1// COPYRIGHT: Carlos Garcia Gomez, Samuel Serapión, Ismael Ferreras Morezuelas (Swyter)
2
3LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
4
5IDR_TASKMANAGER MENU
6BEGIN
7    POPUP "&Archivo"
8    BEGIN
9        MENUITEM "&Nueva tarea (Ejecutar...)", ID_FILE_NEW
10        MENUITEM SEPARATOR
11        MENUITEM "&Salir del Administrador de tareas", ID_FILE_EXIT
12    END
13    POPUP "&Opciones"
14    BEGIN
15        MENUITEM "Siempre &visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP, CHECKED
16        MENUITEM "&Minimizar al abrir", ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE, CHECKED
17        MENUITEM "&Ocultar al estar minimizado", ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED, CHECKED
18        MENUITEM "", ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS, CHECKED
19    END
20    POPUP "&Ver"
21    BEGIN
22        MENUITEM "&Actualizar ahora", ID_VIEW_REFRESH
23        POPUP "Velocidad de a&ctualización"
24        BEGIN
25            MENUITEM "A&lta", ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
26            MENUITEM "&Normal", ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL, CHECKED
27            MENUITEM "&Baja", ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
28            MENUITEM "&Pausar", ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
29        END
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "", ID_VIEW_LARGE
32        MENUITEM "", ID_VIEW_SMALL
33        MENUITEM "", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
34        MENUITEM "", ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
35        POPUP ""
36        BEGIN
37            MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
38            MENUITEM "", ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU, CHECKED
39        END
40        MENUITEM "&Mostrar cronología del kernel", ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
41    END
42    POPUP ""
43    BEGIN
44        MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
45        MENUITEM "Mosaico &vertical", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
46        MENUITEM "&Minimizar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
47        MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
48        MENUITEM "&Cascada", ID_WINDOWS_CASCADE
49        MENUITEM "&Traer al frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
50    END
51    POPUP "Apaga&r"
52    BEGIN
53        MENUITEM "&Suspender", ID_SHUTDOWN_STANDBY
54        MENUITEM "&Hibernar", ID_SHUTDOWN_HIBERNATE
55        MENUITEM "&Apagar", ID_SHUTDOWN_POWEROFF
56        MENUITEM "&Reiniciar", ID_SHUTDOWN_REBOOT
57        MENUITEM "&Cerrar sesión de %s", ID_SHUTDOWN_LOGOFF //FIXME: accelerator collision
58        MENUITEM "&Cambiar usuario\tWin+L", ID_SHUTDOWN_SWITCHUSER, GRAYED //FIXME: accelerator collision
59        MENUITEM "&Bloquear equipo\tWin+L", ID_SHUTDOWN_LOCKCOMPUTER
60        MENUITEM "&Desconectar", ID_SHUTDOWN_DISCONNECT, GRAYED
61        MENUITEM "&Expulsar equipo", ID_SHUTDOWN_EJECT_COMPUTER, GRAYED
62    END
63    POPUP "Ay&uda"
64    BEGIN
65        MENUITEM "&Temas de Ayuda del Administrador de tareas", ID_HELP_TOPICS
66        MENUITEM SEPARATOR
67        MENUITEM "&Acerca del Administrador de tareas", ID_HELP_ABOUT
68    END
69END
70
71IDR_WINDOWSMENU MENU
72BEGIN
73    MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
74    MENUITEM "Mosaico &vertical", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
75    MENUITEM "&Minimizar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
76    MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
77    MENUITEM "&Cascada", ID_WINDOWS_CASCADE
78    MENUITEM "&Traer al frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
79END
80
81IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU
82BEGIN
83    POPUP ""
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Nueva tarea (Ejecutar...)", ID_FILE_NEW
86        MENUITEM SEPARATOR
87        MENUITEM "Iconos &grandes", ID_VIEW_LARGE
88        MENUITEM "Iconos &pequeños", ID_VIEW_SMALL
89        MENUITEM "&Detalles", ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
90    END
91END
92
93IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU
94BEGIN
95    POPUP ""
96    BEGIN
97        MENUITEM "&Cambiar a", ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
98        MENUITEM "&Traer al frente", ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
99        MENUITEM SEPARATOR
100        MENUITEM "Mosaico &horizontal", ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
101        MENUITEM "Mosaico &vertical", ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
102        MENUITEM "&Minimizar", ID_WINDOWS_MINIMIZE
103        MENUITEM "Ma&ximizar", ID_WINDOWS_MAXIMIZE
104        MENUITEM "Ca&scada", ID_WINDOWS_CASCADE
105        MENUITEM SEPARATOR
106        MENUITEM "&Finalizar tarea", ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
107        MENUITEM "&Ir al proceso", ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
