1# translation of marble.po to
2# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: marble\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2016-05-14 08:01+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:44+0000\n"
11"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n"
12"Language-Team: <en@li.org>\n"
13"Language: ar\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
18"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
19"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20"X-Qt-Contexts: true\n"
21
22#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:5
23msgctxt "DGML|"
24msgid "Moon"
25msgstr ""
26
27#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:15
28msgctxt "DGML|"
29msgid ""
30"<p>The moon.</p><p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
31"(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy <a href=\"http://"
32"astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research Program</a></p>"
33msgstr ""
34
35#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:111
36msgctxt "DGML|"
37msgid "Explore the Moon"
38msgstr ""
39
40#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:118
41msgctxt "DGML|"
42msgid "Landing Sites"
43msgstr ""
44
45#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:138
46#, fuzzy
47msgctxt "DGML|"
48msgid "Craters"
49msgstr "m ماء"
50
51#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:147
52#, fuzzy
53msgctxt "DGML|"
54msgid "Maria"
55msgstr "رخامي"
56
57#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:151
58#, fuzzy
59msgctxt "DGML|"
60msgid "Other features"
61msgstr "أخرى مكان"
62
63#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:169
64#. ----------
65#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:178
66#. ----------
67#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:129
68#. ----------
69#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:223
70#. ----------
71#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:287
72#. ----------
73#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:310
74#. ----------
75#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:209
76#. ----------
77#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:178
78#. ----------
79#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:177
80#. ----------
81#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:175
82#. ----------
83#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:178
84#. ----------
85#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:210
86#. ----------
87#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:134
88#, fuzzy
89msgctxt "DGML|"
90msgid "Places of Interest"
91msgstr "أماكن من الإهتمام"
92
93#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:179
94#. ----------
95#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:274
96#. ----------
97#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:175
98#. ----------
99#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:376
100#. ----------
101#. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:92
102#. ----------
103#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:118
104#. ----------
105#. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:43
106#. ----------
107#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:135
108#. ----------
109#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:288
110#. ----------
111#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:205
112#. ----------
113#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:270
114#. ----------
115#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:269
116#. ----------
117#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:188
118#. ----------
119#. file data/maps/earth/political/political.dgml:118
120#. ----------
121#. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:87
122#. ----------
123#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:273
124#. ----------
125#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:273
126#, fuzzy
127msgctxt "DGML|"
128msgid "Coordinate Grid"
129msgstr "شبكة الاحداثيات"
130
131#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:114
132msgctxt "DGML|"
133msgid ""
134"<a href=\"tour://moon/clementine/tour.kml\">Play a tour of different landing "
135"sites.</a>"
136msgstr ""
137
138#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:121
139msgctxt "DGML|"
140msgid "Manned landing site"
141msgstr ""
142
143#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:125
144msgctxt "DGML|"
145msgid "Robotic rover"
146msgstr ""
147
148#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:129
149msgctxt "DGML|"
150msgid "Unmanned soft landing"
151msgstr ""
152
153#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:133
154msgctxt "DGML|"
155msgid "Unmanned hard landing"
156msgstr ""
157
158#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:142
159msgctxt "DGML|"
160msgid "Crater, impact crater"
161msgstr ""
162
163#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:155
164#, fuzzy
165msgctxt "DGML|"
166msgid "Mons, mountain"
167msgstr "الجبل"
168
169#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:159
170msgctxt "DGML|"
171msgid "Vallis, valley"
172msgstr ""
173
174#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:163
175#, fuzzy
176msgctxt "DGML|"
177msgid "Other"
178msgstr "أخرى مكان"
179
180#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:173
181#, fuzzy
182msgctxt "DGML|"
183msgid "Selenographic Pole"
184msgstr "جغرافي القطب"
185
186#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:11
187msgctxt "DGML|"
188msgid "Temperature (July)"
189msgstr ""
190
191#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:21
192msgctxt "DGML|"
193msgid "A map which shows the average temperature in July."
194msgstr ""
195
196#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:165
197#. ----------
198#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:116
199#. ----------
200#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:210
201#. ----------
202#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:196
203#. ----------
204#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:165
205#. ----------
206#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:164
207#. ----------
208#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:153
209#. ----------
210#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:165
211#. ----------
212#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:197
213#. ----------
214#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:121
215#, fuzzy
216msgctxt "DGML|"
217msgid "Terrain"
218msgstr "التضاريس"
219
220#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:203
221#. ----------
222#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:248
223#. ----------
224#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:234
225#. ----------
226#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:203
227#. ----------
228#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:202
229#. ----------
230#. file data/maps/earth/political/political.dgml:98
231#. ----------
232#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:203
233#. ----------
234#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:235
235#, fuzzy
236msgctxt "DGML|"
237msgid "Boundaries"
238msgstr "الحدود"
239
240#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:216
241#. ----------
242#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:269
243#. ----------
244#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:255
245#. ----------
246#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:216
247#. ----------
248#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:215
249#. ----------
250#. file data/maps/earth/political/political.dgml:110
251#. ----------
252#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:216
253#, fuzzy
254msgctxt "DGML|"
255msgid "Water Bodies"
256msgstr "ماء الأجسام"
257
258#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:229
259#. ----------
260#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:228
261msgctxt "DGML|"
262msgid "Temperature"
263msgstr ""
264
265#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:169
266#. ----------
267#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:120
268#. ----------
269#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:214
270#. ----------
271#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:200
272#. ----------
273#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:169
274#. ----------
275#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:168
276#. ----------
277#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:157
278#. ----------
279#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:169
280#. ----------
281#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:201
282#. ----------
283#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:256
284#. ----------
285#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:125
286#, fuzzy
287msgctxt "DGML|"
288msgid "Mountain"
289msgstr "الجبل"
290
291#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:173
292#. ----------
293#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:124
294#. ----------
295#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:218
296#. ----------
297#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:204
298#. ----------
299#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:173
300#. ----------
301#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:172
302#. ----------
303#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:173
304#. ----------
305#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:205
306#. ----------
307#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:129
308#, fuzzy
309msgctxt "DGML|"
310msgid "Volcano"
311msgstr "البركاني"
312
313#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:182
314#. ----------
315#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:133
316#. ----------
317#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:227
318#. ----------
319#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:213
320#. ----------
321#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:182
322#. ----------
323#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:181
324#. ----------
325#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:179
326#. ----------
327#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:182
328#. ----------
329#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:214
330#. ----------
331#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:138
332#, fuzzy
333msgctxt "DGML|"
334msgid "Geographic Pole"
335msgstr "جغرافي القطب"
336
337#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:186
338#. ----------
339#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:137
340#. ----------
341#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:231
342#. ----------
343#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:217
344#. ----------
345#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:186
346#. ----------
347#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:185
348#. ----------
349#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:186
350#. ----------
351#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:218
352#. ----------
353#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:142
354#, fuzzy
355msgctxt "DGML|"
356msgid "Magnetic Pole"
357msgstr "مغناطيسي القطب"
358
359#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:190
360#. ----------
361#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:141
362#. ----------
363#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:235
364#. ----------
365#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:221
366#. ----------
367#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:190
368#. ----------
369#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:189
370#. ----------
371#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:190
372#. ----------
373#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:222
374#. ----------
375#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:146
376#, fuzzy
377msgctxt "DGML|"
378msgid "Airport"
379msgstr "مطار"
380
381#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:194
382#. ----------
383#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:145
384#. ----------
385#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:239
386#. ----------
387#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:225
388#. ----------
389#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:194
390#. ----------
391#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:193
392#. ----------
393#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:194
394#. ----------
395#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:226
396#. ----------
397#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:150
398#, fuzzy
399msgctxt "DGML|"
400msgid "Shipwreck"
401msgstr "حطام السفينة"
402
403#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:198
404#. ----------
405#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:149
406#. ----------
407#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:243
408#. ----------
409#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:229
410#. ----------
411#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:198
412#. ----------
413#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:197
414#. ----------
415#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:198
416#. ----------
417#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:230
418#. ----------
419#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:154
420#, fuzzy
421msgctxt "DGML|"
422msgid "Astronomical Observatory"
423msgstr "الحالي الموقع"
424
425#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:207
426#. ----------
427#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:252
428#. ----------
429#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:238
430#. ----------
431#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:207
432#. ----------
433#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:206
434#. ----------
435#. file data/maps/earth/political/political.dgml:102
436#. ----------
437#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:207
438#. ----------
439#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:239
440#, fuzzy
441msgctxt "DGML|"
442msgid "International"
443msgstr "عالمي"
444
445#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:211
446#. ----------
447#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:256
448#. ----------
449#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:242
450#. ----------
451#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:211
452#. ----------
453#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:210
454#. ----------
455#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:211
456#. ----------
457#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:243
458#, fuzzy
459msgctxt "DGML|"
460msgid "State"
461msgstr "الحالة"
462
463#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:220
464#. ----------
465#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:273
466#. ----------
467#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:259
468#. ----------
469#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:220
470#. ----------
471#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:219
472#. ----------
473#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:170
474#. ----------
475#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:220
476#, fuzzy
477msgctxt "DGML|"
478msgid "Lake"
479msgstr "البحيرة"
480
481#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:224
482#. ----------
483#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:285
484#. ----------
485#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:271
486#. ----------
487#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:224
488#. ----------
489#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:223
490#. ----------
491#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:166
492#. ----------
493#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:224
494#, fuzzy
495msgctxt "DGML|"
496msgid "River"
497msgstr "النهر"
498
499#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:233
500#. ----------
501#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:232
502msgctxt "DGML|"
503msgid "42&deg;C"
504msgstr ""
505
506#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:237
507#. ----------
508#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:236
509msgctxt "DGML|"
510msgid "32&deg;C"
511msgstr ""
512
513#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:241
514#. ----------
515#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:240
516msgctxt "DGML|"
517msgid "23&deg;C"
518msgstr ""
519
520#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:245
521#. ----------
522#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:244
523msgctxt "DGML|"
524msgid "12&deg;C"
525msgstr ""
526
527#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:249
528#. ----------
529#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:248
530msgctxt "DGML|"
531msgid "1&deg;C"
532msgstr ""
533
534#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:253
535#. ----------
536#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:252
537msgctxt "DGML|"
538msgid "-10&deg;C"
539msgstr ""
540
541#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:257
542#. ----------
543#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:256
544msgctxt "DGML|"
545msgid "-21&deg;C"
546msgstr ""
547
548#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:261
549#. ----------
550#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:260
551msgctxt "DGML|"
552msgid "-32&deg;C"
553msgstr ""
554
555#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:265
556#. ----------
557#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:264
558msgctxt "DGML|"
559msgid "-41&deg;C"
560msgstr ""
561
562#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:269
563#. ----------
564#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:268
565msgctxt "DGML|"
566msgid "-69&deg;C"
567msgstr ""
568
569#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:11
570#, fuzzy
571msgctxt "DGML|"
572msgid "Earth at Night"
573msgstr "الأرض عند ليلاً"
574
575#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:21
576#, fuzzy
577msgctxt "DGML|"
578msgid ""
579"This image of <i>Earth's city lights</i> was created with data from the "
580"Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System "
581"(OLS)."
582msgstr ""
583"هذا صورة من الأرض s مع البيانات من الدفاع أرصاديّ قمر اصتناعي البرنامج شغّال "
584"النظام "
585
586#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:154
587#. ----------
588#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:162
589#. ----------
590#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:248
591msgctxt "DGML|"
592msgid "Surface"
593msgstr ""
594
595#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:158
596#. ----------
597#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:144
598#, fuzzy
599msgctxt "DGML|"
600msgid "Populated Places"
601msgstr "مأهول بالسكان أماكن"
602
603#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:162
604#, fuzzy
605msgctxt "DGML|"
606msgid "Light terrain"
607msgstr "التضاريس"
608
609#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:166
610#, fuzzy
611msgctxt "DGML|"
612msgid "Dark terrain"
613msgstr "التضاريس"
614
615#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:170
616#. ----------
617#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:268
618#, fuzzy
619msgctxt "DGML|"
620msgid "Water"
621msgstr "m ماء"
622
623#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:11
624#, fuzzy
625msgctxt "DGML|"
626msgid "Atlas"
627msgstr "الأطلس"
628
629#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:21
630#, fuzzy
631msgctxt "DGML|"
632msgid ""
633"<p>A <i>classic topographic map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark "
634"coastlines, country borders etc. and bitmap graphics to create the height "
635"relief.</p>"
636msgstr ""
637"A تقليدي، اعتيادي خريطة itإيطالياهو متجه سطور إلى علامة و خارطة ثنائية رسوم "
638"إلى إ_نشئ الارتفاع."
639
640#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:201
641#. ----------
642#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:205
643#. ----------
644#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:187
645#. ----------
646#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:191
647msgctxt "DGML|"
648msgid "Urban Areas"
649msgstr ""
650
651#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:290
652#. ----------
653#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:276
654#, fuzzy
655msgctxt "DGML|"
656msgid "Ice and Glaciers"
657msgstr "جليد&amp; الكتل الجليدية"
658
659#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:302
660msgctxt "DGML|"
661msgid "Relief"
662msgstr ""
663
664#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:306
665#, fuzzy
666msgctxt "DGML|"
667msgid "Elevation"
668msgstr "الارتفاع :"
669
670#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:260
671#. ----------
672#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:246
673#. ----------
674#. file data/maps/earth/political/political.dgml:106
675msgctxt "DGML|"
676msgid "Disputed Areas"
677msgstr ""
678
679#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:264
680#. ----------
681#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:250
682msgctxt "DGML|"
683msgid "Maritime Borders"
684msgstr ""
685
686#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:277
687#. ----------
688#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:263
689msgctxt "DGML|"
690msgid "Historic Lake"
691msgstr ""
692
693#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:281
694#. ----------
695#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:267
696msgctxt "DGML|"
697msgid "Playa"
698msgstr ""
699
700#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:293
701#. ----------
702#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:279
703#, fuzzy
704msgctxt "DGML|"
705msgid "Glaciers"
706msgstr "جليد&amp; الكتل الجليدية"
707
708#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:297
709#. ----------
710#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:283
711msgctxt "DGML|"
712msgid "Antarctic Iceshelves"
713msgstr ""
714
715#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:310
716#, fuzzy
717msgctxt "DGML|"
718msgid "7000 m"
719msgstr "m"
720
721#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:314
722#, fuzzy
723msgctxt "DGML|"
724msgid "5000 m"
725msgstr "m"
726
727#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:318
728#, fuzzy
729msgctxt "DGML|"
730msgid "3500 m"
731msgstr "m"
732
733#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:322
734#, fuzzy
735msgctxt "DGML|"
736msgid "2000 m"
737msgstr "m"
738
739#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:326
740#, fuzzy
741msgctxt "DGML|"
742msgid "1000 m"
743msgstr "m"
744
745#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:330
746#, fuzzy
747msgctxt "DGML|"
748msgid "500 m"
749msgstr "m"
750
751#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:334
752#, fuzzy
753msgctxt "DGML|"
754msgid "200 m"
755msgstr "m"
756
757#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:338
758#, fuzzy
759msgctxt "DGML|"
760msgid "50 m"
761msgstr "m"
762
763#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:342
764#, fuzzy
765msgctxt "DGML|"
766msgid "0 m"
767msgstr "m"
768
769#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:346
770#, fuzzy
771msgctxt "DGML|"
772msgid "0 m (Water)"
773msgstr "m ماء"
774
775#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:350
776#, fuzzy
777msgctxt "DGML|"
778msgid "-50 m"
779msgstr "m"
780
781#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:354
782#, fuzzy
783msgctxt "DGML|"
784msgid "-200 m"
785msgstr "m"
786
787#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:358
788#, fuzzy
789msgctxt "DGML|"
790msgid "-2000 m"
791msgstr "m"
792
793#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:362
794#, fuzzy
795msgctxt "DGML|"
796msgid "-4000 m"
797msgstr "m"
798
799#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:366
800#, fuzzy
801msgctxt "DGML|"
802msgid "-6500 m"
803msgstr "m"
804
805#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:370
806#, fuzzy
807msgctxt "DGML|"
808msgid "-11000 m"
809msgstr "m"
810
811#. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:12
812msgctxt "DGML|"
813msgid "Vector OSM (Development)"
814msgstr ""
815
816#. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:17
817msgctxt "DGML|"
818msgid ""
819"<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</"
820"p><p>OSM is an open community which creates free editable maps.</p>"
821msgstr ""
822
823#. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:85
824#. ----------
825#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:111
826#. ----------
827#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:128
828#, fuzzy
829msgctxt "DGML|"
830msgid "Explore the Earth"
831msgstr "الـ الأرض"
832
833#. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:87
834#. ----------
835#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:113
836#. ----------
837#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:130
838msgctxt "DGML|"
839msgid ""
840"<a href=\"tour://earth/openstreetmap/tour.kml\">Play a tour of popular "
841"places.</a>"
842msgstr ""
843
844#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:12
845msgctxt "DGML|"
846msgid "Vector OSM"
847msgstr ""
848
849#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:17
850#. ----------
851#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:17
852msgctxt "DGML|"
853msgid ""
854"<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</"
855"p><p>OSM is an open community which creates free editable maps. The OSM data "
856"was rendered using Mapnik.</p>"
857msgstr ""
858
859#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:107
860#, fuzzy
861msgctxt "DGML|"
862msgid "OSM Bitmap Tiles"
863msgstr "الخريطة عرض"
864
865#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:121
866#. ----------
867#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:144
868#, fuzzy
869msgctxt "DGML|"
870msgid "Transportation"
871msgstr "مطار"
872
873#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:204
874#. ----------
875#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:227
876#, fuzzy
877msgctxt "DGML|"
878msgid "Areas"
879msgstr "الأطلس"
880
881#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:302
882#. ----------
883#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:325
884#, fuzzy
885msgctxt "DGML|"
886msgid "Education"
887msgstr "الموقع"
888
889#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:325
890#. ----------
891#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:348
892msgctxt "DGML|"
893msgid "Financial"
894msgstr ""
895
896#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:340
897#. ----------
898#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:363
899msgctxt "DGML|"
900msgid "Healthcare"
901msgstr ""
902
903#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:359
904#. ----------
905#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:382
906msgctxt "DGML|"
907msgid "Entertainment"
908msgstr ""
909
910#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:370
911#. ----------
912#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:393
913msgctxt "DGML|"
914msgid "Public Buildings"
915msgstr ""
916
917#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:405
918#. ----------
919#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:428
920#, fuzzy
921msgctxt "DGML|"
922msgid "Accommodation"
923msgstr "ابحث سطر"
924
925#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:416
926#. ----------
927#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:439
928msgctxt "DGML|"
929msgid "Emergency"
930msgstr ""
931
932#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:427
933#. ----------
934#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:450
935msgctxt "DGML|"
936msgid "Historic"
937msgstr ""
938
939#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:438
940#. ----------
941#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:461
942msgctxt "DGML|"
943msgid "Food and Drinks"
944msgstr ""
945
946#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:473
947#. ----------
948#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:496
949msgctxt "DGML|"
950msgid "Shop"
951msgstr ""
952
953#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:124
954#. ----------
955#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:147
956msgctxt "DGML|"
957msgid "Motorway"
958msgstr ""
959
960#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:128
961#. ----------
962#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:151
963msgctxt "DGML|"
964msgid "Trunk road"
965msgstr ""
966
967#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:132
968#. ----------
969#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:155
970msgctxt "DGML|"
971msgid "Primary road"
972msgstr ""
973
974#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:136
975#. ----------
976#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:159
977msgctxt "DGML|"
978msgid "Secondary road"
979msgstr ""
980
981#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:140
982#. ----------
983#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:163
984msgctxt "DGML|"
985msgid "Unclassified road"
986msgstr ""
987
988#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:144
989#. ----------
990#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:167
991msgctxt "DGML|"
992msgid "Unsurfaced road"
993msgstr ""
994
995#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:148
996#. ----------
997#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:171
998#, fuzzy
999msgctxt "DGML|"
1000msgid "Track"
1001msgstr "المقطوعة"
1002
1003#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:152
1004#. ----------
1005#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:175
1006msgctxt "DGML|"
1007msgid "Byway"
1008msgstr ""
1009
1010#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:156
1011#. ----------
1012#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:179
1013msgctxt "DGML|"
1014msgid "Bridleway"
1015msgstr ""
1016
1017#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:160
1018#. ----------
1019#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:183
1020msgctxt "DGML|"
1021msgid "Cycleway"
1022msgstr ""
1023
1024#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:164
1025#. ----------
1026#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:187
1027msgctxt "DGML|"
1028msgid "Footway"
1029msgstr ""
1030
1031#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:168
1032#. ----------
1033#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:191
1034#, fuzzy
1035msgctxt "DGML|"
1036msgid "Railway station"
1037msgstr "عالمي"
1038
1039#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:172
1040#. ----------
1041#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:195
1042msgctxt "DGML|"
1043msgid "Railway"
1044msgstr ""
1045
1046#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:176
1047#. ----------
1048#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:199
1049msgctxt "DGML|"
1050msgid "Subway"
1051msgstr ""
1052
1053#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:180
1054#. ----------
1055#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:203
1056#, fuzzy
1057msgctxt "DGML|"
1058msgid "Lightrail, tram"
1059msgstr "التضاريس"
1060
1061#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:184
1062#. ----------
1063#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:207
1064msgctxt "DGML|"
1065msgid "Airport runway, taxiway"
1066msgstr ""
1067
1068#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:188
1069#. ----------
1070#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:211
1071msgctxt "DGML|"
1072msgid "Airport apron, terminal"
1073msgstr ""
1074
1075#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:192
1076#. ----------
1077#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:215
1078msgctxt "DGML|"
1079msgid "Administrative boundary"
1080msgstr ""
1081
1082#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:196
1083#. ----------
1084#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:219
1085msgctxt "DGML|"
1086msgid "Bridge"
1087msgstr ""
1088
1089#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:200
1090#. ----------
1091#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:223
1092msgctxt "DGML|"
1093msgid "Tunnel"
1094msgstr ""
1095
1096#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:207
1097#. ----------
1098#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:230
1099msgctxt "DGML|"
1100msgid "Forest"
1101msgstr ""
1102
1103#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:211
1104#. ----------
1105#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:234
1106msgctxt "DGML|"
1107msgid "Wood"
1108msgstr ""
1109
1110#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:215
1111#. ----------
1112#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:238
1113msgctxt "DGML|"
1114msgid "Golf course"
1115msgstr ""
1116
1117#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:219
1118#. ----------
1119#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:242
1120msgctxt "DGML|"
1121msgid "Park"
1122msgstr ""
1123
1124#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:223
1125#. ----------
1126#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:246
1127msgctxt "DGML|"
1128msgid "Residential Area"
1129msgstr ""
1130
1131#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:227
1132#. ----------
1133#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:250
1134#, fuzzy
1135msgctxt "DGML|"
1136msgid "Tourist attraction"
1137msgstr "الملاحة"
1138
1139#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:231
1140#. ----------
1141#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:254
1142msgctxt "DGML|"
1143msgid "Common, meadow"
1144msgstr ""
1145
1146#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:235
1147#. ----------
1148#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:258
1149msgctxt "DGML|"
1150msgid "Retail area"
1151msgstr ""
1152
1153#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:239
1154#. ----------
1155#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:262
1156msgctxt "DGML|"
1157msgid "Industrial Area"
1158msgstr ""
1159
1160#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:243
1161#. ----------
1162#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:266
1163msgctxt "DGML|"
1164msgid "Commercial Area"
1165msgstr ""
1166
1167#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:247
1168#. ----------
1169#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:270
1170msgctxt "DGML|"
1171msgid "Heathland"
1172msgstr ""
1173
1174#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:251
1175#. ----------
1176#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:274
1177msgctxt "DGML|"
1178msgid "Lake, reservoir"
1179msgstr ""
1180
1181#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:255
1182#. ----------
1183#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:278
1184msgctxt "DGML|"
1185msgid "Farm"
1186msgstr ""
1187
1188#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:259
1189#. ----------
1190#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:282
1191msgctxt "DGML|"
1192msgid "Brownfield site"
1193msgstr ""
1194
1195#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:263
1196#. ----------
1197#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:286
1198msgctxt "DGML|"
1199msgid "Cemetery"
1200msgstr ""
1201
1202#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:267
1203#. ----------
1204#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:290
1205msgctxt "DGML|"
1206msgid "Allotments"
1207msgstr ""
1208
1209#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:271
1210#. ----------
1211#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:294
1212msgctxt "DGML|"
1213msgid "Sports pitch"
1214msgstr ""
1215
1216#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:275
1217#. ----------
1218#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:298
1219msgctxt "DGML|"
1220msgid "Sports centre"
1221msgstr ""
1222
1223#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:279
1224#. ----------
1225#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:302
1226msgctxt "DGML|"
1227msgid "Nature reserve"
1228msgstr ""
1229
1230#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:283
1231#. ----------
1232#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:306
1233msgctxt "DGML|"
1234msgid "Military area"
1235msgstr ""
1236
1237#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:290
1238#. ----------
1239#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:313
1240msgctxt "DGML|"
1241msgid "School, university"
1242msgstr ""
1243
1244#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:294
1245#. ----------
1246#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:317
1247msgctxt "DGML|"
1248msgid "Significant Building"
1249msgstr ""
1250
1251#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:298
1252#. ----------
1253#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:321
1254msgctxt "DGML|"
1255msgid "Summit, peak"
1256msgstr ""
1257
1258#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:305
1259#. ----------
1260#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:328
1261msgctxt "DGML|"
1262msgid "College"
1263msgstr ""
1264
1265#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:309
1266#. ----------
1267#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:332
1268msgctxt "DGML|"
1269msgid "Kindergarten"
1270msgstr ""
1271
1272#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:313
1273#. ----------
1274#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:336
1275msgctxt "DGML|"
1276msgid "Library"
1277msgstr ""
1278
1279#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:317
1280#. ----------
1281#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:340
1282msgctxt "DGML|"
1283msgid "School"
1284msgstr ""
1285
1286#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:321
1287#. ----------
1288#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:344
1289msgctxt "DGML|"
1290msgid "University"
1291msgstr ""
1292
1293#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:328
1294#. ----------
1295#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:351
1296msgctxt "DGML|"
1297msgid "ATM"
1298msgstr ""
1299
1300#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:332
1301#. ----------
1302#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:355
1303msgctxt "DGML|"
1304msgid "Bank"
1305msgstr ""
1306
1307#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:336
1308#. ----------
1309#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:359
1310msgctxt "DGML|"
1311msgid "Bureau de change"
1312msgstr ""
1313
1314#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:343
1315#. ----------
1316#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:366
1317msgctxt "DGML|"
1318msgid "Dentist"
1319msgstr ""
1320
1321#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:347
1322#. ----------
1323#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:370
1324msgctxt "DGML|"
1325msgid "Doctors"
1326msgstr ""
1327
1328#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:351
1329#. ----------
1330#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:374
1331msgctxt "DGML|"
1332msgid "Pharmacy"
1333msgstr ""
1334
1335#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:355
1336#. ----------
1337#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:378
1338#, fuzzy
1339msgctxt "DGML|"
1340msgid "Veterinary"
1341msgstr "ابحث سطر"
1342
1343#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:362
1344#. ----------
1345#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:385
1346msgctxt "DGML|"
1347msgid "Cinema"
1348msgstr ""
1349
1350#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:366
1351#. ----------
1352#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:389
1353#, fuzzy
1354msgctxt "DGML|"
1355msgid "Theatre"
1356msgstr "الحالة"
1357
1358#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:373
1359#. ----------
1360#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:396
1361msgctxt "DGML|"
1362msgid "Court"
1363msgstr ""
1364
1365#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:377
1366#. ----------
1367#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:400
1368msgctxt "DGML|"
1369msgid "Embassy"
1370msgstr ""
1371
1372#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:381
1373#. ----------
1374#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:404
1375msgctxt "DGML|"
1376msgid "Church"
1377msgstr ""
1378
1379#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:385
1380#. ----------
1381#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:408
1382msgctxt "DGML|"
1383msgid "Playground"
1384msgstr ""
1385
1386#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:389
1387#. ----------
1388#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:412
1389#, fuzzy
1390msgctxt "DGML|"
1391msgid "Place of worship"
1392msgstr "أماكن من الإهتمام"
1393
1394#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:393
1395#. ----------
1396#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:416
1397msgctxt "DGML|"
1398msgid "Post office"
1399msgstr ""
1400
1401#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:397
1402#. ----------
1403#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:420
1404msgctxt "DGML|"
1405msgid "Public building"
1406msgstr ""
1407
1408#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:401
1409#. ----------
1410#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:424
1411msgctxt "DGML|"
1412msgid "Toilets"
1413msgstr ""
1414
1415#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:408
1416#. ----------
1417#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:431
1418msgctxt "DGML|"
1419msgid "Hotel"
1420msgstr ""
1421
1422#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:412
1423#. ----------
1424#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:435
1425msgctxt "DGML|"
1426msgid "Motel"
1427msgstr ""
1428
1429#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:419
1430#. ----------
1431#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:442
1432#, fuzzy
1433msgctxt "DGML|"
1434msgid "Hospital"
1435msgstr "REMOVE"
1436
1437#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:423
1438#. ----------
1439#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:446
1440#, fuzzy
1441msgctxt "DGML|"
1442msgid "Fire station"
1443msgstr "عالمي"
1444
1445#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:430
1446#. ----------
1447#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:453
1448msgctxt "DGML|"
1449msgid "Monument"
1450msgstr ""
1451
1452#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:434
1453#. ----------
1454#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:457
1455msgctxt "DGML|"
1456msgid "Ruins"
1457msgstr ""
1458
1459#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:441
1460#. ----------
1461#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:464
1462msgctxt "DGML|"
1463msgid "Bar"
1464msgstr ""
1465
1466#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:445
1467#. ----------
1468#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:468
1469msgctxt "DGML|"
1470msgid "Biergarten"
1471msgstr ""
1472
1473#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:449
1474#. ----------
1475#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:472
1476msgctxt "DGML|"
1477msgid "Cafe"
1478msgstr ""
1479
1480#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:453
1481#. ----------
1482#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:476
1483msgctxt "DGML|"
1484msgid "Drinking water"
1485msgstr ""
1486
1487#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:457
1488#. ----------
1489#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:480
1490msgctxt "DGML|"
1491msgid "Fast Food"
1492msgstr ""
1493
1494#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:461
1495#. ----------
1496#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:484
1497msgctxt "DGML|"
1498msgid "Ice Cream"
1499msgstr ""
1500
1501#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:465
1502#. ----------
1503#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:488
1504msgctxt "DGML|"
1505msgid "Pub"
1506msgstr ""
1507
1508#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:469
1509#. ----------
1510#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:492
1511msgctxt "DGML|"
1512msgid "Restaurant"
1513msgstr ""
1514
1515#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:476
1516#. ----------
1517#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:499
1518msgctxt "DGML|"
1519msgid "Alcohol"
1520msgstr ""
1521
1522#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:480
1523#. ----------
1524#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:503
1525msgctxt "DGML|"
1526msgid "Bakery"
1527msgstr ""
1528
1529#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:484
1530#. ----------
1531#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:507
1532#, fuzzy
1533msgctxt "DGML|"
1534msgid "Books"
1535msgstr "ابحث سطر"
1536
1537#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:488
1538#. ----------
1539#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:511
1540#, fuzzy
1541msgctxt "DGML|"
1542msgid "Car"
1543msgstr "إ&بحث"
1544
1545#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:492
1546#. ----------
1547#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:515
1548msgctxt "DGML|"
1549msgid "Clothes"
1550msgstr ""
1551
1552#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:496
1553#. ----------
1554#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:519
1555msgctxt "DGML|"
1556msgid "Convenience"
1557msgstr ""
1558
1559#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:500
1560#. ----------
1561#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:523
1562msgctxt "DGML|"
1563msgid "Gas"
1564msgstr ""
1565
1566#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:504
1567#. ----------
1568#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:527
1569msgctxt "DGML|"
1570msgid "Gift"
1571msgstr ""
1572
1573#. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:6
1574msgctxt "DGML|"
1575msgid "Empty globe"
1576msgstr ""
1577
1578#. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:11
1579msgctxt "DGML|"
1580msgid ""
1581"<p>An <i>empty globe</i> used as a base to load and view .osm files (offline "
1582"maps).</p>"
1583msgstr ""
1584
1585#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:12
1586#, fuzzy
1587msgctxt "DGML|"
1588msgid "OpenStreetMap"
1589msgstr "افتح الخريطة."
1590
1591#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:138
1592msgctxt "DGML|"
1593msgid "Hillshading"
1594msgstr ""
1595
1596#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:141
1597msgctxt "DGML|"
1598msgid "Humanitarian OSM Team"
1599msgstr ""
1600
1601#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:11
1602#, fuzzy
1603msgctxt "DGML|"
1604msgid "Plain Map"
1605msgstr "عادي الخريطة"
1606
1607#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:21
1608#, fuzzy
1609msgctxt "DGML|"
1610msgid ""
1611"<p>A <i>plain map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark coastlines and "
1612"country borders, etc...</p>"
1613msgstr "A نص عادي خريطة itإيطالياهو متجه سطور إلى علامة و."
1614
1615#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:10
1616msgctxt "DGML|"
1617msgid "Behaim Globe 1492"
1618msgstr ""
1619
1620#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:20
1621msgctxt "DGML|"
1622msgid ""
1623"<p> Martin Behaim's <i>Erdapfel</i> is the oldest existent globe of the "
1624"Earth. <i>Credits: Germanisches Nationalmuseum, Nuremberg, License: CC BY-SA "
1625"3.0.</i></p>"
1626msgstr ""
1627
1628#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:181
1629msgctxt "DGML|"
1630msgid "Places (in German)"
1631msgstr ""
1632
1633#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:184
1634#, fuzzy
1635msgctxt "DGML|"
1636msgid "Behaim Places"
1637msgstr "ابحث سطر"
1638
1639#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:187
1640#, fuzzy
1641msgctxt "DGML|"
1642msgid "Texts and illustrations"
1643msgstr "عالمي"
1644
1645#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:190
1646msgctxt "DGML|"
1647msgid "Facsimile drawings"
1648msgstr ""
1649
1650#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:193
1651msgctxt "DGML|"
1652msgid "Ravenstein (1908)"
1653msgstr ""
1654
1655#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:196
1656msgctxt "DGML|"
1657msgid "Ghillany (1853)"
1658msgstr ""
1659
1660#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:199
1661msgctxt "DGML|"
1662msgid "Reference lines"
1663msgstr ""
1664
1665#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:202
1666#. ----------
1667#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:184
1668msgctxt "DGML|"
1669msgid "Accurate Coastline"
1670msgstr ""
1671
1672#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:11
1673msgctxt "DGML|"
1674msgid "Precipitation (July)"
1675msgstr ""
1676
1677#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:21
1678msgctxt "DGML|"
1679msgid ""
1680"A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July."
1681msgstr ""
1682
1683#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:229
1684#. ----------
1685#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:228
1686#, fuzzy
1687msgctxt "DGML|"
1688msgid "Precipitation"
1689msgstr "التقدير"
1690
1691#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:233
1692#. ----------
1693#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:232
1694#, fuzzy
1695msgctxt "DGML|"
1696msgid "0 mm"
1697msgstr "m"
1698
1699#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:237
1700#. ----------
1701#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:236
1702#, fuzzy
1703msgctxt "DGML|"
1704msgid "10 mm"
1705msgstr "m"
1706
1707#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:241
1708#. ----------
1709#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:240
1710#, fuzzy
1711msgctxt "DGML|"
1712msgid "40 mm"
1713msgstr "m"
1714
1715#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:245
1716#. ----------
1717#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:244
1718#, fuzzy
1719msgctxt "DGML|"
1720msgid "63 mm"
1721msgstr "m"
1722
1723#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:249
1724#. ----------
1725#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:248
1726msgctxt "DGML|"
1727msgid "89 mm"
1728msgstr ""
1729
1730#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:253
1731#. ----------
1732#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:252
1733#, fuzzy
1734msgctxt "DGML|"
1735msgid "127 mm"
1736msgstr "m"
1737
1738#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:257
1739#. ----------
1740#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:256
1741#, fuzzy
1742msgctxt "DGML|"
1743msgid "256 mm"
1744msgstr "m"
1745
1746#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:261
1747#. ----------
1748#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:260
1749#, fuzzy
1750msgctxt "DGML|"
1751msgid "512 mm"
1752msgstr "m"
1753
1754#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:265
1755#. ----------
1756#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:264
1757msgctxt "DGML|"
1758msgid "1024 mm or more"
1759msgstr ""
1760
1761#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:11
1762msgctxt "DGML|"
1763msgid "Precipitation (December)"
1764msgstr ""
1765
1766#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:21
1767msgctxt "DGML|"
1768msgid "A map which shows the average precipitation in December."
1769msgstr ""
1770
1771#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:11
1772msgctxt "DGML|"
1773msgid "Historical Map 1689"
1774msgstr ""
1775
1776#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:21
1777msgctxt "DGML|"
1778msgid ""
1779"<i>Historical world map</i> from the year 1689 created by G. van Schagen in "
1780"Amsterdam."
1781msgstr ""
1782
1783#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:148
1784#, fuzzy
1785msgctxt "DGML|"
1786msgid "Town"
1787msgstr "أسفل"
1788
1789#. file data/maps/earth/srtm2/srtm2.dgml:9
1790#, fuzzy
1791msgctxt "DGML|"
1792msgid "SRTM Data"
1793msgstr "&بيانات"
1794
1795#. file data/maps/earth/political/political.dgml:11
1796msgctxt "DGML|"
1797msgid "Political Map"
1798msgstr ""
1799
1800#. file data/maps/earth/political/political.dgml:21
1801msgctxt "DGML|"
1802msgid ""
1803"<p>A <i>Political Map</i>.</p><p>The theme displays various countries.</p>"
1804msgstr ""
1805
1806#. file data/maps/earth/political/political.dgml:114
1807#, fuzzy
1808msgctxt "DGML|"
1809msgid "Rivers"
1810msgstr "النهر"
1811
1812#. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:5
1813#, fuzzy
1814msgctxt "DGML|"
1815msgid "Sentinel2 Satellite Map"
1816msgstr "قمر اصتناعي عرض"
1817
1818#. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:11
1819msgctxt "DGML|"
1820msgid "<p>A <i>satellite map</i> based on ESA's Sentinel 2 mission.</p>"
1821msgstr ""
1822
1823#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:11
1824msgctxt "DGML|"
1825msgid "Temperature (December)"
1826msgstr ""
1827
1828#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:21
1829msgctxt "DGML|"
1830msgid "A map which shows the average temperature in December."
1831msgstr ""
1832
1833#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:11
1834#, fuzzy
1835msgctxt "DGML|"
1836msgid "Satellite View"
1837msgstr "قمر اصتناعي عرض"
1838
1839#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:21
1840#, fuzzy
1841msgctxt "DGML|"
1842msgid ""
1843"<p>Earth as seen from Space.</p><p>The map is based on NASA's beautiful "
1844"\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</"
1845"p>"
1846msgstr ""
1847"الأرض روجع من فضائي الـ خريطة هو يعمل الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s أزرق "
1848"رخامي التالي الجيل صور المساهمون الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s الأرض "
1849"المرصد "
1850
1851#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:252
1852msgctxt "DGML|"
1853msgid "Ice"
1854msgstr ""
1855
1856#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:260
1857#, fuzzy
1858msgctxt "DGML|"
1859msgid "Vegetation"
1860msgstr "الارتفاع"
1861
1862#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:264
1863msgctxt "DGML|"
1864msgid "Desert"
1865msgstr ""
1866
1867#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:10
1868#, fuzzy
1869msgctxt "DGML|"
1870msgid "Night Sky"
1871msgstr "يمين"
1872
1873#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:20
1874msgctxt "DGML|"
1875msgid ""
1876"<p>The <i>night sky</i>.</p><p>Displays the stars and constellations at "
1877"night.</p>"
1878msgstr ""
1879
1880#. file data/legend.html
1881#, fuzzy
1882msgctxt "Legends|"
1883msgid "Marble: Legend"
1884msgstr "رخامي"
1885
1886#. file data/legend.html
1887msgctxt "Legends|"
1888msgid "<a href=\"checkbox:cities\"/>"
1889msgstr ""
1890
1891#. file data/legend.html
1892#, fuzzy
1893msgctxt "Legends|"
1894msgid "Populated Places"
1895msgstr "مأهول بالسكان أماكن"
1896
1897#. file data/legend.html
1898#, fuzzy
1899msgctxt "Legends|"
1900msgid "Population:"
1901msgstr "الملاحة"
1902
1903#. file data/legend.html
1904msgctxt "Legends|"
1905msgid "&gt; 1&nbsp;000&nbsp;000"
1906msgstr ""
1907
1908#. file data/legend.html
1909msgctxt "Legends|"
1910msgid "&ge; 100&nbsp;000"
1911msgstr ""
1912
1913#. file data/legend.html
1914msgctxt "Legends|"
1915msgid "&ge; 10&nbsp;000"
1916msgstr ""
1917
1918#. file data/legend.html
1919msgctxt "Legends|"
1920msgid "&lt; 10&nbsp;000"
1921msgstr ""
1922
1923#. file data/legend.html
1924msgctxt "Legends|"
1925msgid "<br/>"
1926msgstr ""
1927
1928#. file data/legend.html
1929#, fuzzy
1930msgctxt "Legends|"
1931msgid "Capitals:"
1932msgstr "أحرف كبيرة:"
1933
1934#. file data/legend.html
1935#, fuzzy
1936msgctxt "Legends|"
1937msgid "Red:&nbsp;Nation"
1938msgstr "أحمر&nbsp; الأمة"
1939
1940#. file data/legend.html
1941#, fuzzy
1942msgctxt "Legends|"
1943msgid "Orange:&nbsp;State"
1944msgstr "برتقالي&nbsp; الحالة"
1945
1946#. file data/legend.html
1947#, fuzzy
1948msgctxt "Legends|"
1949msgid "Yellow:&nbsp;County"
1950msgstr "أصفر&nbsp; المقاطعة"
1951
1952#. file data/legend.html
1953#, fuzzy
1954msgctxt "Legends|"
1955msgid "White:&nbsp;None"
1956msgstr "أبيض&nbsp; لا شيء"
1957
1958#. file data/legend.html
1959msgctxt "Legends|"
1960msgid "<!-- ##customLegendEntries:all## -->"
1961msgstr ""
1962
1963#. file data/stars/names.csv
1964msgctxt "StarNames|"
1965msgid "Andromeda"
1966msgstr ""
1967
1968#. file data/stars/names.csv
1969msgctxt "StarNames|"
1970msgid "Antlia"
1971msgstr ""
1972
1973#. file data/stars/names.csv
1974msgctxt "StarNames|"
1975msgid "Apus"
1976msgstr ""
1977
1978#. file data/stars/names.csv
1979msgctxt "StarNames|"
1980msgid "Aquarius"
1981msgstr ""
1982
1983#. file data/stars/names.csv
1984msgctxt "StarNames|"
1985msgid "Aquila"
1986msgstr ""
1987
1988#. file data/stars/names.csv
1989#, fuzzy
1990msgctxt "StarNames|"
1991msgid "Ara"
1992msgstr "الأطلس"
1993
1994#. file data/stars/names.csv
1995msgctxt "StarNames|"
1996msgid "Aries"
1997msgstr ""
1998
1999#. file data/stars/names.csv
2000msgctxt "StarNames|"
2001msgid "Auriga"
2002msgstr ""
2003
2004#. file data/stars/names.csv
2005msgctxt "StarNames|"
2006msgid "Boötes"
2007msgstr ""
2008
2009#. file data/stars/names.csv
2010msgctxt "StarNames|"
2011msgid "Caelum"
2012msgstr ""
2013
2014#. file data/stars/names.csv
2015msgctxt "StarNames|"
2016msgid "Camelopardalis"
2017msgstr ""
2018
2019#. file data/stars/names.csv
2020#, fuzzy
2021msgctxt "StarNames|"
2022msgid "Cancer"
2023msgstr "إل&غاء"
2024
2025#. file data/stars/names.csv
2026msgctxt "StarNames|"
2027msgid "Canes Venatici"
2028msgstr ""
2029
2030#. file data/stars/names.csv
2031msgctxt "StarNames|"
2032msgid "Canis Major"
2033msgstr ""
2034
2035#. file data/stars/names.csv
2036msgctxt "StarNames|"
2037msgid "Canis Minor"
2038msgstr ""
2039
2040#. file data/stars/names.csv
2041msgctxt "StarNames|"
2042msgid "Capricornus"
2043msgstr ""
2044
2045#. file data/stars/names.csv
2046msgctxt "StarNames|"
2047msgid "Carina"
2048msgstr ""
2049
2050#. file data/stars/names.csv
2051msgctxt "StarNames|"
2052msgid "Cassiopeia"
2053msgstr ""
2054
2055#. file data/stars/names.csv
2056msgctxt "StarNames|"
2057msgid "Centaurus"
2058msgstr ""
2059
2060#. file data/stars/names.csv
2061msgctxt "StarNames|"
2062msgid "Cepheus"
2063msgstr ""
2064
2065#. file data/stars/names.csv
2066msgctxt "StarNames|"
2067msgid "Cetus"
2068msgstr ""
2069
2070#. file data/stars/names.csv
2071msgctxt "StarNames|"
2072msgid "Chamaeleon"
2073msgstr ""
2074
2075#. file data/stars/names.csv
2076msgctxt "StarNames|"
2077msgid "Circinus"
2078msgstr ""
2079
2080#. file data/stars/names.csv
2081msgctxt "StarNames|"
2082msgid "Columba"
2083msgstr ""
2084
2085#. file data/stars/names.csv
2086msgctxt "StarNames|"
2087msgid "Coma Berenices"
2088msgstr ""
2089
2090#. file data/stars/names.csv
2091msgctxt "StarNames|"
2092msgid "Corona Australis"
2093msgstr ""
2094
2095#. file data/stars/names.csv
2096msgctxt "StarNames|"
2097msgid "Corona Borealis"
2098msgstr ""
2099
2100#. file data/stars/names.csv
2101msgctxt "StarNames|"
2102msgid "Corvus"
2103msgstr ""
2104
2105#. file data/stars/names.csv
2106#, fuzzy
2107msgctxt "StarNames|"
2108msgid "Crater"
2109msgstr "m ماء"
2110
2111#. file data/stars/names.csv
2112msgctxt "StarNames|"
2113msgid "Crux"
2114msgstr ""
2115
2116#. file data/stars/names.csv
2117msgctxt "StarNames|"
2118msgid "Cygnus"
2119msgstr ""
2120
2121#. file data/stars/names.csv
2122msgctxt "StarNames|"
2123msgid "Delphinus"
2124msgstr ""
2125
2126#. file data/stars/names.csv
2127msgctxt "StarNames|"
2128msgid "Dorado"
2129msgstr ""
2130
2131#. file data/stars/names.csv
2132msgctxt "StarNames|"
2133msgid "Draco"
2134msgstr ""
2135
2136#. file data/stars/names.csv
2137msgctxt "StarNames|"
2138msgid "Equuleus"
2139msgstr ""
2140
2141#. file data/stars/names.csv
2142msgctxt "StarNames|"
2143msgid "Eridanus"
2144msgstr ""
2145
2146#. file data/stars/names.csv
2147msgctxt "StarNames|"
2148msgid "Fornax"
2149msgstr ""
2150
2151#. file data/stars/names.csv
2152msgctxt "StarNames|"
2153msgid "Gemini"
2154msgstr ""
2155
2156#. file data/stars/names.csv
2157msgctxt "StarNames|"
2158msgid "Grus"
2159msgstr ""
2160
2161#. file data/stars/names.csv
2162msgctxt "StarNames|"
2163msgid "Hercules"
2164msgstr ""
2165
2166#. file data/stars/names.csv
2167msgctxt "StarNames|"
2168msgid "Horologium"
2169msgstr ""
2170
2171#. file data/stars/names.csv
2172msgctxt "StarNames|"
2173msgid "Hydra"
2174msgstr ""
2175
2176#. file data/stars/names.csv
2177msgctxt "StarNames|"
2178msgid "Hydrus"
2179msgstr ""
2180
2181#. file data/stars/names.csv
2182msgctxt "StarNames|"
2183msgid "Indus"
2184msgstr ""
2185
2186#. file data/stars/names.csv
2187msgctxt "StarNames|"
2188msgid "Lacerta"
2189msgstr ""
2190
2191#. file data/stars/names.csv
2192msgctxt "StarNames|"
2193msgid "Leo"
2194msgstr ""
2195
2196#. file data/stars/names.csv
2197msgctxt "StarNames|"
2198msgid "Leo Minor"
2199msgstr ""
2200
2201#. file data/stars/names.csv
2202msgctxt "StarNames|"
2203msgid "Lepus"
2204msgstr ""
2205
2206#. file data/stars/names.csv
2207msgctxt "StarNames|"
2208msgid "Libra"
2209msgstr ""
2210
2211#. file data/stars/names.csv
2212msgctxt "StarNames|"
2213msgid "Lupus"
2214msgstr ""
2215
2216#. file data/stars/names.csv
2217msgctxt "StarNames|"
2218msgid "Lynx"
2219msgstr ""
2220
2221#. file data/stars/names.csv
2222msgctxt "StarNames|"
2223msgid "Lyra"
2224msgstr ""
2225
2226#. file data/stars/names.csv
2227msgctxt "StarNames|"
2228msgid "Mensa"
2229msgstr ""
2230
2231#. file data/stars/names.csv
2232msgctxt "StarNames|"
2233msgid "Microscopium"
2234msgstr ""
2235
2236#. file data/stars/names.csv
2237msgctxt "StarNames|"
2238msgid "Monoceros"
2239msgstr ""
2240
2241#. file data/stars/names.csv
2242msgctxt "StarNames|"
2243msgid "Musca"
2244msgstr ""
2245
2246#. file data/stars/names.csv
2247msgctxt "StarNames|"
2248msgid "Norma"
2249msgstr ""
2250
2251#. file data/stars/names.csv
2252msgctxt "StarNames|"
2253msgid "Octans"
2254msgstr ""
2255
2256#. file data/stars/names.csv
2257msgctxt "StarNames|"
2258msgid "Ophiuchus"
2259msgstr ""
2260
2261#. file data/stars/names.csv
2262msgctxt "StarNames|"
2263msgid "Orion"
2264msgstr ""
2265
2266#. file data/stars/names.csv
2267msgctxt "StarNames|"
2268msgid "Pavo"
2269msgstr ""
2270
2271#. file data/stars/names.csv
2272msgctxt "StarNames|"
2273msgid "Pegasus"
2274msgstr ""
2275
2276#. file data/stars/names.csv
2277msgctxt "StarNames|"
2278msgid "Perseus"
2279msgstr ""
2280
2281#. file data/stars/names.csv
2282msgctxt "StarNames|"
2283msgid "Phoenix"
2284msgstr ""
2285
2286#. file data/stars/names.csv
2287msgctxt "StarNames|"
2288msgid "Pictor"
2289msgstr ""
2290
2291#. file data/stars/names.csv
2292msgctxt "StarNames|"
2293msgid "Pisces"
2294msgstr ""
2295
2296#. file data/stars/names.csv
2297msgctxt "StarNames|"
2298msgid "Piscis Austrinus"
2299msgstr ""
2300
2301#. file data/stars/names.csv
2302msgctxt "StarNames|"
2303msgid "Puppis"
2304msgstr ""
2305
2306#. file data/stars/names.csv
2307msgctxt "StarNames|"
2308msgid "Pyxis"
2309msgstr ""
2310
2311#. file data/stars/names.csv
2312msgctxt "StarNames|"
2313msgid "Reticulum"
2314msgstr ""
2315
2316#. file data/stars/names.csv
2317msgctxt "StarNames|"
2318msgid "Sagitta"
2319msgstr ""
2320
2321#. file data/stars/names.csv
2322msgctxt "StarNames|"
2323msgid "Sagittarius"
2324msgstr ""
2325
2326#. file data/stars/names.csv
2327msgctxt "StarNames|"
2328msgid "Scorpius"
2329msgstr ""
2330
2331#. file data/stars/names.csv
2332msgctxt "StarNames|"
2333msgid "Sculptor"
2334msgstr ""
2335
2336#. file data/stars/names.csv
2337msgctxt "StarNames|"
2338msgid "Scutum"
2339msgstr ""
2340
2341#. file data/stars/names.csv
2342msgctxt "StarNames|"
2343msgid "Serpens"
2344msgstr ""
2345
2346#. file data/stars/names.csv
2347msgctxt "StarNames|"
2348msgid "Sextans"
2349msgstr ""
2350
2351#. file data/stars/names.csv
2352msgctxt "StarNames|"
2353msgid "Taurus"
2354msgstr ""
2355
2356#. file data/stars/names.csv
2357msgctxt "StarNames|"
2358msgid "Telescopium"
2359msgstr ""
2360
2361#. file data/stars/names.csv
2362msgctxt "StarNames|"
2363msgid "Triangulum"
2364msgstr ""
2365
2366#. file data/stars/names.csv
2367msgctxt "StarNames|"
2368msgid "Triangulum Australe"
2369msgstr ""
2370
2371#. file data/stars/names.csv
2372msgctxt "StarNames|"
2373msgid "Tucana"
2374msgstr ""
2375
2376#. file data/stars/names.csv
2377msgctxt "StarNames|"
2378msgid "Ursa Major"
2379msgstr ""
2380
2381#. file data/stars/names.csv
2382msgctxt "StarNames|"
2383msgid "Ursa Minor"
2384msgstr ""
2385
2386#. file data/stars/names.csv
2387msgctxt "StarNames|"
2388msgid "Vela"
2389msgstr ""
2390
2391#. file data/stars/names.csv
2392msgctxt "StarNames|"
2393msgid "Virgo"
2394msgstr ""
2395
2396#. file data/stars/names.csv
2397msgctxt "StarNames|"
2398msgid "Volans"
2399msgstr ""
2400
2401#. file data/stars/names.csv
2402msgctxt "StarNames|"
2403msgid "Vulpecula"
2404msgstr ""
2405
2406#: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:40
2407msgctxt "AboutDialog|"
2408msgid ""
2409"<h3>Marble Maps</h3><p>Find your way! Marble Maps brings the highly detailed "
2410"OpenStreetMap to your mobile devices. It features a crisp, beautiful map "
2411"with an intuitive user interface. It's open source, entirely based on free "
2412"data and open standards and respects your privacy.</p>"
2413msgstr ""
2414
2415#: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:64
2416msgctxt "AboutDialog|"
2417msgid ""
2418"<h3>Support</h3><p>Do you have a question? Want to file a suggestion for "
2419"improvement? Please use the <a href=\"https://forum.kde.org/viewforum.php?"
2420"f=217\">Marble forum</a> to get in touch with fellow Marble users and "
2421"developers. Further support channels are listed at <a href=\"https://marble."
2422"kde.org/support.php\">marble.kde.org</a>. We are looking forward to your "
2423"feedback!</p>"
2424msgstr ""
2425
2426#: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:89
2427msgctxt "AboutDialog|"
2428msgid ""
2429"<h3>Development Team</h3><p>The main developers of this app are Dennis "
2430"Nienhüser, Torsten Rahn, Sanjiban Bairagya, Friedrich W. H. Kossebau, Gábor "
2431"Péterffy and Mikhail Ivchenko. They are part of more than 200 developers who "
2432"already contributed to the Marble project. <br> Contact us via <a href="
2433"\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/marble-devel\">marble-devel@kde.org</"
2434"a>.</p>"
2435msgstr ""
2436
2437#: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:116
2438msgctxt "AboutDialog|"
2439msgid ""
2440"<h3>Attribution</h3><p>The map is based on data from the <a href=\"https://"
2441"www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> project, available under the <a "
2442"href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Database License</"
2443"a>. Additionally public domain data from the <a href=\"https://www."
2444"naturalearthdata.com/\">Natural Earth</a> project is used. The map style is "
2445"influenced by and uses icons from <a href=\"https://github.com/gravitystorm/"
2446"openstreetmap-carto\">OpenStreetMap Carto</a> (<a href=\"https://"
2447"creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 Public Domain)</a>.</p>"
2448msgstr ""
2449
2450#: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:133
2451#, fuzzy
2452msgctxt "Bookmarks|"
2453msgid "Removed"
2454msgstr "مسطح الخريطة"
2455
2456#: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:219
2457msgctxt "Bookmarks|"
2458msgid "Your bookmarks will appear here."
2459msgstr ""
2460
2461#: src/apps/marble-maps/CurrentPosition.qml:65
2462#, fuzzy
2463msgctxt "CurrentPosition|"
2464msgid "Follow Current Position"
2465msgstr "الحالي الموقع"
2466
2467#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:19
2468#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:205
2469#, fuzzy
2470msgctxt "MainScreen|"
2471msgid "Marble Maps"
2472msgstr "ابحث سطر"
2473
2474#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:96
2475#, fuzzy
2476msgctxt "MainScreen|"
2477msgid "Settings"
2478msgstr "إ&عدادات"
2479
2480#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:112
2481#, fuzzy
2482msgctxt "MainScreen|"
2483msgid "Public Transport"
2484msgstr "مطار"
2485
2486#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:127
2487msgctxt "MainScreen|"
2488msgid "Outdoor Activities"
2489msgstr ""
2490
2491#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:139
2492msgctxt "MainScreen|"
2493msgid "Accessibility"
2494msgstr ""
2495
2496#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:148
2497#, fuzzy
2498msgctxt "MainScreen|"
2499msgid "About"
2500msgstr "&حوْل"
2501
2502#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:159
2503#, fuzzy
2504msgctxt "MainScreen|"
2505msgid "Bookmarks"
2506msgstr "ابحث سطر"
2507
2508#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:168
2509msgctxt "MainScreen|"
2510msgid "Layer Options"
2511msgstr ""
2512
2513#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:177
2514#, fuzzy
2515msgctxt "MainScreen|"
2516msgid "Routing"
2517msgstr "الجبل"
2518
2519#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:406
2520#, fuzzy, qt-format
2521msgctxt "MainScreen|"
2522msgid "%1 km"
2523msgstr "m"
2524
2525#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:670
2526msgctxt "MainScreen|"
2527msgid "Press again to close."
