1/* TRANSLATOR : Ardit Dani (Ard1t) (ardit.dani@gmail.com)
2 * DATE OF TR:  29-11-2013
3*/
4
5
6LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
7
8IDR_MAINMENU MENU
9BEGIN
10    POPUP "&File"
11    BEGIN
12        MENUITEM "Eksporto...", ID_EXPORT
13        MENUITEM SEPARATOR
14        MENUITEM "Dil", ID_EXIT
15    END
16    POPUP "Veprim"
17    BEGIN
18        MENUITEM "Lidhu tek...", ID_CONNECT, GRAYED
19        MENUITEM SEPARATOR
20        MENUITEM "Fillo", ID_START, GRAYED
21        MENUITEM "Ndalo", ID_STOP, GRAYED
22        MENUITEM "Pushim", ID_PAUSE, GRAYED
23        MENUITEM "Rifillo", ID_RESUME, GRAYED
24        MENUITEM "Rifillo", ID_RESTART, GRAYED
25        MENUITEM SEPARATOR
26        MENUITEM "Rifesko\tF5", ID_REFRESH
27        MENUITEM SEPARATOR
28        MENUITEM "Modifiko...", ID_EDIT, GRAYED
29        MENUITEM "Krijo...", ID_CREATE, GRAYED
30        MENUITEM "Fshi...", ID_DELETE, GRAYED
31        MENUITEM SEPARATOR
32        MENUITEM "Tiparet...", ID_PROP, GRAYED
33    END
34    POPUP "Vëzhgo"
35    BEGIN
36        MENUITEM "Ikona të mëdha", ID_VIEW_LARGE
37        MENUITEM "Ikona të vogla", ID_VIEW_SMALL
38        MENUITEM "Lista", ID_VIEW_LIST
39        MENUITEM "Detaje", ID_VIEW_DETAILS
40        MENUITEM SEPARATOR
41        MENUITEM "Rregullo...", ID_VIEW_CUST, GRAYED
42    END
43    POPUP "Ndihmë"
44    BEGIN
45        MENUITEM "Ndihmë", ID_HELP
46        MENUITEM "Rreth", ID_ABOUT
47    END
48END
49
50IDR_POPUP MENU
51BEGIN
52    POPUP "popup"
53    BEGIN
54        MENUITEM "Fillo", ID_START, GRAYED
55        MENUITEM "Ndalo", ID_STOP, GRAYED
56        MENUITEM "Pushim", ID_PAUSE, GRAYED
57        MENUITEM "Rifillo", ID_RESUME, GRAYED
58        MENUITEM "Rifillo", ID_RESTART, GRAYED
59        MENUITEM SEPARATOR
60        MENUITEM "Rifresko", ID_REFRESH
61        MENUITEM SEPARATOR
62        MENUITEM "Modifiko...", ID_EDIT, GRAYED
63        MENUITEM "Fshi...", ID_DELETE, GRAYED
64        MENUITEM SEPARATOR
65        MENUITEM "Tipare...", ID_PROP, GRAYED
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "Ndihmë...", ID_HELP
68    END
69END
70
71IDA_SERVMAN ACCELERATORS
72BEGIN
73    VK_F5, ID_REFRESH, VIRTKEY
74END
75
76IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22, 16, 190, 182
77CAPTION "Rreth Menaxherit të Shërbimeve"
78FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
79STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
80BEGIN
81    LTEXT "Menaxher Shërbimesh v0.8\nCopyright (C) 2005-2007\nnga Ged Murphy (gedmurphy@reactos.org)", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 40
82    PUSHBUTTON "Mbyll", IDOK, 75, 162, 44, 15
83    ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
84    EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
85END
86
87IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232
88CAPTION "Përgjithshëm"
89FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
90STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
91BEGIN
92    LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70, 11, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
93    EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
94    EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
95    EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY
96    COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
97    PUSHBUTTON "Fillo", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED
98    PUSHBUTTON "Ndalo", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED
99    PUSHBUTTON "Pushim", IDC_PAUSE, 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED
100    PUSHBUTTON "Rifillo", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED
101    LTEXT "Emri i shërbimit:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11
102    LTEXT "Shfaq emrin:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11
103    LTEXT "Përshkrimi:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11
104    LTEXT "Rruga tek ekzekutuesi:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9
105    LTEXT "Tipi i startapit:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11
106    LTEXT "Statusi i shërbimit:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11
107    LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
108    LTEXT "Ju mund të specifikoni parametrat fillestare që zbatohen kur ju filloni shërbimin nga këtu.", IDC_STATIC, 6, 177, 240, 15
109    LTEXT "Fillon parametrat:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11
110    EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
111    PUSHBUTTON "Modifiko", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED
112END
113
114IDD_LOGON DIALOGEX 6, 6, 253, 232
115CAPTION "Log On"
116FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
117STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
118BEGIN