108    END
109END
110
111IDR_TRAY_POPUP MENU
112BEGIN
113    POPUP ""
114    BEGIN
115        MENUITEM "&Restaurar", ID_RESTORE
116        MENUITEM "&Cerrar", ID_FILE_EXIT
117        MENUITEM SEPARATOR
118        MENUITEM "&Siempre visible", ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
119    END
120END
121
122IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU
123BEGIN
124    POPUP ""
125    BEGIN
126        MENUITEM "&Terminar proceso", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
127        MENUITEM "Finalizar el ár&bol de procesos", ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
128        MENUITEM "&Depurar", ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
129        MENUITEM SEPARATOR
130        POPUP "Establecer &prioridad"
131        BEGIN
132            MENUITEM "Tiempo &real", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
133            MENUITEM "&Alta", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
134            MENUITEM "Por &encima de lo normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
135            MENUITEM "&Normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
136            MENUITEM "Por &debajo de lo normal", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
137            MENUITEM "&Baja", ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
138        END
139        MENUITEM "Establecer &afinidad...", ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
140        MENUITEM SEPARATOR
141        MENUITEM "P&roperties", ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES
142        MENUITEM "&Open File Location", ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION
143    END
144END
145
146/* Dialogs */
147
148/* TRANSLATORS: CAPTION must be the same as IDS_APP_TITLE to be brought back to focus when already opened */
149
150IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 264, 246
151STYLE DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
152      WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME
153CAPTION "Administrador de tareas"
154MENU IDR_TASKMANAGER
155FONT 8, "MS Shell Dlg"
156BEGIN
157    CONTROL "", IDC_TAB, "SysTabControl32", WS_TABSTOP, 3, 3, 257, 228
158END
159
160IDD_APPLICATION_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
161STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
162FONT 8, "MS Shell Dlg"
163BEGIN
164    CONTROL "", IDC_APPLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS |
165            WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
166    PUSHBUTTON "&Finalizar tarea", IDC_ENDTASK, 75, 189, 53, 14, WS_DISABLED
167    PUSHBUTTON "&Cambiar a", IDC_SWITCHTO, 131, 189, 53, 14, WS_DISABLED
168    PUSHBUTTON "&Nueva tarea...", IDC_NEWTASK, 187, 189, 53, 14
169END
170
171IDD_PROCESS_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
172STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
173FONT 8, "MS Shell Dlg"
174BEGIN
175    CONTROL "", IDC_PROCESSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
176            LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 5, 7, 235, 177
177    CONTROL "&Mostrar procesos de todos los usuarios", IDC_SHOWALLPROCESSES, "Button",
178            BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 5, 191, 160, 10
179    PUSHBUTTON "&Finalizar proceso", IDC_ENDPROCESS, 171, 189, 69, 14
180END
181
182IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210
183STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
184FONT 8, "MS Shell Dlg"
185BEGIN
186    GROUPBOX "Uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_FRAME, 5, 5, 60, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
187    GROUPBOX "Memoria", IDC_MEM_USAGE_FRAME, 5, 63, 60, 54, BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
188    GROUPBOX "Sistema", IDC_TOTALS_FRAME, 5, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
189    GROUPBOX "Carga de transacciones (KB)", IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME, 5, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
190    GROUPBOX "Memoria física (KB)", IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME, 128, 122, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
191    GROUPBOX "Memoria del kernel (KB)", IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME, 128, 166, 114, 39, 0, WS_EX_TRANSPARENT
192    LTEXT "Identificadores", IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT, 12, 131, 57, 8
193    LTEXT "Subprocesos", IDS_TOTALS_THREAD_COUNT, 12, 140, 57, 8
194    LTEXT "Procesos", IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT, 12, 149, 57, 8
195    EDITTEXT IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT, 69, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
196             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
197    EDITTEXT IDC_TOTALS_THREAD_COUNT, 69, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
198             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