2528msgstr ""
2529
2530#: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:21
2531#, fuzzy, qt-format
2532msgctxt "NavigationInfoBar|"
2533msgid "%1 km"
2534msgstr "m"
2535
2536#: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:23
2537#: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:25
2538#, fuzzy, qt-format
2539msgctxt "NavigationInfoBar|"
2540msgid "%1 m"
2541msgstr "m"
2542
2543#: src/apps/marble-maps/Options.qml:31
2544msgctxt "Options|"
2545msgid "<h3>Layer Options</h3>"
2546msgstr ""
2547
2548#: src/apps/marble-maps/Options.qml:35
2549#, fuzzy
2550msgctxt "Options|"
2551msgid "<h4>Public Transport Layers</h4>"
2552msgstr "مطار"
2553
2554#: src/apps/marble-maps/Options.qml:56
2555msgctxt "Options|"
2556msgid "<h4>Outdoor Activities Layers</h4>"
2557msgstr ""
2558
2559#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:21
2560msgctxt "OutdoorActivities|"
2561msgid "Walkways"
2562msgstr ""
2563
2564#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:26
2565#, fuzzy
2566msgctxt "OutdoorActivities|"
2567msgid "Hiking Routes"
2568msgstr "صدِّر الخريطة"
2569
2570#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:31
2571#, fuzzy
2572msgctxt "OutdoorActivities|"
2573msgid "Bicycle Routes"
2574msgstr "المقطوعة"
2575
2576#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:36
2577#, fuzzy
2578msgctxt "OutdoorActivities|"
2579msgid "Mountainbike Routes"
2580msgstr "الجبل"
2581
2582#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:41
2583#, fuzzy
2584msgctxt "OutdoorActivities|"
2585msgid "Inline Skating Routes"
2586msgstr "صدِّر الخريطة"
2587
2588#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:46
2589msgctxt "OutdoorActivities|"
2590msgid "Bridleways"
2591msgstr ""
2592
2593#: src/apps/marble-maps/PlacemarkDialog.qml:168
2594msgctxt "PlacemarkDialog|"
2595msgid "<h2>Routes</h2>"
2596msgstr ""
2597
2598#: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:43
2599#, fuzzy
2600msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2601msgid "Car (fastest)"
2602msgstr "m ماء"
2603
2604#: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:49
2605#, fuzzy
2606msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2607msgid "Bicycle"
2608msgstr "المقطوعة"
2609
2610#: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:55
2611msgctxt "ProfileSelectorMenu|"
2612msgid "Pedestrian"
2613msgstr ""
2614
2615#: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:21
2616#, fuzzy
2617msgctxt "PublicTransport|"
2618msgid "Train"
2619msgstr "التضاريس"
2620
2621#: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:26
2622msgctxt "PublicTransport|"
2623msgid "Subway"
2624msgstr ""
2625
2626#: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:31
2627msgctxt "PublicTransport|"
2628msgid "Tram"
2629msgstr ""
2630
2631#: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:36
2632msgctxt "PublicTransport|"
2633msgid "Bus"
2634msgstr ""
2635
2636#: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:41
2637msgctxt "PublicTransport|"
2638msgid "Trolley Bus"
2639msgstr ""
2640
2641#: src/apps/marble-maps/RouteEditor.qml:62
2642msgctxt "RouteEditor|"
2643msgid "Search for places to integrate them into a route."
2644msgstr ""
2645
2646#: src/apps/marble-maps/Search.qml:161
2647msgctxt "Search|"
2648msgid "Your bookmarks will appear here."
2649msgstr ""
2650
2651#: src/apps/marble-maps/SearchField.qml:71
2652#, fuzzy
2653msgctxt "SearchField|"
2654msgid "Search"
2655msgstr "إ&بحث"
2656
2657#: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:48
2658#, fuzzy
2659msgctxt "SettingsDialog|"
2660msgid "Network Settings"
2661msgstr "إ&عدادات"
2662
2663#: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:53
2664#, fuzzy
2665msgctxt "SettingsDialog|"
2666msgid "Download Maps via WLAN only"
2667msgstr "نزّل إنتهيت."
2668
2669#: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:49 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:113
2670#, fuzzy
2671msgctxt "SidePanel|"
2672msgid "Public Transport"
2673msgstr "مطار"
2674
2675#: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:70 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:126
2676msgctxt "SidePanel|"
2677msgid "Outdoor Activities"
2678msgstr ""
2679
2680#: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:89
2681msgctxt "SidePanel|"
2682msgid "Accessibility"
2683msgstr ""
2684
2685#: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:101
2686#, fuzzy
2687msgctxt "SidePanel|"
2688msgid "About Marble Maps…"
2689msgstr "حول رخامي"
2690
2691#: src/apps/marble-qt/qtmain.cpp:94
2692#, fuzzy
2693msgctxt "Marble::MainWindow|"
2694msgid "Marble - Virtual Globe"
2695msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية"
2696
2697#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:195
2698#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:765
2699#, fuzzy
2700msgctxt "Marble::MainWindow|"
2701msgid "Marble"
2702msgstr "رخامي"
2703
2704#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:196
2705#, qt-format
2706msgctxt "Marble::MainWindow|"
2707msgid ""
2708"Sorry, unable to open '%1':\n"
2709"'%2'"
2710msgstr ""
2711
2712#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:264
2713#, fuzzy
2714msgctxt "Marble::MainWindow|"
2715msgid "&Open..."
2716msgstr "افتح الخريطة."
2717
2718#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:265
2719#, fuzzy
2720msgctxt "Marble::MainWindow|"
2721msgid "Ctrl+O"
2722msgstr "Ctrl+O"
2723
2724#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:266
2725#, fuzzy
2726msgctxt "Marble::MainWindow|"
2727msgid "Open a file for viewing on Marble"
2728msgstr "افتح a ملفّ لـ يعمل رخامي"
2729
2730#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:270
2731#, fuzzy
2732msgctxt "Marble::MainWindow|"
2733msgid "&Download Maps..."
2734msgstr "يجري التنزيل البيانات."
2735
2736#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:273
2737#, fuzzy
2738msgctxt "Marble::MainWindow|"
2739msgid "&Export Map..."
2740msgstr "صدِّر الخريطة."
2741
2742#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:274
2743#, fuzzy
2744msgctxt "Marble::MainWindow|"
2745msgid "Ctrl+S"
2746msgstr "Ctrl S"
2747
2748#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:275
2749#, fuzzy
2750msgctxt "Marble::MainWindow|"
2751msgid "Save a screenshot of the map"
2752msgstr "احفظ a من خريطة"
2753
2754#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:279
2755#, fuzzy
2756msgctxt "Marble::MainWindow|"
2757msgid "Download &Region..."
2758msgstr "نزّل إنتهيت."
2759
2760#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:280
2761msgctxt "Marble::MainWindow|"
2762msgid "Download a map region in different zoom levels for offline usage"
2763msgstr ""
2764
2765#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:283
2766#, fuzzy
2767msgctxt "Marble::MainWindow|"
2768msgid "&Print..."
2769msgstr "ا&طبع..."
2770
2771#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:284
2772#, fuzzy
2773msgctxt "Marble::MainWindow|"
2774msgid "Ctrl+P"
2775msgstr "Ctrl P"
2776
2777#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:285
2778#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:289
2779#, fuzzy
2780msgctxt "Marble::MainWindow|"
2781msgid "Print a screenshot of the map"
2782msgstr "اطبع a من خريطة"
2783
2784#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:288
2785msgctxt "Marble::MainWindow|"
2786msgid "Print Previe&w ..."
2787msgstr ""
2788
2789#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:292
2790#, fuzzy
2791msgctxt "Marble::MainWindow|"
2792msgid "&Quit"
2793msgstr "ا&خرج"
2794
2795#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:293
2796#, fuzzy
2797msgctxt "Marble::MainWindow|"
2798msgid "Ctrl+Q"
2799msgstr "Ctrl Q"
2800
2801#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:294
2802#, fuzzy
2803msgctxt "Marble::MainWindow|"
2804msgid "Quit the Application"
2805msgstr "اخرج تطبيق"
2806
2807#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:297
2808#, fuzzy
2809msgctxt "Marble::MainWindow|"
2810msgid "&Copy Map"
2811msgstr "نسخ الخريطة"
2812
2813#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:298
2814#, fuzzy
2815msgctxt "Marble::MainWindow|"
2816msgid "Ctrl+C"
2817msgstr "Ctrl C"
2818
2819#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:299
2820#, fuzzy
2821msgctxt "Marble::MainWindow|"
2822msgid "Copy a screenshot of the map"
2823msgstr "نسخ a من خريطة"
2824
2825#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:302
2826#, fuzzy
2827msgctxt "Marble::MainWindow|"
2828msgid "&Edit Map..."
2829msgstr "&حرّر"
2830
2831#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:303
2832#, fuzzy
2833msgctxt "Marble::MainWindow|"
2834msgid "Ctrl+E"
2835msgstr "Ctrl+O"
2836
2837#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:304
2838msgctxt "Marble::MainWindow|"
2839msgid "Edit the current map region in an external editor"
2840msgstr ""
2841
2842#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:308
2843msgctxt "Marble::MainWindow|"
2844msgid "&Record Movie"
2845msgstr ""
2846
2847#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:309
2848msgctxt "Marble::MainWindow|"
2849msgid "Records a movie of the globe"
2850msgstr ""
2851
2852#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:315
2853msgctxt "Marble::MainWindow|"
2854msgid "&Stop Recording"
2855msgstr ""
2856
2857#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:316
2858msgctxt "Marble::MainWindow|"
2859msgid "Stop recording a movie of the globe"
2860msgstr ""
2861
2862#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:322
2863#, fuzzy
2864msgctxt "Marble::MainWindow|"
2865msgid "&Configure Marble"
2866msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
2867
2868#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:323
2869#, fuzzy
2870msgctxt "Marble::MainWindow|"
2871msgid "Show the configuration dialog"
2872msgstr "اعرض الملاحة شريط"
2873
2874#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:326
2875#, fuzzy
2876msgctxt "Marble::MainWindow|"
2877msgid "C&opy Coordinates"
2878msgstr "الأسس:"
2879
2880#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:327
2881msgctxt "Marble::MainWindow|"
2882msgid "Copy the center coordinates as text"
2883msgstr ""
2884
2885#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:330
2886#, fuzzy
2887msgctxt "Marble::MainWindow|"
2888msgid "&Full Screen Mode"
2889msgstr "كامل شاشة الوضع"
2890
2891#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:331
2892#, fuzzy
2893msgctxt "Marble::MainWindow|"
2894msgid "Ctrl+Shift+F"
2895msgstr "Ctrl Shift F"
2896
2897#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:333
2898#, fuzzy
2899msgctxt "Marble::MainWindow|"
2900msgid "Full Screen Mode"
2901msgstr "نمط الشاشة الكاملة"
2902
2903#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:336
2904#, fuzzy
2905msgctxt "Marble::MainWindow|"
2906msgid "&Show Status Bar"
2907msgstr "إظهر شريط الحالة"
2908
2909#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:338
2910#, fuzzy
2911msgctxt "Marble::MainWindow|"
2912msgid "Show Status Bar"
2913msgstr "إظهر شريط الحالة"
2914
2915#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:342
2916#, fuzzy
2917msgctxt "Marble::MainWindow|"
2918msgid "Lock Position"
2919msgstr "الموقع"
2920
2921#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:344
2922msgctxt "Marble::MainWindow|"
2923msgid "Lock Position of Floating Items"
2924msgstr ""
2925
2926#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:347
2927#, fuzzy
2928msgctxt "Marble::MainWindow|"
2929msgid "&Clouds"
2930msgstr "أ&غلق"
2931
2932#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:349
2933msgctxt "Marble::MainWindow|"
2934msgid "Show Real Time Cloud Cover"
2935msgstr ""
2936
2937#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:352
2938msgctxt "Marble::MainWindow|"
2939msgid "Work Off&line"
2940msgstr ""
2941
2942#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:356
2943#, fuzzy
2944msgctxt "Marble::MainWindow|"
2945msgid "&Time Control..."
2946msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
2947
2948#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:357
2949#, fuzzy
2950msgctxt "Marble::MainWindow|"
2951msgid "Configure Time Control "
2952msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
2953
2954#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:360
2955#, fuzzy
2956msgctxt "Marble::MainWindow|"
2957msgid "S&un Control..."
2958msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
2959
2960#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:361
2961#, fuzzy
2962msgctxt "Marble::MainWindow|"
2963msgid "Configure Sun Control"
2964msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
2965
2966#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:364
2967msgctxt "Marble::MainWindow|"
2968msgid "&Redisplay"
2969msgstr ""
2970
2971#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:365
2972msgctxt "Marble::MainWindow|"
2973msgid "F5"
2974msgstr ""
2975
2976#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:366
2977#, fuzzy
2978msgctxt "Marble::MainWindow|"
2979msgid "Reload Current Map"
2980msgstr "مسطح الخريطة"
2981
2982#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:369
2983#, fuzzy
2984msgctxt "Marble::MainWindow|"
2985msgid "Marble Virtual Globe &Handbook"
2986msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية"
2987
2988#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:370
2989msgctxt "Marble::MainWindow|"
2990msgid "F1"
2991msgstr ""
2992
2993#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:371
2994#, fuzzy
2995msgctxt "Marble::MainWindow|"
2996msgid "Show the Handbook for Marble Virtual Globe"
2997msgstr "حول رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية"
2998
2999#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:374
3000#, fuzzy
3001msgctxt "Marble::MainWindow|"
3002msgid "What's &This"
3003msgstr "ما &هذا"
3004
3005#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:375
3006#, fuzzy
3007msgctxt "Marble::MainWindow|"
3008msgid "Shift+F1"
3009msgstr "Shift F1"
3010
3011#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:376
3012#, fuzzy
3013msgctxt "Marble::MainWindow|"
3014msgid "Show a detailed explanation of the action."
3015msgstr "اعرض a من الأفعال."
3016
3017#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:379
3018msgctxt "Marble::MainWindow|"
3019msgid "&Community Forum"
3020msgstr ""
3021
3022#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:380
3023msgctxt "Marble::MainWindow|"
3024msgid "Visit Marble's Community Forum"
3025msgstr ""
3026
3027#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:383
3028#, fuzzy
3029msgctxt "Marble::MainWindow|"
3030msgid "&About Marble Virtual Globe"
3031msgstr "حول رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية"
3032
3033#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:384
3034#, fuzzy
3035msgctxt "Marble::MainWindow|"
3036msgid "Show the application's About Box"
3037msgstr "اعرض تطبيق s حول صندوق"
3038
3039#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:387
3040#, fuzzy
3041msgctxt "Marble::MainWindow|"
3042msgid "About &Qt"
3043msgstr "حول &Qt"
3044
3045#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:388
3046#, fuzzy
3047msgctxt "Marble::MainWindow|"
3048msgid "Show the Qt library's About box"
3049msgstr "اعرض Qt مكتبة s حول مربّع"
3050
3051#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:392
3052#, fuzzy
3053msgctxt "Marble::MainWindow|"
3054msgid "Add &Bookmark..."
3055msgstr "ابحث سطر"
3056
3057#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:393
3058#, fuzzy
3059msgctxt "Marble::MainWindow|"
3060msgid "Ctrl+B"
3061msgstr "Ctrl+O"
3062
3063#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:394
3064#, fuzzy
3065msgctxt "Marble::MainWindow|"
3066msgid "Add Bookmark"
3067msgstr "ابحث سطر"
3068
3069#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:397
3070#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:398
3071#, fuzzy
3072msgctxt "Marble::MainWindow|"
3073msgid "&Set Home Location"
3074msgstr "ضبط المنزل الموقع"
3075
3076#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:401
3077#, fuzzy
3078msgctxt "Marble::MainWindow|"
3079msgid "Show &Bookmarks"
3080msgstr "ابحث سطر"
3081
3082#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:402
3083msgctxt "Marble::MainWindow|"
3084msgid "Toggle display of Bookmarks"
3085msgstr ""
3086
3087#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:406
3088#, fuzzy
3089msgctxt "Marble::MainWindow|"
3090msgid "&Manage Bookmarks..."
3091msgstr "ابحث سطر"
3092
3093#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:407
3094#, fuzzy
3095msgctxt "Marble::MainWindow|"
3096msgid "Manage Bookmarks"
3097msgstr "ابحث سطر"
3098
3099#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:411
3100msgctxt "Marble::MainWindow|"
3101msgid "&Create a New Map..."
3102msgstr ""
3103
3104#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:412
3105msgctxt "Marble::MainWindow|"
3106msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
3107msgstr ""
3108
3109#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:416
3110msgctxt "Marble::MainWindow|"
3111msgid "Show Tile Zoom Level"
3112msgstr ""
3113
3114#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:424
3115msgctxt "Marble::MainWindow|"
3116msgid "Degree (DMS)"
3117msgstr ""
3118
3119#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:429
3120msgctxt "Marble::MainWindow|"
3121msgid "Degree (Decimal)"
3122msgstr ""
3123
3124#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:434
3125msgctxt "Marble::MainWindow|"
3126msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)"
3127msgstr ""
3128
3129#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:449
3130#, fuzzy
3131msgctxt "Marble::MainWindow|"
3132msgid "&File"
3133msgstr "&ملف"
3134
3135#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:462
3136#, fuzzy
3137msgctxt "Marble::MainWindow|"
3138msgid "&Edit"
3139msgstr "&حرّر"
3140
3141#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:470
3142#, fuzzy
3143msgctxt "Marble::MainWindow|"
3144msgid "&View"
3145msgstr "ا&عرض"
3146
3147#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:471
3148msgctxt "Marble::MainWindow|"
3149msgid "&Info Boxes"
3150msgstr ""
3151
3152#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:472
3153#, fuzzy
3154msgctxt "Marble::MainWindow|"
3155msgid "&Online Services"
3156msgstr "صدِّر الخريطة"
3157
3158#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:475
3159#, fuzzy
3160msgctxt "Marble::MainWindow|"
3161msgid "&Bookmarks"
3162msgstr "ابحث سطر"
3163
3164#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:479
3165#, fuzzy
3166msgctxt "Marble::MainWindow|"
3167msgid "&Panels"
3168msgstr "اعرض"
3169
3170#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:484
3171#, fuzzy
3172msgctxt "Marble::MainWindow|"
3173msgid "&View Size"
3174msgstr "ا&عرض"
3175
3176#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:487
3177#, fuzzy
3178msgctxt "Marble::MainWindow|"
3179msgid "&Settings"
3180msgstr "إ&عدادات"
3181
3182#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:496
3183#, fuzzy
3184msgctxt "Marble::MainWindow|"
3185msgid "&Help"
3186msgstr "&مساعدة"
3187
3188#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:601
3189#, fuzzy
3190msgctxt "Marble::MainWindow|"
3191msgid "&Home"
3192msgstr "المنزل"
3193
3194#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:610
3195msgctxt "Marble::MainWindow|"
3196msgid "Default"
3197msgstr ""
3198
3199#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:734
3200#, fuzzy
3201msgctxt "Marble::MainWindow|"
3202msgid "Ready"
3203msgstr "جاهز"
3204
3205#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:747
3206#, fuzzy
3207msgctxt "Marble::MainWindow|"
3208msgid "Export Map"
3209msgstr "صدِّر الخريطة"
3210
3211#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:749
3212#, fuzzy
3213msgctxt "Marble::MainWindow|"
3214msgid "Images (*.jpg *.png)"
3215msgstr "صور"
3216
3217#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:766
3218#, fuzzy
3219msgctxt "Marble::MainWindow|"
3220msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
3221msgstr "أداة تعريف خطأ بينما إلى حفظ ملفّ n"
3222
3223#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:897
3224#, fuzzy, qt-format
3225msgctxt "Marble::MainWindow|"
3226msgid "Marble Virtual Globe %1"
3227msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية"
3228
3229#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:948
3230#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1025
3231#, fuzzy, qt-format
3232msgctxt "Marble::MainWindow|"
3233msgid "Position: %1"
3234msgstr "الموقع"
3235
3236#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:951
3237#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1033
3238#, fuzzy, qt-format
3239msgctxt "Marble::MainWindow|"
3240msgid "Altitude: %1"
3241msgstr "الإرتفاع 1"
3242
3243#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:954
3244#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1041
3245#, fuzzy, qt-format
3246msgctxt "Marble::MainWindow|"
3247msgid "Zoom: %1"
3248msgstr "تكبير"
3249
3250#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:957
3251#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1049
3252#, fuzzy, qt-format
3253msgctxt "Marble::MainWindow|"
3254msgid "Time: %1"
3255msgstr "ال&سمة"
3256
3257#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:989
3258#, fuzzy
3259msgctxt "Marble::MainWindow|"
3260msgid "All Supported Files"
3261msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
3262
3263#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:995
3264#, fuzzy
3265msgctxt "Marble::MainWindow|"
3266msgid "Open File"
3267msgstr "افتح ملف"
3268
3269#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1016
3270msgctxt "Marble::MainWindow|"
3271msgid "&Angle Display Unit"
3272msgstr ""
3273
3274#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1265
3275msgctxt "Marble::MainWindow|"
3276msgid "Unnamed"
3277msgstr ""
3278
3279#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:85
3280#, fuzzy
3281msgctxt "Marble::ControlView|"
3282msgid "Marble - Virtual Globe"
3283msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية"
3284
3285#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:276
3286msgctxt "Marble::ControlView|"
3287msgid "Default (Resizable)"
3288msgstr ""
3289
3290#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:285
3291#, qt-format
3292msgctxt "Marble::ControlView|"
3293msgid "NTSC (%1x%2)"
3294msgstr ""
3295
3296#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:286
3297#, qt-format
3298msgctxt "Marble::ControlView|"
3299msgid "PAL (%1x%2)"
3300msgstr ""
3301
3302#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:287
3303#, qt-format
3304msgctxt "Marble::ControlView|"
3305msgid "NTSC 16:9 (%1x%2)"
3306msgstr ""
3307
3308#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:288
3309#, qt-format
3310msgctxt "Marble::ControlView|"
3311msgid "PAL 16:9 (%1x%2)"
3312msgstr ""
3313
3314#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:290
3315#, qt-format
3316msgctxt "Marble::ControlView|"
3317msgid "DVD (%1x%2p)"
3318msgstr ""
3319
3320#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:292
3321#, qt-format
3322msgctxt "Marble::ControlView|"
3323msgid "HD (%1x%2p)"
3324msgstr ""
3325
3326#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:294
3327#, qt-format
3328msgctxt "Marble::ControlView|"
3329msgid "Full HD (%1x%2p)"
3330msgstr ""
3331
3332#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:295
3333#, qt-format
3334msgctxt "Marble::ControlView|"
3335msgid "Digital Cinema (%1x%2)"
3336msgstr ""
3337
3338#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:486
3339msgctxt "Marble::ControlView|"
3340msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey."
3341msgstr ""
3342
3343#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:487
3344msgctxt "Marble::ControlView|"
3345msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or inaccurate."
3346msgstr ""
3347
3348#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:488
3349msgctxt "Marble::ControlView|"
3350msgid ""
3351"Road construction, weather and other unforeseen variables can result in this "
3352"suggested route not to be the most expedient or safest route to your "
3353"destination."
3354msgstr ""
3355
3356#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:489
3357msgctxt "Marble::ControlView|"
3358msgid "Please use common sense while navigating."
3359msgstr ""
3360
3361#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:576
3362#, qt-format
3363msgctxt "Marble::ControlView|"
3364msgid ""
3365"Unable to start the external editor. Check that %1 is installed or choose a "
3366"different external editor in the settings dialog."
3367msgstr ""
3368
3369#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:578
3370msgctxt "Marble::ControlView|"
3371msgid "Cannot start external editor"
3372msgstr ""
3373
3374#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:595
3375#, fuzzy
3376msgctxt "Marble::ControlView|"
3377msgid "Legend"
3378msgstr "مفتاح الرسم البياني"
3379
3380#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:613
3381#, fuzzy
3382msgctxt "Marble::ControlView|"
3383msgid "Routing"
3384msgstr "الجبل"
3385
3386#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:621
3387#, fuzzy
3388msgctxt "Marble::ControlView|"
3389msgid "Location"
3390msgstr "الموقع"
3391
3392#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:629
3393#, fuzzy
3394msgctxt "Marble::ControlView|"
3395msgid "Search"
3396msgstr "إ&بحث"
3397
3398#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:642
3399#, qt-format
3400msgctxt "Marble::ControlView|"
3401msgid "Search for cities, addresses, points of interest and more (%1)"
3402msgstr ""
3403
3404#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:646
3405#, fuzzy
3406msgctxt "Marble::ControlView|"
3407msgid "Map View"
3408msgstr "الخريطة عرض"
3409
3410#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:656
3411#, fuzzy
3412msgctxt "Marble::ControlView|"
3413msgid "Files"
3414msgstr "&ملف"
3415
3416#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:665
3417#, fuzzy
3418msgctxt "Marble::ControlView|"
3419msgid "Tour"
3420msgstr "المقطوعة"
3421
3422#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:678
3423#, fuzzy
3424msgctxt "QObject|"
3425msgid "Edit Maps"
3426msgstr "&حرّر"
3427
3428#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:730
3429#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:868
3430#, fuzzy
3431msgctxt "Marble::ControlView|"
3432msgid "Hide &All Panels"
3433msgstr "اعرض"
3434
3435#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:732
3436#, fuzzy
3437msgctxt "Marble::ControlView|"
3438msgid "Show or hide all panels."
3439msgstr "اعرض"
3440
3441#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:857
3442#, fuzzy
3443msgctxt "Marble::ControlView|"
3444msgid "Show &All Panels"
3445msgstr "اعرض"
3446
3447#: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:235
3448msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3449msgid "&Lock"
3450msgstr ""
3451
3452#: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:241
3453#, fuzzy
3454msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3455msgid "&Hide"
3456msgstr "&ملف"
3457
3458#: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:250
3459#, fuzzy
3460msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|"
3461msgid "&Configure..."
3462msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
3463
3464#: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:64
3465msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3466msgid "No URL specified"
3467msgstr ""
3468
3469#: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:65
3470#, fuzzy
3471msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3472msgid "Please specify a URL for this link."
3473msgstr "بديل الاسم من موقع."
3474
3475#: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:68
3476msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3477msgid "No name specified"
3478msgstr ""
3479
3480#: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:69
3481#, fuzzy
3482msgctxt "Marble::AddLinkDialog|"
3483msgid "Please specify a name for this link."
3484msgstr "بديل الاسم من موقع."
3485
3486#: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:14
3487#, fuzzy
3488msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3489msgid "Add link"
3490msgstr "المسار"
3491
3492#: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:22
3493msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3494msgid "URL:"
3495msgstr ""
3496
3497#: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:32
3498#, fuzzy
3499msgctxt "UiAddLinkDialog|"
3500msgid "Name:"
3501msgstr "الاسم"
3502
3503#: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:53
3504msgctxt "QObject|"
3505msgid "Default"
3506msgstr ""
3507
3508#: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:57
3509#, fuzzy
3510msgctxt "QObject|"
3511msgid "Bookmarks"
3512msgstr "ابحث سطر"
3513
3514#: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:245
3515msgctxt "Marble::BookmarkManager|"
3516msgid "Default"
3517msgstr ""
3518
3519#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:179
3520#, qt-format
3521msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3522msgid ""
3523"The folder %1 is not empty. Removing it will delete all bookmarks it "
3524"contains. Are you sure you want to delete the folder?"
3525msgstr ""
3526
3527#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:180
3528#, fuzzy
3529msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3530msgid "Remove Folder"
3531msgstr "حول رخامي"
3532
3533#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:414
3534#, fuzzy
3535msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3536msgid "Export Bookmarks"
3537msgstr "ابحث سطر"
3538
3539#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:415
3540msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3541msgid "KML files (*.kml)"
3542msgstr ""
3543
3544#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:420
3545msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3546msgid "Unable to save bookmarks. Please check that the file is writable."
3547msgstr ""
3548
3549#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:421
3550#, fuzzy
3551msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3552msgid "Bookmark Export"
3553msgstr "ابحث سطر"
3554
3555#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:428
3556#, fuzzy
3557msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3558msgid "Import Bookmarks"
3559msgstr "ابحث سطر"
3560
3561#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:429
3562msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3563msgid "KML Files (*.kml)"
3564msgstr ""
3565
3566#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:436
3567#, fuzzy, qt-format
3568msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3569msgid "The file %1 cannot be opened as a KML file."
3570msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
3571
3572#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:437
3573#, fuzzy
3574msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
3575msgid "Bookmark Import"
3576msgstr "ابحث سطر"
3577
3578#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:471
3579msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3580msgid "The file contains a bookmark that already exists among your Bookmarks."
3581msgstr ""
3582
3583#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:472
3584#, fuzzy
3585msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3586msgid "Imported bookmark"
3587msgstr "ابحث سطر"
3588
3589#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:473
3590#, fuzzy
3591msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3592msgid "Existing bookmark"
3593msgstr "ابحث سطر"
3594
3595#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:474
3596msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3597msgid "Do you want to replace the existing bookmark with the imported one?"
3598msgstr ""
3599
3600#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:482
3601#, fuzzy
3602msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3603msgid "Replace"
3604msgstr "Relief"
3605
3606#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:483
3607#, fuzzy
3608msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3609msgid "Replace All"
3610msgstr "Relief"
3611
3612#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:484
3613msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3614msgid "Skip"
3615msgstr ""
3616
3617#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:485
3618msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
3619msgid "Skip All"
3620msgstr ""
3621
3622#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:14
3623#, fuzzy
3624msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3625msgid "Bookmark Manager"
3626msgstr "ابحث سطر"
3627
3628#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:25
3629#, fuzzy
3630msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3631msgid "Import Bookmarks..."
3632msgstr "ابحث سطر"
3633
3634#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:35
3635#, fuzzy
3636msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3637msgid "Export Bookmarks..."
3638msgstr "ابحث سطر"
3639
3640#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:64
3641msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3642msgid "Folders"
3643msgstr ""
3644
3645#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:74
3646msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3647msgid "New..."
3648msgstr ""
3649
3650#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:81
3651msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3652msgid "Rename..."
3653msgstr ""
3654
3655#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:91
3656#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:151
3657msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3658msgid "Delete"
3659msgstr ""
3660
3661#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:118
3662#, fuzzy
3663msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3664msgid "Bookmarks"
3665msgstr "ابحث سطر"
3666
3667#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:141
3668#, fuzzy
3669msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|"
3670msgid "Edit"
3671msgstr "&حرّر"
3672
3673#: src/lib/marble/CacheStoragePolicy.cpp:34
3674msgctxt "QObject|"
3675msgid "Unable to insert data into cache"
3676msgstr ""
3677
3678#: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:31
3679#: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:32
3680msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3681msgid "Moon"
3682msgstr ""
3683
3684#: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:34
3685msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3686msgid "moon"
3687msgstr ""
3688
3689#: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:36
3690msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|"
3691msgid "dwarf planet"
3692msgstr ""
3693
3694#: src/lib/marble/cloudsync/BookmarkSyncManager.cpp:647
3695#, fuzzy
3696msgctxt "Marble::BookmarkSyncManager|"
3697msgid "Bookmarks"
3698msgstr "ابحث سطر"
3699
3700#: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:14
3701#, fuzzy
3702msgctxt "CloudRoutesDialog|"
3703msgid "Cloud Routes"
3704msgstr "نزّل إنتهيت."
3705
3706#: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:20
3707msgctxt "CloudRoutesDialog|"
3708msgid "No route available."
3709msgstr ""
3710
3711#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:104
3712#, fuzzy
3713msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3714msgid "Use local"
3715msgstr "أ&غلق"
3716
3717#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:105
3718#, fuzzy
3719msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3720msgid "Use cloud"
3721msgstr "أ&غلق"
3722
3723#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:106
3724msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3725msgid "Always use local"
3726msgstr ""
3727
3728#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:107
3729#, fuzzy
3730msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3731msgid "Always use cloud"
3732msgstr "أ&غلق"
3733
3734#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:121
3735#, fuzzy
3736msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3737msgid "Local placemark"
3738msgstr "ابحث سطر"
3739
3740#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:122
3741#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:142
3742#, qt-format
3743msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3744msgid "Path: %0 <br /> Name: %1 <br /> Description: %2 <br /> Status: %3"
3745msgstr ""
3746
3747#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:126
3748#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:146
3749msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3750msgid "Changed"
3751msgstr ""
3752
3753#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:129
3754#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:149
3755msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3756msgid "Deleted"
3757msgstr ""
3758
3759#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:141
3760#, fuzzy
3761msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3762msgid "Cloud placemark"
3763msgstr "ابحث سطر"
3764
3765#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:164
3766msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3767msgid ""
3768"A bookmark on this device conflicts with a cloud bookmark. Which one do you "
3769"want to keep?"
3770msgstr ""
3771
3772#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:175
3773msgctxt "Marble::ConflictDialog|"
3774msgid "Synchronization Conflict"
3775msgstr ""
3776
3777#: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:298
3778#, qt-format
3779msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3780msgid "Server '%1' could not be reached"
3781msgstr ""
3782
3783#: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:316
3784msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3785msgid "The Marble app is not installed on the ownCloud server"
3786msgstr ""
3787
3788#: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:318
3789msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3790msgid "The server is not an ownCloud server"
3791msgstr ""
3792
3793#: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:322
3794msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3795msgid "Username or password are incorrect"
3796msgstr ""
3797
3798#: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:325
3799msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|"
3800msgid "Login successful"
3801msgstr ""
3802
3803#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:182
3804#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:203
3805#, fuzzy
3806msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3807msgid "Open"
3808msgstr "افتح الخريطة."
3809
3810#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:183
3811#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:208
3812msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3813msgid "Load"
3814msgstr ""
3815
3816#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:184
3817#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:213
3818#, fuzzy
3819msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3820msgid "Remove from device"
3821msgstr "احذف قياس نقاط"
3822
3823#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:185
3824#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:218
3825msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3826msgid "Delete from cloud"
3827msgstr ""
3828
3829#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:223
3830msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|"
3831msgid "Upload to cloud"
3832msgstr ""
3833
3834#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:199
3835msgctxt "QObject|"
3836msgid "No position available."
3837msgstr ""
3838
3839#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:202
3840msgctxt "QObject|"
3841msgid "Waiting for current location information..."
3842msgstr ""
3843
3844#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:208
3845#, fuzzy
3846msgctxt "QObject|"
3847msgid "Error when determining current location: "
3848msgstr "مكّن لسان إلى إظهار الحالي موقع"
3849
3850#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:269
3851#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:590
3852#, fuzzy
3853msgctxt "QObject|"
3854msgid "km/h"
3855msgstr "كم"
3856
3857#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:271
3858#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:272
3859#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:293
3860#, fuzzy
3861msgctxt "QObject|"
3862msgid "m"
3863msgstr "كم"
3864
3865#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:275
3866#, fuzzy
3867msgctxt "QObject|"
3868msgid "km"
3869msgstr "كم"
3870
3871#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:281
3872#, fuzzy
3873msgctxt "QObject|"
3874msgid "m/h"
3875msgstr "كم"
3876
3877#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:283
3878#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:284
3879#, fuzzy
3880msgctxt "QObject|"
3881msgid "ft"
3882msgstr "يسار"
3883
3884#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:291
3885msgctxt "QObject|"
3886msgid "kt"
3887msgstr ""
3888
3889#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:294
3890#, fuzzy
3891msgctxt "QObject|"
3892msgid "nm"
3893msgstr "كم"
3894
3895#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:334
3896#, fuzzy
3897msgctxt "QObject|"
3898msgid "Placemark"
3899msgstr "ابحث سطر"
3900
3901#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:369
3902#, fuzzy
3903msgctxt "QObject|"
3904msgid "Save Track"
3905msgstr "المقطوعة"
3906
3907#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:371
3908#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:387
3909msgctxt "QObject|"
3910msgid "KML File (*.kml)"
3911msgstr ""
3912
3913#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:386
3914#, fuzzy
3915msgctxt "QObject|"
3916msgid "Open Track"
3917msgstr "المقطوعة"
3918
3919#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:398
3920msgctxt "QObject|"
3921msgid "Clear current track"
3922msgstr ""
3923
3924#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:399
3925msgctxt "QObject|"
3926msgid "Are you sure you want to clear the current track?"
3927msgstr ""
3928
3929#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:14
3930#, fuzzy
3931msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3932msgid "Current Location"
3933msgstr "الحالي الموقع"
3934
3935#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:26
3936#, fuzzy
3937msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3938msgid "Position Tracking"
3939msgstr "الموضع: %1"
3940
3941#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:37
3942msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3943msgid "Disabled"
3944msgstr ""
3945
3946#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:53
3947#, fuzzy
3948msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3949msgid "Show Track"
3950msgstr "المقطوعة"
3951
3952#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:66
3953#, fuzzy
3954msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3955msgid "Clear Track"
3956msgstr "المقطوعة"
3957
3958#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:80
3959#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:91
3960#, fuzzy
3961msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3962msgid "..."
3963msgstr "..."
3964
3965#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:116
3966msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3967msgid "No position available."
3968msgstr ""
3969
3970#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:151
3971msgctxt ""
3972"CurrentLocationWidget|Select the method to use to recenter your GPS location "
3973"on map."
3974msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
3975msgstr ""
3976
3977#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:154
3978msgctxt "CurrentLocationWidget|"
3979msgid "Map Adjustment"
3980msgstr ""
3981
3982#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:165
3983msgctxt "CurrentLocationWidget|Disable Auto Recenter"
3984msgid "Disabled"
3985msgstr ""
3986
3987#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:170
3988msgctxt ""
3989"CurrentLocationWidget|Always keep gps location at the center of the map"
3990msgid "Keep at Center"
3991msgstr ""
3992
3993#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:175
3994msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto center when required"
3995msgid "When required"
3996msgstr ""
3997
3998#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:186
3999msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto Zoom to appropriate zoom level"
4000msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
4001msgstr ""
4002
4003#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:189
4004msgctxt "CurrentLocationWidget|"
4005msgid "Auto Zoom"
4006msgstr ""
4007
4008#: src/lib/marble/DataMigration.cpp:92
4009msgctxt "Marble::DataMigration|"
4010msgid "Marble data conversion"
4011msgstr ""
4012
4013#: src/lib/marble/DataMigration.cpp:93
4014msgctxt "Marble::DataMigration|"
4015msgid "Converting data ..."
4016msgstr ""
4017
4018#: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:20
4019#, fuzzy
4020msgctxt "DataMigrationWidget|"
4021msgid "Data Migration"
4022msgstr "الملاحة"
4023
4024#: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:26
4025msgctxt "DataMigrationWidget|"
4026msgid ""
4027"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
4028"this data get converted so that it can be used by the current version?"
4029msgstr ""
4030
4031#: src/lib/marble/declarative/MarbleQuickItem.cpp:180
4032#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:560
4033#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:563
4034#, fuzzy
4035msgctxt "QObject|"
4036msgid "Current Location"
4037msgstr "الحالي الموقع"
4038
4039#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:94
4040#, qt-format
4041msgctxt "Marble::Placemark|"
4042msgid "%n rooms"
4043msgid_plural "%n rooms"
4044msgstr[0] ""
4045msgstr[1] ""
4046msgstr[2] ""
4047msgstr[3] ""
4048msgstr[4] ""
4049msgstr[5] ""
4050
4051#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:100
4052#, qt-format
4053msgctxt "Marble::Placemark|"
4054msgid "%n beds"
4055msgid_plural "%n beds"
4056msgstr[0] ""
4057msgstr[1] ""
4058msgstr[2] ""
4059msgstr[3] ""
4060msgstr[4] ""
4061msgstr[5] ""
4062
4063#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:105
4064#, fuzzy, qt-format
4065msgctxt "Marble::Placemark|"
4066msgid "%1 parking spaces"
4067msgstr "المقطوعة"
4068
4069#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:106
4070#, qt-format
4071msgctxt "Marble::Placemark|"
4072msgid "Maximum parking time %1"
4073msgstr ""
4074
4075#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:137
4076msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides computers for customer use"
4077msgid "Computers available"
4078msgstr ""
4079
4080#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:138
4081#, fuzzy
4082msgctxt ""
4083"Marble::Placemark|A copy shop does not provide computers for customer use"
4084msgid "No computers available"
4085msgstr "اعرض الملاحة شريط"
4086
4087#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:139
4088msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides photocopying service"
4089msgid "Photocopying service"
4090msgstr ""
4091
4092#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:140
4093msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop does not provide photocopying service"
4094msgid "No photocopying service"
4095msgstr ""
4096
4097#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:141
4098msgctxt ""
4099"Marble::Placemark|A copy shop provides a service for scanning documents into "
4100"digital files"
4101msgid "Digital scanning"
4102msgstr ""
4103
4104#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:142
4105msgctxt ""
4106"Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service for scanning "
4107"documents into digital files"
4108msgid "No digital scanning"
4109msgstr ""
4110
4111#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:143
4112msgctxt ""
4113"Marble::Placemark|A copy shop provides a service to send documents through "
4114"fax"
4115msgid "Fax service"
4116msgstr ""
4117
4118#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:144
4119msgctxt ""
4120"Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service to send documents "
4121"through fax"
4122msgid "No fax service"
4123msgstr ""
4124
4125#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:145
4126#, fuzzy
4127msgctxt ""
4128"Marble::Placemark|A copy shop provides a paid service to make phone calls"
4129msgid "Phone service"
4130msgstr "صدِّر الخريطة"
4131
4132#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:146
4133msgctxt ""
4134"Marble::Placemark|A copy shop does not provide a paid service to make phone "
4135"calls"
4136msgid "No phone service"
4137msgstr ""
4138
4139#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:147
4140msgctxt ""
4141"Marble::Placemark|A copy shop provides services to print paper documents "
4142"from digital files"
4143msgid "Digital printing"
4144msgstr ""
4145
4146#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:148
4147msgctxt ""
4148"Marble::Placemark|A copy shop does not provide services to print paper "
4149"documents from digital files"
4150msgid "No digital printing"
4151msgstr ""
4152
4153#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:149
4154msgctxt ""
4155"Marble::Placemark|A copy shop provides a professional service to print a "
4156"large number of copies of a document"
4157msgid "Press printing service"
4158msgstr ""
4159
4160#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:150
4161msgctxt ""
4162"Marble::Placemark|A copy shop does not provide a professional service to "
4163"print a large number of copies of a document"
4164msgid "No press printing service"
4165msgstr ""
4166
4167#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:151
4168msgctxt ""
4169"Marble::Placemark|A copy shop provides help with preparing special printing "
4170"techniques"
4171msgid "Press printing assistance"
4172msgstr ""
4173
4174#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:152
4175msgctxt ""
4176"Marble::Placemark|A copy shop does not provide help with preparing special "
4177"printing techniques"
4178msgid "No press printing assistance"
4179msgstr ""
4180
4181#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:153
4182msgctxt ""
4183"Marble::Placemark|A copy shop provides individual copy machines for self-"
4184"service"
4185msgid "Self service"
4186msgstr ""
4187
4188#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:154
4189msgctxt ""
4190"Marble::Placemark|A copy shop does not provide individual machines for self-"
4191"service"
4192msgid " No self service"
4193msgstr ""
4194
4195#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:156
4196msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells organic food"
4197msgid "Sells organic food"
4198msgstr ""
4199
4200#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:157
4201msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell organic food"
4202msgid "Does not sell organic food"
4203msgstr ""
4204
4205#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:158
4206msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells organic food"
4207msgid "Only sells organic food"
4208msgstr ""
4209
4210#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:160
4211msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells gluten free food"
4212msgid "Sells gluten free food"
4213msgstr ""
4214
4215#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:161
4216msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell gluten free food"
4217msgid "Does not sell gluten free food"
4218msgstr ""
4219
4220#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:162
4221msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells gluten free food"
4222msgid "Only sells gluten free food"
4223msgstr ""
4224
4225#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:164
4226msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells lactose free food"
4227msgid "Sells lactose free food"
4228msgstr ""
4229
4230#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:165
4231msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell lactose free food"
4232msgid "Does not sell lactose free food"
4233msgstr ""
4234
4235#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:166
4236msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells lactose free food"
4237msgid "Only sells lactose free food"
4238msgstr ""
4239
4240#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:168
4241msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells lottery tickets"
4242msgid "Sells lottery tickets"
4243msgstr ""
4244
4245#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:169
4246msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells revenue stamps"
4247msgid "Sells revenue stamps"
4248msgstr ""
4249
4250#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:170
4251msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells salt"
4252msgid "Sells salt"
4253msgstr ""
4254
4255#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:186
4256msgctxt "Marble::Placemark|"
4257msgid "Diesel"
4258msgstr ""
4259
4260#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:187
4261msgctxt "Marble::Placemark|"
4262msgid "Biodiesel"
4263msgstr ""
4264
4265#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:188
4266msgctxt "Marble::Placemark|"
4267msgid "Octane 91"
4268msgstr ""
4269
4270#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:189
4271msgctxt "Marble::Placemark|"
4272msgid "Octane 95"
4273msgstr ""
4274
4275#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:190
4276msgctxt "Marble::Placemark|"
4277msgid "Octane 98"
4278msgstr ""
4279
4280#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:191
4281msgctxt "Marble::Placemark|"
4282msgid "Octane 100"
4283msgstr ""
4284
4285#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:192
4286msgctxt "Marble::Placemark|"
4287msgid "E10"
4288msgstr ""
4289
4290#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:193
4291msgctxt "Marble::Placemark|"
4292msgid "LPG"
4293msgstr ""
4294
4295#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:201
4296#, fuzzy
4297msgctxt "Marble::Placemark|"
4298msgid "Batteries"
4299msgstr "الحدود"
4300
4301#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:202
4302msgctxt "Marble::Placemark|"
4303msgid "Clothes"
4304msgstr ""
4305
4306#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:203
4307msgctxt "Marble::Placemark|"
4308msgid "Glass"
4309msgstr ""
4310
4311#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:204
4312msgctxt "Marble::Placemark|"
4313msgid "Glass bottles"
4314msgstr ""
4315
4316#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:205
4317msgctxt "Marble::Placemark|"
4318msgid "Green waste"
4319msgstr ""
4320
4321#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:206
4322msgctxt "Marble::Placemark|"
4323msgid "Garden waste"
4324msgstr ""
4325
4326#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:207
4327msgctxt "Marble::Placemark|"
4328msgid "Electrical items"
4329msgstr ""
4330
4331#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:208
4332msgctxt "Marble::Placemark|"
4333msgid "Metal"
4334msgstr ""
4335
4336#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:209
4337msgctxt "Marble::Placemark|"
4338msgid "Mobile phones"
4339msgstr ""
4340
4341#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:210
4342msgctxt "Marble::Placemark|"
4343msgid "Newspaper"
4344msgstr ""
4345
4346#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:211
4347msgctxt "Marble::Placemark|"
4348msgid "Paint"
4349msgstr ""
4350
4351#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:212
4352msgctxt "Marble::Placemark|"
4353msgid "Paper"
4354msgstr ""
4355
4356#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:213
4357msgctxt "Marble::Placemark|"
4358msgid "Paper packaging"
4359msgstr ""
4360
4361#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:214
4362msgctxt "Marble::Placemark|"
4363msgid "PET"
4364msgstr ""
4365
4366#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:215
4367msgctxt "Marble::Placemark|"
4368msgid "Plastic"
4369msgstr ""
4370
4371#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:216
4372msgctxt "Marble::Placemark|"
4373msgid "Plastic bags"
4374msgstr ""
4375
4376#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:217
4377msgctxt "Marble::Placemark|"
4378msgid "Plastic bottles"
4379msgstr ""
4380
4381#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:218
4382msgctxt "Marble::Placemark|"
4383msgid "Plastic packaging"
4384msgstr ""
4385
4386#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:219
4387msgctxt "Marble::Placemark|"
4388msgid "Polyester"
4389msgstr ""
4390
4391#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:220
4392msgctxt "Marble::Placemark|"
4393msgid "Tyres"
4394msgstr ""
4395
4396#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:221
4397msgctxt "Marble::Placemark|"
4398msgid "Waste"
4399msgstr ""
4400
4401#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:222
4402msgctxt "Marble::Placemark|"
4403msgid "White goods"
4404msgstr ""
4405
4406#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:223
4407msgctxt "Marble::Placemark|"
4408msgid "Wood"
4409msgstr ""
4410
4411#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:225
4412#, fuzzy
4413msgctxt "Marble::Placemark|An active volcano"
4414msgid "Active"
4415msgstr "الملاحة"
4416
4417#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:226
4418msgctxt ""
4419"Marble::Placemark|A dormant volcano that will erupt at some point in the "
4420"future."
4421msgid "Dormant"
4422msgstr ""
4423
4424#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:227
4425msgctxt ""
4426"Marble::Placemark|A volcano considered extinct, it has not erupted within "
4427"the last 10000 years and likely never will again."
4428msgid "Extinct"
4429msgstr ""
4430
4431#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:228
4432#, fuzzy
4433msgctxt "Marble::Placemark|"
4434msgid "Stratovolcano"
4435msgstr "البركاني"
4436
4437#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:229
4438msgctxt "Marble::Placemark|"
4439msgid "Shield volcano"
4440msgstr ""
4441
4442#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:230
4443msgctxt "Marble::Placemark|A scoria cone volcano."
4444msgid "Scoria cone"
4445msgstr ""
4446
4447#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:232
4448#, fuzzy
4449msgctxt "Marble::Placemark|"
4450msgid "Alternative medicine"
4451msgstr "بديل الاسم"
4452
4453#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:233
4454msgctxt "Marble::Placemark|"
4455msgid "Audiologist"
4456msgstr ""
4457
4458#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:234
4459msgctxt "Marble::Placemark|"
4460msgid "Blood bank"
4461msgstr ""
4462
4463#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:235
4464msgctxt "Marble::Placemark|"
4465msgid "Blood donation"
4466msgstr ""
4467
4468#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:236
4469#, fuzzy
4470msgctxt "Marble::Placemark|"
4471msgid "Medical center"
4472msgstr "رخامي"
4473
4474#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:237
4475msgctxt "Marble::Placemark|"
4476msgid "Clinic"
4477msgstr ""
4478
4479#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:238
4480msgctxt "Marble::Placemark|"
4481msgid "Dentist"
4482msgstr ""
4483
4484#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:239
4485msgctxt "Marble::Placemark|"
4486msgid "Medical practitioner"
4487msgstr ""
4488
4489#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:240
4490#, fuzzy
4491msgctxt "Marble::Placemark|"
4492msgid "Hospital"
4493msgstr "REMOVE"
4494
4495#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:241
4496msgctxt "Marble::Placemark|"
4497msgid "Midwife"
4498msgstr ""
4499
4500#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:242
4501msgctxt "Marble::Placemark|"
4502msgid "Optometrist"
4503msgstr ""
4504
4505#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:243
4506msgctxt "Marble::Placemark|"
4507msgid "Physiotherapist"
4508msgstr ""
4509
4510#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:244
4511msgctxt "Marble::Placemark|"
4512msgid "Podiatrist"
4513msgstr ""
4514
4515#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:245
4516msgctxt "Marble::Placemark|"
4517msgid "Psychotherapist"
4518msgstr ""
4519
4520#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:246
4521#, fuzzy
4522msgctxt "Marble::Placemark|"
4523msgid "Rehabilitation"
4524msgstr "الارتفاع :"
4525
4526#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:247
4527msgctxt "Marble::Placemark|"
4528msgid "Speech therapist"
4529msgstr ""
4530
4531#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:254
4532#, qt-format
4533msgctxt "Marble::Placemark|number of seats a bench provides"
4534msgid "%n seats"
4535msgid_plural "%n seats"
4536msgstr[0] ""
4537msgstr[1] ""
4538msgstr[2] ""
4539msgstr[3] ""
4540msgstr[4] ""
4541msgstr[5] ""
4542
4543#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:257
4544msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides a backrest to lean against"
4545msgid "Has backrest"
4546msgstr ""
4547
4548#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:258
4549msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides no backrest to lean against"
4550msgid "No backrest"
4551msgstr ""
4552
4553#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:262
4554#, fuzzy, qt-format
4555msgctxt "Marble::Placemark|"
4556msgid "%1 km/h"
4557msgstr "m"
4558
4559#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:265
4560msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are supervised by guards"
4561msgid "Is supervised"
4562msgstr ""
4563
4564#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:266
4565msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are not supervised by guards"
4566msgid "Not supervised"
4567msgstr ""
4568
4569#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:270
4570#, fuzzy, qt-format
4571msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4572msgid "%1 disabled spaces"
4573msgstr "المقطوعة"
4574
4575#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:274
4576#, fuzzy, qt-format
4577msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4578msgid "%1 women spaces"
4579msgstr "المقطوعة"
4580
4581#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:278
4582#, fuzzy, qt-format
4583msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4584msgid "%1 parent and child spaces"
4585msgstr "المقطوعة"
4586
4587#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:282
4588#, qt-format
4589msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces"
4590msgid "%1 spaces with electric chargers"
4591msgstr ""
4592
4593#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:285
4594msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has outdoor surveillance"
4595msgid "Has outdoor surveillance"
4596msgstr ""
4597
4598#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:286
4599msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has indoor surveillance"
4600msgid "Has indoor surveillance"
4601msgstr ""
4602
4603#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:287
4604msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has public surveillance"
4605msgid "Has public surveillance"
4606msgstr ""
4607
4608#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:289
4609#, fuzzy
4610msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides showers inside or aside"
4611msgid "Has shower"
4612msgstr "اعرض الحواف"
4613
4614#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:290
4615msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide showers inside or aside"
4616msgid "Has no shower"
4617msgstr ""
4618
4619#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:291
4620msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides mattress"
4621msgid "Has mattress"
4622msgstr ""
4623
4624#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:292
4625msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide mattress"
4626msgid "Has no mattress"
4627msgstr ""
4628
4629#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:293
4630msgctxt "Marble::Placemark|Water is available inside or aside"
4631msgid "Has water"
4632msgstr ""
4633
4634#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:294
4635msgctxt "Marble::Placemark|Water is not available inside nor aside"
4636msgid "Has no water"
4637msgstr ""
4638
4639#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:295
4640msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides toilets"
4641msgid "Has toilets"
4642msgstr ""
4643
4644#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:296
4645msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide toilets"
4646msgid "Has no toilets"
4647msgstr ""
4648
4649#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:297
4650msgctxt "Marble::Placemark|"
4651msgid "Reservation is possible"
4652msgstr ""
4653
4654#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:298
4655msgctxt "Marble::Placemark|"
4656msgid "No reservation possible"
4657msgstr ""
4658
4659#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:299
4660msgctxt "Marble::Placemark|"
4661msgid "Reservation is required"
4662msgstr ""
4663
4664#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:300
4665msgctxt "Marble::Placemark|You should make reservation"
4666msgid "Reservation is recommended"
4667msgstr ""
4668
4669#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:301
4670msgctxt ""
4671"Marble::Placemark|Reservation is only possible for members of the "
4672"organisation running the hut"
4673msgid "Only for members"
4674msgstr ""
4675
4676#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:303
4677#, qt-format
4678msgctxt "Marble::Placemark|"
4679msgid "By %1"
4680msgstr ""
4681
4682#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:305
4683#, qt-format
4684msgctxt "Marble::Placemark|"
4685msgid "%1 vehicles"
4686msgstr ""
4687
4688#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:306
4689#, qt-format
4690msgctxt "Marble::Placemark|"
4691msgid "%1 ampere"
4692msgstr ""
4693
4694#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:307
4695#, qt-format
4696msgctxt "Marble::Placemark|"
4697msgid "%1 volt"
4698msgstr ""
4699
4700#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:309
4701#, qt-format
4702msgctxt "Marble::Placemark|"
4703msgid "%1 blue CEE sockets"
4704msgstr ""
4705
4706#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:310
4707#, qt-format
4708msgctxt "Marble::Placemark|"
4709msgid "%1 red CEE sockets (16 A)"
4710msgstr ""
4711
4712#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:311
4713#, qt-format
4714msgctxt "Marble::Placemark|"
4715msgid "%1 red CEE sockets (32 A)"
4716msgstr ""
4717
4718#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:312
4719#, qt-format
4720msgctxt "Marble::Placemark|"
4721msgid "%1 red CEE sockets (64 A)"
4722msgstr ""
4723
4724#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:313
4725#, qt-format
4726msgctxt "Marble::Placemark|"
4727msgid "%1 red CEE sockets (125 A)"
4728msgstr ""
4729
4730#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:314
4731#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:315
4732#, qt-format
4733msgctxt "Marble::Placemark|"
4734msgid "%1 NEMA-5-15P plugs"
4735msgstr ""
4736
4737#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:316
4738#, qt-format
4739msgctxt "Marble::Placemark|"
4740msgid "%1 NEMA-5-20P plugs"
4741msgstr ""
4742
4743#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:317
4744#, qt-format
4745msgctxt "Marble::Placemark|"
4746msgid "%1 NEMA 14-30 sockets"
4747msgstr ""
4748
4749#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:318
4750#, qt-format
4751msgctxt "Marble::Placemark|"
4752msgid "%1 NEMA 14-50 sockets"
4753msgstr ""
4754
4755#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:319
4756#, qt-format
4757msgctxt "Marble::Placemark|"
4758msgid "%1 Schuko sockets"
4759msgstr ""
4760
4761#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:320
4762#, qt-format
4763msgctxt "Marble::Placemark|"
4764msgid "%1 BS 1363 sockets"
4765msgstr ""
4766
4767#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:321
4768#, qt-format
4769msgctxt "Marble::Placemark|"
4770msgid "%1 Type 1 plugs"
4771msgstr ""
4772
4773#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:322
4774#, qt-format
4775msgctxt "Marble::Placemark|"
4776msgid "%1 Type 1 combo plugs"
4777msgstr ""
4778
4779#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:323
4780#, qt-format
4781msgctxt "Marble::Placemark|"
4782msgid "%1 Type 2 sockets"
4783msgstr ""
4784
4785#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:324
4786#, qt-format
4787msgctxt "Marble::Placemark|"
4788msgid "%1 Type 2 combo sockets"
4789msgstr ""
4790
4791#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:325
4792#, qt-format
4793msgctxt "Marble::Placemark|"
4794msgid "%1 Type 3 sockets"
4795msgstr ""
4796
4797#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:326
4798#, qt-format
4799msgctxt "Marble::Placemark|"
4800msgid "%1 CHAdeMO plugs"
4801msgstr ""
4802
4803#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:327
4804#, qt-format
4805msgctxt "Marble::Placemark|"
4806msgid "%1 Magne Charge plugs"
4807msgstr ""
4808
4809#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:328
4810#, qt-format
4811msgctxt "Marble::Placemark|"
4812msgid "%1 Tesla standard plugs"
4813msgstr ""
4814
4815#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:329
4816#, qt-format
4817msgctxt "Marble::Placemark|"
4818msgid "%1 Tesla standard plugs (Supercharger)"
4819msgstr ""
4820
4821#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:330
4822#, qt-format
4823msgctxt "Marble::Placemark|"
4824msgid "%1 Tesla roadster plugs"
4825msgstr ""
4826
4827#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:332
4828#, qt-format
4829msgctxt "Marble::Placemark|"
4830msgid "Maximum vehicle width: %1"
4831msgstr ""
4832
4833#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:333
4834#, qt-format
4835msgctxt "Marble::Placemark|"
4836msgid "Maximum vehicle height: %1"
4837msgstr ""
4838
4839#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:335
4840#, fuzzy
4841msgctxt "Marble::Placemark|"
4842msgid "Self-service"
4843msgstr "صدِّر الخريطة"
4844
4845#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:336
4846#, fuzzy
4847msgctxt "Marble::Placemark|"
4848msgid "No self-service"
4849msgstr "صدِّر الخريطة"
4850
4851#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:337
4852msgctxt "Marble::Placemark|"
4853msgid "Automated"
4854msgstr ""
4855
4856#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:338
4857msgctxt "Marble::Placemark|"
4858msgid "Manual"
4859msgstr ""
4860
4861#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:340
4862msgctxt "Marble::Placemark|"
4863msgid "Group home"
4864msgstr ""
4865
4866#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:341
4867msgctxt "Marble::Placemark|"
4868msgid "Nursing home"
4869msgstr ""
4870
4871#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:342
4872msgctxt ""
4873"Marble::Placemark|Like group home but for more independent people, e.g. who "
4874"have flats"
4875msgid "Assisted living"
4876msgstr ""
4877
4878#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:343
4879msgctxt "Marble::Placemark|"
4880msgid "Nursing services on a daily basis"
4881msgstr ""
4882
4883#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:344
4884msgctxt "Marble::Placemark|"
4885msgid "Shelter"
4886msgstr ""
4887
4888#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:345
4889msgctxt "Marble::Placemark|"
4890msgid "Ambulatory care"
4891msgstr ""
4892
4893#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:346
4894msgctxt "Marble::Placemark|"
4895msgid "Social welfare services"
4896msgstr ""
4897
4898#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:347
4899msgctxt "Marble::Placemark|"
4900msgid "Employment and workshops for offenders and people with disabilities"
4901msgstr ""
4902
4903#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:348
4904msgctxt "Marble::Placemark|"
4905msgid "Pre-packaged food for free or below market price"
4906msgstr ""
4907
4908#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:349
4909msgctxt "Marble::Placemark|"
4910msgid "Prepared meals for free or below market price"
4911msgstr ""
4912
4913#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:350
4914msgctxt "Marble::Placemark|"
4915msgid "Free dairy food (subject to local regulations)"
4916msgstr ""
4917
4918#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:352
4919msgctxt "Marble::Placemark|"
4920msgid "For abused"
4921msgstr ""
4922
4923#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:353
4924msgctxt "Marble::Placemark|"
4925msgid "For children"
4926msgstr ""
4927
4928#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:354
4929msgctxt "Marble::Placemark|"
4930msgid "For people with physical disabilities"
4931msgstr ""
4932
4933#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:355
4934msgctxt "Marble::Placemark|"
4935msgid "For those who suffer of a disease"
4936msgstr ""
4937
4938#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:356
4939msgctxt "Marble::Placemark|"
4940msgid "For drug-addicted"
4941msgstr ""
4942
4943#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:357
4944msgctxt "Marble::Placemark|"
4945msgid "For homeless"
4946msgstr ""
4947
4948#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:358
4949msgctxt "Marble::Placemark|"
4950msgid "For juvenile"
4951msgstr ""
4952
4953#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:359
4954msgctxt "Marble::Placemark|"
4955msgid "For those with mental/psychological problems"
4956msgstr ""
4957
4958#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:360
4959msgctxt "Marble::Placemark|"
4960msgid "For migrants"
4961msgstr ""
4962
4963#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:361
4964msgctxt "Marble::Placemark|"
4965msgid "For orphans"
4966msgstr ""
4967
4968#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:362
4969msgctxt "Marble::Placemark|"
4970msgid "For elder people"
4971msgstr ""
4972
4973#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:363
4974msgctxt "Marble::Placemark|"
4975msgid "For poor or disadvantaged people"
4976msgstr ""
4977
4978#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:364
4979msgctxt "Marble::Placemark|"
4980msgid "For unemployed"
4981msgstr ""
4982
4983#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:365
4984msgctxt "Marble::Placemark|"
4985msgid "For victims of crimes"
4986msgstr ""
4987
4988#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:367
4989#, fuzzy, qt-format
4990msgctxt "Marble::Placemark|"
4991msgid "Inscription: %1"
4992msgstr "الوصف"
4993
4994#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:369
4995#, qt-format
4996msgctxt "Marble::Placemark|"
4997msgid "%1 places per carriage"
4998msgstr ""
4999
5000#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:370
5001#, qt-format
5002msgctxt "Marble::Placemark|"
5003msgid "%1 people per hour"
5004msgstr ""
5005
5006#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:371
5007#, qt-format
5008msgctxt "Marble::Placemark|"
5009msgid "%1 minutes"
5010msgstr ""
5011
5012#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:373
5013msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is protected from the weather"
5014msgid "Has weather protection"
5015msgstr ""
5016
5017#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:374
5018#, fuzzy
5019msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not protected from the weather"
5020msgid "No weather protection"
5021msgstr "الاسم من موقع"
5022
5023#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:375
5024#, fuzzy
5025msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is heated"
5026msgid "Is heated"
5027msgstr "الحالة"
5028
5029#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:376
5030#, fuzzy
5031msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not heated"
5032msgid "Not heated"
5033msgstr "الحالة"
5034
5035#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:377
5036msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can be transported"
5037msgid "Bicycle transportation possible"
5038msgstr ""
5039
5040#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:378
5041msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can only be transported in summer"
5042msgid "Bicycle transportation only in summer"
5043msgstr ""
5044
5045#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:379
5046msgctxt "Marble::Placemark|Bicyles cannot be transported"
5047msgid "Bicycle transportation impossible"
5048msgstr ""
5049
5050#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:381
5051#, fuzzy
5052msgctxt "Marble::Placemark|"
5053msgid "Lit at night"
5054msgstr "الأرض عند ليلاً"
5055
5056#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:382
5057msgctxt "Marble::Placemark|"
5058msgid "Lit in winter"
5059msgstr ""
5060
5061#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:383
5062#, fuzzy
5063msgctxt "Marble::Placemark|A ski piste with trees (gladed)"
5064msgid "Contains trees"
5065msgstr "الجبل"
5066
5067#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:384
5068#, fuzzy
5069msgctxt "Marble::Placemark|"
5070msgid "Not patrolled"
5071msgstr "الحالة"
5072
5073#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:386
5074msgctxt "Marble::Placemark|"
5075msgid "Groomed for classic style nordic or downhill skiing"
5076msgstr ""
5077
5078#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:387
5079msgctxt "Marble::Placemark|"
5080msgid "Mogul piste"
5081msgstr ""
5082
5083#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:388
5084msgctxt "Marble::Placemark|"
5085msgid "Groomed for free style or skating"
5086msgstr ""
5087
5088#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:389
5089#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:390
5090msgctxt "Marble::Placemark|"
5091msgid "Groomed for classic and free style skiing"
5092msgstr ""
5093
5094#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:391
5095msgctxt "Marble::Placemark|"
5096msgid "Groomed by a smaller snowmobile"
5097msgstr ""
5098
5099#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:392
5100msgctxt "Marble::Placemark|"
5101msgid "Unmarked piste (backcountry touring)"
5102msgstr ""
5103
5104#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:396
5105msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is covered"
5106msgid "Is covered"
5107msgstr ""
5108
5109#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:397
5110msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is not covered"
5111msgid "Not covered"
5112msgstr ""
5113
5114#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:401
5115#, qt-format
5116msgctxt "Marble::Placemark|"
5117msgid "Collection times %1"
5118msgstr ""
5119
5120#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:405
5121#, fuzzy
5122msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway"
5123msgid "Entry"
5124msgstr "الدولة:"
5125
5126#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:406
5127msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway"
5128msgid "Exit"
5129msgstr ""
5130
5131#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:407
5132msgctxt "Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway"
5133msgid "Entry and exit"
5134msgstr ""
5135
5136#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:408
5137msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway"
5138msgid "No entry or exit"
5139msgstr ""
5140
5141#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:409
5142msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway during summer"
5143msgid "Entry during summer"
5144msgstr ""
5145
5146#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:410
5147msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway during summer"
5148msgid "Exit during summer"
5149msgstr ""
5150
5151#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:411
5152msgctxt ""
5153"Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway during summer"
5154msgid "Entry and exit during summer"
5155msgstr ""
5156
5157#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:412
5158msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway during summer"
5159msgid "No entry or exit during summer"
5160msgstr ""
5161
5162#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:416
5163#, fuzzy, qt-format
5164msgctxt "Marble::Placemark|"
5165msgid "Elevation: %1 m"
5166msgstr "الارتفاع :"
5167
5168#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:419
5169msgctxt "Marble::Placemark|"
5170msgid "Customers only"
5171msgstr ""
5172
5173#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:420
5174msgctxt ""
5175"Marble::Placemark|The public has an official, legally-enshrined right of "
5176"access; i.e., it's a right of way"
5177msgid "Accessible by anyone"
5178msgstr ""
5179
5180#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:421
5181msgctxt ""
5182"Marble::Placemark|Only with permission of the owner on an individual basis."
