Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:volymen (Results 1 – 25 of 102) sorted by relevance

12345

/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/lvm/lang/
H A Dsv.auto99 lv_rusure=Är du säker på att du vill ta bort den logiska volymen $1 ? All data i ett filsystem på d…
112 …att skapa ett nytt filsystem på den logiska volymen. Detta raderar all information för närvarande …
113 …skapa ett nytt $1 -filsystem på den logiska volymen. Detta raderar all information för närvarande …
142 resize_mesg=Filsystemet $1 i den logiska volymen kan inte ändras. Om du ändrar storleken på den log…
143 … på denna logiska volym, om någon. Om du ändrar storleken på den logiska volymen måste du skapa fi…
144 …av storleken på filsystemet $1 på den logiska volymen: $2 Om du ändrar storlek på bara den logiska…
146 resize_emounted=Det går inte att ändra storlek på filsystemet på den logiska volymen medan det är m…
198 pvmove_err=Det gick inte att flytta den logiska volymen
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/raid/lang/
H A Dsv.auto50 …att skapa ett nytt filsystem på den logiska volymen. Detta raderar all information för närvarande …
/dports/audio/kmix/kmix-21.12.3/po/sv/
H A Dkmix.po394 "Kontrollerar volymen hos framhögtalarna eller alla högtalare (beroende på "
983 "Tillåt att volymen höjs över det rekommenderade maximala värdet (oftast 150 "
1005 msgstr "Spela ett ljudexempel när volymen ändras"
1022 "para><para>Det påverkar ändring av volymen via snabbtangenter, med mushjulet "
1064 msgstr "Visa en indikering på skärmen när volymen ändras via snabbtangenter"
1341 #~ msgstr "Tillåter att volymen kontrolleras från systembrickan"
1400 #~ "Kontrollerar volymen hos framhögtalarna eller alla högtalare (beroende på "
/dports/multimedia/phonon/phonon-4.11.1/po/sv/
H A Dlibphonon_qt.po146 "Använd skjutreglaget för att justera volymen. Positionen längst till vänster "
/dports/multimedia/phonon-designerplugin/phonon-4.11.1/po/sv/
H A Dlibphonon_qt.po146 "Använd skjutreglaget för att justera volymen. Positionen längst till vänster "
/dports/sysutils/libudisks/udisks-udisks-2.9.2/po/
H A Dsv.po410 msgstr "Autentisering krävs för att lägga till en enhet till volymen"
418 msgstr "Autentisering krävs för att kontrollera och reparera volymen"
422 msgstr "Autentisering krävs för att ändra storlek på volymen"
533 msgstr "Fel vid konvertering av volymen: %s"
607 msgstr "Autentisering krävs för att ändra skrivpolicyn på VDO-volymen"
611 msgstr "Autentisering krävs för att avaktivera VDO-volymen"
615 msgstr "Autentisering krävs för att aktivera komprimering av VDO-volymen"
623 msgstr "Autentisering krävs för att aktivera avduplicering av VDO-volymen"
639 msgstr "Autentisering krävs för att ta bort VDO-volymen"
643 msgstr "Autentisering krävs för att stoppa VDO-volymen"
[all …]
/dports/audio/mumble/mumble-1.3.3/src/mumble/
H A Dmumble_sv.ts1331 …<translation>&lt;b&gt;Detta justerar volymen för inkommande tal.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Kom ihåg att…
1397 <translation>Högsta avstånd, under detta kommer volymen inte kommer att minska</translation>
1407 <translation>Vad borde volymen vara vid högsta avstånd?</translation>
1473 …<translation>Vid markering sänker Mumble volymen för andra program när andra användare talar</tran…
1488 … <translation>Vid markering sänker Mumble volymen för andra program när du talar</translation>
1493 … /&gt;Mumble stödjer sänkning av volymen för andra program vid inkommande och/eller utgående tal. …
1523 …<translation>Vid markering sänker Mumble volymen för övriga användare medan du talar om du har &qu…
