1# translation of marble.po to 2# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>, 2007. 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: marble\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9"POT-Creation-Date: 2016-05-14 08:01+0000\n" 10"PO-Revision-Date: 2007-10-14 15:44+0000\n" 11"Last-Translator: Youssef Chahibi <chahibi@gmail.com>\n" 12"Language-Team: <en@li.org>\n" 13"Language: ar\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " 18"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" 19"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 20"X-Qt-Contexts: true\n" 21 22#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:5 23msgctxt "DGML|" 24msgid "Moon" 25msgstr "" 26 27#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:15 28msgctxt "DGML|" 29msgid "" 30"<p>The moon.</p><p>The map is based on data from the Clementine Moon mission " 31"(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy <a href=\"http://" 32"astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research Program</a></p>" 33msgstr "" 34 35#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:111 36msgctxt "DGML|" 37msgid "Explore the Moon" 38msgstr "" 39 40#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:118 41msgctxt "DGML|" 42msgid "Landing Sites" 43msgstr "" 44 45#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:138 46#, fuzzy 47msgctxt "DGML|" 48msgid "Craters" 49msgstr "m ماء" 50 51#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:147 52#, fuzzy 53msgctxt "DGML|" 54msgid "Maria" 55msgstr "رخامي" 56 57#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:151 58#, fuzzy 59msgctxt "DGML|" 60msgid "Other features" 61msgstr "أخرى مكان" 62 63#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:169 64#. ---------- 65#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:178 66#. ---------- 67#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:129 68#. ---------- 69#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:223 70#. ---------- 71#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:287 72#. ---------- 73#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:310 74#. ---------- 75#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:209 76#. ---------- 77#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:178 78#. ---------- 79#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:177 80#. ---------- 81#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:175 82#. ---------- 83#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:178 84#. ---------- 85#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:210 86#. ---------- 87#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:134 88#, fuzzy 89msgctxt "DGML|" 90msgid "Places of Interest" 91msgstr "أماكن من الإهتمام" 92 93#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:179 94#. ---------- 95#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:274 96#. ---------- 97#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:175 98#. ---------- 99#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:376 100#. ---------- 101#. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:92 102#. ---------- 103#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:118 104#. ---------- 105#. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:43 106#. ---------- 107#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:135 108#. ---------- 109#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:288 110#. ---------- 111#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:205 112#. ---------- 113#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:270 114#. ---------- 115#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:269 116#. ---------- 117#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:188 118#. ---------- 119#. file data/maps/earth/political/political.dgml:118 120#. ---------- 121#. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:87 122#. ---------- 123#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:273 124#. ---------- 125#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:273 126#, fuzzy 127msgctxt "DGML|" 128msgid "Coordinate Grid" 129msgstr "شبكة الاحداثيات" 130 131#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:114 132msgctxt "DGML|" 133msgid "" 134"<a href=\"tour://moon/clementine/tour.kml\">Play a tour of different landing " 135"sites.</a>" 136msgstr "" 137 138#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:121 139msgctxt "DGML|" 140msgid "Manned landing site" 141msgstr "" 142 143#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:125 144msgctxt "DGML|" 145msgid "Robotic rover" 146msgstr "" 147 148#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:129 149msgctxt "DGML|" 150msgid "Unmanned soft landing" 151msgstr "" 152 153#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:133 154msgctxt "DGML|" 155msgid "Unmanned hard landing" 156msgstr "" 157 158#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:142 159msgctxt "DGML|" 160msgid "Crater, impact crater" 161msgstr "" 162 163#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:155 164#, fuzzy 165msgctxt "DGML|" 166msgid "Mons, mountain" 167msgstr "الجبل" 168 169#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:159 170msgctxt "DGML|" 171msgid "Vallis, valley" 172msgstr "" 173 174#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:163 175#, fuzzy 176msgctxt "DGML|" 177msgid "Other" 178msgstr "أخرى مكان" 179 180#. file data/maps/moon/clementine/clementine.dgml:173 181#, fuzzy 182msgctxt "DGML|" 183msgid "Selenographic Pole" 184msgstr "جغرافي القطب" 185 186#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:11 187msgctxt "DGML|" 188msgid "Temperature (July)" 189msgstr "" 190 191#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:21 192msgctxt "DGML|" 193msgid "A map which shows the average temperature in July." 194msgstr "" 195 196#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:165 197#. ---------- 198#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:116 199#. ---------- 200#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:210 201#. ---------- 202#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:196 203#. ---------- 204#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:165 205#. ---------- 206#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:164 207#. ---------- 208#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:153 209#. ---------- 