5183msgid "Private"
5184msgstr ""
5185
5186#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:422
5187msgctxt ""
5188"Marble::Placemark|Open to general traffic but permission can be revoked by "
5189"the owner"
5190msgid "Open to general traffic"
5191msgstr ""
5192
5193#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:423
5194msgctxt "Marble::Placemark|No access for the general public"
5195msgid "No access"
5196msgstr ""
5197
5198#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:426
5199msgctxt "Marble::Placemark|"
5200msgid "no fee"
5201msgstr ""
5202
5203#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:428
5204#, qt-format
5205msgctxt "Marble::Placemark|"
5206msgid "formerly <i>%1</i>"
5207msgstr ""
5208
5209#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:432
5210#, qt-format
5211msgctxt "Marble::Placemark|Positive floor level"
5212msgid "Floor %1"
5213msgstr ""
5214
5215#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:434
5216#, qt-format
5217msgctxt "Marble::Placemark|Negative floor level"
5218msgid "Basement %1"
5219msgstr ""
5220
5221#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:436
5222msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 2, two levels above ground level"
5223msgid "Floor 2"
5224msgstr ""
5225
5226#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:437
5227msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 1, one level above ground level"
5228msgid "Floor 1"
5229msgstr ""
5230
5231#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:438
5232msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 0"
5233msgid "Ground floor"
5234msgstr ""
5235
5236#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:439
5237msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -1, one level below ground level"
5238msgid "Basement 1"
5239msgstr ""
5240
5241#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:440
5242msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -2, two levels below ground level"
5243msgid "Basement 2"
5244msgstr ""
5245
5246#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:531
5247msgctxt "Marble::Placemark|"
5248msgid "Wheelchair accessible"
5249msgstr ""
5250
5251#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:532
5252msgctxt "Marble::Placemark|"
5253msgid "Wheelchair inaccessible"
5254msgstr ""
5255
5256#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:533
5257msgctxt "Marble::Placemark|"
5258msgid "Limited wheelchair accessibility"
5259msgstr ""
5260
5261#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:534
5262msgctxt "Marble::Placemark|"
5263msgid "Designated wheelchair access"
5264msgstr ""
5265
5266#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:564
5267msgctxt ""
5268"Marble::Placemark|This location does not provide public Internet access"
5269msgid "No public Internet access"
5270msgstr ""
5271
5272#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:565
5273msgctxt ""
5274"Marble::Placemark|This location provides an unknown type of public Internet "
5275"access."
5276msgid "Public Internet access available"
5277msgstr ""
5278
5279#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:568
5280msgctxt ""
5281"Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for a "
5282"fee."
5283msgid "Charged public wifi available"
5284msgstr ""
5285
5286#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:570
5287msgctxt ""
5288"Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for no "
5289"cost."
5290msgid "Free public wifi available"
5291msgstr ""
5292
5293#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:572
5294msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here."
5295msgid "Public wifi available"
5296msgstr ""
5297
5298#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:576
5299msgctxt "Marble::Placemark|Public wifi is not available here."
5300msgid "No public wifi"
5301msgstr ""
5302
5303#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:577
5304msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here."
5305msgid "Public wifi available"
5306msgstr ""
5307
5308#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:578
5309msgctxt ""
5310"Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here for no cost."
5311msgid "Free public wifi available"
5312msgstr ""
5313
5314#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:683
5315#, qt-format
5316msgctxt ""
5317"Marble::Placemark|House number (first argument) and street name (second "
5318"argument) in an address"
5319msgid "%1 %2"
5320msgstr ""
5321
5322#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:19
5323#, fuzzy
5324msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5325msgid "International walking route"
5326msgstr "عالمي"
5327
5328#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:20
5329#, fuzzy
5330msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5331msgid "National walking route"
5332msgstr "ريجيونال REMOVE"
5333
5334#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:21
5335msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5336msgid "Regional walking route"
5337msgstr ""
5338
5339#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:22
5340msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5341msgid "Local walking route"
5342msgstr ""
5343
5344#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:23
5345#, fuzzy
5346msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5347msgid "International cycling route"
5348msgstr "عالمي"
5349
5350#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:24
5351msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5352msgid "National cycling route"
5353msgstr ""
5354
5355#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:25
5356msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5357msgid "Regional cycling route"
5358msgstr ""
5359
5360#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:26
5361msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5362msgid "Local cycling route"
5363msgstr ""
5364
5365#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:27
5366msgctxt "Marble::RouteRelationModel|State or county road in Texas, USA"
5367msgid "Farm to Market Road"
5368msgstr ""
5369
5370#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:28
5371#, fuzzy
5372msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5373msgid "Regional route"
5374msgstr "الارتفاع"
5375
5376#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:29
5377#, fuzzy
5378msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5379msgid "National route"
5380msgstr "ريجيونال REMOVE"
5381
5382#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:30
5383msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5384msgid "Municipal route"
5385msgstr ""
5386
5387#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:31
5388msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5389msgid "Territorial route"
5390msgstr ""
5391
5392#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:32
5393#, fuzzy
5394msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5395msgid "Local route"
5396msgstr "اطبع صفحة"
5397
5398#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:33
5399msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5400msgid "Prefectural route"
5401msgstr ""
5402
5403#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:34
5404msgctxt "Marble::RouteRelationModel|"
5405msgid "United States route"
5406msgstr ""
5407
5408#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:112
5409msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5410msgid "Visible region"
5411msgstr ""
5412
5413#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:113
5414msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5415msgid "Specify region"
5416msgstr ""
5417
5418#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:115
5419#, fuzzy
5420msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5421msgid "Download Route"
5422msgstr "نزّل إنتهيت."
5423
5424#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:116
5425msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5426msgid "Enabled when a route exists"
5427msgstr ""
5428
5429#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:129
5430msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5431msgid "Offset from route:"
5432msgstr ""
5433
5434#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:168
5435#, fuzzy
5436msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5437msgid "Selection Method"
5438msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
5439
5440#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:176
5441msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5442msgid "Number of tiles to download:"
5443msgstr ""
5444
5445#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:221
5446#, fuzzy
5447msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5448msgid "Download Region"
5449msgstr "نزّل إنتهيت."
5450
5451#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:450
5452#, qt-format
5453msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5454msgid "There is a limit of %n tile(s) to download."
5455msgid_plural "There is a limit of %n tile(s) to download."
5456msgstr[0] ""
5457msgstr[1] ""
5458msgstr[2] ""
5459msgstr[3] ""
5460msgstr[4] ""
5461msgstr[5] ""
5462
5463#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:455
5464msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5465msgid "Approximate size of the tiles to be downloaded"
5466msgstr ""
5467
5468#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:459
5469#, qt-format
5470msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5471msgid "Estimated download size: %1 MB"
5472msgstr ""
5473
5474#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:462
5475#, qt-format
5476msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|"
5477msgid "Estimated download size: %1 kB"
5478msgstr ""
5479
5480#: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:14
5481#, fuzzy
5482msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5483msgid "Edit Bookmark"
5484msgstr "ابحث سطر"
5485
5486#: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:25
5487#, fuzzy
5488msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5489msgid "&Description:"
5490msgstr "الوصف"
5491
5492#: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:41
5493#, fuzzy
5494msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5495msgid ""
5496"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
5497"REC-html40/strict.dtd\">\n"
5498"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5499"\">\n"
5500"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
5501"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
5502"weight:400; font-style:normal;\">\n"
5503"<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-"
5504"bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n"
5505"<tr>\n"
5506"<td style=\"border: none;\">\n"
5507"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5508"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5509"family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n"
5510"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5511"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5512"family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n"
5513"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5514"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5515"family:'Ubuntu';\"><br /></p></td></tr></table></body></html>"
5516msgstr ""
5517"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5518"\"> أبيض فراغ\n"
5519"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
5520"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
5521"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5522"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
5523"p>\n"
5524"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
5525"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n"
5526"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
5527"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
5528"style:italic;\"></p>\n"
5529"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
5530"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</"
5531"p></body></html>"
5532
5533#: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:57
5534#, fuzzy
5535msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5536msgid "&Folder:"
5537msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
5538
5539#: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:79
5540#, fuzzy
5541msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
5542msgid "&Add Folder..."
5543msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
5544
5545#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:108
5546#, fuzzy
5547msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5548msgid "Untitled Placemark"
5549msgstr "ابحث سطر"
5550
5551#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:150
5552msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5553msgid "Tags"
5554msgstr ""
5555
5556#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:156
5557#, fuzzy
5558msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5559msgid "Relations"
5560msgstr "الارتفاع :"
5561
5562#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:165
5563#, fuzzy
5564msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5565msgid "Elevation"
5566msgstr "الارتفاع :"
5567
5568#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:355
5569msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5570msgid "No name specified"
5571msgstr ""
5572
5573#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:356
5574#, fuzzy
5575msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5576msgid "Please specify a name for this placemark."
5577msgstr "بديل الاسم من موقع."
5578
5579#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:359
5580msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5581msgid "No ID specified"
5582msgstr ""
5583
5584#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:360
5585#, fuzzy
5586msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5587msgid "Please specify a ID for this placemark."
5588msgstr "بديل الاسم من موقع."
5589
5590#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:363
5591msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5592msgid "ID is invalid"
5593msgstr ""
5594
5595#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:364
5596#, fuzzy
5597msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5598msgid "Please specify a valid ID for this placemark."
5599msgstr "بديل الاسم من موقع."
5600
5601#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:367
5602msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5603msgid "No image specified"
5604msgstr ""
5605
5606#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:368
5607#, fuzzy
5608msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5609msgid "Please specify an icon for this placemark or add a valid tag."
5610msgstr "بديل الاسم من موقع."
5611
5612#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:371
5613msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5614msgid "Invalid icon path"
5615msgstr ""
5616
5617#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:372
5618#, fuzzy
5619msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|"
5620msgid "Please specify a valid path for the icon file."
5621msgstr "بديل الاسم من موقع."
5622
5623#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:20
5624#, fuzzy
5625msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5626msgid "Edit placemark"
5627msgstr "ابحث سطر"
5628
5629#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:38
5630#, fuzzy
5631msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5632msgid "Description"
5633msgstr "الوصف"
5634
5635#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:47
5636msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5637msgid "Show Balloon Popup"
5638msgstr ""
5639
5640#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:55
5641msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5642msgid "Style, Color"
5643msgstr ""
5644
5645#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:61
5646msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5647msgid "Label"
5648msgstr ""
5649
5650#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:74
5651#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:186
5652msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5653msgid "Color:"
5654msgstr ""
5655
5656#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:129
5657#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:244
5658#, fuzzy
5659msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5660msgid "Scale:"
5661msgstr "المقياس عمود"
5662
5663#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:170
5664msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5665msgid "Icon"
5666msgstr ""
5667
5668#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:285
5669#, fuzzy
5670msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5671msgid "Show placemark"
5672msgstr "ابحث سطر"
5673
5674#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:326
5675#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:329
5676msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5677msgid "Bold"
5678msgstr ""
5679
5680#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:341
5681#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:344
5682msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5683msgid "Italics"
5684msgstr ""
5685
5686#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:356
5687#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:359
5688#, fuzzy
5689msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5690msgid "Underlined"
5691msgstr "ابحث سطر"
5692
5693#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:368
5694#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:371
5695msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5696msgid "Add image"
5697msgstr ""
5698
5699#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:380
5700#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:383
5701#, fuzzy
5702msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|"
5703msgid "Add link"
5704msgstr "المسار"
5705
5706#: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:19
5707#, fuzzy
5708msgctxt "ElevationWidget|"
5709msgid "Elevation:"
5710msgstr "الارتفاع :"
5711
5712#: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:26
5713#, fuzzy
5714msgctxt "ElevationWidget|"
5715msgid " m"
5716msgstr "m"
5717
5718#: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:36
5719msgctxt "ElevationWidget|"
5720msgid "above sea level"
5721msgstr ""
5722
5723#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:14
5724msgctxt "ExternalEditor|"
5725msgid "External Map Editor Selection"
5726msgstr ""
5727
5728#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:22
5729msgctxt "ExternalEditor|"
5730msgid "External Map Editor"
5731msgstr ""
5732
5733#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:30
5734msgctxt "ExternalEditor|"
5735msgid "Web browser (iD)"
5736msgstr ""
5737
5738#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:35
5739msgctxt "ExternalEditor|"
5740msgid "Merkaartor"
5741msgstr ""
5742
5743#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:40
5744msgctxt "ExternalEditor|"
5745msgid "JOSM"
5746msgstr ""
5747
5748#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:48
5749msgctxt "ExternalEditor|"
5750msgid ""
5751"Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. "
5752"Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the "
5753"future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in "
5754"the Marble Settings."
5755msgstr ""
5756
5757#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:51
5758msgctxt "ExternalEditor|"
5759msgid "Make my selection the default map editor"
5760msgstr ""
5761
5762#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:69
5763#, fuzzy
5764msgctxt "ExternalEditor|"
5765msgid "Editor Details"
5766msgstr "عرض الشبكة"
5767
5768#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:81
5769msgctxt "ExternalEditor|"
5770msgid "Editor Preview"
5771msgstr ""
5772
5773#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:103
5774msgctxt "ExternalEditor|"
5775msgid ""
5776"iD is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. It "
5777"requires a web browser."
5778msgstr ""
5779
5780#: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:87
5781msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5782msgid ""
5783"Merkaartor is an OpenStreetMap editor that is powerful and easy to use. It "
5784"integrates well into the used workspace."
5785msgstr ""
5786
5787#: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:89
5788#: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:96
5789#, qt-format
5790msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5791msgid "Please ask your system administrator to install %1 on your system."
5792msgstr ""
5793
5794#: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:94
5795msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5796msgid ""
5797"JOSM is a powerful OpenStreetMap editor which is more complex to use than "
5798"other editors. It is built on the Java platform and therefor runs on all "
5799"systems for which Java is available but does not integrate well into the "
5800"workspace. A Java SE-compatible runtime is required."
5801msgstr ""
5802
5803#: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:101
5804msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|"
5805msgid ""
5806"iD is a very easy to use OpenStreetMap editor, though lacks the power of "
5807"Merkaartor and JOSM. It runs on all platforms with a web browser."
5808msgstr ""
5809
5810#: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:71
5811msgctxt "QObject|"
5812msgid "View Properties"
5813msgstr ""
5814
5815#: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:144
5816msgctxt "QObject|"
5817msgid "Select filename for KML document"
5818msgstr ""
5819
5820#: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:14
5821#, fuzzy
5822msgctxt "FileViewWidget|"
5823msgid "File View"
5824msgstr "ملف عرض"
5825
5826#: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:66
5827#, fuzzy
5828msgctxt "FileViewWidget|"
5829msgid "&Save"
5830msgstr "ا&حفظ"
5831
5832#: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:76
5833#, fuzzy
5834msgctxt "FileViewWidget|"
5835msgid "&Close"
5836msgstr "أ&غلق"
5837
5838#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:45
5839#, fuzzy
5840msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5841msgid "Duration:"
5842msgstr "الملاحة"
5843
5844#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:51
5845msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|seconds"
5846msgid " s"
5847msgstr ""
5848
5849#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:57
5850msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5851msgid "Mode:"
5852msgstr ""
5853
5854#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:62
5855msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5856msgid "Smooth"
5857msgstr ""
5858
5859#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:63
5860#, fuzzy
5861msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5862msgid "Bounce"
5863msgstr "الحدود"
5864
5865#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:80
5866#, fuzzy
5867msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|"
5868msgid "Current map center"
5869msgstr "صدِّر الخريطة"
5870
5871#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179
5872#, fuzzy
5873msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|"
5874msgid "Choose image"
5875msgstr "ابحث سطر"
5876
5877#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179
5878#, fuzzy
5879msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|"
5880msgid "All Supported Files (*.png *.jpg *.jpeg)"
5881msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
5882
5883#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:46
5884msgctxt "FormattedTextWidget|"
5885msgid "Formatted text"
5886msgstr ""
5887
5888#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:70
5889msgctxt "FormattedTextWidget|"
5890msgid "6"
5891msgstr ""
5892
5893#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:75
5894msgctxt "FormattedTextWidget|"
5895msgid "8"
5896msgstr ""
5897
5898#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:80
5899#, fuzzy
5900msgctxt "FormattedTextWidget|"
5901msgid "9"
5902msgstr "F9"
5903
5904#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:85
5905msgctxt "FormattedTextWidget|"
5906msgid "10"
5907msgstr ""
5908
5909#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:90
5910msgctxt "FormattedTextWidget|"
5911msgid "11"
5912msgstr ""
5913
5914#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:95
5915msgctxt "FormattedTextWidget|"
5916msgid "12"
5917msgstr ""
5918
5919#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:100
5920msgctxt "FormattedTextWidget|"
5921msgid "14"
5922msgstr ""
5923
5924#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:105
5925msgctxt "FormattedTextWidget|"
5926msgid "16"
5927msgstr ""
5928
5929#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:110
5930msgctxt "FormattedTextWidget|"
5931msgid "18"
5932msgstr ""
5933
5934#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:115
5935msgctxt "FormattedTextWidget|"
5936msgid "20"
5937msgstr ""
5938
5939#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:120
5940msgctxt "FormattedTextWidget|"
5941msgid "24"
5942msgstr ""
5943
5944#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:125
5945msgctxt "FormattedTextWidget|"
5946msgid "36"
5947msgstr ""
5948
5949#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:130
5950msgctxt "FormattedTextWidget|"
5951msgid "48"
5952msgstr ""
5953
5954#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:135
5955msgctxt "FormattedTextWidget|"
5956msgid "72"
5957msgstr ""
5958
5959#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:140
5960msgctxt "FormattedTextWidget|"
5961msgid "96"
5962msgstr ""
5963
5964#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:148
5965#, fuzzy
5966msgctxt "FormattedTextWidget|"
5967msgid "toolBar"
5968msgstr "شريط الأدوات الرئيسي"
5969
5970#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:190
5971#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:193
5972msgctxt "FormattedTextWidget|"
5973msgid "Bold"
5974msgstr ""
5975
5976#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:205
5977#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:208
5978msgctxt "FormattedTextWidget|"
5979msgid "Italics"
5980msgstr ""
5981
5982#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:220
5983#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:223
5984#, fuzzy
5985msgctxt "FormattedTextWidget|"
5986msgid "Underlined"
5987msgstr "ابحث سطر"
5988
5989#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:232
5990#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:235
5991msgctxt "FormattedTextWidget|"
5992msgid "Add image"
5993msgstr ""
5994
5995#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:244
5996#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:247
5997#, fuzzy
5998msgctxt "FormattedTextWidget|"
5999msgid "Add link"
6000msgstr "المسار"
6001
6002#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:252
6003msgctxt "FormattedTextWidget|"
6004msgid "Color"
6005msgstr ""
6006
6007#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449
6008#, fuzzy
6009msgctxt "GeoDataCoordinates|"
6010msgid "W"
6011msgstr "W"
6012
6013#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449
6014#, fuzzy
6015msgctxt "GeoDataCoordinates|"
6016msgid "E"
6017msgstr "E"
6018
6019#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618
6020#, fuzzy
6021msgctxt "GeoDataCoordinates|"
6022msgid "N"
6023msgstr "N"
6024
6025#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618
6026#, fuzzy
6027msgctxt "GeoDataCoordinates|"
6028msgid "S"
6029msgstr "S"
6030
6031#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:312
6032msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6033msgid "Valley"
6034msgstr ""
6035
6036#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:313
6037#, fuzzy
6038msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6039msgid "Terrain"
6040msgstr "التضاريس"
6041
6042#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:314
6043#, fuzzy
6044msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6045msgid "Crater"
6046msgstr "m ماء"
6047
6048#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:315
6049#, fuzzy
6050msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6051msgid "Sea"
6052msgstr "إ&بحث"
6053
6054#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:316
6055msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6056msgid "Manned Landing Site"
6057msgstr ""
6058
6059#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:317
6060msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6061msgid "Robotic Rover"
6062msgstr ""
6063
6064#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:318
6065msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6066msgid "Unmanned Soft Landing Site"
6067msgstr ""
6068
6069#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:319
6070msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6071msgid "Unmanned Hard Landing Site"
6072msgstr ""
6073
6074#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:320
6075#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:338
6076#, fuzzy
6077msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6078msgid "Mountain"
6079msgstr "الجبل"
6080
6081#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:321
6082#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:325
6083#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:329
6084#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:333
6085#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:354
6086#, fuzzy
6087msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6088msgid "City"
6089msgstr "المدينة"
6090
6091#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:322
6092#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:326
6093#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:330
6094#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:334
6095#, fuzzy
6096msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6097msgid "County Capital"
6098msgstr "REMOVE"
6099
6100#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:323
6101#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:327
6102#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:331
6103#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:335
6104#, fuzzy
6105msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6106msgid "State Capital"
6107msgstr "REMOVE"
6108
6109#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:324
6110#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:328
6111#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:332
6112#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:336
6113#, fuzzy
6114msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6115msgid "Nation Capital"
6116msgstr "ريجيونال REMOVE"
6117
6118#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:337
6119#, fuzzy
6120msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6121msgid "Nation"
6122msgstr "الملاحة"
6123
6124#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:339
6125#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:458
6126#, fuzzy
6127msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6128msgid "Volcano"
6129msgstr "البركاني"
6130
6131#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:340
6132#, fuzzy
6133msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6134msgid "Continent"
6135msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
6136
6137#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:341
6138msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6139msgid "Ocean"
6140msgstr ""
6141
6142#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:342
6143#, fuzzy
6144msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6145msgid "Geographic Pole"
6146msgstr "جغرافي القطب"
6147
6148#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:343
6149#, fuzzy
6150msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6151msgid "Magnetic Pole"
6152msgstr "مغناطيسي القطب"
6153
6154#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:344
6155#, fuzzy
6156msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6157msgid "Ship Wreck"
6158msgstr "حطام السفينة"
6159
6160#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:345
6161msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6162msgid "Air Port"
6163msgstr ""
6164
6165#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:346
6166#, fuzzy
6167msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6168msgid "Observatory"
6169msgstr "الحالي الموقع"
6170
6171#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:347
6172msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6173msgid "Military Danger Area"
6174msgstr ""
6175
6176#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:348
6177msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6178msgid "OSM Site"
6179msgstr ""
6180
6181#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:349
6182#, fuzzy
6183msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6184msgid "Coordinate"
6185msgstr "الأسس:"
6186
6187#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:350
6188#, fuzzy
6189msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6190msgid "Bookmark"
6191msgstr "ابحث سطر"
6192
6193#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:351
6194#, fuzzy
6195msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6196msgid "Satellite"
6197msgstr "قمر اصتناعي عرض"
6198
6199#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:355
6200#, fuzzy
6201msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6202msgid "City Capital"
6203msgstr "REMOVE"
6204
6205#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:356
6206#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:362
6207#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:365
6208#, fuzzy
6209msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6210msgid "National Capital"
6211msgstr "ريجيونال REMOVE"
6212
6213#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:357
6214msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6215msgid "Suburb"
6216msgstr ""
6217
6218#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:358
6219msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6220msgid "Hamlet"
6221msgstr ""
6222
6223#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:359
6224#, fuzzy
6225msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6226msgid "Locality"
6227msgstr "اطبع صفحة"
6228
6229#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:360
6230#, fuzzy
6231msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6232msgid "Town"
6233msgstr "أسفل"
6234
6235#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:361
6236#, fuzzy
6237msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6238msgid "Town Capital"
6239msgstr "ريجيونال REMOVE"
6240
6241#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:363
6242#, fuzzy
6243msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6244msgid "Village"
6245msgstr "REMOVE"
6246
6247#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:364
6248#, fuzzy
6249msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6250msgid "Village Capital"
6251msgstr "REMOVE"
6252
6253#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:366
6254#, fuzzy
6255msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6256msgid "Water"
6257msgstr "m ماء"
6258
6259#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:367
6260msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6261msgid "Reef"
6262msgstr ""
6263
6264#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:368
6265msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6266msgid "Wood"
6267msgstr ""
6268
6269#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:369
6270msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6271msgid "Beach"
6272msgstr ""
6273
6274#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:370
6275msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6276msgid "Wetland"
6277msgstr ""
6278
6279#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:371
6280#, fuzzy
6281msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6282msgid "Glacier"
6283msgstr "جليد&amp; الكتل الجليدية"
6284
6285#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:372
6286msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6287msgid "Ice Shelf"
6288msgstr ""
6289
6290#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:373
6291msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6292msgid "Scrub"
6293msgstr ""
6294
6295#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:374
6296msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6297msgid "Cliff"
6298msgstr ""
6299
6300#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:375
6301#, fuzzy
6302msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6303msgid "Heath"
6304msgstr "m ماء"
6305
6306#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:376
6307msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6308msgid "Traffic Signals"
6309msgstr ""
6310
6311#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:377
6312#, fuzzy
6313msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6314msgid "Elevator"
6315msgstr "الارتفاع :"
6316
6317#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:378
6318msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6319msgid "Steps"
6320msgstr ""
6321
6322#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:379
6323#, fuzzy
6324msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6325msgid "Unknown Road"
6326msgstr "الإصدار مجهول"
6327
6328#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:380
6329#, fuzzy
6330msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6331msgid "Path"
6332msgstr "المسار"
6333
6334#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:381
6335#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:383
6336msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6337msgid "Footway"
6338msgstr ""
6339
6340#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:382
6341#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:579
6342#, fuzzy
6343msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6344msgid "Track"
6345msgstr "المقطوعة"
6346
6347#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:384
6348msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6349msgid "Cycleway"
6350msgstr ""
6351
6352#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:385
6353msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6354msgid "Service Road"
6355msgstr ""
6356
6357#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:386
6358msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6359msgid "Road"
6360msgstr ""
6361
6362#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:387
6363msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6364msgid "Residential Road"
6365msgstr ""
6366
6367#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:388
6368msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6369msgid "Living Street"
6370msgstr ""
6371
6372#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:389
6373msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6374msgid "Unclassified Road"
6375msgstr ""
6376
6377#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:390
6378#, fuzzy
6379msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6380msgid "Tertiary Link Road"
6381msgstr "الإصدار مجهول"
6382
6383#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:391
6384#, fuzzy
6385msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6386msgid "Tertiary Road"
6387msgstr "الإصدار مجهول"
6388
6389#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:392
6390msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6391msgid "Secondary Link Road"
6392msgstr ""
6393
6394#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:393
6395msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6396msgid "Secondary Road"
6397msgstr ""
6398
6399#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:394
6400msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6401msgid "Primary Link Road"
6402msgstr ""
6403
6404#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:395
6405msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6406msgid "Primary Road"
6407msgstr ""
6408
6409#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:396
6410msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6411msgid "Raceway"
6412msgstr ""
6413
6414#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:397
6415#, fuzzy
6416msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6417msgid "Trunk Link Road"
6418msgstr "الإصدار مجهول"
6419
6420#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:398
6421#, fuzzy
6422msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6423msgid "Trunk Road"
6424msgstr "الإصدار مجهول"
6425
6426#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:399
6427msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6428msgid "Motorway Link Road"
6429msgstr ""
6430
6431#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:400
6432msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6433msgid "Motorway"
6434msgstr ""
6435
6436#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:401
6437msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6438msgid "Corridor"
6439msgstr ""
6440
6441#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:402
6442msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6443msgid "Building"
6444msgstr ""
6445
6446#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:403
6447msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6448msgid "Camping"
6449msgstr ""
6450
6451#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:404
6452msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6453msgid "Hostel"
6454msgstr ""
6455
6456#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:405
6457msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6458msgid "Hotel"
6459msgstr ""
6460
6461#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:406
6462msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6463msgid "Motel"
6464msgstr ""
6465
6466#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:407
6467msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6468msgid "Youth Hostel"
6469msgstr ""
6470
6471#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:408
6472msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6473msgid "Guest House"
6474msgstr ""
6475
6476#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:409
6477msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6478msgid "Library"
6479msgstr ""
6480
6481#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:410
6482msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6483msgid "Kindergarten"
6484msgstr ""
6485
6486#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:411
6487msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6488msgid "College"
6489msgstr ""
6490
6491#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:412
6492msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6493msgid "School"
6494msgstr ""
6495
6496#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:413
6497#, fuzzy
6498msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6499msgid "University"
6500msgstr "النهر"
6501
6502#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:414
6503#, fuzzy
6504msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6505msgid "Bar"
6506msgstr "إ&بحث"
6507
6508#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:415
6509msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6510msgid "Biergarten"
6511msgstr ""
6512
6513#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:416
6514msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6515msgid "Cafe"
6516msgstr ""
6517
6518#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:417
6519msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6520msgid "Fast Food"
6521msgstr ""
6522
6523#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:418
6524msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6525msgid "Pub"
6526msgstr ""
6527
6528#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:419
6529msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6530msgid "Restaurant"
6531msgstr ""
6532
6533#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:420
6534msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6535msgid "Dentist"
6536msgstr ""
6537
6538#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:421
6539msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6540msgid "Doctors"
6541msgstr ""
6542
6543#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:422
6544#, fuzzy
6545msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6546msgid "Hospital"
6547msgstr "REMOVE"
6548
6549#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:423
6550msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6551msgid "Pharmacy"
6552msgstr ""
6553
6554#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:424
6555#, fuzzy
6556msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6557msgid "Veterinary"
6558msgstr "ابحث سطر"
6559
6560#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:425
6561msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6562msgid "ATM"
6563msgstr ""
6564
6565#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:426
6566msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6567msgid "Bank"
6568msgstr ""
6569
6570#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:427
6571msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6572msgid "Archaeological Site"
6573msgstr ""
6574
6575#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:428
6576msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6577msgid "Embassy"
6578msgstr ""
6579
6580#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:429
6581msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6582msgid "Emergency Phone"
6583msgstr ""
6584
6585#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:430
6586#, fuzzy
6587msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6588msgid "Mountain Rescue"
6589msgstr "الجبل"
6590
6591#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:431
6592#, fuzzy
6593msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6594msgid "Water Park"
6595msgstr "m ماء"
6596
6597#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:432
6598msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6599msgid "Community Centre"
6600msgstr ""
6601
6602#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:433
6603#, fuzzy
6604msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6605msgid "Fountain"
6606msgstr "الجبل"
6607
6608#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:434
6609#, fuzzy
6610msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6611msgid "Night Club"
6612msgstr "يمين"
6613
6614#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:435
6615msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6616msgid "Bench"
6617msgstr ""
6618
6619#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:436
6620msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6621msgid "Court House"
6622msgstr ""
6623
6624#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:437
6625#, fuzzy
6626msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6627msgid "Fire Station"
6628msgstr "عالمي"
6629
6630#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:438
6631msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6632msgid "Hunting Stand"
6633msgstr ""
6634
6635#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:439
6636msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6637msgid "Police"
6638msgstr ""
6639
6640#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:440
6641msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6642msgid "Post Box"
6643msgstr ""
6644
6645#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:441
6646msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6647msgid "Post Office"
6648msgstr ""
6649
6650#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:442
6651msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6652msgid "Prison"
6653msgstr ""
6654
6655#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:443
6656msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6657msgid "Recycling"
6658msgstr ""
6659
6660#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:444
6661msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6662msgid "Shelter"
6663msgstr ""
6664
6665#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:445
6666msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6667msgid "Telephone"
6668msgstr ""
6669
6670#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:446
6671msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6672msgid "Toilets"
6673msgstr ""
6674
6675#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:447
6676#, fuzzy
6677msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6678msgid "Town Hall"
6679msgstr "أسفل"
6680
6681#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:448
6682msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6683msgid "Waste Basket"
6684msgstr ""
6685
6686#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:449
6687msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6688msgid "Drinking Water"
6689msgstr ""
6690
6691#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:450
6692msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6693msgid "Graveyard"
6694msgstr ""
6695
6696#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:451
6697#, fuzzy
6698msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6699msgid "Charging Station"
6700msgstr "عالمي"
6701
6702#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:452
6703#, fuzzy
6704msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6705msgid "Car Wash"
6706msgstr "m ماء"
6707
6708#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:453
6709#, fuzzy
6710msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6711msgid "Social Facility"
6712msgstr "اطبع صفحة"
6713
6714#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:454
6715#, fuzzy
6716msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6717msgid "City Wall"
6718msgstr "المدينة"
6719
6720#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:455
6721msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6722msgid "Gate"
6723msgstr ""
6724
6725#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:456
6726#, fuzzy
6727msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6728msgid "Lift Gate"
6729msgstr "مطار"
6730
6731#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:457
6732#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:665
6733#, fuzzy
6734msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6735msgid "Wall"
6736msgstr "المدينة"
6737
6738#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:459
6739msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6740msgid "Peak"
6741msgstr ""
6742
6743#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:460
6744msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6745msgid "Tree"
6746msgstr ""
6747
6748#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:461
6749#, fuzzy
6750msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6751msgid "Cave Entrance"
6752msgstr "المقطوعة"
6753
6754#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:462
6755msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6756msgid "Beverages"
6757msgstr ""
6758
6759#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:463
6760msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6761msgid "Hifi"
6762msgstr ""
6763
6764#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:464
6765msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6766msgid "Supermarket"
6767msgstr ""
6768
6769#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:465
6770msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6771msgid "Liquor Store"
6772msgstr ""
6773
6774#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:466
6775msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6776msgid "Bakery"
6777msgstr ""
6778
6779#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:467
6780msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6781msgid "Butcher"
6782msgstr ""
6783
6784#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:468
6785#, fuzzy
6786msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6787msgid "Confectionery"
6788msgstr "ضبط المنزل الموقع"
6789
6790#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:469
6791msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6792msgid "Convenience Shop"
6793msgstr ""
6794
6795#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:470
6796msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6797msgid "Greengrocer"
6798msgstr ""
6799
6800#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:471
6801msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6802msgid "Seafood Shop"
6803msgstr ""
6804
6805#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:472
6806msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6807msgid "Department Store"
6808msgstr ""
6809
6810#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:473
6811msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6812msgid "Kiosk"
6813msgstr ""
6814
6815#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:474
6816msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6817msgid "Bag Shop"
6818msgstr ""
6819
6820#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:475
6821msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6822msgid "Clothes Shop"
6823msgstr ""
6824
6825#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:476
6826msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6827msgid "Fashion Shop"
6828msgstr ""
6829
6830#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:477
6831msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6832msgid "Jewelry Shop"
6833msgstr ""
6834
6835#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:478
6836msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6837msgid "Shoe Shop"
6838msgstr ""
6839
6840#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:479
6841msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6842msgid "Variety Store"
6843msgstr ""
6844
6845#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:480
6846#, fuzzy
6847msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6848msgid "Beauty Services"
6849msgstr "صدِّر الخريطة"
6850
6851#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:481
6852msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6853msgid "Chemist"
6854msgstr ""
6855
6856#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:482
6857msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6858msgid "Cosmetics"
6859msgstr ""
6860
6861#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:483
6862msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6863msgid "Hairdresser"
6864msgstr ""
6865
6866#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:484
6867msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6868msgid "Optician"
6869msgstr ""
6870
6871#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:485
6872msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6873msgid "Perfumery"
6874msgstr ""
6875
6876#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:486
6877#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:488
6878msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6879msgid "Hardware Store"
6880msgstr ""
6881
6882#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:487
6883msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6884msgid "Florist"
6885msgstr ""
6886
6887#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:489
6888msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6889msgid "Furniture Store"
6890msgstr ""
6891
6892#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:490
6893msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6894msgid "Electronics Shop"
6895msgstr ""
6896
6897#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:491
6898msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6899msgid "Mobile Phone Shop"
6900msgstr ""
6901
6902#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:492
6903#, fuzzy
6904msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6905msgid "Bicycle Shop"
6906msgstr "المقطوعة"
6907
6908#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:493
6909#, fuzzy
6910msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6911msgid "Car Dealer"
6912msgstr "m ماء"
6913
6914#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:494
6915#, fuzzy
6916msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6917msgid "Car Repair Shop"
6918msgstr "m ماء"
6919
6920#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:495
6921#, fuzzy
6922msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6923msgid "Car Parts"
6924msgstr "m ماء"
6925
6926#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:496
6927#, fuzzy
6928msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6929msgid "Motorcycle Shop"
6930msgstr "المقطوعة"
6931
6932#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:497
6933msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6934msgid "Outdoor Shop"
6935msgstr ""
6936
6937#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:498
6938#, fuzzy
6939msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6940msgid "Sports Shop"
6941msgstr "مطار"
6942
6943#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:499
6944#, fuzzy
6945msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6946msgid "Printing Services"
6947msgstr "صدِّر الخريطة"
6948
6949#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:500
6950msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6951msgid "Art Shop"
6952msgstr ""
6953
6954#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:501
6955msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6956msgid "Musical Instrument Shop"
6957msgstr ""
6958
6959#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:502
6960msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6961msgid "Photo Shop"
6962msgstr ""
6963
6964#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:503
6965#, fuzzy
6966msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6967msgid "Bookshop"
6968msgstr "ابحث سطر"
6969
6970#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:504
6971msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6972msgid "Gift Shop"
6973msgstr ""
6974
6975#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:505
6976#, fuzzy
6977msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6978msgid "Stationery"
6979msgstr "ابحث سطر"
6980
6981#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:506
6982msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6983msgid "Laundry"
6984msgstr ""
6985
6986#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:507
6987msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6988msgid "Pet Shop"
6989msgstr ""
6990
6991#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:508
6992msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6993msgid "Toy Store"
6994msgstr ""
6995
6996#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:509
6997msgctxt "GeoDataPlacemark|"
6998msgid "Travel Agency"
6999msgstr ""
7000
7001#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:510
7002msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7003msgid "Deli"
7004msgstr ""
7005
7006#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:511
7007msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7008msgid "Tobacco Shop"
7009msgstr ""
7010
7011#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:512
7012#, fuzzy
7013msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7014msgid "Tea Shop"
7015msgstr "m ماء"
7016
7017#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:513
7018msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7019msgid "Computer Shop"
7020msgstr ""
7021
7022#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:514
7023msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7024msgid "Garden Centre"
7025msgstr ""
7026
7027#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:515
7028msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7029msgid "Shop"
7030msgstr ""
7031
7032#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:516
7033msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7034msgid "Bridge"
7035msgstr ""
7036
7037#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:517
7038#, fuzzy
7039msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7040msgid "Lighthouse"
7041msgstr "اعرض الحواف"
7042
7043#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:518
7044msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7045msgid "Pier"
7046msgstr ""
7047
7048#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:519
7049#, fuzzy
7050msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7051msgid "Water Tower"
7052msgstr "ماء الأجسام"
7053
7054#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:520
7055msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7056msgid "Wind Mill"
7057msgstr ""
7058
7059#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:521
7060#, fuzzy
7061msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7062msgid "Communications Tower"
7063msgstr "اعرض الملاحة شريط"
7064
7065#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:522
7066#, fuzzy
7067msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7068msgid "Tourist Attraction"
7069msgstr "الملاحة"
7070
7071#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:523
7072msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7073msgid "Artwork"
7074msgstr ""
7075
7076#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:524
7077msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7078msgid "Castle"
7079msgstr ""
7080
7081#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:525
7082msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7083msgid "Cinema"
7084msgstr ""
7085
7086#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:526
7087#, fuzzy
7088msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7089msgid "Information"
7090msgstr "عالمي"
7091
7092#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:527
7093msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7094msgid "Monument"
7095msgstr ""
7096
7097#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:528
7098msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7099msgid "Museum"
7100msgstr ""
7101
7102#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:529
7103msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7104msgid "Ruin"
7105msgstr ""
7106
7107#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:530
7108#, fuzzy
7109msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7110msgid "Theatre"
7111msgstr "الحالة"
7112
7113#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:531
7114#, fuzzy
7115msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7116msgid "Theme Park"
7117msgstr "ال&سمة"
7118
7119#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:532
7120#, fuzzy
7121msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7122msgid "View Point"
7123msgstr "مسطح الخريطة"
7124
7125#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:533
7126#, fuzzy
7127msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7128msgid "Zoo"
7129msgstr "تكبير"
7130
7131#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:534
7132msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7133msgid "Alpine Hut"
7134msgstr ""
7135
7136#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:535
7137msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7138msgid "Wilderness Hut"
7139msgstr ""
7140
7141#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:536
7142msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7143msgid "Memorial"
7144msgstr ""
7145
7146#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:537
7147msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7148msgid "Aerodrome"
7149msgstr ""
7150
7151#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:538
7152msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7153msgid "Helipad"
7154msgstr ""
7155
7156#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:539
7157#, fuzzy
7158msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7159msgid "Airport Gate"
7160msgstr "مطار"
7161
7162#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:540
7163#, fuzzy
7164msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7165msgid "Airport Runway"
7166msgstr "مطار"
7167
7168#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:541
7169#, fuzzy
7170msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7171msgid "Airport Apron"
7172msgstr "مطار"
7173
7174#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:542
7175#, fuzzy
7176msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7177msgid "Airport Taxiway"
7178msgstr "مطار"
7179
7180#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:543
7181#, fuzzy
7182msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7183msgid "Airport Terminal"
7184msgstr "مطار"
7185
7186#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:544
7187#, fuzzy
7188msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7189msgid "Bus Station"
7190msgstr "عالمي"
7191
7192#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:545
7193#, fuzzy
7194msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7195msgid "Bus Stop"
7196msgstr "عالمي"
7197
7198#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:546
7199msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7200msgid "Car Sharing"
7201msgstr ""
7202
7203#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:547
7204#, fuzzy
7205msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7206msgid "Gas Station"
7207msgstr "عالمي"
7208
7209#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:548
7210#, fuzzy
7211msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7212msgid "Parking"
7213msgstr "المقطوعة"
7214
7215#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:549
7216#, fuzzy
7217msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7218msgid "Parking Space"
7219msgstr "المقطوعة"
7220
7221#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:550
7222msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7223msgid "Platform"
7224msgstr ""
7225
7226#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:551
7227#, fuzzy
7228msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7229msgid "Bicycle Rental"
7230msgstr "المقطوعة"
7231
7232#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:552
7233#, fuzzy
7234msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7235msgid "Car Rental"
7236msgstr "m ماء"
7237
7238#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:553
7239msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7240msgid "Ski Rental"
7241msgstr ""
7242
7243#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:554
7244msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7245msgid "Taxi Rank"
7246msgstr ""
7247
7248#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:555
7249#, fuzzy
7250msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7251msgid "Train Station"
7252msgstr "عالمي"
7253
7254#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:556
7255msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7256msgid "Tram Stop"
7257msgstr ""
7258
7259#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:557
7260#, fuzzy
7261msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7262msgid "Bicycle Parking"
7263msgstr "المقطوعة"
7264
7265#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:558
7266#, fuzzy
7267msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7268msgid "Motorcycle Parking"
7269msgstr "المقطوعة"
7270
7271#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:559
7272msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7273msgid "Subway Entrance"
7274msgstr ""
7275
7276#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:560
7277msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7278msgid "Speed Camera"
7279msgstr ""
7280
7281#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:561
7282#, fuzzy
7283msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7284msgid "Place Of Worship"
7285msgstr "أماكن من الإهتمام"
7286
7287#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:562
7288msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7289msgid "Bahai"
7290msgstr ""
7291
7292#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:563
7293msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7294msgid "Buddhist"
7295msgstr ""
7296
7297#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:564
7298msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7299msgid "Christian"
7300msgstr ""
7301
7302#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:565
7303msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7304msgid "Muslim"
7305msgstr ""
7306
7307#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:566
7308msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7309msgid "Hindu"
7310msgstr ""
7311
7312#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:567
7313msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7314msgid "Jain"
7315msgstr ""
7316
7317#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:568
7318msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7319msgid "Jewish"
7320msgstr ""
7321
7322#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:569
7323msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7324msgid "Shinto"
7325msgstr ""
7326
7327#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:570
7328msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7329msgid "Sikh"
7330msgstr ""
7331
7332#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:571
7333msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7334msgid "Taoist"
7335msgstr ""
7336
7337#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:572
7338msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7339msgid "Golf Course"
7340msgstr ""
7341
7342#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:573
7343#, fuzzy
7344msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7345msgid "Marina"
7346msgstr "رخامي"
7347
7348#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:574
7349#, fuzzy
7350msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7351msgid "Park"
7352msgstr "المقطوعة"
7353
7354#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:575
7355msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7356msgid "Playground"
7357msgstr ""
7358
7359#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:576
7360msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7361msgid "Pitch"
7362msgstr ""
7363
7364#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:577
7365msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7366msgid "Sports Centre"
7367msgstr ""
7368
7369#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:578
7370msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7371msgid "Stadium"
7372msgstr ""
7373
7374#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:580
7375msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7376msgid "Swimming Pool"
7377msgstr ""
7378
7379#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:581
7380msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7381msgid "Miniature Golf Course"
7382msgstr ""
7383
7384#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:582
7385msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7386msgid "Allotments"
7387msgstr ""
7388
7389#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:583
7390msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7391msgid "Basin"
7392msgstr ""
7393
7394#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:584
7395msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7396msgid "Cemetery"
7397msgstr ""
7398
7399#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:585
7400msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7401msgid "Commercial"
7402msgstr ""
7403
7404#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:586
7405#, fuzzy
7406msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7407msgid "Construction"
7408msgstr "ضبط المنزل الموقع"
7409
7410#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:587
7411msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7412msgid "Farmland"
7413msgstr ""
7414
7415#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:588
7416msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7417msgid "Farmyard"
7418msgstr ""
7419
7420#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:589
7421msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7422msgid "Garages"
7423msgstr ""
7424
7425#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:590
7426msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7427msgid "Grass"
7428msgstr ""
7429
7430#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:591
7431msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7432msgid "Industrial"
7433msgstr ""
7434
7435#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:592
7436#, fuzzy
7437msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7438msgid "Landfill"
7439msgstr "مفتاح الرسم البياني"
7440
7441#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:593
7442msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7443msgid "Meadow"
7444msgstr ""
7445
7446#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:594
7447msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7448msgid "Military"
7449msgstr ""
7450
7451#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:595
7452msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7453msgid "Quarry"
7454msgstr ""
7455
7456#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:596
7457#, fuzzy
7458msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7459msgid "Railway"
7460msgstr "عالمي"
7461
7462#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:597
7463msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7464msgid "Reservoir"
7465msgstr ""
7466
7467#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:598
7468msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7469msgid "Residential"
7470msgstr ""
7471
7472#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:599
7473msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7474msgid "Retail"
7475msgstr ""
7476
7477#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:600
7478msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7479msgid "Orchard"
7480msgstr ""
7481
7482#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:601
7483msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7484msgid "Vineyard"
7485msgstr ""
7486
7487#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:602
7488#, fuzzy
7489msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7490msgid "Rail"
7491msgstr "عالمي"
7492
7493#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:603
7494msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7495msgid "Narrow Gauge"
7496msgstr ""
7497
7498#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:604
7499msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7500msgid "Tram"
7501msgstr ""
7502
7503#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:605
7504#, fuzzy
7505msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7506msgid "Light Rail"
7507msgstr "التضاريس"
7508
7509#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:606
7510msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7511msgid "Abandoned Railway"
7512msgstr ""
7513
7514#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:607
7515msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7516msgid "Subway"
7517msgstr ""
7518
7519#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:608
7520msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7521msgid "Preserved Railway"
7522msgstr ""
7523
7524#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:609
7525msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7526msgid "Miniature Railway"
7527msgstr ""
7528
7529#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:610
7530#, fuzzy
7531msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7532msgid "Railway Construction"
7533msgstr "عالمي"
7534
7535#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:611
7536msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7537msgid "Monorail"
7538msgstr ""
7539
7540#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:612
7541msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7542msgid "Funicular Railway"
7543msgstr ""
7544
7545#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:613
7546#, fuzzy
7547msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7548msgid "Power Tower"
7549msgstr "ماء الأجسام"
7550
7551#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:614
7552#, fuzzy
7553msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7554msgid "Aerialway Station"
7555msgstr "عالمي"
7556
7557#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:615
7558msgctxt ""
7559"GeoDataPlacemark|A pylon supporting the aerialway cable e.g. on a ski lift"
7560msgid "Pylon"
7561msgstr ""
7562
7563#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:616
7564msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7565msgid "Cable Car"
7566msgstr ""
7567
7568#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:617
7569msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7570msgid "Gondola"
7571msgstr ""
7572
7573#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:618
7574msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7575msgid "Chair Lift"
7576msgstr ""
7577
7578#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:619
7579msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7580msgid "Mixed Lift"
7581msgstr ""
7582
7583#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:620
7584msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7585msgid "Drag Lift"
7586msgstr ""
7587
7588#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:621
7589msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7590msgid "T-Bar"
7591msgstr ""
7592
7593#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:622
7594msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7595msgid "J-Bar"
7596msgstr ""
7597
7598#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:623
7599#, fuzzy
7600msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7601msgid "Platter"
7602msgstr "الحدود"
7603
7604#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:624
7605#, fuzzy
7606msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7607msgid "Rope Tow"
7608msgstr "ماء الأجسام"
7609
7610#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:625
7611msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7612msgid "Magic Carpet"
7613msgstr ""
7614
7615#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:626
7616msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7617msgid "Zip Line"
7618msgstr ""
7619
7620#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:627
7621msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7622msgid "Goods"
7623msgstr ""
7624
7625#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:628
7626msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7627msgid "Downhill Piste"
7628msgstr ""
7629
7630#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:629
7631msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7632msgid "Nordic Piste"
7633msgstr ""
7634
7635#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:630
7636#, fuzzy
7637msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7638msgid "Skitour"
7639msgstr "المقطوعة"
7640
7641#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:631
7642msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7643msgid "Sled Piste"
7644msgstr ""
7645
7646#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:632
7647#, fuzzy
7648msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7649msgid "Winter Hike"
7650msgstr "ماء الأجسام"
7651
7652#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:633
7653msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7654msgid "Sleigh Piste"
7655msgstr ""
7656
7657#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:634
7658msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7659msgid "Ice Skate"
7660msgstr ""
7661
7662#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:635
7663#, fuzzy
7664msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7665msgid "Snow Park"
7666msgstr "المقطوعة"
7667
7668#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:636
7669msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7670msgid "Ski Playground"
7671msgstr ""
7672
7673#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:637
7674msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7675msgid "Ski Jump"
7676msgstr ""
7677
7678#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:638
7679msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7680msgid "Admin Boundary (Level 1)"
7681msgstr ""
7682
7683#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:639
7684msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7685msgid "Admin Boundary (Level 2)"
7686msgstr ""
7687
7688#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:640
7689msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7690msgid "Admin Boundary (Level 3)"
7691msgstr ""
7692
7693#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:641
7694msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7695msgid "Admin Boundary (Level 4)"
7696msgstr ""
7697
7698#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:642
7699msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7700msgid "Admin Boundary (Level 5)"
7701msgstr ""
7702
7703#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:643
7704msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7705msgid "Admin Boundary (Level 6)"
7706msgstr ""
7707
7708#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:644
7709msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7710msgid "Admin Boundary (Level 7)"
7711msgstr ""
7712
7713#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:645
7714msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7715msgid "Admin Boundary (Level 8)"
7716msgstr ""
7717
7718#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:646
7719msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7720msgid "Admin Boundary (Level 9)"
7721msgstr ""
7722
7723#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:647
7724msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7725msgid "Admin Boundary (Level 10)"
7726msgstr ""
7727
7728#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:648
7729msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7730msgid "Admin Boundary (Level 11)"
7731msgstr ""
7732
7733#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:649
7734#, fuzzy
7735msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7736msgid "Boundary (Maritime)"
7737msgstr "الحدود"
7738
7739#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:650
7740#, fuzzy
7741msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7742msgid "Land Mass"
7743msgstr "مفتاح الرسم البياني"
7744
7745#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:651
7746msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7747msgid "Urban Area"
7748msgstr ""
7749
7750#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:652
7751#, fuzzy
7752msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7753msgid "International Date Line"
7754msgstr "عالمي"
7755
7756#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:653
7757msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7758msgid "Bathymetry"
7759msgstr ""
7760
7761#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:654
7762msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7763msgid "Canal"
7764msgstr ""
7765
7766#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:655
7767#, fuzzy
7768msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7769msgid "Drain"
7770msgstr "التضاريس"
7771
7772#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:656
7773msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7774msgid "Ditch"
7775msgstr ""
7776
7777#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:657
7778msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7779msgid "Stream"
7780msgstr ""
7781
7782#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:658
7783#, fuzzy
7784msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7785msgid "River"
7786msgstr "النهر"
7787
7788#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:659
7789msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7790msgid "Weir"
7791msgstr ""
7792
7793#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:660
7794#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:661
7795#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:662
7796msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7797msgid "Crosswalk"
7798msgstr ""
7799
7800#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:663
7801#, fuzzy
7802msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7803msgid "Railway Crossing"
7804msgstr "عالمي"
7805
7806#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:664
7807msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7808msgid "Door"
7809msgstr ""
7810
7811#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:666
7812msgctxt "GeoDataPlacemark|"
7813msgid "Room"
7814msgstr ""
7815
7816#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7817#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:48
7818msgctxt "GeoDataCoordinates|North direction terms"
7819msgid "*"
7820msgstr ""
7821
7822#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7823#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:51
7824msgctxt "GeoDataCoordinates|East direction terms"
7825msgid "*"
7826msgstr ""
7827
7828#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7829#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:54
7830msgctxt "GeoDataCoordinates|South direction terms"
7831msgid "*"
7832msgstr ""
7833
7834#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms
7835#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:57
7836msgctxt "GeoDataCoordinates|West direction terms"
7837msgid "*"
7838msgstr ""
7839
7840#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7841#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:95
7842msgctxt "GeoDataCoordinates|Degree symbol terms"
7843msgid "*"
7844msgstr ""
7845
7846#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7847#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:98
7848msgctxt "GeoDataCoordinates|Minutes symbol terms"
7849msgid "*"
7850msgstr ""
7851
7852#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols
7853#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:101
7854msgctxt "GeoDataCoordinates|Seconds symbol terms"
7855msgid "*"
7856msgstr ""
7857
7858#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:207
7859#, fuzzy
7860msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7861msgid "Detour"
7862msgstr "المقطوعة"
7863
7864#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:208
7865#, fuzzy
7866msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7867msgid "Ferry Route"
7868msgstr "صدِّر الخريطة"
7869
7870#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:209
7871#, fuzzy
7872msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7873msgid "Train"
7874msgstr "التضاريس"
7875
7876#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:210
7877msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7878msgid "Subway"
7879msgstr ""
7880
7881#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:211
7882msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7883msgid "Tram"
7884msgstr ""
7885
7886#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:212
7887msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7888msgid "Bus"
7889msgstr ""
7890
7891#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:213
7892msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7893msgid "Trolley Bus"
7894msgstr ""
7895
7896#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:214
7897#, fuzzy
7898msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7899msgid "Bicycle Route"
7900msgstr "المقطوعة"
7901
7902#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:215
7903#, fuzzy
7904msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7905msgid "Mountainbike Route"
7906msgstr "الجبل"
7907
7908#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:216
7909#, fuzzy
7910msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7911msgid "Walking Route"
7912msgstr "صدِّر الخريطة"
7913
7914#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:217
7915#, fuzzy
7916msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7917msgid "Hiking Route"
7918msgstr "صدِّر الخريطة"
7919
7920#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:218
7921msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7922msgid "Bridleway"
7923msgstr ""
7924
7925#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:219
7926#, fuzzy
7927msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7928msgid "Inline Skates Route"
7929msgstr "صدِّر الخريطة"
7930
7931#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:220
7932msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7933msgid "Downhill Piste"
7934msgstr ""
7935
7936#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:221
7937msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7938msgid "Nordic Ski Trail"
7939msgstr ""
7940
7941#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:222
7942#, fuzzy
7943msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7944msgid "Skitour"
7945msgstr "المقطوعة"
7946
7947#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:223
7948msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|"
7949msgid "Sled Trail"
7950msgstr ""
7951
7952#: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMaximumTagHandler.cpp:35
7953#, qt-format
7954msgctxt "QObject|"
7955msgid "Could not convert <maximum> child text content to integer. Was: '%1'"
7956msgstr ""
7957
7958#: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMinimumTagHandler.cpp:35
7959#, qt-format
7960msgctxt "QObject|"
7961msgid "Could not convert <minimum> child text content to integer. Was: '%1'"
7962msgstr ""
7963
7964#: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:87
7965#, qt-format
7966msgctxt "QObject|"
7967msgid "Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. "
7968msgid_plural ""
7969"Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. "
7970msgstr[0] ""
7971msgstr[1] ""
7972msgstr[2] ""
7973msgstr[3] ""
7974msgstr[4] ""
7975msgstr[5] ""
7976
7977#: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:124
7978#, fuzzy, qt-format
7979msgctxt "QObject|"
7980msgid "Error parsing file at line: %1 and column %2 . "
7981msgstr "يُعرْب :: تُعرب خطأ عند سطر عمود n."
