelt importbibliotek.\n" 1000 1001#: dlltool.c:3912 1002#, c-format 1003msgid " -n --no-delete Keep temp files (repeat for extra preservation).\n" 1004msgstr " -n --no-delete Behold temp.-filer (repet�r for �get antal).\n" 1005 1006#: dlltool.c:3913 1007#, c-format 1008msgid " -t --temp-prefix <prefix> Use <prefix> to construct temp file names.\n" 1009msgstr "" 1010 1011#: dlltool.c:3914 1012#, c-format 1013msgid " -I --identify <implib> Report the name of the DLL associated with <implib>.\n" 1014msgstr "" 1015 1016#: dlltool.c:3915 1017#, c-format 1018msgid " --identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.\n" 1019msgstr "" 1020 1021#: dlltool.c:3916 1022#, c-format 1023msgid " -v --verbose Be verbose.\n" 1024msgstr " -v --verbose Beskriv udf�rligt\n" 1025 1026#: dlltool.c:3917 1027#, c-format 1028msgid " -V --version Display the program version.\n" 1029msgstr " -V --version Vis versionsinformation om programmet.\n" 1030 1031#: dlltool.c:3918 1032#, c-format 1033msgid " -h --help Display this information.\n" 1034msgstr " -h --help Vis denne information.\n" 1035 1036#: dlltool.c:3919 1037#, fuzzy, c-format 1038msgid " @<file> Read options from <file>.\n" 1039msgstr " @<fil> L�s valgmuligheder fra <fil>\n" 1040 1041#: dlltool.c:3921 1042#, c-format 1043msgid " -M --mcore-elf <outname> Process mcore-elf object files into <outname>.\n" 1044msgstr " -M --mcore-elf <udnavn> Behandl mcore-elf-objektfiler til <udnavn>.\n" 1045 1046#: dlltool.c:3922 1047#, c-format 1048msgid " -L --linker <name> Use <name> as the linker.\n" 1049msgstr " -L --linker <navn> Brug <navn> som l�nker.\n" 1050 1051# Justeringen bliver fejl h�r for flaget er for lang. 1052#: dlltool.c:3923 1053#, c-format 1054msgid " -F --linker-flags <flags> Pass <flags> to the linker.\n" 1055msgstr " -F --linker-flags <flag> Send <flag> til l�nkeren.\n" 1056 1057#: dlltool.c:4070 1058#, c-format 1059msgid "Path components stripped from dllname, '%s'." 1060msgstr "" 1061 1062#: dlltool.c:4118 1063#, c-format 1064msgid "Unable to open base-file: %s" 1065msgstr "Kan ikke �bne basefilen: %s" 1066 1067#: dlltool.c:4153 1068#, c-format 1069msgid "Machine '%s' not supported" 1070msgstr "Maskine \"%s\" h�ndteres ikke" 1071 1072#: dlltool.c:4232 1073#, c-format 1074msgid "Warning, machine type (%d) not supported for delayimport." 1075msgstr "" 1076 1077#: dlltool.c:4300 dllwrap.c:213 1078#, c-format 1079msgid "Tried file: %s" 1080msgstr "Pr�vede fil: %s" 1081 1082#: dlltool.c:4307 dllwrap.c:220 1083#, c-format 1084msgid "Using file: %s" 1085msgstr "Bruger fil: %s" 1086 1087#: dllwrap.c:303 1088#, c-format 1089msgid "Keeping temporary base file %s" 1090msgstr "Beholder tempor�r basefil %s" 1091 1092#: dllwrap.c:305 1093#, c-format 1094msgid "Deleting temporary base file %s" 1095msgstr "Fjerner tempor�r basefil %s" 1096 1097#: dllwrap.c:319 1098#, c-format 1099msgid "Keeping temporary exp file %s" 1100msgstr "Beholder tempor�r eksportfil %s" 1101 1102#: dllwrap.c:321 1103#, c-format 1104msgid "Deleting temporary exp file %s" 1105msgstr "Fjerner tempor�r eksportfil %s" 1106 1107#: dllwrap.c:334 1108#, c-format 1109msgid "Keeping temporary def file %s" 1110msgstr "Beholder tempor�r def-fil %s" 1111 1112#: dllwrap.c:336 1113#, c-format 1114msgid "Deleting temporary def file %s" 1115msgstr "Fjerner tempor�r def-fil %s" 1116 1117#: dllwrap.c:484 1118#, c-format 1119msgid " Generic options:\n" 1120msgstr " Generelle flag:\n" 1121 1122#: dllwrap.c:485 1123#, c-format 1124msgid " @<file> Read options from <file>\n" 1125msgstr " @<fil> L�s valgmuligheder fra <fil>\n" 1126 1127#: dllwrap.c:486 1128#, c-format 1129msgid " --quiet, -q Work quietly\n" 1130msgstr " --quiet, -q Arbejd stille\n" 1131 1132#: dllwrap.c:487 1133#, c-format 1134msgid " --verbose, -v Verbose\n" 1135msgstr " --verbose, -v Udf�rlig\n" 1136 1137#: dllwrap.c:488 1138#, c-format 1139msgid " --version Print dllwrap version\n" 1140msgstr " --version Vis versionsinformation for dllwrap\n" 1141 1142#: dllwrap.c:489 1143#, c-format 1144msgid " --implib <outname> Synonym for --output-lib\n" 1145msgstr " --implib <udnavn> Synonym for --output-lib\n" 1146 1147#: dllwrap.c:490 1148#, c-format 1149msgid " Options for %s:\n" 1150msgstr " Flag for %s:\n" 1151 1152#: dllwrap.c:491 1153#, c-format 1154msgid " --driver-name <driver> Defaults to \"gcc\"\n" 1155msgstr " --driver-name <enhed> Forvalgt til \"gcc\"\n" 1156 1157#: dllwrap.c:492 1158#, c-format 1159msgid " --driver-flags <flags> Override default ld flags\n" 1160msgstr " --driver-flags <flag> Forbig� forvalgte flag for ld\n" 1161 1162#: dllwrap.c:493 1163#, c-format 1164msgid " --dlltool-name <dlltool> Defaults to \"dlltool\"\n" 1165msgstr " --dlltool-name <dllv�rkt�j> Forvalgt til \"dlltool\"\n" 1166 1167#: dllwrap.c:494 1168#, c-format 1169msgid " --entry <entry> Specify alternate DLL entry point\n" 1170msgstr " --entry <indgang> Giv alternativ indgangspunkt i DLL'en\n" 1171 1172#: dllwrap.c:495 1173#, c-format 1174msgid " --image-base <base> Specify image base address\n" 1175msgstr " --image-base <base> Giv billedets baseadresse\n" 1176 1177#: dllwrap.c:496 1178#, c-format 1179msgid " --target <machine> i386-cygwin32 or i386-mingw32\n" 1180msgstr " --target <maskine> i386-cygwin32 eller i386-mingw32\n" 1181 1182#: dllwrap.c:497 1183#, c-format 1184msgid " --dry-run Show what needs to be run\n" 1185msgstr " --dry-run G�r intet andet end at vise hvad som bliver k�rt\n" 1186 1187#: dllwrap.c:498 1188#, c-format 1189msgid " --mno-cygwin Create Mingw DLL\n" 1190msgstr " --mno-cygwin Opret Mingw-DLL\n" 1191 1192#: dllwrap.c:499 1193#, c-format 1194msgid " Options passed to DLLTOOL:\n" 1195msgstr " Flag som sendes til DLLTOOL:\n" 1196 1197#: dllwrap.c:500 1198#, c-format 1199msgid " --machine <machine>\n" 1200msgstr " --machine <maskine>\n" 1201 1202#: dllwrap.c:501 1203#, c-format 1204msgid " --output-exp <outname> Generate export file.\n" 1205msgstr " --output-exp <udnavn> Gener�r eksportfil.\n" 1206 1207#: dllwrap.c:502 1208#, c-format 1209msgid " --output-lib <outname> Generate input library.\n" 1210msgstr " --output-lib <udnavn> Gener�r inddatabibliotek.\n" 1211 1212#: dllwrap.c:503 1213#, c-format 1214msgid " --add-indirect Add dll indirects to export file.\n" 1215msgstr " --add-indirect Tilf�j indirekte dll til eksportfilen.\n" 1216 1217#: dllwrap.c:504 1218#, c-format 1219msgid " --dllname <name> Name of input dll to put into output lib.\n" 1220msgstr " --dllname <navn> Navn p� inddata-dll som skal inds�ttes i uddatabiblioteket.\n" 1221 1222#: dllwrap.c:505 1223#, c-format 1224msgid " --def <deffile> Name input .def file\n" 1225msgstr " --def <deffil> Navngiv .def-inddatafilen\n" 1226 1227#: dllwrap.c:506 1228#, c-format 1229msgid " --output-def <deffile> Name output .def file\n" 1230msgstr " --output-def <deffil> Navngiv .def-uddatafilen\n" 1231 1232#: dllwrap.c:507 1233#, c-format 1234msgid " --export-all-symbols Export all symbols to .def\n" 1235msgstr " --export-all-symbols Eksporter alle symboler til .def\n" 1236 1237#: dllwrap.c:508 1238#, c-format 1239msgid " --no-export-all-symbols Only export .drectve symbols\n" 1240msgstr " --no-export-all-symbols Eksporter kun .drectve-symboler\n" 1241 1242#: dllwrap.c:509 1243#, c-format 1244msgid " --exclude-symbols <list> Exclude <list> from .def\n" 1245msgstr " --exclude-symbols <liste> Undtag symbolerne i <liste> fra .def\n" 1246 1247#: dllwrap.c:510 1248#, c-format 1249msgid " --no-default-excludes Zap default exclude symbols\n" 1250msgstr " --no-default-excludes Bortse fra forvalgte undtagne symboler\n" 1251 1252#: dllwrap.c:511 1253#, c-format 1254msgid " --base-file <basefile> Read linker generated base file\n" 1255msgstr " --base-file <basfil> L�s l�nkergenereret basefil\n" 1256 1257#: dllwrap.c:512 1258#, c-format 1259msgid " --no-idata4 Don't generate idata$4 section\n" 1260msgstr " --no-idata4 Gener�r ingen idata$4-sektion\n" 1261 1262#: dllwrap.c:513 1263#, c-format 1264msgid " --no-idata5 Don't generate idata$5 section\n" 1265msgstr " --no-idata5 Gener�r ingen idata$5-sektion\n" 1266 1267#: dllwrap.c:514 1268#, c-format 1269msgid " -U Add underscores to .lib\n" 1270msgstr " -U S�t understregninger i .lib\n" 1271 1272#: dllwrap.c:515 1273#, c-format 1274msgid " -k Kill @<n> from exported names\n" 1275msgstr " -k Fjern @<n> fra eksporterede navne\n" 1276 1277#: dllwrap.c:516 1278#, c-format 1279msgid " --add-stdcall-alias Add aliases without @<n>\n" 1280msgstr " --add-stdcall-alias Tilf�j aliaser uden @<n>\n" 1281 1282#: dllwrap.c:517 1283#, c-format 1284msgid " --as <name> Use <name> for assembler\n" 1285msgstr " --as <navn> Brug <navn> som assembler\n" 1286 1287#: dllwrap.c:518 1288#, c-format 1289msgid " --nodelete Keep temp files.\n" 1290msgstr " --nodelete Behold tempor�re filer.\n" 1291 1292#: dllwrap.c:519 1293#, c-format 1294msgid " --no-leading-underscore Entrypoint without underscore\n" 1295msgstr "" 1296 1297#: dllwrap.c:520 1298#, c-format 1299msgid " --leading-underscore Entrypoint with underscore.\n" 1300msgstr "" 1301 1302#: dllwrap.c:521 1303#, c-format 1304msgid " Rest are passed unmodified to the language driver\n" 1305msgstr " �vrige flag sendes u�ndrede til programeringsprogsenheden\n" 1306 1307#: dllwrap.c:805 1308msgid "Must provide at least one of -o or --dllname options" 1309msgstr "Angiv mindst et af flagene -o eller --dllname" 1310 1311#: dllwrap.c:834 1312msgid "" 1313"no export definition file provided.\n" 1314"Creating one, but that may not be what you want" 1315msgstr "" 1316"ingen eksport-definitionsfil angaves.\n" 1317"Opretter �n, men det er m�ske ikke hvad du �nsker" 1318 1319# Indenteringen er �ged til at overs�ttelsen skal f� plads fremfor 1320# kolonet p� alle 4 strenge. 1321#: dllwrap.c:1023 1322#, c-format 1323msgid "DLLTOOL name : %s\n" 1324msgstr "DLLV�RKT�J navn : %s\n" 1325 1326# Indenteringen er �ged til at overs�ttelsen skal f� plads fremfor 1327# kolonet p� alle 4 strenge. 1328#: dllwrap.c:1024 1329#, c-format 1330msgid "DLLTOOL options : %s\n" 1331msgstr "DLLTOOL flag: %s\n" 1332 1333# Indenteringen er �ged til at overs�ttelsen skal f� plads fremfor 1334# kolonet p� alle 4 strenge. 1335#: dllwrap.c:1025 1336#, c-format 1337msgid "DRIVER name : %s\n" 1338msgstr "ENHED navn : %s\n" 1339 1340# Indenteringen er �ged til at overs�ttelsen skal f� plads fremfor 1341# kolonet p� alle 4 strenge. 1342#: dllwrap.c:1026 1343#, c-format 1344msgid "DRIVER options : %s\n" 1345msgstr "ENHED flag : %s\n" 1346 1347#: dwarf.c:112 dwarf.c:161 elfedit.c:123 elfedit.c:167 elfedit.c:195 1348#: elfedit.c:227 readelf.c:368 readelf.c:536 1349#, c-format 1350msgid "Unhandled data length: %d\n" 1351msgstr "St�rrelse p� data som ikke kan behandles: %d\n" 1352 1353#: dwarf.c:312 dwarf.c:2890 1354msgid "badly formed extended line op encountered!\n" 1355msgstr "fejlagtigt udformet udvidet linje-op m�dtes!\n" 1356 1357#: dwarf.c:319 1358#, c-format 1359msgid " Extended opcode %d: " 1360msgstr " Udvidet op-kode %d: " 1361 1362#: dwarf.c:324 1363#, c-format 1364msgid "" 1365"End of Sequence\n" 1366"\n" 1367msgstr "" 1368"Slut p� sekvensen\n" 1369"\n" 1370 1371#: dwarf.c:330 1372#, c-format 1373msgid "set Address to 0x%lx\n" 1374msgstr "s�t Adresse til 0x%lx\n" 1375 1376#: dwarf.c:336 1377#, c-format 1378msgid " define new File Table entry\n" 1379msgstr " definer ny filtabelspost\n" 1380 1381#: dwarf.c:337 dwarf.c:2431 1382#, c-format 1383msgid " Entry\tDir\tTime\tSize\tName\n" 1384msgstr " Post\tKatalog\tTid\tStrl.\tNavn\n" 1385 1386#: dwarf.c:339 1387#, c-format 1388msgid " %d\t" 1389msgstr " %d\t" 1390 1391#: dwarf.c:342 dwarf.c:344 dwarf.c:346 dwarf.c:2443 dwarf.c:2445 dwarf.c:2447 1392#, c-format 1393msgid "%lu\t" 1394msgstr "%lu\t" 1395 1396#: dwarf.c:347 1397#, c-format 1398msgid "" 1399"%s\n" 1400"\n" 1401msgstr "" 1402"%s\n" 1403"\n" 1404 1405#: dwarf.c:351 1406#, fuzzy, c-format 1407msgid "set Discriminator to %lu\n" 1408msgstr " S�t kolonnen til %d\n" 1409 1410#. The test against DW_LNW_hi_user is redundant due to 1411#. the limited range of the unsigned char data type used 1412#. for op_code. 1413#. && op_code <= DW_LNE_hi_user 1414#: dwarf.c:393 1415#, fuzzy, c-format 1416msgid "user defined: length %d\n" 1417msgstr "(Brugerdefineret plads-op)" 1418 1419#: dwarf.c:395 dwarf.c:2922 1420#, c-format 1421msgid "UNKNOWN: length %d\n" 1422msgstr "UKENDT: l�ngde %d\n" 1423 1424#: dwarf.c:408 1425msgid "<no .debug_str section>" 1426msgstr "<ingen .debug_str-sektion>" 1427 1428#: dwarf.c:414 1429#, c-format 1430msgid "DW_FORM_strp offset too big: %lx\n" 1431msgstr "" 1432 1433#: dwarf.c:415 1434msgid "<offset is too big>" 1435msgstr "<offsettet er for stor>" 1436 1437#: dwarf.c:654 1438#, c-format 1439msgid "Unknown TAG value: %lx" 1440msgstr "Ukendt TAG-v�rdi: %lx" 1441 1442#: dwarf.c:695 1443#, c-format 1444msgid "Unknown FORM value: %lx" 1445msgstr "Ukendt FORM-v�rdi: %lx" 1446 1447#: dwarf.c:704 1448#, c-format 1449msgid " %lu byte block: " 1450msgstr " %lu byte-blok: " 1451 1452#: dwarf.c:1037 1453#, c-format 1454msgid "(DW_OP_call_ref in frame info)" 1455msgstr "" 1456 1457#: dwarf.c:1109 1458#, c-format 1459msgid "(DW_OP_GNU_implicit_pointer in frame info)" 1460msgstr "" 1461 1462#: dwarf.c:1167 1463#, c-format 1464msgid "(User defined location op)" 1465msgstr "(Brugerdefineret plads-op)" 1466 1467#: dwarf.c:1169 1468#, c-format 1469msgid "(Unknown location op)" 1470msgstr "(Ukendt plads-op)" 1471 1472#: dwarf.c:1217 1473msgid "Internal error: DWARF version is not 2, 3 or 4.\n" 1474msgstr "" 1475 1476#: dwarf.c:1323 1477msgid "DW_FORM_data8 is unsupported when sizeof (unsigned long) != 8\n" 1478msgstr "" 1479 1480#: dwarf.c:1373 1481#, fuzzy, c-format 1482msgid " (indirect string, offset: 0x%lx): %s" 1483msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): " 1484 1485#: dwarf.c:1397 1486#, fuzzy, c-format 1487msgid "Unrecognized form: %lu\n" 1488msgstr "Ukendt formular: %d\n" 1489 1490#: dwarf.c:1485 1491#, c-format 1492msgid "(not inlined)" 1493msgstr "(ikke inlined)" 1494 1495#: dwarf.c:1488 1496#, c-format 1497msgid "(inlined)" 1498msgstr "(inlined)" 1499 1500#: dwarf.c:1491 1501#, c-format 1502msgid "(declared as inline but ignored)" 1503msgstr "(deklareret som inline, men ignoreret)" 1504 1505#: dwarf.c:1494 1506#, c-format 1507msgid "(declared as inline and inlined)" 1508msgstr "(deklareret som inline og inlined)" 1509 1510#: dwarf.c:1497 1511#, c-format 1512msgid " (Unknown inline attribute value: %lx)" 1513msgstr " (ukendt inlineattributv�rdi: %lx)" 1514 1515#: dwarf.c:1662 1516#, fuzzy, c-format 1517msgid "(location list)" 1518msgstr "" 1519"\n" 1520"Relokeringssektion " 1521 1522#: dwarf.c:1683 dwarf.c:3563 1523#, c-format 1524msgid " [without DW_AT_frame_base]" 1525msgstr "" 1526 1527#: dwarf.c:1698 1528#, c-format 1529msgid "Offset %lx used as value for DW_AT_import attribute of DIE at offset %lx is too big.\n" 1530msgstr "" 1531 1532#: dwarf.c:1889 1533#, c-format 1534msgid "Unknown AT value: %lx" 1535msgstr "Ukendt AT-v�rdi: %lx" 1536 1537#: dwarf.c:1960 1538#, c-format 1539msgid "Reserved length value (%lx) found in section %s\n" 1540msgstr "" 1541 1542#: dwarf.c:1971 1543#, fuzzy, c-format 1544msgid "Corrupt unit length (%lx) found in section %s\n" 1545msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n" 1546 1547#: dwarf.c:1978 1548#, fuzzy, c-format 1549msgid "No comp units in %s section ?" 1550msgstr "%s har ingen %s-sektion" 1551 1552#: dwarf.c:1987 1553#, c-format 1554msgid "Not enough memory for a debug info array of %u entries" 1555msgstr "" 1556 1557#: dwarf.c:1995 dwarf.c:3158 dwarf.c:3252 dwarf.c:3326 dwarf.c:3443 1558#: dwarf.c:3598 dwarf.c:3667 dwarf.c:3862 1559#, c-format 1560msgid "" 1561"Contents of the %s section:\n" 1562"\n" 1563msgstr "" 1564"%s-sektionens indhold:\n" 1565"\n" 1566 1567#: dwarf.c:2003 1568#, fuzzy, c-format 1569msgid "Unable to locate %s section!\n" 1570msgstr "Kan ikke finde nogen .debug_abbrev-sektion!\n" 1571 1572#: dwarf.c:2084 1573#, fuzzy, c-format 1574msgid " Compilation Unit @ offset 0x%lx:\n" 1575msgstr " Overs�ttelsesenhed @ %lx:\n" 1576 1577#: dwarf.c:2085 1578#, fuzzy, c-format 1579msgid " Length: 0x%lx (%s)\n" 1580msgstr " L�ngde: %ld\n" 1581 1582#: dwarf.c:2087 1583#, c-format 1584msgid " Version: %d\n" 1585msgstr " Version: %d\n" 1586 1587#: dwarf.c:2088 1588#, c-format 1589msgid " Abbrev Offset: %ld\n" 1590msgstr " Fork.-offset: %ld\n" 1591 1592#: dwarf.c:2089 1593#, c-format 1594msgid " Pointer Size: %d\n" 1595msgstr " Pegerst�rrelse: %d\n" 1596 1597#: dwarf.c:2093 1598#, c-format 1599msgid " Signature: " 1600msgstr "" 1601 1602#: dwarf.c:2097 1603#, fuzzy, c-format 1604msgid " Type Offset: 0x%lx\n" 1605msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): " 1606 1607#: dwarf.c:2104 1608#, c-format 1609msgid "Debug info is corrupted, length of CU at %lx extends beyond end of section (length = %lx)\n" 1610msgstr "" 1611 1612#: dwarf.c:2115 1613#, fuzzy, c-format 1614msgid "CU at offset %lx contains corrupt or unsupported version number: %d.\n" 1615msgstr " p� offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n" 1616 1617#: dwarf.c:2125 1618#, c-format 1619msgid "Debug info is corrupted, abbrev offset (%lx) is larger than abbrev section size (%lx)\n" 1620msgstr "" 1621 1622#: dwarf.c:2172 1623#, c-format 1624msgid "Bogus end-of-siblings marker detected at offset %lx in .debug_info section\n" 1625msgstr "" 1626 1627#: dwarf.c:2176 1628msgid "Further warnings about bogus end-of-sibling markers suppressed\n" 1629msgstr "" 1630 1631#: dwarf.c:2183 1632#, fuzzy, c-format 1633msgid " <%d><%lx>: Abbrev Number: %lu" 1634msgstr " <%d><%lx>: Fork.-nummer: %lu (%s)\n" 1635 1636#: dwarf.c:2200 1637#, c-format 1638msgid "DIE at offset %lx refers to abbreviation number %lu which does not exist\n" 1639msgstr "" 1640 1641#: dwarf.c:2206 1642#, fuzzy, c-format 1643msgid " (%s)\n" 1644msgstr " %s\n" 1645 1646#: dwarf.c:2298 1647#, fuzzy, c-format 1648msgid "" 1649"Raw dump of debug contents of section %s:\n" 1650"\n" 1651msgstr "" 1652"\n" 1653"Udskrift af fejls�gningsindhold i sektion %s:\n" 1654"\n" 1655 1656#: dwarf.c:2336 1657#, fuzzy, c-format 1658msgid "The information in section %s appears to be corrupt - the section is too small\n" 1659msgstr "Linjeinformationen virker v�re i stykker - sektionen er for lille\n" 1660 1661#: dwarf.c:2348 dwarf.c:2701 1662#, fuzzy 1663msgid "Only DWARF version 2, 3 and 4 line info is currently supported.\n" 1664msgstr "Kun DWARF version 2's linjeinfo underst�ttes i �jeblikket.\n" 1665 1666#: dwarf.c:2362 dwarf.c:2716 1667msgid "Invalid maximum operations per insn.\n" 1668msgstr "" 1669 1670#: dwarf.c:2381 1671#, fuzzy, c-format 1672msgid " Offset: 0x%lx\n" 1673msgstr " L�ngde: %ld\n" 1674 1675#: dwarf.c:2382 1676#, c-format 1677msgid " Length: %ld\n" 1678msgstr " L�ngde: %ld\n" 1679 1680#: dwarf.c:2383 1681#, c-format 1682msgid " DWARF Version: %d\n" 1683msgstr " DWARF version: %d\n" 1684 1685#: dwarf.c:2384 1686#, c-format 1687msgid " Prologue Length: %d\n" 1688msgstr " Prologl�ngde: %d\n" 1689 1690#: dwarf.c:2385 1691#, c-format 1692msgid " Minimum Instruction Length: %d\n" 1693msgstr " Min.-instruktionsl�ngde: %d\n" 1694 1695#: dwarf.c:2387 1696#, fuzzy, c-format 1697msgid " Maximum Ops per Instruction: %d\n" 1698msgstr " Min.-instruktionsl�ngde: %d\n" 1699 1700# BUG: Ska det ikke v�re `' p� engelsk? 1701#: dwarf.c:2388 1702#, c-format 1703msgid " Initial value of 'is_stmt': %d\n" 1704msgstr " initialv�rdi p� \"is_stmt\": %d\n" 1705 1706#: dwarf.c:2389 1707#, c-format 1708msgid " Line Base: %d\n" 1709msgstr " linjebase: %d\n" 1710 1711#: dwarf.c:2390 1712#, c-format 1713msgid " Line Range: %d\n" 1714msgstr " linjeomr�de: %d\n" 1715 1716#: dwarf.c:2391 1717#, c-format 1718msgid " Opcode Base: %d\n" 1719msgstr " op-kodebase: %d\n" 1720 1721#: dwarf.c:2400 1722#, c-format 1723msgid "" 1724"\n" 1725" Opcodes:\n" 1726msgstr "" 1727"\n" 1728" Op-koder:\n" 1729 1730#: dwarf.c:2403 1731#, c-format 1732msgid " Opcode %d has %d args\n" 1733msgstr " Op-kode %d har %d argumenter\n" 1734 1735#: dwarf.c:2409 1736#, c-format 1737msgid "" 1738"\n" 1739" The Directory Table is empty.\n" 1740msgstr "" 1741"\n" 1742" Katalogtabellen er tom.\n" 1743 1744#: dwarf.c:2412 1745#, c-format 1746msgid "" 1747"\n" 1748" The Directory Table:\n" 1749msgstr "" 1750"\n" 1751" Katalogtabellen:\n" 1752 1753#: dwarf.c:2416 1754#, c-format 1755msgid " %s\n" 1756msgstr " %s\n" 1757 1758#: dwarf.c:2427 1759#, c-format 1760msgid "" 1761"\n" 1762" The File Name Table is empty.\n" 1763msgstr "" 1764"\n" 1765" Filnavnstabellen er tom.\n" 1766 1767#: dwarf.c:2430 1768#, c-format 1769msgid "" 1770"\n" 1771" The File Name Table:\n" 1772msgstr "" 1773"\n" 1774" Filnavnstabellen:\n" 1775 1776#: dwarf.c:2438 1777#, c-format 1778msgid " %d\t" 1779msgstr " %d\t" 1780 1781#: dwarf.c:2449 1782#, c-format 1783msgid "%s\n" 1784msgstr "%s\n" 1785 1786#. Now display the statements. 1787#: dwarf.c:2457 1788#, c-format 1789msgid "" 1790"\n" 1791" Line Number Statements:\n" 1792msgstr "" 1793"\n" 1794" Linjenummers�tninger:\n" 1795 1796#: dwarf.c:2476 1797#, fuzzy, c-format 1798msgid " Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx" 1799msgstr " S�rlig op-kode %d: �g adressen med %d til 0x%lx" 1800 1801#: dwarf.c:2488 1802#, fuzzy, c-format 1803msgid " Special opcode %d: advance Address by %lu to 0x%lx[%d]" 1804msgstr " S�rlig op-kode %d: �g adressen med %d til 0x%lx" 1805 1806#: dwarf.c:2494 1807#, c-format 1808msgid " and Line by %d to %d\n" 1809msgstr " og linjenumret med %d til %d\n" 1810 1811#: dwarf.c:2504 1812#, c-format 1813msgid " Copy\n" 1814msgstr " Kopi�r\n" 1815 1816#: dwarf.c:2514 1817#, fuzzy, c-format 1818msgid " Advance PC by %lu to 0x%lx\n" 1819msgstr " �g PC med %d til %lx\n" 1820 1821#: dwarf.c:2526 1822#, fuzzy, c-format 1823msgid " Advance PC by %lu to 0x%lx[%d]\n" 1824msgstr " �g PC med %d til %lx\n" 1825 1826#: dwarf.c:2536 1827#, c-format 1828msgid " Advance Line by %d to %d\n" 1829msgstr " �g linjenumret med %d til %d\n" 1830 1831#: dwarf.c:2543 1832#, c-format 1833msgid " Set File Name to entry %d in the File Name Table\n" 1834msgstr " S�t filnavnet til post %d i filnavnstabellen\n" 1835 1836#: dwarf.c:2551 1837#, fuzzy, c-format 1838msgid " Set column to %lu\n" 1839msgstr " S�t kolonnen til %d\n" 1840 1841#: dwarf.c:2558 1842#, c-format 1843msgid " Set is_stmt to %d\n" 1844msgstr " S�t is_stmt til %d\n" 1845 1846#: dwarf.c:2563 1847#, c-format 1848msgid " Set basic block\n" 1849msgstr " S�t baseblokken\n" 1850 1851#: dwarf.c:2573 1852#, fuzzy, c-format 1853msgid " Advance PC by constant %lu to 0x%lx\n" 1854msgstr " �g PC med konstant %d til 0x%lx\n" 1855 1856#: dwarf.c:2585 1857#, fuzzy, c-format 1858msgid " Advance PC by constant %lu to 0x%lx[%d]\n" 1859msgstr " �g PC med konstant %d til 0x%lx\n" 1860 1861#: dwarf.c:2596 1862#, fuzzy, c-format 1863msgid " Advance PC by fixed size amount %lu to 0x%lx\n" 1864msgstr " �g PC med fastl�ngdeantal %d til 0x%lx\n" 1865 1866#: dwarf.c:2601 1867#, c-format 1868msgid " Set prologue_end to true\n" 1869msgstr " S�t prologue_end til sand\n" 1870 1871#: dwarf.c:2605 1872#, c-format 1873msgid " Set epilogue_begin to true\n" 1874msgstr " S�t epilogue_begin til sand\n" 1875 1876#: dwarf.c:2611 dwarf.c:3027 1877#, fuzzy, c-format 1878msgid " Set ISA to %lu\n" 1879msgstr " S�t ISA til %d\n" 1880 1881#: dwarf.c:2615 dwarf.c:3031 1882#, c-format 1883msgid " Unknown opcode %d with operands: " 1884msgstr " Ukendt op-kode %d med operand: " 1885 1886#: dwarf.c:2648 1887#, fuzzy, c-format 1888msgid "" 1889"Decoded dump of debug contents of section %s:\n" 1890"\n" 1891msgstr "" 1892"\n" 1893"Udskrift af fejls�gningsindhold i sektion %s:\n" 1894"\n" 1895 1896#: dwarf.c:2689 1897msgid "The line info appears to be corrupt - the section is too small\n" 1898msgstr "Linjeinformationen virker v�re i stykker - sektionen er for lille\n" 1899 1900#: dwarf.c:2821 1901#, fuzzy, c-format 1902msgid "CU: %s:\n" 1903msgstr " %s\n" 1904 1905#: dwarf.c:2822 dwarf.c:2835 1906#, fuzzy, c-format 1907msgid "File name Line number Starting address\n" 1908msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n" 1909 1910#: dwarf.c:2828 1911#, c-format 1912msgid "CU: %s/%s:\n" 1913msgstr "" 1914 1915#: dwarf.c:2833 dwarf.c:2918 1916#, fuzzy, c-format 1917msgid "%s:\n" 1918msgstr "%s\n" 1919 1920#. If directory index is 0, that means current directory. 