210#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:165 211#. ---------- 212#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:197 213#. ---------- 214#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:121 215#, fuzzy 216msgctxt "DGML|" 217msgid "Terrain" 218msgstr "التضاريس" 219 220#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:203 221#. ---------- 222#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:248 223#. ---------- 224#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:234 225#. ---------- 226#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:203 227#. ---------- 228#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:202 229#. ---------- 230#. file data/maps/earth/political/political.dgml:98 231#. ---------- 232#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:203 233#. ---------- 234#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:235 235#, fuzzy 236msgctxt "DGML|" 237msgid "Boundaries" 238msgstr "الحدود" 239 240#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:216 241#. ---------- 242#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:269 243#. ---------- 244#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:255 245#. ---------- 246#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:216 247#. ---------- 248#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:215 249#. ---------- 250#. file data/maps/earth/political/political.dgml:110 251#. ---------- 252#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:216 253#, fuzzy 254msgctxt "DGML|" 255msgid "Water Bodies" 256msgstr "ماء الأجسام" 257 258#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:229 259#. ---------- 260#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:228 261msgctxt "DGML|" 262msgid "Temperature" 263msgstr "" 264 265#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:169 266#. ---------- 267#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:120 268#. ---------- 269#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:214 270#. ---------- 271#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:200 272#. ---------- 273#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:169 274#. ---------- 275#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:168 276#. ---------- 277#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:157 278#. ---------- 279#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:169 280#. ---------- 281#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:201 282#. ---------- 283#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:256 284#. ---------- 285#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:125 286#, fuzzy 287msgctxt "DGML|" 288msgid "Mountain" 289msgstr "الجبل" 290 291#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:173 292#. ---------- 293#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:124 294#. ---------- 295#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:218 296#. ---------- 297#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:204 298#. ---------- 299#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:173 300#. ---------- 301#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:172 302#. ---------- 303#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:173 304#. ---------- 305#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:205 306#. ---------- 307#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:129 308#, fuzzy 309msgctxt "DGML|" 310msgid "Volcano" 311msgstr "البركاني" 312 313#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:182 314#. ---------- 315#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:133 316#. ---------- 317#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:227 318#. ---------- 319#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:213 320#. ---------- 321#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:182 322#. ---------- 323#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:181 324#. ---------- 325#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:179 326#. ---------- 327#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:182 328#. ---------- 329#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:214 330#. ---------- 331#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:138 332#, fuzzy 333msgctxt "DGML|" 334msgid "Geographic Pole" 335msgstr "جغرافي القطب" 336 337#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:186 338#. ---------- 339#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:137 340#. ---------- 341#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:231 342#. ---------- 343#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:217 344#. ---------- 345#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:186 346#. ---------- 347#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:185 348#. ---------- 349#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:186 350#. ---------- 351#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:218 352#. ---------- 353#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:142 354#, fuzzy 355msgctxt "DGML|" 356msgid "Magnetic Pole" 357msgstr "مغناطيسي القطب" 358 359#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:190 360#. ---------- 361#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:141 362#. ---------- 363#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:235 364#. ---------- 365#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:221 366#. ---------- 367#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:190 368#. ---------- 369#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:189 370#. ---------- 371#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:190 372#. ---------- 373#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:222 374#. ---------- 375#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:146 376#, fuzzy 377msgctxt "DGML|" 378msgid "Airport" 379msgstr "مطار" 380 381#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:194 382#. ---------- 383#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:145 384#. ---------- 385#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:239 386#. ---------- 387#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:225 388#. ---------- 389#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:194 390#. ---------- 391#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:193 392#. ---------- 393#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:194 394#. ---------- 