2012 Tala högljutt, som om att du är irriterad eller nyfiken. Sänk volymen i kontrollpanelen för ljud ti…
2249 Tala högt, som om du är irriterad eller upphetsad. Minska volymen i kontrollpanelen för ljud tills …
8678 …<translation>&lt;b&gt;Anpassar volymen av andra användare lokalt.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Mumble stöd…
[all …]
/dports/audio/murmur/mumble-1.3.3/src/mumble/
H A Dmumble_sv.ts1331 …<translation>&lt;b&gt;Detta justerar volymen för inkommande tal.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Kom ihåg att…
1397 <translation>Högsta avstånd, under detta kommer volymen inte kommer att minska</translation>
1407 <translation>Vad borde volymen vara vid högsta avstånd?</translation>
1473 …<translation>Vid markering sänker Mumble volymen för andra program när andra användare talar</tran…
1488 … <translation>Vid markering sänker Mumble volymen för andra program när du talar</translation>
1493 … /&gt;Mumble stödjer sänkning av volymen för andra program vid inkommande och/eller utgående tal. …
1523 …<translation>Vid markering sänker Mumble volymen för övriga användare medan du talar om du har &qu…
2012 Tala högljutt, som om att du är irriterad eller nyfiken. Sänk volymen i kontrollpanelen för ljud ti…
2249 Tala högt, som om du är irriterad eller upphetsad. Minska volymen i kontrollpanelen för ljud tills …
8678 …<translation>&lt;b&gt;Anpassar volymen av andra användare lokalt.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Mumble stöd…
[all …]
/dports/misc/cinnamon-translations/cinnamon-translations-4.8.3/po-export/nemo/
H A Dnemo-sv.po2580 msgstr "Montera den markerade volymen"
2585 msgstr "Avmontera den markerade volymen"
2590 msgstr "Mata ut den markerade volymen"
2595 msgstr "Starta den markerade volymen"
2600 msgstr "Stoppa den markerade volymen"
2702 msgstr "Montera volymen associerad med denna mapp"
2712 msgstr "Mata ut volymen associerad med denna mapp"
2717 msgstr "Starta volymen associerad med denna mapp"
2722 msgstr "Stoppa volymen associerad med denna mapp"
3944 "volymen."
[all …]
/dports/devel/gvfs/gvfs-1.46.2/po/
H A Dsv.po489 msgstr "Inte tillräckligt mycket utrymme på volymen"
524 msgstr "Kan inte byta namn på volymen"
938 "Ett eller flera program håller volymen upptagen."
2049 msgstr "Den angivna volymen hittades inte"
2181 msgstr "En lösenfras krävs för att komma åt volymen"
2190 "Ange en lösenfras för att låsa upp volymen\n"
2200 "Ange en lösenfras för att låsa upp volymen\n"
2273 #~ "Ange ett lösenord för att låsa upp volymen\n"
2280 #~ "Ange ett lösenord för att låsa upp volymen\n"
2330 #~ "Ange ett lösenord för att låsa upp volymen\n"
/dports/sysutils/mybashburn/mybashburn-1.0.2/lang/Swedish/
H A Dconfigure.lang109 bb_conf_ch15_1="Normalisering anv�nds f�r att justera volymen p� wav-filer till en standardniv�."
/dports/multimedia/minitube/minitube-3.9.2/locale/
H A Dsv_SE.ts364 <translation>Öka volymen</translation>
368 <translation>Minska volymen</translation>
717 <translation>Tryck på %1 för att öka volymen, %2 för att sänka den</translation>
/dports/sysutils/gnome-settings-daemon/gnome-settings-daemon-3.38.2/po/
H A Dsv.po717 msgstr "Bindning för att sänka volymen."
739 msgstr "Bindning för att höja volymen."
939 msgstr "Bindning för att sänka volymen utan att utstöta en ljudeffekt."
958 msgstr "Bindning för att höja volymen utan att utstöta en ljudeffekt."
968 msgstr "Bindning för att sänka volymen med högre precision."
977 msgstr "Bindning för att höja volymen med högre precision."
1214 msgstr "Statisk bindning för att sänka volymen."
1223 msgstr "Statisk bindning för att höja volymen."
1231 msgstr "Statisk bindning för att höja volymen utan att utstöta en ljudeffekt."