119    LTEXT "Log on as:", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
120    AUTORADIOBUTTON "&Local System account", IDC_LOGON_SYSTEMACCOUNT, 7, 22, 238, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
121    AUTORADIOBUTTON "&This account:", IDC_LOGON_THISACCOUNT, 7, 52, 60, 10, BS_TOP | BS_MULTILINE | WS_CHILD | WS_VISIBLE
122    AUTOCHECKBOX "Allo&w service to interact with desktop", IDC_LOGON_INTERACTIVE, 18, 34, 227, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
123    EDITTEXT IDC_LOGON_ACCOUNTNAME, 72, 50, 103, 14, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
124    PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_LOGON_SEARCH, 185, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
125    LTEXT "&Password:", IDC_LOGON_PW1TEXT, 18, 71, 33, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
126    EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD1, 72, 68, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
127    LTEXT "&Confirm password:", IDC_LOGON_PW2TEXT, 18, 84, 47, 18, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_DISABLED | WS_GROUP
128    EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD2, 72, 86, 104, 14, ES_LEFT | ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
129    LTEXT "You can enable or disable this service for the hardware profiles listed below:", IDC_STATIC, 7, 114, 210, 8, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
130    CONTROL "", IDC_LOGON_HWPROFILE, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 7, 124, 238, 65
131    PUSHBUTTON "&Enable", IDC_LOGON_HWENABLE, 116, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
132    PUSHBUTTON "&Disable", IDC_LOGON_HWDISABLE, 185, 197, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
133END
134
135IDD_RECOVERY DIALOGEX 6, 6, 253, 232
136CAPTION "Recovery"
137FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
138STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
139BEGIN
140    LTEXT "Select the computer's response if this service fails.", IDC_STATIC, 7, 7, 238, 8
141    LTEXT "&First failure:", IDC_STATIC, 7, 24, 92, 8
142    COMBOBOX IDC_FIRST_FAILURE, 104, 22, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
143    LTEXT "&Second failure:", IDC_STATIC, 7, 41, 92, 8
144    COMBOBOX IDC_SECOND_FAILURE, 104, 39, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
145    LTEXT "Subsequent failures:", IDC_STATIC, 7, 58, 92, 8
146    COMBOBOX IDC_SUBSEQUENT_FAILURES, 104, 56, 141, 147, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
147    LTEXT "Reset fail c&ounter after:", IDC_STATIC, 7, 75, 72, 8
148    EDITTEXT IDC_RESET_TIME, 104, 73, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
149    LTEXT "days", IDC_STATIC, 150, 75, 95, 8
150    LTEXT "Restart ser&vice after:", IDC_RESTART_TEXT1, 7, 92, 92, 8
151    EDITTEXT IDC_RESTART_TIME, 104, 90, 40, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER
152    LTEXT "minutes", IDC_RESTART_TEXT2, 150, 92, 95, 8
153    GROUPBOX "Run program", IDC_RUN_GROUPBOX, 7, 108, 238, 80
154    LTEXT "&Program:", IDC_RUN_TEXT1, 14, 121, 168, 8
155    EDITTEXT IDC_PROGRAM, 14, 131, 165, 14
156    PUSHBUTTON "&Browse...", IDC_BROWSE_PROGRAM, 180, 131, 58, 14
157    LTEXT "&Command line parameters:", IDC_RUN_TEXT2, 14, 155, 108, 8
158    EDITTEXT IDC_PARAMETERS, 128, 152, 110, 14
159    AUTOCHECKBOX "Append fail count to &end of command line (/fail=%1%)", IDC_ADD_FAILCOUNT, 14, 171, 219, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | BS_TOP | BS_MULTILINE
160    PUSHBUTTON "&Restart Computer Options...", IDC_RESTART_OPTIONS, 116, 197, 129, 14
161END
162
163IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6, 6, 253, 225
164CAPTION "Varësit"
165FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
166STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
167BEGIN
168    CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
169            WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
170            TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68
171    CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW |
172            WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES |
173            TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67
174    LTEXT "Disa shërbime varen nga shërbimet e tjera, driverat e sistemit dhe ngarkimet grupet te renditura. Nëse një komponent sistem është i ndalur ose ajo nuk është në drejtimin e duhur, shërbimet e varur mund të preken.", IDC_STATIC, 8, 7, 238, 26
175    LTEXT "Ky shërbim varet nga komponentet në vijim", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9
176    LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13
177END
178
179IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6, 6, 225, 209
180CAPTION "Krijo një shërbim"
181FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
182STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_GROUP | WS_TABSTOP
183BEGIN
184    EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE
185    EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE
186    EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
187    EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE
188    EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE
189    LTEXT "*Emri i shërbimit :", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9
190    LTEXT "*Shfaq emrin :", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9
191    LTEXT "*Rruga tek ekzekutimi :", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9
192    LTEXT "Përshkrimi :", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9
193    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 126, 192, 44, 13
194    PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13
195    LTEXT "Opsione shtese (kliko ndihmë për detaje)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9
196    PUSHBUTTON "Ndihmë", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13
197END
198
199IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6, 6, 185, 148
200CAPTION "Fshi një shërbim"
201FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
202STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
203BEGIN
204    ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
205    LTEXT "Jeni te sigurte qe doni te fshini shërbimin e mëposhtme? Kjo nuk mund të zhbëhet një herë hiqet!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25
206    LTEXT "Emri i shërbimit:", IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9
207    LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15
208    EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL |
209             WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY
210    PUSHBUTTON "Po", IDOK, 26, 129, 54, 13
211    DEFPUSHBUTTON "Jo", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13
212END
213
214IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6, 6, 240, 148
215CAPTION "Ndalo shërbime të tjera"
216FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
217STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
218BEGIN
219    ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22
220    LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25
221    LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL
222    LTEXT "A doni të ndaluar këto shërbime?", IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10
223    DEFPUSHBUTTON "Po", IDOK, 60, 129, 54, 14
224    PUSHBUTTON "Jo", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14
225END
226
227IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6, 6, 200, 150
228CAPTION "Opsione"
229FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
230STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
231BEGIN
232    LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150
233    PUSHBUTTON "Ok", IDOK, 75, 130, 44, 13
234END
235
236IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6, 6, 255, 89
237CAPTION "Kontrolli i shërbimeve"
238FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0
239STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME
240EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW
241BEGIN
242    CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13
243    LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11
244    LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11
245    PUSHBUTTON "Mbyll", IDOK, 100, 70, 54, 13
246END
247
248STRINGTABLE
249BEGIN
250    IDS_FIRSTCOLUMN "Emri"
251    IDS_SECONDCOLUMN "Përshkrimi"
252    IDS_THIRDCOLUMN "Statusi"
253    IDS_FOURTHCOLUMN "Tipi i startupit"
254    IDS_FITHCOLUMN "Hyr si"
255END
256
257STRINGTABLE
258BEGIN
259    IDS_SERVICES_STARTED "Filluar"
260    IDS_SERVICES_STOPPED "Ndaluar"
261    IDS_SERVICES_AUTO "Automatik"
262    IDS_SERVICES_MAN "Manuale"
263    IDS_SERVICES_DIS "E ndaluar"
264END
265
266STRINGTABLE
267BEGIN
268    IDS_NUM_SERVICES "Num Shërbimit: %d"
269    IDS_STOP_DEPENDS "Kur %s ndalon, keto shërbime te tjera do të ndalojnë gjithashtu"
270    IDS_NO_DEPENDS "<Ska varës>"
271    IDS_LICENSE "Ky program është software falas; ju mund ta shpërndani dhe / ose modifikoni sipas kushteve të GNU General Public License të publikuar nga Fondacioni Free Software; sipas versionit 2 të Liçencës, ose (sipas opinionit tuaj) çdo versioni të mëvonshëm.\r\n\r\nKy program shpërndahet me shpresën që do t'ju jetë i dobishëm, por PA ASNJË GARANCI; madje edhe pa garancinë preçize të SHITJES apo PËRDORIMIT PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. Shiko Liçencën Publike të Përgjithshme GNU për më shumë detaje.\r\n\r\nJu duhet të keni marrë një kopje të Liçensës së Përgjithshme Publike GNU së bashku me këtë program, e nëse jo, shkruani në Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA."
