1// COPYRIGHT: Carlos Garcia Gomez, Samuel Serapión, Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter)
2
3LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
4
5IDR_TASKMANAGER MENU
6BEGIN
7    POPUP "&Archivo"
8    BEGIN
9        MENUITEM "&Nueva tarea (Ejecutar...)", ID_FILE_NEW
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "&Salir del Administrador de tareas", ID_FILE_EXIT
12    END
13    POPUP "&Opciones"
14    BEGIN
15        MENUITEM "Siempre &visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
16        MENUITEM "&Minimizar al abrir", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
17        MENUITEM "&Ocultar al estar minimizado", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
18        MENUITEM "", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
19    END
20    POPUP "&Ver"
21    BEGIN
22        MENUITEM "&Actualizar ahora", ID_VIEW_REFRESH
23        POPUP "Velocidad de a&ctualización"
24        BEGIN
25            MENUITEM "A&lta", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
26            MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
27            MENUITEM "&Baja", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
28            MENUITEM "&Pausar", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
29        END
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "", ID_VIEW_LARGE
32        MENUITEM "", ID_VIEW_SMALL
33        MENUITEM "", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
34        MENUITEM "", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
35        POPUP ""
36        BEGIN
37            MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
38            MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
39        END
40        MENUITEM "&Mostrar cronología del kernel", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
41    END
42    POPUP ""
43    BEGIN
44        MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
45        MENUITEM "Mosaico &vertical", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
46        MENUITEM "&Minimizar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
47        MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
48        MENUITEM "&Cascada", ID_WINDOWS_CASCADE
49        MENUITEM "&Traer al frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
50    END
51    POPUP "Apaga&r"
52    BEGIN
53        MENUITEM "&Suspender", ID_SHUTDOWN_STANDBY
54        MENUITEM "&Hibernar", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
55        MENUITEM "&Apagar", ID_SHUTDOWN_POWEROFF
56        MENUITEM "&Reiniciar", ID_SHUTDOWN_REBOOT
57        MENUITEM "&Cerrar sesión de %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF //FIXME: accelerator collision
58        MENUITEM "&Cambiar usuario\tWin+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED //FIXME: accelerator collision
59        MENUITEM "&Bloquear equipo\tWin+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
60        MENUITEM "&Desconectar", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
61        MENUITEM "&Expulsar equipo", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
62    END
63    POPUP "Ay&uda"
64    BEGIN
65        MENUITEM "&Temas de Ayuda del Administrador de tareas", ID_HELP_TOPICS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "&Acerca del Administrador de tareas", ID_HELP_ABOUT
68    END
69END
70
71IDR_WINDOWSMENU MENU
72BEGIN
73    MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
74    MENUITEM "Mosaico &vertical", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
75    MENUITEM "&Minimizar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
76    MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
77    MENUITEM "&Cascada", ID_WINDOWS_CASCADE
78    MENUITEM "&Traer al frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
79END
80
81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
82BEGIN
83    POPUP ""
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Nueva tarea (Ejecutar...)", ID_FILE_NEW
86        MENUITEM SEPARATOR
87        MENUITEM "Iconos &grandes", ID_VIEW_LARGE
88        MENUITEM "Iconos &pequeños", ID_VIEW_SMALL
89        MENUITEM "&Detalles", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
90    END
91END
92
93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
94BEGIN
95    POPUP ""
96    BEGIN
97        MENUITEM "&Cambiar a", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
98        MENUITEM "&Traer al frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
101        MENUITEM "Mosaico &vertical", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
102        MENUITEM "&Minimizar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
103        MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
104        MENUITEM "Ca&scada", ID_WINDOWS_CASCADE
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "&Finalizar tarea", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
107        MENUITEM "&Ir al proceso", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
108    END
109END
110
111IDR_TRAY_POPUP MENU
112BEGIN
113    POPUP ""
114    BEGIN
115        MENUITEM "&Restaurar", ID_RESTORE
116        MENUITEM "&Cerrar", ID_FILE_EXIT
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "&Siempre visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
119    END
120END
121
122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
123BEGIN
124    POPUP ""
125    BEGIN
126        MENUITEM "&Terminar proceso", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