7982
7983#: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:126
7984#, fuzzy
7985msgctxt "QObject|"
7986msgid "This is an Invalid File"
7987msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
7988
7989#: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:181
7990#, fuzzy
7991msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7992msgid "Name"
7993msgstr "الاسم"
7994
7995#: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:183
7996msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
7997msgid "Type"
7998msgstr ""
7999
8000#: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:185
8001#, fuzzy
8002msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
8003msgid "Popularity"
8004msgstr "السكان:"
8005
8006#: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:187
8007msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|Popularity index"
8008msgid "PopIndex"
8009msgstr ""
8010
8011#: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:243
8012msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|"
8013msgid "Playlist"
8014msgstr ""
8015
8016#: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:165
8017#, fuzzy, qt-format
8018msgctxt "Marble::TargetModel|"
8019msgid "Current Location: %1"
8020msgstr "الحالي الموقع"
8021
8022#: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:194
8023#, fuzzy
8024msgctxt "Marble::TargetModel|"
8025msgid "Home"
8026msgstr "المنزل"
8027
8028#: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:351
8029msgctxt "Marble::GoToDialog|"
8030msgid "Address or search term"
8031msgstr ""
8032
8033#: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:437
8034#, qt-format
8035msgctxt "QObject|Number of search results"
8036msgid "%n result(s) found."
8037msgid_plural "%n result(s) found."
8038msgstr[0] ""
8039msgstr[1] ""
8040msgstr[2] ""
8041msgstr[3] ""
8042msgstr[4] ""
8043msgstr[5] ""
8044
8045#: src/lib/marble/GoToDialog.ui:14
8046#, fuzzy
8047msgctxt "GoTo|"
8048msgid "Go To..."
8049msgstr "إذهب إلى"
8050
8051#: src/lib/marble/GoToDialog.ui:78
8052msgctxt "GoTo|"
8053msgid ""
8054"Enter a search term and press Enter. <a href=\"https://userbase.kde.org/"
8055"Marble/Search\">Details...</a>"
8056msgstr ""
8057
8058#: src/lib/marble/GoToDialog.ui:93
8059msgctxt "GoTo|"
8060msgid "Browse"
8061msgstr ""
8062
8063#: src/lib/marble/GoToDialog.ui:103
8064#, fuzzy
8065msgctxt "GoTo|"
8066msgid "Search"
8067msgstr "إ&بحث"
8068
8069#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:17
8070msgctxt "LatLonBoxWidget|"
8071msgid "Select a geographic region"
8072msgstr ""
8073
8074#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:41
8075#, fuzzy
8076msgctxt "LatLonBoxWidget|"
8077msgid "Northern Latitude"
8078msgstr "خط العرض"
8079
8080#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:47 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:99
8081#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:151 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:203
8082msgctxt "LatLonBoxWidget|"
8083msgid "°"
8084msgstr ""
8085
8086#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:66
8087#, fuzzy
8088msgctxt "LatLonBoxWidget|"
8089msgid "&N"
8090msgstr "N"
8091
8092#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:93
8093#, fuzzy
8094msgctxt "LatLonBoxWidget|"
8095msgid "Western Longitude"
8096msgstr "خط الطول"
8097
8098#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:118
8099#, fuzzy
8100msgctxt "LatLonBoxWidget|"
8101msgid "&W"
8102msgstr "W"
8103
8104#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:145
8105#, fuzzy
8106msgctxt "LatLonBoxWidget|"
8107msgid "Eastern Longitude"
8108msgstr "خط الطول"
8109
8110#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:170
8111#, fuzzy
8112msgctxt "LatLonBoxWidget|"
8113msgid "&E"
8114msgstr "E"
8115
8116#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:197
8117#, fuzzy
8118msgctxt "LatLonBoxWidget|"
8119msgid "Southern Latitude"
8120msgstr "خط العرض"
8121
8122#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:222
8123#, fuzzy
8124msgctxt "LatLonBoxWidget|"
8125msgid "&S"
8126msgstr "S"
8127
8128#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:129
8129msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
8130msgid "°"
8131msgstr ""
8132
8133#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:179 src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:338
8134msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
8135msgid "'"
8136msgstr ""
8137
8138#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:180
8139msgctxt "Marble::LatLonEdit|"
8140msgid "\""
8141msgstr ""
8142
8143#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:526
8144#, fuzzy
8145msgctxt "Marble::LatLonEdit|East, the direction"
8146msgid "E"
8147msgstr "E"
8148
8149#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:527
8150#, fuzzy
8151msgctxt "Marble::LatLonEdit|West, the direction"
8152msgid "W"
8153msgstr "W"
8154
8155#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:530
8156#, fuzzy
8157msgctxt "Marble::LatLonEdit|North, the direction"
8158msgid "N"
8159msgstr "N"
8160
8161#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:531
8162#, fuzzy
8163msgctxt "Marble::LatLonEdit|South, the direction"
8164msgid "S"
8165msgstr "S"
8166
8167#: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:28
8168msgctxt "LatLonEditPrivate|"
8169msgid "°"
8170msgstr ""
8171
8172#: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:38
8173msgctxt "LatLonEditPrivate|"
8174msgid "′"
8175msgstr ""
8176
8177#: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:54
8178msgctxt "LatLonEditPrivate|"
8179msgid "″"
8180msgstr ""
8181
8182#: src/lib/marble/LegendWidget.ui:14 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:14
8183#, fuzzy
8184msgctxt "LegendWidget|"
8185msgid "Legend"
8186msgstr "مفتاح الرسم البياني"
8187
8188#: src/lib/marble/LegendWidget.ui:21 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:21
8189msgctxt "LegendWidget|"
8190msgid "about:blank"
8191msgstr ""
8192
8193#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:252
8194#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:274
8195msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
8196msgid "Install"
8197msgstr ""
8198
8199#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:253
8200#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:292
8201#, fuzzy
8202msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
8203msgid "Remove"
8204msgstr "مسطح الخريطة"
8205
8206#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:254
8207#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:289
8208#, fuzzy
8209msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
8210msgid "Cancel"
8211msgstr "إل&غاء"
8212
8213#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:255
8214msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
8215msgid "Upgrade"
8216msgstr ""
8217
8218#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:279
8219msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
8220msgid "Update"
8221msgstr ""
8222
8223#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:284
8224#, fuzzy
8225msgctxt "Marble::MapItemDelegate|"
8226msgid "Open"
8227msgstr "افتح الخريطة."
8228
8229#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.ui:14
8230#, fuzzy
8231msgctxt "MapThemeDownloadDialog|"
8232msgid "Install Maps"
8233msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية"
8234
8235#: src/lib/marble/MapThemeManager.cpp:402
8236#, fuzzy
8237msgctxt "QObject|"
8238msgid "Name"
8239msgstr "الاسم"
8240
8241#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:112
8242#, fuzzy
8243msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8244msgid "Globe View"
8245msgstr "ملف عرض"
8246
8247#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:117
8248#, fuzzy
8249msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8250msgid "Spherical view"
8251msgstr "جغرافي القطب"
8252
8253#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:124 src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:132
8254#, fuzzy
8255msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8256msgid "Mercator View"
8257msgstr "الخريطة عرض"
8258
8259#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:138
8260#, fuzzy
8261msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8262msgid "Flat View"
8263msgstr "ملف عرض"
8264
8265#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:144
8266msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8267msgid "Gnomonic view"
8268msgstr ""
8269
8270#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:150
8271#, fuzzy
8272msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8273msgid "Stereographic view"
8274msgstr "جغرافي القطب"
8275
8276#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:156
8277msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8278msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area view"
8279msgstr ""
8280
8281#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:162
8282msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8283msgid "Azimuthal Equidistant view"
8284msgstr ""
8285
8286#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:168
8287msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8288msgid "Perspective Globe view"
8289msgstr ""
8290
8291#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:646
8292#, fuzzy
8293msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8294msgid "&Show Large Icons"
8295msgstr "اعرض الحواف"
8296
8297#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:649
8298msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8299msgid "&Favorite"
8300msgstr ""
8301
8302#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:654
8303msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8304msgid "&Create a New Map..."
8305msgstr ""
8306
8307#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:656
8308msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8309msgid "&Delete Map Theme"
8310msgstr ""
8311
8312#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:663
8313#, fuzzy
8314msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8315msgid "Marble"
8316msgstr "رخامي"
8317
8318#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:664
8319#, qt-format
8320msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
8321msgid "Are you sure that you want to delete \"%1\"?"
8322msgstr ""
8323
8324#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:14
8325#, fuzzy
8326msgctxt "MapViewWidget|"
8327msgid "Map View"
8328msgstr "الخريطة عرض"
8329
8330#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:27
8331#, fuzzy
8332msgctxt "MapViewWidget|"
8333msgid "&Projection"
8334msgstr "التقدير"
8335
8336#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:41
8337#, fuzzy
8338msgctxt "MapViewWidget|"
8339msgid "Globe"
8340msgstr "الكرة الأرضية"
8341
8342#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:50
8343#, fuzzy
8344msgctxt "MapViewWidget|"
8345msgid "Flat Map"
8346msgstr "عادي الخريطة"
8347
8348#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:59
8349#, fuzzy
8350msgctxt "MapViewWidget|"
8351msgid "Mercator"
8352msgstr "الخريطة عرض"
8353
8354#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:68
8355msgctxt "MapViewWidget|"
8356msgid "Gnomonic"
8357msgstr ""
8358
8359#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:77
8360#, fuzzy
8361msgctxt "MapViewWidget|"
8362msgid "Stereographic"
8363msgstr "جغرافي القطب"
8364
8365#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:86
8366msgctxt "MapViewWidget|"
8367msgid "Lambert Azimuthal Equal Area"
8368msgstr ""
8369
8370#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:95
8371msgctxt "MapViewWidget|"
8372msgid "Azimuthal Equidistant"
8373msgstr ""
8374
8375#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:104
8376msgctxt "MapViewWidget|"
8377msgid "Vertical Perspective Globe"
8378msgstr ""
8379
8380#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:126
8381msgctxt "MapViewWidget|"
8382msgid "&Celestial Body"
8383msgstr ""
8384
8385#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:165
8386#, fuzzy
8387msgctxt "MapViewWidget|"
8388msgid "&Theme"
8389msgstr "ال&سمة"
8390
8391#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:190
8392#, fuzzy
8393msgctxt "MapViewWidget|"
8394msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
8395msgstr "هنا اختيار مفضًل خريطة اعرض من مختلف."
8396
8397#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:130
8398#, fuzzy
8399msgctxt "Marble::PreviewDialog|"
8400msgid "Preview Map"
8401msgstr "اطبع صفحة"
8402
8403#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:236 src/lib/marble/MapWizard.cpp:242
8404msgctxt "Marble::MapWizard|"
8405msgid "Error while parsing"
8406msgstr ""
8407
8408#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:236
8409msgctxt "Marble::MapWizard|"
8410msgid "Wizard cannot parse server's response"
8411msgstr ""
8412
8413#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:242
8414msgctxt "Marble::MapWizard|"
8415msgid "Server is not a Web Map Server."
8416msgstr ""
8417
8418#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:310
8419msgctxt "Marble::MapWizard|"
8420msgid "Custom"
8421msgstr ""
8422
8423#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:491 src/lib/marble/MapWizard.cpp:498
8424#, fuzzy
8425msgctxt "Marble::MapWizard|"
8426msgid "Base Tile"
8427msgstr "احفظ ملف"
8428
8429#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:492
8430msgctxt "Marble::MapWizard|"
8431msgid "The base tile could not be downloaded."
8432msgstr ""
8433
8434#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:499
8435#, qt-format
8436msgctxt "Marble::MapWizard|"
8437msgid ""
8438"The base tile could not be downloaded successfully. The server replied:\n"
8439"\n"
8440"%1"
8441msgstr ""
8442
8443#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:618 src/lib/marble/MapWizard.cpp:621
8444msgctxt "Marble::MapWizard|"
8445msgid "Archiving failed"
8446msgstr ""
8447
8448#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:618
8449msgctxt "Marble::MapWizard|"
8450msgid "Archiving process cannot be started."
8451msgstr ""
8452
8453#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:621
8454msgctxt "Marble::MapWizard|"
8455msgid "Archiving process crashed."
8456msgstr ""
8457
8458#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:656 src/lib/marble/MapWizard.cpp:664
8459#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:673
8460#, fuzzy
8461msgctxt "Marble::MapWizard|"
8462msgid "Source Image"
8463msgstr "اطبع صفحة"
8464
8465#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:657
8466#, fuzzy
8467msgctxt "Marble::MapWizard|"
8468msgid "Please specify a source image."
8469msgstr "بديل الاسم من موقع."
8470
8471#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:665
8472msgctxt "Marble::MapWizard|"
8473msgid ""
8474"The source image you specified does not exist. Please specify a different "
8475"one."
8476msgstr ""
8477
8478#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:674
8479msgctxt "Marble::MapWizard|"
8480msgid ""
8481"The source image you specified does not seem to be an image. Please specify "
8482"a different image file."
8483msgstr ""
8484
8485#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:683
8486#, fuzzy
8487msgctxt "Marble::MapWizard|"
8488msgid "Map Title"
8489msgstr "الخريطة عرض"
8490
8491#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:683
8492#, fuzzy
8493msgctxt "Marble::MapWizard|"
8494msgid "Please specify a map title."
8495msgstr "بديل الاسم من موقع."
8496
8497#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:690 src/lib/marble/MapWizard.cpp:698
8498#, fuzzy
8499msgctxt "Marble::MapWizard|"
8500msgid "Map Name"
8501msgstr "الاسم"
8502
8503#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:690
8504#, fuzzy
8505msgctxt "Marble::MapWizard|"
8506msgid "Please specify a map name."
8507msgstr "بديل الاسم من موقع."
8508
8509#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:699
8510#, qt-format
8511msgctxt "Marble::MapWizard|"
8512msgid ""
8513"Please specify another map name, since there is already a map named \"%1\"."
8514msgstr ""
8515
8516#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:706
8517#, fuzzy
8518msgctxt "Marble::MapWizard|"
8519msgid "Preview Image"
8520msgstr "اطبع صفحة"
8521
8522#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:706
8523#, fuzzy
8524msgctxt "Marble::MapWizard|"
8525msgid "Please specify a preview image."
8526msgstr "بديل الاسم من موقع."
8527
8528#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:890
8529#, fuzzy
8530msgctxt "Marble::MapWizard|"
8531msgid "Geographic Pole"
8532msgstr "جغرافي القطب"
8533
8534#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:896
8535#, fuzzy
8536msgctxt "Marble::MapWizard|"
8537msgid "Magnetic Pole"
8538msgstr "مغناطيسي القطب"
8539
8540#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:902
8541#, fuzzy
8542msgctxt "Marble::MapWizard|"
8543msgid "Airport"
8544msgstr "مطار"
8545
8546#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:908
8547#, fuzzy
8548msgctxt "Marble::MapWizard|"
8549msgid "Shipwreck"
8550msgstr "حطام السفينة"
8551
8552#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:914
8553#, fuzzy
8554msgctxt "Marble::MapWizard|"
8555msgid "Observatory"
8556msgstr "الحالي الموقع"
8557
8558#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:936
8559#, fuzzy
8560msgctxt "Marble::MapWizard|"
8561msgid "Mountain"
8562msgstr "الجبل"
8563
8564#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:942
8565#, fuzzy
8566msgctxt "Marble::MapWizard|"
8567msgid "Volcano"
8568msgstr "البركاني"
8569
8570#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:973
8571#, fuzzy
8572msgctxt "Marble::MapWizard|"
8573msgid "International"
8574msgstr "عالمي"
8575
8576#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:979
8577#, fuzzy
8578msgctxt "Marble::MapWizard|"
8579msgid "State"
8580msgstr "الحالة"
8581
8582#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1083
8583msgctxt "Marble::MapWizard|"
8584msgid "Problem while creating files"
8585msgstr ""
8586
8587#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1083
8588msgctxt "Marble::MapWizard|"
8589msgid "Check if a theme with the same name exists."
8590msgstr ""
8591
8592#: src/lib/marble/MapWizard.ui:20
8593msgctxt "MapWizard|"
8594msgid "Map Theme Creation Wizard"
8595msgstr ""
8596
8597#: src/lib/marble/MapWizard.ui:36
8598#, fuzzy
8599msgctxt "MapWizard|"
8600msgid ""
8601"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8602"REC-html40/strict.dtd\">\n"
8603"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8604"\">\n"
8605"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8606"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8607"weight:400; font-style:normal;\">\n"
8608"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8609"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8610"weight:600;\">Welcome to the Map Creation Wizard!</span></p>\n"
8611"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8612"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8613"p>\n"
8614"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8615"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">We will guide you through "
8616"the process of creating a map theme for Marble. In the end you will have "
8617"your own map that you can view in Marble.</p>\n"
8618"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8619"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the source "
8620"that you want to use for the data of your map theme:</p>\n"
8621"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
8622"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8623"p></body></html>"
8624msgstr ""
8625"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8626"\"> أبيض فراغ\n"
8627"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8628"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
8629"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8630"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8631"p>\n"
8632"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8633"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n"
8634"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8635"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
8636"style:italic;\"></p>\n"
8637"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8638"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</"
8639"p></body></html>"
8640
8641#: src/lib/marble/MapWizard.ui:57
8642msgctxt "MapWizard|"
8643msgid ""
8644"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS "
8645"protocol."
8646msgstr ""
8647
8648#: src/lib/marble/MapWizard.ui:60
8649msgctxt "MapWizard|"
8650msgid "Web Map Service (WMS)"
8651msgstr ""
8652
8653#: src/lib/marble/MapWizard.ui:70
8654msgctxt "MapWizard|"
8655msgid ""
8656"You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk."
8657msgstr ""
8658
8659#: src/lib/marble/MapWizard.ui:73
8660msgctxt "MapWizard|"
8661msgid "A single image showing the whole world"
8662msgstr ""
8663
8664#: src/lib/marble/MapWizard.ui:80
8665msgctxt "MapWizard|"
8666msgid ""
8667"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static "
8668"URL."
8669msgstr ""
8670
8671#: src/lib/marble/MapWizard.ui:83
8672msgctxt "MapWizard|"
8673msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)"
8674msgstr ""
8675
8676#: src/lib/marble/MapWizard.ui:94
8677#, fuzzy
8678msgctxt "MapWizard|"
8679msgid ""
8680"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8681"REC-html40/strict.dtd\">\n"
8682"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8683"\">\n"
8684"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8685"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8686"weight:400; font-style:normal;\">\n"
8687"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8688"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8689"weight:600;\">WMS Server</span></p>\n"
8690"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8691"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose a <a href="
8692"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Web_Map_Service\"><span style=\" text-"
8693"decoration: underline; color:#0057ae;\">WMS</span></a> server or enter a "
8694"custom server URL.</p></body></html>"
8695msgstr ""
8696"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8697"\"> أبيض فراغ\n"
8698"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8699"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
8700"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8701"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8702"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>"
8703
8704#: src/lib/marble/MapWizard.ui:124
8705msgctxt "MapWizard|"
8706msgid "WMS Server:"
8707msgstr ""
8708
8709#: src/lib/marble/MapWizard.ui:135
8710msgctxt "MapWizard|"
8711msgid "Custom"
8712msgstr ""
8713
8714#: src/lib/marble/MapWizard.ui:143
8715msgctxt "MapWizard|"
8716msgid "URL:"
8717msgstr ""
8718
8719#: src/lib/marble/MapWizard.ui:153
8720msgctxt "MapWizard|"
8721msgid "https://"
8722msgstr ""
8723
8724#: src/lib/marble/MapWizard.ui:179
8725msgctxt "MapWizard|"
8726msgid "Available Maps:"
8727msgstr ""
8728
8729#: src/lib/marble/MapWizard.ui:196
8730#, fuzzy
8731msgctxt "MapWizard|"
8732msgid ""
8733"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8734"REC-html40/strict.dtd\">\n"
8735"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8736"\">\n"
8737"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8738"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8739"weight:400; font-style:normal;\">\n"
8740"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8741"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8742"weight:600;\">World Map Bitmap Image</span></p>\n"
8743"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8744"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
8745"weight:600;\"></p>\n"
8746"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8747"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the location "
8748"of a world map that is stored in a single image file (JPG, PNG, etc.). It "
8749"needs to be provided in <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
8750"Equirectangular_projection\"><span style=\" text-decoration: underline; "
8751"color:#0057ae;\">Equirectangular projection</span></a>, so the shape should "
8752"look like this (size ratio: 2:1):</p>\n"
8753"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8754"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><img src=\":/data/svg/"
8755"worldmap.svg\" width=\"150\" /></p></body></html>"
8756msgstr ""
8757"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8758"\"> أبيض فراغ\n"
8759"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8760"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
8761"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8762"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
8763"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8764"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8765"p>\n"
8766"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8767"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
8768"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
8769
8770#: src/lib/marble/MapWizard.ui:215
8771#, fuzzy
8772msgctxt "MapWizard|"
8773msgid "Source Image:"
8774msgstr "اطبع صفحة"
8775
8776#: src/lib/marble/MapWizard.ui:231 src/lib/marble/MapWizard.ui:481
8777#, fuzzy
8778msgctxt "MapWizard|"
8779msgid "..."
8780msgstr "..."
8781
8782#: src/lib/marble/MapWizard.ui:257
8783#, fuzzy
8784msgctxt "MapWizard|"
8785msgid ""
8786"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8787"REC-html40/strict.dtd\">\n"
8788"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8789"\">\n"
8790"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8791"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
8792"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
8793"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8794"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8795"family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">URL Scheme for Indexed Tiles</span></"
8796"p>\n"
8797"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8798"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8799"family:'Sans Serif';\">Please enter the URL used for downloading individual "
8800"tiles. Use the placeholders </span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; "
8801"font-style:italic;\">{x}</span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, "
8802"</span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{y}</"
8803"span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, and </span><span style=\" "
8804"font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{zoomLevel}</span><span style="
8805"\" font-family:'Sans Serif';\"> to reference a tile from the index.</span></"
8806"p></body></html>"
8807msgstr ""
8808"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8809"\"> أبيض فراغ\n"
8810"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8811"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
8812"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8813"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
8814"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8815"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8816"p>\n"
8817"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8818"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
8819"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
8820
8821#: src/lib/marble/MapWizard.ui:293
8822msgctxt "MapWizard|"
8823msgid "URL Scheme:"
8824msgstr ""
8825
8826#: src/lib/marble/MapWizard.ui:332
8827#, fuzzy
8828msgctxt "MapWizard|"
8829msgid ""
8830"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8831"REC-html40/strict.dtd\">\n"
8832"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8833"\">\n"
8834"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8835"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
8836"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
8837"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8838"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8839"family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">General Information</span></p>\n"
8840"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8841"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8842"family:'Sans Serif';\">Please specify a title, a name and an icon for your "
8843"new map. Add a description to let users know what your map is about. </"
8844"span></p></body></html>"
8845msgstr ""
8846"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8847"\"> أبيض فراغ\n"
8848"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8849"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
8850"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8851"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8852"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>"
8853
8854#: src/lib/marble/MapWizard.ui:347
8855#, fuzzy
8856msgctxt "MapWizard|"
8857msgid "Map Title:"
8858msgstr "الخريطة عرض"
8859
8860#: src/lib/marble/MapWizard.ui:360
8861msgctxt "MapWizard|"
8862msgid "A short concise name for your map theme."
8863msgstr ""
8864
8865#: src/lib/marble/MapWizard.ui:367 src/lib/marble/MapWizard.ui:563
8866#, fuzzy
8867msgctxt "MapWizard|"
8868msgid "Map Name:"
8869msgstr "الاسم"
8870
8871#: src/lib/marble/MapWizard.ui:377
8872msgctxt "MapWizard|"
8873msgid "The lowercase map theme id."
8874msgstr ""
8875
8876#: src/lib/marble/MapWizard.ui:380
8877msgctxt "MapWizard|"
8878msgid "The folder name of your new theme."
8879msgstr ""
8880
8881#: src/lib/marble/MapWizard.ui:387
8882#, fuzzy
8883msgctxt "MapWizard|"
8884msgid "Description:"
8885msgstr "الوصف"
8886
8887#: src/lib/marble/MapWizard.ui:400
8888msgctxt "MapWizard|"
8889msgid ""
8890"A short description of your map theme. Here you can provide information "
8891"about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your "
8892"map theme."
8893msgstr ""
8894
8895#: src/lib/marble/MapWizard.ui:403
8896msgctxt "MapWizard|"
8897msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting."
8898msgstr ""
8899
8900#: src/lib/marble/MapWizard.ui:410 src/lib/marble/MapWizard.ui:603
8901#, fuzzy
8902msgctxt "MapWizard|"
8903msgid "Preview Image:"
8904msgstr "اطبع صفحة"
8905
8906#: src/lib/marble/MapWizard.ui:436
8907#, fuzzy
8908msgctxt "MapWizard|"
8909msgid "preview image"
8910msgstr "اطبع صفحة"
8911
8912#: src/lib/marble/MapWizard.ui:443
8913#, fuzzy
8914msgctxt "MapWizard|"
8915msgid "Change..."
8916msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
8917
8918#: src/lib/marble/MapWizard.ui:471
8919#, fuzzy
8920msgctxt "MapWizard|"
8921msgid "Legend Image:"
8922msgstr "مفتاح الرسم البياني"
8923
8924#: src/lib/marble/MapWizard.ui:495
8925#, fuzzy
8926msgctxt "MapWizard|"
8927msgid "Places of Interest"
8928msgstr "أماكن من الإهتمام"
8929
8930#: src/lib/marble/MapWizard.ui:502
8931#, fuzzy
8932msgctxt "MapWizard|"
8933msgid "Populated Places"
8934msgstr "مأهول بالسكان أماكن"
8935
8936#: src/lib/marble/MapWizard.ui:509
8937#, fuzzy
8938msgctxt "MapWizard|"
8939msgid "Terrain"
8940msgstr "التضاريس"
8941
8942#: src/lib/marble/MapWizard.ui:516
8943#, fuzzy
8944msgctxt "MapWizard|"
8945msgid "Coordinate Grid"
8946msgstr "شبكة الاحداثيات"
8947
8948#: src/lib/marble/MapWizard.ui:523
8949msgctxt "MapWizard|"
8950msgid "Border Lines"
8951msgstr ""
8952
8953#: src/lib/marble/MapWizard.ui:538
8954#, fuzzy
8955msgctxt "MapWizard|"
8956msgid ""
8957"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
8958"REC-html40/strict.dtd\">\n"
8959"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8960"\">\n"
8961"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
8962"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8963"weight:400; font-style:normal;\">\n"
8964"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8965"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
8966"weight:600;\">Summary</span></p>\n"
8967"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8968"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Congratulations! You have "
8969"entered all the data that is necessary to create your map theme. Check the "
8970"summary below carefully and press the &quot;Finish&quot; button to create "
8971"the theme. </p>\n"
8972"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
8973"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please consider "
8974"contributing the map theme back to the Marble community if the license and "
8975"the terms of use allow for it.</p>\n"
8976"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
8977"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8978"p></body></html>"
8979msgstr ""
8980"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
8981"\"> أبيض فراغ\n"
8982"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
8983"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
8984"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8985"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
8986"p>\n"
8987"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8988"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n"
8989"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
8990"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
8991"style:italic;\"></p>\n"
8992"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
8993"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</"
8994"p></body></html>"
8995
8996#: src/lib/marble/MapWizard.ui:570
8997msgctxt "MapWizard|"
8998msgid "Map name goes here."
8999msgstr ""
9000
9001#: src/lib/marble/MapWizard.ui:583
9002#, fuzzy
9003msgctxt "MapWizard|"
9004msgid "Map Theme:"
9005msgstr "الاسم"
9006
9007#: src/lib/marble/MapWizard.ui:590
9008msgctxt "MapWizard|"
9009msgid "Map theme goes here."
9010msgstr ""
9011
9012#: src/lib/marble/MapWizard.ui:610
9013msgctxt "MapWizard|"
9014msgid "Thumbnail image goes here."
9015msgstr ""
9016
9017#: src/lib/marble/MapWizard.ui:622
9018#, fuzzy
9019msgctxt "MapWizard|"
9020msgid "Preview Map"
9021msgstr "اطبع صفحة"
9022
9023#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:60
9024#, fuzzy
9025msgctxt "QObject|"
9026msgid "Marble Virtual Globe"
9027msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية"
9028
9029#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:78
9030msgctxt "QObject|"
9031msgid "<b>Active Development Team of Marble</b>"
9032msgstr ""
9033
9034#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:79
9035msgctxt "QObject|"
9036msgid ""
9037"<p>Torsten Rahn <a href=\"mailto:rahn@kde.org\">rahn@kde.org</a><br /"
9038"><i>Developer and Original Author</i></p>"
9039msgstr ""
9040
9041#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:81
9042msgctxt "QObject|"
9043msgid ""
9044"<p>Dennis Nienh&uuml;ser <a href=\"mailto:nienhueser@kde.org"
9045"\">nienhueser@kde.org</a><br /><i>Routing, Navigation, Mobile</i></p>"
9046msgstr ""
9047
9048#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:83
9049msgctxt "QObject|"
9050msgid ""
9051"<p>Bernhard Beschow <a href=\"mailto:bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs."
9052"tu-berlin.de</a><br /><i>WMS Support, Mobile, Performance</i></p>"
9053msgstr ""
9054
9055#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:85
9056msgctxt "QObject|"
9057msgid ""
9058"<p>Friedrich W. H. Kossebau, <a href=\"mailto:kossebau@kde.org"
9059"\">kossebau@kde.org</a><br /><i>Plasma Integration, Bugfixes</i></p>"
9060msgstr ""
9061
9062#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:87
9063msgctxt "QObject|"
9064msgid ""
9065"<p>Thibaut Gridel <a href=\"mailto:tgridel@free.fr\">tgridel@free.fr</a><br /"
9066"><i>Geodata</i></p>"
9067msgstr ""
9068
9069#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:89
9070msgctxt "QObject|"
9071msgid ""
9072"<p>Jens-Michael Hoffmann <a href=\"mailto:jensmh@gmx.de\">jensmh@gmx.de</"
9073"a><br /><i>OpenStreetMap Support, Download Management</i></p>"
9074msgstr ""
9075
9076#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:91
9077msgctxt "QObject|"
9078msgid ""
9079"<p>Florian E&szlig;er <a href=\"mailto:f.esser@rwth-aachen.de\">f.esser@rwth-"
9080"aachen.de</a><br /><i>Elevation Profile</i></p>"
9081msgstr ""
9082
9083#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:93
9084msgctxt "QObject|"
9085msgid ""
9086"<p>Wes Hardaker <a href=\"mailto:marble@hardakers.net\">marble@hardakers."
9087"net</a><br /><i>Amateur Radio Support</i></p>"
9088msgstr ""
9089
9090#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:95
9091msgctxt "QObject|"
9092msgid ""
9093"<p>Bastian Holst, <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx."
9094"de</a><br /><i>Online Services Support</i></p>"
9095msgstr ""
9096
9097#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:97
9098msgctxt "QObject|"
9099msgid ""
9100"<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu."
9101"com</a><br /><i>Satellites</i></p>"
9102msgstr ""
9103
9104#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:99
9105msgctxt "QObject|"
9106msgid ""
9107"<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net"
9108"\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Planetary Satellites</i></p>"
9109msgstr ""
9110
9111#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:101
9112msgctxt "QObject|"
9113msgid ""
9114"<p>Niko Sams <a href=\"mailto:niko.sams@gmail.com\">niko.sams@gmail.com</"
9115"a><br /><i>Routing, Elevation Profile</i></p>"
9116msgstr ""
9117
9118#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:103
9119msgctxt "QObject|"
9120msgid ""
9121"<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</"
9122"a><br /><i>KML and Windows Support</i></p>"
9123msgstr ""
9124
9125#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:105
9126msgctxt "QObject|"
9127msgid ""
9128"<p>Eckhart W&ouml;rner <a href=\"mailto:kde@ewsoftware.de\">kde@ewsoftware."
9129"de</a><br /><i>Bugfixes</i></p>"
9130msgstr ""
9131
9132#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:107
9133msgctxt "QObject|"
9134msgid "<b>Developers</b>"
9135msgstr ""
9136
9137#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:108
9138msgctxt "QObject|"
9139msgid ""
9140"<p>M&eacute;d&eacute;ric Boquien <a href=\"mailto:mboquien@free.fr"
9141"\">mboquien@free.fr</a><br /><i>Astronomical Observatories</i></p>"
9142msgstr ""
9143
9144#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:110
9145msgctxt "QObject|"
9146msgid ""
9147"<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:sonu.itbhu@googlemail.com\">sonu."
9148"itbhu@googlemail.com</a><br /><i>Planet Filter, Bugfixes</i></p>"
9149msgstr ""
9150
9151#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:112
9152msgctxt "QObject|"
9153msgid ""
9154"<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
9155"com</a><br /><i>Proxy Support</i></p>"
9156msgstr ""
9157
9158#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:114
9159msgctxt "QObject|"
9160msgid ""
9161"<p>Pino Toscano <a href=\"mailto:pino@kde.org\">pino@kde.org</a><br /"
9162"><i>Network plugins</i></p>"
9163msgstr ""
9164
9165#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:116
9166msgctxt "QObject|"
9167msgid ""
9168"<p>Henry de Valence <a href=\"mailto:hdevalence@gmail.com\">hdevalence@gmail."
9169"com</a><br /><i>Marble Runners, World-Clock Plasmoid</i></p>"
9170msgstr ""
9171
9172#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:118
9173msgctxt "QObject|"
9174msgid "<p>Magnus Valle<br /><i>Historical Maps</i></p>"
9175msgstr ""
9176
9177#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:119
9178msgctxt "QObject|"
9179msgid ""
9180"<p>Inge Wallin <a href=\"mailto:inge@lysator.liu.se\">inge@lysator.liu.se</"
9181"a><br /><i>Original Co-Maintainer</i></p>"
9182msgstr ""
9183
9184#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:121
9185msgctxt "QObject|"
9186msgid ""
9187"<p><i>Development &amp; Patches:</i> Simon Schmeisser, Claudiu Covaci, David "
9188"Roberts, Nikolas Zimmermann, Jan Becker, Stefan Asserh&auml;ll, Laurent "
9189"Montel, Prashanth Udupa, Anne-Marie Mahfouf, Josef Spillner, Frerich Raabe, "
9190"Frederik Gladhorn, Fredrik H&ouml;glund, Albert Astals Cid, Thomas Zander, "
9191"Joseph Wenninger, Kris Thomsen, Daniel Molkentin  </p>"
9192msgstr ""
9193
9194#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:125
9195msgctxt "QObject|"
9196msgid ""
9197"<p><i>Platforms &amp; Distributions:</i> Tim Sutton, Christian Ehrlicher, "
9198"Ralf Habacker, Steffen Joeris, Marcus Czeslinski, Marcus D. Hanwell, "
9199"Chitlesh Goorah, Sebastian Wiedenroth, Christophe Leske</p>"
9200msgstr ""
9201
9202#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:127
9203msgctxt "QObject|"
9204msgid "<p><i>Artwork:</i> Nuno Pinheiro, Torsten Rahn</p>"
9205msgstr ""
9206
9207#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:128
9208msgctxt "QObject|"
9209msgid "<b>Join us</b>"
9210msgstr ""
9211
9212#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:129
9213msgctxt "QObject|"
9214msgid ""
9215"<p>You can reach the developers of the Marble Project at <a href=\"mailto:"
9216"marble-devel@kde.org\">marble-devel@kde.org</a></p>"
9217msgstr ""
9218
9219#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:130
9220msgctxt "QObject|"
9221msgid "<b>ESA - Summer of Code in Space</b>"
9222msgstr ""
9223
9224#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:131
9225msgctxt "QObject|"
9226msgid ""
9227"<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in ESA "
9228"SoCiS for their successful work on Marble:</p>"
9229msgstr ""
9230
9231#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:133
9232#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:185
9233msgctxt "QObject|"
9234msgid "<p><b>2016</b></p>"
9235msgstr ""
9236
9237#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:134
9238msgctxt "QObject|"
9239msgid ""
9240"<p>Judit Bartha, <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\"> bartha.m."
9241"judit@gmail.com </a><br /><i>Project: Improving Marble's Satellite maps "
9242"using Sentinel-2 mission data</i></p>"
9243msgstr ""
9244
9245#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:136
9246#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:190
9247msgctxt "QObject|"
9248msgid "<p><b>2015</b></p>"
9249msgstr ""
9250
9251#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:137
9252msgctxt "QObject|"
9253msgid ""
9254"<p>Ana Badescu, <a href=\"mailto:anabee.emacs@gmail.com\"> anabee."
9255"emacs@gmail.com </a><br /><i>Project: Integrate data provided by the "
9256"Sentinel missions</i></p>"
9257msgstr ""
9258
9259#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:139
9260#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:155
9261#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:197
9262msgctxt "QObject|"
9263msgid "<p><b>2014</b></p>"
9264msgstr ""
9265
9266#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:140
9267msgctxt "QObject|"
9268msgid ""
9269"<p>G&#xE1;bor P&#xE9;terffy, <a href=\"mailto:peterffy95@gmail.com\"> "
9270"peterffy95@gmail.com </a><br /><i>Project: Panoramic Picture Support for "
9271"celestial bodies in Marble   </i></p>"
9272msgstr ""
9273
9274#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:142
9275#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:161
9276#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:204
9277msgctxt "QObject|"
9278msgid "<p><b>2013</b></p>"
9279msgstr ""
9280
9281#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:143
9282msgctxt "QObject|"
9283msgid ""
9284"<p>Marek Hakala, <a href=\"mailto:hakala.marek@gmail.com\">hakala."
9285"marek@gmail.com</a><br /><i>Project: Displaying Solar / Lunar Eclipses in "
9286"Marble </i></p>"
9287msgstr ""
9288
9289#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:145
9290#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:166
9291#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:213
9292msgctxt "QObject|"
9293msgid "<p><b>2012</b></p>"
9294msgstr ""
9295
9296#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:146
9297msgctxt "QObject|"
9298msgid ""
9299"<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net"
9300"\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Project: Visualization of planetary "
9301"satellites</i></p>"
9302msgstr ""
9303
9304#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:148
9305#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:171
9306#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:220
9307msgctxt "QObject|"
9308msgid "<p><b>2011</b></p>"
9309msgstr ""
9310
9311#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:149
9312msgctxt "QObject|"
9313msgid ""
9314"<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu."
9315"com</a><br /><i>Project: Visualization of Satellite Orbits</i></p>"
9316msgstr ""
9317
9318#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:152
9319msgctxt "QObject|"
9320msgid "<b>Google Code-in</b>"
9321msgstr ""
9322
9323#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:153
9324msgctxt "QObject|"
9325msgid ""
9326"<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the "
9327"Google Code-in for their successful work on Marble:</p>"
9328msgstr ""
9329
9330#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:156
9331#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:162
9332#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:167
9333msgctxt "QObject|"
9334msgid ""
9335"Ilya Kowalewski <a href=\"mailto:illya.kovalevskyy@gmail.com\">illya."
9336"kovalevskyy@gmail.com</a><br />"
9337msgstr ""
9338
9339#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:157
9340#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:163
9341msgctxt "QObject|"
9342msgid ""
9343"Mikhail Ivchenko <a href=\"mailto:ematirov@gmail.com\">ematirov@gmail.com</"
9344"a><br />"
9345msgstr ""
9346
9347#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:158
9348msgctxt "QObject|"
9349msgid ""
9350"Sergey Popov <a href=\"mailto:sergobot256@gmail.com\">sergobot256@gmail.com</"
9351"a><br />"
9352msgstr ""
9353
9354#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:159
9355msgctxt "QObject|"
9356msgid ""
9357"Daniel Pastushchak <a href=\"mailto:danikpastushchak90@gmail.com"
9358"\">danikpastushchak90@gmail.com</a><br />"
9359msgstr ""
9360
9361#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:164
9362msgctxt "QObject|"
9363msgid ""
9364"Levente Kurusa <a href=\"mailto:levex@linux.com\">levex@linux.com</a><br />"
9365msgstr ""
9366
9367#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:165
9368msgctxt "QObject|"
9369msgid ""
9370"Benjamin Kaiser <a href=\"mailto:benjaminjkaiser@gmail.com"
9371"\">benjaminjkaiser@gmail.com</a><br />"
9372msgstr ""
9373
9374#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:168
9375msgctxt "QObject|"
9376msgid ""
9377"Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees."
9378"technocool@gmail.com</a></p><br />"
9379msgstr ""
9380
9381#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:169
9382msgctxt "QObject|"
9383msgid ""
9384"Mayank Madan <a href=\"mailto:maddiemadan@gmail.com\">maddiemadan@gmail.com</"
9385"a><br />"
9386msgstr ""
9387
9388#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:170
9389msgctxt "QObject|"
9390msgid ""
9391"Timothy Lanzi <a href=\"mailto:trlanzi@gmail.com\">trlanzi@gmail.com</a></p>"
9392msgstr ""
9393
9394#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:172
9395msgctxt "QObject|"
9396msgid ""
9397"<p>Utku Ayd&#x131;n <a href=\"mailto:utkuaydin34@gmail.com"
9398"\">utkuaydin34@gmail.com</a><br />"
9399msgstr ""
9400
9401#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:173
9402msgctxt "QObject|"
9403msgid ""
9404"Daniel Marth <a href=\"mailto:danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</"
9405"a><br />"
9406msgstr ""
9407
9408#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:174
9409msgctxt "QObject|"
9410msgid ""
9411"Cezar Mocan <a href=\"mailto:mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</"
9412"a><br />"
9413msgstr ""
9414
9415#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:175
9416msgctxt "QObject|"
9417msgid ""
9418"Furkan &Uuml;z&uuml;mc&uuml; <a href=\"mailto:furkanuzumcu@gmail.com"
9419"\">furkanuzumcu@gmail.com</a></p>"
9420msgstr ""
9421
9422#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:177
9423msgctxt "QObject|"
9424msgid "<b>Google Summer of Code</b>"
9425msgstr ""
9426
9427#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:178
9428msgctxt "QObject|"
9429msgid ""
9430"<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the "
9431"Google Summer of Code for their successful work on Marble:</p>"
9432msgstr ""
9433
9434#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:180
9435msgctxt "QObject|"
9436msgid "<p><b>2017</b></p>"
9437msgstr ""
9438
9439#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:181
9440msgctxt "QObject|"
9441msgid ""
9442"<p>Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees."
9443"technocool@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Indoor Maps</i></p>"
9444msgstr ""
9445
9446#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:183
9447msgctxt "QObject|"
9448msgid ""
9449"<p>Judit Bartha <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\">bartha.m."
9450"judit@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Material Maps</i></p>"
9451msgstr ""
9452
9453#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:186
9454msgctxt "QObject|"
9455msgid ""
9456"<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</"
9457"a><br /><i>Project: Fluent graphics across every tile level in Marble's OSM "
9458"vector map</i></p>"
9459msgstr ""
9460
9461#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:188
9462msgctxt "QObject|"
9463msgid ""
9464"<p>Akshat Tandon <a href=\"akshat.tandon@research.iiit.ac.in\">akshat."
9465"tandon@research.iiit.ac.in</a><br /><i>Project: Support for medium and low "
9466"tile levels in the OSM Vector Map of Marble</i></p>"
9467msgstr ""
9468
9469#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:191
9470msgctxt "QObject|"
9471msgid ""
9472"<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</"
9473"a><br /><i>Project: Improve Marble's OSM vector rendering support</i></p>"
9474msgstr ""
9475
9476#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:193
9477msgctxt "QObject|"
9478msgid ""
9479"<p>Gábor Péterffy <a href=\"gabor.peterffy@gmail.com\">gabor.peterffy@gmail."
9480"com</a><br /><i>Project: Porting Marble to Android platform</i></p>"
9481msgstr ""
9482
9483#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:195
9484msgctxt "QObject|"
9485msgid ""
9486"<p>Marius Valeriu Stanciu <a href=\"stanciumarius94@gmail.com"
9487"\">stanciumarius94@gmail.com</a><br /><i>Project: Offering OpenStreetMap "
9488"support and improving Edit Mode for Marble</i></p>"
9489msgstr ""
9490
9491#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:198
9492msgctxt "QObject|"
9493msgid ""
9494"<p>Abhinav Gangwar <a href=\"abhgang@gmail.com\">abhgang@gmail.com</a><br /"
9495"><i>Project: Marble Game</i></p>"
9496msgstr ""
9497
9498#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:200
9499msgctxt "QObject|"
9500msgid ""
9501"<p>Calin Cruceru <a href=\"crucerucalincristian@gmail.com"
9502"\">crucerucalincristian@gmail.com</a><br /><i>Project: Editing Mode for "
9503"Polygons</i></p>"
9504msgstr ""
9505
9506#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:202
9507msgctxt "QObject|"
9508msgid ""
9509"<p>Sanjiban Bairagya <a href=\"sanjiban22393@gmail.com\">sanjiban22393@gmail."
9510"com</a><br /><i>Project: Interactive Tours </i></p>"
9511msgstr ""
9512
9513#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:205
9514msgctxt "QObject|"
9515msgid ""
9516"<p>Adrian Draghici <a href=\"draghici.adrian.b@gmail.com\">draghici.adrian."
9517"b@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble KML Map Editor</i></p>"
9518msgstr ""
9519
9520#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:207
9521msgctxt "QObject|"
9522msgid ""
9523"<p>Andrei Duma <a href=\"andrei.duma.dorian@gmail.com\">andrei.duma."
9524"dorian@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble meets ownCloud</i></p>"
9525msgstr ""
9526
9527#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:209
9528msgctxt "QObject|"
9529msgid ""
9530"<p>Utku Ayd&#x131;n <a href=\"utkuaydin34@gmail.com\">utkuaydin34@gmail.com</"
9531"a><br /><i>Project: ownCloud storage and synchronization for Marble </i></p>"
9532msgstr ""
9533
9534#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:211
9535msgctxt "QObject|"
9536msgid ""
9537"<p>Ren&#xE9; K&#xFC;ttner <a href=\"rene@bitkanal.net\">rene@bitkanal.net</"
9538"a><br /><i>Project: OpenGL SceneGraph</i></p>"
9539msgstr ""
9540
9541#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:214
9542msgctxt "QObject|"
9543msgid ""
9544"<p>Ander Pijoan <a href=\"ander.pijoan@deusto.es\">ander.pijoan@deusto.es</"
9545"a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</i></p>"
9546msgstr ""
9547
9548#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:216
9549msgctxt "QObject|"
9550msgid ""
9551"<p>Cezar Mocan <a href=\"mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</a><br /"
9552"><i>Project: Natural Earth Vector Map</i></p>"
9553msgstr ""
9554
9555#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:218
9556msgctxt "QObject|"
9557msgid ""
9558"<p>Bernhard Beschow <a href=\"bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs.tu-"
9559"berlin.de</a><br /><i>Project: OpenGL Mode for Marble</i></p>"
9560msgstr ""
9561
9562#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:221
9563msgctxt "QObject|"
9564msgid ""
9565"<p>Konstantin Oblaukhov <a href=\"oblaukhov.konstantin@gmail.com\">oblaukhov."
9566"konstantin@gmail.com</a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</"
9567"i></p>"
9568msgstr ""
9569
9570#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:223
9571msgctxt "QObject|"
9572msgid ""
9573"<p>Daniel Marth <a href=\"danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</a><br /"
9574"><i>Project: Marble Touch on MeeGo</i></p>"
9575msgstr ""
9576
9577#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:225
9578msgctxt "QObject|"
9579msgid "<p><b>2010</b></p>"
9580msgstr ""
9581
9582#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:226
9583msgctxt "QObject|"
9584msgid ""
9585"<p>Gaurav Gupta <a href=\"mailto:1989.gaurav@gmail.com\">1989.gaurav@gmail."
9586"com</a><br /><i>Project: Bookmarks</i></p>"
9587msgstr ""
9588
9589#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:228
9590msgctxt "QObject|"
9591msgid ""
9592"<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:hjain.itbhu@gmail.com\">hjain.itbhu@gmail."
9593"com</a><br /><i>Project: Time Support</i></p>"
9594msgstr ""
9595
9596#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:230
9597msgctxt "QObject|"
9598msgid ""
9599"<p>Siddharth Srivastava <a href=\"mailto:akssps011@gmail.com"
9600"\">akssps011@gmail.com</a><br /><i>Project: Turn-by-turn Navigation</i></p>"
9601msgstr ""
9602
9603#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:232
9604msgctxt "QObject|"
9605msgid "<p><b>2009</b></p>"
9606msgstr ""
9607
9608#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:233
9609msgctxt "QObject|"
9610msgid ""
9611"<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
9612"com</a><br /><i>Project: OSM Annotation</i></p>"
9613msgstr ""
9614
9615#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:235
9616msgctxt "QObject|"
9617msgid ""
9618"<p>Bastian Holst <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx.de</"
9619"a><br /><i>Project: Online Services</i></p>"
9620msgstr ""
9621
9622#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:237
9623msgctxt "QObject|"
9624msgid "<p><b>2008</b></p>"
9625msgstr ""
9626
9627#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:238
9628msgctxt "QObject|"
9629msgid ""
9630"<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</"
9631"a><br /><i>Project: Vector Tiles for Marble</i></p>"
9632msgstr ""
9633
9634#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:240
9635msgctxt "QObject|"
9636msgid ""
9637"<p>Shashank Singh <a href=\"mailto:shashank.personal@gmail.com\">shashank."
9638"personal@gmail.com</a><br /><i>Project: Panoramio / Wikipedia -photo support "
9639"for Marble</i></p>"
9640msgstr ""
9641
9642#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:242
9643msgctxt "QObject|"
9644msgid "<b>2007</b>"
9645msgstr ""
9646
9647#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:243
9648msgctxt "QObject|"
9649msgid ""
9650"<p>Carlos Licea <a href=\"mailto:carlos.licea@kdemail.net\">carlos."
9651"licea@kdemail.net</a><br /><i>Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map"
9652"\")</i></p>"
9653msgstr ""
9654
9655#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:245
9656msgctxt "QObject|"
9657msgid ""
9658"<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail."
9659"com</a><br /><i>Project: GPS Support for Marble</i></p>"
9660msgstr ""
9661
9662#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:247
9663msgctxt "QObject|"
9664msgid ""
9665"<p>Murad Tagirov <a href=\"mailto:tmurad@gmail.com\">tmurad@gmail.com</"
9666"a><br /><i>Project: KML Support for Marble</i></p>"
9667msgstr ""
9668
9669#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:249
9670msgctxt "QObject|"
9671msgid ""
9672"<p>... and of course we'd like to thank the people at Google Inc. for making "
9673"these projects possible.</p>"
9674msgstr ""
9675
9676#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:250
9677msgctxt "QObject|"
9678msgid "<b>Credits</b>"
9679msgstr ""
9680
9681#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:251
9682msgctxt "QObject|"
9683msgid ""
9684"<p><i>Various Suggestions &amp; Testing:</i> Stefan Jordan, Robert Scott, "
9685"Lubos Petrovic, Benoit Sigoure, Martin Konold, Matthias Welwarsky, Rainer "
9686"Endres, Luis Silva, Ralf Gesellensetter, Tim Alder</p>"
9687msgstr ""
9688
9689#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:253
9690msgctxt "QObject|"
9691msgid ""
9692"<p> We'd especially like to thank John Layt who provided an important source "
9693"of inspiration by creating Marble's predecessor \"Kartographer\".</p>"
9694msgstr ""
9695
9696#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:264
9697msgctxt "QObject|"
9698msgid "<b>Maps</b>"
9699msgstr ""
9700
9701#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:265
9702msgctxt "QObject|"
9703msgid ""
9704"<p><i>Blue Marble Next Generation (500 m / pixel)</i><br />NASA Goddard "
9705"Space Flight Center Earth Observatory <a href=\"http://earthobservatory.nasa."