395#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:226 396#. ---------- 397#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:150 398#, fuzzy 399msgctxt "DGML|" 400msgid "Shipwreck" 401msgstr "حطام السفينة" 402 403#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:198 404#. ---------- 405#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:149 406#. ---------- 407#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:243 408#. ---------- 409#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:229 410#. ---------- 411#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:198 412#. ---------- 413#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:197 414#. ---------- 415#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:198 416#. ---------- 417#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:230 418#. ---------- 419#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:154 420#, fuzzy 421msgctxt "DGML|" 422msgid "Astronomical Observatory" 423msgstr "الحالي الموقع" 424 425#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:207 426#. ---------- 427#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:252 428#. ---------- 429#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:238 430#. ---------- 431#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:207 432#. ---------- 433#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:206 434#. ---------- 435#. file data/maps/earth/political/political.dgml:102 436#. ---------- 437#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:207 438#. ---------- 439#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:239 440#, fuzzy 441msgctxt "DGML|" 442msgid "International" 443msgstr "عالمي" 444 445#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:211 446#. ---------- 447#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:256 448#. ---------- 449#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:242 450#. ---------- 451#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:211 452#. ---------- 453#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:210 454#. ---------- 455#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:211 456#. ---------- 457#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:243 458#, fuzzy 459msgctxt "DGML|" 460msgid "State" 461msgstr "الحالة" 462 463#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:220 464#. ---------- 465#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:273 466#. ---------- 467#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:259 468#. ---------- 469#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:220 470#. ---------- 471#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:219 472#. ---------- 473#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:170 474#. ---------- 475#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:220 476#, fuzzy 477msgctxt "DGML|" 478msgid "Lake" 479msgstr "البحيرة" 480 481#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:224 482#. ---------- 483#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:285 484#. ---------- 485#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:271 486#. ---------- 487#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:224 488#. ---------- 489#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:223 490#. ---------- 491#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:166 492#. ---------- 493#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:224 494#, fuzzy 495msgctxt "DGML|" 496msgid "River" 497msgstr "النهر" 498 499#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:233 500#. ---------- 501#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:232 502msgctxt "DGML|" 503msgid "42°C" 504msgstr "" 505 506#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:237 507#. ---------- 508#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:236 509msgctxt "DGML|" 510msgid "32°C" 511msgstr "" 512 513#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:241 514#. ---------- 515#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:240 516msgctxt "DGML|" 517msgid "23°C" 518msgstr "" 519 520#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:245 521#. ---------- 522#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:244 523msgctxt "DGML|" 524msgid "12°C" 525msgstr "" 526 527#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:249 528#. ---------- 529#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:248 530msgctxt "DGML|" 531msgid "1°C" 532msgstr "" 533 534#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:253 535#. ---------- 536#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:252 537msgctxt "DGML|" 538msgid "-10°C" 539msgstr "" 540 541#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:257 542#. ---------- 543#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:256 544msgctxt "DGML|" 545msgid "-21°C" 546msgstr "" 547 548#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:261 549#. ---------- 550#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:260 551msgctxt "DGML|" 552msgid "-32°C" 553msgstr "" 554 555#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:265 556#. ---------- 557#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:264 558msgctxt "DGML|" 559msgid "-41°C" 560msgstr "" 561 562#. file data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml:269 563#. ---------- 564#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:268 565msgctxt "DGML|" 566msgid "-69°C" 567msgstr "" 568 569#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:11 570#, fuzzy 571msgctxt "DGML|" 572msgid "Earth at Night" 573msgstr "الأرض عند ليلاً" 574 575#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:21 576#, fuzzy 577msgctxt "DGML|" 578msgid "" 579"This image of <i>Earth's city lights</i> was created with data from the " 580"Defense Meteorological Satellite Program (DMSP) Operational Linescan System " 581"(OLS)." 