127        MENUITEM "Finalizar el ár&bol de procesos", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
128        MENUITEM "&Depurar", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
129        MENUITEM SEPARATOR
130        POPUP "Establecer &prioridad"
131        BEGIN
132            MENUITEM "Tiempo &real", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
133            MENUITEM "&Alta", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
134            MENUITEM "Por &encima de lo normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
135            MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
136            MENUITEM "Por &debajo de lo normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
137            MENUITEM "&Baja", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
138        END
139        MENUITEM "Establecer &afinidad...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
140        MENUITEM SEPARATOR
141        MENUITEM "P&roperties", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES
142        MENUITEM "&Open File Location", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION
143    END
144END
145
146/* Dialogs */
147
148/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
149
150IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
151STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
152      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
153CAPTION "Administrador de tareas"
154MENU IDR_TASKMANAGER
155FONT 8, "MS Shell Dlg"
156BEGIN
157    CONTROL "", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
158END
159
160IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
161STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
162FONT 8, "MS Shell Dlg"
163BEGIN
164    CONTROL "", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
165            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
166    PUSHBUTTON "&Finalizar tarea", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
167    PUSHBUTTON "&Cambiar a", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
168    PUSHBUTTON "&Nueva tarea...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
169END
170
171IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
172STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
173FONT 8, "MS Shell Dlg"
174BEGIN
175    CONTROL "", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
176            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
177    AUTOCHECKBOX "&Mostrar procesos de todos los usuarios", IDC_SHOWALLPROCESSES, 5, 191, 160, 10
178    PUSHBUTTON "&Finalizar proceso", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
179END
180
181IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
182STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
183FONT 8, "MS Shell Dlg"
184BEGIN
185    GROUPBOX "Uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
186    GROUPBOX "Memoria", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
187    GROUPBOX "Sistema", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
188    GROUPBOX "Carga de transacciones (KB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
189    GROUPBOX "Memoria física (KB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 128, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
190    GROUPBOX "Memoria del kernel (KB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 128, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
191    LTEXT "Identificadores", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8
192    LTEXT "Subprocesos", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 57, 8
193    LTEXT "Procesos", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 57, 8
194    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 69, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
195             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
196    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 69, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
197             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
198    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 69, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
199             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
200    LTEXT "Total", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 57, 8
201    LTEXT "Límite", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 57, 8, NOT WS_BORDER
202    LTEXT "Máximo", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 57, 8
203    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 69, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
204             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
205    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 69, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
206             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
207    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 69, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
208             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
209    LTEXT "Total", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 134, 131, 57, 8
210    LTEXT "Disponible", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 134, 140, 57, 8
211    LTEXT "En caché", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 134, 149, 57, 8
212    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 192, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
213             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