199    EDITTEXT IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT, 69, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
200             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
201    LTEXT "Total", IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 12, 175, 57, 8
202    LTEXT "Límite", IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 12, 184, 57, 8, NOT WS_BORDER
203    LTEXT "Máximo", IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK, 12, 193, 57, 8
204    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL, 69, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
205             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
206    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT, 69, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
207             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
208    EDITTEXT IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK, 69, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
209             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
210    LTEXT "Total", IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 134, 131, 57, 8
211    LTEXT "Disponible", IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 134, 140, 57, 8
212    LTEXT "En caché", IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 134, 149, 57, 8
213    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL, 192, 131, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
214             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
215    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE, 192, 140, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
216             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
217    EDITTEXT IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE, 192, 149, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
218             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
219    LTEXT "Total", IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 134, 174, 57, 8
220    LTEXT "Paginado", IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED, 134, 184, 57, 8
221    LTEXT "No paginado", IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 134, 193, 57, 8
222    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL, 192, 174, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
223             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
224    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED, 192, 184, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
225             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
226    EDITTEXT IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED, 192, 193, 45, 8, ES_RIGHT | ES_READONLY |
227             ES_NUMBER | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
228    GROUPBOX "Historial de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 5, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
229    GROUPBOX "Historial de uso de memoria física", IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME, 74, 63, 168, 54, 0, WS_EX_TRANSPARENT
230    PUSHBUTTON "Gráfico de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_GRAPH, 12, 17, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
231    PUSHBUTTON "Gráfico de uso de memoria", IDC_MEM_USAGE_GRAPH, 12, 75, 47, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
232    PUSHBUTTON "Historial de uso de CPU", IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 17, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
233    PUSHBUTTON "Historial de uso de memoria", IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH, 81, 75, 153, 37, NOT WS_TABSTOP, WS_EX_CLIENTEDGE
234END
235
236IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 231, 154
237STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
238CAPTION "Afinidad del procesador"
239FONT 8, "MS Shell Dlg"
240BEGIN
241    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 120, 133, 50, 14
242    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 133, 50, 14
243    LTEXT "El ajuste de afinidad de procesador controla las CPU en las que el proceso tendrá permiso para ejecutarse.", IDC_STATIC, 5, 5, 220, 16
244    CONTROL "CPU 0", IDC_CPU0, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 11, 28, 37, 10
245    CONTROL "CPU 1", IDC_CPU1, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 41, 37, 10
246    CONTROL "CPU 2", IDC_CPU2, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 54, 37, 10
247    CONTROL "CPU 3", IDC_CPU3, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 67, 37, 10
248    CONTROL "CPU 4", IDC_CPU4, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 80, 37, 10
249    CONTROL "CPU 5", IDC_CPU5, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 93, 37, 10
250    CONTROL "CPU 6", IDC_CPU6, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 106, 37, 10
251    CONTROL "CPU 7", IDC_CPU7, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 11, 119, 37, 10