1921#: dwarf.c:2964 1922#, c-format 1923msgid "" 1924"\n" 1925"./%s:[++]\n" 1926msgstr "" 1927 1928#. The directory index starts counting at 1. 1929#: dwarf.c:2970 1930#, c-format 1931msgid "" 1932"\n" 1933"%s/%s:\n" 1934msgstr "" 1935 1936#: dwarf.c:3070 1937#, c-format 1938msgid "%-35s %11d %#18lx\n" 1939msgstr "" 1940 1941#: dwarf.c:3074 1942#, c-format 1943msgid "%-35s %11d %#18lx[%d]\n" 1944msgstr "" 1945 1946#: dwarf.c:3082 1947#, c-format 1948msgid "%s %11d %#18lx\n" 1949msgstr "" 1950 1951#: dwarf.c:3086 1952#, c-format 1953msgid "%s %11d %#18lx[%d]\n" 1954msgstr "" 1955 1956#: dwarf.c:3192 dwarf.c:3712 1957#, c-format 1958msgid ".debug_info offset of 0x%lx in %s section does not point to a CU header.\n" 1959msgstr "" 1960 1961#: dwarf.c:3206 1962#, fuzzy 1963msgid "Only DWARF 2 and 3 pubnames are currently supported\n" 1964msgstr "Kun DWARF 2 pub.-navn underst�ttes i �jeblikket\n" 1965 1966#: dwarf.c:3213 1967#, c-format 1968msgid " Length: %ld\n" 1969msgstr " L�ngde: %ld\n" 1970 1971#: dwarf.c:3215 1972#, c-format 1973msgid " Version: %d\n" 1974msgstr " Version: %d\n" 1975 1976#: dwarf.c:3217 1977#, fuzzy, c-format 1978msgid " Offset into .debug_info section: 0x%lx\n" 1979msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n" 1980 1981#: dwarf.c:3219 1982#, c-format 1983msgid " Size of area in .debug_info section: %ld\n" 1984msgstr " Strl. p� omr. i .debug_info-sekt.: %ld\n" 1985 1986#: dwarf.c:3222 1987#, c-format 1988msgid "" 1989"\n" 1990" Offset\tName\n" 1991msgstr "" 1992"\n" 1993" Offset\tNavn\n" 1994 1995#: dwarf.c:3273 1996#, c-format 1997msgid " DW_MACINFO_start_file - lineno: %d filenum: %d\n" 1998msgstr " DW_MACINFO_start_file - linje: %d filnr: %d\n" 1999 2000#: dwarf.c:3279 2001#, c-format 2002msgid " DW_MACINFO_end_file\n" 2003msgstr " DW_MACINFO_end_file\n" 2004 2005#: dwarf.c:3287 2006#, c-format 2007msgid " DW_MACINFO_define - lineno : %d macro : %s\n" 2008msgstr " DW_MACINFO_define - linje : %d makro : %s\n" 2009 2010#: dwarf.c:3296 2011#, c-format 2012msgid " DW_MACINFO_undef - lineno : %d macro : %s\n" 2013msgstr " DW_MACINFO_undef - linje : %d makro : %s\n" 2014 2015#: dwarf.c:3308 2016#, c-format 2017msgid " DW_MACINFO_vendor_ext - constant : %d string : %s\n" 2018msgstr " DW_MACINFO_vendor_ext - konstant : %d streng : %s\n" 2019 2020#: dwarf.c:3337 2021#, c-format 2022msgid " Number TAG\n" 2023msgstr " Nummer TAG\n" 2024 2025#: dwarf.c:3343 2026#, c-format 2027msgid " %ld %s [%s]\n" 2028msgstr " %ld %s [%s]\n" 2029 2030#: dwarf.c:3346 2031msgid "has children" 2032msgstr "har b�rn" 2033 2034#: dwarf.c:3346 2035msgid "no children" 2036msgstr "ingen b�rn" 2037 2038#: dwarf.c:3349 2039#, c-format 2040msgid " %-18s %s\n" 2041msgstr " %-18s %s\n" 2042 2043#: dwarf.c:3382 dwarf.c:3594 dwarf.c:3819 2044#, fuzzy, c-format 2045msgid "" 2046"\n" 2047"The %s section is empty.\n" 2048msgstr "" 2049"\n" 2050".debug_str-sektionen er tom.\n" 2051 2052#: dwarf.c:3388 dwarf.c:3825 2053#, c-format 2054msgid "Unable to load/parse the .debug_info section, so cannot interpret the %s section.\n" 2055msgstr "" 2056 2057#. FIXME: Should we handle this case? 2058#: dwarf.c:3432 2059msgid "Location lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" 2060msgstr "" 2061 2062#: dwarf.c:3435 2063#, fuzzy 2064msgid "No location lists in .debug_info section!\n" 2065msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n" 2066 2067#: dwarf.c:3440 2068#, c-format 2069msgid "Location lists in %s section start at 0x%lx\n" 2070msgstr "" 2071 2072#: dwarf.c:3444 2073#, c-format 2074msgid " Offset Begin End Expression\n" 2075msgstr "" 2076 2077#: dwarf.c:3479 2078#, c-format 2079msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" 2080msgstr "" 2081 2082#: dwarf.c:3483 2083#, c-format 2084msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in .debug_loc section.\n" 2085msgstr "" 2086 2087#: dwarf.c:3491 2088#, fuzzy, c-format 2089msgid "Offset 0x%lx is bigger than .debug_loc section size.\n" 2090msgstr "" 2091"Indhold i .debug_loc-sektionen:\n" 2092"\n" 2093 2094#: dwarf.c:3500 dwarf.c:3535 dwarf.c:3545 2095#, fuzzy, c-format 2096msgid "Location list starting at offset 0x%lx is not terminated.\n" 2097msgstr "" 2098"\n" 2099"Relokeringssektionen p� offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n" 2100 2101#: dwarf.c:3519 dwarf.c:3913 2102#, c-format 2103msgid "<End of list>\n" 2104msgstr "" 2105 2106#: dwarf.c:3529 2107#, fuzzy, c-format 2108msgid "(base address)\n" 2109msgstr "s�t startadresse" 2110 2111#: dwarf.c:3566 2112msgid " (start == end)" 2113msgstr "" 2114 2115#: dwarf.c:3568 2116msgid " (start > end)" 2117msgstr "" 2118 2119#: dwarf.c:3578 2120#, c-format 2121msgid "There are %ld unused bytes at the end of section %s\n" 2122msgstr "" 2123 2124#: dwarf.c:3723 2125#, fuzzy 2126msgid "Only DWARF 2 and 3 aranges are currently supported.\n" 2127msgstr "Kun DWARF2's a-intervaller underst�ttes i �jeblikket.\n" 2128 2129#: dwarf.c:3727 2130#, c-format 2131msgid " Length: %ld\n" 2132msgstr " L�ngde: %ld\n" 2133 2134#: dwarf.c:3728 2135#, c-format 2136msgid " Version: %d\n" 2137msgstr " Version: %d\n" 2138 2139#: dwarf.c:3729 2140#, fuzzy, c-format 2141msgid " Offset into .debug_info: 0x%lx\n" 2142msgstr " Offset i .debug_info: %lx\n" 2143 2144#: dwarf.c:3730 2145#, c-format 2146msgid " Pointer Size: %d\n" 2147msgstr " Pegerst�rrelse: %d\n" 2148 2149#: dwarf.c:3731 2150#, c-format 2151msgid " Segment Size: %d\n" 2152msgstr " Segmentst�rrelse: %d\n" 2153 2154#: dwarf.c:3740 2155msgid "Pointer size + Segment size is not a power of two.\n" 2156msgstr "" 2157 2158#: dwarf.c:3745 2159#, fuzzy, c-format 2160msgid "" 2161"\n" 2162" Address Length\n" 2163msgstr "" 2164"\n" 2165" Adressel�ngde\n" 2166 2167#: dwarf.c:3747 2168#, fuzzy, c-format 2169msgid "" 2170"\n" 2171" Address Length\n" 2172msgstr "" 2173"\n" 2174" Adressel�ngde\n" 2175 2176#: dwarf.c:3835 2177#, fuzzy 2178msgid "No range lists in .debug_info section!\n" 2179msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n" 2180 2181#: dwarf.c:3859 2182#, c-format 2183msgid "Range lists in %s section start at 0x%lx\n" 2184msgstr "" 2185 2186#: dwarf.c:3863 2187#, c-format 2188msgid " Offset Begin End\n" 2189msgstr "" 2190 2191#: dwarf.c:3884 2192#, c-format 2193msgid "There is a hole [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" 2194msgstr "" 2195 2196#: dwarf.c:3888 2197#, c-format 2198msgid "There is an overlap [0x%lx - 0x%lx] in %s section.\n" 2199msgstr "" 2200 2201#: dwarf.c:3931 2202msgid "(start == end)" 2203msgstr "" 2204 2205#: dwarf.c:3933 2206msgid "(start > end)" 2207msgstr "" 2208 2209#: dwarf.c:4185 2210msgid "bad register: " 2211msgstr "" 2212 2213#: dwarf.c:4188 2214#, fuzzy, c-format 2215msgid "Contents of the %s section:\n" 2216msgstr "" 2217"%s-sektionens indhold:\n" 2218"\n" 2219 2220#: dwarf.c:4962 2221#, c-format 2222msgid " DW_CFA_??? (User defined call frame op: %#x)\n" 2223msgstr "" 2224 2225#: dwarf.c:4964 2226#, c-format 2227msgid "unsupported or unknown Dwarf Call Frame Instruction number: %#x\n" 2228msgstr "" 2229 2230#: dwarf.c:4989 2231#, c-format 2232msgid "Displaying the debug contents of section %s is not yet supported.\n" 2233msgstr "Visning af fejls�gningsindeholdet i sektion %s underst�ttes ikke endnu.\n" 2234 2235#: dwarf.c:5031 elfedit.c:74 2236#, c-format 2237msgid "%s: Error: " 2238msgstr "%s: Fejl: " 2239 2240#: dwarf.c:5042 2241#, c-format 2242msgid "%s: Warning: " 2243msgstr "%s: Advarsel: " 2244 2245#: dwarf.c:5145 dwarf.c:5215 2246#, c-format 2247msgid "Unrecognized debug option '%s'\n" 2248msgstr "Ukendt fejls�gningsargument \"%s\"\n" 2249 2250#: elfedit.c:243 2251#, fuzzy, c-format 2252msgid "%s: Not an ELF file - wrong magic bytes at the start\n" 2253msgstr "Ikke en ELF-fil - den har forkerte magiske byte i begyndelsen\n" 2254 2255#: elfedit.c:251 2256#, c-format 2257msgid "%s: Unsupported EI_VERSION: %d is not %d\n" 2258msgstr "" 2259 2260#: elfedit.c:267 2261#, c-format 2262msgid "%s: Unmatched EI_CLASS: %d is not %d\n" 2263msgstr "" 2264 2265#: elfedit.c:278 2266#, c-format 2267msgid "%s: Unmatched e_machine: %d is not %d\n" 2268msgstr "" 2269 2270#: elfedit.c:289 2271#, c-format 2272msgid "%s: Unmatched e_type: %d is not %d\n" 2273msgstr "" 2274 2275#: elfedit.c:300 2276#, c-format 2277msgid "%s: Unmatched EI_OSABI: %d is not %d\n" 2278msgstr "" 2279 2280#: elfedit.c:333 2281#, fuzzy, c-format 2282msgid "%s: Failed to update ELF header: %s\n" 2283msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 2284 2285#: elfedit.c:366 2286#, c-format 2287msgid "Unsupported EI_CLASS: %d\n" 2288msgstr "" 2289 2290#: elfedit.c:399 2291#, fuzzy 2292msgid "" 2293"This executable has been built without support for a\n" 2294"64 bit data type and so it cannot process 64 bit ELF files.\n" 2295msgstr "" 2296"Denne bin�re af readelf er bygget uden underst�ttelse for en 64-bit\n" 2297"datatype og kan derfor ikke l�se 64-bit ELF-filer.\n" 2298 2299#: elfedit.c:440 2300#, fuzzy, c-format 2301msgid "%s: Failed to read ELF header\n" 2302msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 2303 2304#: elfedit.c:447 2305#, fuzzy, c-format 2306msgid "%s: Failed to seek to ELF header\n" 2307msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 2308 2309#: elfedit.c:477 elfedit.c:491 elfedit.c:776 readelf.c:3674 readelf.c:3978 2310#: readelf.c:4021 readelf.c:4093 readelf.c:4171 readelf.c:4936 readelf.c:4960 2311#: readelf.c:7057 readelf.c:7103 readelf.c:7304 readelf.c:8494 readelf.c:8508 2312#: readelf.c:9033 readelf.c:9049 readelf.c:9092 readelf.c:9117 readelf.c:11385 2313#: readelf.c:11577 readelf.c:12138 readelf.c:12515 readelf.c:12529 2314#: readelf.c:12891 2315msgid "Out of memory\n" 2316msgstr "Slut p� hukommelse\n" 2317 2318#: elfedit.c:543 readelf.c:12581 2319#, fuzzy, c-format 2320msgid "%s: failed to seek to first archive header\n" 2321msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 2322 2323#: elfedit.c:553 elfedit.c:741 elfedit.c:845 readelf.c:12590 readelf.c:12858 2324#: readelf.c:13026 2325#, fuzzy, c-format 2326msgid "%s: failed to read archive header\n" 2327msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 2328 2329#: elfedit.c:568 readelf.c:12691 2330#, c-format 2331msgid "%s: failed to skip archive symbol table\n" 2332msgstr "" 2333 2334#: elfedit.c:579 readelf.c:12702 2335#, fuzzy, c-format 2336msgid "%s: failed to read archive header following archive index\n" 2337msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 2338 2339#: elfedit.c:594 readelf.c:12718 2340msgid "Out of memory reading long symbol names in archive\n" 2341msgstr "" 2342 2343#: elfedit.c:602 readelf.c:12726 2344#, fuzzy, c-format 2345msgid "%s: failed to read long symbol name string table\n" 2346msgstr "Kan ikke bestemme l�ngden p� den dynamiske strengtabel\n" 2347 2348#: elfedit.c:734 readelf.c:12852 2349#, fuzzy, c-format 2350msgid "%s: failed to seek to next file name\n" 2351msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 2352 2353#: elfedit.c:747 elfedit.c:852 readelf.c:12863 readelf.c:13032 2354#, fuzzy, c-format 2355msgid "%s: did not find a valid archive header\n" 2356msgstr "%s er ikke et gyldigt arkiv" 2357 2358#: elfedit.c:836 readelf.c:13018 2359#, fuzzy, c-format 2360msgid "%s: failed to seek to next archive header\n" 2361msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 2362 2363#: elfedit.c:867 elfedit.c:876 readelf.c:13046 readelf.c:13055 2364#, fuzzy, c-format 2365msgid "%s: bad archive file name\n" 2366msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 2367 2368#: elfedit.c:896 elfedit.c:988 2369#, fuzzy, c-format 2370msgid "Input file '%s' is not readable\n" 2371msgstr "Inddatafil %s findes ikke.\n" 2372 2373#: elfedit.c:920 2374#, fuzzy, c-format 2375msgid "%s: failed to seek to archive member\n" 2376msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 2377 2378#: elfedit.c:959 readelf.c:13134 2379#, c-format 2380msgid "'%s': No such file\n" 2381msgstr "" 2382 2383#: elfedit.c:961 readelf.c:13136 2384#, c-format 2385msgid "Could not locate '%s'. System error message: %s\n" 2386msgstr "" 2387 2388#: elfedit.c:968 readelf.c:13143 2389#, fuzzy, c-format 2390msgid "'%s' is not an ordinary file\n" 2391msgstr "%s er ikke et arkiv" 2392 2393#: elfedit.c:994 readelf.c:13156 2394#, fuzzy, c-format 2395msgid "%s: Failed to read file's magic number\n" 2396msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 2397 2398#: elfedit.c:1052 2399#, fuzzy, c-format 2400msgid "Unknown OSABI: %s\n" 2401msgstr "Ukendt AT-v�rdi: %lx" 2402 2403#: elfedit.c:1071 2404#, fuzzy, c-format 2405msgid "Unknown machine type: %s\n" 2406msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d" 2407 2408#: elfedit.c:1089 2409#, fuzzy, c-format 2410msgid "Unknown machine type: %d\n" 2411msgstr "Intern fejl: Ukendt maskintype: %d" 2412 2413#: elfedit.c:1108 2414#, fuzzy, c-format 2415msgid "Unknown type: %s\n" 2416msgstr "ukendt BB-type" 2417 2418#: elfedit.c:1139 2419#, fuzzy, c-format 2420msgid "Usage: %s <option(s)> elffile(s)\n" 2421msgstr "Brug: %s <flag> <inddatafiler>\n" 2422 2423#: elfedit.c:1141 2424#, c-format 2425msgid " Update the ELF header of ELF files\n" 2426msgstr "" 2427 2428#: elfedit.c:1142 objcopy.c:475 objcopy.c:585 2429#, c-format 2430msgid " The options are:\n" 2431msgstr " Flagene er:\n" 2432 2433#: elfedit.c:1143 2434#, c-format 2435msgid "" 2436" --input-mach <machine> Set input machine type to <machine>\n" 2437" --output-mach <machine> Set output machine type to <machine>\n" 2438" --input-type <type> Set input file type to <type>\n" 2439" --output-type <type> Set output file type to <type>\n" 2440" --input-osabi <osabi> Set input OSABI to <osabi>\n" 2441" --output-osabi <osabi> Set output OSABI to <osabi>\n" 2442" -h --help Display this information\n" 2443" -v --version Display the version number of %s\n" 2444msgstr "" 2445 2446#: emul_aix.c:43 2447#, c-format 2448msgid " [-g] - 32 bit small archive\n" 2449msgstr "" 2450 2451#: emul_aix.c:44 2452#, c-format 2453msgid " [-X32] - ignores 64 bit objects\n" 2454msgstr "" 2455 2456#: emul_aix.c:45 2457#, c-format 2458msgid " [-X64] - ignores 32 bit objects\n" 2459msgstr "" 2460 2461#: emul_aix.c:46 2462#, c-format 2463msgid " [-X32_64] - accepts 32 and 64 bit objects\n" 2464msgstr "" 2465 2466#: emul_aix.c:99 emul_aix.c:109 emul_aix.c:119 emul_aix.c:129 2467#, fuzzy, c-format 2468msgid "target `%s' ignored." 2469msgstr " Argument %s ignoreres" 2470 2471#: ieee.c:311 2472msgid "unexpected end of debugging information" 2473msgstr "uventet slut p� fejls�gningsinformationen" 2474 2475#: ieee.c:398 2476msgid "invalid number" 2477msgstr "ugyldigt tal" 2478 2479#: ieee.c:451 2480msgid "invalid string length" 2481msgstr "ugyldig strengl�ngde" 2482 2483#: ieee.c:506 ieee.c:547 2484msgid "expression stack overflow" 2485msgstr "overl�b i udtryksstakken" 2486 2487#: ieee.c:526 2488msgid "unsupported IEEE expression operator" 2489msgstr "IEEE-udtryksoperator som ikke underst�ttes" 2490 2491#: ieee.c:541 2492msgid "unknown section" 2493msgstr "ukendt sektion" 2494 2495#: ieee.c:562 2496msgid "expression stack underflow" 2497msgstr "underl�b i udtryksstakken" 2498 2499#: ieee.c:576 2500msgid "expression stack mismatch" 2501msgstr "fejlbalanceret udtryksstak" 2502 2503#: ieee.c:613 2504msgid "unknown builtin type" 2505msgstr "ukendt indbygget type" 2506 2507#: ieee.c:758 2508msgid "BCD float type not supported" 2509msgstr "flydendetalstype BCD underst�ttes ikke" 2510 2511#: ieee.c:895 2512msgid "unexpected number" 2513msgstr "uventet tal" 2514 2515#: ieee.c:902 2516msgid "unexpected record type" 2517msgstr "uventet posttype" 2518 2519#: ieee.c:935 2520msgid "blocks left on stack at end" 2521msgstr "block stadig p� stakken ved slutningen" 2522 2523#: ieee.c:1208 2524msgid "unknown BB type" 2525msgstr "ukendt BB-type" 2526 2527#: ieee.c:1217 2528msgid "stack overflow" 2529msgstr "overl�b i stakken" 2530 2531#: ieee.c:1240 2532msgid "stack underflow" 2533msgstr "underl�b i stakken" 2534 2535#: ieee.c:1352 ieee.c:1422 ieee.c:2120 2536msgid "illegal variable index" 2537msgstr "ikke tilladt variabelindeks" 2538 2539#: ieee.c:1400 2540msgid "illegal type index" 2541msgstr "ikke tilladt typeindeks" 2542 2543#: ieee.c:1410 ieee.c:1447 2544msgid "unknown TY code" 2545msgstr "ukendt TY-kode" 2546 2547#: ieee.c:1429 2548msgid "undefined variable in TY" 2549msgstr "udefineret variabel i TY" 2550 2551#. Pascal file name. FIXME. 2552#: ieee.c:1841 2553msgid "Pascal file name not supported" 2554msgstr "Pascal-filnavn underst�ttes ikke" 2555 2556# BUGG: qualif>i<er 2557#: ieee.c:1889 2558msgid "unsupported qualifier" 2559msgstr "bestemmelsen underst�ttes ikke" 2560 2561#: ieee.c:2158 2562msgid "undefined variable in ATN" 2563msgstr "udefineret variabel i ATN" 2564 2565#: ieee.c:2201 2566msgid "unknown ATN type" 2567msgstr "ukendt ATN-type" 2568 2569#. Reserved for FORTRAN common. 2570#: ieee.c:2323 2571msgid "unsupported ATN11" 2572msgstr "ATN11 underst�ttes ikke" 2573 2574#. We have no way to record this information. FIXME. 2575#: ieee.c:2350 2576msgid "unsupported ATN12" 2577msgstr "ATN12 underst�ttes ikke" 2578 2579#: ieee.c:2410 2580msgid "unexpected string in C++ misc" 2581msgstr "uventet streng i C++-misc" 2582 2583#: ieee.c:2423 2584msgid "bad misc record" 2585msgstr "fejlagtig misc-post" 2586 2587#: ieee.c:2464 2588msgid "unrecognized C++ misc record" 2589msgstr "ukendt C++-misc-post" 2590 2591#: ieee.c:2579 2592msgid "undefined C++ object" 2593msgstr "udefineret C++-objekt" 2594 2595#: ieee.c:2613 2596msgid "unrecognized C++ object spec" 2597msgstr "ukendt C++-objektspecifikation" 2598 2599#: ieee.c:2649 2600msgid "unsupported C++ object type" 2601msgstr "uunderst�ttet C++-objekttype" 2602 2603#: ieee.c:2659 2604msgid "C++ base class not defined" 2605msgstr "udefineret C++-baseklasse" 2606 2607#: ieee.c:2671 ieee.c:2776 2608msgid "C++ object has no fields" 2609msgstr "C++-objektet har ingen felter" 2610 2611# FIXME: beholdare?? 2612#: ieee.c:2690 2613msgid "C++ base class not found in container" 2614msgstr "Fandt ikke C++-baseklassen i beholderen" 2615 2616# FIXME: beholdare?? 2617#: ieee.c:2797 2618msgid "C++ data member not found in container" 2619msgstr "Fandt ikke C++-datamedlemmet i beholderen" 2620 2621#: ieee.c:2838 ieee.c:2988 2622msgid "unknown C++ visibility" 2623msgstr "ukendt C++-synlighed" 2624 2625#: ieee.c:2872 2626msgid "bad C++ field bit pos or size" 2627msgstr "C++-feltets bit-position eller bit-st�rrelse er fejlagtig" 2628 2629#: ieee.c:2964 2630msgid "bad type for C++ method function" 2631msgstr "fejlagtig type p� C++-metodefunktion" 2632 2633#: ieee.c:2974 2634msgid "no type information for C++ method function" 2635msgstr "ingen typeinformation om C++-metodefunktion" 2636 2637#: ieee.c:3013 2638msgid "C++ static virtual method" 2639msgstr "statisk virtuel C++-metode" 2640 2641#: ieee.c:3108 2642msgid "unrecognized C++ object overhead spec" 2643msgstr "ukendt C++-objektoversigtsspec" 2644 2645#: ieee.c:3147 2646msgid "undefined C++ vtable" 2647msgstr "udefineret C++-v-tabel" 2648 2649#: ieee.c:3216 2650msgid "C++ default values not in a function" 2651msgstr "C++-standardv�rdier ikke inde i en funktion" 2652 2653#: ieee.c:3256 2654msgid "unrecognized C++ default type" 2655msgstr "ukendt C++-standardtype" 2656 2657#: ieee.c:3287 2658msgid "reference parameter is not a pointer" 2659msgstr "referenceparameteren er ikke en peger" 2660 2661#: ieee.c:3370 2662msgid "unrecognized C++ reference type" 2663msgstr "ukendt C++-referencetype" 2664 2665#: ieee.c:3452 2666msgid "C++ reference not found" 2667msgstr "fandt ikke C++-referencen" 2668 2669#: ieee.c:3460 2670msgid "C++ reference is not pointer" 2671msgstr "C++-referencen er ingen peger" 2672 2673#: ieee.c:3486 ieee.c:3494 2674msgid "missing required ASN" 2675msgstr "mangler n�dvendig ASN" 2676 2677#: ieee.c:3521 ieee.c:3529 2678msgid "missing required ATN65" 2679msgstr "mangler n�dvendig ATN65" 2680 2681#: ieee.c:3543 2682msgid "bad ATN65 record" 2683msgstr "fejlagtig ATN65-post" 2684 2685#: ieee.c:4171 2686#, c-format 2687msgid "IEEE numeric overflow: 0x" 2688msgstr "IEEE numerisk overl�b: 0x" 2689 2690#: ieee.c:4215 2691#, c-format 2692msgid "IEEE string length overflow: %u\n" 2693msgstr "IEEE overl�b i strengl�ngden: %u\n" 2694 2695#: ieee.c:5210 2696#, c-format 2697msgid "IEEE unsupported integer type size %u\n" 2698msgstr "IEEE klarer ikke heltalstyper af st�rrelse %u\n" 2699 2700#: ieee.c:5244 2701#, c-format 2702msgid "IEEE unsupported float type size %u\n" 2703msgstr "IEEE klarer ikke flydendetalstyper af st�rrelse %u\n" 2704 2705#: ieee.c:5278 2706#, c-format 2707msgid "IEEE unsupported complex type size %u\n" 2708msgstr "IEEE klarer ikke komplekse typer af st�rrelse %u\n" 2709 2710#: mclex.c:241 2711msgid "Duplicate symbol entered into keyword list." 2712msgstr "" 2713 2714#: nlmconv.c:273 srconv.c:1823 2715msgid "input and output files must be different" 2716msgstr "uddatafilen skal v�re en anden end inddatafilen" 2717 2718#: nlmconv.c:320 2719msgid "input file named both on command line and with INPUT" 2720msgstr "inddatafilen n�vnt b�de p� kommandolinjen og via INPUT" 2721 2722#: nlmconv.c:329 2723msgid "no input file" 2724msgstr "ingen inddatafil" 2725 2726#: nlmconv.c:359 2727msgid "no name for output file" 2728msgstr "intet navn p� uddatafilen" 2729 2730#: nlmconv.c:373 2731msgid "warning: input and output formats are not compatible" 2732msgstr "advarsel: formaterne for ind- og uddata er ikke kompatible" 2733 2734#: nlmconv.c:403 2735msgid "make .bss section" 2736msgstr "opret .bss-sektion" 2737 2738#: nlmconv.c:413 2739msgid "make .nlmsections section" 2740msgstr "opret .nlmsections-sektion" 2741 2742#: nlmconv.c:441 2743msgid "set .bss vma" 2744msgstr "s�t vma for .bss" 2745 2746#: nlmconv.c:448 2747msgid "set .data size" 2748msgstr "s�t .data-st�rrelse" 2749 2750#: nlmconv.c:628 2751#, c-format 2752msgid "warning: symbol %s imported but not in import list" 2753msgstr "advarsel: symbol %s importeredes, men findes ikke i importlisten" 2754 2755#: nlmconv.c:648 2756msgid "set start address" 2757msgstr "s�t startadresse" 2758 2759#: nlmconv.c:697 2760#, c-format 2761msgid "warning: START procedure %s not defined" 2762msgstr "advarsel: START-procedure %s er ikke defineret" 2763 2764#: nlmconv.c:699 2765#, c-format 2766msgid "warning: EXIT procedure %s not defined" 2767msgstr "advarsel: EXIT-procedure %s er ikke defineret" 2768 2769#: nlmconv.c:701 2770#, c-format 2771msgid "warning: CHECK procedure %s not defined" 2772msgstr "advarsel: CHECK-procedure %s er ikke defineret" 2773 2774#: nlmconv.c:721 nlmconv.c:907 2775msgid "custom section" 2776msgstr "tilrettelig sektion" 2777 2778#: nlmconv.c:741 nlmconv.c:936 2779msgid "help section" 2780msgstr "hj�lpesektion" 2781 2782#: nlmconv.c:763 nlmconv.c:954 2783msgid "message section" 2784msgstr "meddelelsesektion" 2785 2786#: nlmconv.c:778 nlmconv.c:987 2787msgid "module section" 2788msgstr "modulsektion" 2789 2790#: nlmconv.c:797 nlmconv.c:1003 2791msgid "rpc section" 2792msgstr "rpc-section" 2793 2794#. There is no place to record this information. 