9706"gov/Newsroom/BlueMarble/\">http://earthobservatory.nasa.gov/Newsroom/"
9707"BlueMarble/</a></p>"
9708msgstr ""
9709
9710#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:269
9711msgctxt "QObject|"
9712msgid ""
9713"<p><i>Earth's City Lights</i><br />Data courtesy Marc Imhoff of NASA GSFC "
9714"and Christopher Elvidge of NOAA NGDC. Image by Craig Mayhew and Robert "
9715"Simmon, NASA GSFC.</p>"
9716msgstr ""
9717
9718#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:272
9719msgctxt "QObject|"
9720msgid ""
9721"<p><i>Shuttle Radar Topography Mission (SRTM30, 1 km / pixel )</i><br />NASA "
9722"Jet Propulsion Laboratory <a href=\"https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/"
9723"\">https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/</a></p>"
9724msgstr ""
9725
9726#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:275
9727msgctxt "QObject|"
9728msgid ""
9729"<p><i>Micro World Data Bank in Polygons (\"MWDB-POLY / MWDBII\")</i><br /"
9730">CIA ; Global Associates, Ltd.; Fred Pospeschil and Antonio Rivera</p>"
9731msgstr ""
9732
9733#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:277
9734msgctxt "QObject|"
9735msgid ""
9736"<p><i>Temperature and Precipitation Maps (July and December)</i><br />A "
9737"combination of two datasets:<ul><li>Legates, D.R. and Willmott, C.J. 1989. "
9738"Average Monthly Surface Air Temperature and Precipitation. Digital Raster "
9739"Data on a .5 degree Geographic (lat/long) 361x721 grid (centroid-registered "
9740"on .5 degree meridians). Boulder CO: National Center for Atmospheric "
9741"Research. <a href=\"http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/"
9742"a04/lw.htm\">http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/a04/lw."
9743"htm</a></li><li>CRU CL 2.0: New, M., Lister, D., Hulme, M. and Makin, I., "
9744"2002: A high-resolution data set of surface climate over global land areas. "
9745"Climate Research 21.<a href=\"https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg"
9746"\">https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg</a></li></ul></p>"
9747msgstr ""
9748
9749#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:289
9750msgctxt "QObject|"
9751msgid "<b>Street Map</b>"
9752msgstr ""
9753
9754#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:290
9755msgctxt "QObject|"
9756msgid ""
9757"<p><i>OpenStreetMap</i><br />The street maps used in Marble via download are "
9758"provided by the <a href=\"https://www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> "
9759"Project (\"OSM\"). OSM is an open community which creates free editable maps."
9760"<br /><i>License</i>: OpenStreetMap data can be used freely under the terms "
9761"of the <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/"
9762"OpenStreetMap_License\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</"
9763"a>.</p>"
9764msgstr ""
9765
9766#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:297
9767msgctxt "QObject|"
9768msgid ""
9769"<p><i>Icons</i><br />Some icons are taken from <a href=\"https://www.sjjb.co."
9770"uk/mapicons\">SJJB Management</a> and <a href=\"https://thenounproject.com"
9771"\">NounProject</a>. These icons can be used freely under the terms of the <a "
9772"href=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 1.0 "
9773"Universal</a> license.</p>"
9774msgstr ""
9775
9776#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:301
9777msgctxt "QObject|"
9778msgid ""
9779"<p>Some icons are taken from <a href=\"https://fortawesome.github.com/Font-"
9780"Awesome\">Font Awesome</a>. These icons can be used freely under the terms "
9781"of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">CC BY 3.0</"
9782"a> license.</p>"
9783msgstr ""
9784
9785#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:304
9786msgctxt "QObject|"
9787msgid ""
9788"<p><i>OpenRouteService</i><br />Some of the routes used in Marble via "
9789"download are provided by the <a href=\"https://maps.openrouteservice.org"
9790"\">OpenRouteService</a> Project (\"ORS\"). <br /><i>License</i>: "
9791"OpenRouteService data can be used freely under the terms of the <a href="
9792"\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License\">Creative "
9793"Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>"
9794msgstr ""
9795
9796#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:310
9797msgctxt "QObject|"
9798msgid ""
9799"<p><i>Open Source Routing Machine</i><br />Some of the routes used in Marble "
9800"via download are provided by the <a href=\"http://project-osrm.org\">Open "
9801"Source Routing Machine</a> Project (\"OSRM\"). <br /><i>License</i>: Open "
9802"Source Routing Machine data can be used freely under the terms of the <a "
9803"href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License"
9804"\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>"
9805msgstr ""
9806
9807#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:316
9808msgctxt "QObject|"
9809msgid ""
9810"<p><i>MapQuest</i><br />Some of the routes used in Marble via download are "
9811"provided by <a href=\"https://www.mapquest.com/\">MapQuest</a> and their "
9812"Open Data Map APIs and Web Services.<br />Directions courtesy of MapQuest "
9813"working on OpenStreetMap data that can be used freely under the terms of the "
9814"<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License"
9815"\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>. Usage of the "
9816"MapQuest routing service is subject to the <a href=\"https://info.mapquest."
9817"com/terms-of-use/\">MapQuest terms of use</a>.</p>"
9818msgstr ""
9819
9820#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:323
9821msgctxt "QObject|"
9822msgid "<b>Cities and Locations</b>"
9823msgstr ""
9824
9825#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:324
9826msgctxt "QObject|"
9827msgid ""
9828"<p><i>World Gazetteer</i><br />Stefan Helders <a href=\"http://www.world-"
9829"gazetteer.com\">http://www.world-gazetteer.com</a></p>"
9830msgstr ""
9831
9832#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:326
9833msgctxt "QObject|"
9834msgid ""
9835"<p><i>Geonames.org</i><br /><a href=\"https://www.geonames.org/\">https://"
9836"www.geonames.org/</a><i>License</i>: Geonames.org data can be used freely "
9837"under the terms of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"
9838"\">Creative Commons Attribution 3.0 license</a>.</p>"
9839msgstr ""
9840
9841#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:330
9842msgctxt "QObject|"
9843msgid ""
9844"<p><i>Czech Statistical Office</i><br />Public database <a href=\"https://"
9845"vdb.czso.cz/vdbvo2\">https://www.czso.cz</a></p>"
9846msgstr ""
9847
9848#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:332
9849msgctxt "QObject|"
9850msgid "<b>Flags</b>"
9851msgstr ""
9852
9853#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:333
9854msgctxt "QObject|"
9855msgid ""
9856"<p><i>Flags of the World</i><br />The flags were taken from Wikipedia (<a "
9857"href=\"https://www.wikipedia.org\">https://www.wikipedia.org</a>) which in "
9858"turn took a subset from <a href=\"https://www.openclipart.org\">https://www."
9859"openclipart.org</a> and reworked them. All flags are under the public domain "
9860"(see comments inside the svg files).</p>"
9861msgstr ""
9862
9863#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:338
9864msgctxt "QObject|"
9865msgid "<b>Stars</b>"
9866msgstr ""
9867
9868#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:339
9869msgctxt "QObject|"
9870msgid ""
9871"<p><i>The Bright Star Catalogue</i><br />5th Revised Ed. (Preliminary "
9872"Version) Hoffleit D., Warren Jr W.H., Astronomical Data Center, NSSDC/ADC "
9873"(1991)<a href=\"https://heasarc.gsfc.nasa.gov/W3Browse/star-catalog/bsc5p."
9874"html\"> https://heasarc.gsfc.nasa.gov</a></p>"
9875msgstr ""
9876
9877#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:373
9878#, qt-format
9879msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|"
9880msgid "Using Marble Library version %1"
9881msgstr ""
9882
9883#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:380
9884#, fuzzy, qt-format
9885msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|"
9886msgid ""
9887"<br />(c) 2007-%1 by the authors of Marble Virtual Globe<br /><br /><a href="
9888"\"https://edu.kde.org/marble\">https://edu.kde.org/marble</a>"
9889msgstr ""
9890"<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble"
9891"\">http://edu.kde.org/marble</a>"
9892
9893#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:14
9894#, fuzzy
9895msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9896msgid "About Marble"
9897msgstr "حول رخامي"
9898
9899#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:49
9900#, fuzzy
9901msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9902msgid ""
9903"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9904"\">\n"
9905"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9906"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9907"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
9908"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9909"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9910"weight:600;\">Marble Virtual Globe</span></p></body></html>"
9911msgstr ""
9912"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9913"\"> أبيض فراغ\n"
9914"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9915"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
9916"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9917"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9918"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>"
9919
9920#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:59
9921#, fuzzy
9922msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9923msgid "Version Unknown"
9924msgstr "الإصدار مجهول"
9925
9926#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:86
9927#, fuzzy
9928msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9929msgid "&About"
9930msgstr "&حوْل"
9931
9932#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:98
9933#, fuzzy
9934msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9935msgid ""
9936"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
9937"REC-html40/strict.dtd\">\n"
9938"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9939"\">\n"
9940"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9941"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
9942"weight:400; font-style:normal;\">\n"
9943"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9944"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9945"size:9pt;\"></p>\n"
9946"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9947"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9948"size:9pt;\">(c) 2007, The Marble Project</span></p>\n"
9949"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9950"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9951"size:9pt; font-style:italic;\"></p>\n"
9952"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9953"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
9954"size:9pt;\">https://edu.kde.org/marble</span></p></body></html>"
9955msgstr ""
9956"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9957"\"> أبيض فراغ\n"
9958"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9959"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
9960"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9961"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
9962"p>\n"
9963"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9964"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n"
9965"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9966"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9967"style:italic;\"></p>\n"
9968"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9969"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</"
9970"p></body></html>"
9971
9972#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:116
9973#, fuzzy
9974msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9975msgid "A&uthors"
9976msgstr "المؤلفو&ن"
9977
9978#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:128
9979#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:155
9980#, fuzzy
9981msgctxt "MarbleAboutDialog|"
9982msgid ""
9983"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
9984"REC-html40/strict.dtd\">\n"
9985"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9986"\">\n"
9987"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
9988"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
9989"weight:400; font-style:normal;\">\n"
9990"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
9991"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
9992"size:9pt;\"></p></body></html>"
9993msgstr ""
9994"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
9995"\"> أبيض فراغ\n"
9996"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
9997"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
9998"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
9999"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10000"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>"
10001
10002#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:143
10003#, fuzzy
10004msgctxt "MarbleAboutDialog|"
10005msgid "&Data"
10006msgstr "&بيانات"
10007
10008#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:170
10009#, fuzzy
10010msgctxt "MarbleAboutDialog|"
10011msgid "&License Agreement"
10012msgstr "أ&تفاق الترخيص"
10013
10014#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:182
10015#, fuzzy
10016msgctxt "MarbleAboutDialog|"
10017msgid ""
10018"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
10019"REC-html40/strict.dtd\">\n"
10020"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10021"\">\n"
10022"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10023"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
10024"weight:400; font-style:normal;\">\n"
10025"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
10026"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
10027"family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>"
10028msgstr ""
10029"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10030"\"> أبيض فراغ\n"
10031"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10032"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
10033"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10034"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10035"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>"
10036
10037#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:17
10038#, fuzzy
10039msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10040msgid ""
10041"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10042"\">\n"
10043"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10044"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10045"weight:400; font-style:normal;\">\n"
10046"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10047"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being "
10048"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the "
10049"computer's memory. Increasing the value will make the application more "
10050"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the "
10051"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want "
10052"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an "
10053"issue. </p></body></html>"
10054msgstr ""
10055"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10056"\"> أبيض فراغ\n"
10057"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10058"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
10059"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10060"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
10061"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
10062"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
10063"p>\n"
10064"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10065"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
10066"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
10067
10068#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
10069#, fuzzy
10070msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10071msgid "C&ache"
10072msgstr "إ&بحث"
10073
10074#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
10075msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10076msgid "&Physical memory:"
10077msgstr ""
10078
10079#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:54
10080#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:127
10081msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10082msgid " MB"
10083msgstr ""
10084
10085#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:73
10086#, fuzzy
10087msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10088msgid "C&lear"
10089msgstr "إ&بحث"
10090
10091#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:105
10092msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10093msgid "&Hard disc:"
10094msgstr ""
10095
10096#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:124
10097msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10098msgid "Unlimited"
10099msgstr ""
10100
10101#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:146
10102msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10103msgid "Cl&ear"
10104msgstr ""
10105
10106#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:169
10107#, fuzzy
10108msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10109msgid ""
10110"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10111"\">\n"
10112"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10113"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10114"weight:400; font-style:normal;\">\n"
10115"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10116"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your "
10117"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>"
10118msgstr ""
10119"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10120"\"> أبيض فراغ\n"
10121"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10122"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
10123"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10124"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
10125"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
10126
10127#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:175
10128msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10129msgid "&Proxy"
10130msgstr ""
10131
10132#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
10133msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10134msgid "&Proxy:"
10135msgstr ""
10136
10137#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:200
10138msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10139msgid "P&ort:"
10140msgstr ""
10141
10142#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:256
10143msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10144msgid "Proxy type:"
10145msgstr ""
10146
10147#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:264
10148msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10149msgid "Http"
10150msgstr ""
10151
10152#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:269
10153msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10154msgid "Socks5"
10155msgstr ""
10156
10157#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:308
10158#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:320
10159#, fuzzy
10160msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10161msgid "Requires authentication"
10162msgstr "اخرج تطبيق"
10163
10164#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:326
10165msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10166msgid "U&sername:"
10167msgstr ""
10168
10169#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:336
10170msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|"
10171msgid "&Password:"
10172msgstr ""
10173
10174#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:17
10175msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10176msgid "Enable synchronization"
10177msgstr ""
10178
10179#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:48
10180msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10181msgid ""
10182"Allows you to store routes in owncloud. Each route must be uploaded/"
10183"downloaded manually."
10184msgstr ""
10185
10186#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:51
10187msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10188msgid "Enable route synchronization"
10189msgstr ""
10190
10191#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:84
10192msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10193msgid "Automatically sync all bookmarks to the server."
10194msgstr ""
10195
10196#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:87
10197msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10198msgid "Enable bookmark synchronization"
10199msgstr ""
10200
10201#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:119
10202msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10203msgid "Sync now"
10204msgstr ""
10205
10206#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:147
10207msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10208msgid "Credentials"
10209msgstr ""
10210
10211#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:153
10212msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10213msgid "Server:"
10214msgstr ""
10215
10216#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:160
10217msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10218msgid "Remote server URL, e.g. myserver.com/owncloud"
10219msgstr ""
10220
10221#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:167
10222msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10223msgid "Username:"
10224msgstr ""
10225
10226#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:181
10227msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10228msgid "Password:"
10229msgstr ""
10230
10231#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:197
10232msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|"
10233msgid "Test Login"
10234msgstr ""
10235
10236#: src/lib/marble/MarbleGlobal.h:249
10237msgctxt "Marble|"
10238msgid "not available"
10239msgstr ""
10240
10241#: src/lib/marble/MarbleLineEdit.cpp:53
10242#, fuzzy
10243msgctxt "QObject|"
10244msgid "Clear"
10245msgstr "إ&بحث"
10246
10247#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:119
10248#, fuzzy
10249msgctxt "QObject|means meter"
10250msgid "m"
10251msgstr "كم"
10252
10253#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:121
10254#, fuzzy
10255msgctxt "QObject|means milimeters"
10256msgid "mm"
10257msgstr "كم"
10258
10259#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:123
10260#, fuzzy
10261msgctxt "QObject|means kilometers"
10262msgid "km"
10263msgstr "كم"
10264
10265#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:125
10266#, fuzzy
10267msgctxt "QObject|means centimeters"
10268msgid "cm"
10269msgstr "كم"
10270
10271#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:127
10272#, fuzzy
10273msgctxt "QObject|means feet"
10274msgid "ft"
10275msgstr "يسار"
10276
10277#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:129
10278#, fuzzy
10279msgctxt "QObject|means inches"
10280msgid "in"
10281msgstr "التضاريس"
10282
10283#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:131
10284msgctxt "QObject|means yards"
10285msgid "yd"
10286msgstr ""
10287
10288#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:133
10289#, fuzzy
10290msgctxt "QObject|means miles"
10291msgid "mi"
10292msgstr "كم"
10293
10294#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:135
10295#, fuzzy
10296msgctxt "QObject|means nautical miles"
10297msgid "nm"
10298msgstr "كم"
10299
10300#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:17
10301msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10302msgid "Dragging and Animation"
10303msgstr ""
10304
10305#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:37
10306#, fuzzy
10307msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10308msgid "&Drag location:"
10309msgstr "التقدير"
10310
10311#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:50
10312#, fuzzy
10313msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10314msgid ""
10315"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10316"\">\n"
10317"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10318"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10319"weight:400; font-style:normal;\">\n"
10320"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10321"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">While dragging the mouse "
10322"there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:</p>\n"
10323"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10324"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The location below mouse "
10325"pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will "
10326"not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes "
10327"sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the "
10328"location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. </"
10329"p></body></html>"
10330msgstr ""
10331"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10332"\"> أبيض فراغ\n"
10333"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10334"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
10335"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10336"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
10337"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
10338"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
10339"p>\n"
10340"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10341"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
10342"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
10343
10344#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:58
10345msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10346msgid "Keep Planet Axis Vertically"
10347msgstr ""
10348
10349#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:63
10350msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10351msgid "Follow Mouse Pointer"
10352msgstr ""
10353
10354#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:73
10355msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10356msgid "Use kinetic spinning when dragging the map"
10357msgstr ""
10358
10359#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:76
10360#, fuzzy
10361msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10362msgid "&Inertial globe rotation"
10363msgstr "ضبط المنزل الموقع"
10364
10365#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:83
10366#, fuzzy
10367msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10368msgid ""
10369"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10370"\">\n"
10371"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10372"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10373"weight:400; font-style:normal;\">\n"
10374"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10375"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When searching for a "
10376"location Marble can either move instantly to the new location or it can show "
10377"a travel animation from the previous place to the new place.</p></body></"
10378"html>"
10379msgstr ""
10380"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10381"\"> أبيض فراغ\n"
10382"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10383"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
10384"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10385"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
10386"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
10387
10388#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:89
10389msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10390msgid "&Animate voyage to the target"
10391msgstr ""
10392
10393#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:96
10394msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10395msgid "Use right mouse button to rotate the camera around"
10396msgstr ""
10397
10398#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:99
10399msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10400msgid "&Mouse view rotation"
10401msgstr ""
10402
10403#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:142
10404msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10405msgid "&On startup:"
10406msgstr ""
10407
10408#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:152
10409#, fuzzy
10410msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10411msgid ""
10412"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10413"\">\n"
10414"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10415"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10416"weight:400; font-style:normal;\">\n"
10417"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10418"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default Marble will "
10419"display the home location immediately after the application has started. As "
10420"an alternative it can also show the last position that was active when the "
10421"user left the application. </p></body></html>"
10422msgstr ""
10423"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10424"\"> أبيض فراغ\n"
10425"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10426"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
10427"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10428"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
10429"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
10430
10431#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:159
10432#, fuzzy
10433msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10434msgid "Show Home Location"
10435msgstr "ضبط المنزل الموقع"
10436
10437#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:164
10438msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10439msgid "Return to Last Location Visited"
10440msgstr ""
10441
10442#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:184
10443msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10444msgid "&External editor:"
10445msgstr ""
10446
10447#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:194
10448msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10449msgid ""
10450"<p>The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) "
10451"requires a web browser with flash support to be installed. When selecting "
10452"josm or merkaartor, make sure that the respective application is installed.</"
10453"p>"
10454msgstr ""
10455
10456#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:198
10457msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10458msgid "Always ask"
10459msgstr ""
10460
10461#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:203
10462msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10463msgid "Potlatch (Web browser)"
10464msgstr ""
10465
10466#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:208
10467msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10468msgid "JOSM"
10469msgstr ""
10470
10471#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:213
10472msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
10473msgid "Merkaartor"
10474msgstr ""
10475
10476#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:62
10477#, fuzzy
10478msgctxt "MarbleNavigator|"
10479msgid "Up"
10480msgstr "أعلى"
10481
10482#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:65
10483#, fuzzy
10484msgctxt "MarbleNavigator|"
10485msgid "Tilts the globe's axis towards the user."
10486msgstr "الميول s محور مستخدم."
10487
10488#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:68 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:84
10489#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:103 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:122
10490#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:141 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:157
10491#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:215
10492#, fuzzy
10493msgctxt "MarbleNavigator|"
10494msgid "..."
10495msgstr "..."
10496
10497#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:78 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:90
10498msgctxt "MarbleNavigator|"
10499msgid "Left"
10500msgstr ""
10501
10502#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:81
10503#, fuzzy
10504msgctxt "MarbleNavigator|"
10505msgid "Rotates the globe counterclockwise around its axis."
10506msgstr "يدور محور."
10507
10508#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:97
10509#, fuzzy
10510msgctxt "MarbleNavigator|"
10511msgid "Reset View"
10512msgstr "إعادة تعيين عرض"
10513
10514#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:100
10515#, fuzzy
10516msgctxt "MarbleNavigator|"
10517msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
10518msgstr "نقر زر إلى استعاد أصلي كبِّر :: تكبير مستوى و اعرض زاوية."
10519
10520#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:109
10521#, fuzzy
10522msgctxt "MarbleNavigator|"
10523msgid "Home"
10524msgstr "المنزل"
10525
10526#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:116 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:128
10527#, fuzzy
10528msgctxt "MarbleNavigator|"
10529msgid "Right"
10530msgstr "يمين"
10531
10532#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:119
10533#, fuzzy
10534msgctxt "MarbleNavigator|"
10535msgid "Rotates the globe clockwise around its axis."
10536msgstr "يدور محور."
10537
10538#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:135
10539#, fuzzy
10540msgctxt "MarbleNavigator|"
10541msgid "Down"
10542msgstr "أسفل"
10543
10544#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:138
10545#, fuzzy
10546msgctxt "MarbleNavigator|"
10547msgid "Tilts the globe's axis away from the user."
10548msgstr "الميول s محور من مستخدم."
10549
10550#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:151
10551#, fuzzy
10552msgctxt "MarbleNavigator|"
10553msgid "Zoom In"
10554msgstr "تكبير"
10555
10556#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:154
10557#, fuzzy
10558msgctxt "MarbleNavigator|"
10559msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
10560msgstr "تكبير بوصة أداء زر إلى المزيد تفاصيل."
10561
10562#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:163
10563#, fuzzy
10564msgctxt "MarbleNavigator|"
10565msgid "+"
10566msgstr "+"
10567
10568#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:178
10569#, fuzzy
10570msgctxt "MarbleNavigator|"
10571msgid "Zoom Slider"
10572msgstr "تكبير مزلق"
10573
10574#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:181
10575#, fuzzy
10576msgctxt "MarbleNavigator|"
10577msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
10578msgstr "إستعمل مزلق إلى تسوية كبِّر :: تكبير مستوى من خريطة."
10579
10580#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:209
10581#, fuzzy
10582msgctxt "MarbleNavigator|"
10583msgid "Zoom Out"
10584msgstr "تصغير"
10585
10586#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:212
10587#, fuzzy
10588msgctxt "MarbleNavigator|"
10589msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
10590msgstr "تكبير خارج أداء زر إلى تفاصيل."
10591
10592#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:221
10593#, fuzzy
10594msgctxt "MarbleNavigator|"
10595msgid "-"
10596msgstr "-"
10597
10598#: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.cpp:57
10599#, fuzzy, qt-format
10600msgctxt "QObject|"
10601msgid ""
10602"<br/>(c) %1 The Marble Project<br /><br/><a href=\"https://edu.kde.org/marble"
10603"\">https://edu.kde.org/marble</a>"
10604msgstr ""
10605"<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble"
10606"\">http://edu.kde.org/marble</a>"
10607
10608#: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:17
10609#, fuzzy
10610msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|"
10611msgid ""
10612"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
10613"REC-html40/strict.dtd\">\n"
10614"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10615"\">\n"
10616"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10617"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
10618"weight:400; font-style:normal;\">\n"
10619"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10620"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10621"family:'Sans Serif';\">This is Marble's machine room for advanced users. "
10622"Here you can select and deselect the functionality that is provided through "
10623"plugins. </span></p>\n"
10624"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10625"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10626"family:'Sans Serif';\">Deselecting a plugin will remove the functionality "
10627"from the map, menus and toolbars. </span></p>\n"
10628"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10629"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
10630"family:'Sans Serif';\">Also some of the plugins might allow for tweaking "
10631"their configuration a bit. </span></p></body></html>"
10632msgstr ""
10633"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10634"\"> أبيض فراغ\n"
10635"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10636"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
10637"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
10638"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
10639"p>\n"
10640"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10641"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n"
10642"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
10643"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
10644"style:italic;\"></p>\n"
10645"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10646"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</"
10647"p></body></html>"
10648
10649#: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
10650#, fuzzy
10651msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|"
10652msgid "P&lugins"
10653msgstr "ابحث سطر"
10654
10655#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23
10656msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10657msgid "Time Zone"
10658msgstr ""
10659
10660#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29
10661msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10662msgid "UTC"
10663msgstr ""
10664
10665#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39
10666msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10667msgid "System time zone"
10668msgstr ""
10669
10670#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51
10671#, fuzzy
10672msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10673msgid "Choose Time zone"
10674msgstr "ابحث سطر"
10675
10676#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68
10677#, fuzzy
10678msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10679msgid "Universal Time Coordinated"
10680msgstr "الأسس:"
10681
10682#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73
10683msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10684msgid "European Central Time"
10685msgstr ""
10686
10687#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78
10688msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10689msgid "Eastern European Time"
10690msgstr ""
10691
10692#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83
10693msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10694msgid "Egypt Standard Time"
10695msgstr ""
10696
10697#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88
10698msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10699msgid "Eastern African Time"
10700msgstr ""
10701
10702#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93
10703msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10704msgid "Middle East Time"
10705msgstr ""
10706
10707#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98
10708msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10709msgid "Near East Time"
10710msgstr ""
10711
10712#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103
10713msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10714msgid "Pakistan Lahore Time"
10715msgstr ""
10716
10717#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108
10718msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10719msgid "India Standard Time"
10720msgstr ""
10721
10722#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113
10723msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10724msgid "Bangladesh Standard Time"
10725msgstr ""
10726
10727#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118
10728msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10729msgid "Vietnam Standard Time"
10730msgstr ""
10731
10732#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123
10733msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10734msgid "China Taiwan Time"
10735msgstr ""
10736
10737#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128
10738msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10739msgid "Japan Standard Time"
10740msgstr ""
10741
10742#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133
10743msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10744msgid "Australia Central Time"
10745msgstr ""
10746
10747#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138
10748msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10749msgid "Australia Eastern Time"
10750msgstr ""
10751
10752#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143
10753msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10754msgid "Solomon Standard Time"
10755msgstr ""
10756
10757#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148
10758msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10759msgid "New Zealand Standard Time"
10760msgstr ""
10761
10762#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153
10763msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10764msgid "Midway Islands Time"
10765msgstr ""
10766
10767#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158
10768msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10769msgid "Hawaii Standard Time"
10770msgstr ""
10771
10772#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163
10773msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10774msgid "Alaska Standard Time"
10775msgstr ""
10776
10777#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168
10778msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10779msgid "Pacific Standard Time"
10780msgstr ""
10781
10782#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173
10783msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10784msgid "Phoenix Standard Time"
10785msgstr ""
10786
10787#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178
10788msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10789msgid "Mountain Standard Time"
10790msgstr ""
10791
10792#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183
10793msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10794msgid "Central Standard Time"
10795msgstr ""
10796
10797#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188
10798msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10799msgid "Eastern Standard Time"
10800msgstr ""
10801
10802#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193
10803msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10804msgid "Indiana Eastern Standard Time"
10805msgstr ""
10806
10807#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198
10808msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10809msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time"
10810msgstr ""
10811
10812#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203
10813msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10814msgid "Canada Newfoundland Time"
10815msgstr ""
10816
10817#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208
10818msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10819msgid "Argentina Standard Time"
10820msgstr ""
10821
10822#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213
10823msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10824msgid "Brazil Eastern Time"
10825msgstr ""
10826
10827#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218
10828msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10829msgid "Central African Time"
10830msgstr ""
10831
10832#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231
10833msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10834msgid "When Marble starts"
10835msgstr ""
10836
10837#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237
10838msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10839msgid "Load system time"
10840msgstr ""
10841
10842#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247
10843#, fuzzy
10844msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|"
10845msgid "Load last session time"
10846msgstr "ابحث سطر"
10847
10848#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
10849msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10850msgid "&Units"
10851msgstr ""
10852
10853#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
10854#, fuzzy
10855msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10856msgid "&Distance:"
10857msgstr "المجموع المسافة m"
10858
10859#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:54
10860#, fuzzy
10861msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10862msgid ""
10863"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10864"\">\n"
10865"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10866"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10867"weight:400; font-style:normal;\">\n"
10868"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10869"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit that gets used to "
10870"measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).</p></body></html>"
10871msgstr ""
10872"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10873"\"> أبيض فراغ\n"
10874"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10875"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
10876"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10877"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
10878"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
10879
10880#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:61
10881msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10882msgid "Kilometer, Meter"
10883msgstr ""
10884
10885#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:66
10886msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10887msgid "Miles, Feet"
10888msgstr ""
10889
10890#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:71
10891msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10892msgid "Nautical miles, Knots"
10893msgstr ""
10894
10895#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:85
10896msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10897msgid "An&gle:"
10898msgstr ""
10899
10900#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:98
10901#, fuzzy
10902msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10903msgid ""
10904"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10905"\">\n"
10906"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10907"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10908"weight:400; font-style:normal;\">\n"
10909"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10910"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the notation of "
10911"angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. "
10912"54°30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees (e."
10913"g. 54.5°).</p></body></html>"
10914msgstr ""
10915"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10916"\"> أبيض فراغ\n"
10917"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10918"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
10919"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10920"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
10921"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
10922
10923#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
10924msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10925msgid "Degree (DMS)"
10926msgstr ""
10927
10928#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:110
10929msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10930msgid "Degree (Decimal)"
10931msgstr ""
10932
10933#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:115
10934msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10935msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)"
10936msgstr ""
10937
10938#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:126
10939#, fuzzy
10940msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10941msgid "Map &Quality"
10942msgstr "اطبع صفحة"
10943
10944#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:144
10945msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10946msgid "&Still image:"
10947msgstr ""
10948
10949#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:154
10950#, fuzzy
10951msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10952msgid ""
10953"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10954"\">\n"
10955"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
10956"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10957"weight:400; font-style:normal;\">\n"
10958"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10959"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
10960"that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for "
10961"high map quality as speed is no concern.</p></body></html>"
10962msgstr ""
10963"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
10964"\"> أبيض فراغ\n"
10965"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
10966"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
10967"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
10968"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
10969"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
10970
10971#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:164
10972#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
10973#, fuzzy
10974msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10975msgid "Outline Quality"
10976msgstr "اطبع صفحة"
10977
10978#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:169
10979#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
10980#, fuzzy
10981msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10982msgid "Low Quality"
10983msgstr "اطبع صفحة"
10984
10985#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:174
10986#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
10987msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10988msgid "Normal"
10989msgstr ""
10990
10991#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:179
10992#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:234
10993#, fuzzy
10994msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
10995msgid "High Quality"
10996msgstr "اطبع صفحة"
10997
10998#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:184
10999#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:239
11000#, fuzzy
11001msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
11002msgid "Print Quality"
11003msgstr "اطبع صفحة"
11004
11005#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:198
11006#, fuzzy
11007msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
11008msgid "During &animations:"
11009msgstr "الملاحة"
11010
11011#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:208
11012#, fuzzy
11013msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
11014msgid ""
11015"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
11016"\">\n"
11017"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
11018"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
11019"weight:400; font-style:normal;\">\n"
11020"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
11021"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality "
11022"that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). </"
11023"p>\n"
11024"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
11025"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Especially on slow "
11026"machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will "
11027"give better speed.</p></body></html>"
11028msgstr ""
11029"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
11030"\"> أبيض فراغ\n"
11031"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
11032"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
11033"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
11034"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n"
11035"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
11036"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
11037"p>\n"
11038"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
11039"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان "
11040"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>"
11041
11042#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:266
11043msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
11044msgid "&Text Labels"
11045msgstr ""
11046
11047#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:286
11048#, fuzzy
11049msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
11050msgid "&Place names:"
11051msgstr "ابحث سطر"
11052
11053#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:299
11054#, fuzzy
11055msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
11056msgid ""
11057"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
11058"\">\n"
11059"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
11060"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
11061"weight:400; font-style:normal;\">\n"
11062"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
11063"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Places often have "
11064"different names in different languages. The label on the map can show the "
11065"name in the user's language. Alternatively it can display the name in the "
11066"official language and glyphs of that place. </p></body></html>"
11067msgstr ""
11068"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
11069"\"> أبيض فراغ\n"
11070"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
11071"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
11072"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
11073"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
11074"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
11075
11076#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:306
11077msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
11078msgid "Custom & Native Language"
11079msgstr ""
11080
11081#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:311
11082msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
11083msgid "Custom Language"
11084msgstr ""
11085
11086#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:316
11087msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
11088msgid "Native Language"
11089msgstr ""
11090
11091#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:340
11092msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
11093msgid "Default map &font:"
11094msgstr ""
11095
11096#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:350
11097#, fuzzy
11098msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
11099msgid ""
11100"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
11101"\">\n"
11102"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
11103"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
11104"weight:400; font-style:normal;\">\n"
11105"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
11106"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The default font that gets "
11107"used on the map.</p></body></html>"
11108msgstr ""
11109"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
11110"\"> أبيض فراغ\n"
11111"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
11112"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
11113"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
11114"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
11115"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
11116
11117#: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:18
11118#, fuzzy
11119msgctxt "MarbleWebView|"
11120msgid "Copy"
11121msgstr "نسخ الخريطة"
11122
11123#: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:21
11124msgctxt "MarbleWebView|"
11125msgid "Copy selected content"
11126msgstr ""
11127
11128#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:111
11129#, fuzzy
11130msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11131msgid "Copy Coordinates"
11132msgstr "الأسس:"
11133
11134#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:112
11135msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11136msgid "Copy geo: URL"
11137msgstr ""
11138
11139#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:121
11140#, fuzzy
11141msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11142msgid "Directions &from here"
11143msgstr "حول رخامي"
11144
11145#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:122
11146#, fuzzy
11147msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11148msgid "Directions &to here"
11149msgstr "حول رخامي"
11150
11151#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:130
11152#, fuzzy
11153msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11154msgid "Add &Bookmark"
11155msgstr "ابحث سطر"
11156
11157#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:131
11158#, fuzzy
11159msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11160msgid "&Full Screen Mode"
11161msgstr "كامل شاشة الوضع"
11162
11163#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:134
11164#, fuzzy
11165msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11166msgid "&About"
11167msgstr "&حوْل"
11168
11169#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:152
11170#, fuzzy
11171msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11172msgid "&Address Details"
11173msgstr "عرض الشبكة"
11174
11175#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:179
11176msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11177msgid "No description available."
11178msgstr ""
11179
11180#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:381
11181#, fuzzy
11182msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11183msgid "National Capital"
11184msgstr "ريجيونال REMOVE"
11185
11186#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:383
11187#, fuzzy
11188msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11189msgid "City"
11190msgstr "المدينة"
11191
11192#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:385
11193#, fuzzy
11194msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11195msgid "State Capital"
11196msgstr "REMOVE"
11197
11198#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:387
11199#, fuzzy
11200msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11201msgid "County Capital"
11202msgstr "REMOVE"
11203
11204#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:390
11205#, fuzzy
11206msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11207msgid "Capital"
11208msgstr "REMOVE"
11209
11210#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:398
11211msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11212msgid "Village"
11213msgstr ""
11214
11215#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:542
11216msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11217msgid "&Info Boxes"
11218msgstr ""
11219
11220#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:894
11221msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|"
11222msgid "Address Details"
11223msgstr ""
11224
11225#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:32
11226msgctxt "QObject|"
11227msgid "Missing encoding tools"
11228msgstr ""
11229
11230#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:33
11231#, qt-format
11232msgctxt "QObject|"
11233msgid ""
11234"Marble requires additional software in order to create movies. Please get %1 "
11235msgstr ""
11236
11237#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:59
11238msgctxt "Marble::MovieCapture|"
11239msgid "AVI (mpeg4)"
11240msgstr ""
11241
11242#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:60
11243msgctxt "Marble::MovieCapture|"
11244msgid "FLV"
11245msgstr ""
11246
11247#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:61
11248msgctxt "Marble::MovieCapture|"
11249msgid "Matroska (h264)"
11250msgstr ""
11251
11252#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:62
11253msgctxt "Marble::MovieCapture|"
11254msgid "MPEG-4"
11255msgstr ""
11256
11257#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:63
11258msgctxt "Marble::MovieCapture|"
11259msgid "MPEG-2 PS (VOB)"
11260msgstr ""
11261
11262#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:64
11263msgctxt "Marble::MovieCapture|"
11264msgid "OGG"
11265msgstr ""
11266
11267#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:65
11268#, fuzzy
11269msgctxt "Marble::MovieCapture|"
11270msgid "SWF"
11271msgstr "S"
11272
11273#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:24
11274#, fuzzy
11275msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|Start recording a movie"
11276msgid "&Start"
11277msgstr "إ&بحث"
11278
11279#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54
11280msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
11281msgid "Codecs are unavailable"
11282msgstr ""
11283
11284#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54
11285msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
11286msgid "Supported codecs are not found."
11287msgstr ""
11288
11289#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:66
11290#, fuzzy
11291msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
11292msgid "Save video file"
11293msgstr "احفظ ملف"
11294
11295#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:87
11296#, fuzzy
11297msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
11298msgid "Filename is not valid"
11299msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
11300
11301#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:88
11302#, qt-format
11303msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
11304msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead"
11305msgstr ""
11306
11307#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:102
11308msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
11309msgid "Missing filename"
11310msgstr ""
11311
11312#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:103
11313msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|"
11314msgid ""
11315"Destination video file is not set. I don't know where to save recorded "
11316"video. Please, specify one."
11317msgstr ""
11318
11319#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:14
11320#, fuzzy
11321msgctxt "MovieCaptureDialog|"
11322msgid "Movie Recording"
11323msgstr "حول رخامي"
11324
11325#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:20
11326#, fuzzy
11327msgctxt "MovieCaptureDialog|"
11328msgid "Destination video:"
11329msgstr "الوصف حقل"
11330
11331#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:36
11332#, fuzzy
11333msgctxt "MovieCaptureDialog|"
11334msgid "Open..."
11335msgstr "افتح الخريطة."
11336
11337#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:45
11338msgctxt "MovieCaptureDialog|"
11339msgid "FPS (frames per second)"
11340msgstr ""
11341
11342#: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
11343#, fuzzy
11344msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|"
11345msgid "New Bookmark Folder"
11346msgstr "حول رخامي"
11347
11348#: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
11349#, fuzzy
11350msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|"
11351msgid "&Folder name:"
11352msgstr "ابحث سطر"
11353
11354#: src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:715 src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:724
11355msgctxt "Marble::NewstuffModel|"
11356msgid "Installation aborted by user."
11357msgstr ""
11358
11359#: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:36
11360#, fuzzy
11361msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
11362msgid "Name"
11363msgstr "الاسم"
11364
11365#: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:82
11366msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
11367msgid "No name specified"
11368msgstr ""
11369
11370#: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:83
11371#, fuzzy
11372msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
11373msgid "Please specify a name for this relation."
11374msgstr "بديل الاسم من موقع."
11375
11376#: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:87
11377msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
11378msgid "No type tag specified"
11379msgstr ""
11380
11381#: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:88
11382#, fuzzy
11383msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|"
11384msgid "Please add a type tag for this relation."
11385msgstr "بديل الاسم من موقع."
11386
11387#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:66
11388#, fuzzy
11389msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
11390msgid "New Relation"
11391msgstr "الملاحة"
11392
11393#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:140
11394#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:148
11395#, fuzzy
11396msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
11397msgid "Remove"
11398msgstr "مسطح الخريطة"
11399
11400#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:141
11401#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:152
11402#, fuzzy
11403msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|"
11404msgid "Edit"
11405msgstr "&حرّر"
11406
11407#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:23
11408#, fuzzy
11409msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
11410msgid "Current Relations"
11411msgstr "الحالي الموقع"
11412
11413#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:34
11414#, fuzzy
11415msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
11416msgid "Name"
11417msgstr "الاسم"
11418
11419#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:39
11420msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
11421msgid "Type"
11422msgstr ""
11423
11424#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:44
11425#, fuzzy
11426msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
11427msgid "Role"
11428msgstr "الدّور"
11429
11430#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:67
11431#, fuzzy
11432msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|"
11433msgid "Add Relation"
11434msgstr "الارتفاع :"
11435
11436#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget_p.cpp:77
11437#, fuzzy
11438msgctxt "QObject|"
11439msgid "New Relation"
11440msgstr "الملاحة"
11441
11442#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.cpp:92
11443msgctxt "Marble::OsmTagEditorWidget|"
11444msgid "value"
11445msgstr ""
11446
11447#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:25
11448#, fuzzy
11449msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11450msgid "Current Tags"
11451msgstr "الحالي الموقع"
11452
11453#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:33
11454#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:88
11455msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11456msgid "Key"
11457msgstr ""
11458
11459#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:38
11460#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:93
11461msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11462msgid "Value"
11463msgstr ""
11464
11465#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:56
11466msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11467msgid "<<"
11468msgstr ""
11469
11470#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:69
11471msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11472msgid ">>"
11473msgstr ""
11474
11475#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:80
11476msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|"
11477msgid "Related Tags"
11478msgstr ""
11479
11480#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:30
11481msgctxt "QObject|"
11482msgid "Add custom tag..."
11483msgstr ""
11484
11485#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:102
11486msgctxt "QObject|"
11487msgid "value"
11488msgstr ""
11489
11490#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:210
11491#, fuzzy
11492msgctxt "QObject|"
11493msgid "Open File"
11494msgstr "افتح ملف"
11495
11496#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:212
11497#, fuzzy
11498msgctxt "QObject|"
11499msgid "All Supported Files (*.png)"
11500msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
11501
11502#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:46
11503msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11504msgid "Browse..."
11505msgstr ""
11506
11507#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:64
11508#, fuzzy
11509msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11510msgid "Name:"
11511msgstr "الاسم"
11512
11513#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:81
11514msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11515msgid "Icon link:"
11516msgstr ""
11517
11518#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:91
11519msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11520msgid "ID:"
11521msgstr ""
11522
11523#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:104
11524msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11525msgid "Target ID:"
11526msgstr ""
11527
11528#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:115
11529#, fuzzy
11530msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|"
11531msgid "Position:"
11532msgstr "الموقع"
11533
11534#: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:32
11535#, fuzzy
11536msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
11537msgid "Placemark position provider Plugin"
11538msgstr "ابحث سطر"
11539
11540#: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:42
11541#, fuzzy
11542msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
11543msgid "Placemark"
11544msgstr "ابحث سطر"
11545
11546#: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:52
11547msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|"
11548msgid "Reports the position of a placemark"
11549msgstr ""
11550
11551#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:229
11552#, fuzzy
11553msgctxt "QObject|the planet"
11554msgid "Mercury"
11555msgstr "الخريطة عرض"
11556
11557#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:231
11558msgctxt "QObject|the planet"
11559msgid "Venus"
11560msgstr ""
11561
11562#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:233
11563#, fuzzy
11564msgctxt "QObject|the planet"
11565msgid "Earth"
11566msgstr "الأرض"
11567
11568#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:235
11569#, fuzzy
11570msgctxt "QObject|the planet"
11571msgid "Mars"
11572msgstr "رخامي"
11573
11574#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:237
11575msgctxt "QObject|the planet"
11576msgid "Jupiter"
11577msgstr ""
11578
11579#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:239
11580msgctxt "QObject|the planet"
11581msgid "Saturn"
11582msgstr ""
11583
11584#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:241
11585msgctxt "QObject|the planet"
11586msgid "Uranus"
11587msgstr ""
11588
11589#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:243
11590msgctxt "QObject|the planet"
11591msgid "Neptune"
11592msgstr ""
11593
11594#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:246
11595msgctxt "QObject|the planet"
11596msgid "Pluto"
11597msgstr ""
11598
11599#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:249
11600msgctxt "QObject|the earth's star"
11601msgid "Sun"
11602msgstr ""
11603
11604#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:251
11605msgctxt "QObject|the earth's moon"
11606msgid "Moon"
11607msgstr ""
11608
11609#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:253
11610msgctxt "QObject|"
11611msgid "Sky"
11612msgstr ""
11613
11614#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:256
11615#, fuzzy
11616msgctxt "QObject|a planet without data"
11617msgid "Unknown Planet"
11618msgstr "الإصدار مجهول"
11619
11620#: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:55
11621#, fuzzy, qt-format
11622msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
11623msgid "About %1"
11624msgstr "&حوْل"
11625
11626#: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:60
11627#, fuzzy, qt-format
11628msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
11629msgid "Version %1"
11630msgstr "الإصدار مجهول"
11631
11632#: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:96
11633#, fuzzy
11634msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|"
11635msgid "Data"
11636msgstr "&بيانات"
11637
11638#: src/lib/marble/PluginInterface.h:31
11639#, fuzzy
11640msgctxt "PluginAuthor|"
11641msgid "Developer"
11642msgstr "الأصلي المؤلف المطور و المشرف"
11643
11644#: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:348
11645#, fuzzy
11646msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|"
11647msgid "About"
11648msgstr "&حوْل"
11649
11650#: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:363
11651#, fuzzy
11652msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|"
11653msgid "Configure"
11654msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
11655
11656#: src/lib/marble/PositionProviderPluginInterface.cpp:23
11657#, fuzzy
11658msgctxt "QObject|"
11659msgid "Unknown error"
11660msgstr "الإصدار مجهول"
11661
11662#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:14
11663#, fuzzy
11664msgctxt "PrintOptions|"
11665msgid "Marble"
11666msgstr "رخامي"
11667
11668#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:20
11669msgctxt "PrintOptions|"
11670msgid "Map"
11671msgstr ""
11672
11673#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:26
11674msgctxt "PrintOptions|"
11675msgid "Visible Globe Region"
11676msgstr ""
11677
11678#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:52
11679msgctxt "PrintOptions|"
11680msgid "Outer Space"
11681msgstr ""
11682
11683#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:72
11684#, fuzzy
11685msgctxt "PrintOptions|"
11686msgid "Legend"
11687msgstr "مفتاح الرسم البياني"
11688
11689#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:98
11690#, fuzzy
11691msgctxt "PrintOptions|"
11692msgid "Route"
11693msgstr "صدِّر الخريطة"
11694
11695#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:104
11696msgctxt "PrintOptions|"
11697msgid "Route Summary"
11698msgstr ""
11699
11700#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:111
11701#, fuzzy
11702msgctxt "PrintOptions|"
11703msgid "Driving Instructions"
11704msgstr "عالمي"
11705
11706#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:118
11707msgctxt "PrintOptions|"
11708msgid "Footer"
11709msgstr ""
11710
11711#: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:56
11712msgctxt "QObject|"
11713msgid "Azimuthal Equidistant"
11714msgstr ""
11715
11716#: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:61
11717msgctxt "QObject|"
11718msgid ""
11719"<p><b>Azimuthal Equidistant Projection</b> (\"fish eye\")</"
11720"p><p>Applications: Display of seismic and radio data and for use in digital "
11721"planetariums.</p>"
11722msgstr ""
11723
11724#: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:35
11725#, fuzzy
11726msgctxt "QObject|"
11727msgid "Flat Map"
11728msgstr "عادي الخريطة"
11729
11730#: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:40
11731msgctxt "QObject|"
11732msgid ""
11733"<p><b>Equirectangular Projection</b> (\"Plate carrée\")</p><p>Applications: "
11734"De facto standard for global texture data sets for computer software.</p>"
11735msgstr ""
11736
11737#: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:62
11738msgctxt "QObject|"
11739msgid "Gnomonic"
11740msgstr ""
11741
11742#: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:67
11743msgctxt "QObject|"
11744msgid ""
11745"<p><b>Gnomonic Projection</b> (\"rectilinear\")</p><p>Applications: Used for "
11746"displaying panorama photography. Also used for navigation, radio and seismic "
11747"work.</p>"
11748msgstr ""
11749
11750#: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:62
11751msgctxt "QObject|"
11752msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area"
11753msgstr ""
11754
11755#: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:67
11756msgctxt "QObject|"
11757msgid ""
11758"<p><b>Lambert Azimuthal Equal-Area Projection</b></p><p>Applications: Used "
11759"in structural geology to plot directional data.</p>"
11760msgstr ""
11761
11762#: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:40
11763#, fuzzy
11764msgctxt "QObject|"
11765msgid "Mercator"
11766msgstr "الخريطة عرض"
11767
11768#: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:45
11769msgctxt "QObject|"
11770msgid ""
11771"<p><b>Mercator Projection</b></p><p>Applications: popular standard map "
11772"projection for navigation.</p>"
11773msgstr ""
11774
11775#: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:64
11776#, fuzzy
11777msgctxt "QObject|"
11778msgid "Globe"
11779msgstr "الكرة الأرضية"
11780
11781#: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:69
11782msgctxt "QObject|"
11783msgid ""
11784"<p><b>Orthographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: A "
11785"perspective projection that is used to display the hemisphere of a globe as "
11786"it appears from outer space.</p>"
11787msgstr ""
11788
11789#: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:62
11790#, fuzzy
11791msgctxt "QObject|"
11792msgid "Stereographic"
11793msgstr "جغرافي القطب"
11794
11795#: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:67
11796msgctxt "QObject|"
11797msgid ""
11798"<p><b>Stereographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: Used "
11799"for planetary cartography, geology and panorama photography.</p>"
11800msgstr ""
11801
11802#: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:76
11803msgctxt "QObject|"
11804msgid "Vertical Perspective Projection"
11805msgstr ""
11806
11807#: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:81
11808msgctxt "QObject|"
11809msgid ""
11810"<p><b>Vertical Perspective Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p> Shows the "
11811"earth as it appears from a relatively short distance above the surface. "
11812"Applications: Used for Virtual Globes.</p>"
11813msgstr ""
11814
11815#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:106
11816#, fuzzy
11817msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11818msgid "View"
11819msgstr "ا&عرض"
11820
11821#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:115
11822#, fuzzy
11823msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11824msgid "Navigation"
11825msgstr "الملاحة"
11826
11827#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:123
11828msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11829msgid "Cache and Proxy"
11830msgstr ""
11831
11832#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:131
11833msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11834msgid "Date and Time"
11835msgstr ""
11836
11837#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:135
11838#, fuzzy
11839msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11840msgid "Routing"
11841msgstr "الجبل"
11842
11843#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:142
11844#, fuzzy
11845msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11846msgid "Plugins"
11847msgstr "ابحث سطر"
11848
11849#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:153
11850msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11851msgid "Synchronization"
11852msgstr ""
11853
11854#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:269
11855msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11856msgid "Never synchronized."
11857msgstr ""
11858
11859#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:273
11860#, qt-format
11861msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
11862msgid "Last synchronization: %1"
11863msgstr ""
11864
11865#: src/lib/marble/RemoveItemEditWidget.cpp:33
11866#, fuzzy
11867msgctxt "Marble::RemoveItemEditWidget|"
11868msgid "Choose item:"
11869msgstr "ابحث سطر"
11870
11871#: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:27
11872#, fuzzy
11873msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11874msgid "Current Route Position Provider Plugin"
11875msgstr "ابحث سطر"
11876
11877#: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:37
11878#, fuzzy
11879msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11880msgid "Current Route"
11881msgstr "صدِّر الخريطة"
11882
11883#: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:47
11884msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|"
11885msgid "Simulates traveling along the current route."
11886msgstr ""
11887
11888#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:249
11889msgctxt "QObject|"
11890msgid "Enter the roundabout."
11891msgstr ""
11892
11893#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:257
11894msgctxt "QObject|"
11895msgid "Take the exit."
11896msgstr ""
11897
11898#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:259
11899#, qt-format
11900msgctxt "QObject|"
11901msgid "Take the exit towards %1."
11902msgstr ""
11903
11904#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:263
11905msgctxt "QObject|"
11906msgid "Take the ramp."
11907msgstr ""
11908
11909#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:265
11910#, qt-format
11911msgctxt "QObject|"
11912msgid "Take the ramp towards %1."
11913msgstr ""
11914
11915#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:321
11916#, qt-format
11917msgctxt "QObject|"
11918msgid "Follow the road for %1 %2."
11919msgstr ""
11920
11921#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:375
11922#, qt-format
11923msgctxt "QObject|"
11924msgid "Take the %1. exit in the roundabout."
11925msgstr ""
11926
11927#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:377
11928#, qt-format
11929msgctxt "QObject|"
11930msgid "Take the %1. exit in the roundabout into %2."
11931msgstr ""
11932
11933#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:385
11934#, fuzzy
11935msgctxt "QObject|"
11936msgid "Continue."
11937msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
11938
11939#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:387
11940msgctxt "QObject|"
11941msgid "Merge."
11942msgstr ""
11943
11944#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:389
11945msgctxt "QObject|"
11946msgid "Turn around."
11947msgstr ""
11948
11949#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:391
11950msgctxt "QObject|"
11951msgid "Turn sharp left."
11952msgstr ""
11953
11954#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:393
11955msgctxt "QObject|"
11956msgid "Turn left."
11957msgstr ""
11958
11959#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:395
11960msgctxt "QObject|"
11961msgid "Keep slightly left."
11962msgstr ""
11963
11964#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:397
11965#, fuzzy
11966msgctxt "QObject|"
11967msgid "Go straight ahead."
11968msgstr "الوصف حقل"
11969
11970#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:399
11971msgctxt "QObject|"
11972msgid "Keep slightly right."
11973msgstr ""
11974
11975#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:401
11976msgctxt "QObject|"
11977msgid "Turn right."
11978msgstr ""
11979
11980#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:403
11981msgctxt "QObject|"
11982msgid "Turn sharp right."
11983msgstr ""
11984
11985#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:405
11986msgctxt "QObject|"
11987msgid "Exit the roundabout."
11988msgstr ""
11989
11990#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:413
11991msgctxt "QObject|"
11992msgid "Take the exit to the left."
11993msgstr ""
11994
11995#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:415
11996msgctxt "QObject|"
11997msgid "Take the exit to the right."
11998msgstr ""
11999
12000#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:420
12001#, fuzzy, qt-format
12002msgctxt "QObject|"
12003msgid "Continue onto %1."
12004msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
12005
12006#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:422
12007#, fuzzy, qt-format
12008msgctxt "QObject|"
12009msgid "Merge onto %1."
12010msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
12011
12012#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:424
12013#, qt-format
12014msgctxt "QObject|"
12015msgid "Turn around onto %1."
12016msgstr ""
12017
12018#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:426
12019#, qt-format
12020msgctxt "QObject|"
12021msgid "Turn sharp left on %1."
12022msgstr ""
12023
12024#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:428
12025#, qt-format
12026msgctxt "QObject|"
12027msgid "Turn left into %1."
12028msgstr ""
12029
12030#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:430
12031#, qt-format
12032msgctxt "QObject|"
12033msgid "Keep slightly left on %1."
12034msgstr ""
12035
12036#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:432
12037#, fuzzy, qt-format
12038msgctxt "QObject|"
12039msgid "Continue on %1."
12040msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
12041
12042#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:434
12043#, qt-format
12044msgctxt "QObject|"
12045msgid "Keep slightly right on %1."
12046msgstr ""
12047
12048#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:436
12049#, qt-format
12050msgctxt "QObject|"
12051msgid "Turn right into %1."
12052msgstr ""
12053
12054#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:438
12055#, qt-format
12056msgctxt "QObject|"
12057msgid "Turn sharp right into %1."
12058msgstr ""
12059
12060#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:440
12061#, qt-format
12062msgctxt "QObject|"
12063msgid "Exit the roundabout into %2."
12064msgstr ""
12065
12066#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:448
12067#, qt-format
12068msgctxt "QObject|"
12069msgid "Take the exit to the left onto %1."
12070msgstr ""
12071
12072#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:450
12073#, qt-format
12074msgctxt "QObject|"
12075msgid "Take the exit to the right onto %1."
12076msgstr ""
12077
12078#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:114
12079#, qt-format
12080msgctxt "QObject|An address with parameters %1=house number, %2=road, %3=city"
12081msgid "%1 %2, %3"
12082msgstr ""
12083
12084#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:117
12085#, qt-format
12086msgctxt "QObject|An address with parameters %1=road, %2=city"
12087msgid "%2, %3"
12088msgstr ""
12089
12090#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:140
12091msgctxt "QObject|"
12092msgid "Address or search term..."
12093msgstr ""
12094
12095#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:167
12096#, fuzzy
12097msgctxt "QObject|"
12098msgid "Remove via point"
12099msgstr "مسطح الخريطة"
12100
12101#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:184
12102msgctxt "QObject|"
12103msgid "&Center Map here"
12104msgstr ""
12105
12106#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:188
12107#, fuzzy
12108msgctxt "QObject|"
12109msgid "Current &Location"
12110msgstr "الحالي الموقع"
12111
12112#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:192
12113#, fuzzy
12114msgctxt "QObject|"
12115msgid "From &Map..."
12116msgstr "افتح الخريطة."
12117
12118#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:196
12119#, fuzzy
12120msgctxt "QObject|"
12121msgid "From &Bookmark"
12122msgstr "ابحث سطر"
12123
12124#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:205
12125#, fuzzy
12126msgctxt "QObject|"
12127msgid "&Home"
12128msgstr "المنزل"
12129
12130#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:309
12131#, fuzzy
12132msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|"
12133msgid "Current Location"
12134msgstr "الحالي الموقع"
12135
12136#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:483
12137#, fuzzy
12138msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|"
12139msgid "Choose Placemark"
12140msgstr "ابحث سطر"
12141
12142#: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:185
12143#, fuzzy
12144msgctxt "QObject|"
12145msgid "&Remove this Destination"
12146msgstr "مسطح الخريطة"
12147
12148#: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:188
12149#, fuzzy
12150msgctxt "QObject|"
12151msgid "&Export Route..."
12152msgstr "صدِّر الخريطة."
12153
12154#: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:760
12155#, fuzzy
12156msgctxt "Marble::RoutingLayer|"
12157msgid "Export Route"
12158msgstr "صدِّر الخريطة"
12159
12160#: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:762
12161msgctxt "Marble::RoutingLayer|"
12162msgid "GPX and KML files (*.gpx *.kml)"
12163msgstr ""
12164
12165#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:513
12166msgctxt "Marble::RoutingManager|"
12167msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or wrong."