252    CONTROL "CPU 8", IDC_CPU8, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 28, 37, 10
253    CONTROL "CPU 9", IDC_CPU9, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 41, 37, 10
254    CONTROL "CPU 10", IDC_CPU10, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 54, 41, 10
255    CONTROL "CPU 11", IDC_CPU11, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 67, 41, 10
256    CONTROL "CPU 12", IDC_CPU12, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 80, 41, 10
257    CONTROL "CPU 13", IDC_CPU13, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 93, 41, 10
258    CONTROL "CPU 14", IDC_CPU14, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 106, 41, 10
259    CONTROL "CPU 15", IDC_CPU15, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 61, 119, 41, 10
260    CONTROL "CPU 16", IDC_CPU16, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 28, 41, 10
261    CONTROL "CPU 17", IDC_CPU17, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 41, 41, 10
262    CONTROL "CPU 18", IDC_CPU18, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 54, 41, 10
263    CONTROL "CPU 19", IDC_CPU19, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 67, 41, 10
264    CONTROL "CPU 20", IDC_CPU20, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 80, 41, 10
265    CONTROL "CPU 21", IDC_CPU21, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 93, 41, 10
266    CONTROL "CPU 22", IDC_CPU22, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 106, 41, 10
267    CONTROL "CPU 23", IDC_CPU23, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 116, 119, 41, 10
268    CONTROL "CPU 24", IDC_CPU24, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 28, 41, 10
269    CONTROL "CPU 25", IDC_CPU25, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 41, 41, 10
270    CONTROL "CPU 26", IDC_CPU26, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 54, 41, 10
271    CONTROL "CPU 27", IDC_CPU27, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 67, 41, 10
272    CONTROL "CPU 28", IDC_CPU28, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 80, 41, 10
273    CONTROL "CPU 29", IDC_CPU29, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 93, 41, 10
274    CONTROL "CPU 30", IDC_CPU30, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 106, 41, 10
275    CONTROL "CPU 31", IDC_CPU31, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 175, 119, 41, 10
276END
277
278IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 245, 199
279STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
280CAPTION "Seleccionar columnas"
281FONT 8, "MS Shell Dlg"
282BEGIN
283    DEFPUSHBUTTON "Aceptar", IDOK, 126, 178, 50, 14
284    PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 180, 178, 50, 14
285    LTEXT "Seleccione las columnas que aparecerán en la página de Procesos del Administrador de tareas.", IDC_STATIC, 7, 7, 221, 17
286    CONTROL "Nombre de ruta de la &imagen", IDC_IMAGENAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED | WS_TABSTOP, 7, 28, 105, 10
287    CONTROL "Identificador de proceso (&PID)", IDC_PID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 39, 120, 10
288    CONTROL "Uso de &CPU", IDC_CPUUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 50, 53, 10
289    CONTROL "Ti&empo de CPU", IDC_CPUTIME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 61, 65, 10
290    CONTROL "Uso de &memoria", IDC_MEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 72, 63, 10
291    CONTROL "Di&ferencia de uso de memoria", IDC_MEMORYUSAGEDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 83, 120, 10
292    CONTROL "Uso má&ximo de la memoria", IDC_PEAKMEMORYUSAGE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 94, 120, 10
293    CONTROL "Err&ores de página", IDC_PAGEFAULTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 105, 80, 10
294    CONTROL "O&bjetos de USUARIO", IDC_USEROBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 116, 80, 10
295    CONTROL "Lecturas de E/S", IDC_IOREADS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 127, 70, 10
296    CONTROL "Bytes de lectura de E/S", IDC_IOREADBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 138, 90, 10
297    CONTROL "I&d. de sesión", IDC_SESSIONID, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 149, 65, 10
298    CONTROL "&Nombre de usuario", IDC_USERNAME, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 7, 160, 75, 10
299    CONTROL "Diferencia de erro&res de página", IDC_PAGEFAULTSDELTA, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 28, 115, 10
300    CONTROL "Tamaño de la memoria &virtual", IDC_VIRTUALMEMORYSIZE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 39, 115, 10
301    CONTROL "B&loque paginado", IDC_PAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 50, 67, 10
302    CONTROL "Blo&que no paginado", IDC_NONPAGEDPOOL, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 61, 115, 10
303    CONTROL "P&rioridad base", IDC_BASEPRIORITY, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 72, 80, 10