2795#: nlmconv.c:833 2796#, c-format 2797msgid "%s: warning: shared libraries can not have uninitialized data" 2798msgstr "%s: advarsel: delte biblioteker kan ikke have uinitieret data" 2799 2800#: nlmconv.c:854 nlmconv.c:1022 2801msgid "shared section" 2802msgstr "delt sektion" 2803 2804#: nlmconv.c:862 2805msgid "warning: No version number given" 2806msgstr "advarsel: Intet versionsnummer givet" 2807 2808#: nlmconv.c:902 nlmconv.c:931 nlmconv.c:949 nlmconv.c:998 nlmconv.c:1017 2809#, c-format 2810msgid "%s: read: %s" 2811msgstr "%s: l�sefejl: %s" 2812 2813#: nlmconv.c:924 2814#, fuzzy 2815msgid "warning: FULLMAP is not supported; try ld -M" 2816msgstr "advarsel: MAP og FULLMAP underst�ttes ikke; fors�g med ld -M" 2817 2818#: nlmconv.c:1100 2819#, c-format 2820msgid "Usage: %s [option(s)] [in-file [out-file]]\n" 2821msgstr "Brug: %s [flag] [inddatafil [uddatafil]]\n" 2822 2823#: nlmconv.c:1101 2824#, c-format 2825msgid " Convert an object file into a NetWare Loadable Module\n" 2826msgstr " Konvert�r en objektfil til et indl�sningsbart NetWare-modul\n" 2827 2828#: nlmconv.c:1102 2829#, c-format 2830msgid "" 2831" The options are:\n" 2832" -I --input-target=<bfdname> Set the input binary file format\n" 2833" -O --output-target=<bfdname> Set the output binary file format\n" 2834" -T --header-file=<file> Read <file> for NLM header information\n" 2835" -l --linker=<linker> Use <linker> for any linking\n" 2836" -d --debug Display on stderr the linker command line\n" 2837" @<file> Read options from <file>.\n" 2838" -h --help Display this information\n" 2839" -v --version Display the program's version\n" 2840msgstr "" 2841 2842#: nlmconv.c:1143 2843#, c-format 2844msgid "support not compiled in for %s" 2845msgstr "ikke oversat med underst�ttelse for %s" 2846 2847#: nlmconv.c:1180 2848msgid "make section" 2849msgstr "opret sektion" 2850 2851#: nlmconv.c:1194 2852msgid "set section size" 2853msgstr "s�t sektionsst�rrelse" 2854 2855#: nlmconv.c:1200 2856msgid "set section alignment" 2857msgstr "" 2858 2859#: nlmconv.c:1204 2860msgid "set section flags" 2861msgstr "s�t sektionsflag" 2862 2863#: nlmconv.c:1215 2864msgid "set .nlmsections size" 2865msgstr "s�t .nlmsektions st�rrelse" 2866 2867#: nlmconv.c:1296 nlmconv.c:1304 nlmconv.c:1313 nlmconv.c:1318 2868msgid "set .nlmsection contents" 2869msgstr "s�t .nlmsektions indhold" 2870 2871#: nlmconv.c:1795 2872msgid "stub section sizes" 2873msgstr "sektionsst�rrelser for stub" 2874 2875#: nlmconv.c:1842 2876msgid "writing stub" 2877msgstr "skriver stub" 2878 2879#: nlmconv.c:1926 2880#, c-format 2881msgid "unresolved PC relative reloc against %s" 2882msgstr "ul�st PC-relativ relokering mod %s" 2883 2884#: nlmconv.c:1990 2885#, c-format 2886msgid "overflow when adjusting relocation against %s" 2887msgstr "overl�b ved justeringen af relokering mod %s" 2888 2889#: nlmconv.c:2117 2890#, c-format 2891msgid "%s: execution of %s failed: " 2892msgstr "%s: udf�rsel af %s mislykkedes: " 2893 2894#: nlmconv.c:2132 2895#, c-format 2896msgid "Execution of %s failed" 2897msgstr "Eksekvering af %s mislykkedes" 2898 2899#: nm.c:225 size.c:78 strings.c:646 2900#, c-format 2901msgid "Usage: %s [option(s)] [file(s)]\n" 2902msgstr "Brug: %s [flag] [inddatafiler]\n" 2903 2904#: nm.c:226 2905#, c-format 2906msgid " List symbols in [file(s)] (a.out by default).\n" 2907msgstr " List symboler i FILerne (eller a.out).\n" 2908 2909#: nm.c:227 2910#, fuzzy, c-format 2911msgid "" 2912" The options are:\n" 2913" -a, --debug-syms Display debugger-only symbols\n" 2914" -A, --print-file-name Print name of the input file before every symbol\n" 2915" -B Same as --format=bsd\n" 2916" -C, --demangle[=STYLE] Decode low-level symbol names into user-level names\n" 2917" The STYLE, if specified, can be `auto' (the default),\n" 2918" `gnu', `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n" 2919" or `gnat'\n" 2920" --no-demangle Do not demangle low-level symbol names\n" 2921" -D, --dynamic Display dynamic symbols instead of normal symbols\n" 2922" --defined-only Display only defined symbols\n" 2923" -e (ignored)\n" 2924" -f, --format=FORMAT Use the output format FORMAT. FORMAT can be `bsd',\n" 2925" `sysv' or `posix'. The default is `bsd'\n" 2926" -g, --extern-only Display only external symbols\n" 2927" -l, --line-numbers Use debugging information to find a filename and\n" 2928" line number for each symbol\n" 2929" -n, --numeric-sort Sort symbols numerically by address\n" 2930" -o Same as -A\n" 2931" -p, --no-sort Do not sort the symbols\n" 2932" -P, --portability Same as --format=posix\n" 2933" -r, --reverse-sort Reverse the sense of the sort\n" 2934msgstr "" 2935"\n" 2936" -a, --debug-syms Vis kun fejls�gningssymboler\n" 2937" -A, --print-file-name Skriv navnet p� inddatafilen for hvert symbol\n" 2938" -B Samme som --format=bsd\n" 2939" -C, --demangle[=STIL] Afkod lavniveausymbolnavn til brugerniveaunavn\n" 2940" STIL kan v�re \"auto\" (det forvalgte), \"gnu\",\n" 2941" \"lucid\", \"arm\", \"hp\", \"edg\" eller \"gnu-new-abi\"\n" 2942" --no-demangle Afkod ikke lavniveausymbolnavn\n" 2943" -D, --dynamic Vis dynamiske symboler i stedet for normale symboler\n" 2944" --defined-only Vis kun definerede symboler\n" 2945" -e (ignoreres)\n" 2946" -f, --format=FORMAT Brug FORMAT som uddataformat. FORMAT kan v�re\n" 2947" \"bsd\", \"sysv\" eller \"posix\". Forvalet er \"bsd\"\n" 2948" -g, --extern-only Vis kun externe symboler\n" 2949" -h, --help Vis denne hj�lpen\n" 2950" -l, --line-numbers Brug fejls�gningsinformationen til at sl� op\n" 2951" filnavn og linjenummer for hvert symbol\n" 2952" -n, --numeric-sort Sortere symboler numerisk efter adress\n" 2953" -o Samma som -A\n" 2954" -p, --no-sort Sortere ikke symbolerne\n" 2955" -P, --portability Samme som --format=posix\n" 2956" -r, --reverse-sort Sortere �t andre h�llet\n" 2957" -s, --print-armap Ta med indeks for symboler i arkivmedlemmer\n" 2958" --size-sort Sortere symboler efter st�rrelse\n" 2959" -t, --radix=BAS Skriv tal i talbasen BAS\n" 2960" --target=BFD-NAVN Specificere m�lobjektets format som BFD-NAVN\n" 2961" -u, --undefined-only Vis kun udefinerede symboler\n" 2962" -V, --version Vis programmets versionsinformation\n" 2963" -X 32_64 (ignoreres)\n" 2964" @<fil> L�s valgmuligheder fra <fil>\n" 2965"\n" 2966 2967#: nm.c:250 2968#, c-format 2969msgid " --plugin NAME Load the specified plugin\n" 2970msgstr "" 2971 2972#: nm.c:253 2973#, c-format 2974msgid "" 2975" -S, --print-size Print size of defined symbols\n" 2976" -s, --print-armap Include index for symbols from archive members\n" 2977" --size-sort Sort symbols by size\n" 2978" --special-syms Include special symbols in the output\n" 2979" --synthetic Display synthetic symbols as well\n" 2980" -t, --radix=RADIX Use RADIX for printing symbol values\n" 2981" --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" 2982" -u, --undefined-only Display only undefined symbols\n" 2983" -X 32_64 (ignored)\n" 2984" @FILE Read options from FILE\n" 2985" -h, --help Display this information\n" 2986" -V, --version Display this program's version number\n" 2987"\n" 2988msgstr "" 2989 2990#: nm.c:301 2991#, c-format 2992msgid "%s: invalid radix" 2993msgstr "%s: ugyldig talbase" 2994 2995#: nm.c:325 2996#, c-format 2997msgid "%s: invalid output format" 2998msgstr "%s: ugyldigt uddataformat" 2999 3000#: nm.c:346 readelf.c:8259 readelf.c:8304 3001#, c-format 3002msgid "<processor specific>: %d" 3003msgstr "<processor-specifik>: %d" 3004 3005#: nm.c:348 readelf.c:8268 readelf.c:8322 3006#, c-format 3007msgid "<OS specific>: %d" 3008msgstr "<OS-specifik>: %d" 3009 3010#: nm.c:350 readelf.c:8271 readelf.c:8325 3011#, c-format 3012msgid "<unknown>: %d" 3013msgstr "<ukendt>: %d" 3014 3015#: nm.c:390 3016#, c-format 3017msgid "" 3018"\n" 3019"Archive index:\n" 3020msgstr "" 3021"\n" 3022"Arkivindeks:\n" 3023 3024#: nm.c:1251 3025#, c-format 3026msgid "" 3027"\n" 3028"\n" 3029"Undefined symbols from %s:\n" 3030"\n" 3031msgstr "" 3032"\n" 3033"\n" 3034"Udefinerede symboler fra %s:\n" 3035"\n" 3036 3037#: nm.c:1253 3038#, c-format 3039msgid "" 3040"\n" 3041"\n" 3042"Symbols from %s:\n" 3043"\n" 3044msgstr "" 3045"\n" 3046"\n" 3047"Symboler fra %s:\n" 3048"\n" 3049 3050#: nm.c:1255 nm.c:1306 3051#, c-format 3052msgid "" 3053"Name Value Class Type Size Line Section\n" 3054"\n" 3055msgstr "" 3056"Navn V�rdi Klasse Type St�rr. Linje Sektion\n" 3057"\n" 3058 3059#: nm.c:1258 nm.c:1309 3060#, c-format 3061msgid "" 3062"Name Value Class Type Size Line Section\n" 3063"\n" 3064msgstr "" 3065"Navn V�rdi Klasse Type St�rr. Linje Sektion\n" 3066"\n" 3067 3068#: nm.c:1302 3069#, c-format 3070msgid "" 3071"\n" 3072"\n" 3073"Undefined symbols from %s[%s]:\n" 3074"\n" 3075msgstr "" 3076"\n" 3077"\n" 3078"Udefinerede symboler fra %s[%s]:\n" 3079"\n" 3080 3081#: nm.c:1304 3082#, c-format 3083msgid "" 3084"\n" 3085"\n" 3086"Symbols from %s[%s]:\n" 3087"\n" 3088msgstr "" 3089"\n" 3090"\n" 3091"Symboler fra %s[%s]:\n" 3092"\n" 3093 3094#: nm.c:1396 3095#, c-format 3096msgid "Print width has not been initialized (%d)" 3097msgstr "" 3098 3099#: nm.c:1624 3100msgid "Only -X 32_64 is supported" 3101msgstr "Kun -X 32_64 underst�ttes" 3102 3103#: nm.c:1653 3104msgid "Using the --size-sort and --undefined-only options together" 3105msgstr "" 3106 3107#: nm.c:1654 3108msgid "will produce no output, since undefined symbols have no size." 3109msgstr "" 3110 3111#: nm.c:1682 3112#, c-format 3113msgid "data size %ld" 3114msgstr "datast�rrelse %ld" 3115 3116#: objcopy.c:473 srconv.c:1731 3117#, c-format 3118msgid "Usage: %s [option(s)] in-file [out-file]\n" 3119msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil [uddatafil]\n" 3120 3121#: objcopy.c:474 3122#, c-format 3123msgid " Copies a binary file, possibly transforming it in the process\n" 3124msgstr "" 3125 3126#: objcopy.c:476 3127#, c-format 3128msgid "" 3129" -I --input-target <bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n" 3130" -O --output-target <bfdname> Create an output file in format <bfdname>\n" 3131" -B --binary-architecture <arch> Set output arch, when input is arch-less\n" 3132" -F --target <bfdname> Set both input and output format to <bfdname>\n" 3133" --debugging Convert debugging information, if possible\n" 3134" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" 3135" -j --only-section <name> Only copy section <name> into the output\n" 3136" --add-gnu-debuglink=<file> Add section .gnu_debuglink linking to <file>\n" 3137" -R --remove-section <name> Remove section <name> from the output\n" 3138" -S --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" 3139" -g --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n" 3140" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" 3141" -N --strip-symbol <name> Do not copy symbol <name>\n" 3142" --strip-unneeded-symbol <name>\n" 3143" Do not copy symbol <name> unless needed by\n" 3144" relocations\n" 3145" --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n" 3146" --extract-symbol Remove section contents but keep symbols\n" 3147" -K --keep-symbol <name> Do not strip symbol <name>\n" 3148" --keep-file-symbols Do not strip file symbol(s)\n" 3149" --localize-hidden Turn all ELF hidden symbols into locals\n" 3150" -L --localize-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a local\n" 3151" --globalize-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a global\n" 3152" -G --keep-global-symbol <name> Localize all symbols except <name>\n" 3153" -W --weaken-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a weak\n" 3154" --weaken Force all global symbols to be marked as weak\n" 3155" -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n" 3156" -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" 3157" -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n" 3158" -i --interleave [<number>] Only copy N out of every <number> bytes\n" 3159" --interleave-width <number> Set N for --interleave\n" 3160" -b --byte <num> Select byte <num> in every interleaved block\n" 3161" --gap-fill <val> Fill gaps between sections with <val>\n" 3162" --pad-to <addr> Pad the last section up to address <addr>\n" 3163" --set-start <addr> Set the start address to <addr>\n" 3164" {--change-start|--adjust-start} <incr>\n" 3165" Add <incr> to the start address\n" 3166" {--change-addresses|--adjust-vma} <incr>\n" 3167" Add <incr> to LMA, VMA and start addresses\n" 3168" {--change-section-address|--adjust-section-vma} <name>{=|+|-}<val>\n" 3169" Change LMA and VMA of section <name> by <val>\n" 3170" --change-section-lma <name>{=|+|-}<val>\n" 3171" Change the LMA of section <name> by <val>\n" 3172" --change-section-vma <name>{=|+|-}<val>\n" 3173" Change the VMA of section <name> by <val>\n" 3174" {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" 3175" Warn if a named section does not exist\n" 3176" --set-section-flags <name>=<flags>\n" 3177" Set section <name>'s properties to <flags>\n" 3178" --add-section <name>=<file> Add section <name> found in <file> to output\n" 3179" --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n" 3180" --long-section-names {enable|disable|keep}\n" 3181" Handle long section names in Coff objects.\n" 3182" --change-leading-char Force output format's leading character style\n" 3183" --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n" 3184" --reverse-bytes=<num> Reverse <num> bytes at a time, in output sections with content\n" 3185" --redefine-sym <old>=<new> Redefine symbol name <old> to <new>\n" 3186" --redefine-syms <file> --redefine-sym for all symbol pairs \n" 3187" listed in <file>\n" 3188" --srec-len <number> Restrict the length of generated Srecords\n" 3189" --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords to S3\n" 3190" --strip-symbols <file> -N for all symbols listed in <file>\n" 3191" --strip-unneeded-symbols <file>\n" 3192" --strip-unneeded-symbol for all symbols listed\n" 3193" in <file>\n" 3194" --keep-symbols <file> -K for all symbols listed in <file>\n" 3195" --localize-symbols <file> -L for all symbols listed in <file>\n" 3196" --globalize-symbols <file> --globalize-symbol for all in <file>\n" 3197" --keep-global-symbols <file> -G for all symbols listed in <file>\n" 3198" --weaken-symbols <file> -W for all symbols listed in <file>\n" 3199" --alt-machine-code <index> Use the target's <index>'th alternative machine\n" 3200" --writable-text Mark the output text as writable\n" 3201" --readonly-text Make the output text write protected\n" 3202" --pure Mark the output file as demand paged\n" 3203" --impure Mark the output file as impure\n" 3204" --prefix-symbols <prefix> Add <prefix> to start of every symbol name\n" 3205" --prefix-sections <prefix> Add <prefix> to start of every section name\n" 3206" --prefix-alloc-sections <prefix>\n" 3207" Add <prefix> to start of every allocatable\n" 3208" section name\n" 3209" --file-alignment <num> Set PE file alignment to <num>\n" 3210" --heap <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit heap to <reserve>/\n" 3211" <commit>\n" 3212" --image-base <address> Set PE image base to <address>\n" 3213" --section-alignment <num> Set PE section alignment to <num>\n" 3214" --stack <reserve>[,<commit>] Set PE reserve/commit stack to <reserve>/\n" 3215" <commit>\n" 3216" --subsystem <name>[:<version>]\n" 3217" Set PE subsystem to <name> [& <version>]\n" 3218" --compress-debug-sections Compress DWARF debug sections using zlib\n" 3219" --decompress-debug-sections Decompress DWARF debug sections using zlib\n" 3220" -v --verbose List all object files modified\n" 3221" @<file> Read options from <file>\n" 3222" -V --version Display this program's version number\n" 3223" -h --help Display this output\n" 3224" --info List object formats & architectures supported\n" 3225msgstr "" 3226 3227#: objcopy.c:583 3228#, c-format 3229msgid "Usage: %s <option(s)> in-file(s)\n" 3230msgstr "Brug: %s <flag> inddatafiler\n" 3231 3232#: objcopy.c:584 3233#, c-format 3234msgid " Removes symbols and sections from files\n" 3235msgstr " Fjern symboler og afsnit fra filer\n" 3236 3237#: objcopy.c:586 3238#, fuzzy, c-format 3239msgid "" 3240" -I --input-target=<bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n" 3241" -O --output-target=<bfdname> Create an output file in format <bfdname>\n" 3242" -F --target=<bfdname> Set both input and output format to <bfdname>\n" 3243" -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" 3244" -R --remove-section=<name> Remove section <name> from the output\n" 3245" -s --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" 3246" -g -S -d --strip-debug Remove all debugging symbols & sections\n" 3247" --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" 3248" --only-keep-debug Strip everything but the debug information\n" 3249" -N --strip-symbol=<name> Do not copy symbol <name>\n" 3250" -K --keep-symbol=<name> Do not strip symbol <name>\n" 3251" --keep-file-symbols Do not strip file symbol(s)\n" 3252" -w --wildcard Permit wildcard in symbol comparison\n" 3253" -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" 3254" -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n" 3255" -v --verbose List all object files modified\n" 3256" -V --version Display this program's version number\n" 3257" -h --help Display this output\n" 3258" --info List object formats & architectures supported\n" 3259" -o <file> Place stripped output into <file>\n" 3260msgstr "" 3261" -I --input-target <bfd-navn> Antag inddatafilens format er <bfd-navn>\n" 3262" -O --output-target <bfd-navn> Opret uddatafilen i formatet <bfd-navn>\n" 3263" -F --target <bfd-navn> S�t b�de in- og udformatet til <bfd-navn>\n" 3264" -p --preserve-dates Kopi�r �ndrings/adgangtider til uddata\n" 3265" -R --remove-section <navn> Fjern sektion <navn> fra uddata\n" 3266" -s --strip-all Fjern alle symbol- og relokeringsinfo\n" 3267" -g -S --strip-debug Fjern alle fejls�gningssymboler\n" 3268" --strip-unneeded Fjern symboler un�dige for relokeringen\n" 3269" -N --strip-symbol <navn> Kopi�r ikke symbol <navn>\n" 3270" -K --keep-symbol <navn> Kopi�r kun symbol <navn>\n" 3271" -x --discard-all Fjern alle ikke-globale symboler\n" 3272" -X --discard-locals Fjern alle overs�ttergenererede symboler\n" 3273" -v --verbose Lista alle for�ndrede objektfiler\n" 3274" -V --version Vis programmets versionsinformation\n" 3275" -h --help Vis denne hj�lp\n" 3276" -o <fil> gem den udrensede uddata i <fil>\n" 3277 3278#: objcopy.c:659 3279#, c-format 3280msgid "unrecognized section flag `%s'" 3281msgstr "ukendt sektionsflag \"%s\"" 3282 3283#: objcopy.c:660 3284#, c-format 3285msgid "supported flags: %s" 3286msgstr "flag som h�ndteres: %s" 3287 3288#: objcopy.c:761 3289#, c-format 3290msgid "cannot open '%s': %s" 3291msgstr "kan ikke �bne '%s': %s" 3292 3293#: objcopy.c:764 objcopy.c:3389 3294#, c-format 3295msgid "%s: fread failed" 3296msgstr "%s: fread mislykkedes" 3297 3298#: objcopy.c:837 3299#, fuzzy, c-format 3300msgid "%s:%d: Ignoring rubbish found on this line" 3301msgstr "%s:%d: Ignorerer snavs fundet p� denne linje" 3302 3303#: objcopy.c:1128 3304#, c-format 3305msgid "not stripping symbol `%s' because it is named in a relocation" 3306msgstr "" 3307 3308#: objcopy.c:1211 3309#, c-format 3310msgid "%s: Multiple redefinition of symbol \"%s\"" 3311msgstr "%s: Flere omdefineringer af symbol \"%s\"" 3312 3313#: objcopy.c:1215 3314#, c-format 3315msgid "%s: Symbol \"%s\" is target of more than one redefinition" 3316msgstr "%s: Symbol \"%s\" er m�l for mere end en omdefinering" 3317 3318#: objcopy.c:1243 3319#, c-format 3320msgid "couldn't open symbol redefinition file %s (error: %s)" 3321msgstr "kunne ikke �bne redefinitionsfil %s for symboler (fejl: %s)" 3322 3323#: objcopy.c:1321 3324#, c-format 3325msgid "%s:%d: garbage found at end of line" 3326msgstr "%s:%d: snavs fundet ved linjeslut" 3327 3328#: objcopy.c:1324 3329#, c-format 3330msgid "%s:%d: missing new symbol name" 3331msgstr "%s:%d: mangler nyt symbolnavn" 3332 3333#: objcopy.c:1334 3334#, c-format 3335msgid "%s:%d: premature end of file" 3336msgstr "" 3337 3338#: objcopy.c:1360 3339#, fuzzy, c-format 3340msgid "stat returns negative size for `%s'" 3341msgstr "stat returnerer negativ st�rrelse p� %s" 3342 3343#: objcopy.c:1372 3344#, c-format 3345msgid "copy from `%s' [unknown] to `%s' [unknown]\n" 3346msgstr "kopi�r fra `%s' [ukendt] til `%s' [ukendt]\n" 3347 3348#: objcopy.c:1427 3349msgid "Unable to change endianness of input file(s)" 3350msgstr "Kan ikke �ndre endian-type p� inddatafilerne" 3351 3352#: objcopy.c:1436 3353#, fuzzy, c-format 3354msgid "copy from `%s' [%s] to `%s' [%s]\n" 3355msgstr "kopierer fra %s(%s) til %s(%s)\n" 3356 3357#: objcopy.c:1485 3358#, c-format 3359msgid "Input file `%s' ignores binary architecture parameter." 3360msgstr "Inddatafil '%s' ignorerer bin�r arkitekturparameter." 