214    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 192, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
215             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
216    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 192, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
217             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
218    LTEXT "Total", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 134, 174, 57, 8
219    LTEXT "Paginado", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 134, 184, 57, 8
220    LTEXT "No paginado", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 134, 193, 57, 8
221    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 192, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
222             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
223    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 192, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
224             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
225    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 192, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
226             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
227    GROUPBOX "Historial de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
228    GROUPBOX "Historial de uso de memoria física", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
229    PUSHBUTTON "Gráfico de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
230    PUSHBUTTON "Gráfico de uso de memoria", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
231    PUSHBUTTON "Historial de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
232    PUSHBUTTON "Historial de uso de memoria", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
233END
234
235IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
236STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
237CAPTION "Afinidad del procesador"
238FONT 8, "MS Shell Dlg"
239BEGIN
240    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 120, 133, 50, 14
241    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
242    LTEXT "El ajuste de afinidad de procesador controla las CPU en las que el proceso tendrá permiso para ejecutarse.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
243    AUTOCHECKBOX "CPU 0", IDC_CPU0, 11, 28, 37, 10
244    AUTOCHECKBOX "CPU 1", IDC_CPU1, 11, 41, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
245    AUTOCHECKBOX "CPU 2", IDC_CPU2, 11, 54, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
246    AUTOCHECKBOX "CPU 3", IDC_CPU3, 11, 67, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
247    AUTOCHECKBOX "CPU 4", IDC_CPU4, 11, 80, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
248    AUTOCHECKBOX "CPU 5", IDC_CPU5, 11, 93, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
249    AUTOCHECKBOX "CPU 6", IDC_CPU6, 11, 106, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
250    AUTOCHECKBOX "CPU 7", IDC_CPU7, 11, 119, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
251    AUTOCHECKBOX "CPU 8", IDC_CPU8, 61, 28, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
252    AUTOCHECKBOX "CPU 9", IDC_CPU9, 61, 41, 37, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
253    AUTOCHECKBOX "CPU 10", IDC_CPU10, 61, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
254    AUTOCHECKBOX "CPU 11", IDC_CPU11, 61, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
255    AUTOCHECKBOX "CPU 12", IDC_CPU12, 61, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
256    AUTOCHECKBOX "CPU 13", IDC_CPU13, 61, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
257    AUTOCHECKBOX "CPU 14", IDC_CPU14, 61, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
258    AUTOCHECKBOX "CPU 15", IDC_CPU15, 61, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
259    AUTOCHECKBOX "CPU 16", IDC_CPU16, 116, 28, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
260    AUTOCHECKBOX "CPU 17", IDC_CPU17, 116, 41, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
261    AUTOCHECKBOX "CPU 18", IDC_CPU18, 116, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
262    AUTOCHECKBOX "CPU 19", IDC_CPU19, 116, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
263    AUTOCHECKBOX "CPU 20", IDC_CPU20, 116, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
264    AUTOCHECKBOX "CPU 21", IDC_CPU21, 116, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
265    AUTOCHECKBOX "CPU 22", IDC_CPU22, 116, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
266    AUTOCHECKBOX "CPU 23", IDC_CPU23, 116, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
267    AUTOCHECKBOX "CPU 24", IDC_CPU24, 175, 28, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
268    AUTOCHECKBOX "CPU 25", IDC_CPU25, 175, 41, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
269    AUTOCHECKBOX "CPU 26", IDC_CPU26, 175, 54, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
270    AUTOCHECKBOX "CPU 27", IDC_CPU27, 175, 67, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
271    AUTOCHECKBOX "CPU 28", IDC_CPU28, 175, 80, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
272    AUTOCHECKBOX "CPU 29", IDC_CPU29, 175, 93, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
273    AUTOCHECKBOX "CPU 30", IDC_CPU30, 175, 106, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
274    AUTOCHECKBOX "CPU 31", IDC_CPU31, 175, 119, 41, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
275END
276
277IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 245, 199
278STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
279CAPTION "Seleccionar columnas"
280FONT 8, "MS Shell Dlg"
281BEGIN
282    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 126, 178, 50, 14
283    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 180, 178, 50, 14
284    LTEXT "Seleccione las columnas que aparecerán en la página de Procesos del Administrador de tareas.", IDC_STATIC, 7, 7, 221, 17
285    AUTOCHECKBOX "Nombre de ruta de la &imagen", IDC_IMAGENAME, 7, 28, 105, 10, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
286    AUTOCHECKBOX "Identificador de proceso (&PID)", IDC_PID, 7, 39, 120, 10
287    AUTOCHECKBOX "Uso de &CPU", IDC_CPUUSAGE, 7, 50, 53, 10
288    AUTOCHECKBOX "Ti&empo de CPU", IDC_CPUTIME, 7, 61, 65, 10
289    AUTOCHECKBOX "Uso de &memoria", IDC_MEMORYUSAGE, 7, 72, 63, 10
290    AUTOCHECKBOX "Di&ferencia de uso de memoria", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, 7, 83, 120, 10
291    AUTOCHECKBOX "Uso má&ximo de la memoria", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, 7, 94, 120, 10
292    AUTOCHECKBOX "Err&ores de página", IDC_PAGEFAULTS, 7, 105, 80, 10
293    AUTOCHECKBOX "O&bjetos de USUARIO", IDC_USEROBJECTS, 7, 116, 80, 10
294    AUTOCHECKBOX "Lecturas de E/S", IDC_IOREADS, 7, 127, 70, 10
295    AUTOCHECKBOX "Bytes de lectura de E/S", IDC_IOREADBYTES, 7, 138, 90, 10
296    AUTOCHECKBOX "I&d. de sesión", IDC_SESSIONID, 7, 149, 65, 10
297    AUTOCHECKBOX "&Nombre de usuario", IDC_USERNAME, 7, 160, 75, 10
298    AUTOCHECKBOX "Diferencia de erro&res de página", IDC_PAGEFAULTSDELTA, 127, 28, 115, 10
299    AUTOCHECKBOX "Tamaño de la memoria &virtual", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, 127, 39, 115, 10
300    AUTOCHECKBOX "B&loque paginado", IDC_PAGEDPOOL, 127, 50, 67, 10
301    AUTOCHECKBOX "Blo&que no paginado", IDC_NONPAGEDPOOL, 127, 61, 115, 10
302    AUTOCHECKBOX "P&rioridad base", IDC_BASEPRIORITY, 127, 72, 80, 10
303    AUTOCHECKBOX "&Recuento de identificadores", IDC_HANDLECOUNT, 127, 83, 105, 10
304    AUTOCHECKBOX "Nú&mero de subprocesos", IDC_THREADCOUNT, 127, 94, 105, 10
305    AUTOCHECKBOX "Objetos &GDI", IDC_GDIOBJECTS, 127, 105, 55, 10
306    AUTOCHECKBOX "Escrituras de E/S", IDC_IOWRITES, 127, 116, 90, 10
307    AUTOCHECKBOX "Bytes de escritura de E/S", IDC_IOWRITEBYTES, 127, 127, 105, 10
308    AUTOCHECKBOX "Otros de E/S", IDC_IOOTHER, 127, 138, 60, 10
309    AUTOCHECKBOX "Otros bytes de E/S", IDC_IOOTHERBYTES, 127, 149, 75, 10
310    AUTOCHECKBOX "&Línea de comandos", IDC_COMMANDLINE, 127, 160, 75, 10
311END
312
313/* String Tables */
314
315STRINGTABLE
316BEGIN
317    IDS_APP_TITLE "Administrador de tareas"
318    IDC_TASKMGR "Administrador de tareas"
319    IDS_IDLE_PROCESS "Proceso inactivo del sistema"
320END
321
322STRINGTABLE
323BEGIN
324    ID_FILE_NEW "Ejecutar un nuevo programa"
325    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "El Administrador de tareas permanece siempre visible excepto cuando esté minimizado"
326    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "El Administrador de tareas se minimiza cuando se realiza una operación Cambiar a"
327    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Ocultar el Administrador de tareas al minimizar"
328    ID_VIEW_REFRESH "Actualizar el Administrador de tareas, sea cual sea la velocidad de actualización"
329    ID_VIEW_LARGE "Mostrar tareas usando iconos grandes"
330    ID_VIEW_SMALL "Mostrar tareas usando iconos pequeños"
331    ID_VIEW_DETAILS "Mostrar información sobre cada tarea"
332    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Actualizar la vista dos veces por segundo"
333    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Actualizar la vista cada dos segundos"
334    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Actualizar la vista cada cuatro segundos"
335END
336
337STRINGTABLE
338BEGIN
339    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "No actualizar automáticamente"
340    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Mostrar las ventanas horizontalmente sobre el escritorio"
341    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Mostrar las ventanas verticalmente sobre el escritorio"
342    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimizar las ventanas"
343    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximizar las ventanas"
344    ID_WINDOWS_CASCADE "Mostrar las ventanas en diagonal sobre el escritorio en forma de cascada"
345    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Trae al frente la ventana, pero no cambia a ella"
346    ID_HELP_TOPICS "Mostrar Temas de ayuda del Administrador de tareas"
347    ID_HELP_ABOUT "Mostrar información del programa, número de versión y copyright"
348    ID_FILE_EXIT "Cierra el Administrador de tareas"
349    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Mostrar tareas de 16-bit bajo el ntvdm.exe asociado"
350    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Seleccione las columnas que serán visibles en la página de procesos"
351    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Muestra el tiempo del kernel en los gráficos de rendimiento"
352    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Un simple histograma muestra el uso total de la CPU"
353    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Cada CPU tiene su histograma propio"
354    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Trae una tarea al primer plano, enfocar esa tarea"
355END
356
357STRINGTABLE
358BEGIN
359    ID_ENDTASK "Terminar las tareas seleccionadas"
