/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/mailcap/lang/ |
H A D | pl | 30 save_eclash=Włączony program dla wpisanego typu MIME już istnieje 36 disable_eclash=Wyłączony typ MIME dla $1 już istnieje 38 enable_eclash=Włączony program typu MIME dla $1 już istnieje. 41 log_delete_mailcap=Usunięto program typu MIME dla $1 42 log_create_mailcap=Utworzono program typu MIME dla $1 43 log_modify_mailcap=Zmodyfikowano program typu MIME dla $1
|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/fetchmail/lang/ |
H A D | pl | 11 index_ok=Dodaj serwer fetchmaila dla yżytkownika: 25 index_search=Wyświetl konfigurację Fetchmail dla: 64 poll_ecannot=TNie masz uprawnień do edycji konfiguracji dla tego użytkownika fetchmail 81 global_header=Ustawienia domyślne dla wszystkich serwerów 87 log_create_poll_user=Dodano serwer $1 dla użytkownika $2 88 log_modify_poll_user=Zmieniono serwer $1 dla użytkownika $2 89 log_delete_poll_user=Usunięto serwer $1 dla użytkownika $2 92 log_check_user_file=Sprawdzono wszystkie serwery dla użytkownika $1 93 log_check_user_server=Sprawdzono serwer $2 dla użytkownika $1 95 log_global_user=Zmieniono ustawienia ogólne dla użytkownika $1 [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/fetchmail/lang/ |
H A D | pl | 11 index_ok=Dodaj serwer fetchmaila dla yżytkownika: 25 index_search=Wyświetl konfigurację Fetchmail dla: 64 poll_ecannot=TNie masz uprawnień do edycji konfiguracji dla tego użytkownika fetchmail 81 global_header=Ustawienia domyślne dla wszystkich serwerów 87 log_create_poll_user=Dodano serwer $1 dla użytkownika $2 88 log_modify_poll_user=Zmieniono serwer $1 dla użytkownika $2 89 log_delete_poll_user=Usunięto serwer $1 dla użytkownika $2 92 log_check_user_file=Sprawdzono wszystkie serwery dla użytkownika $1 93 log_check_user_server=Sprawdzono serwer $2 dla użytkownika $1 95 log_global_user=Zmieniono ustawienia ogólne dla użytkownika $1 [all …]
|
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/pl_PL/ |
H A D | companies.lang | 88 PaymentBankAccount=Konto bankowe dla płatności 321 ContactByDefaultFor=Domyślny kontakt / adres dla 330 CustomerCodeDesc=Kod klienta, unikalny dla wszystkich klientów 331 SupplierCodeDesc=Kod dostawcy, unikalny dla wszystkich dostawców 335 ThisIsModuleRules=Zasady dla tego modułu 345 ContactForOrders=Kontakt dla zamówienia 347 ContactForProposals=Kontakt dla oferty 348 ContactForContracts=Kontakt dla kontraktu 349 ContactForInvoices=Kontakt dla faktury 354 NoContactForAnyInvoice=Ten kontakt nie jest kontaktem dla żadnej faktury [all …]
|
H A D | ldap.lang | 2 YouMustChangePassNextLogon=Hasło dla <b>użytkownika %s na %s</b> domeny muszą być zmienione. 4 LDAPInformationsForThisContact=Informacje zawarte w bazie danych LDAP dla tego kontaktu 5 LDAPInformationsForThisUser=Informacje zawarte w bazie danych LDAP dla tego użytkownika 6 LDAPInformationsForThisGroup=Informacje zawarte w bazie danych LDAP dla tej grupy 7 LDAPInformationsForThisMember=Informacje zawarte w bazie danych LDAP dla tego członka
|
H A D | productbatch.lang | 20 AddDispatchBatchLine=Dodaj linię dla przedłużenia wysyłki 24 ShowCurrentStockOfLot=Pokaż aktualny zapas dla pasy produkt/lot 25 ShowLogOfMovementIfLot=Pokaż historię przesunięć dla pary produkt/lot 27 SerialNumberAlreadyInUse=Numer seryjny %s jest już używany dla produktu %s 28 TooManyQtyForSerialNumber=Możesz mieć tylko jeden produkt %s dla numeru seryjnego %s 33 QtyToAddAfterBarcodeScan=Ilość do dodania dla każdego zeskanowanego kodu kreskowego/partii/numeru s…