3361 3362#: objcopy.c:1493 3363#, c-format 3364msgid "Unable to recognise the format of the input file `%s'" 3365msgstr "Kan ikke genkende formatet p� inddatafilen '%s'" 3366 3367#: objcopy.c:1496 3368#, c-format 3369msgid "Output file cannot represent architecture `%s'" 3370msgstr "Uddatafilen kan ikke repr�sentere arkitektur '%s'" 3371 3372#: objcopy.c:1559 3373#, c-format 3374msgid "warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)" 3375msgstr "" 3376 3377#: objcopy.c:1618 3378#, c-format 3379msgid "can't add section '%s'" 3380msgstr "kan ikke tilf�je sektion '%s'" 3381 3382#: objcopy.c:1632 3383#, c-format 3384msgid "can't create section `%s'" 3385msgstr "kan ikke oprette sektion '%s'" 3386 3387#: objcopy.c:1678 3388#, c-format 3389msgid "cannot create debug link section `%s'" 3390msgstr "kan ikke oprette fejls�gningssektion: '%s'" 3391 3392#: objcopy.c:1771 3393msgid "Can't fill gap after section" 3394msgstr "Kan ikke fylde hullet efter sektion" 3395 3396#: objcopy.c:1795 3397msgid "can't add padding" 3398msgstr "Kan ikke tilf�je udfyldning" 3399 3400#: objcopy.c:1886 3401#, c-format 3402msgid "cannot fill debug link section `%s'" 3403msgstr "kan ikke udfylde fejls�gningssektion '%s'" 3404 3405#: objcopy.c:1949 3406msgid "error copying private BFD data" 3407msgstr "fejl ved kopiering af privat BFD-data" 3408 3409#: objcopy.c:1960 3410#, c-format 3411msgid "this target does not support %lu alternative machine codes" 3412msgstr "" 3413 3414#: objcopy.c:1964 3415msgid "treating that number as an absolute e_machine value instead" 3416msgstr "" 3417 3418#: objcopy.c:1968 3419msgid "ignoring the alternative value" 3420msgstr "" 3421 3422#: objcopy.c:2000 objcopy.c:2035 3423#, fuzzy, c-format 3424msgid "cannot create tempdir for archive copying (error: %s)" 3425msgstr "kan ikke oprette katalog %s for arkivkopiering (fejl: %s)" 3426 3427#: objcopy.c:2096 3428#, fuzzy 3429msgid "Unable to recognise the format of file" 3430msgstr "Kan ikke s�ge til slutningen af filen!" 3431 3432#: objcopy.c:2194 3433#, c-format 3434msgid "error: the input file '%s' is empty" 3435msgstr "fejl: inddatafilen '%s' er tom" 3436 3437#: objcopy.c:2338 3438#, c-format 3439msgid "Multiple renames of section %s" 3440msgstr "Flere navneskift p� sektion %s" 3441 3442#: objcopy.c:2389 3443#, fuzzy 3444msgid "error in private header data" 3445msgstr "fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s" 3446 3447#: objcopy.c:2467 3448msgid "failed to create output section" 3449msgstr "" 3450 3451#: objcopy.c:2481 3452msgid "failed to set size" 3453msgstr "kunne ikke s�tte st�rrelse" 3454 3455#: objcopy.c:2495 3456msgid "failed to set vma" 3457msgstr "" 3458 3459#: objcopy.c:2520 3460msgid "failed to set alignment" 3461msgstr "" 3462 3463#: objcopy.c:2554 3464#, fuzzy 3465msgid "failed to copy private data" 3466msgstr "%s: fejl ved kopiering af privat BFD-data: %s" 3467 3468#: objcopy.c:2636 3469msgid "relocation count is negative" 3470msgstr "" 3471 3472#. User must pad the section up in order to do this. 3473#: objcopy.c:2697 3474#, c-format 3475msgid "cannot reverse bytes: length of section %s must be evenly divisible by %d" 3476msgstr "" 3477 3478#: objcopy.c:2883 3479#, fuzzy 3480msgid "can't create debugging section" 3481msgstr "%s: kan ikke oprette fejls�gningssektion: %s" 3482 3483#: objcopy.c:2896 3484#, fuzzy 3485msgid "can't set debugging section contents" 3486msgstr "%s: kan ikke s�tte indeholdet i fejls�gningssektionen: %s" 3487 3488#: objcopy.c:2904 3489#, fuzzy, c-format 3490msgid "don't know how to write debugging information for %s" 3491msgstr "%s: v�d ikke hvordan man skriver fejls�gningsinformation for %s" 3492 3493#: objcopy.c:3046 3494msgid "could not create temporary file to hold stripped copy" 3495msgstr "" 3496 3497#: objcopy.c:3118 3498#, c-format 3499msgid "%s: bad version in PE subsystem" 3500msgstr "" 3501 3502#: objcopy.c:3148 3503#, c-format 3504msgid "unknown PE subsystem: %s" 3505msgstr "" 3506 3507#: objcopy.c:3209 3508msgid "byte number must be non-negative" 3509msgstr "byte-nr m� ikke v�re negativt" 3510 3511#: objcopy.c:3215 3512#, c-format 3513msgid "architecture %s unknown" 3514msgstr "arkitektur %s er ukendt" 3515 3516#: objcopy.c:3223 3517msgid "interleave must be positive" 3518msgstr "intervalst�rrelsen skal v�re positiv" 3519 3520#: objcopy.c:3232 3521#, fuzzy 3522msgid "interleave width must be positive" 3523msgstr "intervalst�rrelsen skal v�re positiv" 3524 3525#: objcopy.c:3252 objcopy.c:3260 3526#, c-format 3527msgid "%s both copied and removed" 3528msgstr "%s b�de kopieret og fjernet" 3529 3530#: objcopy.c:3359 objcopy.c:3439 objcopy.c:3547 objcopy.c:3578 objcopy.c:3602 3531#: objcopy.c:3606 objcopy.c:3626 3532#, c-format 3533msgid "bad format for %s" 3534msgstr "fejlagtigt format p� %s" 3535 3536#: objcopy.c:3371 3537#, c-format 3538msgid "cannot open: %s: %s" 3539msgstr "kan ikke �bne: %s: %s" 3540 3541#: objcopy.c:3516 3542#, c-format 3543msgid "Warning: truncating gap-fill from 0x%s to 0x%x" 3544msgstr "Advarsel: afkorter udfyldningsv�rdien fra 0x%s til 0x%x" 3545 3546#: objcopy.c:3677 3547#, c-format 3548msgid "unknown long section names option '%s'" 3549msgstr "" 3550 3551#: objcopy.c:3695 3552#, fuzzy 3553msgid "unable to parse alternative machine code" 3554msgstr "ukendt alternativ maskinkode, ignoreret" 3555 3556#: objcopy.c:3740 3557#, fuzzy 3558msgid "number of bytes to reverse must be positive and even" 3559msgstr "intervalst�rrelsen skal v�re positiv" 3560 3561#: objcopy.c:3743 3562#, c-format 3563msgid "Warning: ignoring previous --reverse-bytes value of %d" 3564msgstr "" 3565 3566#: objcopy.c:3758 3567#, c-format 3568msgid "%s: invalid reserve value for --heap" 3569msgstr "" 3570 3571#: objcopy.c:3764 3572#, fuzzy, c-format 3573msgid "%s: invalid commit value for --heap" 3574msgstr "%s: ugyldigt uddataformat" 3575 3576#: objcopy.c:3789 3577#, c-format 3578msgid "%s: invalid reserve value for --stack" 3579msgstr "" 3580 3581#: objcopy.c:3795 3582#, fuzzy, c-format 3583msgid "%s: invalid commit value for --stack" 3584msgstr "%s: ugyldigt uddataformat" 3585 3586#: objcopy.c:3824 3587#, fuzzy 3588msgid "interleave start byte must be set with --byte" 3589msgstr "intervalst�rrelsen skal v�re positiv" 3590 3591#: objcopy.c:3827 3592msgid "byte number must be less than interleave" 3593msgstr "byte-nr skal v�re mindre end antal byte i intervallet" 3594 3595#: objcopy.c:3830 3596#, fuzzy 3597msgid "interleave width must be less than or equal to interleave - byte`" 3598msgstr "byte-nr skal v�re mindre end antal byte i intervallet" 3599 3600#: objcopy.c:3857 3601#, c-format 3602msgid "unknown input EFI target: %s" 3603msgstr "" 3604 3605#: objcopy.c:3888 3606#, fuzzy, c-format 3607msgid "unknown output EFI target: %s" 3608msgstr "ukendt formattype \"%s\"" 3609 3610#: objcopy.c:3901 3611#, c-format 3612msgid "warning: could not locate '%s'. System error message: %s" 3613msgstr "" 3614 3615#: objcopy.c:3912 3616#, c-format 3617msgid "warning: could not create temporary file whilst copying '%s', (error: %s)" 3618msgstr "" 3619 3620#: objcopy.c:3956 objcopy.c:3970 3621#, c-format 3622msgid "%s %s%c0x%s never used" 3623msgstr "%s %s%c0x%s bruges aldrig" 3624 3625#: objdump.c:190 3626#, c-format 3627msgid "Usage: %s <option(s)> <file(s)>\n" 3628msgstr "Brug: %s <flag> <inddatafiler>\n" 3629 3630#: objdump.c:191 3631#, c-format 3632msgid " Display information from object <file(s)>.\n" 3633msgstr " Vis information fra <objektfiler>.\n" 3634 3635#: objdump.c:192 3636#, c-format 3637msgid " At least one of the following switches must be given:\n" 3638msgstr " Mindst et af f�lgende flag skal angives:\n" 3639 3640#: objdump.c:193 3641#, fuzzy, c-format 3642msgid "" 3643" -a, --archive-headers Display archive header information\n" 3644" -f, --file-headers Display the contents of the overall file header\n" 3645" -p, --private-headers Display object format specific file header contents\n" 3646" -h, --[section-]headers Display the contents of the section headers\n" 3647" -x, --all-headers Display the contents of all headers\n" 3648" -d, --disassemble Display assembler contents of executable sections\n" 3649" -D, --disassemble-all Display assembler contents of all sections\n" 3650" -S, --source Intermix source code with disassembly\n" 3651" -s, --full-contents Display the full contents of all sections requested\n" 3652" -g, --debugging Display debug information in object file\n" 3653" -e, --debugging-tags Display debug information using ctags style\n" 3654" -G, --stabs Display (in raw form) any STABS info in the file\n" 3655" -W[lLiaprmfFsoRt] or\n" 3656" --dwarf[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n" 3657" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n" 3658" =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n" 3659" Display DWARF info in the file\n" 3660" -t, --syms Display the contents of the symbol table(s)\n" 3661" -T, --dynamic-syms Display the contents of the dynamic symbol table\n" 3662" -r, --reloc Display the relocation entries in the file\n" 3663" -R, --dynamic-reloc Display the dynamic relocation entries in the file\n" 3664" @<file> Read options from <file>\n" 3665" -v, --version Display this program's version number\n" 3666" -i, --info List object formats and architectures supported\n" 3667" -H, --help Display this information\n" 3668msgstr "" 3669" -a, --archive-headers Vis information fra arkivhoveden\n" 3670" -f, --file-headers Vis indeholdet i det overgripende filhovedet\n" 3671" -p, --private-headers Vis indeholdet i objektformatspecifikke filhoveden\n" 3672" -h, --[section-]headers Vis indeholdet i sektionshoveden\n" 3673" -x, --all-headers Vis indeholdet i alle hoveden\n" 3674" -d, --disassemble Vis disassemblering af exekverbara sektioner\n" 3675" -D, --disassemble-all Vis disassemblering af alle sektioner\n" 3676" -S, --source Varva kildekode med disassemblering\n" 3677" -s, --full-contents Vis hele indeholdet i alle udvalgte sektioner\n" 3678" -g, --debugging Vis fejls�gningsinformation fra objektfilen\n" 3679" -G, --stabs Vis (ubehandlet) eventuell STABS-info fra filen\n" 3680" -t, --syms Vis indeholdet i symboltabellen(erna)\n" 3681" -T, --dynamic-syms Vis indeholdet i tabellen med dynamiske symboler\n" 3682" -r, --reloc Vis relokeringsposterne i filen\n" 3683" -R, --dynamic-reloc Vis de dynamiske relokeringsposterne i filen\n" 3684" -V, --version Vis programmets versionsinformation\n" 3685" -i, --info Lista de objektformat og arkitekturer som h�ndteres\n" 3686" -H, --help Vis denne hj�lp\n" 3687 3688#: objdump.c:222 3689#, c-format 3690msgid "" 3691"\n" 3692" The following switches are optional:\n" 3693msgstr "" 3694"\n" 3695" F�lgende flag er frivillige:\n" 3696 3697#: objdump.c:223 3698#, fuzzy, c-format 3699msgid "" 3700" -b, --target=BFDNAME Specify the target object format as BFDNAME\n" 3701" -m, --architecture=MACHINE Specify the target architecture as MACHINE\n" 3702" -j, --section=NAME Only display information for section NAME\n" 3703" -M, --disassembler-options=OPT Pass text OPT on to the disassembler\n" 3704" -EB --endian=big Assume big endian format when disassembling\n" 3705" -EL --endian=little Assume little endian format when disassembling\n" 3706" --file-start-context Include context from start of file (with -S)\n" 3707" -I, --include=DIR Add DIR to search list for source files\n" 3708" -l, --line-numbers Include line numbers and filenames in output\n" 3709" -F, --file-offsets Include file offsets when displaying information\n" 3710" -C, --demangle[=STYLE] Decode mangled/processed symbol names\n" 3711" The STYLE, if specified, can be `auto', `gnu',\n" 3712" `lucid', `arm', `hp', `edg', `gnu-v3', `java'\n" 3713" or `gnat'\n" 3714" -w, --wide Format output for more than 80 columns\n" 3715" -z, --disassemble-zeroes Do not skip blocks of zeroes when disassembling\n" 3716" --start-address=ADDR Only process data whose address is >= ADDR\n" 3717" --stop-address=ADDR Only process data whose address is <= ADDR\n" 3718" --prefix-addresses Print complete address alongside disassembly\n" 3719" --[no-]show-raw-insn Display hex alongside symbolic disassembly\n" 3720" --insn-width=WIDTH Display WIDTH bytes on a signle line for -d\n" 3721" --adjust-vma=OFFSET Add OFFSET to all displayed section addresses\n" 3722" --special-syms Include special symbols in symbol dumps\n" 3723" --prefix=PREFIX Add PREFIX to absolute paths for -S\n" 3724" --prefix-strip=LEVEL Strip initial directory names for -S\n" 3725"\n" 3726msgstr "" 3727" -b, --target=BFDNAVN Specific�r at m�lobjektets format er BFDNAVN\n" 3728" -m, --architecture=MASKINE Specific�r at m�larkitekturen er MASKINE\n" 3729" -j, --section=NAVN Vis kun information om sektion NAVN\n" 3730" -M, --disassembler-options=FLG Videresend FLG til disassembleren\n" 3731" -EB --endian=big Antag big endian-format ved disassemblering\n" 3732" -EL --endian=little Antag little endian-format ved disassemblering\n" 3733" --file-start-context Medtag omgivelsen i begyndelsen af filen (med -S)\n" 3734" -l, --line-numbers Medtag linjenumre og filnavne i uddata\n" 3735" -C, --demangle[=STIL] Afkod kodede symbolnavne\n" 3736" STIL, hvis givet, kan v�re: \"auto\", \"gnu\",\n" 3737" \"lucid\", \"arm\", \"hp\", \"edg\", \"gnu-new-abi\"\n" 3738" -w, --wide Tilpas uddata til mere end 80 kolonner\n" 3739" -z, --disassemble-zeroes Hop ikke over blokke af nuller ved\n" 3740" disassemblering\n" 3741" --start-address=ADR Behandl kun data p� adresser >= ADR\n" 3742" --stop-address=ADR Behandl kun data p� adresser <= ADR\n" 3743" --prefix-addresses Vis fuldst�ndige adresser sammen med disassemblering.\n" 3744" --[no-]show-raw-insn Vis hex.-kode sammen med disassemblering\n" 3745" --adjust-vma=OFFSET Tilf�j OFFSET til alle viste sektionsadresser\n" 3746"\n" 3747 3748#: objdump.c:396 3749#, c-format 3750msgid "section '%s' mentioned in a -j option, but not found in any input file" 3751msgstr "" 3752 3753#: objdump.c:500 3754#, c-format 3755msgid "Sections:\n" 3756msgstr "Sektioner:\n" 3757 3758#: objdump.c:503 objdump.c:507 3759#, c-format 3760msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" 3761msgstr "Idx Navn St�rrelse VMA LMA Filoffs Just" 3762 3763#: objdump.c:509 3764#, c-format 3765msgid "Idx Name Size VMA LMA File off Algn" 3766msgstr "Idx Navn St�rrelse VMA LMA Filoffs Just" 3767 3768#: objdump.c:513 3769#, c-format 3770msgid " Flags" 3771msgstr " Flag" 3772 3773#: objdump.c:515 3774#, c-format 3775msgid " Pg" 3776msgstr "" 3777 3778#: objdump.c:558 3779#, c-format 3780msgid "%s: not a dynamic object" 3781msgstr "%s: ikke et dynamisk objekt" 3782 3783#: objdump.c:984 objdump.c:1008 3784#, fuzzy, c-format 3785msgid " (File Offset: 0x%lx)" 3786msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): " 3787 3788#: objdump.c:1634 3789#, c-format 3790msgid "disassemble_fn returned length %d" 3791msgstr "" 3792 3793#: objdump.c:1939 3794#, c-format 3795msgid "" 3796"\n" 3797"Disassembly of section %s:\n" 3798msgstr "" 3799"\n" 3800"Disassemblering af sektion %s:\n" 3801 3802#: objdump.c:2115 3803#, fuzzy, c-format 3804msgid "can't use supplied machine %s" 3805msgstr "Kan ikke bruge den opgivne maskine %s" 3806 3807#: objdump.c:2134 3808#, fuzzy, c-format 3809msgid "can't disassemble for architecture %s\n" 3810msgstr "Kan ikke disassemblere for arkitektur %s\n" 3811 3812#: objdump.c:2214 objdump.c:2237 3813#, fuzzy, c-format 3814msgid "" 3815"\n" 3816"Can't get contents for section '%s'.\n" 3817msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n" 3818 3819#: objdump.c:2378 3820#, c-format 3821msgid "" 3822"No %s section present\n" 3823"\n" 3824msgstr "" 3825"Der findes ingen %s-sektion\n" 3826"\n" 3827 3828#: objdump.c:2387 3829#, fuzzy, c-format 3830msgid "reading %s section of %s failed: %s" 3831msgstr "L�sning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s" 3832 3833#: objdump.c:2431 3834#, c-format 3835msgid "" 3836"Contents of %s section:\n" 3837"\n" 3838msgstr "" 3839"Indhold i %s-sektionen:\n" 3840"\n" 3841 3842#: objdump.c:2562 3843#, c-format 3844msgid "architecture: %s, " 3845msgstr "arkitektur: %s, " 3846 3847#: objdump.c:2565 3848#, c-format 3849msgid "flags 0x%08x:\n" 3850msgstr "flag 0x%08x:\n" 3851 3852#: objdump.c:2579 3853#, c-format 3854msgid "" 3855"\n" 3856"start address 0x" 3857msgstr "" 3858"\n" 3859"startadresse 0x" 3860 3861#: objdump.c:2642 3862#, fuzzy, c-format 3863msgid "Contents of section %s:" 3864msgstr "Indhold i %s-sektionen:\n" 3865 3866#: objdump.c:2644 3867#, fuzzy, c-format 3868msgid " (Starting at file offset: 0x%lx)" 3869msgstr " (indirekte streng, offset: 0x%lx): " 3870 3871#: objdump.c:2650 3872#, fuzzy 3873msgid "Reading section failed" 3874msgstr "L�sning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s" 3875 3876#: objdump.c:2753 3877#, fuzzy, c-format 3878msgid "no symbols\n" 3879msgstr "%s: ingen symboler" 3880 3881#: objdump.c:2760 3882#, c-format 3883msgid "no information for symbol number %ld\n" 3884msgstr "" 3885 3886#: objdump.c:2763 3887#, fuzzy, c-format 3888msgid "could not determine the type of symbol number %ld\n" 3889msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal l�ses ind\n" 3890 3891#: objdump.c:3043 3892#, c-format 3893msgid "" 3894"\n" 3895"%s: file format %s\n" 3896msgstr "" 3897"\n" 3898"%s: filformat %s\n" 3899 3900#: objdump.c:3101 3901#, c-format 3902msgid "%s: printing debugging information failed" 3903msgstr "%s: udskrift af fejls�gningsinformationen mislykkedes" 3904 3905#: objdump.c:3205 3906#, c-format 3907msgid "In archive %s:\n" 3908msgstr "I arkiv %s:\n" 3909 3910#: objdump.c:3316 3911msgid "error: the start address should be before the end address" 3912msgstr "" 3913 3914#: objdump.c:3321 3915msgid "error: the stop address should be after the start address" 3916msgstr "" 3917 3918#: objdump.c:3333 3919#, fuzzy 3920msgid "error: prefix strip must be non-negative" 3921msgstr "byte-nr m� ikke v�re negativt" 3922 3923#: objdump.c:3338 3924#, fuzzy 3925msgid "error: instruction width must be positive" 3926msgstr "indeks for alternativ maskinkode skal v�re positivt" 3927 3928#: objdump.c:3347 3929msgid "unrecognized -E option" 3930msgstr "ukendt -E-flag" 3931 3932#: objdump.c:3358 3933#, c-format 3934msgid "unrecognized --endian type `%s'" 3935msgstr "ukendt --endian-type \"%s\"" 3936 3937#: rclex.c:197 3938msgid "invalid value specified for pragma code_page.\n" 3939msgstr "" 3940 3941#: rdcoff.c:198 3942#, c-format 3943msgid "parse_coff_type: Bad type code 0x%x" 3944msgstr "parse_coff_type: Fejlagtig typekode 0x%x" 3945 3946#: rdcoff.c:406 rdcoff.c:511 rdcoff.c:699 3947#, c-format 3948msgid "bfd_coff_get_syment failed: %s" 3949msgstr "bfd_coff_get_syment mislykkedes: %s" 3950 3951#: rdcoff.c:422 rdcoff.c:719 3952#, c-format 3953msgid "bfd_coff_get_auxent failed: %s" 3954msgstr "bfd_coff_get_auxent mislykkedes: %s" 3955 3956#: rdcoff.c:786 3957#, c-format 3958msgid "%ld: .bf without preceding function" 3959msgstr "%ld: .bf mangler indledende funktion" 3960 3961#: rdcoff.c:836 3962#, c-format 3963msgid "%ld: unexpected .ef\n" 3964msgstr "%ld: uventet .ef\n" 3965 3966#: rddbg.c:88 3967#, c-format 3968msgid "%s: no recognized debugging information" 3969msgstr "%s: ingen kendt fejls�gningsinformation" 3970 3971#: rddbg.c:402 3972#, c-format 3973msgid "Last stabs entries before error:\n" 3974msgstr "De sidste stabs-poster inden fejlen:\n" 3975 3976#: readelf.c:268 3977#, fuzzy 3978msgid "<none>" 3979msgstr "ingen" 3980 3981#: readelf.c:269 3982#, fuzzy 3983msgid "<no-name>" 3984msgstr "ingen" 3985 3986#: readelf.c:270 readelf.c:5047 readelf.c:5557 readelf.c:7794 readelf.c:7912 3987#: readelf.c:8865 readelf.c:8945 readelf.c:8998 readelf.c:11860 3988#: readelf.c:11863 3989msgid "<corrupt>" 3990msgstr "" 3991 3992#: readelf.c:308 3993#, fuzzy, c-format 3994msgid "Unable to seek to 0x%lx for %s\n" 3995msgstr "Kan ikke s�ge til %x for %s\n" 3996 3997#: readelf.c:323 3998#, fuzzy, c-format 3999msgid "Out of memory allocating 0x%lx bytes for %s\n" 4000msgstr "Slut p� hukommelse ved allokering af %d byte for %s\n" 4001 4002#: readelf.c:333 4003#, fuzzy, c-format 4004msgid "Unable to read in 0x%lx bytes of %s\n" 4005msgstr "Kan ikke indl�se %d byte af %s\n" 4006 4007#: readelf.c:697 4008msgid "Don't know about relocations on this machine architecture\n" 4009msgstr "Ved ikke hvordan man relokaliserer p� denne maskinarkitektur\n" 4010 4011#: readelf.c:718 readelf.c:748 readelf.c:816 readelf.c:845 4012msgid "relocs" 4013msgstr "relokeringer" 4014 4015#: readelf.c:730 readelf.c:760 readelf.c:827 readelf.c:856 4016#, fuzzy 4017msgid "out of memory parsing relocs\n" 4018msgstr "slut p� hukommelse ved tolkning af relokeringer" 4019 4020#: readelf.c:961 4021#, c-format 4022msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name + Addend\n" 4023msgstr " Offset Info Type Symbolv�rdi Symbolnavn + Till�g\n" 4024 4025#: readelf.c:963 4026#, c-format 4027msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name + Addend\n" 4028msgstr " Offset Info Type Symbolv�rdi Symbolnavn + Till�g\n" 4029 4030#: readelf.c:968 4031#, c-format 4032msgid " Offset Info Type Sym. Value Symbol's Name\n" 4033msgstr " Offset Info Type Symbolv�rdi Symbolnavn\n" 4034 4035#: readelf.c:970 4036#, c-format 4037msgid " Offset Info Type Sym.Value Sym. Name\n" 4038msgstr " Offset Info Type Symbolv�rdi Symbolnavn\n" 4039 4040#: readelf.c:978 4041#, fuzzy, c-format 4042msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name + Addend\n" 4043msgstr " Offset Info Type Symbolv�rdi Symbolnavn + Till�g\n" 4044 4045#: readelf.c:980 4046#, c-format 4047msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name + Addend\n" 4048msgstr " Offset Info Type Symbolv�rdi Symbolnavn+ Till�g\n" 4049 4050#: readelf.c:985 4051#, fuzzy, c-format 4052msgid " Offset Info Type Symbol's Value Symbol's Name\n" 4053msgstr " Offset Info Type Symbolv�rdi Symbolnavn\n" 4054 4055#: readelf.c:987 4056#, c-format 4057msgid " Offset Info Type Sym. Value Sym. Name\n" 4058msgstr " Offset Info Type Symbolv�rdi Symbolnavn\n" 4059 4060#: readelf.c:1291 readelf.c:1448 readelf.c:1456 4061#, c-format 4062msgid "unrecognized: %-7lx" 4063msgstr "ukendt: %-7lx" 4064 4065#: readelf.c:1316 4066#, fuzzy, c-format 4067msgid "<unknown addend: %lx>" 4068msgstr "<ukendt: %x>" 4069 4070#: readelf.c:1323 4071#, fuzzy, c-format 4072msgid " bad symbol index: %08lx" 4073msgstr "Navneindeks: %ld\n" 4074 4075#: readelf.c:1406 4076#, fuzzy, c-format 4077msgid "<string table index: %3ld>" 4078msgstr "<strengtabelsindeks %3ld>" 4079 4080#: readelf.c:1408 4081#, fuzzy, c-format 4082msgid "<corrupt string table index: %3ld>" 4083msgstr "<strengtabelsindeks %3ld>" 4084 4085#: readelf.c:1801 4086#, c-format 4087msgid "Processor Specific: %lx" 4088msgstr "processorspecifik: %lx" 4089 4090#: readelf.c:1825 4091#, c-format 4092msgid "Operating System specific: %lx" 4093msgstr "Operativsystemsspecifik: %lx" 4094 4095#: readelf.c:1829 readelf.c:2875 4096#, c-format 4097msgid "<unknown>: %lx" 4098msgstr "<ukendt>: %lx" 4099 4100#: readelf.c:1842 4101msgid "NONE (None)" 4102msgstr "NONE (ingen)" 4103 4104#: readelf.c:1843 4105msgid "REL (Relocatable file)" 4106msgstr "REL (relok�rbar fil)" 4107 4108#: readelf.c:1844 4109msgid "EXEC (Executable file)" 4110msgstr "EXEC (eksekverbar fil)" 4111 4112#: readelf.c:1845 4113msgid "DYN (Shared object file)" 4114msgstr "DYN (delt objektfil)" 4115 4116#: readelf.c:1846 4117msgid "CORE (Core file)" 4118msgstr "CORE (hukommelsesfil)" 4119 4120#: readelf.c:1850 4121#, c-format 4122msgid "Processor Specific: (%x)" 4123msgstr "processorspecifik: (%x)" 4124 4125#: readelf.c:1852 4126#, c-format 4127msgid "OS Specific: (%x)" 4128msgstr "OS-specifikt: (%x)" 4129 4130#: readelf.c:1854 readelf.c:3122 4131#, c-format 4132msgid "<unknown>: %x" 4133msgstr "<ukendt>: %x" 4134 4135#: readelf.c:1866 4136msgid "None" 4137msgstr "Ingen" 4138 4139#: readelf.c:2034 4140#, fuzzy, c-format 4141msgid "<unknown>: 0x%x" 4142msgstr "<ukendt>: %x" 4143 4144#: readelf.c:2220 4145#, fuzzy 4146msgid ", <unknown>" 4147msgstr "<ukendt>: %d" 4148 4149#: readelf.c:2291 readelf.c:7145 4150#, fuzzy 4151msgid "unknown" 4152msgstr "<ukendt>: %d" 4153 4154#: readelf.c:2292 4155#, fuzzy 4156msgid "unknown mac" 4157msgstr "ukendt sektion" 4158 4159#: readelf.c:2356 4160#, fuzzy 4161msgid ", relocatable" 4162msgstr "REL (relok�rbar fil)" 4163 4164#: readelf.c:2359 4165#, fuzzy 4166msgid ", relocatable-lib" 4167msgstr "REL (relok�rbar fil)" 4168 4169#: readelf.c:2382 4170msgid ", unknown v850 architecture variant" 4171msgstr "" 4172 4173#: readelf.c:2438 4174#, fuzzy 4175msgid ", unknown CPU" 4176msgstr "<ukendt>: %d" 4177 4178#: readelf.c:2453 4179#, fuzzy 4180msgid ", unknown ABI" 4181msgstr "<ukendt>: %d" 4182 4183#: readelf.c:2473 readelf.c:2507 4184#, fuzzy 4185msgid ", unknown ISA" 4186msgstr "<ukendt>: %d" 4187 4188#: readelf.c:2680 4189msgid "Standalone App" 4190msgstr "Selvst�ndig app." 4191 4192#: readelf.c:2689 4193msgid "Bare-metal C6000" 4194msgstr "" 4195 4196#: readelf.c:2699 readelf.c:3462 readelf.c:3478 4197#, c-format 4198msgid "<unknown: %x>" 4199msgstr "<ukendt: %x>" 4200 4201#: readelf.c:3172 4202#, c-format 4203msgid "Usage: readelf <option(s)> elf-file(s)\n" 4204msgstr "Brug: readelf <flag> elf-filer\n" 4205 4206#: readelf.c:3173 4207#, c-format 4208msgid " Display information about the contents of ELF format files\n" 4209msgstr "" 4210 4211#: readelf.c:3174 4212#, c-format 4213msgid "" 4214" Options are:\n" 4215" -a --all Equivalent to: -h -l -S -s -r -d -V -A -I\n" 4216" -h --file-header Display the ELF file header\n" 4217" -l --program-headers Display the program headers\n" 4218" --segments An alias for --program-headers\n" 4219" -S --section-headers Display the sections' header\n" 4220" --sections An alias for --section-headers\n" 4221" -g --section-groups Display the section groups\n" 4222" -t --section-details Display the section details\n" 4223" -e --headers Equivalent to: -h -l -S\n" 4224" -s --syms Display the symbol table\n" 4225" --symbols An alias for --syms\n" 4226" --dyn-syms Display the dynamic symbol table\n" 4227" -n --notes Display the core notes (if present)\n" 4228" -r --relocs Display the relocations (if present)\n" 4229" -u --unwind Display the unwind info (if present)\n" 4230" -d --dynamic Display the dynamic section (if present)\n" 4231" -V --version-info Display the version sections (if present)\n" 4232" -A --arch-specific Display architecture specific information (if any).