304    CONTROL "&Recuento de identificadores", IDC_HANDLECOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 83, 105, 10
305    CONTROL "Nú&mero de subprocesos", IDC_THREADCOUNT, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 94, 105, 10
306    CONTROL "Objetos &GDI", IDC_GDIOBJECTS, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 105, 55, 10
307    CONTROL "Escrituras de E/S", IDC_IOWRITES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 116, 90, 10
308    CONTROL "Bytes de escritura de E/S", IDC_IOWRITEBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 127, 105, 10
309    CONTROL "Otros de E/S", IDC_IOOTHER, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 138, 60, 10
310    CONTROL "Otros bytes de E/S", IDC_IOOTHERBYTES, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 149, 75, 10
311    CONTROL "&Línea de comandos", IDC_COMMANDLINE, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 127, 160, 75, 10
312END
313
314/* String Tables */
315
316STRINGTABLE
317BEGIN
318    IDS_APP_TITLE "Administrador de tareas"
319    IDC_TASKMGR "Administrador de tareas"
320    IDS_IDLE_PROCESS "Proceso inactivo del sistema"
321END
322
323STRINGTABLE
324BEGIN
325    ID_FILE_NEW "Ejecutar un nuevo programa"
326    ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP "El Administrador de tareas permanece siempre visible excepto cuando esté minimizado"
327    ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE "El Administrador de tareas se minimiza cuando se realiza una operación Cambiar a"
328    ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Ocultar el Administrador de tareas al minimizar"
329    ID_VIEW_REFRESH "Actualizar el Administrador de tareas, sea cual sea la velocidad de actualización"
330    ID_VIEW_LARGE "Mostrar tareas usando iconos grandes"
331    ID_VIEW_SMALL "Mostrar tareas usando iconos pequeños"
332    ID_VIEW_DETAILS "Mostrar información sobre cada tarea"
333    ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Actualizar la vista dos veces por segundo"
334    ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Actualizar la vista cada dos segundos"
335    ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Actualizar la vista cada cuatro segundos"
336END
337
338STRINGTABLE
339BEGIN
340    ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "No actualizar automáticamente"
341    ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY "Mostrar las ventanas horizontalmente sobre el escritorio"
342    ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Mostrar las ventanas verticalmente sobre el escritorio"
343    ID_WINDOWS_MINIMIZE "Minimizar las ventanas"
344    ID_WINDOWS_MAXIMIZE "Maximizar las ventanas"
345    ID_WINDOWS_CASCADE "Mostrar las ventanas en diagonal sobre el escritorio en forma de cascada"
346    ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Trae al frente la ventana, pero no cambia a ella"
347    ID_HELP_TOPICS "Mostrar Temas de ayuda del Administrador de tareas"
348    ID_HELP_ABOUT "Mostrar información del programa, número de versión y copyright"
349    ID_FILE_EXIT "Cierra el Administrador de tareas"
350    ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS "Mostrar tareas de 16-bit bajo el ntvdm.exe asociado"
351    ID_VIEW_SELECTCOLUMNS "Seleccione las columnas que serán visibles en la página de procesos"
352    ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Muestra el tiempo del kernel en los gráficos de rendimiento"
353    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL "Un simple histograma muestra el uso total de la CPU"
354    ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Cada CPU tiene su histograma propio"
355    ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO "Trae una tarea al primer plano, enfocar esa tarea"
356END
357
358STRINGTABLE
359BEGIN
360    ID_ENDTASK "Terminar las tareas seleccionadas"
361    ID_GOTOPROCESS "Enfocar el proceso de la tarea seleccionada"
362    ID_RESTORE "Restaurar el Administrador de Tareas de su estado oculto"
363    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Finaliza el proceso"
364    ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE "Finaliza este proceso y todos sus subprocesos asociados"
365    ID_PROCESS_PAGE_DEBUG "Vincula el depurador a este proceso"
366    ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY "Controlar en que procesadores puede ejecutarse cada proceso"
367    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME "Establece el proceso en prioridad de TIEMPO REAL"
368    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Establece el proceso en ALTA prioridad"
369    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL "Establece el proceso en prioridad ARRIBA DE LO NORMAL"
370    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL "Establece el proceso en prioridad NORMAL"
371    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL "Establece el proceso en prioridad ABAJO DE LO NORMAL"
372    ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Establece el proceso en prioridad BAJA"