12168msgstr ""
12169
12170#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:514
12171msgctxt "Marble::RoutingManager|"
12172msgid ""
12173"Road construction, weather and other unforeseen variables can result in the "
12174"suggested route not to be the most expedient or safest route to your "
12175"destination."
12176msgstr ""
12177
12178#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:515
12179msgctxt "Marble::RoutingManager|"
12180msgid "Please use common sense while navigating."
12181msgstr ""
12182
12183#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:516
12184msgctxt "Marble::RoutingManager|"
12185msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey."
12186msgstr ""
12187
12188#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:517
12189#, fuzzy
12190msgctxt "Marble::RoutingManager|"
12191msgid "Guidance Mode"
12192msgstr "حول رخامي"
12193
12194#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:518
12195#, fuzzy
12196msgctxt "Marble::RoutingManager|"
12197msgid "Show again"
12198msgstr "عرض الشبكة"
12199
12200#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
12201#, fuzzy
12202msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
12203msgid "Configure Routing Profile"
12204msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
12205
12206#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
12207#, fuzzy
12208msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
12209msgid "Name:"
12210msgstr "الاسم"
12211
12212#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
12213msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
12214msgid "Active Route Services"
12215msgstr ""
12216
12217#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
12218#, fuzzy
12219msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
12220msgid "Service Settings"
12221msgstr "إ&عدادات"
12222
12223#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
12224#, fuzzy
12225msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
12226msgid "No configuration available"
12227msgstr "اعرض الملاحة شريط"
12228
12229#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
12230msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
12231msgid "Select Service to Configure"
12232msgstr ""
12233
12234#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142
12235#, fuzzy
12236msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|"
12237msgid "Configure"
12238msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
12239
12240#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:110
12241msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
12242msgid "Car (fastest)"
12243msgstr ""
12244
12245#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:112
12246msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
12247msgid "Car (shortest)"
12248msgstr ""
12249
12250#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:114
12251msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
12252msgid "Car (ecological)"
12253msgstr ""
12254
12255#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:116
12256msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
12257msgid "Bicycle"
12258msgstr ""
12259
12260#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:118
12261msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
12262msgid "Pedestrian"
12263msgstr ""
12264
12265#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:122
12266#, fuzzy
12267msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|"
12268msgid "Unknown"
12269msgstr "الإصدار مجهول"
12270
12271#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesWidget.cpp:73
12272#, fuzzy
12273msgctxt "Marble::RoutingProfilesWidget|"
12274msgid "New Profile"
12275msgstr "الارتفاع"
12276
12277#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
12278msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
12279msgid "&Add..."
12280msgstr ""
12281
12282#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
12283#, fuzzy
12284msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
12285msgid "&Configure..."
12286msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
12287
12288#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
12289#, fuzzy
12290msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
12291msgid "&Remove"
12292msgstr "مسطح الخريطة"
12293
12294#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
12295msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
12296msgid "Move &Up"
12297msgstr ""
12298
12299#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
12300msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
12301msgid "Move &Down"
12302msgstr ""
12303
12304#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:190
12305#, fuzzy
12306msgctxt "QObject|"
12307msgid "Get Directions"
12308msgstr "حول رخامي"
12309
12310#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:191
12311msgctxt "QObject|"
12312msgid "Retrieve routing instructions for the selected destinations."
12313msgstr ""
12314
12315#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:201
12316#, fuzzy
12317msgctxt "QObject|"
12318msgid "Search"
12319msgstr "إ&بحث"
12320
12321#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:202
12322msgctxt "QObject|"
12323msgid "Find places matching the search term"
12324msgstr ""
12325
12326#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:225
12327#, fuzzy
12328msgctxt "QObject|"
12329msgid "Open Route"
12330msgstr "صدِّر الخريطة"
12331
12332#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:230
12333#, fuzzy
12334msgctxt "QObject|"
12335msgid "Save Route"
12336msgstr "صدِّر الخريطة"
12337
12338#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:235
12339#, fuzzy
12340msgctxt "QObject|"
12341msgid "Preview Route"
12342msgstr "صدِّر الخريطة"
12343
12344#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:240
12345#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:241
12346msgctxt "QObject|"
12347msgid "Upload to Cloud"
12348msgstr ""
12349
12350#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:244
12351#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:245
12352#, fuzzy
12353msgctxt "QObject|"
12354msgid "Manage Cloud Routes"
12355msgstr "نزّل إنتهيت."
12356
12357#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:250
12358#, fuzzy
12359msgctxt "QObject|"
12360msgid "Add Via"
12361msgstr "المسار"
12362
12363#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:255
12364#, fuzzy
12365msgctxt "QObject|"
12366msgid "Reverse Route"
12367msgstr "صدِّر الخريطة"
12368
12369#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:260
12370#, fuzzy
12371msgctxt "QObject|"
12372msgid "Clear Route"
12373msgstr "صدِّر الخريطة"
12374
12375#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:267
12376#, fuzzy
12377msgctxt "QObject|"
12378msgid "Settings"
12379msgstr "إ&عدادات"
12380
12381#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:466
12382#, fuzzy, qt-format
12383msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
12384msgid "placemarks found: %1"
12385msgstr "ابحث سطر"
12386
12387#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:472
12388#, fuzzy
12389msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
12390msgid "No placemark found"
12391msgstr "ابحث سطر"
12392
12393#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:589
12394#, fuzzy
12395msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
12396msgid "No route found"
12397msgstr "ابحث سطر"
12398
12399#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:672
12400#, fuzzy, qt-format
12401msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
12402msgid "routes found: %1"
12403msgstr "ابحث سطر"
12404
12405#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:693
12406#, fuzzy
12407msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
12408msgid "Open Route"
12409msgstr "صدِّر الخريطة"
12410
12411#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:694
12412msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
12413msgid "KML Files (*.kml)"
12414msgstr ""
12415
12416#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:726
12417#, fuzzy
12418msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
12419msgid "Save Route"
12420msgstr "صدِّر الخريطة"
12421
12422#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:728
12423msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
12424msgid "KML files (*.kml)"
12425msgstr ""
12426
12427#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:746
12428#, fuzzy
12429msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
12430msgid "Uploading route..."
12431msgstr "صدِّر الخريطة."
12432
12433#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:46
12434msgctxt "RoutingWidget|"
12435msgid "Car (fastest)"
12436msgstr ""
12437
12438#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:51
12439msgctxt "RoutingWidget|"
12440msgid "Car (shortest)"
12441msgstr ""
12442
12443#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:56
12444msgctxt "RoutingWidget|"
12445msgid "Bicycle"
12446msgstr ""
12447
12448#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:61
12449msgctxt "RoutingWidget|"
12450msgid "Pedestrian"
12451msgstr ""
12452
12453#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:86
12454#, fuzzy
12455msgctxt "RoutingWidget|"
12456msgid "Search"
12457msgstr "إ&بحث"
12458
12459#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:106
12460msgctxt "RoutingWidget|"
12461msgid "No results."
12462msgstr ""
12463
12464#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:113
12465#, fuzzy
12466msgctxt "RoutingWidget|"
12467msgid "Show Details"
12468msgstr "عرض الشبكة"
12469
12470#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:149
12471msgctxt "RoutingWidget|"
12472msgid "Choose alternative routes"
12473msgstr ""
12474
12475#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:29
12476#, fuzzy
12477msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12478msgid "m"
12479msgstr "كم"
12480
12481#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:34
12482#, fuzzy
12483msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12484msgid "mi"
12485msgstr "كم"
12486
12487#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:39
12488#, fuzzy
12489msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12490msgid "ft"
12491msgstr "يسار"
12492
12493#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:45
12494#, fuzzy
12495msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12496msgid "km"
12497msgstr "كم"
12498
12499#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:57
12500#, fuzzy
12501msgctxt "Marble::RoutingRunner|"
12502msgid "nm"
12503msgstr "كم"
12504
12505#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:70
12506#, qt-format
12507msgctxt "Marble::RoutingRunner|journey duration"
12508msgid "%1:%2 h"
12509msgstr ""
12510
12511#: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:72
12512#: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95
12513#, fuzzy
12514msgctxt "Marble::SearchInputWidget|"
12515msgid "Global Search"
12516msgstr "إ&بحث"
12517
12518#: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:75
12519#: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95
12520#, fuzzy
12521msgctxt "Marble::SearchInputWidget|"
12522msgid "Area Search"
12523msgstr "إ&بحث"
12524
12525#: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:56
12526#, fuzzy
12527msgctxt "QObject|"
12528msgid "Search Results"
12529msgstr "إ&بحث"
12530
12531#: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:73
12532#, fuzzy, qt-format
12533msgctxt "QObject|"
12534msgid "Search for '%1'"
12535msgstr "m ماء"
12536
12537#: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68
12538#, fuzzy
12539msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|"
12540msgid "Select sound files..."
12541msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
12542
12543#: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68
12544#, fuzzy
12545msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|"
12546msgid "Supported Sound Files (*.mp3 *.ogg *.wav)"
12547msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
12548
12549#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:20
12550#, fuzzy
12551msgctxt "SunControlWidget|"
12552msgid "Sun Control"
12553msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
12554
12555#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:26
12556msgctxt "SunControlWidget|"
12557msgid "S&un Shading"
12558msgstr ""
12559
12560#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:41
12561msgctxt "SunControlWidget|"
12562msgid "Sha&dow"
12563msgstr ""
12564
12565#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:54
12566#, fuzzy
12567msgctxt "SunControlWidget|"
12568msgid "&Night Map"
12569msgstr "يمين"
12570
12571#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:64
12572msgctxt "SunControlWidget|"
12573msgid "Subsolar Point"
12574msgstr ""
12575
12576#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:88
12577msgctxt "SunControlWidget|"
12578msgid ""
12579"Display <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Subsolar_point\">Subsolar "
12580"Point</a> icon"
12581msgstr ""
12582
12583#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:131
12584msgctxt "SunControlWidget|"
12585msgid ""
12586"<b>Lock</b> map view to <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
12587"Subsolar_point\">Subsolar Point</a>."
12588msgstr ""
12589
12590#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:205
12591#, fuzzy
12592msgctxt "SunControlWidget|"
12593msgid ""
12594"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
12595"REC-html40/strict.dtd\">\n"
12596"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
12597"\">\n"
12598"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
12599"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
12600"weight:400; font-style:normal;\">\n"
12601"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
12602"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
12603"weight:600;\">Attention: Panning the map is disabled now! </span></p>\n"
12604"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
12605"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Uncheck the &quot;Lock map "
12606"view to Subsolar Point&quot; option to allow for viewing a different place "
12607"on the globe again.</p></body></html>"
12608msgstr ""
12609"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
12610"\"> أبيض فراغ\n"
12611"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
12612"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
12613"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
12614"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
12615"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>"
12616
12617#: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:20
12618#, fuzzy
12619msgctxt "TileCreatorDialog|"
12620msgid "Creating Map"
12621msgstr "جاري الإنشاء الخريطة"
12622
12623#: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:507
12624#, fuzzy
12625msgctxt "TileCreatorDialog|"
12626msgid ""
12627"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
12628"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
12629"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
12630"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
12631"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite "
12632"View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
12633"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as "
12634"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next "
12635"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>"
12636msgstr ""
12637"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
12638"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
12639"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-"
12640"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
12641"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\"> قمر اصتناعي "
12642"عرض</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
12643"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> الأرض "
12644"روجع من فضائي الـ خريطة هو يعمل الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s أزرق رخامي "
12645"التالي الجيل صور المساهمون الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s الأرض المرصد</"
12646"p></body></html>"
12647
12648#: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:517
12649#, fuzzy
12650msgctxt "TileCreatorDialog|"
12651msgid ""
12652"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
12653"take a few seconds."
12654msgstr "رخامي إلى إ_نشئ خريطة هذا إلى done و أيار a ثوان."
12655
12656#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:17
12657#, fuzzy
12658msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12659msgid "Zoom"
12660msgstr "تكبير"
12661
12662#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:25
12663msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12664msgid "&Tile level range:"
12665msgstr ""
12666
12667#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:35
12668msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12669msgid "Minimum Tile Level"
12670msgstr ""
12671
12672#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:51
12673msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12674msgid "to"
12675msgstr ""
12676
12677#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:58
12678msgctxt "TileLevelRangeWidget|"
12679msgid "Maximum Tile Level"
12680msgstr ""
12681
12682#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:14
12683#, fuzzy
12684msgctxt "TimeControlWidget|"
12685msgid "Time Control"
12686msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
12687
12688#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:20
12689#, fuzzy
12690msgctxt "TimeControlWidget|"
12691msgid "Time"
12692msgstr "ال&سمة"
12693
12694#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:26
12695#, fuzzy
12696msgctxt "TimeControlWidget|"
12697msgid "&New date and time:"
12698msgstr "الحالي الموقع"
12699
12700#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:36
12701msgctxt "TimeControlWidget|"
12702msgid "Refresh &interval:"
12703msgstr ""
12704
12705#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:46
12706msgctxt "TimeControlWidget|"
12707msgid " seconds"
12708msgstr ""
12709
12710#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:65
12711msgctxt "TimeControlWidget|"
12712msgid "Now"
12713msgstr ""
12714
12715#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:123
12716#, fuzzy
12717msgctxt "TimeControlWidget|"
12718msgid "Current &date and time:"
12719msgstr "الحالي الموقع"
12720
12721#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:136
12722msgctxt "TimeControlWidget|"
12723msgid "Time Speed"
12724msgstr ""
12725
12726#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65
12727msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12728msgid "Codecs are unavailable"
12729msgstr ""
12730
12731#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65
12732msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12733msgid "Supported codecs are not found."
12734msgstr ""
12735
12736#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:77
12737#, fuzzy
12738msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12739msgid "Save video file"
12740msgstr "احفظ ملف"
12741
12742#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:98
12743#, fuzzy
12744msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12745msgid "Filename is not valid"
12746msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
12747
12748#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:99
12749#, qt-format
12750msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12751msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead"
12752msgstr ""
12753
12754#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:110
12755#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:130
12756#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:165
12757#, fuzzy
12758msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12759msgid "Start"
12760msgstr "إ&بحث"
12761
12762#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:111
12763#, fuzzy
12764msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12765msgid "Cancel"
12766msgstr "إل&غاء"
12767
12768#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:116
12769msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12770msgid "Missing filename"
12771msgstr ""
12772
12773#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:117
12774msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12775msgid ""
12776"Destination video file is not set. I don't know where to save recorded "
12777"video. Please, specify one."
12778msgstr ""
12779
12780#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:148
12781msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12782msgid "Video writing failed."
12783msgstr ""
12784
12785#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:166
12786msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|"
12787msgid "Video export completed."
12788msgstr ""
12789
12790#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:20
12791#, fuzzy
12792msgctxt "TourCaptureDialog|"
12793msgid "Movie Recording"
12794msgstr "حول رخامي"
12795
12796#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:65
12797#, fuzzy
12798msgctxt "TourCaptureDialog|"
12799msgid "Destination video"
12800msgstr "الوصف حقل"
12801
12802#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:81
12803#, fuzzy
12804msgctxt "TourCaptureDialog|"
12805msgid "Open..."
12806msgstr "افتح الخريطة."
12807
12808#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:97
12809msgctxt "TourCaptureDialog|"
12810msgid "FPS (frames per second)"
12811msgstr ""
12812
12813#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:189
12814#, fuzzy
12815msgctxt "TourCaptureDialog|"
12816msgid "Start"
12817msgstr "إ&بحث"
12818
12819#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:196
12820#, fuzzy
12821msgctxt "TourCaptureDialog|"
12822msgid "Close"
12823msgstr "أ&غلق"
12824
12825#: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:36
12826msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|"
12827msgid "Play"
12828msgstr ""
12829
12830#: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:39
12831msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|"
12832msgid "Pause"
12833msgstr ""
12834
12835#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:91
12836#, fuzzy
12837msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12838msgid "Play the tour"
12839msgstr "المقطوعة"
12840
12841#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:93
12842#, fuzzy
12843msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12844msgid "Pause the tour"
12845msgstr "المقطوعة"
12846
12847#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:125
12848#, qt-format
12849msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12850msgid "Wait for %1 seconds"
12851msgstr ""
12852
12853#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:170
12854#, fuzzy, qt-format
12855msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12856msgid "Create item %1"
12857msgstr "مسطح الخريطة"
12858
12859#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:175
12860#, fuzzy, qt-format
12861msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12862msgid "Remove item %1"
12863msgstr "مسطح الخريطة"
12864
12865#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:179
12866#, fuzzy, qt-format
12867msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12868msgid "Change item %1"
12869msgstr "مسطح الخريطة"
12870
12871#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:184
12872msgctxt "Marble::TourItemDelegate|"
12873msgid "Update items"
12874msgstr ""
12875
12876#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:405
12877#, fuzzy
12878msgctxt "QObject|"
12879msgid "Add Placemark to Tour"
12880msgstr "ابحث سطر"
12881
12882#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:407
12883#, fuzzy
12884msgctxt "QObject|"
12885msgid "Change Placemark in Tour"
12886msgstr "ابحث سطر"
12887
12888#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:137 src/lib/marble/TourWidget.cpp:142
12889msgctxt "QObject|"
12890msgid "Add FlyTo"
12891msgstr ""
12892
12893#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:144
12894#, fuzzy
12895msgctxt "QObject|"
12896msgid "Add Wait"
12897msgstr "المسار"
12898
12899#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:146
12900#, fuzzy
12901msgctxt "QObject|"
12902msgid "Add SoundCue"
12903msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
12904
12905#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:149
12906#, fuzzy
12907msgctxt "QObject|"
12908msgid "Add Placemark"
12909msgstr "ابحث سطر"
12910
12911#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:151
12912#, fuzzy
12913msgctxt "QObject|"
12914msgid "Remove placemark"
12915msgstr "ابحث سطر"
12916
12917#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:153
12918#, fuzzy
12919msgctxt "QObject|"
12920msgid "Change placemark"
12921msgstr "ابحث سطر"
12922
12923#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:155
12924msgctxt "QObject|"
12925msgid "Loop"
12926msgstr ""
12927
12928#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:339
12929#, fuzzy
12930msgctxt "QObject|"
12931msgid "Save tour"
12932msgstr "المقطوعة"
12933
12934#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:340
12935msgctxt "QObject|"
12936msgid "There are unsaved Tours. Do you want to save your changes?"
12937msgstr ""
12938
12939#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368
12940#, fuzzy
12941msgctxt "QObject|"
12942msgid "Open Tour"
12943msgstr "المقطوعة"
12944
12945#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368 src/lib/marble/TourWidget.cpp:829
12946msgctxt "QObject|"
12947msgid "KML Tours (*.kml)"
12948msgstr ""
12949
12950#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:547
12951#, fuzzy
12952msgctxt "QObject|"
12953msgid "Remove Selected Items"
12954msgstr "مسطح الخريطة"
12955
12956#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:548
12957msgctxt "QObject|"
12958msgid "Are you sure want to remove selected items?"
12959msgstr ""
12960
12961#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:829
12962#, fuzzy
12963msgctxt "QObject|"
12964msgid "Save Tour as"
12965msgstr "المقطوعة"
12966
12967#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:889
12968msgctxt "QObject|"
12969msgid "Discard Changes"
12970msgstr ""
12971
12972#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:890
12973msgctxt "QObject|"
12974msgid ""
12975"Are you sure want to discard all unsaved changes and close current document?"
12976msgstr ""
12977
12978#: src/lib/marble/TourWidget.ui:14
12979#, fuzzy
12980msgctxt "TourWidget|"
12981msgid "Tour"
12982msgstr "المقطوعة"
12983
12984#: src/lib/marble/TourWidget.ui:20 src/lib/marble/TourWidget.ui:45
12985#, fuzzy
12986msgctxt "TourWidget|"
12987msgid "toolBar"
12988msgstr "شريط الأدوات الرئيسي"
12989
12990#: src/lib/marble/TourWidget.ui:57 src/lib/marble/TourWidget.ui:71
12991msgctxt "TourWidget|"
12992msgid "--:--"
12993msgstr ""
12994
12995#: src/lib/marble/TourWidget.ui:87 src/lib/marble/TourWidget.ui:90
12996msgctxt "TourWidget|"
12997msgid "Move up"
12998msgstr ""
12999
13000#: src/lib/marble/TourWidget.ui:102
13001msgctxt "TourWidget|"
13002msgid "Move down"
13003msgstr ""
13004
13005#: src/lib/marble/TourWidget.ui:114
13006msgctxt "TourWidget|"
13007msgid "Delete"
13008msgstr ""
13009
13010#: src/lib/marble/TourWidget.ui:123
13011#, fuzzy
13012msgctxt "TourWidget|"
13013msgid "New Tour"
13014msgstr "المقطوعة"
13015
13016#: src/lib/marble/TourWidget.ui:135
13017#, fuzzy
13018msgctxt "TourWidget|"
13019msgid "Save Tour"
13020msgstr "المقطوعة"
13021
13022#: src/lib/marble/TourWidget.ui:147
13023#, fuzzy
13024msgctxt "TourWidget|"
13025msgid "Save Tour As"
13026msgstr "المقطوعة"
13027
13028#: src/lib/marble/TourWidget.ui:156
13029#, fuzzy
13030msgctxt "TourWidget|"
13031msgid "Open Tour"
13032msgstr "المقطوعة"
13033
13034#: src/lib/marble/TourWidget.ui:168
13035msgctxt "TourWidget|"
13036msgid "Play"
13037msgstr ""
13038
13039#: src/lib/marble/TourWidget.ui:171
13040msgctxt "TourWidget|"
13041msgid "Begins touring"
13042msgstr ""
13043
13044#: src/lib/marble/TourWidget.ui:180
13045msgctxt "TourWidget|"
13046msgid "Stop"
13047msgstr ""
13048
13049#: src/lib/marble/TourWidget.ui:183
13050msgctxt "TourWidget|"
13051msgid "Stops touring (playing again will start tour from the start)"
13052msgstr ""
13053
13054#: src/lib/marble/TourWidget.ui:192
13055#, fuzzy
13056msgctxt "TourWidget|"
13057msgid "Record tour"
13058msgstr "المقطوعة"
13059
13060#: src/lib/marble/TourWidget.ui:195
13061msgctxt "TourWidget|"
13062msgid "Converts the loaded tour into a movie"
13063msgstr ""
13064
13065#: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:36
13066#, fuzzy
13067msgctxt "Marble::WaitEditWidget|"
13068msgid "Wait duration:"
13069msgstr "الملاحة"
13070
13071#: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:41
13072msgctxt "Marble::WaitEditWidget|seconds"
13073msgid " s"
13074msgstr ""
13075
13076#: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:31
13077#, fuzzy
13078msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
13079msgid "FlightGear position provider Plugin"
13080msgstr "ابحث سطر"
13081
13082#: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:41
13083#, fuzzy
13084msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
13085msgid "FlightGear"
13086msgstr "التضاريس"
13087
13088#: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:51
13089msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|"
13090msgid "Reports the position of running flightgear application."
13091msgstr ""
13092
13093#: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:16
13094#, fuzzy
13095msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
13096msgid "GeoClue position provider Plugin"
13097msgstr "ابحث سطر"
13098
13099#: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:26
13100msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
13101msgid "GeoClue"
13102msgstr ""
13103
13104#: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:31
13105msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|"
13106msgid "Reports the position via the GeoClue Location Framework."
13107msgstr ""
13108
13109#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:64
13110msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
13111msgid "Internal gpsd error (cannot get service entry)"
13112msgstr ""
13113
13114#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:67
13115msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
13116msgid "Internal gpsd error (cannot get host entry)"
13117msgstr ""
13118
13119#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:70
13120msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
13121msgid "Internal gpsd error (cannot get protocol entry)"
13122msgstr ""
13123
13124#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:73
13125msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
13126msgid "Internal gpsd error (unable to create socket)"
13127msgstr ""
13128
13129#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:76
13130msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
13131msgid "Internal gpsd error (unable to set socket option)"
13132msgstr ""
13133
13134#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:79
13135msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
13136msgid "No GPS device found by gpsd."
13137msgstr ""
13138
13139#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:82
13140msgctxt "Marble::GpsdConnection|"
13141msgid "Unknown error when opening gpsd connection"
13142msgstr ""
13143
13144#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:20
13145#, fuzzy
13146msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
13147msgid "Gpsd position provider Plugin"
13148msgstr "ابحث سطر"
13149
13150#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:30
13151msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
13152msgid "gpsd"
13153msgstr ""
13154
13155#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:40
13156msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|"
13157msgid "Reports the position of a GPS device."
13158msgstr ""
13159
13160#: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:46
13161#, fuzzy
13162msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
13163msgid "Qt Positioning Position Provider Plugin"
13164msgstr "ابحث سطر"
13165
13166#: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:56
13167#, fuzzy
13168msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
13169msgid "Qt Positioning Location"
13170msgstr "ضبط المنزل الموقع"
13171
13172#: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:66
13173msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|"
13174msgid "Reports the GPS position of a QtPositioning compatible device."
13175msgstr ""
13176
13177#: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:63
13178#, fuzzy
13179msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
13180msgid "Wlocate Position Provider Plugin"
13181msgstr "ابحث سطر"
13182
13183#: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:73
13184msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
13185msgid "WLAN (Open WLAN Map)"
13186msgstr ""
13187
13188#: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:83
13189msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|"
13190msgid "Reports the current position based on nearby WLAN access points"
13191msgstr ""
13192
13193#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:125
13194#, fuzzy
13195msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13196msgid "Annotation"
13197msgstr "ابحث سطر"
13198
13199#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:130
13200#, fuzzy
13201msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13202msgid "&Annotation"
13203msgstr "ابحث سطر"
13204
13205#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:140
13206msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13207msgid "Draws annotations on maps with placemarks or polygons."
13208msgstr ""
13209
13210#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:184
13211#, fuzzy
13212msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13213msgid "Annotations"
13214msgstr "ابحث سطر"
13215
13216#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:307
13217#, fuzzy
13218msgctxt "QObject|"
13219msgid "Remove current item"
13220msgstr "مسطح الخريطة"
13221
13222#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:308
13223msgctxt "QObject|"
13224msgid "Are you sure you want to remove the current item?"
13225msgstr ""
13226
13227#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:345
13228#, fuzzy
13229msgctxt "QObject|"
13230msgid "Clear all annotations"
13231msgstr "ابحث سطر"
13232
13233#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:346
13234msgctxt "QObject|"
13235msgid "Are you sure you want to clear all annotations?"
13236msgstr ""
13237
13238#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:366
13239#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:949
13240#, fuzzy
13241msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13242msgid "Save Annotation File"
13243msgstr "ابحث سطر"
13244
13245#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:368
13246#, fuzzy
13247msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13248msgid ""
13249"All Supported Files (*.kml *.osm);;KML file (*.kml);;Open Street Map file (*."
13250"osm)"
13251msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
13252
13253#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:395
13254#, fuzzy
13255msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13256msgid "Open Annotation File"
13257msgstr "ابحث سطر"
13258
13259#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:397
13260#, fuzzy
13261msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13262msgid ""
13263"All Supported Files (*.kml *.osm);;Kml Annotation file (*.kml);;Open Street "
13264"Map file (*.osm)"
13265msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
13266
13267#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:780
13268#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:785
13269#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:790
13270#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1459
13271#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1548
13272msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13273msgid "Operation not permitted"
13274msgstr ""
13275
13276#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:781
13277msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13278msgid ""
13279"Cannot merge a node from polygon's outer boundary with a node from one of "
13280"its inner boundaries."
13281msgstr ""
13282
13283#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:786
13284msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13285msgid "Cannot merge two nodes from two different inner boundaries."
13286msgstr ""
13287
13288#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:791
13289msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13290msgid ""
13291"Cannot merge the selected nodes. Most probably this would make the polygon's "
13292"outer boundary not contain all its inner boundary nodes."
13293msgstr ""
13294
13295#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:898
13296#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1001
13297#, fuzzy
13298msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13299msgid "Select Item"
13300msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
13301
13302#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:904
13303#, fuzzy
13304msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13305msgid "Add Polygon"
13306msgstr "مسطح الخريطة"
13307
13308#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:909
13309msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13310msgid "Add Polygon Hole"
13311msgstr ""
13312
13313#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:916
13314#, fuzzy
13315msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13316msgid "Add Nodes"
13317msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
13318
13319#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:923
13320#, fuzzy
13321msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13322msgid "Add Placemark"
13323msgstr "ابحث سطر"
13324
13325#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:928
13326#, fuzzy
13327msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13328msgid "Add Path"
13329msgstr "المسار"
13330
13331#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:933
13332#, fuzzy
13333msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13334msgid "Add Ground Overlay"
13335msgstr "احذف قياس نقاط"
13336
13337#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:938
13338#, fuzzy
13339msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13340msgid "Remove Item"
13341msgstr "مسطح الخريطة"
13342
13343#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:944
13344#, fuzzy
13345msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13346msgid "Load Annotation File"
13347msgstr "ابحث سطر"
13348
13349#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:954
13350#, fuzzy
13351msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13352msgid "Clear all Annotations"
13353msgstr "ابحث سطر"
13354
13355#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:957
13356#, fuzzy
13357msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13358msgid "Download OpenStreetMap Data"
13359msgstr "افتح الخريطة."
13360
13361#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:960
13362msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13363msgid "Download OpenStreetMap data of the visible region"
13364msgstr ""
13365
13366#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1041
13367msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13368msgid "Paste"
13369msgstr ""
13370
13371#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1060
13372#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1319
13373#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1570
13374#, fuzzy
13375msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13376msgid "Cut"
13377msgstr "البلد"
13378
13379#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1064
13380#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1323
13381#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1574
13382#, fuzzy
13383msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13384msgid "Copy"
13385msgstr "نسخ الخريطة"
13386
13387#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1068
13388#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1190
13389#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1327
13390#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1578
13391#, fuzzy
13392msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13393msgid "Remove"
13394msgstr "مسطح الخريطة"
13395
13396#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1074
13397#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1184
13398#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1333
13399#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1584
13400msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13401msgid "Properties"
13402msgstr ""
13403
13404#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1209
13405#, fuzzy
13406msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13407msgid "Untitled Ground Overlay"
13408msgstr "احذف قياس نقاط"
13409
13410#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1309
13411#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1560
13412#, fuzzy
13413msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13414msgid "Deselect All Nodes"
13415msgstr "مسطح الخريطة"
13416
13417#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1313
13418#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1564
13419#, fuzzy
13420msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13421msgid "Delete All Selected Nodes"
13422msgstr "مسطح الخريطة"
13423
13424#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1460
13425#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1549
13426msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13427msgid ""
13428"Cannot delete one of the selected nodes. Most probably this would make the "
13429"polygon's outer boundary not contain all its inner boundary nodes."
13430msgstr ""
13431
13432#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1491
13433#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512
13434#, fuzzy
13435msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13436msgid "Select Node"
13437msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
13438
13439#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1495
13440#, fuzzy
13441msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13442msgid "Delete Node"
13443msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
13444
13445#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512
13446#, fuzzy
13447msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|"
13448msgid "Deselect Node"
13449msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
13450
13451#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:32
13452#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:39
13453#, fuzzy
13454msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
13455msgid "Download"
13456msgstr "نزّل إنتهيت."
13457
13458#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:79
13459#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:127
13460#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:133
13461#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139
13462msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
13463msgid "ERROR"
13464msgstr ""
13465
13466#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:80
13467msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
13468msgid "Unable to create temporary file to download OSM data to."
13469msgstr ""
13470
13471#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:128
13472msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
13473msgid ""
13474"The selected region contains too much data. Please select a smaller region "
13475"and try again."
13476msgstr ""
13477
13478#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:134
13479msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
13480msgid "The bandwidth limit exceeded. Please try again later."
13481msgstr ""
13482
13483#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139
13484msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
13485msgid ""
13486"Sorry, a network error occurred. Please check your internet connection or "
13487"try again later."
13488msgstr ""
13489
13490#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.ui:14
13491msgctxt "DownloadOsmDialog|"
13492msgid "Dialog"
13493msgstr ""
13494
13495#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:107
13496msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
13497msgid "No name specified"
13498msgstr ""
13499
13500#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:108
13501#, fuzzy
13502msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
13503msgid "Please specify a name for this ground overlay."
13504msgstr "بديل الاسم من موقع."
13505
13506#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:111
13507msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
13508msgid "No image specified"
13509msgstr ""
13510
13511#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:112
13512#, fuzzy
13513msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
13514msgid "Please specify an image file."
13515msgstr "بديل الاسم من موقع."
13516
13517#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:115
13518msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
13519msgid "Invalid image path"
13520msgstr ""
13521
13522#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:116
13523#, fuzzy
13524msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|"
13525msgid "Please specify a valid path for the image file."
13526msgstr "بديل الاسم من موقع."
13527
13528#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:14
13529#, fuzzy
13530msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13531msgid "Edit ground overlay"
13532msgstr "احذف قياس نقاط"
13533
13534#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:27
13535#, fuzzy
13536msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13537msgid "Description"
13538msgstr "الوصف"
13539
13540#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:37
13541#, fuzzy
13542msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13543msgid "Coordinates"
13544msgstr "الأسس:"
13545
13546#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:94
13547#, fuzzy
13548msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13549msgid "N"
13550msgstr "N"
13551
13552#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:194
13553#, fuzzy
13554msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13555msgid "W"
13556msgstr "W"
13557
13558#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:263
13559#, fuzzy
13560msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13561msgid "E"
13562msgstr "E"
13563
13564#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:364
13565#, fuzzy
13566msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13567msgid "S"
13568msgstr "S"
13569
13570#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:457
13571#, fuzzy
13572msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|"
13573msgid "Rotation"
13574msgstr "ابحث سطر"
13575
13576#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:89
13577msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13578msgid "Tags"
13579msgstr ""
13580
13581#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:95
13582#, fuzzy
13583msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13584msgid "Relations"
13585msgstr "الارتفاع :"
13586
13587#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:113
13588#, fuzzy
13589msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13590msgid "Untitled Polygon"
13591msgstr "مسطح الخريطة"
13592
13593#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:286
13594msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13595msgid "No name specified"
13596msgstr ""
13597
13598#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:287
13599#, fuzzy
13600msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13601msgid "Please specify a name for this polygon."
13602msgstr "بديل الاسم من موقع."
13603
13604#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:293
13605msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13606msgid "Not enough nodes specified."
13607msgstr ""
13608
13609#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:294
13610msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|"
13611msgid "Please specify at least 3 nodes for the polygon by clicking on the map."
13612msgstr ""
13613
13614#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:14
13615msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13616msgid "Add polygon"
13617msgstr ""
13618
13619#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:25
13620#, fuzzy
13621msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13622msgid "Name"
13623msgstr "الاسم"
13624
13625#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:45
13626#, fuzzy
13627msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13628msgid "Description"
13629msgstr "الوصف"
13630
13631#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:55
13632msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13633msgid "Style, Color"
13634msgstr ""
13635
13636#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:61
13637msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13638msgid "Lines"
13639msgstr ""
13640
13641#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:67
13642#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:163
13643msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13644msgid "Color:"
13645msgstr ""
13646
13647#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:118
13648msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13649msgid "Width:"
13650msgstr ""
13651
13652#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:157
13653#, fuzzy
13654msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13655msgid "Area"
13656msgstr "الأطلس"
13657
13658#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:206
13659msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13660msgid "Filled"
13661msgstr ""
13662
13663#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:211
13664msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13665msgid "Not Filled"
13666msgstr ""
13667
13668#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:252
13669#, fuzzy
13670msgctxt "UiEditPolygonDialog|"
13671msgid "Nodes"
13672msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
13673
13674#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:85
13675msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13676msgid "Tags"
13677msgstr ""
13678
13679#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:91
13680#, fuzzy
13681msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13682msgid "Relations"
13683msgstr "الارتفاع :"
13684
13685#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:105
13686#, fuzzy
13687msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13688msgid "Untitled Path"
13689msgstr "ابحث سطر"
13690
13691#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:273
13692msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13693msgid "No name specified"
13694msgstr ""
13695
13696#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:274
13697#, fuzzy
13698msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13699msgid "Please specify a name for this polyline."
13700msgstr "بديل الاسم من موقع."
13701
13702#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:280
13703msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13704msgid "Not enough nodes specified."
13705msgstr ""
13706
13707#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:281
13708#, fuzzy
13709msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|"
13710msgid "Please specify at least 2 nodes for the path by clicking on the map."
13711msgstr "بديل الاسم من موقع."
13712
13713#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:14
13714#, fuzzy
13715msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13716msgid "Add path"
13717msgstr "المسار"
13718
13719#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:25
13720#, fuzzy
13721msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13722msgid "Name"
13723msgstr "الاسم"
13724
13725#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:45
13726#, fuzzy
13727msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13728msgid "Description"
13729msgstr "الوصف"
13730
13731#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:55
13732msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13733msgid "Style, Color"
13734msgstr ""
13735
13736#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:61
13737msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13738msgid "Lines"
13739msgstr ""
13740
13741#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:67
13742msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13743msgid "Color:"
13744msgstr ""
13745
13746#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:118
13747msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13748msgid "Width:"
13749msgstr ""
13750
13751#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:171
13752#, fuzzy
13753msgctxt "UiEditPolylineDialog|"
13754msgid "Nodes"
13755msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
13756
13757#: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:80
13758msgctxt "Marble::NodeModel|"
13759msgid "No."
13760msgstr ""
13761
13762#: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:82
13763#, fuzzy
13764msgctxt "Marble::NodeModel|"
13765msgid "Longitude"
13766msgstr "خط الطول"
13767
13768#: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:84
13769#, fuzzy
13770msgctxt "Marble::NodeModel|"
13771msgid "Latitude"
13772msgstr "خط العرض"
13773
13774#: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:86
13775#, fuzzy
13776msgctxt "Marble::NodeModel|"
13777msgid "Elevation"
13778msgstr "الارتفاع :"
13779
13780#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
13781#, fuzzy
13782msgctxt "AprsConfigWidget|"
13783msgid "APRS Plugin"
13784msgstr "ابحث سطر"
13785
13786#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
13787msgctxt "AprsConfigWidget|"
13788msgid "Display"
13789msgstr ""
13790
13791#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
13792msgctxt "AprsConfigWidget|"
13793msgid "Fade data older than (minutes)"
13794msgstr ""
13795
13796#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45
13797#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69
13798msgctxt "AprsConfigWidget|"
13799msgid "10"
13800msgstr ""
13801
13802#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62
13803msgctxt "AprsConfigWidget|"
13804msgid "Do not show data older than (minutes)"
13805msgstr ""
13806
13807#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79
13808#, fuzzy
13809msgctxt "AprsConfigWidget|"
13810msgid "Internet"
13811msgstr "عالمي"
13812
13813#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88
13814#, fuzzy
13815msgctxt "AprsConfigWidget|"
13816msgid "APRS Data Sources"
13817msgstr "البيانات ورقة"
13818
13819#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94
13820msgctxt "AprsConfigWidget|"
13821msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?"
13822msgstr ""
13823
13824#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97
13825msgctxt "AprsConfigWidget|"
13826msgid "Collect data from an APRS Internet server"
13827msgstr ""
13828
13829#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115
13830msgctxt "AprsConfigWidget|"
13831msgid "Server"
13832msgstr ""
13833
13834#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122
13835msgctxt "AprsConfigWidget|"
13836msgid "rotate.aprs.net"
13837msgstr ""
13838
13839#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139
13840msgctxt "AprsConfigWidget|"
13841msgid "Port"
13842msgstr ""
13843
13844#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146
13845msgctxt "AprsConfigWidget|"
13846msgid "10253"
13847msgstr ""
13848
13849#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155
13850msgctxt "AprsConfigWidget|"
13851msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream"
13852msgstr ""
13853
13854#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166
13855msgctxt "AprsConfigWidget|"
13856msgid "Device"
13857msgstr ""
13858
13859#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178
13860msgctxt "AprsConfigWidget|"
13861msgid "TNC Terminal Port"
13862msgstr ""
13863
13864#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184
13865msgctxt "AprsConfigWidget|"
13866msgid "Should information be gathered from a serial port?"
13867msgstr ""
13868
13869#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187
13870msgctxt "AprsConfigWidget|"
13871msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)"
13872msgstr ""
13873
13874#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202
13875msgctxt "AprsConfigWidget|"
13876msgid "TTY"
13877msgstr ""
13878
13879#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209
13880msgctxt "AprsConfigWidget|"
13881msgid "/dev/ttyUSB0"
13882msgstr ""
13883
13884#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218
13885msgctxt "AprsConfigWidget|"
13886msgid "Dump TTY records to the debug stream"
13887msgstr ""
13888
13889#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229
13890#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235
13891#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259
13892#, fuzzy
13893msgctxt "AprsConfigWidget|"
13894msgid "File"
13895msgstr "&ملف"
13896
13897#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241
13898msgctxt "AprsConfigWidget|"
13899msgid "Should information be gathered from a file?"
13900msgstr ""
13901
13902#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244
13903msgctxt "AprsConfigWidget|"
13904msgid "Collect data from a file"
13905msgstr ""
13906
13907#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275
13908msgctxt "AprsConfigWidget|"
13909msgid "Dump file records to the debug stream"
13910msgstr ""
13911
13912#: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:120
13913msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13914msgid "Amateur Radio Aprs Plugin"
13915msgstr ""
13916
13917#: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:125
13918msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13919msgid "Amateur Radio &Aprs Plugin"
13920msgstr ""
13921
13922#: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:140
13923msgctxt "Marble::AprsPlugin|"
13924msgid ""
13925"This plugin displays APRS data gleaned from the Internet.  APRS is an "
13926"Amateur Radio protocol for broadcasting location and other information."
13927msgstr ""
13928
13929#: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:60
13930#, fuzzy
13931msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13932msgid "Atmosphere"
13933msgstr "اعرض إطار معدل"
13934
13935#: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:65
13936#, fuzzy
13937msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13938msgid "&Atmosphere"
13939msgstr "اعرض إطار معدل"
13940
13941#: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:80
13942#, fuzzy
13943msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|"
13944msgid "Shows the atmosphere around the earth."
13945msgstr "اعرض تطبيق s حول صندوق"
13946
13947#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14
13948#, fuzzy
13949msgctxt "CompassConfigWidget|"
13950msgid "Configure Compass Plugin"
13951msgstr "ابحث سطر"
13952
13953#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:20
13954#, fuzzy
13955msgctxt "CompassConfigWidget|"
13956msgid "Theme"
13957msgstr "ال&سمة"
13958
13959#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:43
13960msgctxt "CompassConfigWidget|"
13961msgid "Default"
13962msgstr ""
13963
13964#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52
13965msgctxt "CompassConfigWidget|"
13966msgid "Arrows"
13967msgstr ""
13968
13969#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61
13970msgctxt "CompassConfigWidget|"
13971msgid "Atom"
13972msgstr ""
13973
13974#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70
13975#, fuzzy
13976msgctxt "CompassConfigWidget|"
13977msgid "Magnet"
13978msgstr "خط العرض"
13979
13980#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:58
13981#, fuzzy
13982msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13983msgid "Compass"
13984msgstr "البوصلة"
13985
13986#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:63
13987#, fuzzy
13988msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13989msgid "&Compass"
13990msgstr "البوصلة"
13991
13992#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:78
13993msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
13994msgid "This is a float item that provides a compass."
13995msgstr ""
13996
13997#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:140
13998#, fuzzy
13999msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
14000msgid "N"
14001msgstr "N"
14002
14003#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:141
14004#, fuzzy
14005msgctxt "Marble::CompassFloatItem|"
14006msgid "S"
14007msgstr "S"
14008
14009#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14
14010#, fuzzy
14011msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
14012msgid "Configure Crosshairs Plugin"
14013msgstr "ابحث سطر"
14014
14015#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20
14016#, fuzzy
14017msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
14018msgid "Theme"
14019msgstr "ال&سمة"
14020
14021#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43
14022msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
14023msgid "Default"
14024msgstr ""
14025
14026#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52
14027msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
14028msgid "Gun 1"
14029msgstr ""
14030
14031#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61
14032msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
14033msgid "Gun 2"
14034msgstr ""
14035
14036#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70
14037msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
14038msgid "Circled"
14039msgstr ""
14040
14041#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79
14042msgctxt "CrosshairsConfigWidget|"
14043msgid "German"
14044msgstr ""
14045
14046#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:72
14047msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
14048msgid "Crosshairs"
14049msgstr ""
14050
14051#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:77
14052msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
14053msgid "Cross&hairs"
14054msgstr ""
14055
14056#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:92
14057msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|"
14058msgid "A plugin that shows crosshairs."
14059msgstr ""
14060
14061#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
14062#, fuzzy
14063msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
14064msgid "Configure Earthquakes Plugin"
14065msgstr "الأرض"
14066
14067#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
14068msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
14069msgid "Filter"
14070msgstr ""
14071
14072#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:29
14073msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
14074msgid "Maximum number of results:"
14075msgstr ""
14076
14077#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:39
14078#, fuzzy
14079msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
14080msgid "Minimum magnitude:"
14081msgstr "خط العرض"
14082
14083#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:59
14084msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
14085msgid "Time Range"
14086msgstr ""
14087
14088#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:65
14089msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
14090msgid "Past"
14091msgstr ""
14092
14093#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:78
14094msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
14095msgid "From"
14096msgstr ""
14097
14098#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:107
14099msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
14100msgid "days"
14101msgstr ""
14102
14103#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:150
14104msgctxt "EarthquakeConfigWidget|"
14105msgid "to"
14106msgstr ""
14107
14108#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:126
14109#, fuzzy
14110msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
14111msgid "Date:"
14112msgstr "&بيانات"
14113
14114#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129
14115#, fuzzy
14116msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
14117msgid "Magnitude:"
14118msgstr "خط العرض"
14119
14120#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129
14121msgctxt "Marble::EarthquakeItem|"
14122msgid "Depth:"
14123msgstr ""
14124
14125#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:54
14126#, fuzzy
14127msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
14128msgid "Earthquakes"
14129msgstr "الأرض"
14130
14131#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:59
14132#, fuzzy
14133msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
14134msgid "&Earthquakes"
14135msgstr "الأرض"
14136
14137#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:74
14138#, fuzzy
14139msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|"
14140msgid "Shows earthquakes on the map."
14141msgstr "اعرض تطبيق s حول صندوق"
14142
14143#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:14
14144#, fuzzy
14145msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
14146msgid "Eclipse Browser"
14147msgstr "الموقع المتصفح"
14148
14149#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:35
14150msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
14151msgid "Show eclipses for year:"
14152msgstr ""
14153
14154#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:104
14155#, fuzzy
14156msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
14157msgid "&Settings..."
14158msgstr "إ&عدادات"
14159
14160#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:145
14161#, fuzzy
14162msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
14163msgid "&Close"
14164msgstr "أ&غلق"
14165
14166#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:171
14167msgctxt "EclipsesBrowserDialog|"
14168msgid "&Go To Selected Eclipse"
14169msgstr ""
14170
14171#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:17
14172#, fuzzy
14173msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14174msgid "Eclipses Configuration"
14175msgstr "ابحث سطر"
14176
14177#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:30
14178#, fuzzy
14179msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14180msgid "&View"
14181msgstr "ا&عرض"
14182
14183#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:36
14184msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14185msgid "View &Options"
14186msgstr ""
14187
14188#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:45
14189msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14190msgid "Enable &Lunar Eclipses"
14191msgstr ""
14192
14193#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:55
14194msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14195msgid "Show Eclipse Control &Widget"
14196msgstr ""
14197
14198#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:65
14199msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14200msgid "&Eclipse Elements"
14201msgstr ""
14202
14203#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:74
14204msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14205msgid "&Northern Penumbra"
14206msgstr ""
14207
14208#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:84
14209msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14210msgid "&Umbra"
14211msgstr ""
14212
14213#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:94
14214msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14215msgid "Position of Eclipse &Maximum"
14216msgstr ""
14217
14218#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:104
14219msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14220msgid "Central &Line"
14221msgstr ""
14222
14223#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:114
14224msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14225msgid "Full &Penumbra"
14226msgstr ""
14227
14228#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:124
14229msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14230msgid "Sunrise and Sunset &Boundaries"
14231msgstr ""
14232
14233#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:134
14234msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14235msgid "&Southern Penumbra"
14236msgstr ""
14237
14238#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:144
14239msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14240msgid "Penumbra with 60% Ma&gnitude"
14241msgstr ""
14242
14243#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:171
14244msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14245msgid "&Reminder"
14246msgstr ""
14247
14248#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:177
14249msgctxt "EclipsesConfigDialog|"
14250msgid "Remind about eclipse events"
14251msgstr ""
14252
14253#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:80
14254msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
14255msgid "Moon, Total"
14256msgstr ""
14257
14258#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:81
14259msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
14260msgid "Moon, Partial"
14261msgstr ""
14262
14263#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:82
14264msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
14265msgid "Moon, Penumbral"
14266msgstr ""
14267
14268#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:83
14269msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
14270msgid "Sun, Partial"
14271msgstr ""
14272
14273#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:84
14274msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
14275msgid "Sun, non-central, Annular"
14276msgstr ""
14277
14278#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:85
14279msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
14280msgid "Sun, non-central, Total"
14281msgstr ""
14282
14283#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:86
14284msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
14285msgid "Sun, Annular"
14286msgstr ""
14287
14288#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:87
14289msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
14290msgid "Sun, Total"
14291msgstr ""
14292
14293#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:88
14294msgctxt "Marble::EclipsesItem|"
14295msgid "Sun, Annular/Total"
14296msgstr ""
14297
14298#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:164
14299#, fuzzy
14300msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
14301msgid "Start"
14302msgstr "إ&بحث"
14303
14304#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:165
14305msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
14306msgid "End"
14307msgstr ""
14308
14309#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:166
14310msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
14311msgid "Type"
14312msgstr ""
14313
14314#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:167
14315#, fuzzy
14316msgctxt "Marble::EclipsesModel|"
14317msgid "Magnitude"
14318msgstr "خط العرض"
14319
14320#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:96
14321msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
14322msgid "Eclipses"
14323msgstr ""
14324
14325#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:106
14326msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
14327msgid "E&clipses"
14328msgstr ""
14329
14330#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:116
14331msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
14332msgid "This plugin visualizes solar eclipses."
14333msgstr ""
14334
14335#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:199
14336msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
14337msgid "Browse Ecli&pses..."
14338msgstr ""
14339
14340#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:348
14341msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
14342msgid "Maximum of Eclipse"
14343msgstr ""
14344
14345#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:451
14346#, qt-format
14347msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|"
14348msgid "Eclipses in %1"
14349msgstr ""
14350
14351#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:14
14352msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
14353msgid "Eclipse Event"
14354msgstr ""
14355
14356#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:20
14357msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
14358msgid ""
14359"<html><head/><body><p>Marble has detected that the following <span style=\" "
14360"font-weight:600;\">eclipse events</span> will occur in the near future. If "
14361"you want more information on a specific event, select it and click OK.</p></"
14362"body></html>"
14363msgstr ""
14364
14365#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:33
14366msgctxt "EclipsesReminderDialog|"
14367msgid "Do not remind me about eclipse events again"
14368msgstr ""
14369
14370#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
14371#, fuzzy
14372msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|"
14373msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
14374msgstr "ابحث سطر"
14375
14376#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
14377msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|"
14378msgid "Zoom to viewport"
14379msgstr ""
14380
14381#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:30
14382#, fuzzy
14383msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
14384msgid "&Configure..."
14385msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
14386
14387#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:36
14388msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
14389msgid "&Zoom to viewport"
14390msgstr ""
14391
14392#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:67
14393#, fuzzy
14394msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
14395msgid "Route"
14396msgstr "صدِّر الخريطة"
14397
14398#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:79
14399#, fuzzy
14400msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
14401msgid "Track: "
14402msgstr "المقطوعة"
14403
14404#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:92
14405msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|"
14406msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile."
14407msgstr ""
14408
14409#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:97
14410#, fuzzy
14411msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
14412msgid "Elevation Profile"
14413msgstr "الارتفاع"
14414
14415#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:102
14416#, fuzzy
14417msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
14418msgid "&Elevation Profile"
14419msgstr "الارتفاع"
14420
14421#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:117
14422msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
14423msgid "A float item that shows the elevation profile of the current route."
14424msgstr ""
14425
14426#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:192
14427msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
14428msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile."
14429msgstr ""
14430
14431#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:199
14432msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
14433msgid ""
14434"Not enough points in the current viewport.\n"
14435"Try to disable 'Zoom to viewport'."
14436msgstr ""
14437
14438#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:282
14439#, qt-format
14440msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|"
14441msgid "Difference: %1 %2"
14442msgstr ""
14443
14444#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:136
14445#, fuzzy
14446msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
14447msgid "km"
14448msgstr "كم"
14449
14450#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:139
14451#, fuzzy
14452msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
14453msgid "m"
14454msgstr "كم"
14455
14456#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:146
14457#, fuzzy
14458msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
14459msgid "mi"
14460msgstr "كم"
14461
14462#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:149
14463#, fuzzy
14464msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
14465msgid "ft"
14466msgstr "يسار"
14467
14468#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:155
14469#, fuzzy
14470msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|"
14471msgid "nm"
14472msgstr "كم"
14473
14474#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:69
14475#, fuzzy
14476msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
14477msgid "Elevation Profile Marker"
14478msgstr "الارتفاع"
14479
14480#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:74
14481#, fuzzy
14482msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
14483msgid "&Elevation Profile Marker"
14484msgstr "الارتفاع"
14485
14486#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:89
14487msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
14488msgid "Marks the current elevation of the elevation profile on the map."
14489msgstr ""
14490
14491#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:139
14492#, fuzzy
14493msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
14494msgid "m"
14495msgstr "كم"
14496
14497#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:148
14498#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:152
14499#, fuzzy
14500msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|"
14501msgid "ft"
14502msgstr "يسار"
14503
14504#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:49
14505#, fuzzy
14506msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
14507msgid "File View"
14508msgstr "ملف عرض"
14509
14510#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:54
14511#, fuzzy
14512msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
14513msgid "&File View"
14514msgstr "ملف عرض"
14515
14516#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:64
14517msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
14518msgid "A list of currently opened files"
14519msgstr ""
14520
14521#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:212
14522#, fuzzy
14523msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
14524msgid "Open file..."
14525msgstr "افتح ملف"
14526
14527#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:214
14528msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
14529msgid "Close this file"
14530msgstr ""
14531
14532#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:224
14533#, fuzzy
14534msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
14535msgid "Open File"
14536msgstr "افتح ملف"
14537
14538#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:226
14539#, fuzzy
14540msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|"
14541msgid ""
14542"All Supported Files (*.gpx *.kml *.pnt);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML "
14543"(*.kml);PNT Data (*.pnt)"
14544msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
14545
14546#: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:35
14547#, fuzzy
14548msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
14549msgid "Places"
14550msgstr "ابحث سطر"
14551
14552#: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:40
14553#, fuzzy
14554msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
14555msgid "&Places"
14556msgstr "ابحث سطر"
14557
14558#: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:55
14559msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|"
14560msgid "Displays trending Foursquare places"
14561msgstr ""
14562
14563#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:49
14564msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14565msgid "GpsInfo"
14566msgstr ""
14567
14568#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:54
14569msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14570msgid "&GpsInfo"
14571msgstr ""
14572
14573#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:69
14574msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14575msgid "This is a float item that provides Gps Information."
14576msgstr ""
14577
14578#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:126
14579#, fuzzy
14580msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14581msgid "mph"
14582msgstr "كم"
14583
14584#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:128
14585#, fuzzy
14586msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14587msgid "ft"
14588msgstr "يسار"
14589
14590#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:135
14591#, fuzzy
14592msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14593msgid "km/h"
14594msgstr "كم"
14595
14596#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:137
14597#, fuzzy
14598msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14599msgid "m"
14600msgstr "كم"
14601
14602#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:142
14603msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14604msgid "kt"
14605msgstr ""
14606
14607#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:144
14608#, fuzzy
14609msgctxt "Marble::GpsInfo|"
14610msgid "nm"
14611msgstr "كم"
14612
14613#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
14614msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14615msgid "Speed"
14616msgstr ""
14617
14618#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
14619#, fuzzy
14620msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14621msgid "Direction"
14622msgstr "التقدير"
14623
14624#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
14625#, fuzzy
14626msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14627msgid "Altitude"
14628msgstr "الإرتفاع 1"
14629
14630#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
14631msgctxt "GpsInfoPlugin|"
14632msgid "Precision"
14633msgstr ""
14634
14635#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14
14636#, fuzzy
14637msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14638msgid "Coordinate Grid Plugin"
14639msgstr "شبكة الاحداثيات"
14640
14641#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:20
14642msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14643msgid "C&olors"
14644msgstr ""
14645
14646#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:444
14647msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14648msgid "&Grid:"
14649msgstr ""
14650
14651#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:497
14652#, fuzzy
14653msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14654msgid "Color of the coordinate grid."
14655msgstr "شبكة الاحداثيات"
14656
14657#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:922
14658msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14659msgid "&Tropics:"
14660msgstr ""
14661
14662#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:938
14663msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14664msgid "Color of the tropical circles."
14665msgstr ""
14666
14667#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1363
14668msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14669msgid "&Equator:"
14670msgstr ""
14671
14672#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1379
14673#, fuzzy
14674msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14675msgid "Color of the equator."
14676msgstr "الدّور من موقع."
14677
14678#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1392
14679msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14680msgid "Labels"
14681msgstr ""
14682
14683#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1398
14684msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14685msgid "&Named Labels"
14686msgstr ""
14687
14688#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1408
14689msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14690msgid "Show Labels for Prime meridian, Equator, Tropics."
14691msgstr ""
14692
14693#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1415
14694msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14695msgid "&Numerical Labels"
14696msgstr ""
14697
14698#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1425
14699#, fuzzy
14700msgctxt "GraticuleConfigWidget|"
14701msgid "Show numerical Labels."
14702msgstr "اعرض"
14703
14704#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:71
14705#, fuzzy
14706msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14707msgid "Coordinate Grid"
14708msgstr "شبكة الاحداثيات"
14709
14710#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:76
14711#, fuzzy
14712msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14713msgid "Coordinate &Grid"
14714msgstr "شبكة الاحداثيات"
14715
14716#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:91
14717msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14718msgid "A plugin that shows a coordinate grid."
14719msgstr ""
14720
14721#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:211
14722msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14723msgid "Please choose the color for the coordinate grid."
14724msgstr ""
14725
14726#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:222
14727msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14728msgid "Please choose the color for the tropic circles."