582msgstr "" 583"هذا صورة من الأرض s مع البيانات من الدفاع أرصاديّ قمر اصتناعي البرنامج شغّال " 584"النظام " 585 586#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:154 587#. ---------- 588#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:162 589#. ---------- 590#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:248 591msgctxt "DGML|" 592msgid "Surface" 593msgstr "" 594 595#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:158 596#. ---------- 597#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:144 598#, fuzzy 599msgctxt "DGML|" 600msgid "Populated Places" 601msgstr "مأهول بالسكان أماكن" 602 603#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:162 604#, fuzzy 605msgctxt "DGML|" 606msgid "Light terrain" 607msgstr "التضاريس" 608 609#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:166 610#, fuzzy 611msgctxt "DGML|" 612msgid "Dark terrain" 613msgstr "التضاريس" 614 615#. file data/maps/earth/citylights/citylights.dgml:170 616#. ---------- 617#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:268 618#, fuzzy 619msgctxt "DGML|" 620msgid "Water" 621msgstr "m ماء" 622 623#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:11 624#, fuzzy 625msgctxt "DGML|" 626msgid "Atlas" 627msgstr "الأطلس" 628 629#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:21 630#, fuzzy 631msgctxt "DGML|" 632msgid "" 633"<p>A <i>classic topographic map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark " 634"coastlines, country borders etc. and bitmap graphics to create the height " 635"relief.</p>" 636msgstr "" 637"A تقليدي، اعتيادي خريطة itإيطالياهو متجه سطور إلى علامة و خارطة ثنائية رسوم " 638"إلى إ_نشئ الارتفاع." 639 640#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:201 641#. ---------- 642#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:205 643#. ---------- 644#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:187 645#. ---------- 646#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:191 647msgctxt "DGML|" 648msgid "Urban Areas" 649msgstr "" 650 651#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:290 652#. ---------- 653#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:276 654#, fuzzy 655msgctxt "DGML|" 656msgid "Ice and Glaciers" 657msgstr "جليد& الكتل الجليدية" 658 659#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:302 660msgctxt "DGML|" 661msgid "Relief" 662msgstr "" 663 664#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:306 665#, fuzzy 666msgctxt "DGML|" 667msgid "Elevation" 668msgstr "الارتفاع :" 669 670#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:260 671#. ---------- 672#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:246 673#. ---------- 674#. file data/maps/earth/political/political.dgml:106 675msgctxt "DGML|" 676msgid "Disputed Areas" 677msgstr "" 678 679#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:264 680#. ---------- 681#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:250 682msgctxt "DGML|" 683msgid "Maritime Borders" 684msgstr "" 685 686#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:277 687#. ---------- 688#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:263 689msgctxt "DGML|" 690msgid "Historic Lake" 691msgstr "" 692 693#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:281 694#. ---------- 695#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:267 696msgctxt "DGML|" 697msgid "Playa" 698msgstr "" 699 700#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:293 701#. ---------- 702#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:279 703#, fuzzy 704msgctxt "DGML|" 705msgid "Glaciers" 706msgstr "جليد& الكتل الجليدية" 707 708#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:297 709#. ---------- 710#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:283 711msgctxt "DGML|" 712msgid "Antarctic Iceshelves" 713msgstr "" 714 715#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:310 716#, fuzzy 717msgctxt "DGML|" 718msgid "7000 m" 719msgstr "m" 720 721#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:314 722#, fuzzy 723msgctxt "DGML|" 724msgid "5000 m" 725msgstr "m" 726 727#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:318 728#, fuzzy 729msgctxt "DGML|" 730msgid "3500 m" 731msgstr "m" 732 733#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:322 734#, fuzzy 735msgctxt "DGML|" 736msgid "2000 m" 737msgstr "m" 738 739#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:326 740#, fuzzy 741msgctxt "DGML|" 742msgid "1000 m" 743msgstr "m" 744 745#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:330 746#, fuzzy 747msgctxt "DGML|" 748msgid "500 m" 749msgstr "m" 750 751#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:334 752#, fuzzy 753msgctxt "DGML|" 754msgid "200 m" 755msgstr "m" 756 757#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:338 758#, fuzzy 759msgctxt "DGML|" 760msgid "50 m" 761msgstr "m" 762 763#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:342 764#, fuzzy 765msgctxt "DGML|" 766msgid "0 m" 767msgstr "m" 768 769#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:346 770#, fuzzy 771msgctxt "DGML|" 772msgid "0 m (Water)" 773msgstr "m ماء" 774 775#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:350 776#, fuzzy 777msgctxt "DGML|" 778msgid "-50 m" 779msgstr "m" 780 781#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:354 782#, fuzzy 783msgctxt "DGML|" 784msgid "-200 m" 785msgstr "m" 786 787#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:358 788#, fuzzy 789msgctxt "DGML|" 790msgid "-2000 m" 791msgstr "m" 792 793#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:362 794#, fuzzy 795msgctxt "DGML|" 796msgid "-4000 m" 797msgstr "m" 798 799#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:366 800#, fuzzy 801msgctxt "DGML|" 802msgid "-6500 m" 803msgstr "m" 804 805#. file data/maps/earth/srtm/srtm.dgml:370 806#, fuzzy 807msgctxt "DGML|" 808msgid "-11000 m" 809msgstr "m" 810 811#. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:12 812msgctxt "DGML|" 813msgid "Vector OSM (Development)" 814msgstr "" 815 816#. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:17 817msgctxt "DGML|" 818msgid "" 819"<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</" 820"p><p>OSM is an open community which creates free editable maps.</p>" 821msgstr "" 822 823#. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:85 824#. ---------- 825#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:111 826#. ---------- 827#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:128 828#, fuzzy 829msgctxt "DGML|" 830msgid "Explore the Earth" 831msgstr "الـ الأرض" 832 833#. file data/maps/earth/vectorosm-dev/vectorosm-dev.dgml:87 834#. ---------- 835#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:113 836#. ---------- 837#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:130 838msgctxt "DGML|" 839msgid "" 840"<a href=\"tour://earth/openstreetmap/tour.kml\">Play a tour of popular " 841"places.