\n" 4233" -c --archive-index Display the symbol/file index in an archive\n" 4234" -D --use-dynamic Use the dynamic section info when displaying symbols\n" 4235" -x --hex-dump=<number|name>\n" 4236" Dump the contents of section <number|name> as bytes\n" 4237" -p --string-dump=<number|name>\n" 4238" Dump the contents of section <number|name> as strings\n" 4239" -R --relocated-dump=<number|name>\n" 4240" Dump the contents of section <number|name> as relocated bytes\n" 4241" -w[lLiaprmfFsoRt] or\n" 4242" --debug-dump[=rawline,=decodedline,=info,=abbrev,=pubnames,=aranges,=macro,=frames,\n" 4243" =frames-interp,=str,=loc,=Ranges,=pubtypes,\n" 4244" =trace_info,=trace_abbrev,=trace_aranges]\n" 4245" Display the contents of DWARF2 debug sections\n" 4246msgstr "" 4247 4248#: readelf.c:3207 4249#, fuzzy, c-format 4250msgid "" 4251" -i --instruction-dump=<number|name>\n" 4252" Disassemble the contents of section <number|name>\n" 4253msgstr "" 4254" -i --instruction-dump=<nr>\n" 4255" Disassembl�r indeholdet i sektion <nr>\n" 4256 4257#: readelf.c:3211 4258#, c-format 4259msgid "" 4260" -I --histogram Display histogram of bucket list lengths\n" 4261" -W --wide Allow output width to exceed 80 characters\n" 4262" @<file> Read options from <file>\n" 4263" -H --help Display this information\n" 4264" -v --version Display the version number of readelf\n" 4265msgstr "" 4266 4267#: readelf.c:3240 readelf.c:3269 readelf.c:3273 readelf.c:13224 4268#, fuzzy 4269msgid "Out of memory allocating dump request table.\n" 4270msgstr "Slut p� hukommelse ved allokering af tabel for �nskede udskrifter." 4271 4272#: readelf.c:3431 4273#, c-format 4274msgid "Invalid option '-%c'\n" 4275msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n" 4276 4277#: readelf.c:3446 4278msgid "Nothing to do.\n" 4279msgstr "Intet at g�re.\n" 4280 4281#: readelf.c:3458 readelf.c:3474 readelf.c:7730 4282msgid "none" 4283msgstr "ingen" 4284 4285#: readelf.c:3475 4286msgid "2's complement, little endian" 4287msgstr "2-komplement, little endian" 4288 4289#: readelf.c:3476 4290msgid "2's complement, big endian" 4291msgstr "2-komplement, big endian" 4292 4293#: readelf.c:3494 4294msgid "Not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start\n" 4295msgstr "Ikke en ELF-fil - den har forkerte magiske byte i begyndelsen\n" 4296 4297#: readelf.c:3504 4298#, c-format 4299msgid "ELF Header:\n" 4300msgstr "ELF-hoved:\n" 4301 4302#: readelf.c:3505 4303#, c-format 4304msgid " Magic: " 4305msgstr " Magi: " 4306 4307#: readelf.c:3509 4308#, c-format 4309msgid " Class: %s\n" 4310msgstr " Klasse: %s\n" 4311 4312#: readelf.c:3511 4313#, c-format 4314msgid " Data: %s\n" 4315msgstr " Data: %s\n" 4316 4317#: readelf.c:3513 4318#, c-format 4319msgid " Version: %d %s\n" 4320msgstr " Version: %d %s\n" 4321 4322#: readelf.c:3518 4323#, fuzzy, c-format 4324msgid "<unknown: %lx>" 4325msgstr "<ukendt: %x>" 4326 4327#: readelf.c:3520 4328#, c-format 4329msgid " OS/ABI: %s\n" 4330msgstr " OS/ABI: %s\n" 4331 4332#: readelf.c:3522 4333#, c-format 4334msgid " ABI Version: %d\n" 4335msgstr " ABI-version: %d\n" 4336 4337#: readelf.c:3524 4338#, c-format 4339msgid " Type: %s\n" 4340msgstr " Type: %s\n" 4341 4342#: readelf.c:3526 4343#, c-format 4344msgid " Machine: %s\n" 4345msgstr " Maskine: %s\n" 4346 4347#: readelf.c:3528 4348#, c-format 4349msgid " Version: 0x%lx\n" 4350msgstr " Version: 0x%lx\n" 4351 4352#: readelf.c:3531 4353#, c-format 4354msgid " Entry point address: " 4355msgstr " Indgangsodresse: " 4356 4357#: readelf.c:3533 4358#, c-format 4359msgid "" 4360"\n" 4361" Start of program headers: " 4362msgstr "" 4363"\n" 4364" Start for programhoveder: " 4365 4366#: readelf.c:3535 4367#, c-format 4368msgid "" 4369" (bytes into file)\n" 4370" Start of section headers: " 4371msgstr "" 4372" (byte inde i filen)\n" 4373" Start for sektionshoveder: " 4374 4375#: readelf.c:3537 4376#, c-format 4377msgid " (bytes into file)\n" 4378msgstr " (byte inde i filen)\n" 4379 4380#: readelf.c:3539 4381#, c-format 4382msgid " Flags: 0x%lx%s\n" 4383msgstr " Flag: 0x%lx%s\n" 4384 4385#: readelf.c:3542 4386#, c-format 4387msgid " Size of this header: %ld (bytes)\n" 4388msgstr " Dette hoveds st�rrelse: %ld (byte)\n" 4389 4390#: readelf.c:3544 4391#, c-format 4392msgid " Size of program headers: %ld (bytes)\n" 4393msgstr " Programhovedernes st�rrelse: %ld (byte)\n" 4394 4395#: readelf.c:3546 4396#, fuzzy, c-format 4397msgid " Number of program headers: %ld" 4398msgstr " Antal programhoveder: %ld\n" 4399 4400#: readelf.c:3551 4401#, fuzzy, c-format 4402msgid " (%ld)" 4403msgstr " %s\n" 4404 4405#: readelf.c:3553 4406#, c-format 4407msgid " Size of section headers: %ld (bytes)\n" 4408msgstr " Sektionshovedernes st�rrelse: %ld (byte)\n" 4409 4410#: readelf.c:3555 4411#, c-format 4412msgid " Number of section headers: %ld" 4413msgstr " Antal sektionshoveder: %ld" 4414 4415#: readelf.c:3560 4416#, c-format 4417msgid " Section header string table index: %ld" 4418msgstr " Sektionshovedets strengtabelsindeks: %ld" 4419 4420#: readelf.c:3567 4421#, c-format 4422msgid " <corrupt: out of range>" 4423msgstr "" 4424 4425#: readelf.c:3601 readelf.c:3635 4426msgid "program headers" 4427msgstr "programhoveder" 4428 4429#: readelf.c:3701 4430#, c-format 4431msgid "" 4432"\n" 4433"There are no program headers in this file.\n" 4434msgstr "" 4435"\n" 4436"Der findes ingen programhoveder i denne fil.\n" 4437 4438#: readelf.c:3707 4439#, c-format 4440msgid "" 4441"\n" 4442"Elf file type is %s\n" 4443msgstr "" 4444"\n" 4445"Elf-filtype er %s\n" 4446 4447#: readelf.c:3708 4448#, c-format 4449msgid "Entry point " 4450msgstr "Indgangspunkt " 4451 4452#: readelf.c:3710 4453#, c-format 4454msgid "" 4455"\n" 4456"There are %d program headers, starting at offset " 4457msgstr "" 4458"\n" 4459"Der findes %d programhoveder, med begyndelse p� offset " 4460 4461# BUGG: plural-s 4462#: readelf.c:3722 readelf.c:3724 4463#, c-format 4464msgid "" 4465"\n" 4466"Program Headers:\n" 4467msgstr "" 4468"\n" 4469"Programhoveder:\n" 4470 4471#: readelf.c:3728 4472#, c-format 4473msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" 4474msgstr " Type Offset VirtAdr FysAdr FilSt HukommelseSt Flg Just\n" 4475 4476#: readelf.c:3731 4477#, c-format 4478msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr FileSiz MemSiz Flg Align\n" 4479msgstr " Type Offset VirtAdr FysAdr FilStrl HukommelseSt Flg Just\n" 4480 4481#: readelf.c:3735 4482#, c-format 4483msgid " Type Offset VirtAddr PhysAddr\n" 4484msgstr " Type Offset VirtAdr FysAdr\n" 4485 4486#: readelf.c:3737 4487#, c-format 4488msgid " FileSiz MemSiz Flags Align\n" 4489msgstr " FilStrl HukommelseStrl Flag Just\n" 4490 4491#: readelf.c:3830 4492msgid "more than one dynamic segment\n" 4493msgstr "mere end et dynamisk segment\n" 4494 4495#: readelf.c:3849 4496#, fuzzy 4497msgid "no .dynamic section in the dynamic segment\n" 4498msgstr "mere end et dynamisk segment\n" 4499 4500#: readelf.c:3864 4501msgid "the .dynamic section is not contained within the dynamic segment\n" 4502msgstr "" 4503 4504#: readelf.c:3867 4505msgid "the .dynamic section is not the first section in the dynamic segment.\n" 4506msgstr "" 4507 4508#: readelf.c:3875 4509msgid "Unable to find program interpreter name\n" 4510msgstr "Kan ikke finde navnet p� programtolken\n" 4511 4512#: readelf.c:3882 4513msgid "Internal error: failed to create format string to display program interpreter\n" 4514msgstr "" 4515 4516#: readelf.c:3886 4517#, fuzzy 4518msgid "Unable to read program interpreter name\n" 4519msgstr "Kan ikke finde navnet p� programtolken\n" 4520 4521#: readelf.c:3889 4522#, c-format 4523msgid "" 4524"\n" 4525" [Requesting program interpreter: %s]" 4526msgstr "" 4527"\n" 4528" [Anmoder programtolkere: %s]" 4529 4530#: readelf.c:3901 4531#, c-format 4532msgid "" 4533"\n" 4534" Section to Segment mapping:\n" 4535msgstr "" 4536"\n" 4537" Sektion til segment-afbildning:\n" 4538 4539#: readelf.c:3902 4540#, c-format 4541msgid " Segment Sections...\n" 4542msgstr " Segmentsektioner...\n" 4543 4544#: readelf.c:3938 4545msgid "Cannot interpret virtual addresses without program headers.\n" 4546msgstr "" 4547 4548#: readelf.c:3954 4549#, c-format 4550msgid "Virtual address 0x%lx not located in any PT_LOAD segment.\n" 4551msgstr "" 4552 4553#: readelf.c:3969 readelf.c:4012 4554msgid "section headers" 4555msgstr "sektionshoveder" 4556 4557#: readelf.c:4059 readelf.c:4134 4558msgid "sh_entsize is zero\n" 4559msgstr "" 4560 4561#: readelf.c:4067 readelf.c:4142 4562msgid "Invalid sh_entsize\n" 4563msgstr "" 4564 4565#: readelf.c:4072 readelf.c:4147 4566msgid "symbols" 4567msgstr "symboler" 4568 4569#: readelf.c:4084 readelf.c:4159 4570msgid "symtab shndx" 4571msgstr "symtab shndx" 4572 4573#: readelf.c:4419 4574#, c-format 4575msgid "UNKNOWN (%*.*lx)" 4576msgstr "" 4577 4578#: readelf.c:4440 readelf.c:4920 4579#, c-format 4580msgid "" 4581"\n" 4582"There are no sections in this file.\n" 4583msgstr "" 4584"\n" 4585"Der findes ingen sektioner i denne fil.\n" 4586 4587#: readelf.c:4446 4588#, c-format 4589msgid "There are %d section headers, starting at offset 0x%lx:\n" 4590msgstr "Der findes %d sektionshoveder, med begyndelse p� offset 0x%lx:\n" 4591 4592#: readelf.c:4467 readelf.c:5043 readelf.c:5454 readelf.c:5760 readelf.c:6173 4593#: readelf.c:6754 readelf.c:8843 4594msgid "string table" 4595msgstr "strengtabel" 4596 4597#: readelf.c:4534 4598#, c-format 4599msgid "Section %d has invalid sh_entsize %lx (expected %lx)\n" 4600msgstr "" 4601 4602#: readelf.c:4554 4603msgid "File contains multiple dynamic symbol tables\n" 4604msgstr "Filen indeholder flere tabeller med dynamiske symboler\n" 4605 4606#: readelf.c:4567 4607msgid "File contains multiple dynamic string tables\n" 4608msgstr "Filen indeholder flere dynamiske strengtabeller\n" 4609 4610#: readelf.c:4573 4611msgid "dynamic strings" 4612msgstr "dynamiske strenge" 4613 4614#: readelf.c:4580 4615msgid "File contains multiple symtab shndx tables\n" 4616msgstr "Filen indeholder flere symtab-shndx-tabeller\n" 4617 4618# BUGG: plural-s 4619#: readelf.c:4648 4620#, c-format 4621msgid "" 4622"\n" 4623"Section Headers:\n" 4624msgstr "" 4625"\n" 4626"Sektionshoveder:\n" 4627 4628# BUGG: plural-s 4629#: readelf.c:4650 4630#, c-format 4631msgid "" 4632"\n" 4633"Section Header:\n" 4634msgstr "" 4635"\n" 4636"Sektionshoved:\n" 4637 4638#: readelf.c:4656 readelf.c:4667 readelf.c:4678 4639#, c-format 4640msgid " [Nr] Name\n" 4641msgstr "" 4642 4643#: readelf.c:4657 4644#, fuzzy, c-format 4645msgid " Type Addr Off Size ES Lk Inf Al\n" 4646msgstr " [Nr] Navn Type Adr Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n" 4647 4648#: readelf.c:4661 4649#, c-format 4650msgid " [Nr] Name Type Addr Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" 4651msgstr " [Nr] Navn Type Adr Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n" 4652 4653#: readelf.c:4668 4654#, fuzzy, c-format 4655msgid " Type Address Off Size ES Lk Inf Al\n" 4656msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n" 4657 4658#: readelf.c:4672 4659#, c-format 4660msgid " [Nr] Name Type Address Off Size ES Flg Lk Inf Al\n" 4661msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Off Strl PS Flg Lk Inf Ju\n" 4662 4663#: readelf.c:4679 4664#, fuzzy, c-format 4665msgid " Type Address Offset Link\n" 4666msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Offset\n" 4667 4668#: readelf.c:4680 4669#, fuzzy, c-format 4670msgid " Size EntSize Info Align\n" 4671msgstr " St�rrelse Postst�rrelse Flag L�nk Info Just\n" 4672 4673#: readelf.c:4684 4674#, c-format 4675msgid " [Nr] Name Type Address Offset\n" 4676msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Offset\n" 4677 4678#: readelf.c:4685 4679#, c-format 4680msgid " Size EntSize Flags Link Info Align\n" 4681msgstr " St�rrelse Postst�rrelse Flag L�nk Info Just\n" 4682 4683#: readelf.c:4690 4684#, fuzzy, c-format 4685msgid " Flags\n" 4686msgstr " Flag" 4687 4688#: readelf.c:4769 4689#, c-format 4690msgid "section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections\n" 4691msgstr "" 4692 4693#: readelf.c:4868 4694#, fuzzy, c-format 4695msgid "" 4696"Key to Flags:\n" 4697" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings), l (large)\n" 4698" I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n" 4699" O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n" 4700msgstr "" 4701"N�gle til flagene:\n" 4702" W (skriv), A (allok�r), X (eksekv�r), M (flet), S (strenge)\n" 4703" I (info), L (l�nkerorden), G (gruppe), x (ukendt)\n" 4704" O (ekstra OS-behandling kr�ves) o (OS-specifik), p (processor-specifik)\n" 4705 4706#: readelf.c:4873 4707#, fuzzy, c-format 4708msgid "" 4709"Key to Flags:\n" 4710" W (write), A (alloc), X (execute), M (merge), S (strings)\n" 4711" I (info), L (link order), G (group), T (TLS), E (exclude), x (unknown)\n" 4712" O (extra OS processing required) o (OS specific), p (processor specific)\n" 4713msgstr "" 4714"N�gle til flagene:\n" 4715" W (skriv), A (allok�r), X (eksekv�r), M (flet), S (strenge)\n" 4716" I (info), L (l�nkerorden), G (gruppe), x (ukendt)\n" 4717" O (ekstra OS-behandling kr�ves) o (OS-specifik), p (processor-specifik)\n" 4718 4719#: readelf.c:4895 4720#, fuzzy, c-format 4721msgid "[<unknown>: 0x%x] " 4722msgstr "<ukendt>: %x" 4723 4724#: readelf.c:4927 4725msgid "Section headers are not available!\n" 4726msgstr "" 4727 4728#: readelf.c:4951 4729#, fuzzy, c-format 4730msgid "" 4731"\n" 4732"There are no section groups in this file.\n" 4733msgstr "" 4734"\n" 4735"Der findes ingen sektioner i denne fil.\n" 4736 4737#: readelf.c:4988 4738#, c-format 4739msgid "Bad sh_link in group section `%s'\n" 4740msgstr "" 4741 4742#: readelf.c:5002 4743#, fuzzy, c-format 4744msgid "Corrupt header in group section `%s'\n" 4745msgstr "%s: kan ikke oprette fejls�gningssektion: %s" 4746 4747#: readelf.c:5013 4748#, c-format 4749msgid "Bad sh_info in group section `%s'\n" 4750msgstr "" 4751 4752#: readelf.c:5052 4753msgid "section data" 4754msgstr "sektionsdata" 4755 4756#: readelf.c:5061 4757#, fuzzy, c-format 4758msgid "" 4759"\n" 4760"%sgroup section [%5u] `%s' [%s] contains %u sections:\n" 4761msgstr "" 4762"\n" 4763"Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n" 4764 4765#: readelf.c:5064 4766#, fuzzy, c-format 4767msgid " [Index] Name\n" 4768msgstr " Num: Indeks V�rdi Navn" 4769 4770#: readelf.c:5078 4771#, c-format 4772msgid "section [%5u] in group section [%5u] > maximum section [%5u]\n" 4773msgstr "" 4774 4775#: readelf.c:5087 4776#, c-format 4777msgid "section [%5u] in group section [%5u] already in group section [%5u]\n" 4778msgstr "" 4779 4780#: readelf.c:5100 4781#, c-format 4782msgid "section 0 in group section [%5u]\n" 4783msgstr "" 4784 4785#: readelf.c:5167 4786#, fuzzy 4787msgid "dynamic section image fixups" 4788msgstr "dynamiske strenge" 4789 4790#: readelf.c:5179 4791#, c-format 4792msgid "" 4793"\n" 4794"Image fixups for needed library #%d: %s - ident: %lx\n" 4795msgstr "" 4796 4797#: readelf.c:5182 4798#, fuzzy, c-format 4799msgid "Seg Offset Type SymVec DataType\n" 4800msgstr " Offset Info Type Symbolv�rdi Symbolnavn\n" 4801 4802#: readelf.c:5214 4803#, fuzzy 4804msgid "dynamic section image relas" 4805msgstr "dynamiske strenge" 4806 4807#: readelf.c:5218 4808#, fuzzy, c-format 4809msgid "" 4810"\n" 4811"Image relocs\n" 4812msgstr "relokeringer" 4813 4814#: readelf.c:5220 4815#, fuzzy, c-format 4816msgid "Seg Offset Type Addend Seg Sym Off\n" 4817msgstr " [Nr] Navn Type Adresse Offset\n" 4818 4819#: readelf.c:5275 4820#, fuzzy 4821msgid "dynamic string section" 4822msgstr "dynamiske strenge" 4823 4824#: readelf.c:5376 4825#, fuzzy, c-format 4826msgid "" 4827"\n" 4828"'%s' relocation section at offset 0x%lx contains %ld bytes:\n" 4829msgstr "" 4830"\n" 4831"Relokeringssektionen p� offset 0x%lx indeholder %ld byte:\n" 4832 4833#: readelf.c:5391 4834#, c-format 4835msgid "" 4836"\n" 4837"There are no dynamic relocations in this file.\n" 4838msgstr "" 4839"\n" 4840"Der findes ingen dynamiske relokeringer i denne fil.\n" 4841 4842#: readelf.c:5415 4843#, c-format 4844msgid "" 4845"\n" 4846"Relocation section " 4847msgstr "" 4848"\n" 4849"Relokeringssektion " 4850 4851#: readelf.c:5420 readelf.c:5836 readelf.c:5851 readelf.c:6188 4852#, c-format 4853msgid "'%s'" 4854msgstr "" 4855 4856#: readelf.c:5422 readelf.c:5853 readelf.c:6190 4857#, c-format 4858msgid " at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" 4859msgstr " p� offset 0x%lx indeholder %lu poster:\n" 4860 4861#: readelf.c:5473 4862#, c-format 4863msgid "" 4864"\n" 4865"There are no relocations in this file.\n" 4866msgstr "" 4867"\n" 4868"Der findes ingen relokeringer i denne fil.\n" 4869 4870#: readelf.c:5611 4871#, fuzzy, c-format 4872msgid "\tUnknown version.\n" 4873msgstr "ukendt sektion" 4874 4875#: readelf.c:5664 readelf.c:6037 4876msgid "unwind table" 4877msgstr "tilbagerulningstabel" 4878 4879#: readelf.c:5706 readelf.c:6119 readelf.c:6365 4880#, c-format 4881msgid "Skipping unexpected relocation type %s\n" 4882msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n" 4883 4884#: readelf.c:5768 readelf.c:6181 readelf.c:6762 readelf.c:6808 4885#, c-format 4886msgid "" 4887"\n" 4888"There are no unwind sections in this file.\n" 4889msgstr "" 4890"\n" 4891"Der findes ingen tilbagerulningssektioner i denne fil.\n" 4892 4893# BUG: Forts�ttelsen er ikke markeret for overs�ttelse i koden og indeholder '-citattegn. 4894#: readelf.c:5831 4895#, c-format 4896msgid "" 4897"\n" 4898"Could not find unwind info section for " 4899msgstr "" 4900"\n" 4901"Kunne ikke finde tilbagerulningssektion til " 4902 4903#: readelf.c:5844 4904msgid "unwind info" 4905msgstr "tilbagerulningsinfo" 4906 4907#: readelf.c:5846 readelf.c:6187 4908#, c-format 4909msgid "" 4910"\n" 4911"Unwind section " 4912msgstr "" 4913"\n" 4914"Tilbagerulningssektion " 4915 4916#: readelf.c:6296 4917#, fuzzy 4918msgid "unwind data" 4919msgstr "tilbagerulningstabel" 4920 4921#: readelf.c:6350 4922#, fuzzy, c-format 4923msgid "Skipping unexpected relocation at offset 0x%lx\n" 4924msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n" 4925 4926#: readelf.c:6426 4927#, c-format 4928msgid "[Truncated opcode]\n" 4929msgstr "" 4930 4931#: readelf.c:6429 4932#, c-format 4933msgid "0x%02x " 4934msgstr "" 4935 4936#: readelf.c:6451 4937#, c-format 4938msgid " Personality routine: " 4939msgstr "" 4940 4941#: readelf.c:6469 4942#, c-format 4943msgid " [Truncated data]\n" 4944msgstr "" 4945 4946#: readelf.c:6484 4947#, c-format 4948msgid " [reserved compact index %d]\n" 4949msgstr "" 4950 4951#: readelf.c:6488 4952#, c-format 4953msgid " Compact model %d\n" 4954msgstr "" 4955 4956#: readelf.c:6515 4957#, c-format 4958msgid " 0x%02x " 4959msgstr "" 4960 4961#: readelf.c:6520 4962#, c-format 4963msgid " vsp = vsp + %d" 4964msgstr "" 4965 4966#: readelf.c:6525 4967#, c-format 4968msgid " vsp = vsp - %d" 4969msgstr "" 4970 4971#: readelf.c:6531 4972#, c-format 4973msgid "Refuse to unwind" 4974msgstr "" 4975 4976#: readelf.c:6554 4977#, c-format 4978msgid " [Reserved]" 4979msgstr "" 4980 4981#: readelf.c:6556 4982#, c-format 4983msgid " vsp = r%d" 4984msgstr "" 4985 4986#: readelf.c:6581 4987#, c-format 4988msgid " finish" 4989msgstr "" 4990 4991#: readelf.c:6586 4992#, c-format 4993msgid "[Spare]" 4994msgstr "" 4995 4996#: readelf.c:6620 4997#, c-format 4998msgid "vsp = vsp + %ld" 4999msgstr "" 5000 5001#: readelf.c:6627 5002#, fuzzy, c-format 5003msgid "[unsupported two-byte opcode]" 5004msgstr "uunderst�ttet C++-objekttype" 5005 5006#: readelf.c:6631 5007#, c-format 5008msgid " [unsupported opcode]" 5009msgstr "" 5010 5011#: readelf.c:6715 5012#, c-format 5013msgid "Could not locate .ARM.extab section containing 0x%lx.