|
H A D | errors.lang | 29 ErrorBadThirdPartyName=Zła wartość dla nazwy kontrahenta 31 ErrorBadCustomerCodeSyntax=Zła skadnia dla kodu klienta 43 ErrorBadValueForParameter=Zła wartość '%s' dla parametru '%s' 71 ErrorNoValueForSelectType=Proszę wypełnić wartości dla listy wyboru 72 ErrorNoValueForCheckBoxType=Proszę wypełnić wartości dla listy checkbox 98 …rrorQtyTooLowForThisSupplier=Ilość za mała dla tego dostawcy lub brak zdefiniowanej ceny dla tego … 202 ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Wartość dla konta księgowego nie została zdefiniowana dla id… 203 ErrorFieldAccountNotDefinedForInvoiceLine=Wartość dla konta księgowego nie została zdefiniowana dla… 204 ErrorFieldAccountNotDefinedForLine=Wartość dla konta księgowego nie została zdefiniowana dla wiersz… 239 ErrorFieldRequiredForProduct=Pole „%s” jest wymagane dla produktu %s [all …]
|
H A D | users.lang | 12 SubjectNewPassword=Twoje nowe hasło dla %s 28 ConfirmReinitPassword=Jesteś pewien, że chcesz wygenerować nowe hasło dla użytkownika <b>%s</b>? 29 ConfirmSendNewPassword=Jesteś pewien, że chcesz wygenerować i wysłać nowe hasło dla użytkownika <b>… 48 PasswordChangeRequest=Zgłoszenie zmiany hasła dla <b>%s</b> 49 PasswordChangeRequestSent=Wniosek o zmianę hasła dla <b>%s</b> wysłany do <b>%s</b>. 62 ListOfGroupsForUser=Lista grup dla tego użytkownika 84 NewUserPassword=Zmiana hasła dla %s 93 ConfirmCreateContact=Czy jesteś pewien, że chcesz utworzyć konto Dolibarr dla tego kontaktu? 94 ConfirmCreateLogin=Czy jesteś pewien, że chcesz utworzyć konto Dolibarr dla tego członka? 95 ConfirmCreateThirdParty=Czy jesteś pewien, że chcesz utworzyć kontrahenta dla tego członka? [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/sendmail/lang/ |
H A D | pl | 37 opts_einvalid='$1' nie jest prawidłową wartością dla '$2' 110 asave_ealready=Alias dla '$1' już istnieje 153 virtusers_for=Poczta dla.. 162 vform_for=Poczta dla 194 mailers_for=Poczta dla.. 201 mform_for=Poczta dla 390 view_desc2=Wiadomość $1 dla użytkownika $2 494 acl_fromname=Rzeczywista nazwa dla adresu źródłowego 516 log_mailer_create=Utworzono routing dla domeny $1 517 log_mailer_modify=Zmieniono routing dla domeny $1 [all …]
|
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/pl_PL/ |
H A D | ldap.lang | 2 YouMustChangePassNextLogon=Hasło dla <b>użytkownika %s na %s</b> domeny muszą być zmienione. 4 LDAPInformationsForThisContact=Informacje zawarte w bazie danych LDAP dla tego kontaktu 5 LDAPInformationsForThisUser=Informacje zawarte w bazie danych LDAP dla tego użytkownika 6 LDAPInformationsForThisGroup=Informacje zawarte w bazie danych LDAP dla tej grupy 7 LDAPInformationsForThisMember=Informacje zawarte w bazie danych LDAP dla tego członka
|
/dports/www/phpgroupware/phpgroupware-0.9.16.017/notes/setup/ |
H A D | phpgw_pl.lang | 1 add a note for notes pl Dodaj notatk� dla 8 display note for notes pl Wy�wietlanie wiadomo�ci dla 9 edit note for notes pl Edycja wiadomo�ci dla 13 note has been added for %1 ! notes pl Dodano notatk� dla %1! 14 note has been updated for %1 ! notes pl Zaktualizowano notatk� dla %1!