360    ID_GOTOPROCESS "Enfocar el proceso de la tarea seleccionada"
361    ID_RESTORE "Restaurar el Administrador de Tareas de su estado oculto"
362    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Finaliza el proceso"
363    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Finaliza este proceso y todos sus subprocesos asociados"
364    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Vincula el depurador a este proceso"
365    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Controlar en que procesadores puede ejecutarse cada proceso"
366    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Establece el proceso en prioridad de TIEMPO REAL"
367    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Establece el proceso en ALTA prioridad"
368    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Establece el proceso en prioridad ARRIBA DE LO NORMAL"
369    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Establece el proceso en prioridad NORMAL"
370    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Establece el proceso en prioridad ABAJO DE LO NORMAL"
371    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Establece el proceso en prioridad BAJA"
372    ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES "Shows process file properties"
373    ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION "Opens process file location"
374END
375
376STRINGTABLE
377BEGIN
378    IDS_TAB_APPS "Aplicaciones"
379    IDS_TAB_PROCESSES "Procesos"
380    IDS_TAB_PERFORMANCE "Rendimiento"
381    IDS_TAB_TASK "Tareas"
382    IDS_TAB_STATUS "Estado"
383    IDS_TAB_IMAGENAME "Nombre de imagen"
384    IDS_TAB_PID "PID"
385    IDS_TAB_USERNAME "Nombre de usuario"
386    IDS_TAB_SESSIONID "ID de sección"
387    IDS_TAB_CPU "CPU"
388    IDS_TAB_CPUTIME "Tiempo de CPU"
389    IDS_TAB_MEMUSAGE "Uso de memoria"
390    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Pico uso de memoria"
391    IDS_TAB_MEMDELTA "Diferencia de memoria"
392    IDS_TAB_PAGEFAULT "Fallos de página"
393    IDS_TAB_PFDELTA "Diferencia de FP"
394    IDS_TAB_VMSIZE "Tamaño MV (máquina virtual)"
395    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Grupo paginado"
396    IDS_TAB_NPPOOL "Grupo NP"
397    IDS_TAB_BASEPRI "Base Pri"
398    IDS_TAB_HANDLES "Identificadores"
399    IDS_TAB_THREADS "Hilos"
400    IDS_TAB_USERPBJECTS "Objetos USER"
401    IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objetos GDI"
402    IDS_TAB_IOREADS "Lecturas de E/S"
403    IDS_TAB_IOWRITES "Escrituras de E/S"
404    IDS_TAB_IOOTHER "Otros de E/S"
405    IDS_TAB_IOREADBYTES "Bytes de lectura de E/S"
406    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Bytes de escritura de E/S"
407    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Otros bytes de E/S"
408    IDS_TAB_COMMANDLINE "Línea de comandos"
409    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Seleccionar columnas..."
410    IDS_MENU_16BITTASK "Mos&trar tareas de 16-bit"
411    IDS_MENU_WINDOWS "&Ventanas"
412    IDS_MENU_LARGEICONS "Iconos g&randes"
413    IDS_MENU_SMALLICONS "Iconos &pequeños"
414    IDS_MENU_DETAILS "&Detalles"
415    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Un gráfico de todas las CPU"
416    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Un gráfico &por CPU"
417    IDS_MENU_CPUHISTORY "Historial de &CPU"
418    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Mostrar cronología del &kernel"
419    IDS_CREATENEWTASK "Crear nueva tarea"
420    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Escriba el nombre del programa, carpeta, documento o recurso de Internet que desea abrir con ReactOS."
421    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "No se pudo acceder o configurar la afinidad del proceso"
422    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "El proceso debe tener afinidad al menos con un procesador."
423    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Opción no válida"
424    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "No se pudo depurar el proceso"
425    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ADVERTENCIA: La depuración de este proceso puede resultar en perdidad de datos.\n¿Esta seguro que quiere usar el depurador?"
426    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Advertencia del Administrador de tareas"
427    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ADVERTENCIA: Si finaliza un proceso puede obtener resultados no\ndeseados como la pérdida de datos y la inestabilidad del sistema. El\nproceso no tendrá tiempo para guardar su estado o datos\nantes de cerrarse. ¿Está seguro que desea continuar?"
428    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "No se pudo finalizar el proceso"
429    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Éste es un proceso crítico para el sistema. El administrador de tareas no terminará este proceso."
430    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "No se pudo cambiar la prioridad"
431    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Advertencia: El cambio de prioridad en ciertos procesos podría provocar la inestabilidad del sistema.\n¿Seguro que desea cambiar la prioridad?"
432    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Promedio CPU: %d%%"
433    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Uso de memoria: %s / %s (%d%%)"
434    IDS_STATUS_CPUUSAGE "CPU: %3d%%"
435    IDS_STATUS_PROCESSES "Procesos: %d"
436    IDS_NOT_RESPONDING "No responde"
437    IDS_RUNNING "En ejecución"
438END
439