\n" 5014msgstr "" 5015 5016#: readelf.c:6768 5017#, fuzzy, c-format 5018msgid "" 5019"\n" 5020"Unwind table index '%s' at offset 0x%lx contains %lu entries:\n" 5021msgstr "" 5022"\n" 5023"Dynamisk segment p� offset 0x%x indeholder %ld poster:\n" 5024 5025#: readelf.c:6819 5026#, c-format 5027msgid "NONE\n" 5028msgstr "" 5029 5030#: readelf.c:6845 5031#, fuzzy, c-format 5032msgid "Interface Version: %s\n" 5033msgstr "BFD-hovedfil version %s\n" 5034 5035#: readelf.c:6847 5036#, c-format 5037msgid "<corrupt: %ld>\n" 5038msgstr "" 5039 5040#: readelf.c:6860 5041#, c-format 5042msgid "Time Stamp: %s\n" 5043msgstr "" 5044 5045#: readelf.c:7037 readelf.c:7083 5046#, fuzzy 5047msgid "dynamic section" 5048msgstr "dynamiske strenge" 5049 5050#: readelf.c:7161 5051#, fuzzy, c-format 5052msgid "" 5053"\n" 5054"There is no dynamic section in this file.\n" 5055msgstr "" 5056"\n" 5057"Der findes intet dynamisk segment i denne fil.\n" 5058 5059#: readelf.c:7199 5060#, fuzzy 5061msgid "Unable to seek to end of file!\n" 5062msgstr "Kan ikke s�ge til slutningen af filen!" 5063 5064#: readelf.c:7212 5065msgid "Unable to determine the number of symbols to load\n" 5066msgstr "Kan ikke bestemme hvor mange symboler som skal l�ses ind\n" 5067 5068#: readelf.c:7247 5069msgid "Unable to seek to end of file\n" 5070msgstr "Kan ikke s�ge til slutningen af filen\n" 5071 5072#: readelf.c:7254 5073msgid "Unable to determine the length of the dynamic string table\n" 5074msgstr "Kan ikke bestemme l�ngden p� den dynamiske strengtabel\n" 5075 5076#: readelf.c:7260 5077msgid "dynamic string table" 5078msgstr "dynamisk strengtabel" 5079 5080#: readelf.c:7297 5081msgid "symbol information" 5082msgstr "symbolinformation" 5083 5084#: readelf.c:7322 5085#, fuzzy, c-format 5086msgid "" 5087"\n" 5088"Dynamic section at offset 0x%lx contains %u entries:\n" 5089msgstr "" 5090"\n" 5091"Dynamisk segment p� offset 0x%x indeholder %ld poster:\n" 5092 5093#: readelf.c:7325 5094#, c-format 5095msgid " Tag Type Name/Value\n" 5096msgstr " M�rke Type Navn/V�rdi\n" 5097 5098#: readelf.c:7361 5099#, c-format 5100msgid "Auxiliary library" 5101msgstr "Eksternt bibliotek" 5102 5103#: readelf.c:7365 5104#, c-format 5105msgid "Filter library" 5106msgstr "Filterbibliotek" 5107 5108#: readelf.c:7369 5109#, c-format 5110msgid "Configuration file" 5111msgstr "Konfigurationsfil" 5112 5113#: readelf.c:7373 5114#, c-format 5115msgid "Dependency audit library" 5116msgstr "Afh�ngighedskontrolsbibliotek" 5117 5118#: readelf.c:7377 5119#, c-format 5120msgid "Audit library" 5121msgstr "Kontrolbibliotek" 5122 5123#: readelf.c:7395 readelf.c:7423 readelf.c:7451 5124#, c-format 5125msgid "Flags:" 5126msgstr "Flag:" 5127 5128#: readelf.c:7398 readelf.c:7426 readelf.c:7453 5129#, c-format 5130msgid " None\n" 5131msgstr " Ingen\n" 5132 5133#: readelf.c:7574 5134#, c-format 5135msgid "Shared library: [%s]" 5136msgstr "Delt bibliotek: [%s]" 5137 5138#: readelf.c:7577 5139#, c-format 5140msgid " program interpreter" 5141msgstr " Programfortolker" 5142 5143#: readelf.c:7581 5144#, c-format 5145msgid "Library soname: [%s]" 5146msgstr "Bibliotekets so-navn: [%s]" 5147 5148#: readelf.c:7585 5149#, c-format 5150msgid "Library rpath: [%s]" 5151msgstr "Bibliotekets rpath: [%s]" 5152 5153#: readelf.c:7589 5154#, c-format 5155msgid "Library runpath: [%s]" 5156msgstr "Bibliotekets runpath: [%s]" 5157 5158#: readelf.c:7622 5159#, fuzzy, c-format 5160msgid " (bytes)\n" 5161msgstr " %s\n" 5162 5163#: readelf.c:7652 5164#, c-format 5165msgid "Not needed object: [%s]\n" 5166msgstr "Un�dvendigt objekt: [%s]\n" 5167 5168#: readelf.c:7752 5169#, fuzzy 5170msgid "| <unknown>" 5171msgstr "<ukendt>: %d" 5172 5173#: readelf.c:7785 5174#, fuzzy, c-format 5175msgid "" 5176"\n" 5177"Version definition section '%s' contains %u entries:\n" 5178msgstr "" 5179"\n" 5180"Versiondefinitionssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n" 5181 5182#: readelf.c:7788 5183#, c-format 5184msgid " Addr: 0x" 5185msgstr " Adr: 0x" 5186 5187#: readelf.c:7790 readelf.c:7908 readelf.c:8046 5188#, fuzzy, c-format 5189msgid " Offset: %#08lx Link: %u (%s)\n" 5190msgstr " Offset: %#08lx L�nk: %lx (%s)\n" 5191 5192#: readelf.c:7798 5193msgid "version definition section" 5194msgstr "versiondefinitionssektion" 5195 5196#: readelf.c:7831 5197#, c-format 5198msgid " %#06x: Rev: %d Flags: %s" 5199msgstr " %#06x: Rev: %d Flag: %s" 5200 5201#: readelf.c:7834 5202#, c-format 5203msgid " Index: %d Cnt: %d " 5204msgstr " Indeks: %d Ant: %d " 5205 5206#: readelf.c:7850 5207#, c-format 5208msgid "Name: %s\n" 5209msgstr "Navn: %s\n" 5210 5211#: readelf.c:7852 5212#, c-format 5213msgid "Name index: %ld\n" 5214msgstr "Navneindeks: %ld\n" 5215 5216#: readelf.c:7874 5217#, c-format 5218msgid " %#06x: Parent %d: %s\n" 5219msgstr " %#06x: For�lder %d: %s\n" 5220 5221#: readelf.c:7877 5222#, c-format 5223msgid " %#06x: Parent %d, name index: %ld\n" 5224msgstr " %#06x: For�lder %d, navneindeks: %ld\n" 5225 5226#: readelf.c:7882 5227#, fuzzy, c-format 5228msgid " Version def aux past end of section\n" 5229msgstr "versiondefinitionssektion" 5230 5231#: readelf.c:7888 5232#, fuzzy, c-format 5233msgid " Version definition past end of section\n" 5234msgstr "versiondefinitionssektion" 5235 5236#: readelf.c:7903 5237#, fuzzy, c-format 5238msgid "" 5239"\n" 5240"Version needs section '%s' contains %u entries:\n" 5241msgstr "" 5242"\n" 5243"Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n" 5244 5245#: readelf.c:7906 5246#, c-format 5247msgid " Addr: 0x" 5248msgstr " Adr: 0x" 5249 5250#: readelf.c:7917 5251msgid "version need section" 5252msgstr "versionsbehovssektion" 5253 5254#: readelf.c:7945 5255#, c-format 5256msgid " %#06x: Version: %d" 5257msgstr " %#06x: Version: %d" 5258 5259#: readelf.c:7948 5260#, c-format 5261msgid " File: %s" 5262msgstr " Fil: %s" 5263 5264#: readelf.c:7950 5265#, c-format 5266msgid " File: %lx" 5267msgstr " Fil: %lx" 5268 5269#: readelf.c:7952 5270#, c-format 5271msgid " Cnt: %d\n" 5272msgstr " Ant: %d\n" 5273 5274#: readelf.c:7977 5275#, fuzzy, c-format 5276msgid " %#06x: Name: %s" 5277msgstr " %#06x: Navn: %s" 5278 5279#: readelf.c:7980 5280#, fuzzy, c-format 5281msgid " %#06x: Name index: %lx" 5282msgstr " %#06x: Navneindeks: %lx" 5283 5284#: readelf.c:7983 5285#, c-format 5286msgid " Flags: %s Version: %d\n" 5287msgstr " Flag: %s Version: %d\n" 5288 5289#: readelf.c:7995 5290#, fuzzy, c-format 5291msgid " Version need aux past end of section\n" 5292msgstr "versionsbehovssektion" 5293 5294#: readelf.c:8000 5295#, fuzzy, c-format 5296msgid " Version need past end of section\n" 5297msgstr "versionsbehovssektion" 5298 5299#: readelf.c:8037 5300msgid "version string table" 5301msgstr "versionsstrengtabel" 5302 5303#: readelf.c:8041 5304#, c-format 5305msgid "" 5306"\n" 5307"Version symbols section '%s' contains %d entries:\n" 5308msgstr "" 5309"\n" 5310"Versionsymbolssektion \"%s\" indeholder %d poster:\n" 5311 5312#: readelf.c:8044 5313#, c-format 5314msgid " Addr: " 5315msgstr " Adr: " 5316 5317#: readelf.c:8055 5318msgid "version symbol data" 5319msgstr "versionsymbolsdata" 5320 5321#: readelf.c:8082 5322msgid " 0 (*local*) " 5323msgstr " 0 (*lokal*) " 5324 5325#: readelf.c:8086 5326msgid " 1 (*global*) " 5327msgstr " 1 (*global*) " 5328 5329#: readelf.c:8099 5330msgid "invalid index into symbol array\n" 5331msgstr "" 5332 5333#: readelf.c:8133 readelf.c:8910 5334msgid "version need" 5335msgstr "versionsbehov" 5336 5337#: readelf.c:8143 5338msgid "version need aux (2)" 5339msgstr "ydre versionsbehov (2)" 5340 5341#: readelf.c:8158 readelf.c:8213 5342#, fuzzy 5343msgid "*invalid*" 5344msgstr "ugyldigt tal" 5345 5346#: readelf.c:8188 readelf.c:8975 5347msgid "version def" 5348msgstr "versionsdef." 5349 5350#: readelf.c:8208 readelf.c:8990 5351msgid "version def aux" 5352msgstr "ydre versionsdef." 5353 5354#: readelf.c:8242 5355#, c-format 5356msgid "" 5357"\n" 5358"No version information found in this file.\n" 5359msgstr "" 5360"\n" 5361"Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n" 5362 5363#: readelf.c:8441 5364#, c-format 5365msgid "<other>: %x" 5366msgstr "" 5367 5368#: readelf.c:8500 5369msgid "Unable to read in dynamic data\n" 5370msgstr "Kan ikke indl�se de dynamiske data\n" 5371 5372#: readelf.c:8550 5373#, c-format 5374msgid " <corrupt: %14ld>" 5375msgstr "" 5376 5377#: readelf.c:8593 readelf.c:8645 readelf.c:8669 readelf.c:8699 readelf.c:8723 5378#, fuzzy 5379msgid "Unable to seek to start of dynamic information\n" 5380msgstr "Kan ikke s�ge til begyndelsen af den dynamiske information" 5381 5382#: readelf.c:8599 readelf.c:8651 5383msgid "Failed to read in number of buckets\n" 5384msgstr "Mislykkedes at indl�se antal spande\n" 5385 5386#: readelf.c:8605 5387msgid "Failed to read in number of chains\n" 5388msgstr "Mislykkedes at indl�se antal k�der\n" 5389 5390#: readelf.c:8707 5391#, fuzzy 5392msgid "Failed to determine last chain length\n" 5393msgstr "Mislykkedes at indl�se antal k�der\n" 5394 5395#: readelf.c:8751 5396#, c-format 5397msgid "" 5398"\n" 5399"Symbol table for image:\n" 5400msgstr "" 5401"\n" 5402"Symboltabel for filbilleder:\n" 5403 5404#: readelf.c:8753 readelf.c:8771 5405#, c-format 5406msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" 5407msgstr " Nr Spd: V�rdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n" 5408 5409#: readelf.c:8755 readelf.c:8773 5410#, c-format 5411msgid " Num Buc: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" 5412msgstr " Nr Spd: V�rdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n" 5413 5414#: readelf.c:8769 5415#, fuzzy, c-format 5416msgid "" 5417"\n" 5418"Symbol table of `.gnu.hash' for image:\n" 5419msgstr "" 5420"\n" 5421"Symboltabel for filbilleder:\n" 5422 5423#: readelf.c:8812 5424#, fuzzy, c-format 5425msgid "" 5426"\n" 5427"Symbol table '%s' has a sh_entsize of zero!\n" 5428msgstr "" 5429"\n" 5430"Symboltabel \"%s\" indeholder %lu poster:\n" 5431 5432#: readelf.c:8817 5433#, c-format 5434msgid "" 5435"\n" 5436"Symbol table '%s' contains %lu entries:\n" 5437msgstr "" 5438"\n" 5439"Symboltabel \"%s\" indeholder %lu poster:\n" 5440 5441#: readelf.c:8822 5442#, c-format 5443msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" 5444msgstr " Nr: V�rdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n" 5445 5446#: readelf.c:8824 5447#, c-format 5448msgid " Num: Value Size Type Bind Vis Ndx Name\n" 5449msgstr " Nr: V�rdi Strl Type Bind Synl Idx Navn\n" 5450 5451#: readelf.c:8881 5452msgid "version data" 5453msgstr "versionsdata" 5454 5455#: readelf.c:8923 5456msgid "version need aux (3)" 5457msgstr "ydre versionsbehov (3)" 5458 5459#: readelf.c:8950 5460#, fuzzy 5461msgid "bad dynamic symbol\n" 5462msgstr "fejlagtigt dynamisk symbol" 5463 5464#: readelf.c:9014 5465#, c-format 5466msgid "" 5467"\n" 5468"Dynamic symbol information is not available for displaying symbols.\n" 5469msgstr "" 5470"\n" 5471"Informationen om dynamiske symboler er ikke tilg�nglig til at vise symboler.\n" 5472 5473#: readelf.c:9026 5474#, fuzzy, c-format 5475msgid "" 5476"\n" 5477"Histogram for bucket list length (total of %lu buckets):\n" 5478msgstr "" 5479"\n" 5480"Histogram over spandenes listel�ngde (totalt %d spande):\n" 5481 5482#: readelf.c:9028 readelf.c:9098 5483#, c-format 5484msgid " Length Number %% of total Coverage\n" 5485msgstr " L�ngde Nummer %% af alle D�kning\n" 5486 5487#: readelf.c:9096 5488#, fuzzy, c-format 5489msgid "" 5490"\n" 5491"Histogram for `.gnu.hash' bucket list length (total of %lu buckets):\n" 5492msgstr "" 5493"\n" 5494"Histogram over spandenes listel�ngde (totalt %d spande):\n" 5495 5496#: readelf.c:9162 5497#, c-format 5498msgid "" 5499"\n" 5500"Dynamic info segment at offset 0x%lx contains %d entries:\n" 5501msgstr "" 5502"\n" 5503"Dynamisk info-segment p� offset 0x%lx indeholder %d poster:\n" 5504 5505#: readelf.c:9165 5506#, c-format 5507msgid " Num: Name BoundTo Flags\n" 5508msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n" 5509 5510#: readelf.c:9174 5511#, c-format 5512msgid "<corrupt: %19ld>" 5513msgstr "" 5514 5515#: readelf.c:9256 5516msgid "Unhandled MN10300 reloc type found after SYM_DIFF reloc" 5517msgstr "" 5518 5519#: readelf.c:9416 5520#, c-format 5521msgid "Missing knowledge of 32-bit reloc types used in DWARF sections of machine number %d\n" 5522msgstr "" 5523 5524#: readelf.c:9720 5525#, c-format 5526msgid "unable to apply unsupported reloc type %d to section %s\n" 5527msgstr "" 5528 5529#: readelf.c:9728 5530#, c-format 5531msgid "skipping invalid relocation offset 0x%lx in section %s\n" 5532msgstr "" 5533 5534#: readelf.c:9752 5535#, fuzzy, c-format 5536msgid "skipping unexpected symbol type %s in %ld'th relocation in section %s\n" 5537msgstr "Hopper over uventet relokeringstype %s\n" 5538 5539#: readelf.c:9798 5540#, c-format 5541msgid "" 5542"\n" 5543"Assembly dump of section %s\n" 5544msgstr "" 5545"\n" 5546"Disassembleringsudskrift af sektion %s\n" 5547 5548#: readelf.c:9819 5549#, c-format 5550msgid "" 5551"\n" 5552"Section '%s' has no data to dump.\n" 5553msgstr "" 5554"\n" 5555"Sektion \"%s\" har ingen data at skrive ud.\n" 5556 5557#: readelf.c:9825 5558#, fuzzy 5559msgid "section contents" 5560msgstr "s�t .nlmsektions indhold" 5561 5562#: readelf.c:9844 5563#, fuzzy, c-format 5564msgid "" 5565"\n" 5566"String dump of section '%s':\n" 5567msgstr "" 5568"\n" 5569"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n" 5570 5571#: readelf.c:9862 5572#, c-format 5573msgid " Note: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" 5574msgstr "" 5575 5576#: readelf.c:9893 5577#, fuzzy, c-format 5578msgid " No strings found in this section." 5579msgstr "" 5580"\n" 5581"Der fandtes ingen versionsinformation i denne fil.\n" 5582 5583#: readelf.c:9915 5584#, c-format 5585msgid "" 5586"\n" 5587"Hex dump of section '%s':\n" 5588msgstr "" 5589"\n" 5590"Hex.udskrift af sektion \"%s\":\n" 5591 5592#: readelf.c:9939 5593#, c-format 5594msgid " NOTE: This section has relocations against it, but these have NOT been applied to this dump.\n" 5595msgstr "" 5596 5597#: readelf.c:10073 5598#, fuzzy, c-format 5599msgid "%s section data" 5600msgstr "sektionsdata" 5601 5602#: readelf.c:10138 5603#, c-format 5604msgid "" 5605"\n" 5606"Section '%s' has no debugging data.\n" 5607msgstr "" 5608"\n" 5609"Sektion \"%s\" indeholder ingen fejls�gningsdata.\n" 5610 5611#. There is no point in dumping the contents of a debugging section 5612#. which has the NOBITS type - the bits in the file will be random. 5613#. This can happen when a file containing a .eh_frame section is 5614#. stripped with the --only-keep-debug command line option. 5615#: readelf.c:10147 5616#, c-format 5617msgid "section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.\n" 5618msgstr "" 5619 5620#: readelf.c:10183 5621#, c-format 5622msgid "Unrecognized debug section: %s\n" 5623msgstr "Ukendt fejls�gningssektion: %s\n" 5624 5625#: readelf.c:10211 5626#, fuzzy, c-format 5627msgid "Section '%s' was not dumped because it does not exist!\n" 5628msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n" 5629 5630#: readelf.c:10252 5631#, fuzzy, c-format 5632msgid "Section %d was not dumped because it does not exist!\n" 5633msgstr "Nogen sektioner blev ikke skrevet ud da de ikke eksisterer!\n" 5634 5635#: readelf.c:10430 readelf.c:10444 readelf.c:10463 readelf.c:10781 5636#, fuzzy, c-format 5637msgid "None\n" 5638msgstr " Ingen\n" 5639 5640#: readelf.c:10431 5641#, c-format 5642msgid "Application\n" 5643msgstr "" 5644 5645#: readelf.c:10432 5646#, c-format 5647msgid "Realtime\n" 5648msgstr "" 5649 5650#: readelf.c:10433 5651#, fuzzy, c-format 5652msgid "Microcontroller\n" 5653msgstr "dialogkontrol" 5654 5655#: readelf.c:10434 5656#, c-format 5657msgid "Application or Realtime\n" 5658msgstr "" 5659 5660#: readelf.c:10445 readelf.c:10465 readelf.c:10835 readelf.c:10853 5661#: readelf.c:10928 readelf.c:10949 5662#, c-format 5663msgid "8-byte\n" 5664msgstr "" 5665 5666#: readelf.c:10446 readelf.c:10931 readelf.c:10952 5667#, c-format 5668msgid "4-byte\n" 5669msgstr "" 5670 5671#: readelf.c:10450 readelf.c:10469 5672#, c-format 5673msgid "8-byte and up to %d-byte extended\n" 5674msgstr "" 5675 5676#: readelf.c:10464 5677#, c-format 5678msgid "8-byte, except leaf SP\n" 5679msgstr "" 5680 5681#: readelf.c:10480 readelf.c:10570 readelf.c:10967 5682#, c-format 5683msgid "flag = %d, vendor = %s\n" 5684msgstr "" 5685 5686#: readelf.c:10486 5687#, c-format 5688msgid "True\n" 5689msgstr "" 5690 5691#: readelf.c:10615 readelf.c:10719 5692#, c-format 5693msgid "Hard or soft float\n" 5694msgstr "" 5695 5696#: readelf.c:10618 5697#, c-format 5698msgid "Hard float\n" 5699msgstr "" 5700 5701#: readelf.c:10621 readelf.c:10728 5702#, c-format 5703msgid "Soft float\n" 5704msgstr "" 5705 5706#: readelf.c:10624 5707#, c-format 5708msgid "Single-precision hard float\n" 5709msgstr "" 5710 5711#: readelf.c:10641 readelf.c:10667 5712#, c-format 5713msgid "Any\n" 5714msgstr "" 5715 5716#: readelf.c:10644 5717#, c-format 5718msgid "Generic\n" 5719msgstr "" 5720 5721#: readelf.c:10673 5722#, c-format 5723msgid "Memory\n" 5724msgstr "" 5725 5726#: readelf.c:10722 5727#, c-format 5728msgid "Hard float (double precision)\n" 5729msgstr "" 5730 5731#: readelf.c:10725 5732#, c-format 5733msgid "Hard float (single precision)\n" 5734msgstr "" 5735 5736#: readelf.c:10731 5737#, c-format 5738msgid "Hard float (MIPS32r2 64-bit FPU)\n" 5739msgstr "" 5740 5741#: readelf.c:10814 5742#, c-format 5743msgid "Not used\n" 5744msgstr "" 5745 5746#: readelf.c:10817 5747#, c-format 5748msgid "2 bytes\n" 5749msgstr "" 5750 5751#: readelf.c:10820 5752#, c-format 5753msgid "4 bytes\n" 5754msgstr "" 5755 5756#: readelf.c:10838 readelf.c:10856 readelf.c:10934 readelf.c:10955 5757#, c-format 5758msgid "16-byte\n" 5759msgstr "" 5760 5761#: readelf.c:10871 5762#, c-format 5763msgid "DSBT addressing not used\n" 5764msgstr "" 5765 5766#: readelf.c:10874 5767#, c-format 5768msgid "DSBT addressing used\n" 5769msgstr "" 5770 5771#: readelf.c:10889 5772#, c-format 5773msgid "Data addressing position-dependent\n" 5774msgstr "" 5775 5776#: readelf.c:10892 5777#, c-format 5778msgid "Data addressing position-independent, GOT near DP\n" 5779msgstr "" 5780 5781#: readelf.c:10895 5782#, c-format 5783msgid "Data addressing position-independent, GOT far from DP\n" 5784msgstr "" 5785 5786#: readelf.c:10910 5787#, c-format 5788msgid "Code addressing position-dependent\n" 5789msgstr "" 5790 5791#: readelf.c:10913 5792#, c-format 5793msgid "Code addressing position-independent\n" 5794msgstr "" 5795 5796#: readelf.c:11019 5797msgid "attributes" 5798msgstr "" 5799 5800#: readelf.c:11040 5801#, c-format 5802msgid "ERROR: Bad section length (%d > %d)\n" 5803msgstr "" 5804 5805#: readelf.c:11046 5806#, fuzzy, c-format 5807msgid "Attribute Section: %s\n" 5808msgstr "Ukendt fejls�gningssektion: %s\n" 5809 5810#: readelf.c:11071 5811#, c-format 5812msgid "ERROR: Bad subsection length (%d > %d)\n" 5813msgstr "" 5814 5815#: readelf.c:11083 5816#, c-format 5817msgid "File Attributes\n" 5818msgstr "" 5819 5820#: readelf.c:11086 5821#, fuzzy, c-format 5822msgid "Section Attributes:" 5823msgstr "Sektioner:\n" 5824 5825#: readelf.c:11089 5826#, c-format 5827msgid "Symbol Attributes:" 5828msgstr "" 5829 5830#: readelf.c:11104 5831#, fuzzy, c-format 5832msgid "Unknown tag: %d\n" 5833msgstr "<ukendt>: %d" 5834 5835#. ??? Do something sensible, like dump hex. 5836#: readelf.c:11123 5837#, fuzzy, c-format 5838msgid " Unknown section contexts\n" 5839msgstr "ukendt sektion" 5840 5841#: readelf.c:11130 5842#, fuzzy, c-format 5843msgid "Unknown format '%c'\n" 5844msgstr "ukendt formattype \"%s\"" 5845 5846#: readelf.c:11174 readelf.c:11196 5847#, fuzzy 5848msgid "<unknown>" 5849msgstr "<ukendt>: %d" 5850 5851#: readelf.c:11291 readelf.c:11813 5852msgid "liblist" 5853msgstr "biblioteksliste" 5854 5855#: readelf.c:11294 5856#, fuzzy, c-format 5857msgid "" 5858"\n" 5859"Section '.liblist' contains %lu entries:\n" 5860msgstr "" 5861"\n" 5862"Sektion \".conflict\" indeholder %ld poster:\n" 5863 5864#: readelf.c:11296 5865#, fuzzy 5866msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags\n" 5867msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n" 5868 5869#: readelf.c:11322 5870#, c-format 5871msgid "<corrupt: %9ld>" 5872msgstr "" 5873 5874#: readelf.c:11327 5875msgid " NONE" 5876msgstr "" 5877 5878#: readelf.c:11378 5879msgid "options" 5880msgstr "flag" 5881 5882#: readelf.c:11409 5883#, c-format 5884msgid "" 5885"\n" 5886"Section '%s' contains %d entries:\n" 5887msgstr "" 5888"\n" 5889"Sektion \"%s\" indeholder %d poster:\n" 5890 5891# BUGG: Fejl i originalet? 