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/dovecot/lang/ |
H A D | pl | 30 net_imap_listen=Interfejs dla połączeń IMAP 31 net_pop3_listen=Interfejs dla połączeń POP3 32 net_imaps_listen=Interfejs dla połączeń IMAP SSL 33 net_pop3s_listen=Interfejs dla połączeń POP3 SSL 34 net_listen=Interfejs dla połączeń nie-SSL 35 net_ssl_listen=Interfejs dla połączeń SSL 41 net_eimap_listen=Błędny adres IP dla połączeń IMAP 42 net_epop3_listen=Błędny adres IP dla połączeń POP3 53 ssl_header=Opcje trybu SSL dla IMAP i POP3 80 login_chroot=Katalog Chroot dla procesu e-mail [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/ipsec/lang/ |
H A D | pl.auto | 7 index_newkey=Wygeneruj klucz dla hosta: 10 index_adddef=Dodaj wartości domyślne dla wszystkich połączeń. 18 index_defconn=Domyślne dla wszystkich połączeń 81 edit_default=Domyślne dla wszystkich połączeń 110 config_ifaces=Interfejsy sieciowe dla IPsec 187 log_create_secret=Utworzono tajny klucz dla $1 188 log_modify_secret=Zmodyfikowano tajny klucz dla $1 189 log_delete_secret=Usunięto tajny klucz dla $1 225 secrets_name=Sekret dla 240 secret_name=Tajny klucz jest dla [all …]
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/bind8/ |
H A D | config.info.pl | 2 chroot=Katalog chroot dla BINDa,3,Domyślny 33 reversezonefilename_format=Format dla nazwy pliku strefy odwrotnej,0 35 file_perms=Uprawnienia dla plików stref (ósemkowo),3,Domyślne 36 default_prins=Domyślny serwer główny dla stref głównych,3,Nazwa hosta systemu 44 spf_record=Prawdziwy typ rekordu dla Sender Permitted From,1,1-SPF,0-TXT 46 this_ip=IP domyślnego serwera głównego dla zdalnych stref zapasowych,3,Adres IP nazwy hosta 48 extra_slaves=Dodatkowe adresy IP serwera głównego dla stref zapasowych,3,Brak
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/webalizer/lang/ |
H A D | pl | 69 save_ecannot=Możesz tylko generować raporty dla logów $1 82 global_header=Opcje Webalizera dla wszystkich raportów 143 global_edns=Brakujący lub błędny numer dla procesów wyszukujących DNS 144 global_etable=Brakujący lub błędny rozmiar dla tabeli '$1' 147 global_ecache=Brakująca lub błędna nazwa pliku dla cache DNS 149 log_create_log=Utworzono raport dla $1 150 log_modify_log=Zmodyfikowano raport dla $1 151 log_delete_log=Usunięto raport dla $1 152 log_generate_log=Wygenerowano raport dla $1 154 log_global2=Zmodyfikowano opcje Webalizera dla $1 [all …]
|
/dports/sysutils/gnome-settings-daemon/gnome-settings-daemon-3.38.2/po/ |
H A D | be@latin.po | 39 msgstr "Klavijaturny skarot dla ŭklučeńnia kalkulatara." 63 msgstr "Klavijaturny skarot dla blakavańnia ekranu." 67 msgstr "Klavijaturny skarot dla vychadu." 71 msgstr "Klavijaturny skarot dla pamianšeńnia hučnaści." 108 msgstr "Klavijaturny skarot dla ŭsypleńnia kamputara." 257 "\"rgba\" (dla subpikselnaha antialiasingu; tolki dla ekranaŭ LCD)." 347 msgstr "Uklučy plugin dla kiravańnia naładami myšy." 359 msgstr "Uklučy plugin dla kiravańnia naładami huku." 386 msgstr "Uklučy plugin dla kiravańnia naładami xrdb." 734 msgstr "Nie akreśleny huk dla hetaj padziei." [all …]
|
/dports/devel/arm-elf-binutils/binutils-2.37/gas/testsuite/gas/mips/ |
H A D | mips16-pcrel-n64-sym32-1.d | 10 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe40 dla v0,0000000000010000 <foo> 14 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe5f dla v0,0000000000010084 <baz\+0x4> 18 [0-9a-f]+ <[^>]*> f080 fe40 dla v0,0000000000010090 <baz\+0x10> 20 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ff fe5c dla v0,0000000000010014 <foo\+0x14> 22 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ef fe5f dla v0,000000000001801f <baz\+0x7f9f> 24 [0-9a-f]+ <[^>]*> f010 fe40 dla v0,0000000000008028 <bar\+0x8028>
|
H A D | mips16e2@mips16-pcrel-n64-sym32-1.d | 10 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe40 dla v0,0000000000010000 <foo> 14 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe5f dla v0,0000000000010084 <baz\+0x4> 18 [0-9a-f]+ <[^>]*> f080 fe40 dla v0,0000000000010090 <baz\+0x10> 20 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ff fe5c dla v0,0000000000010014 <foo\+0x14> 22 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ef fe5f dla v0,000000000001801f <baz\+0x7f9f> 24 [0-9a-f]+ <[^>]*> f010 fe40 dla v0,0000000000008028 <bar\+0x8028>