272END
273
274STRINGTABLE
275BEGIN
276    IDS_TOOLTIP_PROP "Tipar"
277    IDS_TOOLTIP_REFRESH "Rifresko"
278    IDS_TOOLTIP_EXPORT "Lista eksportuese"
279    IDS_TOOLTIP_CREATE "Krijo një shërbim të ri"
280    IDS_TOOLTIP_DELETE "Fshi një shërbim ekzistues"
281    IDS_TOOLTIP_START "Fillo një shërbim"
282    IDS_TOOLTIP_STOP "Ndalo një shërbim"
283    IDS_TOOLTIP_PAUSE "Pusho një shërbim"
284    IDS_TOOLTIP_RESTART "Ristarto një sërbim"
285END
286
287STRINGTABLE
288BEGIN
289    IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS është duke u përpjekur për të filluar shërbimin e mëposhtme"
290    IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS është duke u përpjekur për të Ndaluar shërbimin e mëposhtme"
291    IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS është duke u përpjekur për të pushuar shërbimin e mëposhtme"
292    IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS është duke u përpjekur për të rifilluar shërbimin e mëposhtme"
293    IDS_CREATE_SUCCESS "Shërbimi u kriju me sukses"
294    IDS_DELETE_SUCCESS "Shërbimi i fshi me sukses"
295    IDS_CREATE_REQ "Fushat e markuara me an\nasterix janë të detyrushme"
296    IDS_DELETE_STOP "Ju duhet të ndaloni manualisht shërbimit para se të fshirjes!"
297END
298
299STRINGTABLE
300BEGIN
301    IDS_HELP_OPTIONS "CREATE OPTIONS:\r\nSHENIM: Emri i opsionit përfshin shenjën e barazimit.\r\n type= <own|share|interact|kernel|filesys|rec>\r\n       (default = own)\r\n start= <boot|system|auto|demand|disabled>\r\n       (default = demand) \r\n error= <normal|severe|critical|ignore>\r\n       (default = normal)\r\n group= <LoadOrderGroup>\r\n tag= <yes|no>\r\n depend= <Dependencies(separated by / (forward slash))>\r\n obj= <AccountName|ObjectName>\r\n       (default = LocalSystem)\r\n password= <password>\r\n"
302END
303
304/* Hints */
305STRINGTABLE
306BEGIN
307    IDS_HINT_BLANK " "
308    IDS_HINT_EXPORT " Eksporton listen aktuale te dokumentave."
309    IDS_HINT_EXIT " Del nga programi."
310    IDS_HINT_CONNECT " Menaxho një kompjuter tjeter."
311    IDS_HINT_START " Fillo shërbimin e perzgjedhur."
312    IDS_HINT_STOP " Ndalo shërbimin e perzgjedhur."
313    IDS_HINT_PAUSE " Pusho shërbimin e perzgjedhur."
314    IDS_HINT_RESUME " Rifillo shërbimin e perzgjedhur."
315    IDS_HINT_RESTART " Ndalo dhe fillo shërbimin e perzgjedhur."
316    IDS_HINT_REFRESH " Rifresko listen e sherbimeve."
317    IDS_HINT_EDIT " Modifiko tiparet e sherbimeve te perzgjedhura."
318    IDS_HINT_CREATE " Krijo nje sherbim te ri."
319    IDS_HINT_DELETE " Fshi shërbimin e perzgjedhur."
320    IDS_HINT_PROP " Hap fleten e tipareve te perzgjedhjes aktuale."
321    IDS_HINT_LARGE " Shfaq sendet duke perdorur ikona te mëdha."
322    IDS_HINT_SMALL " Shfaq sendet duke perdorur ikona te vogla."
323    IDS_HINT_LIST " Shfaq sendet ne nje liste."
324    IDS_HINT_DETAILS " Shfaq informacionet e secilit send ne nje dritare."
325    IDS_HINT_CUST " Modifiko veshtruesin."
326    IDS_HINT_HELP " Shfaq dritaren e ndihmës."
327    IDS_HINT_ABOUT " Rreth Menaxherit të shërbimeve të ReactOS."
328    IDS_HINT_SYS_RESTORE " Kthe kete dritare ne mase normale."
329    IDS_HINT_SYS_MOVE " Leviz kete dritare."
330    IDS_HINT_SYS_SIZE " Ndryshon permasen e dritares."
331    IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Ndryshon kete dritare ne ikone."
332    IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Zgjeron kete dritare te mbush ekranin."
333    IDS_HINT_SYS_CLOSE " Mbyll dritaren."
334END
335
336/* Application title */
337STRINGTABLE
338BEGIN
339    IDS_APPNAME "Menaxhues i shërbimeve të ReactOS"
340END
341
342STRINGTABLE
343BEGIN
344    IDS_NO_ACTION "Take no action"
345    IDS_RESTART_SERVICE "Restart the Service"
346    IDS_RUN_PROGRAM "Run a Program"
347    IDS_RESTART_COMPUTER "Restart the Computer"
348END
349
350STRINGTABLE
351BEGIN
352    IDS_NOT_SAME_PASSWORD "The Passwords are not the same!"
353    IDS_INVALID_PASSWORD "Enter a valid Password!"
354END
355