1235 msgstr "Statisk bindning för att sänka volymen med högre precision."
[all …]
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/bacula-backup/lang/
H A Dsv.auto357 pool_autolabel=Märk automatiskt volymen prefix
387 unmount_run=Avmonterar volymen på lagringsenheten $1 ..
/dports/x11-fm/caja/caja-1.26.0/po/
H A Dsv.po6750 msgstr "Montera den markerade volymen"
6754 msgstr "Avmontera den markerade volymen"
6758 msgstr "Mata ut den markerade volymen"
6762 msgstr "Formatera den markerade volymen"
6766 msgstr "Starta den markerade volymen"
6771 msgstr "Stoppa den markerade volymen"
6861 msgstr "Montera volymen associerad med denna mapp"
6865 msgstr "Avmontera volymen associerad med denna mapp"
6869 msgstr "Mata ut volymen associerad med denna mapp"
6877 msgstr "Starta volymen associerad med denna mapp"
[all …]
/dports/audio/ncmpc/ncmpc-0.41/po/
H A Dsv.po154 msgstr "Höj volymen"
158 msgstr "Sänk volymen"
/dports/deskutils/baobab/baobab-41.0/po/
H A Dsv.po349 msgstr "Kunde inte analysera volymen."
/dports/multimedia/kmplayer/kmplayer-0.12.0b/po/sv/
H A Dkmplayer.po1230 msgstr "Ställ in volymen automatiskt vid start"
1236 msgstr "När en ny källa väljes, ställs volymen in enligt volymkontrollen"
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/sv_SE/
H A Dother.lang142 CalculatedVolume=Beräknade volymen
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/sv_SE/
H A Dother.lang140 CalculatedVolume=Beräknade volymen
/dports/multimedia/totem/totem-3.38.2/help/sv/
H A Dsv.po281 msgstr "Justera volymen. Se <link xref=\"sound-volume\"/> för mer information."
758 msgstr "Öka eller minska volymen för en film."
768 msgstr "Du kan justera volymen i det nedre högra hörnet:"
785 "Du kan också använda tangenten <key>Upp</key> för att höja volymen och "
786 "tangenten <key>Ned</key> för att sänka volymen."
1575 #~ msgstr "Volymknappen låter dig justera volymen."
1928 #~ "För att öka volymen, välj <menuchoice> <shortcut><keycap>Upp</keycap></"
1930 #~ "menuchoice>. För att sänka volymen, välj <menuchoice> "
/dports/audio/clementine-player/Clementine-1.4.0rc1/src/translations/
H A Dsv.po1625 msgstr "Minska volymen med 4 procent"
1629 msgstr "Minska volymen med <value> procent"
1633 msgstr "Sänk volymen"
2742 msgstr "Öka volymen med 4 procent"
2746 msgstr "Öka volymen med <value> procent"
2750 msgstr "Höj volymen"
4538 msgstr "Ställ in volymen till <värde> procent"
4593 msgstr "Visa en avisering när jag ändrar volymen"
/dports/multimedia/xfce4-parole/parole-4.16.0/po/
H A Dsv.po830 msgstr "Höj volymen"
834 msgstr "Sänk volymen"
/dports/audio/sonata/sonata-1.7b1-22-gcee3555/po/
H A Dsv.po106 msgstr "Sänk volymen"
110 msgstr "Höj volymen"
/dports/deskutils/virt-manager/virt-manager-3.2.0/po/
H A Dsv.po813 msgstr "_Allokera hela volymen nu"
1430 msgstr "Välj den markerade volymen"
1456 msgstr "Ta bort volymen"
3086 msgstr "Fel vid validering av volymen: %s"
4205 msgstr "Är du säker på att du permanent vill radera volymen %s?"
4210 msgstr "Fel när volymen ”%s” raderades"
5626 msgstr "Storleken måste anges för den icke befintliga volymen ”%s”"
6027 "volymen. (%(mem1)s M begärd allokering > %(mem2)s M tillgänglig)"
6037 "när volymen är helt allokerad. (%(mem1)s M begärd kapacitet > %(mem2)s M "

12345