1/* 2 * PROJECT: ReactOS International Control Panel 3 * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Romanian resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com> 6 * Copyright 2022-2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com> 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 10 11IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 12STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 13CAPTION "Opțiuni regionale" 14FONT 8, "MS Shell Dlg" 15BEGIN 16 GROUPBOX "Standarde și formate", -1, 5, 5, 234, 162 17 LTEXT "Această opţiune se referă la modul în care unele programe formatează numerele, valorile monetare, datele şi ora.", -1, 14, 17, 220, 25 18 LTEXT "&Selectaţi un element pentru a-i prelua formatările sau faceţi clic pe Particularizare pentru a alege propriile formate:", -1, 14, 37, 220, 22 19 COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 150, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 20 PUSHBUTTON "&Particularizare…", IDC_SETUP_BUTTON, 168, 56, 62, 13 21 LTEXT "Exemple", -1, 14, 73, 70, 10 22 LTEXT "Număr:", -1, 16, 86, 68, 10 23 LTEXT "Simbol monetar:", -1, 16, 101, 68, 10 24 LTEXT "Oră:", -1, 16, 116, 68, 10 25 LTEXT "Dată scurtă:", -1, 16, 131, 68, 10 26 LTEXT "Dată lungă:", -1, 16, 146, 68, 10 27 EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 28 EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 29 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 30 EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 31 EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 32 GROUPBOX "Amplasare", -1, 5, 172, 234, 55 33 LTEXT "P&entru ca serviciile să vă ofere informaţii regionale, cum ar fi ştirile sau vremea, selectaţi locul unde vă aflaţi.", -1, 14, 184, 210, 24 34 COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT 35END 36 37IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 38STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 39CAPTION "Limbi" 40FONT 8, "MS Shell Dlg" 41BEGIN 42 GROUPBOX "Servicii de text şi limbi pentru tastatură", -1, 5, 5, 234, 52 43 LTEXT "Pentru a vizualiza sau înlocui limbile şi metodele utilizate pentru introducerea de text, faceţi clic pe Detalii.", -1, 12, 15, 220, 18 44 PUSHBUTTON "&Detalii…", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14 45 GROUPBOX "Suport pentru limbi suplimentare", -1, 5, 62, 234, 82 46 LTEXT "Majoritatea limbilor sunt instalate implicit. Pentru a instala limbi suplimentare, selectaţi caseta corespunzătoare.", -1, 12, 72, 220, 25 47 CHECKBOX "I&nstalare fişiere pentru script-uri complexe şi pentru limbi cu scriere de la dreapta la stânga (inclusiv Thai)", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 100, 215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP 48 CHECKBOX "In&stalare fişiere pentru limbile est-asiatice", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 119, 180, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP 49END 50 51IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 52STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 53CAPTION "Complex" 54FONT 8, "MS Shell Dlg" 55BEGIN 56 GROUPBOX "Limbi pentru programele non-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 57 COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT 58 LTEXT "Setările acestui sistem permit programelor non-Unicode să afişeze meniuri şi dialoguri în limba lor de origine. Acest fapt nu afectează programele Unicode, dar se aplică pentru toţi utilizatorii acestui computer.", -1, 14, 18, 223, 33 59 LTEXT "&Selectaţi o limbă care să corespundă versiunii de limbă a programelor non-Unicode pe care le veţi utiliza:", -1, 14, 55, 223, 18 60 GROUPBOX "Tabele de &conversie a paginilor de cod", -1, 5, 101, 234, 88 61 CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70 62 GROUPBOX "Setările implicite pentru conturile de utilizator", -1, 5, 193, 234, 32 63 CHECKBOX "Se aplică toate setările la contul utilizatorului curent şi la profilul utilizator &implicit", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP 64END 65 66IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 67STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 68CAPTION "Numere" 69FONT 8, "MS Shell Dlg" 70BEGIN 71 GROUPBOX "Exemplu", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE 72 LTEXT "Pozitiv:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 73 EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 74 LTEXT "Negativ:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 75 EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 76 LTEXT "Simbol &zecimal:", -1, 8, 67, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 77 COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 78 LTEXT "Număr de cifre după &virgulă:", -1, 8, 83, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 79 COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 80 LTEXT "Simbol pentru &gruparea cifrelor:", -1, 8, 100, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 81 COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 82 LTEXT "G&ruparea cifrelor:", -1, 8, 117, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 83 COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 84 LTEXT "Semnul n&egativ:", -1, 8, 134, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 85 COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 86 LTEXT "&Format pentru numere negative:", -1, 8, 149, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 87 COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 88 LTEXT "Afişare zer&ouri iniţiale:", -1, 8, 166, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 89 COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 90 LTEXT "Separator de &listă:", -1, 8, 181, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 91 COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 92 LTEXT "Sistem de &măsură:", -1, 8, 197, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 93 COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 94END 95 96IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 97STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 98CAPTION "Simbol monetar" 99FONT 8, "MS Shell Dlg" 100BEGIN 101 GROUPBOX "Exemplu", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE 102 LTEXT "Pozitiv:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 103 EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 104 LTEXT "Negativ:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 105 EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 