373    ID_PROCESS_PAGE_PROPERTIES "Shows process file properties"
374    ID_PROCESS_PAGE_OPENFILELOCATION "Opens process file location"
375END
376
377STRINGTABLE
378BEGIN
379    IDS_TAB_APPS "Aplicaciones"
380    IDS_TAB_PROCESSES "Procesos"
381    IDS_TAB_PERFORMANCE "Rendimiento"
382    IDS_TAB_TASK "Tareas"
383    IDS_TAB_STATUS "Estado"
384    IDS_TAB_IMAGENAME "Nombre de imagen"
385    IDS_TAB_PID "PID"
386    IDS_TAB_USERNAME "Nombre de usuario"
387    IDS_TAB_SESSIONID "ID de sección"
388    IDS_TAB_CPU "CPU"
389    IDS_TAB_CPUTIME "Tiempo de CPU"
390    IDS_TAB_MEMUSAGE "Uso de memoria"
391    IDS_TAB_PEAKMEMUSAGE "Pico uso de memoria"
392    IDS_TAB_MEMDELTA "Diferencia de memoria"
393    IDS_TAB_PAGEFAULT "Fallos de página"
394    IDS_TAB_PFDELTA "Diferencia de FP"
395    IDS_TAB_VMSIZE "Tamaño MV (máquina virtual)"
396    IDS_TAB_PAGEDPOOL "Grupo paginado"
397    IDS_TAB_NPPOOL "Grupo NP"
398    IDS_TAB_BASEPRI "Base Pri"
399    IDS_TAB_HANDLES "Identificadores"
400    IDS_TAB_THREADS "Hilos"
401    IDS_TAB_USERPBJECTS "Objetos USER"
402    IDS_TAB_GDIOBJECTS "Objetos GDI"
403    IDS_TAB_IOREADS "Lecturas de E/S"
404    IDS_TAB_IOWRITES "Escrituras de E/S"
405    IDS_TAB_IOOTHER "Otros de E/S"
406    IDS_TAB_IOREADBYTES "Bytes de lectura de E/S"
407    IDS_TAB_IOWRITESBYTES "Bytes de escritura de E/S"
408    IDS_TAB_IOOTHERBYTES "Otros bytes de E/S"
409    IDS_TAB_COMMANDLINE "Línea de comandos"
410    IDS_MENU_SELECTCOLUMNS "&Seleccionar columnas..."
411    IDS_MENU_16BITTASK "Mos&trar tareas de 16-bit"
412    IDS_MENU_WINDOWS "&Ventanas"
413    IDS_MENU_LARGEICONS "Iconos g&randes"
414    IDS_MENU_SMALLICONS "Iconos &pequeños"
415    IDS_MENU_DETAILS "&Detalles"
416    IDS_MENU_ONEGRAPHALLCPUS "&Un gráfico de todas las CPU"
417    IDS_MENU_ONEGRAPHPERCPU "Un gráfico &por CPU"
418    IDS_MENU_CPUHISTORY "Historial de &CPU"
419    IDS_MENU_SHOWKERNELTIMES "Mostrar cronología del &kernel"
420    IDS_CREATENEWTASK "Crear nueva tarea"
421    IDS_CREATENEWTASK_DESC "Escriba el nombre del programa, carpeta, documento o recurso de Internet que desea abrir con ReactOS."
422    IDS_MSG_ACCESSPROCESSAFF "No se pudo acceder o configurar la afinidad del proceso"
423    IDS_MSG_PROCESSONEPRO "El proceso debe tener afinidad al menos con un procesador."
424    IDS_MSG_INVALIDOPTION "Opción no válida"
425    IDS_MSG_UNABLEDEBUGPROCESS "No se pudo depurar el proceso"
426    IDS_MSG_WARNINGDEBUG "ADVERTENCIA: La depuración de este proceso puede resultar en perdidad de datos.\n¿Esta seguro que quiere usar el depurador?"
427    IDS_MSG_TASKMGRWARNING "Advertencia del Administrador de tareas"
428    IDS_MSG_WARNINGTERMINATING "ADVERTENCIA: Si finaliza un proceso puede obtener resultados no\ndeseados como la pérdida de datos y la inestabilidad del sistema. El\nproceso no tendrá tiempo para guardar su estado o datos\nantes de cerrarse. ¿Está seguro que desea continuar?"
429    IDS_MSG_UNABLETERMINATEPRO "No se pudo finalizar el proceso"
430    IDS_MSG_CLOSESYSTEMPROCESS "Éste es un proceso crítico para el sistema. El administrador de tareas no terminará este proceso."
431    IDS_MSG_UNABLECHANGEPRIORITY "No se pudo cambiar la prioridad"
432    IDS_MSG_WARNINGCHANGEPRIORITY "Advertencia: El cambio de prioridad en ciertos procesos podría provocar la inestabilidad del sistema.\n¿Seguro que desea cambiar la prioridad?"
433    IDS_MSG_TRAYICONCPUUSAGE "Promedio CPU: %d%%"
434    IDS_STATUS_MEMUSAGE "Uso de memoria: %s / %s (%d%%)"
435    IDS_STATUS_CPUUSAGE "Uso de CPU: %3d%%"
436    IDS_STATUS_PROCESSES "Procesos: %d"
437    IDS_NOT_RESPONDING "No responde"
438    IDS_RUNNING "En ejecución"
439END
440