5892#: readelf.c:11570 5893#, fuzzy 5894msgid "conflict list found without a dynamic symbol table\n" 5895msgstr "konfliktliste uden tabel" 5896 5897#: readelf.c:11587 readelf.c:11602 5898msgid "conflict" 5899msgstr "konflikt" 5900 5901#: readelf.c:11612 5902#, fuzzy, c-format 5903msgid "" 5904"\n" 5905"Section '.conflict' contains %lu entries:\n" 5906msgstr "" 5907"\n" 5908"Sektion \".conflict\" indeholder %ld poster:\n" 5909 5910#: readelf.c:11614 5911msgid " Num: Index Value Name" 5912msgstr " Num: Indeks V�rdi Navn" 5913 5914#: readelf.c:11626 readelf.c:11706 readelf.c:11774 5915#, c-format 5916msgid "<corrupt: %14ld>" 5917msgstr "" 5918 5919#: readelf.c:11647 5920msgid "GOT" 5921msgstr "" 5922 5923#: readelf.c:11648 5924#, c-format 5925msgid "" 5926"\n" 5927"Primary GOT:\n" 5928msgstr "" 5929 5930#: readelf.c:11649 5931#, c-format 5932msgid " Canonical gp value: " 5933msgstr "" 5934 5935#: readelf.c:11653 readelf.c:11745 5936#, c-format 5937msgid " Reserved entries:\n" 5938msgstr "" 5939 5940#: readelf.c:11654 5941#, c-format 5942msgid " %*s %10s %*s Purpose\n" 5943msgstr "" 5944 5945#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688 readelf.c:11747 5946#: readelf.c:11756 5947msgid "Address" 5948msgstr "" 5949 5950#: readelf.c:11655 readelf.c:11672 readelf.c:11688 5951msgid "Access" 5952msgstr "" 5953 5954#: readelf.c:11656 readelf.c:11673 readelf.c:11689 readelf.c:11747 5955#: readelf.c:11757 5956msgid "Initial" 5957msgstr "" 5958 5959#: readelf.c:11658 5960#, c-format 5961msgid " Lazy resolver\n" 5962msgstr "" 5963 5964#: readelf.c:11664 5965#, c-format 5966msgid " Module pointer (GNU extension)\n" 5967msgstr "" 5968 5969#: readelf.c:11670 5970#, c-format 5971msgid " Local entries:\n" 5972msgstr "" 5973 5974#: readelf.c:11671 5975#, fuzzy, c-format 5976msgid " %*s %10s %*s\n" 5977msgstr " %-18s %s\n" 5978 5979#: readelf.c:11686 5980#, c-format 5981msgid " Global entries:\n" 5982msgstr "" 5983 5984#: readelf.c:11687 5985#, c-format 5986msgid " %*s %10s %*s %*s %-7s %3s %s\n" 5987msgstr "" 5988 5989#: readelf.c:11690 readelf.c:11758 5990msgid "Sym.Val." 5991msgstr "" 5992 5993#: readelf.c:11690 readelf.c:11758 5994msgid "Type" 5995msgstr "" 5996 5997#: readelf.c:11690 readelf.c:11758 5998msgid "Ndx" 5999msgstr "" 6000 6001#: readelf.c:11690 readelf.c:11758 6002#, fuzzy 6003msgid "Name" 6004msgstr "Navn: %s\n" 6005 6006#: readelf.c:11743 6007msgid "PLT GOT" 6008msgstr "" 6009 6010#: readelf.c:11744 6011#, c-format 6012msgid "" 6013"\n" 6014"PLT GOT:\n" 6015"\n" 6016msgstr "" 6017 6018#: readelf.c:11746 6019#, c-format 6020msgid " %*s %*s Purpose\n" 6021msgstr "" 6022 6023#: readelf.c:11749 6024#, c-format 6025msgid " PLT lazy resolver\n" 6026msgstr "" 6027 6028#: readelf.c:11751 6029#, c-format 6030msgid " Module pointer\n" 6031msgstr "" 6032 6033#: readelf.c:11754 6034#, c-format 6035msgid " Entries:\n" 6036msgstr "" 6037 6038#: readelf.c:11755 6039#, c-format 6040msgid " %*s %*s %*s %-7s %3s %s\n" 6041msgstr "" 6042 6043#: readelf.c:11821 6044#, fuzzy 6045msgid "liblist string table" 6046msgstr "strengtabel" 6047 6048#: readelf.c:11831 6049#, fuzzy, c-format 6050msgid "" 6051"\n" 6052"Library list section '%s' contains %lu entries:\n" 6053msgstr "" 6054"\n" 6055"Versionbehovssektion \"%s\" indeholder %ld poster:\n" 6056 6057#: readelf.c:11835 6058#, fuzzy 6059msgid " Library Time Stamp Checksum Version Flags" 6060msgstr " Nr: Navn Bind til Flag\n" 6061 6062#: readelf.c:11884 6063msgid "NT_AUXV (auxiliary vector)" 6064msgstr "" 6065 6066#: readelf.c:11886 6067msgid "NT_PRSTATUS (prstatus structure)" 6068msgstr "NT_PRSTATUS (prstatus-struktur)" 6069 6070#: readelf.c:11888 6071msgid "NT_FPREGSET (floating point registers)" 6072msgstr "NT_FPREGSET (flydendetalsregister)" 6073 6074#: readelf.c:11890 6075msgid "NT_PRPSINFO (prpsinfo structure)" 6076msgstr "NT_PRPSINFO (prpsinfo-struktur)" 6077 6078#: readelf.c:11892 6079msgid "NT_TASKSTRUCT (task structure)" 6080msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)" 6081 6082#: readelf.c:11894 6083msgid "NT_PRXFPREG (user_xfpregs structure)" 6084msgstr "NT_PRXFPREG (user_xfpregs-struktur)" 6085 6086#: readelf.c:11896 6087msgid "NT_PPC_VMX (ppc Altivec registers)" 6088msgstr "" 6089 6090#: readelf.c:11898 6091msgid "NT_PPC_VSX (ppc VSX registers)" 6092msgstr "" 6093 6094#: readelf.c:11900 6095msgid "NT_X86_XSTATE (x86 XSAVE extended state)" 6096msgstr "" 6097 6098#: readelf.c:11902 6099msgid "NT_S390_HIGH_GPRS (s390 upper register halves)" 6100msgstr "" 6101 6102#: readelf.c:11904 6103msgid "NT_S390_TIMER (s390 timer register)" 6104msgstr "" 6105 6106#: readelf.c:11906 6107msgid "NT_S390_TODCMP (s390 TOD comparator register)" 6108msgstr "" 6109 6110#: readelf.c:11908 6111msgid "NT_S390_TODPREG (s390 TOD programmable register)" 6112msgstr "" 6113 6114#: readelf.c:11910 6115#, fuzzy 6116msgid "NT_S390_CTRS (s390 control registers)" 6117msgstr "NT_FPREGS (flydendetalsregister)" 6118 6119#: readelf.c:11912 6120msgid "NT_S390_PREFIX (s390 prefix register)" 6121msgstr "" 6122 6123#: readelf.c:11914 6124msgid "NT_PSTATUS (pstatus structure)" 6125msgstr "NT_PSTATUS (pstatus-struktur)" 6126 6127#: readelf.c:11916 6128msgid "NT_FPREGS (floating point registers)" 6129msgstr "NT_FPREGS (flydendetalsregister)" 6130 6131#: readelf.c:11918 6132msgid "NT_PSINFO (psinfo structure)" 6133msgstr "NT_PSINFO (psinfo-struktur)" 6134 6135#: readelf.c:11920 6136msgid "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t structure)" 6137msgstr "NT_LWPSTATUS (lwpstatus_t-struktur)" 6138 6139#: readelf.c:11922 6140msgid "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t structure)" 6141msgstr "NT_LWPSINFO (lwpsinfo_t-struktur)" 6142 6143# BUG: Stavfejl i originalet (str>uc<ture) 6144#: readelf.c:11924 6145#, fuzzy 6146msgid "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus structure)" 6147msgstr "NT_WIN32PSTATUS (win32_pstatus-struktur)" 6148 6149#: readelf.c:11932 6150msgid "NT_VERSION (version)" 6151msgstr "" 6152 6153#: readelf.c:11934 6154#, fuzzy 6155msgid "NT_ARCH (architecture)" 6156msgstr "NT_TASKSTRUCT (task-struktur)" 6157 6158#: readelf.c:11939 readelf.c:11962 readelf.c:11984 6159#, c-format 6160msgid "Unknown note type: (0x%08x)" 6161msgstr "Ukendt kommentartype: (0x%08x)" 6162 6163#: readelf.c:11951 6164msgid "NT_GNU_ABI_TAG (ABI version tag)" 6165msgstr "" 6166 6167#: readelf.c:11953 6168msgid "NT_GNU_HWCAP (DSO-supplied software HWCAP info)" 6169msgstr "" 6170 6171#: readelf.c:11955 6172msgid "NT_GNU_BUILD_ID (unique build ID bitstring)" 6173msgstr "" 6174 6175#: readelf.c:11957 6176msgid "NT_GNU_GOLD_VERSION (gold version)" 6177msgstr "" 6178 6179#. NetBSD core "procinfo" structure. 6180#: readelf.c:11974 6181msgid "NetBSD procinfo structure" 6182msgstr "NetBSD procesinfo-struktur" 6183 6184# FIXME 6185#: readelf.c:12001 readelf.c:12015 6186msgid "PT_GETREGS (reg structure)" 6187msgstr "PT_GETREGS (reg-struktur)" 6188 6189# FIXME 6190#: readelf.c:12003 readelf.c:12017 6191msgid "PT_GETFPREGS (fpreg structure)" 6192msgstr "PT_GETFPREGS (fpreg-struktur)" 6193 6194# FIXME 6195#: readelf.c:12023 6196#, c-format 6197msgid "PT_FIRSTMACH+%d" 6198msgstr "PT_FIRSTMACH+%d" 6199 6200#: readelf.c:12080 6201msgid "notes" 6202msgstr "kommentarer" 6203 6204#: readelf.c:12086 6205#, c-format 6206msgid "" 6207"\n" 6208"Notes at offset 0x%08lx with length 0x%08lx:\n" 6209msgstr "" 6210"\n" 6211"Kommentarer p� offset 0x%08lx af l�ngde 0x%08lx:\n" 6212 6213#: readelf.c:12088 6214#, c-format 6215msgid " Owner\t\tData size\tDescription\n" 6216msgstr " Ejer\t\tData-st�rrelse\tBeskrivelse\n" 6217 6218#: readelf.c:12108 readelf.c:12121 6219#, c-format 6220msgid "corrupt note found at offset %lx into core notes\n" 6221msgstr "" 6222 6223#: readelf.c:12110 readelf.c:12123 6224#, c-format 6225msgid " type: %lx, namesize: %08lx, descsize: %08lx\n" 6226msgstr "" 6227 6228#: readelf.c:12219 6229#, c-format 6230msgid "No note segments present in the core file.\n" 6231msgstr "Der findes ingen kommentarer i hukommelsesfilen.\n" 6232 6233#: readelf.c:12306 6234msgid "" 6235"This instance of readelf has been built without support for a\n" 6236"64 bit data type and so it cannot read 64 bit ELF files.\n" 6237msgstr "" 6238"Denne bin�re af readelf er bygget uden underst�ttelse for en 64-bit\n" 6239"datatype og kan derfor ikke l�se 64-bit ELF-filer.\n" 6240 6241#: readelf.c:12353 6242#, c-format 6243msgid "%s: Failed to read file header\n" 6244msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 6245 6246#: readelf.c:12366 6247#, c-format 6248msgid "" 6249"\n" 6250"File: %s\n" 6251msgstr "" 6252"\n" 6253"Fil: %s\n" 6254 6255#: readelf.c:12615 6256#, c-format 6257msgid "%s: the archive index is empty\n" 6258msgstr "" 6259 6260#: readelf.c:12623 readelf.c:12647 6261#, fuzzy, c-format 6262msgid "%s: failed to read archive index\n" 6263msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 6264 6265#: readelf.c:12632 6266#, c-format 6267msgid "%s: the archive index is supposed to have %ld entries, but the size in the header is too small\n" 6268msgstr "" 6269 6270#: readelf.c:12640 6271msgid "Out of memory whilst trying to read archive symbol index\n" 6272msgstr "" 6273 6274#: readelf.c:12658 6275msgid "Out of memory whilst trying to convert the archive symbol index\n" 6276msgstr "" 6277 6278#: readelf.c:12670 6279#, c-format 6280msgid "%s: the archive has an index but no symbols\n" 6281msgstr "" 6282 6283#: readelf.c:12677 6284msgid "Out of memory whilst trying to read archive index symbol table\n" 6285msgstr "" 6286 6287#: readelf.c:12683 6288#, fuzzy, c-format 6289msgid "%s: failed to read archive index symbol table\n" 6290msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 6291 6292#: readelf.c:12707 6293#, fuzzy, c-format 6294msgid "%s has no archive index\n" 6295msgstr "%s er ikke et arkiv" 6296 6297#: readelf.c:12943 6298#, c-format 6299msgid "%s: unable to dump the index as none was found\n" 6300msgstr "" 6301 6302#: readelf.c:12949 6303#, c-format 6304msgid "Index of archive %s: (%ld entries, 0x%lx bytes in the symbol table)\n" 6305msgstr "" 6306 6307#: readelf.c:12967 6308#, fuzzy, c-format 6309msgid "Binary %s contains:\n" 6310msgstr "Sektion %s indeholder:\n" 6311 6312#: readelf.c:12975 6313#, c-format 6314msgid "%s: end of the symbol table reached before the end of the index\n" 6315msgstr "" 6316 6317#: readelf.c:12986 6318#, c-format 6319msgid "%s: symbols remain in the index symbol table, but without corresponding entries in the index table\n" 6320msgstr "" 6321 6322#: readelf.c:12991 6323#, fuzzy, c-format 6324msgid "%s: failed to seek back to start of object files in the archive\n" 6325msgstr " m[ab] - flyt filer i arkivet\n" 6326 6327#: readelf.c:13074 readelf.c:13150 6328#, fuzzy, c-format 6329msgid "Input file '%s' is not readable.\n" 6330msgstr "Inddatafil %s findes ikke.\n" 6331 6332#: readelf.c:13096 6333#, fuzzy, c-format 6334msgid "%s: failed to seek to archive member.\n" 6335msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 6336 6337#: readelf.c:13168 6338#, c-format 6339msgid "File %s is not an archive so its index cannot be displayed.\n" 6340msgstr "" 6341 6342#: rename.c:124 6343#, c-format 6344msgid "%s: cannot set time: %s" 6345msgstr "%s: kan ikke s�tte tiden: %s" 6346 6347#. We have to clean up here. 6348#: rename.c:159 rename.c:197 6349#, fuzzy, c-format 6350msgid "unable to rename '%s'; reason: %s" 6351msgstr "Kan ikke indl�se %d byte af %s\n" 6352 6353#: rename.c:205 6354#, fuzzy, c-format 6355msgid "unable to copy file '%s'; reason: %s" 6356msgstr "Kan ikke �bne basefilen: %s" 6357 6358#: resbin.c:120 6359#, c-format 6360msgid "%s: not enough binary data" 6361msgstr "%s: ikke nok r�data" 6362 6363#: resbin.c:136 6364msgid "null terminated unicode string" 6365msgstr "nultermineret UCS-streng" 6366 6367#: resbin.c:163 resbin.c:169 6368msgid "resource ID" 6369msgstr "resurse-ID" 6370 6371#: resbin.c:208 6372msgid "cursor" 6373msgstr "mark�r" 6374 6375#: resbin.c:239 resbin.c:246 6376msgid "menu header" 6377msgstr "menuhoved" 6378 6379#: resbin.c:255 6380msgid "menuex header" 6381msgstr "menu-ext.-hoved" 6382 6383#: resbin.c:259 6384msgid "menuex offset" 6385msgstr "menu-ext.-offset" 6386 6387#: resbin.c:264 6388#, c-format 6389msgid "unsupported menu version %d" 6390msgstr "u-underst�ttet menuversion %d" 6391 6392#: resbin.c:289 resbin.c:304 resbin.c:366 6393msgid "menuitem header" 6394msgstr "menuobjektshoved" 6395 6396#: resbin.c:396 6397msgid "menuitem" 6398msgstr "menuobjekt" 6399 6400#: resbin.c:433 resbin.c:461 6401msgid "dialog header" 6402msgstr "dialoghoved" 6403 6404#: resbin.c:451 6405#, fuzzy, c-format 6406msgid "unexpected DIALOGEX version %d" 6407msgstr "uventet versionstype %d" 6408 6409#: resbin.c:496 6410msgid "dialog font point size" 6411msgstr "dialogskrifttypesst�rrelse" 6412 6413#: resbin.c:504 6414msgid "dialogex font information" 6415msgstr "dialog-ext.-skrifttypesinformation" 6416 6417#: resbin.c:530 resbin.c:548 6418msgid "dialog control" 6419msgstr "dialogkontrol" 6420 6421#: resbin.c:540 6422msgid "dialogex control" 6423msgstr "dialog-ext.kontrol" 6424 6425#: resbin.c:569 6426msgid "dialog control end" 6427msgstr "dialogkontrolsslut" 6428 6429#: resbin.c:581 6430msgid "dialog control data" 6431msgstr "dialogkontrolsdata" 6432 6433#: resbin.c:621 6434msgid "stringtable string length" 6435msgstr "strengtabelsstrengl�ngde" 6436 6437#: resbin.c:631 6438msgid "stringtable string" 6439msgstr "strengtabelsstreng" 6440 6441#: resbin.c:661 6442msgid "fontdir header" 6443msgstr "skrifttypeskatalogshoved" 6444 6445#: resbin.c:675 6446msgid "fontdir" 6447msgstr "skrifttypeskatalog" 6448 6449#: resbin.c:692 6450msgid "fontdir device name" 6451msgstr "skrifttypeskatalogsenhedsnavn" 6452 6453#: resbin.c:698 6454msgid "fontdir face name" 6455msgstr "skrifttypekatalogsskrifttypenavn" 6456 6457#: resbin.c:738 6458msgid "accelerator" 6459msgstr "accelerator" 6460 6461#: resbin.c:797 6462msgid "group cursor header" 6463msgstr "gruppemark�rhoved" 6464 6465#: resbin.c:801 resrc.c:1355 6466#, c-format 6467msgid "unexpected group cursor type %d" 6468msgstr "uventet gruppemark�rtype %d" 6469 6470#: resbin.c:816 6471msgid "group cursor" 6472msgstr "gruppemark�r" 6473 6474#: resbin.c:852 6475msgid "group icon header" 6476msgstr "gruppeikonhoved" 6477 6478#: resbin.c:856 resrc.c:1302 6479#, c-format 6480msgid "unexpected group icon type %d" 6481msgstr "uventet gruppeikontype %d" 6482 6483#: resbin.c:871 6484msgid "group icon" 6485msgstr "gruppeikon" 6486 6487#: resbin.c:935 resbin.c:1151 6488msgid "unexpected version string" 6489msgstr "uventet versionsstreng" 6490 6491#: resbin.c:966 6492#, c-format 6493msgid "version length %d does not match resource length %lu" 6494msgstr "versionsl�ngde %d passer ikke med resursel�ngde %lu" 6495 6496#: resbin.c:970 6497#, c-format 6498msgid "unexpected version type %d" 6499msgstr "uventet versionstype %d" 6500 6501#: resbin.c:982 6502#, fuzzy, c-format 6503msgid "unexpected fixed version information length %ld" 6504msgstr "uventet l�ngde %d p� fast versionsinformation" 6505 6506#: resbin.c:985 6507msgid "fixed version info" 6508msgstr "fast versionsinfo" 6509 6510#: resbin.c:989 6511#, c-format 6512msgid "unexpected fixed version signature %lu" 6513msgstr "uventet fast versions-signatur %lu" 6514 6515#: resbin.c:993 6516#, c-format 6517msgid "unexpected fixed version info version %lu" 6518msgstr "uventet version %lu af fast versionsinformation" 6519 6520#: resbin.c:1022 6521msgid "version var info" 6522msgstr "variabel versionsinfo" 6523 6524#: resbin.c:1039 6525#, fuzzy, c-format 6526msgid "unexpected stringfileinfo value length %ld" 6527msgstr "uventet l�ngde %d p� v�rdi for strengfilsinfo" 6528 6529#: resbin.c:1049 6530#, fuzzy, c-format 6531msgid "unexpected version stringtable value length %ld" 6532msgstr "uventet l�ngde %d p� v�rdi for versionsstrengtabel" 6533 6534#: resbin.c:1083 6535#, fuzzy, c-format 6536msgid "unexpected version string length %ld != %ld + %ld" 6537msgstr "uventet l�ngde %d != %d + %d p� versionsstreng" 6538 6539#: resbin.c:1094 6540#, fuzzy, c-format 6541msgid "unexpected version string length %ld < %ld" 6542msgstr "uventet l�ngde %d < %d p� versionsstreng" 6543 6544#: resbin.c:1111 6545#, fuzzy, c-format 6546msgid "unexpected varfileinfo value length %ld" 6547msgstr "uventet l�ngde %d p� v�rdi for var.filinfo" 6548 6549#: resbin.c:1130 6550msgid "version varfileinfo" 6551msgstr "versionsvar.filinfo" 6552 6553#: resbin.c:1145 6554#, fuzzy, c-format 6555msgid "unexpected version value length %ld" 6556msgstr "uventet l�ngde %d p� v�rdi for version" 6557 6558#: rescoff.c:124 6559msgid "filename required for COFF input" 6560msgstr "filnavn kr�ves for COFF-inddata" 6561 6562#: rescoff.c:141 6563#, c-format 6564msgid "%s: no resource section" 6565msgstr "%s: ingen resursesektion" 6566 6567#: rescoff.c:173 6568#, c-format 6569msgid "%s: %s: address out of bounds" 6570msgstr "%s: %s: adresse uden for omr�de" 6571 6572#: rescoff.c:190 6573msgid "directory" 6574msgstr "katalog" 6575 6576#: rescoff.c:218 6577msgid "named directory entry" 6578msgstr "navngivet katalogpost" 6579 6580#: rescoff.c:227 6581msgid "directory entry name" 6582msgstr "katalogpostnavn" 6583 6584#: rescoff.c:247 6585msgid "named subdirectory" 6586msgstr "navngivet underkatalog" 6587 6588#: rescoff.c:255 6589msgid "named resource" 6590msgstr "navngiven resurse" 6591 6592#: rescoff.c:270 6593msgid "ID directory entry" 6594msgstr "ID-katalogpost" 6595 6596#: rescoff.c:287 6597msgid "ID subdirectory" 6598msgstr "ID-underkatalog" 6599 6600#: rescoff.c:295 6601msgid "ID resource" 6602msgstr "ID-resurse" 6603 6604#: rescoff.c:320 6605msgid "resource type unknown" 6606msgstr "ukendt resursetype" 6607 6608#: rescoff.c:323 6609msgid "data entry" 6610msgstr "datapost" 6611 6612#: rescoff.c:331 6613msgid "resource data" 6614msgstr "resursedata" 6615 6616#: rescoff.c:336 6617msgid "resource data size" 6618msgstr "st�rrelse p� resursedata" 6619 6620#: rescoff.c:431 6621msgid "filename required for COFF output" 6622msgstr "filnavn kr�ves for COFF-uddata" 6623 6624#: rescoff.c:715 6625msgid "can't get BFD_RELOC_RVA relocation type" 6626msgstr "kan ikke finde BFD_RELOC_RVA-relokeringstype" 6627 6628#: resrc.c:262 resrc.c:333 6629#, c-format 6630msgid "can't open temporary file `%s': %s" 6631msgstr "kan ikke �bne tempor�r fil \"%s\": %s" 6632 6633#: resrc.c:268 6634#, c-format 6635msgid "can't redirect stdout: `%s': %s" 6636msgstr "kan ikke omdirigere standard-ud: \"%s\": %s" 6637 6638#: resrc.c:284 6639#, c-format 6640msgid "%s %s: %s" 6641msgstr "%s %s: %s" 6642 6643#: resrc.c:329 6644#, c-format 6645msgid "can't execute `%s': %s" 6646msgstr "kan ikke eksekvere \"%s\": %s" 6647 6648#: resrc.c:338 6649#, c-format 6650msgid "Using temporary file `%s' to read preprocessor output\n" 6651msgstr "Udnytter tempor�r fil \"%s\" til at l�se pr�processoruddata\n" 6652 6653#: resrc.c:345 6654#, c-format 6655msgid "can't popen `%s': %s" 6656msgstr "kan ikke kalde popen \"%s\": %s" 6657 6658#: resrc.c:347 6659#, c-format 6660msgid "Using popen to read preprocessor output\n" 6661msgstr "Bruger popen til at l�se uddata fra pr�processoren\n" 6662 6663#: resrc.c:413 6664#, c-format 6665msgid "Tried `%s'\n" 6666msgstr "Pr�vede \"%s\"\n" 6667 6668#: resrc.c:424 6669#, c-format 6670msgid "Using `%s'\n" 6671msgstr "Bruger \"%s\"\n" 6672 6673#: resrc.c:608 6674#, fuzzy 6675msgid "preprocessing failed." 6676msgstr "Behandler def-fil: %s" 6677 6678#: resrc.c:631 6679#, c-format 6680msgid "%s:%d: %s\n" 6681msgstr "%s:%d: %s\n" 6682 6683#: resrc.c:639 6684#, c-format 6685msgid "%s: unexpected EOF" 6686msgstr "%s: uventet filslut" 6687 6688#: resrc.c:688 6689#, c-format 6690msgid "%s: read of %lu returned %lu" 6691msgstr "%s: l�sning af %lu byte gav %lu" 6692 6693#: resrc.c:727 resrc.c:1502 6694#, c-format 6695msgid "stat failed on bitmap file `%s': %s" 6696msgstr "stat mislykkedes p� billedfil \"%s\": %s" 6697 6698#: resrc.c:778 6699#, c-format 6700msgid "cursor file `%s' does not contain cursor data" 6701msgstr "mark�rfil \"%s\" indeholder ikke mark�rdata" 6702 6703#: resrc.c:810 resrc.c:1210 6704#, c-format 6705msgid "%s: fseek to %lu failed: %s" 6706msgstr "%s: fseek til %lu mislykkedes: %s" 6707 6708#: resrc.c:936 6709msgid "help ID requires DIALOGEX" 6710msgstr "hj�lpe-ID kr�ver DIALOGEX" 6711 6712#: resrc.c:938 6713msgid "control data requires DIALOGEX" 6714msgstr "kontroldata kr�ver DIALOGEX" 6715 6716#: resrc.c:966 6717#, fuzzy, c-format 6718msgid "stat failed on font file `%s': %s" 6719msgstr "stat mislykkedes p� billedfil \"%s\": %s" 6720 6721#: resrc.c:1179 6722#, c-format 6723msgid "icon file `%s' does not contain icon data" 6724msgstr "ikon-fil \"%s\" indeholder ikke ikondata" 6725 6726#: resrc.c:1724 resrc.c:1759 6727#, fuzzy, c-format 6728msgid "stat failed on file `%s': %s" 6729msgstr "stat mislykkedes p� billedfil \"%s\": %s" 6730 6731#: resrc.c:1940 6732#, c-format 6733msgid "can't open `%s' for output: %s" 6734msgstr "kan ikke �bne \"%s\" for udskrivning: %s" 6735 6736#: size.c:79 6737#, c-format 6738msgid " Displays the sizes of sections inside binary files\n" 6739msgstr "" 6740 6741#: size.c:80 6742#, fuzzy, c-format 6743msgid " If no input file(s) are specified, a.out is assumed\n" 6744msgstr "ingen inddatafil angaves" 6745 6746#: size.c:81 6747#, c-format 6748msgid "" 6749" The options are:\n" 6750" -A|-B --format={sysv|berkeley} Select output style (default is %s)\n" 6751" -o|-d|-x --radix={8|10|16} Display numbers in octal, decimal or hex\n" 6752" -t --totals Display the total sizes (Berkeley only)\n" 6753" --common Display total size for *COM* syms\n" 6754" --target=<bfdname> Set the binary file format\n" 6755" @<file> Read options from <file>\n" 6756" -h --help Display this information\n" 6757" -v --version Display the program's version\n" 6758"\n" 6759msgstr "" 6760 6761#: size.c:160 6762#, c-format 6763msgid "invalid argument to --format: %s" 6764msgstr "ugyldigt argument til --format: %s" 6765 6766#: size.c:187 6767#, c-format 6768msgid "Invalid radix: %s\n" 6769msgstr "Ugyldig talbase: %s\n" 6770 6771#: srconv.c:1732 6772#, fuzzy, c-format 6773msgid "Convert a COFF object file into a SYSROFF object file\n" 6774msgstr "%s: Konverterer en COFF-objektfil til en SYSROFF-objektfil\n" 6775 6776#: srconv.c:1733 6777#, c-format 6778msgid "" 6779" The options are:\n" 6780" -q --quick (Obsolete - ignored)\n" 6781" -n --noprescan Do not perform a scan to convert commons into defs\n" 6782" -d --debug Display information about what is being done\n" 6783" @<file> Read options from <file>\n" 6784" -h --help Display this information\n" 6785" -v --version Print the program's version number\n" 6786msgstr "" 6787 6788#: srconv.c:1879 6789#, c-format 6790msgid "unable to open output file %s" 6791msgstr "kan ikke �bne uddatafil %s" 6792 6793#: stabs.c:328 stabs.c:1717 6794msgid "numeric overflow" 6795msgstr "numerisk overl�b" 6796 6797# FIXME 6798#: stabs.c:338 6799#, c-format 6800msgid "Bad stab: %s\n" 6801msgstr "Fejlagtig stab: %s\n" 6802 6803#: stabs.c:346 6804#, c-format 6805msgid "Warning: %s: %s\n" 6806msgstr "Advarsel: %s: %s\n" 6807 6808#: stabs.c:456 6809#, c-format 6810msgid "N_LBRAC not within function\n" 6811msgstr "N_LBRAC ikke inde i funktion\n" 6812 6813#: stabs.c:495 6814#, c-format 6815msgid "Too many N_RBRACs\n" 6816msgstr "For mange N_RBRAC's\n" 6817 6818#: stabs.c:727 6819msgid "unknown C++ encoded name" 6820msgstr "ukendt C++-kodet navn" 6821 6822#. Complain and keep going, so compilers can invent new 6823#. cross-reference types. 6824#: stabs.c:1262 6825msgid "unrecognized cross reference type" 6826msgstr "ukendt krydsreferencetype" 6827 6828#. Does this actually ever happen? Is that why we are worrying 6829#. about dealing with it rather than just calling error_type? 6830#: stabs.c:1809 6831msgid "missing index type" 6832msgstr "manglende indekstype" 6833 6834#: stabs.c:2122 6835msgid "unknown virtual character for baseclass" 6836msgstr "ukendt virtuelt tegn for baseklasse" 6837 6838# FIXME 6839#: stabs.c:2140 6840msgid "unknown visibility character for baseclass" 6841msgstr "ukendt synlighedskarakter for baseklasse" 6842 6843#: stabs.c:2326 6844msgid "unnamed $vb type" 6845msgstr "$vb-type uden navn" 6846 6847#: stabs.c:2332 6848msgid "unrecognized C++ abbreviation" 6849msgstr "ukendt C++-forkortelse" 6850 6851# FIXME 6852#: stabs.c:2408 6853msgid "unknown visibility character for field" 6854msgstr "ukendt synlighedskarakter for felt" 6855 6856#: stabs.c:2660 6857msgid "const/volatile indicator missing" 6858msgstr "const/volatile-indikator mangler" 6859 6860#: stabs.c:2896 6861#, c-format 6862msgid "No mangling for \"%s\"\n" 6863msgstr "Ingen kodning af \"%s\"\n" 6864 6865#: stabs.c:3196 6866msgid "Undefined N_EXCL" 6867msgstr "Udefineret N_EXCL" 6868 6869#: stabs.c:3276 6870#, c-format 6871msgid "Type file number %d out of range\n" 6872msgstr "Typens filnummer %d uden for sit interval\n" 6873 6874#: stabs.c:3281 6875#, c-format 6876msgid "Type index number %d out of range\n" 6877msgstr "Typens indeksnummer %d uden for sit interval\n" 6878 6879#: stabs.c:3360 6880#, c-format 6881msgid "Unrecognized XCOFF type %d\n" 6882msgstr "Ukendt XCOFF-type %d\n" 6883 6884#: stabs.c:3652 6885#, c-format 6886msgid "bad mangled name `%s'\n" 6887msgstr "fejlagtigt kodet navn \"%s\"\n" 6888 6889#: stabs.c:3747 6890#, c-format 6891msgid "no argument types in mangled string\n" 6892msgstr "ingen argumenttype i kodet streng\n" 6893 6894#: stabs.c:5094 6895#, fuzzy, c-format 6896msgid "Demangled name is not a function\n" 6897msgstr "C++-standardv�rdier ikke inde i en funktion" 6898 6899#: stabs.c:5136 6900#, c-format 6901msgid "Unexpected type in v3 arglist demangling\n" 6902msgstr "" 6903 6904#: stabs.c:5203 6905#, fuzzy, c-format 6906msgid "Unrecognized demangle component %d\n" 6907msgstr "Ukendt fejls�gningsargument \"%s\"\n" 6908 6909#: stabs.c:5255 6910#, fuzzy, c-format 6911msgid "Failed to print demangled template\n" 6912msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 6913 6914#: stabs.c:5335 6915#, c-format 6916msgid "Couldn't get demangled builtin type\n" 6917msgstr "" 6918 6919#: stabs.c:5384 6920#, c-format 6921msgid "Unexpected demangled varargs\n" 6922msgstr "" 6923 6924#: stabs.c:5391 6925#, fuzzy, c-format 6926msgid "Unrecognized demangled builtin type\n" 6927msgstr "ukendt C++-standardtype" 6928 6929#: strings.c:186 strings.c:245 6930#, c-format 6931msgid "invalid integer argument %s" 6932msgstr "ugyldigt heltalsargument %s" 6933 6934#: strings.c:248 6935#, fuzzy, c-format 6936msgid "invalid minimum string length %d" 6937msgstr "ugyldig strengl�ngde" 6938 6939#: strings.c:647 6940#, c-format 6941msgid " Display printable strings in [file(s)] (stdin by default)\n" 6942msgstr "" 6943 6944#: strings.c:648 6945#, c-format 6946msgid "" 6947" The options are:\n" 6948" -a - --all Scan the entire file, not just the data section\n" 6949" -f --print-file-name Print the name of the file before each string\n" 6950" -n --bytes=[number] Locate & print any NUL-terminated sequence of at\n" 6951" -<number> least [number] characters (default 4).