106 LTEXT "&Simbol monetar:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 107 COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 108 LTEXT "Format valori monetare &pozitive:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 109 COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 110 LTEXT "Format valori monetare &negative:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 111 COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 112 LTEXT "Simbol &zecimal:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 113 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 114 LTEXT "Număr de cifre după &virgulă:", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 115 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 116 LTEXT "Simbol pentru &gruparea cifrelor:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 117 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 118 LTEXT "G&ruparea cifrelor:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 119 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 120END 121 122IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 123STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 124CAPTION "Oră" 125FONT 8, "MS Shell Dlg" 126BEGIN 127 GROUPBOX "Exemplu", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE 128 LTEXT "Exemplu de notare oră:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 129 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 130 LTEXT "&Format oră:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 131 COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 132 LTEXT "&Separator pentru oră:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP 133 COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 134 LTEXT "Simbol A&M:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP 135 COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 136 LTEXT "Simbol &PM:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP 137 COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 138 GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE 139 LTEXT "Notarea formatelor de oră\n\n\ 140h = oră m = minut s = secundă t = am sau pm\n\ 141h = 12 ore H = 24 ore\n\ 142hh, mm, ss = zero iniţial h, m, s = fără zero iniţial", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 143END 144 145IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 146STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 147CAPTION "Dată" 148FONT 8, "MS Shell Dlg" 149BEGIN 150 GROUPBOX "Calendar", -1, 7, 7, 230, 74 151 LTEXT "Când se introduce un &an de două cifre, se interpretează ca fiind un an între:", -1, 13, 18, 215, 8 152 EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED 153 LTEXT "și", -1, 55, 32, 17, 8 154 EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP 155 CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12 156 LTEXT "&Tip calendar:", -1, 13, 48, 56, 10 157 COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 158 LTEXT "Reglează data &Hijri la:", -1, 13, 65, 60, 12 159 COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 160 GROUPBOX "Dată scurtă", -1, 7, 83, 230, 81 161 LTEXT "Exemplu de dată scurtă:", -1, 13, 95, 63, 10 162 EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 163 LTEXT "Exemplu de la dreapta la stânga:", -1, 13, 109, 60, 16 164 EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED 165 LTEXT "Format dată &scurtă:", -1, 13, 131, 60, 10 166 COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 167 LTEXT "Separator pentru &dată:", -1, 13, 148, 133, 10 168 COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 169 GROUPBOX "Dată lungă", -1, 7, 167, 230, 64 170 LTEXT "Exemplu de dată lungă:", -1, 13, 179, 61, 10 171 EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 172 LTEXT "Exemplu de la dreapta la stânga:", -1, 13, 193, 61, 16 173 EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED 174 LTEXT "Format dată &lungă:", -1, 13, 215, 60, 10 175 COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 176END 177 178IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 179STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 180CAPTION "Sortare" 181FONT 8, "MS Shell Dlg" 182BEGIN 183 GROUPBOX "Sortare", -1, 7, 7, 230, 74 184 LTEXT "Metodele de sortare controlează modul în care programele sortează caractere, cuvinte, fişiere şi foldere.", -1, 14, 17, 220, 25 185 LTEXT "&Selectaţi metoda de sortare care se utilizează în această limbă:", -1, 14, 37, 220, 22 186 COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 187END 188 189STRINGTABLE 190BEGIN 191 IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Particularizare opţiuni regionale" 192 IDS_SPAIN "Spaniolă (Spania)" 193 IDS_METRIC "Metric" 194 IDS_IMPERIAL "Imperial" 195END 196 197STRINGTABLE 198BEGIN 199 IDS_CPLNAME "Opţiuni regionale şi lingvistice" 200 IDS_CPLDESCRIPTION "Particularizare setări pentru afişarea limbilor, numerelor, a datei şi orei." 201END 202 203STRINGTABLE 204BEGIN 205 IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Modificare setări implicite pentru utilizator" 206 IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Aţi optat pentru aplicarea acestor setări la profilul de utilizator implicit.\n\nAceste modificări vor afecta ecranul de Log on şi toate conturile de utilizator noi. Unele servicii de sistem pot cere repornirea computerului înainte ca modificările să devină efective." 207END 208 209STRINGTABLE 210BEGIN 211 IDS_ERROR "Eroare" 212 IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "Separatorul de dată scurtă introdus conține simbol(uri) incorect(e)" 213 IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "Formatul de dată scurtă introdus conține simbol(uri) incorect(e)" 214 IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "Formatul de dată lungă introdus conține simbol(uri) incorect(e)" 215 IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "Problemă la citirea codului de pagină OEM" 216 IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "Problemă la citirea codului de pagină ANSI" 217 IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKCU\\Control Panel\\International" 218 IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International" 219 IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International" 220 IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International" 221 IDS_ERROR_INPUT_DLL "Nu s-a putut încărca input.dll!" 222 IDS_ERROR_UNICODE "Nu s-a putut instala o nouă limbă pentru programele ce nu suportă Unicode!" 223END 224