</a>" 842msgstr "" 843 844#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:12 845msgctxt "DGML|" 846msgid "Vector OSM" 847msgstr "" 848 849#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:17 850#. ---------- 851#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:17 852msgctxt "DGML|" 853msgid "" 854"<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</" 855"p><p>OSM is an open community which creates free editable maps. The OSM data " 856"was rendered using Mapnik.</p>" 857msgstr "" 858 859#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:107 860#, fuzzy 861msgctxt "DGML|" 862msgid "OSM Bitmap Tiles" 863msgstr "الخريطة عرض" 864 865#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:121 866#. ---------- 867#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:144 868#, fuzzy 869msgctxt "DGML|" 870msgid "Transportation" 871msgstr "مطار" 872 873#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:204 874#. ---------- 875#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:227 876#, fuzzy 877msgctxt "DGML|" 878msgid "Areas" 879msgstr "الأطلس" 880 881#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:302 882#. ---------- 883#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:325 884#, fuzzy 885msgctxt "DGML|" 886msgid "Education" 887msgstr "الموقع" 888 889#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:325 890#. ---------- 891#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:348 892msgctxt "DGML|" 893msgid "Financial" 894msgstr "" 895 896#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:340 897#. ---------- 898#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:363 899msgctxt "DGML|" 900msgid "Healthcare" 901msgstr "" 902 903#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:359 904#. ---------- 905#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:382 906msgctxt "DGML|" 907msgid "Entertainment" 908msgstr "" 909 910#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:370 911#. ---------- 912#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:393 913msgctxt "DGML|" 914msgid "Public Buildings" 915msgstr "" 916 917#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:405 918#. ---------- 919#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:428 920#, fuzzy 921msgctxt "DGML|" 922msgid "Accommodation" 923msgstr "ابحث سطر" 924 925#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:416 926#. ---------- 927#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:439 928msgctxt "DGML|" 929msgid "Emergency" 930msgstr "" 931 932#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:427 933#. ---------- 934#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:450 935msgctxt "DGML|" 936msgid "Historic" 937msgstr "" 938 939#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:438 940#. ---------- 941#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:461 942msgctxt "DGML|" 943msgid "Food and Drinks" 944msgstr "" 945 946#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:473 947#. ---------- 948#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:496 949msgctxt "DGML|" 950msgid "Shop" 951msgstr "" 952 953#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:124 954#. ---------- 955#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:147 956msgctxt "DGML|" 957msgid "Motorway" 958msgstr "" 959 960#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:128 961#. ---------- 962#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:151 963msgctxt "DGML|" 964msgid "Trunk road" 965msgstr "" 966 967#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:132 968#. ---------- 969#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:155 970msgctxt "DGML|" 971msgid "Primary road" 972msgstr "" 973 974#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:136 975#. ---------- 976#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:159 977msgctxt "DGML|" 978msgid "Secondary road" 979msgstr "" 980 981#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:140 982#. ---------- 983#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:163 984msgctxt "DGML|" 985msgid "Unclassified road" 986msgstr "" 987 988#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:144 989#. ---------- 990#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:167 991msgctxt "DGML|" 992msgid "Unsurfaced road" 993msgstr "" 994 995#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:148 996#. ---------- 997#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:171 998#, fuzzy 999msgctxt "DGML|" 1000msgid "Track" 1001msgstr "المقطوعة" 1002 1003#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:152 1004#. ---------- 1005#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:175 1006msgctxt "DGML|" 1007msgid "Byway" 1008msgstr "" 1009 1010#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:156 1011#. ---------- 1012#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:179 1013msgctxt "DGML|" 1014msgid "Bridleway" 1015msgstr "" 1016 1017#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:160 1018#. ---------- 1019#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:183 1020msgctxt "DGML|" 1021msgid "Cycleway" 1022msgstr "" 1023 1024#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:164 1025#. ---------- 1026#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:187 1027msgctxt "DGML|" 1028msgid "Footway" 1029msgstr "" 1030 1031#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:168 1032#. ---------- 1033#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:191 1034#, fuzzy 1035msgctxt "DGML|" 1036msgid "Railway station" 1037msgstr "عالمي" 1038 1039#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:172 1040#. ---------- 1041#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:195 1042msgctxt "DGML|" 1043msgid "Railway" 1044msgstr "" 1045 1046#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:176 1047#. ---------- 1048#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:199 1049msgctxt "DGML|" 1050msgid "Subway" 1051msgstr "" 1052 1053#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:180 1054#. ---------- 1055#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:203 1056#, fuzzy 1057msgctxt "DGML|" 1058msgid "Lightrail, tram" 1059msgstr "التضاريس" 1060 1061#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:184 1062#. ---------- 1063#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:207 1064msgctxt "DGML|" 1065msgid "Airport runway, taxiway" 1066msgstr "" 1067 