\n" 6952" -t --radix={o,d,x} Print the location of the string in base 8, 10 or 16\n" 6953" -o An alias for --radix=o\n" 6954" -T --target=<BFDNAME> Specify the binary file format\n" 6955" -e --encoding={s,S,b,l,B,L} Select character size and endianness:\n" 6956" s = 7-bit, S = 8-bit, {b,l} = 16-bit, {B,L} = 32-bit\n" 6957" @<file> Read options from <file>\n" 6958" -h --help Display this information\n" 6959" -v -V --version Print the program's version number\n" 6960msgstr "" 6961 6962#: sysdump.c:647 6963#, fuzzy, c-format 6964msgid "Print a human readable interpretation of a SYSROFF object file\n" 6965msgstr "%s: Skriv en menneskeligt l�sbar tolkning af en SYSROFF-objektfil\n" 6966 6967#: sysdump.c:648 6968#, c-format 6969msgid "" 6970" The options are:\n" 6971" -h --help Display this information\n" 6972" -v --version Print the program's version number\n" 6973msgstr "" 6974 6975#: sysdump.c:715 6976#, c-format 6977msgid "cannot open input file %s" 6978msgstr "kan ikke �bne inddatafil %s" 6979 6980#: version.c:36 6981#, fuzzy, c-format 6982msgid "Copyright 2010 Free Software Foundation, Inc.\n" 6983msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" 6984 6985#: version.c:37 6986#, fuzzy, c-format 6987msgid "" 6988"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" 6989"the GNU General Public License version 3 or (at your option) any later version.\n" 6990"This program has absolutely no warranty.\n" 6991msgstr "" 6992"Dette program er frit programmel; du kan distribuere det videre under betingelserne\n" 6993"i GNU General Public License. Dette program har ingen som helst garantier.\n" 6994 6995#: windmc.c:190 6996#, fuzzy, c-format 6997msgid "can't create %s file ,%s' for output.\n" 6998msgstr "kan ikke �bne \"%s\" for udskrivning: %s" 6999 7000#: windmc.c:198 7001#, fuzzy, c-format 7002msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file]\n" 7003msgstr "Brug: %s [flag] inddatafil\n" 7004 7005#: windmc.c:200 7006#, c-format 7007msgid "" 7008" The options are:\n" 7009" -a --ascii_in Read input file as ASCII file\n" 7010" -A --ascii_out Write binary messages as ASCII\n" 7011" -b --binprefix .bin filename is prefixed by .mc filename_ for uniqueness.\n" 7012" -c --customflag Set custom flags for messages\n" 7013" -C --codepage_in=<val> Set codepage when reading mc text file\n" 7014" -d --decimal_values Print values to text files decimal\n" 7015" -e --extension=<extension> Set header extension used on export header file\n" 7016" -F --target <target> Specify output target for endianess.\n" 7017" -h --headerdir=<directory> Set the export directory for headers\n" 7018" -u --unicode_in Read input file as UTF16 file\n" 7019" -U --unicode_out Write binary messages as UFT16\n" 7020" -m --maxlength=<val> Set the maximal allowed message length\n" 7021" -n --nullterminate Automatic add a zero termination to strings\n" 7022" -o --hresult_use Use HRESULT definition instead of status code definition\n" 7023" -O --codepage_out=<val> Set codepage used for writing text file\n" 7024" -r --rcdir=<directory> Set the export directory for rc files\n" 7025" -x --xdbg=<directory> Where to create the .dbg C include file\n" 7026" that maps message ID's to their symbolic name.\n" 7027msgstr "" 7028 7029#: windmc.c:220 7030#, fuzzy, c-format 7031msgid "" 7032" -H --help Print this help message\n" 7033" -v --verbose Verbose - tells you what it's doing\n" 7034" -V --version Print version information\n" 7035msgstr "" 7036" -h --help Vis denne hj�lpetekst\n" 7037" -V --version Vis versionsinformation\n" 7038 7039#: windmc.c:261 windres.c:411 7040#, c-format 7041msgid "%s: warning: " 7042msgstr "%s: advarsel: " 7043 7044#: windmc.c:262 7045#, c-format 7046msgid "A codepage was specified switch ,%s' and UTF16.\n" 7047msgstr "" 7048 7049#: windmc.c:263 7050#, c-format 7051msgid "\tcodepage settings are ignored.\n" 7052msgstr "" 7053 7054#: windmc.c:307 7055msgid "try to add a ill language." 7056msgstr "" 7057 7058#: windmc.c:1116 7059#, fuzzy, c-format 7060msgid "unable to open file ,%s' for input.\n" 7061msgstr "kan ikke �bne uddatafil %s" 7062 7063#: windmc.c:1124 7064#, fuzzy, c-format 7065msgid "unable to read contents of %s" 7066msgstr "Kan ikke indl�se %d byte af %s\n" 7067 7068#: windmc.c:1136 7069msgid "input file does not seems to be UFT16.\n" 7070msgstr "" 7071 7072#: windres.c:216 7073#, c-format 7074msgid "can't open %s `%s': %s" 7075msgstr "kan ikke �bne %s \"%s\": %s" 7076 7077#: windres.c:390 7078#, c-format 7079msgid ": expected to be a directory\n" 7080msgstr ": forventedes at v�re et katalog\n" 7081 7082#: windres.c:402 7083#, c-format 7084msgid ": expected to be a leaf\n" 7085msgstr ": forventedes at v�re et blad\n" 7086 7087#: windres.c:413 7088#, c-format 7089msgid ": duplicate value\n" 7090msgstr ": dublet af v�rdi\n" 7091 7092#: windres.c:563 7093#, c-format 7094msgid "unknown format type `%s'" 7095msgstr "ukendt formattype \"%s\"" 7096 7097#: windres.c:564 7098#, c-format 7099msgid "%s: supported formats:" 7100msgstr "%s: formater som h�ndteres:" 7101 7102#. Otherwise, we give up. 7103#: windres.c:647 7104#, fuzzy, c-format 7105msgid "can not determine type of file `%s'; use the -J option" 7106msgstr "kan ikke bestemme \"%s\"'s filtype; brug flag -I" 7107 7108#: windres.c:659 7109#, fuzzy, c-format 7110msgid "Usage: %s [option(s)] [input-file] [output-file]\n" 7111msgstr "Brug: %s [flag] [in-fil] [ud-fil]\n" 7112 7113#: windres.c:661 7114#, fuzzy, c-format 7115msgid "" 7116" The options are:\n" 7117" -i --input=<file> Name input file\n" 7118" -o --output=<file> Name output file\n" 7119" -J --input-format=<format> Specify input format\n" 7120" -O --output-format=<format> Specify output format\n" 7121" -F --target=<target> Specify COFF target\n" 7122" --preprocessor=<program> Program to use to preprocess rc file\n" 7123" -I --include-dir=<dir> Include directory when preprocessing rc file\n" 7124" -D --define <sym>[=<val>] Define SYM when preprocessing rc file\n" 7125" -U --undefine <sym> Undefine SYM when preprocessing rc file\n" 7126" -v --verbose Verbose - tells you what it's doing\n" 7127" -c --codepage=<codepage> Specify default codepage\n" 7128" -l --language=<val> Set language when reading rc file\n" 7129" --use-temp-file Use a temporary file instead of popen to read\n" 7130" the preprocessor output\n" 7131" --no-use-temp-file Use popen (default)\n" 7132msgstr "" 7133"Flag:\n" 7134" -i FIL, --input FIL Navngiv inddatafilen\n" 7135" -o FIL, --output FIL Navngiv uddatafilen\n" 7136" -I FORMAT, --input-format FORMAT\n" 7137" Specific�r inddataformatet\n" 7138" -O FORMAT, --output-format FORMAT\n" 7139" Specific�r uddataformatet\n" 7140" -F M�L, --target M�L Specific�r COFF-m�let\n" 7141" --preprocessor PROGRAM Program at bruge som pr�processor p� rc-filen\n" 7142" --include-dir KATALOG Inklud�r katalog n�r rc-filen pr�processes\n" 7143" -DSYM[=V�RDI], --define SYM[=V�RDI]\n" 7144" Defin�r SYM n�r rc-filen pr�processes\n" 7145" -v Udf�rlig - beretter vad den g�r\n" 7146" --language SPROG S�t sproget n�r rc-filen l�ses\n" 7147" --use-temp-file Brug en tem.fil i stedet for popen ved l�sning\n" 7148" af uddata fra pr�processoren\n" 7149" --no-use-temp-file Brug popen (standard)\n" 7150 7151#: windres.c:678 7152#, c-format 7153msgid " --yydebug Turn on parser debugging\n" 7154msgstr " --yydebug Aktiv�r tolkens fejls�gning\n" 7155 7156#: windres.c:681 7157#, fuzzy, c-format 7158msgid "" 7159" -r Ignored for compatibility with rc\n" 7160" @<file> Read options from <file>\n" 7161" -h --help Print this help message\n" 7162" -V --version Print version information\n" 7163msgstr "" 7164" Valgmulighederne er:\n" 7165" -h --help Vis denne hj�lpebesked\n" 7166" -V --version Vis versionsinformation\n" 7167 7168#: windres.c:686 7169#, c-format 7170msgid "" 7171"FORMAT is one of rc, res, or coff, and is deduced from the file name\n" 7172"extension if not specified. A single file name is an input file.\n" 7173"No input-file is stdin, default rc. No output-file is stdout, default rc.\n" 7174msgstr "" 7175"FORMAT er �n af rc, res eller coff, og afledes fra filnavnsendelsen\n" 7176"hvis det ikke specificeres. Et enkelt filnavn er en inddatafil. Ingen\n" 7177"inddatafil betyder standard-ind, med format rc. Ingen uddatafil betyder\n" 7178"standard-ud, med format rc.\n" 7179 7180#: windres.c:847 7181#, fuzzy 7182msgid "invalid codepage specified.\n" 7183msgstr "ingen kommandoflag blev angivet" 7184 7185#: windres.c:862 7186#, fuzzy 7187msgid "invalid option -f\n" 7188msgstr "Ugyldigt flag \"-%c\"\n" 7189 7190#: windres.c:867 7191#, fuzzy 7192msgid "No filename following the -fo option.\n" 7193msgstr "" 7194"\n" 7195" F�lgende flag er frivillige:\n" 7196 7197#: windres.c:938 7198#, c-format 7199msgid "Option -I is deprecated for setting the input format, please use -J instead.\n" 7200msgstr "" 7201 7202#: windres.c:1051 7203msgid "no resources" 7204msgstr "ingen resurser" 7205 7206#: wrstabs.c:353 wrstabs.c:1916 7207#, c-format 7208msgid "string_hash_lookup failed: %s" 7209msgstr "string_hash_lookup mislykkedes: %s" 7210 7211#: wrstabs.c:636 7212#, c-format 7213msgid "stab_int_type: bad size %u" 7214msgstr "stab_int_type: fejlagtig st�rrelse %u" 7215 7216#: wrstabs.c:1394 7217#, c-format 7218msgid "%s: warning: unknown size for field `%s' in struct" 7219msgstr "%s: advarsel: ukendt st�rrelsen p� felt \"%s\" i strukturen" 7220 7221#~ msgid "" 7222#~ "The section %s contains:\n" 7223#~ "\n" 7224#~ msgstr "" 7225#~ "Sektion %s indeholder:\n" 7226#~ "\n" 7227 7228#, fuzzy 7229#~ msgid "Range lists in .debug_info section aren't in ascending order!\n" 7230#~ msgstr " Offset i .debug_info-sektionen: %ld\n" 7231 7232#~ msgid "The section %s contains:\n" 7233#~ msgstr "Sektion %s indeholder:\n" 7234 7235#, fuzzy 7236#~ msgid "" 7237#~ "\n" 7238#~ "Can't uncompress section '%s'.\n" 7239#~ msgstr "kan ikke oprette sektion \"%s\": %s" 7240 7241#, fuzzy 7242#~ msgid "%s: failed to read archive header following long symbol names\n" 7243#~ msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 7244 7245#, fuzzy 7246#~ msgid "%s: failed to read file name\n" 7247#~ msgstr "%s: Mislykkedes at l�se filhoved\n" 7248 7249#~ msgid "" 7250#~ "\n" 7251#~ "<member %s>\n" 7252#~ "\n" 7253#~ msgstr "" 7254#~ "\n" 7255#~ "<medlem %s>\n" 7256#~ "\n" 7257 7258#~ msgid "debug_record_variable: no current block" 7259#~ msgstr "debug_record_variable: ingen aktuel blok" 7260 7261#~ msgid "set .nlmsections flags" 7262#~ msgstr "s�t .nlmsections-flag" 7263 7264#, fuzzy 7265#~ msgid "" 7266#~ " -I --input-target <bfdname> Assume input file is in format <bfdname>\n" 7267#~ " -O --output-target <bfdname> Create an output file in format <bfdname>\n" 7268#~ " -B --binary-architecture <arch> Set arch of output file, when input is binary\n" 7269#~ " -F --target <bfdname> Set both input and output format to <bfdname>\n" 7270#~ " --debugging Convert debugging information, if possible\n" 7271#~ " -p --preserve-dates Copy modified/access timestamps to the output\n" 7272#~ " -j --only-section <name> Only copy section <name> into the output\n" 7273#~ " -R --remove-section <name> Remove section <name> from the output\n" 7274#~ " -S --strip-all Remove all symbol and relocation information\n" 7275#~ " -g --strip-debug Remove all debugging symbols\n" 7276#~ " --strip-unneeded Remove all symbols not needed by relocations\n" 7277#~ " -N --strip-symbol <name> Do not copy symbol <name>\n" 7278#~ " -K --keep-symbol <name> Only copy symbol <name>\n" 7279#~ " -L --localize-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a local\n" 7280#~ " -G --keep-global-symbol <name> Localize all symbols except <name>\n" 7281#~ " -W --weaken-symbol <name> Force symbol <name> to be marked as a weak\n" 7282#~ " --weaken Force all global symbols to be marked as weak\n" 7283#~ " -x --discard-all Remove all non-global symbols\n" 7284#~ " -X --discard-locals Remove any compiler-generated symbols\n" 7285#~ " -i --interleave <number> Only copy one out of every <number> bytes\n" 7286#~ " -b --byte <num> Select byte <num> in every interleaved block\n" 7287#~ " --gap-fill <val> Fill gaps between sections with <val>\n" 7288#~ " --pad-to <addr> Pad the last section up to address <addr>\n" 7289#~ " --set-start <addr> Set the start address to <addr>\n" 7290#~ " {--change-start|--adjust-start} <incr>\n" 7291#~ " Add <incr> to the start address\n" 7292#~ " {--change-addresses|--adjust-vma} <incr>\n" 7293#~ " Add <incr> to LMA, VMA and start addresses\n" 7294#~ " {--change-section-address|--adjust-section-vma} <name>{=|+|-}<val>\n" 7295#~ " Change LMA and VMA of section <name> by <val>\n" 7296#~ " --change-section-lma <name>{=|+|-}<val>\n" 7297#~ " Change the LMA of section <name> by <val>\n" 7298#~ " --change-section-vma <name>{=|+|-}<val>\n" 7299#~ " Change the VMA of section <name> by <val>\n" 7300#~ " {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" 7301#~ " Warn if a named section does not exist\n" 7302#~ " --set-section-flags <name>=<flags>\n" 7303#~ " Set section <name>'s properties to <flags>\n" 7304#~ " --add-section <name>=<file> Add section <name> found in <file> to output\n" 7305#~ " --rename-section <old>=<new>[,<flags>] Rename section <old> to <new>\n" 7306#~ " --change-leading-char Force output format's leading character style\n" 7307#~ " --remove-leading-char Remove leading character from global symbols\n" 7308#~ " --redefine-sym <old>=<new> Redefine symbol name <old> to <new>\n" 7309#~ " --srec-len <number> Restrict the length of generated Srecords\n" 7310#~ " --srec-forceS3 Restrict the type of generated Srecords to S3\n" 7311#~ " --strip-symbols <file> -N for all symbols listed in <file>\n" 7312#~ " --keep-symbols <file> -K for all symbols listed in <file>\n" 7313#~ " --localize-symbols <file> -L for all symbols listed in <file>\n" 7314#~ " --keep-global-symbols <file> -G for all symbols listed in <file>\n" 7315#~ " --weaken-symbols <file> -W for all symbols listed in <file>\n" 7316#~ " --alt-machine-code <index> Use alternate machine code for output\n" 7317#~ " -v --verbose List all object files modified\n" 7318#~ " -V --version Display this program's version number\n" 7319#~ " -h --help Display this output\n" 7320#~ msgstr "" 7321#~ " -I --input-target <bfd-navn> Antag inddatafilens format er <bfd-navn>\n" 7322#~ " -O --output-target <bfd-navn> Opret uddatafilen i formatet <bfd-navn>\n" 7323#~ " -B --binary-architecture <ark> V�lg arkitektur for udfil n�r inddata er bin�r\n" 7324#~ " -F --target <bfd-navn> S�tt b�de in- og udformatet til <bfd-navn>\n" 7325#~ " --debugging Konvertere fejls�gningsinfo, om muligt\n" 7326#~ " -p --preserve-dates Kopi�r �ndrings/adgangtider til uddatan\n" 7327#~ " -j --only-section <navn> Kopi�r kun sektion <navn> til uddatan\n" 7328#~ " -R --remove-section <navn> Fjern sektion <navn> fra uddatan\n" 7329#~ " -S --strip-all Fjern all symbol- og relokeringsinfo\n" 7330#~ " -g --strip-debug Fjern alle fejls�gningssymboler\n" 7331#~ " --strip-unneeded Fjern symboler on�diga for relokering\n" 7332#~ " -N --strip-symbol <navn> Kopi�r ikke symbol <navn>\n" 7333#~ " -K --keep-symbol <navn> Kopi�r kun symbol <navn>\n" 7334#~ " -L --localize-symbol <navn> Markere symbol <navn> som lokal\n" 7335#~ " -G --keep-global-symbol <navn> G�r alle symboler lokale, forutom <navn>\n" 7336#~ " -W --weaken-symbol <navn> Markere symbol <navn> som vek\n" 7337#~ " --weaken Markere alle globale symboler som veka\n" 7338#~ " -x --discard-all Fjern alle ikke-globale symboler\n" 7339#~ " -X --discard-locals Fjern alle overs�ttergenererede symboler\n" 7340#~ " -i --interleave <antal> Kopi�r kun en af hvert <antal> byte\n" 7341#~ " -b --byte <nr> V�lg ud <nr>'e byten i hvert intervall\n" 7342#~ " --gap-fill <tal> Fyll luckor mellem sektionerne med <tal>\n" 7343#~ " --pad-to <adr> Fyll ud efter sidste sektionen frem til <adr>\n" 7344#~ " --set-start <adr> S�tt startadressen til <adr>\n" 7345#~ " {--change-start|--adjust-start} <�kn>\n" 7346#~ " Tilf�j <�kn> til startadressen\n" 7347#~ " {--change-addresses|--adjust-vma} <�kn>\n" 7348#~ " Tilf�j <�kn> til LMA, VMA og startedr.\n" 7349#~ " {--change-section-address|--adjust-section-vma} <navn>{=|+|-}<tal>\n" 7350#~ " �ndra LMA og VMA p� sektion <navn> med <tal>\n" 7351#~ " --change-section-lma <navn>{=|+|-}<tal>\n" 7352#~ " �ndra LMA p� sektion <navn> med <tal>\n" 7353#~ " --change-section-vma <navn>{=|+|-}<tal>\n" 7354#~ " �ndra VMA p� sektion <navn> med <tal>\n" 7355#~ " {--[no-]change-warnings|--[no-]adjust-warnings}\n" 7356#~ " Advar (inte/[no-]) om en sektion ikke findes\n" 7357#~ " --set-section-flags <navn>=<flag>\n" 7358#~ " S�tt sektion <navn>s attribut til <flag>\n" 7359#~ " --add-section <navn>=<fil> Tilf�j sektion <navn> i <fil> til uddatan\n" 7360#~ " --rename-section <gam>=<ny>[,<flag>] Skift navn p� sektion <gam> til <ny>\n" 7361#~ " --change-leading-char �ndra til udformatets type af inledningstegn\n" 7362#~ " --remove-leading-char Fjern inledningstegn fra globale symboler\n" 7363#~ " --redefine-sym <gam>=<ny> Definere om ssymbolet med navn <gam> til <ny>\n" 7364#~ " --srec-len <nr> Begr�nsa l�ngden p� genererede S-poster\n" 7365#~ " --srec-forceS3 Begr�nsa typen af genererede S-poster til S3\n" 7366#~ " --strip-symbols <fil> -N for alle symboler som listes i <fil>\n" 7367#~ " --keep-symbols <fil> -K for alle symboler som listes i <fil>\n" 7368#~ " --localize-symbols <fil> -L for alle symboler som listes i <fil>\n" 7369#~ " --keep-global-symbols <fil> -G for alle symboler som listes i <fil>\n" 7370#~ " --weaken-symbols <fil> -W for alle symboler som listes i <fil>\n" 7371#~ " --alt-machine-code <indeks> Brug alternativ maskinkode for uddata\n" 7372#~ " -v --verbose Lista alle for�ndrede objektfiler\n" 7373#~ " -V --version Vis programmets versionsinformation\n" 7374#~ " -h --help Vis denne hj�lp\n" 7375 7376#~ msgid "cannot stat: %s: %s" 7377#~ msgstr "kan ikke tage status: %s: %s" 7378 7379#~ msgid "making" 7380#~ msgstr "fremstilling" 7381 7382#~ msgid "size" 7383#~ msgstr "st�rrelse" 7384 7385#~ msgid "vma" 7386#~ msgstr "vma" 7387 7388#~ msgid "alignment" 7389#~ msgstr "justering" 7390 7391#~ msgid "flags" 7392#~ msgstr "flag" 7393 7394#~ msgid "private data" 7395#~ msgstr "privat data" 7396 7397#~ msgid "%s: section `%s': error in %s: %s" 7398#~ msgstr "%s: sektion \"%s\": fejl p� %s: %s" 7399 7400#~ msgid "%s: cannot stat: %s" 7401#~ msgstr "%s: kan ikke tage status: %s" 7402 7403#~ msgid "Cannot stat: %s: %s" 7404#~ msgstr "Kan ikke tage status: %s: %s" 7405 7406#~ msgid "%s: No dynamic symbols" 7407#~ msgstr "%s: Ingen dynamiske symboler" 7408 7409#~ msgid "Out of virtual memory" 7410#~ msgstr "Slut p� virtuel hukommelse" 7411 7412#~ msgid "Reading %s section of %s failed: %s\n" 7413#~ msgstr "L�sning af %s-sektionen i %s mislykkedes: %s\n" 7414 7415#~ msgid "Skipping unexpected symbol type %u\n" 7416#~ msgstr "Hopper over uventet symboltype %u\n" 7417 7418#~ msgid "dynamic segment" 7419#~ msgstr "dynamisk segment" 7420 7421#~ msgid " Offset: %#08lx Link to section: %ld (%s)\n" 7422#~ msgstr " Offset: %#08lx L�nke til sektion: %ld (%s)\n" 7423 7424#~ msgid "Out of memory" 7425#~ msgstr "Slut p� hukommelse" 7426 7427#~ msgid "64-bit DWARF line info is not supported yet.\n" 7428#~ msgstr "64-bit DWARF-linjeinformation underst�ttes ikke endnu.\n" 7429 7430#~ msgid "64-bit DWARF pubnames are not supported yet.\n" 7431#~ msgstr "64-bit DWARF-offentlige navne underst�ttes ikke endnu.\n" 7432 7433#~ msgid "debug_loc section data" 7434#~ msgstr "debug_loc sektionsdata" 7435 7436#~ msgid "" 7437#~ "\n" 7438#~ "The .debug_loc section is empty.\n" 7439#~ msgstr "" 7440#~ "\n" 7441#~ ".debug_loc-sektionen er tom.\n" 7442 7443#~ msgid "debug_str section data" 7444#~ msgstr "debug_str sektionsdata" 7445 7446#~ msgid "" 7447#~ "Contents of the .debug_str section:\n" 7448#~ "\n" 7449#~ msgstr "" 7450#~ "Indhold i .debug_str-sektionen:\n" 7451#~ "\n" 7452 7453#~ msgid "64-bit DWARF debug info is not supported yet.\n" 7454#~ msgstr "64-bit DWARF-fejls�gningsinfo underst�ttes ikke endnu.\n" 7455 7456#~ msgid "Only version 2 DWARF debug information is currently supported.\n" 7457#~ msgstr "Kun version 2 af DWARF fejls�gningsinformation underst�ttes i �jeblikket.\n" 7458 7459#~ msgid "debug_abbrev section data" 7460#~ msgstr "debug_abbrev sektionsdata" 7461 7462#~ msgid "Unable to locate entry %lu in the abbreviation table\n" 7463#~ msgstr "Kan ikke finde post %lu i forkortelsestabellen\n" 7464 7465#~ msgid "64-bit DWARF aranges are not supported yet.\n" 7466#~ msgstr "64-bit DWARF-a-intervaller underst�ttes ikke endnu.\n" 7467 7468#~ msgid "64-bit DWARF format frames are not supported yet.\n" 7469#~ msgstr "64-bit DWARF-formatskabeloner underst�ttes ikke endnu.\n" 7470 7471#~ msgid "debug section data" 7472#~ msgstr "fejls�gningssektionsdata" 7473 7474#~ msgid "Cannot stat input file %s.\n" 7475#~ msgstr "Kan ikke tage status for inddatafil %s.\n" 7476 7477#~ msgid "%s: rename: %s" 7478#~ msgstr "%s: kan ikke omd�be: %s" 7479 7480#~ msgid "%s: simple_copy: %s" 7481#~ msgstr "%s: kopieringsfejl: %s" 7482 7483#~ msgid "can't read resource section" 7484#~ msgstr "kan ikke l�se resursesektionen" 7485 7486#~ msgid "invalid number %s" 7487#~ msgstr "ugyldigt tal %s" 7488