14729msgstr ""
14730
14731#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:233
14732#, fuzzy
14733msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14734msgid "Please choose the color for the equator."
14735msgstr "بديل الاسم من موقع."
14736
14737#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:305
14738msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14739msgid "Equator"
14740msgstr ""
14741
14742#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:310
14743msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14744msgid "Prime Meridian"
14745msgstr ""
14746
14747#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:311
14748msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14749msgid "Antimeridian"
14750msgstr ""
14751
14752#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:397
14753msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14754msgid "Tropic of Cancer"
14755msgstr ""
14756
14757#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:398
14758msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14759msgid "Tropic of Capricorn"
14760msgstr ""
14761
14762#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:401
14763msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14764msgid "Arctic Circle"
14765msgstr ""
14766
14767#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:402
14768msgctxt "Marble::GraticulePlugin|"
14769msgid "Antarctic Circle"
14770msgstr ""
14771
14772#: src/plugins/render/license/License.cpp:90
14773#, fuzzy
14774msgctxt "Marble::License|"
14775msgid "License"
14776msgstr "أ&تفاق الترخيص"
14777
14778#: src/plugins/render/license/License.cpp:95
14779#, fuzzy
14780msgctxt "Marble::License|"
14781msgid "&License"
14782msgstr "أ&تفاق الترخيص"
14783
14784#: src/plugins/render/license/License.cpp:110
14785msgctxt "Marble::License|"
14786msgid "This is a float item that provides copyright information."
14787msgstr ""
14788
14789#: src/plugins/render/license/License.cpp:228
14790#, fuzzy
14791msgctxt "Marble::License|"
14792msgid "&Full License"
14793msgstr "كامل شاشة الوضع"
14794
14795#: src/plugins/render/license/License.cpp:233
14796#, fuzzy
14797msgctxt "Marble::License|"
14798msgid "&Show Details"
14799msgstr "عرض الشبكة"
14800
14801#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14
14802#, fuzzy
14803msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
14804msgid "Configure Scale Bar Plugin"
14805msgstr "ابحث سطر"
14806
14807#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20
14808#, fuzzy
14809msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
14810msgid "Show Ratio Scale"
14811msgstr "اعرض الملاحة شريط"
14812
14813#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:30
14814msgctxt "MapScaleConfigWidget|"
14815msgid "Minimize"
14816msgstr ""
14817
14818#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:51
14819msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14820msgid "Minimize"
14821msgstr ""
14822
14823#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:68
14824#, fuzzy
14825msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14826msgid "Scale Bar"
14827msgstr "المقياس عمود"
14828
14829#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:73
14830#, fuzzy
14831msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14832msgid "&Scale Bar"
14833msgstr "المقياس عمود"
14834
14835#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:88
14836msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14837msgid "This is a float item that provides a map scale."
14838msgstr ""
14839
14840#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:99
14841#, fuzzy
14842msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14843msgid "Original Developer"
14844msgstr "الأصلي المؤلف المطور و المشرف"
14845
14846#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:239
14847#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:243
14848#, fuzzy
14849msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14850msgid "km"
14851msgstr "كم"
14852
14853#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:247
14854#, fuzzy
14855msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14856msgid "m"
14857msgstr "كم"
14858
14859#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:252
14860#, fuzzy
14861msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14862msgid "mi"
14863msgstr "كم"
14864
14865#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:263
14866#, fuzzy
14867msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14868msgid "nm"
14869msgstr "كم"
14870
14871#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:377
14872#, fuzzy
14873msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14874msgid "&Configure..."
14875msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
14876
14877#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:383
14878msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|"
14879msgid "&Ratio Scale"
14880msgstr ""
14881
14882#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:14
14883#, fuzzy
14884msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14885msgid "Measure Tool Configuration"
14886msgstr "الجبل"
14887
14888#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:20
14889msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14890msgid "Ruler Type"
14891msgstr ""
14892
14893#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:28
14894#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:45
14895#, fuzzy
14896msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14897msgid "Polygon"
14898msgstr "مسطح الخريطة"
14899
14900#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:33
14901#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:127
14902msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14903msgid "Circle"
14904msgstr ""
14905
14906#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:51
14907msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14908msgid "Segment labels"
14909msgstr ""
14910
14911#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:60
14912#, fuzzy
14913msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14914msgid "Distance "
14915msgstr "المجموع المسافة m"
14916
14917#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:70
14918msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14919msgid "Bearing"
14920msgstr ""
14921
14922#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:80
14923msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14924msgid "Bearing Change"
14925msgstr ""
14926
14927#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:90
14928msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14929msgid "Perimeter"
14930msgstr ""
14931
14932#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:100
14933#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:159
14934#, fuzzy
14935msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14936msgid "Area"
14937msgstr "الأطلس"
14938
14939#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:133
14940msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14941msgid "Labels"
14942msgstr ""
14943
14944#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:142
14945msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14946msgid "Radius"
14947msgstr ""
14948
14949#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:152
14950msgctxt "MeasureConfigDialog|"
14951msgid "Circumference"
14952msgstr ""
14953
14954#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:84
14955#, fuzzy
14956msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14957msgid "Measure Tool"
14958msgstr "إضافة قياس نقطة"
14959
14960#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:89
14961#, fuzzy
14962msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14963msgid "&Measure Tool"
14964msgstr "إضافة قياس نقطة"
14965
14966#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:104
14967msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14968msgid "Measure distances between two or more points."
14969msgstr ""
14970
14971#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:364
14972#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:479
14973#, fuzzy, qt-format
14974msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14975msgid ""
14976"Area:\n"
14977"%1"
14978msgstr "الأطلس"
14979
14980#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:382
14981#, qt-format
14982msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14983msgid ""
14984"Circumference:\n"
14985"%1"
14986msgstr ""
14987
14988#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:497
14989#, qt-format
14990msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14991msgid ""
14992"Perimeter:\n"
14993"%1"
14994msgstr ""
14995
14996#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:555
14997msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
14998msgid "Polygon Ruler"
14999msgstr ""
15000
15001#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:557
15002msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
15003msgid "Circle Ruler"
15004msgstr ""
15005
15006#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:560
15007#, fuzzy, qt-format
15008msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
15009msgid "Total Distance: %1<br/>\n"
15010msgstr "المجموع المسافة m"
15011
15012#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:562
15013#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:571
15014#, fuzzy, qt-format
15015msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
15016msgid "Area: %1<br/>\n"
15017msgstr "الأطلس"
15018
15019#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:564
15020#, fuzzy, qt-format
15021msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
15022msgid "Perimeter: %1<br/>\n"
15023msgstr "المجموع المسافة m"
15024
15025#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:567
15026#, fuzzy, qt-format
15027msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
15028msgid "Radius: %1<br/>\n"
15029msgstr "المجموع المسافة m"
15030
15031#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:569
15032#, qt-format
15033msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
15034msgid "Circumference: %1<br/>\n"
15035msgstr ""
15036
15037#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:619
15038#, fuzzy
15039msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
15040msgid "Add &Measure Point"
15041msgstr "إضافة قياس نقطة"
15042
15043#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:620
15044#, fuzzy
15045msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
15046msgid "Remove &Last Measure Point"
15047msgstr "احذف قياس نقاط"
15048
15049#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:622
15050#, fuzzy
15051msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|"
15052msgid "&Remove Measure Points"
15053msgstr "احذف قياس نقاط"
15054
15055#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:14
15056#, fuzzy
15057msgctxt "Navigation|"
15058msgid "Navigation"
15059msgstr "الملاحة"
15060
15061#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:61
15062#, fuzzy
15063msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
15064msgid "Navigation"
15065msgstr "الملاحة"
15066
15067#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:66
15068#, fuzzy
15069msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
15070msgid "&Navigation"
15071msgstr "الملاحة"
15072
15073#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:81
15074msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
15075msgid "A mouse control to zoom and move the map"
15076msgstr ""
15077
15078#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:240
15079#, fuzzy
15080msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
15081msgid "Current Location Button"
15082msgstr "الحالي الموقع"
15083
15084#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:243
15085msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|"
15086msgid "Home Button"
15087msgstr ""
15088
15089#: src/plugins/render/notes/NotesItem.cpp:99
15090msgctxt "Marble::NotesItem|The author name is not known"
15091msgid "anonymous"
15092msgstr ""
15093
15094#: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:34
15095msgctxt "Marble::NotesPlugin|"
15096msgid "OSM Mapper Notes"
15097msgstr ""
15098
15099#: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:65
15100#, fuzzy
15101msgctxt "Marble::NotesPlugin|"
15102msgid "Display OpenStreetMap Mapper Notes."
15103msgstr "افتح الخريطة."
15104
15105#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
15106msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15107msgid "Dialog"
15108msgstr ""
15109
15110#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24
15111msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15112msgid "General"
15113msgstr ""
15114
15115#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36
15116#, fuzzy
15117msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15118msgid "Cache name:"
15119msgstr "إل&غاء"
15120
15121#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:43
15122#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:63
15123#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:83
15124#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:103
15125#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:123
15126#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:143
15127#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:163
15128#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:183
15129#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:203
15130#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:223
15131#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:243
15132#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:263
15133#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:283
15134msgctxt "OpenCachingCacheDialog|KDE::DoNotExtract"
15135msgid "TextLabel"
15136msgstr ""
15137
15138#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56
15139msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15140msgid "User name:"
15141msgstr ""
15142
15143#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76
15144msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15145msgid "Type:"
15146msgstr ""
15147
15148#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96
15149#, fuzzy
15150msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15151msgid "Status:"
15152msgstr "&شريط الحالة"
15153
15154#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:116
15155#, fuzzy
15156msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15157msgid "Country:"
15158msgstr "الدولة:"
15159
15160#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136
15161msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15162msgid "Size:"
15163msgstr ""
15164
15165#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156
15166msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15167msgid "Difficulty:"
15168msgstr ""
15169
15170#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176
15171#, fuzzy
15172msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15173msgid "Terrain:"
15174msgstr "التضاريس"
15175
15176#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196
15177#, fuzzy
15178msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15179msgid "Longitude:"
15180msgstr "خط الطول"
15181
15182#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216
15183#, fuzzy
15184msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15185msgid "Latitude:"
15186msgstr "خط العرض"
15187
15188#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236
15189msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15190msgid "Date hidden:"
15191msgstr ""
15192
15193#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256
15194msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15195msgid "Date created:"
15196msgstr ""
15197
15198#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276
15199msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15200msgid "Date last modified:"
15201msgstr ""
15202
15203#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:291
15204#, fuzzy
15205msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15206msgid "Description"
15207msgstr "الوصف"
15208
15209#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308
15210msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15211msgid "Log"
15212msgstr ""
15213
15214#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346
15215#, fuzzy
15216msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15217msgid "Previous"
15218msgstr "صدِّر الخريطة"
15219
15220#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356
15221msgctxt "OpenCachingCacheDialog|"
15222msgid "Next"
15223msgstr ""
15224
15225#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
15226msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
15227msgid "Dialog"
15228msgstr ""
15229
15230#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
15231msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
15232msgid "Filter"
15233msgstr ""
15234
15235#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
15236msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
15237msgid "Maximum number of results:"
15238msgstr ""
15239
15240#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
15241msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
15242msgid "Minimum difficulty:"
15243msgstr ""
15244
15245#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
15246msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
15247msgid "Maximum difficulty:"
15248msgstr ""
15249
15250#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
15251#, fuzzy
15252msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
15253msgid "Maximum Distance:"
15254msgstr "المجموع المسافة m"
15255
15256#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
15257msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
15258msgid "Time Range"
15259msgstr ""
15260
15261#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
15262#, fuzzy
15263msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
15264msgid "Start:"
15265msgstr "إ&بحث"
15266
15267#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:104
15268msgctxt "OpenCachingConfigWidget|"
15269msgid "End:"
15270msgstr ""
15271
15272#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:176
15273msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
15274msgid "<tr><td align=\"right\">Cache name</td>"
15275msgstr ""
15276
15277#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:178
15278msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
15279msgid "<tr><td align=\"right\">User name</td><td>"
15280msgstr ""
15281
15282#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:180
15283msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
15284msgid "<tr><td align=\"right\">Date hidden</td><td>"
15285msgstr ""
15286
15287#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:183
15288msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
15289msgid "<tr><td align=\"right\">Difficulty</td><td>"
15290msgstr ""
15291
15292#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:184
15293msgctxt "Marble::OpenCachingItem|"
15294msgid "<tr><td align=\"right\">Size</td><td>"
15295msgstr ""
15296
15297#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:22
15298msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
15299msgid "Cache positions by opencaching.de."
15300msgstr ""
15301
15302#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:46
15303msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
15304msgid "OpenCaching"
15305msgstr ""
15306
15307#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:51
15308msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
15309msgid "&OpenCaching"
15310msgstr ""
15311
15312#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:56
15313msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|"
15314msgid "Shows caches from OpenCaching.de on the screen."
15315msgstr ""
15316
15317#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:14
15318#, fuzzy
15319msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|"
15320msgid "OpenDesktop plugin configuration"
15321msgstr "حول رخامي"
15322
15323#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:22
15324msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|"
15325msgid "Number of displayed items on the screen:"
15326msgstr ""
15327
15328#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:41
15329msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
15330msgid "OpenDesktop Items"
15331msgstr ""
15332
15333#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:46
15334msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
15335msgid "&OpenDesktop Community"
15336msgstr ""
15337
15338#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:61
15339msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|"
15340msgid ""
15341"Shows OpenDesktop users' avatars and some extra information about them on "
15342"the map."
15343msgstr ""
15344
15345#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:74
15346#, fuzzy
15347msgctxt "Marble::OverviewMap|"
15348msgid "Overview Map"
15349msgstr "اطبع صفحة"
15350
15351#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:79
15352#, fuzzy
15353msgctxt "Marble::OverviewMap|"
15354msgid "&Overview Map"
15355msgstr "اطبع صفحة"
15356
15357#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:94
15358msgctxt "Marble::OverviewMap|"
15359msgid "This is a float item that provides an overview map."
15360msgstr ""
15361
15362#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:480
15363#, fuzzy
15364msgctxt "Marble::OverviewMap|"
15365msgid "Choose Overview Map"
15366msgstr "اطبع صفحة"
15367
15368#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:512
15369msgctxt "Marble::OverviewMap|"
15370msgid "Please choose the color for the position indicator"
15371msgstr ""
15372
15373#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
15374#, fuzzy
15375msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
15376msgid "Configure Overview Map"
15377msgstr "اطبع صفحة"
15378
15379#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20
15380#, fuzzy
15381msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
15382msgid "Map &Image"
15383msgstr "الاسم"
15384
15385#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28
15386#, fuzzy
15387msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
15388msgid "&Planet:"
15389msgstr "اعرض"
15390
15391#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71
15392msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
15393msgid "&Size:"
15394msgstr ""
15395
15396#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97
15397msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
15398msgid "x"
15399msgstr ""
15400
15401#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178
15402#, fuzzy
15403msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
15404msgid "Preview"
15405msgstr "اطبع صفحة"
15406
15407#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183
15408#, fuzzy
15409msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
15410msgid "Filename"
15411msgstr "&ملف"
15412
15413#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194
15414msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
15415msgid "C&olors"
15416msgstr ""
15417
15418#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200
15419#, fuzzy
15420msgctxt "OverviewMapConfigWidget|"
15421msgid "Position I&ndicator:"
15422msgstr "الموضع: %1"
15423
15424#: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:33
15425msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
15426msgid "Panoramio Photos"
15427msgstr ""
15428
15429#: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:38
15430msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
15431msgid "&Panoramio"
15432msgstr ""
15433
15434#: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:43
15435msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|"
15436msgid ""
15437"Automatically downloads images from around the world in preference to their "
15438"popularity"
15439msgstr ""
15440
15441#: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:31
15442#: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:38
15443msgctxt "QObject|"
15444msgid "Query failed"
15445msgstr ""
15446
15447#: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:34
15448#: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:41
15449#, fuzzy
15450msgctxt "QObject|"
15451msgid "The file is not a valid Flickr answer."
15452msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
15453
15454#: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:14
15455#, fuzzy
15456msgctxt "PhotoConfigWidget|"
15457msgid "Configure Photo Plugin"
15458msgstr "ابحث سطر"
15459
15460#: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:42
15461#, fuzzy
15462msgctxt "PhotoConfigWidget|"
15463msgid "License"
15464msgstr "أ&تفاق الترخيص"
15465
15466#: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:71
15467msgctxt "PhotoConfigWidget|"
15468msgid "Number of items on the screen"
15469msgstr ""
15470
15471#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:68
15472msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
15473msgid "Photos"
15474msgstr ""
15475
15476#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:73
15477msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
15478msgid "&Photos"
15479msgstr ""
15480
15481#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:88
15482msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
15483msgid ""
15484"Automatically downloads images from around the world in preference to their "
15485"popularity"
15486msgstr ""
15487
15488#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:118
15489msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
15490msgid "Attribution-NonCommercial-ShareAlike License"
15491msgstr ""
15492
15493#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:125
15494msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
15495msgid "Attribution-NonCommercial License"
15496msgstr ""
15497
15498#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:132
15499msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
15500msgid "Attribution-NonCommercial-NoDerivs License"
15501msgstr ""
15502
15503#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:139
15504msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
15505msgid "Attribution License"
15506msgstr ""
15507
15508#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:146
15509msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
15510msgid "Attribution-ShareAlike License"
15511msgstr ""
15512
15513#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:153
15514msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
15515msgid "Attribution-NoDerivs License"
15516msgstr ""
15517
15518#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:160
15519msgctxt "Marble::PhotoPlugin|"
15520msgid "No known copyright restrictions"
15521msgstr ""
15522
15523#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:81
15524#, fuzzy
15525msgctxt "Marble::PositionMarker|"
15526msgid "Position Marker"
15527msgstr "الموضع: %1"
15528
15529#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:86
15530#, fuzzy
15531msgctxt "Marble::PositionMarker|"
15532msgid "&Position Marker"
15533msgstr "الموضع: %1"
15534
15535#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:101
15536msgctxt "Marble::PositionMarker|"
15537msgid "draws a marker at the current position"
15538msgstr ""
15539
15540#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:346
15541#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:460
15542#, qt-format
15543msgctxt "Marble::PositionMarker|"
15544msgid "Cursor Size: %1"
15545msgstr ""
15546
15547#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:390
15548msgctxt "Marble::PositionMarker|"
15549msgid "Choose Custom Cursor"
15550msgstr ""
15551
15552#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:435
15553msgctxt "Marble::PositionMarker|"
15554msgid "Please choose a color"
15555msgstr ""
15556
15557#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14
15558#, fuzzy
15559msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15560msgid "Configure Position Marker Plugin"
15561msgstr "الموضع: %1"
15562
15563#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20
15564msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15565msgid "Cursor Shape"
15566msgstr ""
15567
15568#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28
15569msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15570msgid "&Arrow"
15571msgstr ""
15572
15573#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:34
15574#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:44
15575msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15576msgid "m_buttonGroup"
15577msgstr ""
15578
15579#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41
15580msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15581msgid "&Custom:"
15582msgstr ""
15583
15584#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95
15585msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15586msgid ""
15587"Position marker images indicating the direction should point north (top)."
15588msgstr ""
15589
15590#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150
15591msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15592msgid "Trail"
15593msgstr ""
15594
15595#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163
15596msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15597msgid "C&olors"
15598msgstr ""
15599
15600#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169
15601msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15602msgid "&Accuracy:"
15603msgstr ""
15604
15605#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191
15606msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15607msgid "Color of the position marker's accuracy indicator."
15608msgstr ""
15609
15610#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201
15611msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15612msgid "Trail:"
15613msgstr ""
15614
15615#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220
15616msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|"
15617msgid "Color of the position marker's trail."
15618msgstr ""
15619
15620#: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:33
15621#: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:38
15622msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|"
15623msgid "Postal Codes"
15624msgstr ""
15625
15626#: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:64
15627#, fuzzy
15628msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|"
15629msgid "Shows postal codes of the area on the map."
15630msgstr "اعرض تطبيق s حول صندوق"
15631
15632#: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:71
15633#, fuzzy
15634msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
15635msgid "Download Progress Indicator"
15636msgstr "نزّل إنتهيت."
15637
15638#: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:76
15639#, fuzzy
15640msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
15641msgid "&Download Progress"
15642msgstr "نزّل إنتهيت."
15643
15644#: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:91
15645msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|"
15646msgid "Shows a pie chart download progress indicator"
15647msgstr ""
15648
15649#: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14
15650#, fuzzy
15651msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15652msgid "Routing Configuration"
15653msgstr "حول رخامي"
15654
15655#: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20
15656msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15657msgid "Audible Turn Instructions"
15658msgstr ""
15659
15660#: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50
15661msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15662msgid "Play a sound"
15663msgstr ""
15664
15665#: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62
15666msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15667msgid "Use this speaker"
15668msgstr ""
15669
15670#: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88
15671msgctxt "RoutingConfigDialog|"
15672msgid ""
15673"<a href=\"https://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more "
15674"speakers</a>"
15675msgstr ""
15676
15677#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:240
15678#, fuzzy
15679msgctxt "QObject|"
15680msgid "Starting guidance mode, please wait..."
15681msgstr "مكّن لسان إلى إظهار الحالي موقع"
15682
15683#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:294
15684msgctxt "QObject|"
15685msgid "Calculate a route to get directions."
15686msgstr ""
15687
15688#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:297
15689#, fuzzy
15690msgctxt "QObject|"
15691msgid "Route left."
15692msgstr "صدِّر الخريطة"
15693
15694#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:300
15695#, fuzzy
15696msgctxt "QObject|"
15697msgid "Destination ahead."
15698msgstr "الوصف حقل"
15699
15700#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:313
15701msgctxt "QObject|"
15702msgid ""
15703"Arrived at destination. <a href=\"#reverse\">Calculate the way back.</a>"
15704msgstr ""
15705
15706#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:446
15707#, fuzzy
15708msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
15709msgid "Routing"
15710msgstr "الجبل"
15711
15712#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:451
15713#, fuzzy
15714msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
15715msgid "&Routing"
15716msgstr "الجبل"
15717
15718#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:466
15719msgctxt "Marble::RoutingPlugin|"
15720msgid "Routing information and navigation controls"
15721msgstr ""
15722
15723#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129
15724#, fuzzy
15725msgctxt "RoutingPlugin|"
15726msgid "Guidance Mode"
15727msgstr "حول رخامي"
15728
15729#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132
15730msgctxt "RoutingPlugin|"
15731msgid "R"
15732msgstr ""
15733
15734#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158
15735msgctxt "RoutingPlugin|"
15736msgid "Toggle GPS"
15737msgstr ""
15738
15739#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187
15740#, fuzzy
15741msgctxt "RoutingPlugin|"
15742msgid "Zoom Out"
15743msgstr "تصغير"
15744
15745#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190
15746#, fuzzy
15747msgctxt "RoutingPlugin|"
15748msgid "-"
15749msgstr "-"
15750
15751#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219
15752#, fuzzy
15753msgctxt "RoutingPlugin|"
15754msgid "Zoom In"
15755msgstr "تكبير"
15756
15757#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222
15758#, fuzzy
15759msgctxt "RoutingPlugin|"
15760msgid "+"
15761msgstr "+"
15762
15763#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260
15764msgctxt "RoutingPlugin|"
15765msgid "total time remaining"
15766msgstr ""
15767
15768#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:31
15769msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15770msgid "Comets"
15771msgstr ""
15772
15773#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:32
15774msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15775msgid "Moons"
15776msgstr ""
15777
15778#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:33
15779#, fuzzy
15780msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15781msgid "Other"
15782msgstr "أخرى مكان"
15783
15784#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:34
15785msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15786msgid "Spacecrafts"
15787msgstr ""
15788
15789#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:35
15790msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15791msgid "Spaceprobes"
15792msgstr ""
15793
15794#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:37
15795msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15796msgid "Moon"
15797msgstr ""
15798
15799#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:38
15800msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15801msgid "Sun"
15802msgstr ""
15803
15804#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:39
15805#, fuzzy
15806msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15807msgid "Mercury"
15808msgstr "الخريطة عرض"
15809
15810#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:40
15811msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15812msgid "Venus"
15813msgstr ""
15814
15815#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:41
15816#, fuzzy
15817msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15818msgid "Earth"
15819msgstr "الأرض"
15820
15821#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:42
15822#, fuzzy
15823msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15824msgid "Mars"
15825msgstr "رخامي"
15826
15827#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:43
15828msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15829msgid "Jupiter"
15830msgstr ""
15831
15832#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:44
15833msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15834msgid "Saturn"
15835msgstr ""
15836
15837#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:45
15838msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15839msgid "Uranus"
15840msgstr ""
15841
15842#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:46
15843msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15844msgid "Neptune"
15845msgstr ""
15846
15847#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:137
15848#, fuzzy
15849msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15850msgid "&Satellites"
15851msgstr "قمر اصتناعي عرض"
15852
15853#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:139
15854#, fuzzy
15855msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15856msgid "&Data Sources"
15857msgstr "البيانات ورقة"
15858
15859#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:142
15860#, fuzzy
15861msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15862msgid "&Activate Plugin"
15863msgstr "ابحث سطر"
15864
15865#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:254
15866#, fuzzy
15867msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15868msgid "Add Data Source"
15869msgstr "البيانات ورقة"
15870
15871#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:255
15872msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15873msgid "URL or File path:"
15874msgstr ""
15875
15876#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:264
15877msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15878msgid "Invalid data source input"
15879msgstr ""
15880
15881#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:265
15882msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15883msgid "Please enter a valid URL or file path!"
15884msgstr ""
15885
15886#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:289
15887#, fuzzy
15888msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15889msgid "All Supported Files (*.txt *.msc)"
15890msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
15891
15892#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:290
15893msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15894msgid "Marble Satellite Catalog (*.msc)"
15895msgstr ""
15896
15897#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:291
15898msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15899msgid "Two Line Element Set (*.txt)"
15900msgstr ""
15901
15902#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:292
15903#, fuzzy
15904msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15905msgid "All Files (*.*)"
15906msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
15907
15908#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:295
15909#, fuzzy
15910msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15911msgid "Open Satellite Data File"
15912msgstr "افتح الخريطة."
15913
15914#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:325
15915#, fuzzy
15916msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15917msgid "Delete selected data source"
15918msgstr "مسطح الخريطة"
15919
15920#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:326
15921msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|"
15922msgid "Do you really want to delete the selected data source?"
15923msgstr ""
15924
15925#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14
15926#, fuzzy
15927msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15928msgid "Satellites Configuration"
15929msgstr "قمر اصتناعي عرض"
15930
15931#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:27
15932#, fuzzy
15933msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15934msgid "&Satellites"
15935msgstr "قمر اصتناعي عرض"
15936
15937#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:44
15938#, fuzzy
15939msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15940msgid "&Data Sources"
15941msgstr "البيانات ورقة"
15942
15943#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:74
15944msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15945msgid ""
15946"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Last update:</span></"
15947"p></body></html>"
15948msgstr ""
15949
15950#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:81
15951#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:164
15952#, fuzzy
15953msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15954msgid "-"
15955msgstr "-"
15956
15957#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:104
15958#, fuzzy
15959msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15960msgid "&Reload All Data Sources"
15961msgstr "البيانات ورقة"
15962
15963#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:127
15964#, fuzzy
15965msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15966msgid "Satellite Data Sources:"
15967msgstr "افتح الخريطة."
15968
15969#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:147
15970msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15971msgid "Add a new data source (URL)."
15972msgstr ""
15973
15974#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:150
15975#, fuzzy
15976msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15977msgid "+"
15978msgstr "+"
15979
15980#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:161
15981msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15982msgid "Open a new data source from disk."
15983msgstr ""
15984
15985#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:178
15986#, fuzzy
15987msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15988msgid "Remove selected data source."
15989msgstr "مسطح الخريطة"
15990
15991#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:181
15992#, fuzzy
15993msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15994msgid "..."
15995msgstr "..."
15996
15997#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:204
15998msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
15999msgid "(Built-in Data Sources for Earth Satellites)"
16000msgstr ""
16001
16002#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:232
16003msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
16004msgid ""
16005"<html><head/><body><p>Supported formats: <a href=\"https://techbase.kde.org/"
16006"Projects/Marble/SatelliteCatalogFormat\"><span style=\" text-decoration: "
16007"underline; color:#0000ff;\">Marble Satellite Catalogue</span></a>, <a href="
16008"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Two-line_element_set\"><span style=\" text-"
16009"decoration: underline; color:#0000ff;\">Two-Line-Element Set</span></a></p></"
16010"body></html>"
16011msgstr ""
16012
16013#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:255
16014msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
16015msgid "Plugin Inactive"
16016msgstr ""
16017
16018#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:289
16019#, fuzzy
16020msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
16021msgid "&Activate Plugin"
16022msgstr "ابحث سطر"
16023
16024#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:315
16025msgctxt "SatellitesConfigDialog|"
16026msgid ""
16027"Configuration options not available since the plugin is disabled at the "
16028"moment."
16029msgstr ""
16030
16031#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigModel.cpp:162
16032msgctxt "Marble::SatellitesConfigModel|"
16033msgid "Catalogs"
16034msgstr ""
16035
16036#: src/plugins/render/satellites/SatellitesMSCItem.cpp:114
16037#: src/plugins/render/satellites/SatellitesTLEItem.cpp:54
16038msgctxt "QObject|"
16039msgid "No info available."
16040msgstr ""
16041
16042#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:43
16043msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16044msgid "Display orbit"
16045msgstr ""
16046
16047#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:47
16048msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16049msgid "Keep centered"
16050msgstr ""
16051
16052#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:79
16053#, fuzzy
16054msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16055msgid "Satellites"
16056msgstr "قمر اصتناعي عرض"
16057
16058#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:89
16059#, fuzzy
16060msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16061msgid "&Satellites"
16062msgstr "قمر اصتناعي عرض"
16063
16064#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:99
16065msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16066msgid "This plugin displays satellites and their orbits."
16067msgstr ""
16068
16069#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:117
16070msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16071msgid ""
16072"Earth-Satellites orbital elements from <ul><li><a href=\"https://www."
16073"celestrak.com\">https://www.celestrak.com</a></li></ul>Planetary-Satellites "
16074"orbital elements from <ul><li><a href=\"https://ssd.jpl.nasa.gov/?horizons"
16075"\">JPL Horizons</a></li></ul>"
16076msgstr ""
16077
16078#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:443
16079#, fuzzy
16080msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16081msgid "Special-Interest Satellites"
16082msgstr "قمر اصتناعي عرض"
16083
16084#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:444
16085msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16086msgid "Last 30 Days' Launches"
16087msgstr ""
16088
16089#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:445
16090#, fuzzy
16091msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16092msgid "Space Stations"
16093msgstr "الارتفاع :"
16094
16095#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:446
16096msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16097msgid "100 (or so) Brightest"
16098msgstr ""
16099
16100#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:447
16101msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16102msgid "FENGYUN 1C Debris"
16103msgstr ""
16104
16105#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:448
16106msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16107msgid "IRIDIUM 33 Debris"
16108msgstr ""
16109
16110#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:449
16111msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16112msgid "COSMOS 2251 Debris"
16113msgstr ""
16114
16115#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:451
16116msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16117msgid "Weather & Earth Resources Satellites"
16118msgstr ""
16119
16120#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:452
16121#, fuzzy
16122msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16123msgid "Weather"
16124msgstr "m ماء"
16125
16126#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:453
16127msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16128msgid "NOAA"
16129msgstr ""
16130
16131#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:454
16132msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16133msgid "GOES"
16134msgstr ""
16135
16136#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:455
16137#, fuzzy
16138msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16139msgid "Earth Resources"
16140msgstr "البيانات ورقة"
16141
16142#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:456
16143msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16144msgid "Search & Rescue (SARSAT)"
16145msgstr ""
16146
16147#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:457
16148msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16149msgid "Disaster Monitoring"
16150msgstr ""
16151
16152#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:458
16153#, fuzzy
16154msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16155msgid "Tracking and Data Relay Satellite System (TDRSS)"
16156msgstr "اعرض الملاحة شريط"
16157
16158#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:460
16159#, fuzzy
16160msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16161msgid "Communications Satellites"
16162msgstr "اعرض الملاحة شريط"
16163
16164#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:461
16165#, fuzzy
16166msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16167msgid "Geostationary"
16168msgstr "ابحث سطر"
16169
16170#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:462
16171msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16172msgid "Intelsat"
16173msgstr ""
16174
16175#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:463
16176msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16177msgid "Gorizont"
16178msgstr ""
16179
16180#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:464
16181msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16182msgid "Raduga"
16183msgstr ""
16184
16185#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:465
16186msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16187msgid "Molniya"
16188msgstr ""
16189
16190#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:466
16191msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16192msgid "Iridium"
16193msgstr ""
16194
16195#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:467
16196msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16197msgid "Orbcomm"
16198msgstr ""
16199
16200#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:468
16201#, fuzzy
16202msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16203msgid "Globalstar"
16204msgstr "إ&بحث"
16205
16206#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:469
16207msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16208msgid "Amateur radio"
16209msgstr ""
16210
16211#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:470
16212msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16213msgid "Experimental"
16214msgstr ""
16215
16216#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:471
16217#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:491
16218#, fuzzy
16219msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16220msgid "Other"
16221msgstr "أخرى مكان"
16222
16223#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:473
16224#, fuzzy
16225msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16226msgid "Navigation Satellites"
16227msgstr "اعرض الملاحة شريط"
16228
16229#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:474
16230#, fuzzy
16231msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16232msgid "GPS Operational"
16233msgstr "عالمي"
16234
16235#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:475
16236#, fuzzy
16237msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16238msgid "Glonass Operational"
16239msgstr "عالمي"
16240
16241#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:476
16242msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16243msgid "Galileo"
16244msgstr ""
16245
16246#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:477
16247msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16248msgid "Satellite-Based Augmentation System (WAAS/EGNOS/MSAS)"
16249msgstr ""
16250
16251#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:478
16252#, fuzzy
16253msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16254msgid "Navy Navigation Satellite System (NNSS)"
16255msgstr "اعرض الملاحة شريط"
16256
16257#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:479
16258#, fuzzy
16259msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16260msgid "Russian LEO Navigation"
16261msgstr "الملاحة"
16262
16263#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:481
16264#, fuzzy
16265msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16266msgid "Scientific Satellites"
16267msgstr "قمر اصتناعي عرض"
16268
16269#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:482
16270msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16271msgid "Space & Earth Science"
16272msgstr ""
16273
16274#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:483
16275msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16276msgid "Geodetic"
16277msgstr ""
16278
16279#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:484
16280msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16281msgid "Engineering"
16282msgstr ""
16283
16284#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:485
16285#, fuzzy
16286msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16287msgid "Education"
16288msgstr "الموقع"
16289
16290#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:487
16291#, fuzzy
16292msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|"
16293msgid "Miscellaneous Satellites"
16294msgstr "اعرض الملاحة شريط"
16295
16296#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:488
16297msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16298msgid "Miscellaneous Military"
16299msgstr ""
16300
16301#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:489
16302msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16303msgid "Radar Calibration"
16304msgstr ""
16305
16306#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:490
16307msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group"
16308msgid "CubeSats"
16309msgstr ""
16310
16311#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:53
16312msgctxt "Marble::Speedometer|"
16313msgid "Speedometer"
16314msgstr ""
16315
16316#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:58
16317msgctxt "Marble::Speedometer|"
16318msgid "&Speedometer"
16319msgstr ""
16320
16321#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:73
16322msgctxt "Marble::Speedometer|"
16323msgid "Display the current cruising speed."
16324msgstr ""
16325
16326#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:126
16327#, fuzzy
16328msgctxt "Marble::Speedometer|"
16329msgid "mph"
16330msgstr "كم"
16331
16332#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:132
16333#, fuzzy
16334msgctxt "Marble::Speedometer|"
16335msgid "km/h"
16336msgstr "كم"
16337
16338#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:137
16339msgctxt "Marble::Speedometer|"
16340msgid "kt"
16341msgstr ""
16342
16343#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45
16344#, fuzzy
16345msgctxt "Speedometer|"
16346msgid "km/h"
16347msgstr "كم"
16348
16349#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:14
16350#, fuzzy
16351msgctxt "StarsConfigWidget|"
16352msgid "Configure Stars Plugin"
16353msgstr "ابحث سطر"
16354
16355#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:24
16356msgctxt "StarsConfigWidget|"
16357msgid "Celestial Objects"
16358msgstr ""
16359
16360#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:30
16361#, fuzzy
16362msgctxt "StarsConfigWidget|"
16363msgid "Star Magnitude Limit"
16364msgstr "خط العرض"
16365
16366#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:58
16367msgctxt "StarsConfigWidget|"
16368msgid " mag"
16369msgstr ""
16370
16371#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:74
16372msgctxt "StarsConfigWidget|"
16373msgid "Solar System"
16374msgstr ""
16375
16376#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:81
16377msgctxt "StarsConfigWidget|"
16378msgid "Sun"
16379msgstr ""
16380
16381#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:89
16382msgctxt "StarsConfigWidget|"
16383msgid "Moon"
16384msgstr ""
16385
16386#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:97
16387#, fuzzy
16388msgctxt "StarsConfigWidget|"
16389msgid "Mercury"
16390msgstr "الخريطة عرض"
16391
16392#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:105
16393msgctxt "StarsConfigWidget|"
16394msgid "Venus"
16395msgstr ""
16396
16397#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:113
16398#, fuzzy
16399msgctxt "StarsConfigWidget|"
16400msgid "Earth"
16401msgstr "الأرض"
16402
16403#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:124
16404#, fuzzy
16405msgctxt "StarsConfigWidget|"
16406msgid "Mars"
16407msgstr "رخامي"
16408
16409#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:132
16410msgctxt "StarsConfigWidget|"
16411msgid "Jupiter"
16412msgstr ""
16413
16414#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:140
16415msgctxt "StarsConfigWidget|"
16416msgid "Saturn"
16417msgstr ""
16418
16419#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:148
16420msgctxt "StarsConfigWidget|"
16421msgid "Uranus"
16422msgstr ""
16423
16424#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:156
16425msgctxt "StarsConfigWidget|"
16426msgid "Neptune"
16427msgstr ""
16428
16429#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:167
16430msgctxt "StarsConfigWidget|"
16431msgid "Use name labels"
16432msgstr ""
16433
16434#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:177
16435#, fuzzy
16436msgctxt "StarsConfigWidget|"
16437msgid "Magnify Sun and Moon"
16438msgstr "عرض الشبكة"
16439
16440#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:190
16441#, fuzzy
16442msgctxt "StarsConfigWidget|"
16443msgid "Other"
16444msgstr "أخرى مكان"
16445
16446#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:196
16447msgctxt "StarsConfigWidget|"
16448msgid "Deep Sky Objects"
16449msgstr ""
16450
16451#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:219
16452msgctxt "StarsConfigWidget|"
16453msgid "Deep Sky Object Labels"
16454msgstr ""
16455
16456#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:278
16457msgctxt "StarsConfigWidget|"
16458msgid "Lines and Orientation"
16459msgstr ""
16460
16461#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:284
16462#, fuzzy
16463msgctxt "StarsConfigWidget|"
16464msgid "Constellations"
16465msgstr "ضبط المنزل الموقع"
16466
16467#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:290
16468msgctxt "StarsConfigWidget|"
16469msgid "Lines"
16470msgstr ""
16471
16472#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:332
16473msgctxt "StarsConfigWidget|"
16474msgid "Labels"
16475msgstr ""
16476
16477#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:390
16478#, fuzzy
16479msgctxt "StarsConfigWidget|"
16480msgid "Names"
16481msgstr "الاسم"
16482
16483#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:401
16484#, fuzzy
16485msgctxt "StarsConfigWidget|"
16486msgid "Latin Name"
16487msgstr "الاسم"
16488
16489#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:406
16490#, fuzzy
16491msgctxt "StarsConfigWidget|"
16492msgid "Native Translation"
16493msgstr "عالمي"
16494
16495#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:411
16496#, fuzzy
16497msgctxt "StarsConfigWidget|"
16498msgid "Abbreviation"
16499msgstr "الارتفاع :"
16500
16501#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:435
16502#, fuzzy
16503msgctxt "StarsConfigWidget|"
16504msgid "Coordinate Grid"
16505msgstr "شبكة الاحداثيات"
16506
16507#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:441
16508msgctxt "StarsConfigWidget|"
16509msgid "Celestial Equator"
16510msgstr ""
16511
16512#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:483
16513msgctxt "StarsConfigWidget|"
16514msgid "Celestial Poles"
16515msgstr ""
16516
16517#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:525
16518msgctxt "StarsConfigWidget|"
16519msgid "Ecliptic"
16520msgstr ""
16521
16522#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:107
16523#, fuzzy
16524msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16525msgid "Stars"
16526msgstr "إ&بحث"
16527
16528#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:112
16529#, fuzzy
16530msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16531msgid "&Stars"
16532msgstr "إ&بحث"
16533
16534#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:127
16535msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16536msgid "A plugin that shows the Starry Sky and the Sun."
16537msgstr ""
16538
16539#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:464
16540msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16541msgid "Please choose the color for the constellation lines."
16542msgstr ""
16543
16544#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:475
16545msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16546msgid "Please choose the color for the constellation labels."
16547msgstr ""
16548
16549#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:486
16550msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16551msgid "Please choose the color for the dso labels."
16552msgstr ""
16553
16554#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:497
16555msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16556msgid "Please choose the color for the ecliptic."
16557msgstr ""
16558
16559#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:508
16560#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:519
16561msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16562msgid "Please choose the color for the celestial equator."
16563msgstr ""
16564
16565#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1148
16566msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16567msgid "Sun"
16568msgstr ""
16569
16570#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1442
16571#, fuzzy
16572msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16573msgid "Show &Constellations"
16574msgstr "ضبط المنزل الموقع"
16575
16576#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1446
16577#, fuzzy
16578msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16579msgid "Show &Sun and Moon"
16580msgstr "عرض الشبكة"
16581
16582#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1450
16583#, fuzzy
16584msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16585msgid "Show &Planets"
16586msgstr "اعرض"
16587
16588#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1454
16589msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16590msgid "Show &Deep Sky Objects"
16591msgstr ""
16592
16593#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1459
16594#, fuzzy
16595msgctxt "Marble::StarsPlugin|"
16596msgid "&Configure..."
16597msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
16598
16599#: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:48
16600#: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:53
16601msgctxt "Marble::SunPlugin|"
16602msgid "Sun"
16603msgstr ""
16604
16605#: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:68
16606msgctxt "Marble::SunPlugin|"
16607msgid "A plugin that shows the Sun."
16608msgstr ""
16609
16610#: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:40
16611msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
16612msgid "twitter "
16613msgstr ""
16614
16615#: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:45
16616msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
16617msgid "&twitter"
16618msgstr ""
16619
16620#: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:55
16621msgctxt "Marble::twitterPlugin|"
16622msgid "show public twitts in their places"
16623msgstr ""
16624
16625#: src/plugins/render/weather/BBCParser.cpp:243
16626#, fuzzy
16627msgctxt "QObject|"
16628msgid "The file is not a valid BBC answer."
16629msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
16630
16631#: src/plugins/render/weather/BBCWeatherItem.cpp:85
16632msgctxt "Marble::BBCWeatherItem|"
16633msgid ""
16634"Supported by <a href=\"https://www.bbc.co.uk/blogs/bbcbackstage\" target="
16635"\"_BLANK\">backstage.bbc.co.uk</a>.<br>Weather data from UK MET Office"
16636msgstr ""
16637
16638#: src/plugins/render/weather/GeoNamesWeatherItem.cpp:32
16639msgctxt "Marble::GeoNamesWeatherItem|"
16640msgid ""
16641"Supported by <a href=\"https://www.geonames.org/export/JSON-webservices.html"
16642"\" target=\"_BLANK\">geonames.org</a>"
16643msgstr ""
16644
16645#: src/plugins/render/weather/StationListParser.cpp:43
16646#, fuzzy
16647msgctxt "QObject|"
16648msgid "The file is not a valid file."
16649msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
16650
16651#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
16652#, fuzzy
16653msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16654msgid "Configure Weather Plugin"
16655msgstr "ابحث سطر"
16656
16657#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
16658#, fuzzy
16659msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16660msgid "Information"
16661msgstr "عالمي"
16662
16663#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:29
16664#, fuzzy
16665msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16666msgid ""
16667"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16668"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16669"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16670"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16671"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Here you can choose if you "
16672"want the weather condition to be shown (for example, clouds or clear sky.) "
16673"Marble will only show the condition if this information is available.</p></"
16674"body></html>\n"
16675msgstr ""
16676"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16677"\"> أبيض فراغ\n"
16678"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
16679"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
16680"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16681"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
16682"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
16683
16684#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
16685msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16686msgid "Weather condition"
16687msgstr ""
16688
16689#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:40
16690#, fuzzy
16691msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16692msgid ""
16693"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16694"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16695"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16696"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16697"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Selects if you want the "
16698"temperature to be shown. The temperature will only be shown for the stations "
16699"it is available for.</p></body></html>\n"
16700msgstr ""
16701"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16702"\"> أبيض فراغ\n"
16703"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
16704"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
16705"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16706"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
16707"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
16708
16709#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44
16710#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84
16711msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16712msgid "Temperature"
16713msgstr ""
16714
16715#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:51
16716#, fuzzy
16717msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16718msgid ""
16719"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16720"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16721"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16722"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16723"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
16724"wind direction to be shown. The wind direction will only be shown if it is "
16725"available for the particular station.</p></body></html>\n"
16726msgstr ""
16727"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16728"\"> أبيض فراغ\n"
16729"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
16730"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
16731"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16732"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
16733"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
16734
16735#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
16736#, fuzzy
16737msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16738msgid "Wind direction"
16739msgstr "الملاحة"
16740
16741#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:62
16742#, fuzzy
16743msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16744msgid ""
16745"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16746"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16747"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16748"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16749"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the "
16750"wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it is available "
16751"for the particular station.</p></body></html>\n"
16752msgstr ""
16753"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16754"\"> أبيض فراغ\n"
16755"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
16756"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
16757"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16758"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
16759"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
16760
16761#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66
16762#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
16763msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16764msgid "Wind speed"
16765msgstr ""
16766
16767#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
16768msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16769msgid "Units"
16770msgstr ""
16771
16772#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:91
16773#, fuzzy
16774msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16775msgid ""
16776"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16777"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16778"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16779"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16780"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
16781"the temperature.</p></body></html>\n"
16782msgstr ""
16783"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16784"\"> أبيض فراغ\n"
16785"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
16786"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
16787"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16788"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
16789"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
16790
16791#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
16792msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16793msgid "Celsius"
16794msgstr ""
16795
16796#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
16797msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16798msgid "Fahrenheit"
16799msgstr ""
16800
16801#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:120
16802#, fuzzy
16803msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16804msgid ""
16805"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16806"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16807"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16808"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16809"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
16810"the wind speed.</p></body></html>\n"
16811msgstr ""
16812"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16813"\"> أبيض فراغ\n"
16814"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
16815"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
16816"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16817"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
16818"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
16819
16820#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
16821msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16822msgid "Kilometers per hour"
16823msgstr ""
16824
16825#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
16826msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16827msgid "Miles per hour"
16828msgstr ""
16829
16830#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
16831msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16832msgid "Meters per second"
16833msgstr ""
16834
16835#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
16836msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16837msgid "Knots"
16838msgstr ""
16839
16840#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
16841msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16842msgid "Beaufort"
16843msgstr ""
16844
16845#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
16846msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16847msgid "Pressure"
16848msgstr ""
16849
16850#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:164
16851#, fuzzy
16852msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16853msgid ""
16854"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16855"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
16856"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p "
16857"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16858"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure "
16859"the air pressure.</p></body></html>\n"
16860msgstr ""
16861"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
16862"\"> أبيض فراغ\n"
16863"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
16864"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
16865"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
16866"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:"
16867"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
16868
16869#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
16870msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16871msgid "Hecto Pascals"
16872msgstr ""
16873
16874#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
16875msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16876msgid "Kilo Pascals"
16877msgstr ""
16878
16879#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
16880msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16881msgid "Bars"
16882msgstr ""
16883
16884#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
16885msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16886msgid "Millimeters of Mercury"
16887msgstr ""
16888
16889#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
16890msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16891msgid "Inches of Mercury"
16892msgstr ""
16893
16894#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:202
16895msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16896msgid "Miscellaneous"
16897msgstr ""
16898
16899#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:208
16900msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16901msgid "Show only favorite items"
16902msgstr ""
16903
16904#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:217
16905msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16906msgid "Weather update interval"
16907msgstr ""
16908
16909#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:224
16910#, fuzzy
16911msgctxt "WeatherConfigWidget|"
16912msgid " hours"
16913msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
16914
16915#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:355
16916msgctxt "WeatherData|"
16917msgid "sunny"
16918msgstr ""
16919
16920#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:357
16921#, fuzzy
16922msgctxt "WeatherData|"
16923msgid "clear"
16924msgstr "إ&بحث"
16925
16926#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:360
16927#, fuzzy
16928msgctxt "WeatherData|"
16929msgid "few clouds"
16930msgstr "أ&غلق"
16931
16932#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:363
16933msgctxt "WeatherData|"
16934msgid "partly cloudy"
16935msgstr ""
16936
16937#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:365
16938#, fuzzy
16939msgctxt "WeatherData|"
16940msgid "overcast"
16941msgstr "الخريطة عرض"
16942
16943#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:368
16944#, fuzzy
16945msgctxt "WeatherData|"
16946msgid "light showers"
16947msgstr "اعرض الحواف"
16948
16949#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:371
16950#, fuzzy
16951msgctxt "WeatherData|"
16952msgid "showers"
16953msgstr "اعرض الحواف"
16954
16955#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:373
16956#, fuzzy
16957msgctxt "WeatherData|"
16958msgid "light rain"
16959msgstr "التضاريس"
16960
16961#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:375
16962#, fuzzy
16963msgctxt "WeatherData|"
16964msgid "rain"
16965msgstr "التضاريس"
16966
16967#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:378
16968msgctxt "WeatherData|"
16969msgid "occasionally thunderstorm"
16970msgstr ""
16971
16972#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:380
16973msgctxt "WeatherData|"
16974msgid "thunderstorm"
16975msgstr ""
16976
16977#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:382
16978msgctxt "WeatherData|"
16979msgid "hail"
16980msgstr ""
16981
16982#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:385
16983msgctxt "WeatherData|"
16984msgid "occasionally snow"
16985msgstr ""
16986
16987#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:387
16988#, fuzzy
16989msgctxt "WeatherData|"
16990msgid "light snow"
16991msgstr "التضاريس"
16992
16993#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:389
16994msgctxt "WeatherData|"
16995msgid "snow"
16996msgstr ""
16997
16998#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:391
16999msgctxt "WeatherData|"
17000msgid "rain and snow"
17001msgstr ""
17002
17003#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:393
17004msgctxt "WeatherData|"
17005msgid "mist"
17006msgstr ""
17007
17008#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:395
17009msgctxt "WeatherData|"
17010msgid "sandstorm"
17011msgstr ""
17012
17013#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:444
17014#, fuzzy
17015msgctxt "WeatherData|"
17016msgid "N"
17017msgstr "N"
17018
17019#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:446
17020#, fuzzy
17021msgctxt "WeatherData|"
17022msgid "NNE"
17023msgstr "N"
17024
17025#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:448
17026#, fuzzy
17027msgctxt "WeatherData|"
17028msgid "NE"
17029msgstr "N"
17030
17031#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:450
17032#, fuzzy
17033msgctxt "WeatherData|"
17034msgid "ENE"
17035msgstr "N"
17036
17037#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:452
17038#, fuzzy
17039msgctxt "WeatherData|"
17040msgid "E"
17041msgstr "E"
17042
17043#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:454
17044#, fuzzy
17045msgctxt "WeatherData|"
17046msgid "SSE"
17047msgstr "S"
17048
17049#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:456
17050#, fuzzy
17051msgctxt "WeatherData|"
17052msgid "SE"
17053msgstr "S"
17054
17055#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:458
17056#, fuzzy
17057msgctxt "WeatherData|"
17058msgid "ESE"
17059msgstr "S"
17060
17061#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:460
17062#, fuzzy
17063msgctxt "WeatherData|"
17064msgid "S"
17065msgstr "S"
17066
17067#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:462
17068#, fuzzy
17069msgctxt "WeatherData|"
17070msgid "NNW"
17071msgstr "N"
17072
17073#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:464
17074#, fuzzy
17075msgctxt "WeatherData|"
17076msgid "NW"
17077msgstr "N"
17078
17079#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:466
17080#, fuzzy
17081msgctxt "WeatherData|"
17082msgid "WNW"
17083msgstr "N"
17084
17085#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:468
17086#, fuzzy
17087msgctxt "WeatherData|"
17088msgid "W"
17089msgstr "W"
17090
17091#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:470
17092#, fuzzy
17093msgctxt "WeatherData|"
17094msgid "SSW"
17095msgstr "S"
17096
17097#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:472
17098#, fuzzy
17099msgctxt "WeatherData|"
17100msgid "SW"
17101msgstr "S"
17102
17103#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:474
17104#, fuzzy
17105msgctxt "WeatherData|"
17106msgid "WSW"
17107msgstr "S"
17108
17109#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:593
17110#, fuzzy
17111msgctxt "QObject|"
17112msgid "mph"
17113msgstr "كم"
17114
17115#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:596
17116#, fuzzy
17117msgctxt "QObject|"
17118msgid "m/s"
17119msgstr "كم"
17120
17121#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:599
17122msgctxt "QObject|"
17123msgid "knots"
17124msgstr ""
17125
17126#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:602
17127msgctxt "QObject|"
17128msgid "Beaufort"
17129msgstr ""
17130
17131#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:749
17132msgctxt "WeatherData|"
17133msgid "hPa"
17134msgstr ""
17135
17136#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:752
17137msgctxt "WeatherData|"
17138msgid "kPa"
17139msgstr ""
17140
17141#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:755
17142msgctxt "WeatherData|"
17143msgid "Bar"
17144msgstr ""
17145
17146#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:758
17147msgctxt "WeatherData|"
17148msgid "mmHg"
17149msgstr ""
17150
17151#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:761
17152msgctxt "WeatherData|"
17153msgid "inch Hg"
17154msgstr ""
17155
17156#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:787
17157msgctxt "WeatherData|air pressure is rising"
17158msgid "rising"
17159msgstr ""
17160
17161#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:789
17162#, fuzzy
17163msgctxt "WeatherData|air pressure has no change"
17164msgid "steady"
17165msgstr "جاهز"
17166
17167#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:791
17168msgctxt "WeatherData|air pressure falls"
17169msgid "falling"
17170msgstr ""
17171
17172#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:824
17173#, qt-format
17174msgctxt "WeatherData|"
17175msgid "Publishing time: %1<br>"
17176msgstr ""
17177
17178#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:828
17179#, qt-format
17180msgctxt "WeatherData|"
17181msgid "Condition: %1<br>"
17182msgstr ""
17183
17184#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:832
17185#, qt-format
17186msgctxt "WeatherData|"
17187msgid "Temperature: %1<br>"
17188msgstr ""
17189
17190#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:836
17191#, qt-format
17192msgctxt "WeatherData|"
17193msgid "Max temperature: %1<br>"
17194msgstr ""
17195
17196#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:840
17197#, qt-format
17198msgctxt "WeatherData|"
17199msgid "Min temperature: %1<br>"
17200msgstr ""
17201
17202#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:844
17203#, qt-format
17204msgctxt "WeatherData|"
17205msgid "Wind direction: %1<br>"
17206msgstr ""
17207
17208#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:848
17209#, qt-format
17210msgctxt "WeatherData|"
17211msgid "Wind speed: %1<br>"
17212msgstr ""
17213
17214#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:852
17215#, qt-format
17216msgctxt "WeatherData|"
17217msgid "Pressure: %1<br>"
17218msgstr ""
17219
17220#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:856
17221#, qt-format
17222msgctxt "WeatherData|"
17223msgid "Pressure development: %1<br>"
17224msgstr ""
17225
17226#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:860
17227#, qt-format
17228msgctxt "WeatherData|"
17229msgid "Humidity: %1<br>"
17230msgstr ""
17231
17232#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:49
17233#, fuzzy
17234msgctxt "WeatherItemPrivate|"
17235msgid "Weather"
17236msgstr "m ماء"
17237
17238#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:102
17239#, fuzzy, qt-format
17240msgctxt "WeatherItemPrivate|"
17241msgid "Station: %1\n"
17242msgstr "الموضع: %1"
17243
17244#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:112
17245#, qt-format
17246msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindSpeed, WindDirection"
17247msgid "Wind: %4, %5\n"
17248msgstr ""
17249
17250#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:116
17251#, qt-format
17252msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindSpeed"
17253msgid "Wind: %4\n"
17254msgstr ""
17255
17256#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:119
17257#, qt-format
17258msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindDirection"
17259msgid "Wind: %4\n"
17260msgstr ""
17261
17262#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:123
17263#, qt-format
17264msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure: Pressure, Development"
17265msgid "Pressure: %6, %7"
17266msgstr ""
17267
17268#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:127
17269#, qt-format
17270msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure: Pressure"
17271msgid "Pressure: %6"
17272msgstr ""
17273
17274#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:130
17275#, qt-format
17276msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure Development"
17277msgid "Pressure %7"
17278msgstr ""
17279
17280#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:145
17281#, qt-format
17282msgctxt "WeatherItemPrivate|DayOfWeek: Condition, MinTemp to MaxTemp"
17283msgid "%1: %2, %3 to %4"
17284msgstr ""
17285
17286#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:215
17287#, fuzzy
17288msgctxt "WeatherItemPrivate|"
17289msgid "Remove from Favorites"
17290msgstr "احذف قياس نقاط"
17291
17292#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:216
17293#, fuzzy
17294msgctxt "WeatherItemPrivate|"
17295msgid "Add to Favorites"
17296msgstr "احذف قياس نقاط"
17297
17298#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:74
17299#, fuzzy
17300msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
17301msgid "Weather"
17302msgstr "m ماء"
17303
17304#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:79
17305#, fuzzy
17306msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
17307msgid "&Weather"
17308msgstr "m ماء"
17309
17310#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:94
17311msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
17312msgid ""
17313"Download weather information from many weather stations all around the world"
17314msgstr ""
17315
17316#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:111
17317msgctxt "Marble::WeatherPlugin|"
17318msgid ""
17319"Supported by backstage.bbc.co.uk.\n"
17320"Weather data from UK MET Office"
17321msgstr ""
17322
17323#: src/plugins/render/wikipedia/GeonamesParser.cpp:39
17324#, fuzzy
17325msgctxt "QObject|"
17326msgid "The file is not a valid Geonames answer."