1068#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:188 1069#. ---------- 1070#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:211 1071msgctxt "DGML|" 1072msgid "Airport apron, terminal" 1073msgstr "" 1074 1075#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:192 1076#. ---------- 1077#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:215 1078msgctxt "DGML|" 1079msgid "Administrative boundary" 1080msgstr "" 1081 1082#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:196 1083#. ---------- 1084#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:219 1085msgctxt "DGML|" 1086msgid "Bridge" 1087msgstr "" 1088 1089#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:200 1090#. ---------- 1091#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:223 1092msgctxt "DGML|" 1093msgid "Tunnel" 1094msgstr "" 1095 1096#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:207 1097#. ---------- 1098#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:230 1099msgctxt "DGML|" 1100msgid "Forest" 1101msgstr "" 1102 1103#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:211 1104#. ---------- 1105#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:234 1106msgctxt "DGML|" 1107msgid "Wood" 1108msgstr "" 1109 1110#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:215 1111#. ---------- 1112#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:238 1113msgctxt "DGML|" 1114msgid "Golf course" 1115msgstr "" 1116 1117#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:219 1118#. ---------- 1119#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:242 1120msgctxt "DGML|" 1121msgid "Park" 1122msgstr "" 1123 1124#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:223 1125#. ---------- 1126#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:246 1127msgctxt "DGML|" 1128msgid "Residential Area" 1129msgstr "" 1130 1131#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:227 1132#. ---------- 1133#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:250 1134#, fuzzy 1135msgctxt "DGML|" 1136msgid "Tourist attraction" 1137msgstr "الملاحة" 1138 1139#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:231 1140#. ---------- 1141#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:254 1142msgctxt "DGML|" 1143msgid "Common, meadow" 1144msgstr "" 1145 1146#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:235 1147#. ---------- 1148#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:258 1149msgctxt "DGML|" 1150msgid "Retail area" 1151msgstr "" 1152 1153#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:239 1154#. ---------- 1155#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:262 1156msgctxt "DGML|" 1157msgid "Industrial Area" 1158msgstr "" 1159 1160#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:243 1161#. ---------- 1162#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:266 1163msgctxt "DGML|" 1164msgid "Commercial Area" 1165msgstr "" 1166 1167#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:247 1168#. ---------- 1169#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:270 1170msgctxt "DGML|" 1171msgid "Heathland" 1172msgstr "" 1173 1174#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:251 1175#. ---------- 1176#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:274 1177msgctxt "DGML|" 1178msgid "Lake, reservoir" 1179msgstr "" 1180 1181#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:255 1182#. ---------- 1183#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:278 1184msgctxt "DGML|" 1185msgid "Farm" 1186msgstr "" 1187 1188#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:259 1189#. ---------- 1190#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:282 1191msgctxt "DGML|" 1192msgid "Brownfield site" 1193msgstr "" 1194 1195#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:263 1196#. ---------- 1197#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:286 1198msgctxt "DGML|" 1199msgid "Cemetery" 1200msgstr "" 1201 1202#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:267 1203#. ---------- 1204#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:290 1205msgctxt "DGML|" 1206msgid "Allotments" 1207msgstr "" 1208 1209#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:271 1210#. ---------- 1211#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:294 1212msgctxt "DGML|" 1213msgid "Sports pitch" 1214msgstr "" 1215 1216#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:275 1217#. ---------- 1218#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:298 1219msgctxt "DGML|" 1220msgid "Sports centre" 1221msgstr "" 1222 1223#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:279 1224#. ---------- 1225#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:302 1226msgctxt "DGML|" 1227msgid "Nature reserve" 1228msgstr "" 1229 1230#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:283 1231#. ---------- 1232#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:306 1233msgctxt "DGML|" 1234msgid "Military area" 1235msgstr "" 1236 1237#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:290 1238#. ---------- 1239#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:313 1240msgctxt "DGML|" 1241msgid "School, university" 1242msgstr "" 1243 1244#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:294 1245#. ---------- 1246#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:317 1247msgctxt "DGML|" 1248msgid "Significant Building" 1249msgstr "" 1250 1251#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:298 1252#. ---------- 1253#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:321 1254msgctxt "DGML|" 1255msgid "Summit, peak" 1256msgstr "" 1257 1258#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:305 1259#. ---------- 1260#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:328 1261msgctxt "DGML|" 1262msgid "College" 1263msgstr "" 1264 1265#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:309 1266#. ---------- 1267#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:332 1268msgctxt "DGML|" 1269msgid "Kindergarten" 1270msgstr "" 1271 1272#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:313 1273#. ---------- 1274#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:336 1275msgctxt "DGML|" 1276msgid "Library" 1277msgstr "" 1278 1279#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:317 1280#. ---------- 1281#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:340 1282msgctxt "DGML|" 1283msgid "School" 1284msgstr "" 