|
/dports/devel/gnulibiberty/binutils-2.37/gas/testsuite/gas/mips/ |
H A D | mips16e2@mips16-pcrel-n64-sym32-1.d | 10 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe40 dla v0,0000000000010000 <foo> 14 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe5f dla v0,0000000000010084 <baz\+0x4> 18 [0-9a-f]+ <[^>]*> f080 fe40 dla v0,0000000000010090 <baz\+0x10> 20 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ff fe5c dla v0,0000000000010014 <foo\+0x14> 22 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ef fe5f dla v0,000000000001801f <baz\+0x7f9f> 24 [0-9a-f]+ <[^>]*> f010 fe40 dla v0,0000000000008028 <bar\+0x8028>
|
H A D | mips16-pcrel-n64-sym32-1.d | 10 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe40 dla v0,0000000000010000 <foo> 14 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe5f dla v0,0000000000010084 <baz\+0x4> 18 [0-9a-f]+ <[^>]*> f080 fe40 dla v0,0000000000010090 <baz\+0x10> 20 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ff fe5c dla v0,0000000000010014 <foo\+0x14> 22 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ef fe5f dla v0,000000000001801f <baz\+0x7f9f> 24 [0-9a-f]+ <[^>]*> f010 fe40 dla v0,0000000000008028 <bar\+0x8028>
|
/dports/devel/binutils/binutils-2.37/gas/testsuite/gas/mips/ |
H A D | mips16e2@mips16-pcrel-n64-sym32-1.d | 10 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe40 dla v0,0000000000010000 <foo> 14 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe5f dla v0,0000000000010084 <baz\+0x4> 18 [0-9a-f]+ <[^>]*> f080 fe40 dla v0,0000000000010090 <baz\+0x10> 20 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ff fe5c dla v0,0000000000010014 <foo\+0x14> 22 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ef fe5f dla v0,000000000001801f <baz\+0x7f9f> 24 [0-9a-f]+ <[^>]*> f010 fe40 dla v0,0000000000008028 <bar\+0x8028>
|
H A D | mips16-pcrel-n64-sym32-1.d | 10 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe40 dla v0,0000000000010000 <foo> 14 [0-9a-f]+ <[^>]*> fe5f dla v0,0000000000010084 <baz\+0x4> 18 [0-9a-f]+ <[^>]*> f080 fe40 dla v0,0000000000010090 <baz\+0x10> 20 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ff fe5c dla v0,0000000000010014 <foo\+0x14> 22 [0-9a-f]+ <[^>]*> f7ef fe5f dla v0,000000000001801f <baz\+0x7f9f> 24 [0-9a-f]+ <[^>]*> f010 fe40 dla v0,0000000000008028 <bar\+0x8028>
|
/dports/print/pnm2ppa/pnm2ppa-1.13/docs/pl/ |
H A D | INSTALACJA.SUSE | 4 w systemie S.u.S.E Linux System. Ten program wykorzystuje GDI (dla Windofsow) 7 PPA zjadliwym dla win-drukarek z serii 710/720, 820 i 1000. 15 Nie jest to proste ale nie panikuj. Autor dla wygody stworzy� dwie drukarki 16 w spoolers (nie b�d� si� m�czy� aby to przet�umaczy�...), jedn� dla plik�w 17 ps, drug� dla plik�w ascii. Instalacja tego ustrojstwa to tylko 7 krok�w. 27 z serii 710 to u�yj opcji dla 720-stki. U mnie dzia�a...) 63 (Uwaga: Parametry w tym skrypcie dla enscript s� ustawione na drukowanie tekstu w 80 # Przyk�adowa konfiguracyjna dla HP720 i papieru A4 87 xoff 0 # \ Ustaw to dla swojej drukarki. 90 # 1/4 cala marginesu z ka�dej strony (dla 600 DPI)
|
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/postfix/lang/ |
H A D | pl | 92 opts_inet_interfaces=Interfejsy sieciowe dla poczty przychodzącej 106 opts_masquerade_exceptions=Wyjątki dla maskowania 114 aliases_value=Alias dla... 121 opts_local_transport=Nazwa metody ekspedycji dla doręczeń lokalnych 125 opts_forward_path=Lista przeszukiwana dla przekazywania 130 opts_luser_relay=Adres przeznaczenia dla nieznanych odbiorców 169 opts_double_bounce_sender=Adres nadawcy dla zwracanej poczty 206 opts_smtpd_timeout=Czas przeterminowania dla transakcji SMTP w sekundach 259 opts_debug_peer_list=Lista wzorców dla domen/sieci, dla których włączony jest pełny dziennik 261 debug_version=Moduł Postfiksa dla Webmina - wersja $1 [all …]
|
/dports/irc/kvirc/KVIrc-5.0.0-73-gbdeac0429/po/modules/mediaplayer/ |
H A D | mediaplayer_pl.po | 28 "Interfejs dla Amarok2.\n" 36 "Interfejs dla BMPx.\n" 44 "Interfejs dla Clementine.\n" 52 "Interfejs dla Qmmp.\n" 60 "Interfejs dla Totema.\n" 70 "Interfejs dla VLC.\n" 81 "Interfejs dla wtyczki AMIP.\n" 91 "Interfejs dla odtwarzacza Audacious.\n" 119 "Interfejs dla uniksowego odtwarzacza XMMS.\n" 130 "Interfejs dla odtwarzacza Winamp.\n" [all …]
|