17327msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
17328
17329#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
17330#, fuzzy
17331msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
17332msgid "Configure Wikipedia Plugin"
17333msgstr "ابحث سطر"
17334
17335#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
17336msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
17337msgid "Show thumbnail images"
17338msgstr ""
17339
17340#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
17341msgctxt "WikipediaConfigWidget|"
17342msgid "Number of items on the screen"
17343msgstr ""
17344
17345#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaItem.cpp:233
17346#, qt-format
17347msgctxt ""
17348"Marble::WikipediaItem|Title:\n"
17349"Summary"
17350msgid "<b>%1</b><br>%2"
17351msgstr ""
17352
17353#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:67
17354msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
17355msgid "Wikipedia Articles"
17356msgstr ""
17357
17358#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:72
17359msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
17360msgid "&Wikipedia"
17361msgstr ""
17362
17363#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:87
17364msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
17365msgid ""
17366"Automatically downloads Wikipedia articles and shows them on the right "
17367"position on the map"
17368msgstr ""
17369
17370#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:103
17371msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|"
17372msgid ""
17373"Geo positions by geonames.org\n"
17374"Texts by wikipedia.org"
17375msgstr ""
17376
17377#: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:18
17378#, fuzzy
17379msgctxt "Marble::CachePlugin|"
17380msgid "Cache File Parser"
17381msgstr "إ&عدادات"
17382
17383#: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:33
17384msgctxt "Marble::CachePlugin|"
17385msgid "Create GeoDataDocument from Cache Files"
17386msgstr ""
17387
17388#: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:49
17389#, fuzzy
17390msgctxt "Marble::CachePlugin|"
17391msgid "Marble Cache Files"
17392msgstr "إ&عدادات"
17393
17394#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:20
17395#, fuzzy
17396msgctxt "CycleStreetsConfigWidget|"
17397msgid "Route type:"
17398msgstr "صدِّر الخريطة"
17399
17400#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:30
17401msgctxt "CycleStreetsConfigWidget|"
17402msgid "Speed:"
17403msgstr ""
17404
17405#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:35
17406msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
17407msgid "balanced"
17408msgstr ""
17409
17410#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:36
17411msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
17412msgid "fastest"
17413msgstr ""
17414
17415#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:37
17416msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
17417msgid "quietest"
17418msgstr ""
17419
17420#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:40
17421msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
17422msgid "slow (16 km/h)"
17423msgstr ""
17424
17425#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:41
17426msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
17427msgid "normal (20 km/h)"
17428msgstr ""
17429
17430#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:42
17431msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
17432msgid "fast (24 km/h)"
17433msgstr ""
17434
17435#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:44
17436msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
17437msgid "slow (10 mph)"
17438msgstr ""
17439
17440#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:45
17441msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
17442msgid "normal (12 mph)"
17443msgstr ""
17444
17445#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:46
17446msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|"
17447msgid "fast (15 mph)"
17448msgstr ""
17449
17450#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:82
17451msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
17452msgid "This service requires an Internet connection."
17453msgstr ""
17454
17455#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:87
17456#, fuzzy
17457msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
17458msgid "CycleStreets Routing"
17459msgstr "الجبل"
17460
17461#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:92
17462#, fuzzy
17463msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
17464msgid "CycleStreets"
17465msgstr "الجبل"
17466
17467#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:107
17468msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|"
17469msgid "Bicycle routing for the United Kingdom using cyclestreets.net"
17470msgstr ""
17471
17472#: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:20
17473#, fuzzy
17474msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
17475msgid "Geo URI Search"
17476msgstr "إ&بحث"
17477
17478#: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:25
17479msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
17480msgid "Geo URI"
17481msgstr ""
17482
17483#: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:40
17484#, fuzzy
17485msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|"
17486msgid "Input of geographic coordinates by the geo URI scheme"
17487msgstr "الأسس:"
17488
17489#: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:26
17490#, fuzzy
17491msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
17492msgid "Gosmore Reverse Geocoding"
17493msgstr "الجبل"
17494
17495#: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:31
17496#: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:31
17497#, fuzzy
17498msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
17499msgid "Gosmore"
17500msgstr "الجبل"
17501
17502#: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:46
17503msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
17504msgid "Offline reverse geocoding using Gosmore."
17505msgstr ""
17506
17507#: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:26
17508#, fuzzy
17509msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
17510msgid "Gosmore Routing"
17511msgstr "الجبل"
17512
17513#: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:46
17514msgctxt "Marble::GosmorePlugin|"
17515msgid "Offline route retrieval using Gosmore"
17516msgstr ""
17517
17518#: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:18
17519msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
17520msgid "GPSBabel NMEA File Parser"
17521msgstr ""
17522
17523#: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:33
17524msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
17525msgid "Allows loading of NMEA files through GPSBabel."
17526msgstr ""
17527
17528#: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:49
17529msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|"
17530msgid "GPSBabel files"
17531msgstr ""
17532
17533#: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:18
17534msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
17535msgid "Gpx File Parser"
17536msgstr ""
17537
17538#: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:33
17539msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
17540msgid "Create GeoDataDocument from Gpx Files"
17541msgstr ""
17542
17543#: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:49
17544#, fuzzy
17545msgctxt "Marble::GpxPlugin|"
17546msgid "GPS Data"
17547msgstr "&بيانات"
17548
17549#: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:22
17550msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
17551msgid "Hostip.info Search"
17552msgstr ""
17553
17554#: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:27
17555msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
17556msgid "Hostip.info"
17557msgstr ""
17558
17559#: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:42
17560msgctxt "Marble::HostipPlugin|"
17561msgid "Host name and IP geolocation search using the hostip.info service"
17562msgstr ""
17563
17564#: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:21
17565msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
17566msgid "GeoJSON File Parser"
17567msgstr ""
17568
17569#: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:36
17570msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
17571msgid "Create GeoDataDocument from GeoJSON Files"
17572msgstr ""
17573
17574#: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:53
17575msgctxt "Marble::JsonPlugin|"
17576msgid "GeoJSON"
17577msgstr ""
17578
17579#: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:19
17580msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
17581msgid "KML File Parser"
17582msgstr ""
17583
17584#: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:34
17585msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
17586msgid "Create GeoDataDocument from KML and KMZ Files"
17587msgstr ""
17588
17589#: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:51
17590msgctxt "Marble::KmlPlugin|"
17591msgid "Google Earth KML"
17592msgstr ""
17593
17594#: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:19
17595#, fuzzy
17596msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
17597msgid "Geographic Coordinates Search"
17598msgstr "الأسس:"
17599
17600#: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:24
17601#, fuzzy
17602msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
17603msgid "Geographic Coordinates"
17604msgstr "الأسس:"
17605
17606#: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:39
17607#, fuzzy
17608msgctxt "Marble::LatLonPlugin|"
17609msgid "Direct input of geographic coordinates"
17610msgstr "الأسس:"
17611
17612#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:62
17613msgctxt "QObject|"
17614msgid "pois"
17615msgstr ""
17616
17617#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:64
17618msgctxt "QObject|"
17619msgid "camping"
17620msgstr ""
17621
17622#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:66
17623msgctxt "QObject|"
17624msgid "hostel"
17625msgstr ""
17626
17627#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:68
17628msgctxt "QObject|"
17629msgid "hotel"
17630msgstr ""
17631
17632#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:70
17633msgctxt "QObject|"
17634msgid "motel"
17635msgstr ""
17636
17637#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:72
17638msgctxt "QObject|"
17639msgid "youth hostel"
17640msgstr ""
17641
17642#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:74
17643msgctxt "QObject|"
17644msgid "library"
17645msgstr ""
17646
17647#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:76
17648msgctxt "QObject|"
17649msgid "college"
17650msgstr ""
17651
17652#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:78
17653msgctxt "QObject|"
17654msgid "school"
17655msgstr ""
17656
17657#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:80
17658msgctxt "QObject|"
17659msgid "university"
17660msgstr ""
17661
17662#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:82
17663msgctxt "QObject|"
17664msgid "bar"
17665msgstr ""
17666
17667#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:84
17668msgctxt "QObject|"
17669msgid "biergarten"
17670msgstr ""
17671
17672#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:86
17673msgctxt "QObject|"
17674msgid "cafe"
17675msgstr ""
17676
17677#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:88
17678msgctxt "QObject|"
17679msgid "fast food"
17680msgstr ""
17681
17682#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:90
17683msgctxt "QObject|"
17684msgid "pub"
17685msgstr ""
17686
17687#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:92
17688msgctxt "QObject|"
17689msgid "restaurant"
17690msgstr ""
17691
17692#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:94
17693msgctxt "QObject|"
17694msgid "doctor"
17695msgstr ""
17696
17697#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:96
17698#, fuzzy
17699msgctxt "QObject|"
17700msgid "hospital"
17701msgstr "REMOVE"
17702
17703#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:98
17704msgctxt "QObject|"
17705msgid "pharmacy"
17706msgstr ""
17707
17708#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:100
17709msgctxt "QObject|"
17710msgid "bank"
17711msgstr ""
17712
17713#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:102
17714msgctxt "QObject|"
17715msgid "beverages"
17716msgstr ""
17717
17718#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:104
17719msgctxt "QObject|"
17720msgid "hifi"
17721msgstr ""
17722
17723#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:106
17724msgctxt "QObject|"
17725msgid "supermarket"
17726msgstr ""
17727
17728#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:108
17729#, fuzzy
17730msgctxt "QObject|"
17731msgid "attraction"
17732msgstr "الملاحة"
17733
17734#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:110
17735msgctxt "QObject|"
17736msgid "castle"
17737msgstr ""
17738
17739#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:112
17740msgctxt "QObject|"
17741msgid "cinema"
17742msgstr ""
17743
17744#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:114
17745msgctxt "QObject|"
17746msgid "monument"
17747msgstr ""
17748
17749#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:116
17750msgctxt "QObject|"
17751msgid "museum"
17752msgstr ""
17753
17754#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:118
17755#, fuzzy
17756msgctxt "QObject|"
17757msgid "ruin"
17758msgstr "التضاريس"
17759
17760#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:120
17761#, fuzzy
17762msgctxt "QObject|"
17763msgid "theatre"
17764msgstr "الحالة"
17765
17766#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:122
17767msgctxt "QObject|"
17768msgid "theme park"
17769msgstr ""
17770
17771#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:124
17772#, fuzzy
17773msgctxt "QObject|"
17774msgid "view point"
17775msgstr "مسطح الخريطة"
17776
17777#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:126
17778msgctxt "QObject|"
17779msgid "zoo"
17780msgstr ""
17781
17782#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:128
17783#, fuzzy
17784msgctxt "QObject|"
17785msgid "airport"
17786msgstr "مطار"
17787
17788#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:130
17789#, fuzzy
17790msgctxt "QObject|"
17791msgid "airport runway"
17792msgstr "مطار"
17793
17794#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:132
17795#, fuzzy
17796msgctxt "QObject|"
17797msgid "airport apron"
17798msgstr "مطار"
17799
17800#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:134
17801#, fuzzy
17802msgctxt "QObject|"
17803msgid "airport taxiway"
17804msgstr "مطار"
17805
17806#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:136
17807#, fuzzy
17808msgctxt "QObject|"
17809msgid "bus station"
17810msgstr "عالمي"
17811
17812#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:138
17813msgctxt "QObject|"
17814msgid "bus stop"
17815msgstr ""
17816
17817#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:140
17818msgctxt "QObject|"
17819msgid "car share"
17820msgstr ""
17821
17822#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:142
17823msgctxt "QObject|"
17824msgid "fuel"
17825msgstr ""
17826
17827#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:144
17828#, fuzzy
17829msgctxt "QObject|"
17830msgid "parking"
17831msgstr "المقطوعة"
17832
17833#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:146
17834#, fuzzy
17835msgctxt "QObject|"
17836msgid "train station"
17837msgstr "عالمي"
17838
17839#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:148
17840msgctxt "QObject|"
17841msgid "atm"
17842msgstr ""
17843
17844#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:150
17845msgctxt "QObject|"
17846msgid "tram stop"
17847msgstr ""
17848
17849#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:152
17850msgctxt "QObject|"
17851msgid "bicycle rental"
17852msgstr ""
17853
17854#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:154
17855msgctxt "QObject|"
17856msgid "car rental"
17857msgstr ""
17858
17859#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:156
17860msgctxt "QObject|"
17861msgid "speed camera"
17862msgstr ""
17863
17864#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:158
17865msgctxt "QObject|"
17866msgid "taxi"
17867msgstr ""
17868
17869#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:160
17870msgctxt "QObject|"
17871msgid "memorial"
17872msgstr ""
17873
17874#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:40
17875#, fuzzy
17876msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
17877msgid "Local OSM Search"
17878msgstr "إ&بحث"
17879
17880#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:45
17881#, fuzzy
17882msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
17883msgid "Offline OpenStreetMap Search"
17884msgstr "افتح الخريطة."
17885
17886#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:60
17887msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|"
17888msgid "Searches for addresses and points of interest in offline maps."
17889msgstr ""
17890
17891#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:260
17892#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:262
17893msgctxt "QObject|"
17894msgid "north"
17895msgstr ""
17896
17897#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:264
17898msgctxt "QObject|"
17899msgid "north-west"
17900msgstr ""
17901
17902#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:266
17903msgctxt "QObject|"
17904msgid "west"
17905msgstr ""
17906
17907#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:268
17908#, fuzzy
17909msgctxt "QObject|"
17910msgid "south-west"
17911msgstr "&حوْل"
17912
17913#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:270
17914#, fuzzy
17915msgctxt "QObject|"
17916msgid "south"
17917msgstr "&حوْل"
17918
17919#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:272
17920#, fuzzy
17921msgctxt "QObject|"
17922msgid "south-east"
17923msgstr "&حوْل"
17924
17925#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:274
17926#, fuzzy
17927msgctxt "QObject|"
17928msgid "east"
17929msgstr "الأرض"
17930
17931#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:276
17932msgctxt "QObject|"
17933msgid "north-east"
17934msgstr ""
17935
17936#: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:19
17937msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
17938msgid "Local Database Search"
17939msgstr ""
17940
17941#: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:24
17942msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
17943msgid "Local Database"
17944msgstr ""
17945
17946#: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:39
17947msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|"
17948msgid "Searches the internal Marble database for placemarks"
17949msgstr ""
17950
17951#: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:18
17952msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
17953msgid "TangoGPS Log File Parser"
17954msgstr ""
17955
17956#: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:33
17957msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
17958msgid "Allows loading of TangoGPS log files."
17959msgstr ""
17960
17961#: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:49
17962msgctxt "Marble::LogfilePlugin|"
17963msgid "TangoGPS Log Files"
17964msgstr ""
17965
17966#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:17
17967msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17968msgid "AppKey"
17969msgstr ""
17970
17971#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:30
17972msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17973msgid "Preference:"
17974msgstr ""
17975
17976#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:43
17977msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17978msgid "Avoid motorways"
17979msgstr ""
17980
17981#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:50
17982msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17983msgid "Avoid tollways"
17984msgstr ""
17985
17986#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:57
17987msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17988msgid "Avoid ferries"
17989msgstr ""
17990
17991#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:64
17992msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17993msgid "Ascending slope:"
17994msgstr ""
17995
17996#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:77
17997msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
17998msgid "Descending slope:"
17999msgstr ""
18000
18001#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:96
18002msgctxt "MapQuestConfigWidget|"
18003msgid ""
18004"An AppKey is required for MapQuest routing to work. You can register one <a "
18005"href=\"https://developer.mapquest.com/plan_purchase/steps/business_edition/"
18006"business_edition_free/register\">here</a>."
18007msgstr ""
18008
18009#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:19
18010msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
18011msgid "This service requires an Internet connection."
18012msgstr ""
18013
18014#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:24
18015#, fuzzy
18016msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
18017msgid "MapQuest Routing"
18018msgstr "الجبل"
18019
18020#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:29
18021#, fuzzy
18022msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
18023msgid "MapQuest"
18024msgstr "الجبل"
18025
18026#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:44
18027msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|"
18028msgid "Worldwide routing using mapquest.org"
18029msgstr ""
18030
18031#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:75
18032msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
18033msgid "Car (fastest way)"
18034msgstr ""
18035
18036#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:76
18037msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
18038msgid "Car (shortest way)"
18039msgstr ""
18040
18041#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:77
18042msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
18043msgid "Pedestrian"
18044msgstr ""
18045
18046#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:78
18047msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
18048msgid "Bicycle"
18049msgstr ""
18050
18051#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:79
18052msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
18053msgid "Transit (Public Transport)"
18054msgstr ""
18055
18056#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:81
18057#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:85
18058msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
18059msgid "Ignore"
18060msgstr ""
18061
18062#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:82
18063#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:86
18064msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
18065msgid "Avoid"
18066msgstr ""
18067
18068#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:83
18069#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:87
18070msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|"
18071msgid "Favor"
18072msgstr ""
18073
18074#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:489
18075#, fuzzy, qt-format
18076msgctxt "QObject|"
18077msgid "Downloading %1"
18078msgstr "نزّل failed."
18079
18080#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:513
18081#, qt-format
18082msgctxt "QObject|"
18083msgid "Installing %1"
18084msgstr ""
18085
18086#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:618
18087msgctxt "QObject|"
18088msgid "An update is available. Click to install it."
18089msgstr ""
18090
18091#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:619
18092msgctxt "QObject|"
18093msgid "No update available. You are running the latest version."
18094msgstr ""
18095
18096#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:647
18097msgctxt "Marble::MonavConfigWidget|"
18098msgid "Are you sure you want to delete this map from the system?"
18099msgstr ""
18100
18101#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:648
18102#, fuzzy
18103msgctxt "Marble::MonavConfigWidget|"
18104msgid "Remove Map"
18105msgstr "مسطح الخريطة"
18106
18107#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:679
18108msgctxt "QObject|"
18109msgid "Nothing to do."
18110msgstr ""
18111
18112#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:20
18113#, fuzzy
18114msgctxt "MonavConfigWidget|"
18115msgid "Monav Configuration"
18116msgstr "الجبل"
18117
18118#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43
18119#, fuzzy
18120msgctxt "MonavConfigWidget|"
18121msgid "Configure"
18122msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
18123
18124#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:51
18125#, fuzzy
18126msgctxt "MonavConfigWidget|"
18127msgid "Transport Type:"
18128msgstr "مطار"
18129
18130#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:62
18131msgctxt "MonavConfigWidget|"
18132msgid "Any"
18133msgstr ""
18134
18135#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:107
18136#, fuzzy
18137msgctxt "MonavConfigWidget|"
18138msgid "Manage Maps"
18139msgstr "ابحث سطر"
18140
18141#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:142
18142msgctxt "MonavConfigWidget|"
18143msgid "Install New"
18144msgstr ""
18145
18146#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:151
18147#, fuzzy
18148msgctxt "MonavConfigWidget|"
18149msgid "Continent"
18150msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
18151
18152#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:165
18153#, fuzzy
18154msgctxt "MonavConfigWidget|"
18155msgid "Country"
18156msgstr "الدولة:"
18157
18158#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:179
18159#, fuzzy
18160msgctxt "MonavConfigWidget|"
18161msgid "Download Variant"
18162msgstr "نزّل إنتهيت."
18163
18164#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:193
18165msgctxt "MonavConfigWidget|"
18166msgid "Install"
18167msgstr ""
18168
18169#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:228
18170msgctxt "MonavConfigWidget|"
18171msgid "Nothing to do."
18172msgstr ""
18173
18174#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:244
18175msgctxt "MonavConfigWidget|"
18176msgid "%v/%m MB"
18177msgstr ""
18178
18179#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:251
18180msgctxt "MonavConfigWidget|"
18181msgid "Abort"
18182msgstr ""
18183
18184#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:41
18185#, fuzzy
18186msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
18187msgid "Name"
18188msgstr "الاسم"
18189
18190#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:43
18191#, fuzzy
18192msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
18193msgid "Transport"
18194msgstr "مطار"
18195
18196#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:45
18197msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
18198msgid "Size"
18199msgstr ""
18200
18201#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:47
18202msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
18203msgid "Update"
18204msgstr ""
18205
18206#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:49
18207msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
18208msgid "Delete"
18209msgstr ""
18210
18211#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:51
18212#, fuzzy
18213msgctxt "Marble::MonavMapsModel|"
18214msgid "Date"
18215msgstr "&بيانات"
18216
18217#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:216
18218msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
18219msgid "No offline maps installed yet."
18220msgstr ""
18221
18222#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:219
18223msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
18224msgid "The monav routing daemon does not seem to be installed on your system."
18225msgstr ""
18226
18227#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:232
18228#, fuzzy
18229msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
18230msgid "Monav Routing"
18231msgstr "الجبل"
18232
18233#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:237
18234#, fuzzy
18235msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
18236msgid "Monav"
18237msgstr "الجبل"
18238
18239#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:252
18240msgctxt "Marble::MonavPlugin|"
18241msgid "Offline routing using the monav daemon"
18242msgstr ""
18243
18244#: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:22
18245#, fuzzy
18246msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
18247msgid "OpenStreetMap Nominatim Reverse Geocoding"
18248msgstr "الجبل"
18249
18250#: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:27
18251#: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:27
18252#, fuzzy
18253msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
18254msgid "OpenStreetMap Nominatim"
18255msgstr "افتح الخريطة."
18256
18257#: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:42
18258msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
18259msgid "Online reverse geocoding using the OpenStreetMap Nominatim service"
18260msgstr ""
18261
18262#: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:22
18263#, fuzzy
18264msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
18265msgid "OpenStreetMap Nominatim Search"
18266msgstr "افتح الخريطة."
18267
18268#: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:42
18269msgctxt "Marble::NominatimPlugin|"
18270msgid "Online search for placemarks using the OpenStreetMap Nominatim service"
18271msgstr ""
18272
18273#: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:17
18274msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
18275msgid "This service requires an Internet connection."
18276msgstr ""
18277
18278#: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:22
18279msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
18280msgid "Open Source Routing Machine (OSRM) Routing"
18281msgstr ""
18282
18283#: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:27
18284msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
18285msgid "OSRM"
18286msgstr ""
18287
18288#: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:42
18289msgctxt "Marble::OSRMPlugin|"
18290msgid "Worldwide routing using project-osrm.org"
18291msgstr ""
18292
18293#: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:19
18294#, fuzzy
18295msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
18296msgid "Open Location Code Search"
18297msgstr "ابحث سطر"
18298
18299#: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:24
18300#, fuzzy
18301msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
18302msgid "Open Location Code"
18303msgstr "ابحث سطر"
18304
18305#: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:39
18306msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|"
18307msgid ""
18308"Decodes an Open Location Code and creates a placemark with the respective "
18309"coordinates"
18310msgstr ""
18311
18312#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:17
18313msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
18314msgid "Preference:"
18315msgstr ""
18316
18317#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:27
18318msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
18319msgid "Avoid motorways"
18320msgstr ""
18321
18322#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:34
18323msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
18324msgid "Avoid tollways"
18325msgstr ""
18326
18327#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:41
18328msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|"
18329msgid "Avoid ferries"
18330msgstr ""
18331
18332#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:19
18333msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
18334msgid "This service requires an Internet connection."
18335msgstr ""
18336
18337#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:24
18338#, fuzzy
18339msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
18340msgid "OpenRouteService Routing"
18341msgstr "الجبل"
18342
18343#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:29
18344#, fuzzy
18345msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
18346msgid "OpenRouteService"
18347msgstr "صدِّر الخريطة"
18348
18349#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:44
18350msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|"
18351msgid "Routing in Europe using openrouteservice.org"
18352msgstr ""
18353
18354#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:75
18355msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
18356msgid "Car (recommended way)"
18357msgstr ""
18358
18359#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:76
18360msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
18361msgid "Car (fastest way)"
18362msgstr ""
18363
18364#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:77
18365msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
18366msgid "Car (shortest way)"
18367msgstr ""
18368
18369#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:78
18370msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
18371msgid "Pedestrian (shortest way)"
18372msgstr ""
18373
18374#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:79
18375msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
18376msgid "Bicycle (shortest track)"
18377msgstr ""
18378
18379#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:80
18380msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
18381msgid "Bicycle (Mountainbike)"
18382msgstr ""
18383
18384#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:81
18385msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
18386msgid "Bicycle (Racer)"
18387msgstr ""
18388
18389#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:82
18390msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
18391msgid "Bicycle (safest track)"
18392msgstr ""
18393
18394#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:83
18395msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|"
18396msgid "Bicycle (preferred Cycleway/-route)"
18397msgstr ""
18398
18399#: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:18
18400msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
18401msgid "Osm File Parser"
18402msgstr ""
18403
18404#: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:33
18405msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
18406msgid "Create GeoDataDocument from Osm Files"
18407msgstr ""
18408
18409#: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:50
18410#, fuzzy
18411msgctxt "Marble::OsmPlugin|"
18412msgid "OpenStreetMap Data"
18413msgstr "افتح الخريطة."
18414
18415#: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:18
18416msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
18417msgid "Pn2 File Parser"
18418msgstr ""
18419
18420#: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:33
18421msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
18422msgid "Create GeoDataDocument from Pn2 Files"
18423msgstr ""
18424
18425#: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:49
18426msgctxt "Marble::Pn2Plugin|"
18427msgid "Compressed Pnt"
18428msgstr ""
18429
18430#: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:18
18431msgctxt "Marble::PntPlugin|"
18432msgid "Pnt File Parser"
18433msgstr ""
18434
18435#: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:33
18436msgctxt "Marble::PntPlugin|"
18437msgid "Create GeoDataDocument from Pnt Files"
18438msgstr ""
18439
18440#: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:49
18441msgctxt "Marble::PntPlugin|"
18442msgid "Micro World Database II"
18443msgstr ""
18444
18445#: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17
18446#, fuzzy
18447msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
18448msgid "Transport:"
18449msgstr "مطار"
18450
18451#: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:27
18452msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
18453msgid "Method"
18454msgstr ""
18455
18456#: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:33
18457msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
18458msgid "Fastest"
18459msgstr ""
18460
18461#: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:40
18462#, fuzzy
18463msgctxt "RoutinoConfigWidget|"
18464msgid "Shortest"
18465msgstr "قصير الوصف:"
18466
18467#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:24
18468#, fuzzy
18469msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
18470msgid "Routino Routing"
18471msgstr "الجبل"
18472
18473#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:29
18474#, fuzzy
18475msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
18476msgid "Routino"
18477msgstr "الجبل"
18478
18479#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:44
18480msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|"
18481msgid "Retrieves routes from routino"
18482msgstr ""
18483
18484#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:74
18485msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
18486msgid "Pedestrian"
18487msgstr ""
18488
18489#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:75
18490msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
18491msgid "Horse"
18492msgstr ""
18493
18494#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:76
18495msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
18496msgid "Wheelchair"
18497msgstr ""
18498
18499#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:77
18500#, fuzzy
18501msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
18502msgid "Bicycle"
18503msgstr "المقطوعة"
18504
18505#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:78
18506msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
18507msgid "Moped"
18508msgstr ""
18509
18510#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:79
18511msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
18512msgid "Motorbike"
18513msgstr ""
18514
18515#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:80
18516#, fuzzy
18517msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
18518msgid "Motorcar"
18519msgstr "المقطوعة"
18520
18521#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:81
18522msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
18523msgid "Small lorry"
18524msgstr ""
18525
18526#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:82
18527msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
18528msgid "Large lorry"
18529msgstr ""
18530
18531#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:83
18532msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|"
18533msgid "Public Service Vehicle"
18534msgstr ""
18535
18536#: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:18
18537msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
18538msgid "Shp File Parser"
18539msgstr ""
18540
18541#: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:33
18542msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
18543msgid "Create GeoDataDocument from Shp Files"
18544msgstr ""
18545
18546#: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:49
18547msgctxt "Marble::ShpPlugin|"
18548msgid "Shapefile Map Files"
18549msgstr ""
18550
18551#: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:17
18552msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
18553msgid "Traveling Salesman"
18554msgstr ""
18555
18556#: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:19
18557msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
18558msgid "Retrieves routes from traveling salesman"
18559msgstr ""
18560
18561#: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:20
18562msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|"
18563msgid "Traveling Salesman Routing"
18564msgstr ""
18565
18566#: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:17
18567#, fuzzy
18568msgctxt "YoursConfigWidget|"
18569msgid "Transport:"
18570msgstr "مطار"
18571
18572#: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:27
18573msgctxt "YoursConfigWidget|"
18574msgid "Method"
18575msgstr ""
18576
18577#: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:33
18578msgctxt "YoursConfigWidget|"
18579msgid "Fastest"
18580msgstr ""
18581
18582#: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:40
18583#, fuzzy
18584msgctxt "YoursConfigWidget|"
18585msgid "Shortest"
18586msgstr "قصير الوصف:"
18587
18588#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:20
18589msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
18590msgid "This service requires an Internet connection."
18591msgstr ""
18592
18593#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:25
18594#, fuzzy
18595msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
18596msgid "Yours Routing"
18597msgstr "الجبل"
18598
18599#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:30
18600#, fuzzy
18601msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
18602msgid "Yours"
18603msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد"
18604
18605#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:45
18606msgctxt "Marble::YoursPlugin|"
18607msgid "Worldwide routing using a YOURS server"
18608msgstr ""
18609
18610#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:75
18611msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
18612msgid "Pedestrian"
18613msgstr ""
18614
18615#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:76
18616#, fuzzy
18617msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
18618msgid "Bicycle"
18619msgstr "المقطوعة"
18620
18621#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:77
18622#, fuzzy
18623msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|"
18624msgid "Motorcar"
18625msgstr "المقطوعة"
18626
18627#: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:47
18628msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
18629msgid "FITemplate"
18630msgstr ""
18631
18632#: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:52
18633msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
18634msgid "Float Item &Template"
18635msgstr ""
18636
18637#: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:62
18638msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|"
18639msgid "This is a template class for float items."
18640msgstr ""
18641
18642#, fuzzy
18643#~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
18644#~ msgid "&Add Bookmark"
18645#~ msgstr "ابحث سطر"
18646
18647#, fuzzy
18648#~ msgctxt "RoutingSettingsWidget|"
18649#~ msgid "&Configure"
18650#~ msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
18651
18652#, fuzzy
18653#~ msgctxt "Marble::MapViewWidget|"
18654#~ msgid "&Upload Map..."
18655#~ msgstr "يجري التنزيل البيانات."
18656
18657#, fuzzy
18658#~ msgctxt "PlacemarkDialog|"
18659#~ msgid "Routes"
18660#~ msgstr "صدِّر الخريطة"
18661
18662#, fuzzy
18663#~ msgctxt "MovieCaptureDialog|"
18664#~ msgid "Cancel"
18665#~ msgstr "إل&غاء"
18666
18667#, fuzzy
18668#~ msgctxt "SunControlWidget|"
18669#~ msgid "Cancel"
18670#~ msgstr "إل&غاء"
18671
18672#, fuzzy
18673#~ msgctxt "TileCreatorDialog|"
18674#~ msgid "&Cancel"
18675#~ msgstr "إل&غاء"
18676
18677#, fuzzy
18678#~ msgctxt "TimeControlWidget|"
18679#~ msgid "Cancel"
18680#~ msgstr "إل&غاء"
18681
18682#, fuzzy
18683#~ msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|"
18684#~ msgid "Cancel"
18685#~ msgstr "إل&غاء"
18686
18687#, fuzzy
18688#~ msgctxt "CacheDetailsDialog|"
18689#~ msgid "..."
18690#~ msgstr "..."
18691
18692#, fuzzy
18693#~ msgctxt "CacheDetailsDialog|"
18694#~ msgid "Description"
18695#~ msgstr "الوصف"
18696
18697#, fuzzy
18698#~ msgctxt "CacheDetailsDialog|"
18699#~ msgid "&Close"
18700#~ msgstr "أ&غلق"
18701
18702#, fuzzy
18703#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|"
18704#~ msgid "Terrain:"
18705#~ msgstr "التضاريس"
18706
18707#, fuzzy
18708#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|"
18709#~ msgid "Verification:"
18710#~ msgstr "الوصف"
18711
18712#, fuzzy
18713#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|"
18714#~ msgid "Distance:"
18715#~ msgstr "المجموع المسافة m"
18716
18717#, fuzzy
18718#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|"
18719#~ msgid "Distance from home:"
18720#~ msgstr "المجموع المسافة m"
18721
18722#, fuzzy
18723#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|"
18724#~ msgid "Terrain"
18725#~ msgstr "التضاريس"
18726
18727#, fuzzy
18728#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|"
18729#~ msgid "Last found: "
18730#~ msgstr "ابحث سطر"
18731
18732#, fuzzy
18733#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|"
18734#~ msgid "Date: "
18735#~ msgstr "&بيانات"
18736
18737#, fuzzy
18738#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComModel|"
18739#~ msgid "Night"
18740#~ msgstr "يمين"
18741
18742#, fuzzy
18743#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComModel|"
18744#~ msgid "UV light"
18745#~ msgstr "يمين"
18746
18747#, fuzzy
18748#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComModel|"
18749#~ msgid "Traditional Cache"
18750#~ msgstr "ريجيونال REMOVE"
18751
18752#, fuzzy
18753#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComModel|"
18754#~ msgid "Virtual Cache"
18755#~ msgstr "ريجيونال REMOVE"
18756
18757#, fuzzy
18758#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComModel|"
18759#~ msgid "Unknown Cache"
18760#~ msgstr "الإصدار مجهول"
18761
18762#, fuzzy
18763#~ msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|"
18764#~ msgid "Cancel"
18765#~ msgstr "إل&غاء"
18766
18767#, fuzzy
18768#~ msgctxt "Marble::NotesPlugin|"
18769#~ msgid "Notes Plugin"
18770#~ msgstr "ابحث سطر"
18771
18772#, fuzzy
18773#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18774#~ msgid "%1 m"
18775#~ msgstr "m"
18776
18777#, fuzzy
18778#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18779#~ msgid "City National Capital"
18780#~ msgstr "ريجيونال REMOVE"
18781
18782#, fuzzy
18783#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18784#~ msgid "Town National Capital"
18785#~ msgstr "ريجيونال REMOVE"
18786
18787#, fuzzy
18788#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18789#~ msgid "Village National Capital"
18790#~ msgstr "ريجيونال REMOVE"
18791
18792#, fuzzy
18793#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18794#~ msgid "There is no reservation"
18795#~ msgstr "الحالي الموقع"
18796
18797#, fuzzy
18798#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18799#~ msgid "Bag"
18800#~ msgstr "إ&بحث"
18801
18802#, fuzzy
18803#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18804#~ msgid "Car"
18805#~ msgstr "إ&بحث"
18806
18807#, fuzzy
18808#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18809#~ msgid "Copy"
18810#~ msgstr "نسخ الخريطة"
18811
18812#, fuzzy
18813#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|"
18814#~ msgid "Book"
18815#~ msgstr "ابحث سطر"
18816
18817#, fuzzy
18818#~ msgctxt "Marble::RoutingProfileSettingsDialog|"
18819#~ msgid "Routing Profile - Marble"
18820#~ msgstr "حول رخامي"
18821
18822#, fuzzy
18823#~ msgctxt "Marble::RoutingWidget|"
18824#~ msgid "Directions - Marble"
18825#~ msgstr "حول رخامي"
18826
18827#, fuzzy
18828#~ msgctxt "RoutingPlugin|"
18829#~ msgid "zoom out"
18830#~ msgstr "تصغير"
18831
18832#, fuzzy
18833#~ msgctxt "RoutingPlugin|"
18834#~ msgid "zoom in"
18835#~ msgstr "تكبير"
18836
18837#, fuzzy
18838#~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
18839#~ msgid "Altitude:"
18840#~ msgstr "الإرتفاع 1"
18841
18842#, fuzzy
18843#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18844#~ msgid "Terrain"
18845#~ msgstr "التضاريس"
18846
18847#, fuzzy
18848#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18849#~ msgid "Crater"
18850#~ msgstr "m ماء"
18851
18852#, fuzzy
18853#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18854#~ msgid "Mountain"
18855#~ msgstr "الجبل"
18856
18857#, fuzzy
18858#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18859#~ msgid "Volcano"
18860#~ msgstr "البركاني"
18861
18862#, fuzzy
18863#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18864#~ msgid "Geographic Pole"
18865#~ msgstr "جغرافي القطب"
18866
18867#, fuzzy
18868#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18869#~ msgid "Magnetic Pole"
18870#~ msgstr "مغناطيسي القطب"
18871
18872#, fuzzy
18873#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18874#~ msgid "Town"
18875#~ msgstr "أسفل"
18876
18877#, fuzzy
18878#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18879#~ msgid "Water"
18880#~ msgstr "m ماء"
18881
18882#, fuzzy
18883#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18884#~ msgid "Track"
18885#~ msgstr "المقطوعة"
18886
18887#, fuzzy
18888#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18889#~ msgid "Hospital"
18890#~ msgstr "REMOVE"
18891
18892#, fuzzy
18893#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18894#~ msgid "Veterinary"
18895#~ msgstr "ابحث سطر"
18896
18897#, fuzzy
18898#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18899#~ msgid "Car"
18900#~ msgstr "إ&بحث"
18901
18902#, fuzzy
18903#~ msgctxt "GeoDataFeature|"
18904#~ msgid "Theatre"
18905#~ msgstr "الحالة"
18906
18907#, fuzzy
18908#~ msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|"
18909#~ msgid "Marble Cache Settings"
18910#~ msgstr "إ&عدادات"
18911
18912#, fuzzy
18913#~ msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|"
18914#~ msgid "Import Bookmarks - Marble"
18915#~ msgstr "ابحث سطر"
18916
18917#, fuzzy
18918#~ msgctxt "UiEditBookmarkDialog|"
18919#~ msgid "Edit Bookmark - Marble"
18920#~ msgstr "ابحث سطر"
18921
18922#, fuzzy
18923#~ msgctxt "Marble::RoutingManager|"
18924#~ msgid "Guidance Mode - Marble"
18925#~ msgstr "حول رخامي"
18926
18927#, fuzzy
18928#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18929#~ msgid "City"
18930#~ msgstr "المدينة"
18931
18932#, fuzzy
18933#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18934#~ msgid "County Capital"
18935#~ msgstr "REMOVE"
18936
18937#, fuzzy
18938#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18939#~ msgid "State Capital"
18940#~ msgstr "REMOVE"
18941
18942#, fuzzy
18943#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18944#~ msgid "Town"
18945#~ msgstr "أسفل"
18946
18947#, fuzzy
18948#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18949#~ msgid "Mountain"
18950#~ msgstr "الجبل"
18951
18952#, fuzzy
18953#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18954#~ msgid "Continent"
18955#~ msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
18956
18957#, fuzzy
18958#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18959#~ msgid "Geographic Pole"
18960#~ msgstr "جغرافي القطب"
18961
18962#, fuzzy
18963#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18964#~ msgid "Magnetic Pole"
18965#~ msgstr "مغناطيسي القطب"
18966
18967#, fuzzy
18968#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18969#~ msgid "Observatory"
18970#~ msgstr "الحالي الموقع"
18971
18972#, fuzzy
18973#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18974#~ msgid "Water"
18975#~ msgstr "m ماء"
18976
18977#, fuzzy
18978#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18979#~ msgid "Track"
18980#~ msgstr "المقطوعة"
18981
18982#, fuzzy
18983#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18984#~ msgid "Veterinary"
18985#~ msgstr "ابحث سطر"
18986
18987#, fuzzy
18988#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18989#~ msgid "Car"
18990#~ msgstr "إ&بحث"
18991
18992#, fuzzy
18993#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18994#~ msgid "Information"
18995#~ msgstr "عالمي"
18996
18997#, fuzzy
18998#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
18999#~ msgid "Theatre"
19000#~ msgstr "الحالة"
19001
19002#, fuzzy
19003#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
19004#~ msgid "Terrain"
19005#~ msgstr "التضاريس"
19006
19007#, fuzzy
19008#~ msgctxt "Marble::Placemark|"
19009#~ msgid "Crater"
19010#~ msgstr "m ماء"
19011
19012#, fuzzy
19013#~ msgctxt "Marble::MainWindow|"
19014#~ msgid "Marble Virtual Globe"
19015#~ msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية"
19016
19017#, fuzzy
19018#~ msgctxt "Marble::MaemoPositionProviderPlugin|"
19019#~ msgid "Maemo Position Provider Plugin"
19020#~ msgstr "ابحث سطر"
19021
19022#, fuzzy
19023#~ msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|"
19024#~ msgid "OpenGL"
19025#~ msgstr "افتح الخريطة."
19026
19027#, fuzzy
19028#~ msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
19029#~ msgid "Native"
19030#~ msgstr "الملاحة"
19031
19032#, fuzzy
19033#~ msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|"
19034#~ msgid "Native (X11)"
19035#~ msgstr "الملاحة"
19036
19037#, fuzzy
19038#~ msgctxt "East, the direction"
19039#~ msgid "E"
19040#~ msgstr "E"
19041
19042#, fuzzy
19043#~ msgctxt "West, the direction"
19044#~ msgid "W"
19045#~ msgstr "W"
19046
19047#, fuzzy
19048#~ msgctxt "North, the direction"
19049#~ msgid "N"
19050#~ msgstr "N"
19051
19052#, fuzzy
19053#~ msgctxt "South, the direction"
19054#~ msgid "S"
19055#~ msgstr "S"
19056
19057#, fuzzy
19058#~ msgctxt "means meter"
19059#~ msgid "m"
19060#~ msgstr "كم"
19061
19062#, fuzzy
19063#~ msgctxt "means kilometers"
19064#~ msgid "km"
19065#~ msgstr "كم"
19066
19067#, fuzzy
19068#~ msgctxt "means feet"
19069#~ msgid "ft"
19070#~ msgstr "يسار"
19071
19072#, fuzzy
19073#~ msgctxt "means miles"
19074#~ msgid "mi"
19075#~ msgstr "كم"
19076
19077#, fuzzy
19078#~ msgctxt "means nautical miles"
19079#~ msgid "nm"
19080#~ msgstr "كم"
19081
19082#, fuzzy
19083#~ msgctxt "the planet"
19084#~ msgid "Earth"
19085#~ msgstr "الأرض"
19086
19087#, fuzzy
19088#~ msgctxt "the planet"
19089#~ msgid "Mars"
19090#~ msgstr "رخامي"
19091
19092#, fuzzy
19093#~ msgctxt "Name of a satellite group"
19094#~ msgid "Weather"
19095#~ msgstr "m ماء"
19096
19097#, fuzzy
19098#~ msgctxt "Name of a satellite group"
19099#~ msgid "Other"
19100#~ msgstr "أخرى مكان"
19101
19102#, fuzzy
19103#~ msgid "Remove item"
19104#~ msgstr "مسطح الخريطة"
19105
19106#, fuzzy
19107#~ msgid "Supported video (*.mp4 *.webm *.ogg)"
19108#~ msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
19109
19110#, fuzzy
19111#~ msgid "Total Distance: %1 km"
19112#~ msgstr "المجموع المسافة كم"
19113
19114#, fuzzy
19115#~ msgid "Merge Nodes"
19116#~ msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
19117
19118#, fuzzy
19119#~ msgid "All Supported Files (*.kml);;KML file (*.kml)"
19120#~ msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
19121
19122#, fuzzy
19123#~ msgid "Show &Sun"
19124#~ msgstr "عرض الشبكة"
19125
19126#, fuzzy
19127#~ msgid "Tracking"
19128#~ msgstr "المقطوعة"
19129
19130#, fuzzy
19131#~ msgid "Map View - Marble"
19132#~ msgstr "الخريطة عرض"
19133
19134#, fuzzy
19135#~ msgid "Open Route..."
19136#~ msgstr "صدِّر الخريطة"
19137
19138#, fuzzy
19139#~ msgid "Save Route..."
19140#~ msgstr "صدِّر الخريطة"
19141
19142#, fuzzy
19143#~ msgid "Tracking - Marble"
19144#~ msgstr "حول رخامي"
19145
19146#, fuzzy
19147#~ msgid "Show Atmosphere"
19148#~ msgstr "اعرض إطار معدل"
19149
19150#, fuzzy
19151#~ msgid "OSM Annotation Plugin"
19152#~ msgstr "ابحث سطر"
19153
19154#, fuzzy
19155#~ msgid "Download Osm File"
19156#~ msgstr "نزّل failed."
19157
19158#, fuzzy
19159#~ msgid "Marble Info Center - %1"
19160#~ msgstr "رخامي معلومات وسط 1"
19161
19162#, fuzzy
19163#~ msgid "Elevation extreme"
19164#~ msgstr "الارتفاع"
19165
19166#, fuzzy
19167#~ msgid "Other Place"
19168#~ msgstr "أخرى مكان"
19169
19170#, fuzzy
19171#~ msgid "%1 sq km"
19172#~ msgstr "m"
19173
19174#, fuzzy
19175#~ msgid "KIO Network Plugin"
19176#~ msgstr "ابحث سطر"
19177
19178#, fuzzy
19179#~ msgid "QNam Network Plugin"
19180#~ msgstr "ابحث سطر"
19181
19182#, fuzzy
19183#~ msgid "Show &Navigation Panel"
19184#~ msgstr "اعرض الملاحة شريط"
19185
19186#, fuzzy
19187#~ msgid ""
19188#~ "All Supported Files (*.gpx *.kml *.log *.osm *.pnt *.shp);;GPS Data (*."
19189#~ "gpx);;Google Earth KML (*.kml);;TangoGPS Log File (*.log);;OpenStreetmap "
19190#~ "Data (*.osm);;Micro World Database II (*.pnt);;Shapefile map file (*.shp)"
19191#~ msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
19192
19193#, fuzzy
19194#~ msgid "Head on %1"
19195#~ msgstr "الإصدار مجهول"
19196
19197#, fuzzy
19198#~ msgid "File Reader Position ProviderPlugin"
19199#~ msgstr "ابحث سطر"
19200
19201#, fuzzy
19202#~ msgid ""
19203#~ "<br />(c) 2009, 2010 The Marble Project<br /><br /><a href=\"http://edu."
19204#~ "kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19205#~ msgstr ""
19206#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble"
19207#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19208
19209#, fuzzy
19210#~ msgid ""
19211#~ "<br />(c) 2009 The Marble Project<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/"
19212#~ "marble\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19213#~ msgstr ""
19214#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble"
19215#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19216
19217#, fuzzy
19218#~ msgid ""
19219#~ "<br />(c) 2010 The Marble Project<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/"
19220#~ "marble\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19221#~ msgstr ""
19222#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble"
19223#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19224
19225#, fuzzy
19226#~ msgid ""
19227#~ "<br />(c) 2009, 2010, 2011 The Marble Project<br /><br /><a href=\"http://"
19228#~ "edu.kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19229#~ msgstr ""
19230#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble"
19231#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19232
19233#, fuzzy
19234#~ msgid "&Earth"
19235#~ msgstr "الأرض"
19236
19237#, fuzzy
19238#~ msgctxt "The compass direction"
19239#~ msgid "East"
19240#~ msgstr "الأرض"
19241
19242#, fuzzy
19243#~ msgid "0 N 0 W"
19244#~ msgstr "N W"
19245
19246#, fuzzy
19247#~ msgid ""
19248#~ "<br />(c) 2009, 2010 The Marble Project <br /><br /><a href=\"http://edu."
19249#~ "kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19250#~ msgstr ""
19251#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble"
19252#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19253
19254#, fuzzy
19255#~ msgid ""
19256#~ "<br />(c) 2009, 2010, 2011 The Marble Project <br /><br /><a href="
19257#~ "\"http://edu.kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19258#~ msgstr ""
19259#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble"
19260#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19261
19262#, fuzzy
19263#~ msgid "The file is not a valid GPX 1.0 / 1.1 file"
19264#~ msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
19265
19266#, fuzzy
19267#~ msgid "The file is not a valid OSM file"
19268#~ msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
19269
19270#, fuzzy
19271#~ msgid "The file is not a valid DGML 2.0 file"
19272#~ msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
19273
19274#, fuzzy
19275#~ msgid "File format unrecognized"
19276#~ msgstr "ملف تنسيق غير معروف"
19277
19278#, fuzzy
19279#~ msgid "The file is not a valid KML 2.0 / 2.1 / 2.2 file"
19280#~ msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ"
19281
19282#, fuzzy
19283#~ msgid ""
19284#~ "<br />(c) 2007, 2008, 2009, 2010 The Marble Project<br /><br /><a href="
19285#~ "\"http://edu.kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19286#~ msgstr ""
19287#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble"
19288#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>"
19289
19290#, fuzzy
19291#~ msgid "Rel&oad Map"
19292#~ msgstr "مسطح الخريطة"
19293
19294#, fuzzy
19295#~ msgid ""
19296#~ "All Supported Files (*.gpx *.kml);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML (*."
19297#~ "kml)"
19298#~ msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض"
19299
19300#, fuzzy
19301#~ msgid "Meters"
19302#~ msgstr "m ماء"
19303
19304#, fuzzy
19305#~ msgid "GeoRenderer Plugin"
19306#~ msgstr "ابحث سطر"
19307
19308#, fuzzy
19309#~ msgid "&GeoRenderer Plugin"
19310#~ msgstr "ابحث سطر"
19311
19312#, fuzzy
19313#~ msgid "&Placemarks Plugin"
19314#~ msgstr "ابحث سطر"
19315
19316#, fuzzy
19317#~ msgid "marble_part"
19318#~ msgstr "جزء"
19319
19320#, fuzzy
19321#~ msgid "A Desktop Globe"
19322#~ msgstr "A سطح المكتب الكرة الأرضية"
19323
19324#, fuzzy
19325#~ msgid ""
19326#~ "*.gpx *.kml|All Supported Files\n"
19327#~ "*.gpx|GPS Data\n"
19328#~ "*.kml|Google Earth KML"
19329#~ msgstr "الكل مدعوم ملفات n GPS البيانات n جوجل الأرض"
19330
19331#, fuzzy
19332#~ msgid "Images *.jpg *.png"
19333#~ msgstr "صور"
19334
19335#, fuzzy
19336#~ msgctxt "Application name"
19337#~ msgid "Marble"
19338#~ msgstr "رخامي"
19339
19340#, fuzzy
19341#~ msgid "&Import Map Data..."
19342#~ msgstr "صدِّر الخريطة."
19343
19344#, fuzzy
19345#~ msgid "Scale &Bar"
19346#~ msgstr "المقياس عمود"
19347
19348#, fuzzy
19349#~ msgid "A World Atlas."
19350#~ msgstr "A العالم الأطلس."
19351
19352#, fuzzy
19353#~ msgid "Inge Wallin"
19354#~ msgstr "Inge Wallin"
19355
19356#, fuzzy
19357#~ msgid "Co-maintainer and Architect"
19358#~ msgstr "شركاء أو كولورادو المشرف على الصيانة و المهندس المعماريّ"
19359
19360#, fuzzy
19361#~ msgid "Make a time measurement to check performance"
19362#~ msgstr "Make a وقت قياس إلى تفقّد"
19363
19364#, fuzzy
19365#~ msgid "Check speed of gps drawing"
19366#~ msgstr "كِش سرعة من"
19367
19368#, fuzzy
19369#~ msgid "Show frame rate"
19370#~ msgstr "اعرض إطار معدل"
19371
19372#, fuzzy
19373#~ msgid "Enable tab to see gpxFileView"
19374#~ msgstr "مكّن لسان إلى"
19375
19376#, fuzzy
19377#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
19378#~ msgid "Your emails"
19379#~ msgstr "metehyi@free.fr"
19380
19381#, fuzzy
19382#~ msgid ""
19383#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19384#~ "css\">\n"
19385#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
19386#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19387#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
19388#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19389#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Display sun position</"
19390#~ "p></body></html>"
19391#~ msgstr ""
19392#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19393#~ "css\"> أبيض فراغ\n"
19394#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19395#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19396#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19397#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
19398#~ "style:italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
19399
19400#, fuzzy
19401#~ msgid ""
19402#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19403#~ "css\">\n"
19404#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
19405#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19406#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19407#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
19408#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
19409#~ "\"></p></body></html>"
19410#~ msgstr ""
19411#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19412#~ "css\"> أبيض فراغ\n"
19413#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19414#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19415#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
19416#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
19417#~ "\"></p></body></html>"
19418
19419#, fuzzy
19420#~ msgid ""
19421#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19422#~ "css\">\n"
19423#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
19424#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19425#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19426#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
19427#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
19428#~ "font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>"
19429#~ msgstr ""
19430#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19431#~ "css\"> أبيض فراغ\n"
19432#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19433#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19434#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
19435#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
19436#~ "font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>"
19437
19438#, fuzzy
19439#~ msgid ""
19440#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19441#~ "css\">\n"
19442#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
19443#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19444#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19445#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19446#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
19447#~ "size:14pt; font-weight:600;\">Name</span></p></body></html>"
19448#~ msgstr ""
19449#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19450#~ "css\"> أبيض فراغ\n"
19451#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19452#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19453#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19454#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
19455#~ "size:14pt; font-weight:600;\"> الاسم</span></p></body></html>"
19456
19457#, fuzzy
19458#~ msgid ""
19459#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19460#~ "css\">\n"
19461#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
19462#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19463#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19464#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19465#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
19466#~ "style:italic;\">Role</span></p></body></html>"
19467#~ msgstr ""
19468#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19469#~ "css\"> أبيض فراغ\n"
19470#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19471#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19472#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19473#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
19474#~ "style:italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
19475
19476#, fuzzy
19477#~ msgid "Alternative Name"
19478#~ msgstr "بديل الاسم"
19479
19480#, fuzzy
19481#~ msgid ""
19482#~ "000° 00' 00\" N\n"
19483#~ "000° 00' 00\" E "
19484#~ msgstr "N E "
19485
19486#, fuzzy
19487#~ msgid "9000.0 m"
19488#~ msgstr "m"
19489
19490#, fuzzy
19491#~ msgid "0.0 sq km"
19492#~ msgstr "m"
19493
19494#, fuzzy
19495#~ msgid "Back"
19496#~ msgstr "الخلف"
19497
19498#, fuzzy
19499#~ msgid "Move backwards one step in the browsing history."
19500#~ msgstr "نقل خطوة بوصة تاريخ."
19501
19502#, fuzzy
19503#~ msgid "Forward"
19504#~ msgstr "مرر"
19505
19506#, fuzzy
19507#~ msgid "Move forward one step in the browsing history."
19508#~ msgstr "نقل أمام خطوة بوصة تاريخ."
19509
19510#, fuzzy
19511#~ msgid ""
19512#~ "This control panel allows you to adjust the map according to your needs."
19513#~ msgstr "هذا control شريط إلى تسوية خريطة إلى."
19514
19515#, fuzzy
19516#~ msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
19517#~ msgstr "هنا أدخل الاسم من موقع لـ."
19518
19519#, fuzzy
19520#~ msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
19521#~ msgstr "مزدوج انقر خانة من قائمة إلى get الإيطالية يعمل خريطة."
19522
19523#, fuzzy
19524#~ msgid "Navigate to your 'Home Location'"
19525#~ msgstr "إذهب إلى 'موقع منزلك'"
19526
19527#, fuzzy
19528#~ msgid "L&ongitude"
19529#~ msgstr "خط الطول"
19530
19531#, fuzzy
19532#~ msgid "Catch Gps"
19533#~ msgstr "الصيد"
19534
19535#, fuzzy
19536#~ msgid "Draw"
19537#~ msgstr "رسم"
19538
19539#, fuzzy
19540#~ msgid "Navigation mode"
19541#~ msgstr "الملاحة"
19542
19543#, fuzzy
19544#~ msgid "000 m"
19545#~ msgstr "m"
19546
19547#, fuzzy
19548#~ msgid "Show date"
19549#~ msgstr "اعرض"
19550
19551#, fuzzy
19552#~ msgid "The Marble widget displays a virtual globe."
19553#~ msgstr "الـ رخامي a وهمي."
19554
19555#, fuzzy
19556#~ msgid "Navigation Control"
19557#~ msgstr "الملاحة عنصر تحكم"
19558
19559#, fuzzy
19560#~ msgid "Use this control to navigate."
19561#~ msgstr "إستعمل control إلى."
19562
19563#, fuzzy
19564#~ msgid "Show relief"
19565#~ msgstr "اعرض"
19566
19567#, fuzzy
19568#~ msgid "Show scale bar"
19569#~ msgstr "اعرض مقياس شريط"
19570
19571#, fuzzy
19572#~ msgid "Show ice / snow"
19573#~ msgstr "اعرض ثلجي"
19574
19575#, fuzzy
19576#~ msgid "Show compass"
19577#~ msgstr "اعرض"
19578
19579#, fuzzy
19580#~ msgid "Coordinates: "
19581#~ msgstr "الأسس "
19582
19583#, fuzzy
19584#~ msgid "(c) 2007"
19585#~ msgstr "c"
19586
19587#, fuzzy
19588#~ msgid "None"
19589#~ msgstr "الملاحة"
19590
19591#, fuzzy
19592#~ msgid "Show full timezone name"
19593#~ msgstr "اعرض شكل ، نموذج"
19594
19595#, fuzzy
19596#~ msgid "Geo Tool"
19597#~ msgstr "إذهب إلى"
19598
19599#, fuzzy
19600#~ msgid "Populated places"
19601#~ msgstr "مأهول بالسكان أماكن"
19602
19603#, fuzzy
19604#~ msgid "Quick and Dirty"
19605#~ msgstr "بسرعة و قذر"
19606
19607#, fuzzy
19608#~ msgid ""
19609#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19610#~ "css\">\n"
19611#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
19612#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19613#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
19614#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19615#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Backward</p></body></"
19616#~ "html>"
19617#~ msgstr ""
19618#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19619#~ "css\"> أبيض فراغ\n"
19620#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19621#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19622#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19623#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
19624#~ "style:italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
19625
19626#, fuzzy
19627#~ msgid ""
19628#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19629#~ "css\">\n"
19630#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
19631#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19632#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
19633#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19634#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Forward</p></body></"
19635#~ "html>"
19636#~ msgstr ""
19637#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19638#~ "css\"> أبيض فراغ\n"
19639#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19640#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19641#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19642#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
19643#~ "style:italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
19644
19645#, fuzzy
19646#~ msgid ""
19647#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19648#~ "css\">\n"
19649#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
19650#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19651#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
19652#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19653#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Increase time step</p></"
19654#~ "body></html>"
19655#~ msgstr ""
19656#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
19657#~ "css\"> أبيض فراغ\n"
19658#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; "
19659#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n"
19660#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
19661#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
19662#~ "style:italic;\"> الدّور</span></p></body></html>"
19663