1285 1286#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:321 1287#. ---------- 1288#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:344 1289msgctxt "DGML|" 1290msgid "University" 1291msgstr "" 1292 1293#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:328 1294#. ---------- 1295#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:351 1296msgctxt "DGML|" 1297msgid "ATM" 1298msgstr "" 1299 1300#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:332 1301#. ---------- 1302#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:355 1303msgctxt "DGML|" 1304msgid "Bank" 1305msgstr "" 1306 1307#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:336 1308#. ---------- 1309#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:359 1310msgctxt "DGML|" 1311msgid "Bureau de change" 1312msgstr "" 1313 1314#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:343 1315#. ---------- 1316#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:366 1317msgctxt "DGML|" 1318msgid "Dentist" 1319msgstr "" 1320 1321#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:347 1322#. ---------- 1323#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:370 1324msgctxt "DGML|" 1325msgid "Doctors" 1326msgstr "" 1327 1328#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:351 1329#. ---------- 1330#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:374 1331msgctxt "DGML|" 1332msgid "Pharmacy" 1333msgstr "" 1334 1335#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:355 1336#. ---------- 1337#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:378 1338#, fuzzy 1339msgctxt "DGML|" 1340msgid "Veterinary" 1341msgstr "ابحث سطر" 1342 1343#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:362 1344#. ---------- 1345#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:385 1346msgctxt "DGML|" 1347msgid "Cinema" 1348msgstr "" 1349 1350#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:366 1351#. ---------- 1352#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:389 1353#, fuzzy 1354msgctxt "DGML|" 1355msgid "Theatre" 1356msgstr "الحالة" 1357 1358#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:373 1359#. ---------- 1360#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:396 1361msgctxt "DGML|" 1362msgid "Court" 1363msgstr "" 1364 1365#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:377 1366#. ---------- 1367#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:400 1368msgctxt "DGML|" 1369msgid "Embassy" 1370msgstr "" 1371 1372#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:381 1373#. ---------- 1374#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:404 1375msgctxt "DGML|" 1376msgid "Church" 1377msgstr "" 1378 1379#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:385 1380#. ---------- 1381#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:408 1382msgctxt "DGML|" 1383msgid "Playground" 1384msgstr "" 1385 1386#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:389 1387#. ---------- 1388#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:412 1389#, fuzzy 1390msgctxt "DGML|" 1391msgid "Place of worship" 1392msgstr "أماكن من الإهتمام" 1393 1394#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:393 1395#. ---------- 1396#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:416 1397msgctxt "DGML|" 1398msgid "Post office" 1399msgstr "" 1400 1401#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:397 1402#. ---------- 1403#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:420 1404msgctxt "DGML|" 1405msgid "Public building" 1406msgstr "" 1407 1408#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:401 1409#. ---------- 1410#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:424 1411msgctxt "DGML|" 1412msgid "Toilets" 1413msgstr "" 1414 1415#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:408 1416#. ---------- 1417#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:431 1418msgctxt "DGML|" 1419msgid "Hotel" 1420msgstr "" 1421 1422#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:412 1423#. ---------- 1424#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:435 1425msgctxt "DGML|" 1426msgid "Motel" 1427msgstr "" 1428 1429#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:419 1430#. ---------- 1431#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:442 1432#, fuzzy 1433msgctxt "DGML|" 1434msgid "Hospital" 1435msgstr "REMOVE" 1436 1437#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:423 1438#. ---------- 1439#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:446 1440#, fuzzy 1441msgctxt "DGML|" 1442msgid "Fire station" 1443msgstr "عالمي" 1444 1445#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:430 1446#. ---------- 1447#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:453 1448msgctxt "DGML|" 1449msgid "Monument" 1450msgstr "" 1451 1452#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:434 1453#. ---------- 1454#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:457 1455msgctxt "DGML|" 1456msgid "Ruins" 1457msgstr "" 1458 1459#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:441 1460#. ---------- 1461#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:464 1462msgctxt "DGML|" 1463msgid "Bar" 1464msgstr "" 1465 1466#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:445 1467#. ---------- 1468#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:468 1469msgctxt "DGML|" 1470msgid "Biergarten" 1471msgstr "" 1472 1473#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:449 1474#. ---------- 1475#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:472 1476msgctxt "DGML|" 1477msgid "Cafe" 1478msgstr "" 1479 1480#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:453 1481#. ---------- 1482#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:476 1483msgctxt "DGML|" 1484msgid "Drinking water" 1485msgstr "" 1486 1487#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:457 1488#. ---------- 1489#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:480 1490msgctxt "DGML|" 1491msgid "Fast Food" 1492msgstr "" 1493 1494#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:461 1495#. ---------- 1496#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:484 1497msgctxt "DGML|" 1498msgid "Ice Cream" 1499msgstr "" 1500 1501#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:465 1502#. ---------- 1503#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:488 1504msgctxt "DGML|" 1505msgid "Pub" 1506msgstr "" 1507 1508#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:469 1509#. ---------- 1510#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:492 1511msgctxt "DGML|" 1512msgid "Restaurant" 1513msgstr "" 1514 1515#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:476 1516#. ---------- 1517#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:499 1518msgctxt "DGML|" 1519msgid "Alcohol" 1520msgstr "" 1521 1522#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:480 1523#. ---------- 1524#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:503 1525msgctxt "DGML|" 1526msgid "Bakery" 1527msgstr "" 1528 1529#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:484 1530#. ---------- 1531#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:507 1532#, fuzzy 1533msgctxt "DGML|" 1534msgid "Books" 1535msgstr "ابحث سطر" 1536 1537#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:488 1538#. ---------- 1539#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:511 1540#, fuzzy 1541msgctxt "DGML|" 1542msgid "Car" 1543msgstr "إ&بحث" 1544 1545#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:492 1546#. ---------- 1547#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:515 1548msgctxt "DGML|" 1549msgid "Clothes" 1550msgstr "" 1551 1552#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:496 1553#. ---------- 1554#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:519 1555msgctxt "DGML|" 1556msgid "Convenience" 1557msgstr "" 1558 1559#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:500 1560#. ---------- 1561#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:523 1562msgctxt "DGML|" 1563msgid "Gas" 1564msgstr "" 1565 1566#. file data/maps/earth/vectorosm/vectorosm.dgml:504 1567#. ---------- 1568#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:527 1569msgctxt "DGML|" 1570msgid "Gift" 1571msgstr "" 1572 1573#. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:6 1574msgctxt "DGML|" 1575msgid "Empty globe" 1576msgstr "" 1577 1578#. file data/maps/earth/empty/empty.dgml:11 1579msgctxt "DGML|" 1580msgid "" 1581"<p>An <i>empty globe</i> used as a base to load and view .osm files (offline " 1582"maps).</p>" 1583msgstr "" 1584 1585#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:12 1586#, fuzzy 1587msgctxt "DGML|" 1588msgid "OpenStreetMap" 1589msgstr "افتح الخريطة." 1590 1591#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:138 1592msgctxt "DGML|" 1593msgid "Hillshading" 1594msgstr "" 1595 1596#. file data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml:141 1597msgctxt "DGML|" 1598msgid "Humanitarian OSM Team" 1599msgstr "" 1600 1601#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:11 1602#, fuzzy 1603msgctxt "DGML|" 1604msgid "Plain Map" 1605msgstr "عادي الخريطة" 1606 1607#. file data/maps/earth/plain/plain.dgml:21 1608#, fuzzy 1609msgctxt "DGML|" 1610msgid "" 1611"<p>A <i>plain map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark coastlines and " 1612"country borders, etc...</p>" 1613msgstr "A نص عادي خريطة itإيطالياهو متجه سطور إلى علامة و." 1614 1615#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:10 1616msgctxt "DGML|" 1617msgid "Behaim Globe 1492" 1618msgstr "" 1619 1620#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:20 1621msgctxt "DGML|" 1622msgid "" 1623"<p> Martin Behaim's <i>Erdapfel</i> is the oldest existent globe of the " 1624"Earth. <i>Credits: Germanisches Nationalmuseum, Nuremberg, License: CC BY-SA " 1625"3.0.</i></p>" 1626msgstr "" 1627 1628#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:181 1629msgctxt "DGML|" 1630msgid "Places (in German)" 1631msgstr "" 1632 1633#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:184 1634#, fuzzy 1635msgctxt "DGML|" 1636msgid "Behaim Places" 1637msgstr "ابحث سطر" 1638 1639#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:187 1640#, fuzzy 1641msgctxt "DGML|" 1642msgid "Texts and illustrations" 1643msgstr "عالمي" 1644 1645#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:190 1646msgctxt "DGML|" 1647msgid "Facsimile drawings" 1648msgstr "" 1649 1650#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:193 1651msgctxt "DGML|" 1652msgid "Ravenstein (1908)" 1653msgstr "" 1654 1655#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:196 1656msgctxt "DGML|" 1657msgid "Ghillany (1853)" 1658msgstr "" 1659 1660#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:199 1661msgctxt "DGML|" 1662msgid "Reference lines" 1663msgstr "" 1664 1665#. file data/maps/earth/behaim1492/behaim1492.dgml:202 1666#. ---------- 1667#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:184 1668msgctxt "DGML|" 1669msgid "Accurate Coastline" 1670msgstr "" 1671 1672#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:11 1673msgctxt "DGML|" 1674msgid "Precipitation (July)" 1675msgstr "" 1676 1677#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:21 1678msgctxt "DGML|" 1679msgid "" 1680"A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July." 1681msgstr "" 1682 1683#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:229 1684#. ---------- 1685#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:228 1686#, fuzzy 1687msgctxt "DGML|" 1688msgid "Precipitation" 1689msgstr "التقدير" 1690 1691#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:233 1692#. ---------- 1693#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:232 1694#, fuzzy 1695msgctxt "DGML|" 1696msgid "0 mm" 1697msgstr "m" 1698 1699#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:237 1700#. ---------- 1701#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:236 1702#, fuzzy 1703msgctxt "DGML|" 1704msgid "10 mm" 1705msgstr "m" 1706 1707#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:241 1708#. ---------- 1709#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:240 1710#, fuzzy 1711msgctxt "DGML|" 1712msgid "40 mm" 1713msgstr "m" 1714 1715#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:245 1716#. ---------- 1717#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:244 1718#, fuzzy 1719msgctxt "DGML|" 1720msgid "63 mm" 1721msgstr "m" 1722 1723#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:249 1724#. ---------- 1725#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:248 1726msgctxt "DGML|" 1727msgid "89 mm" 1728msgstr "" 1729 1730#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:253 1731#. ---------- 1732#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:252 1733#, fuzzy 1734msgctxt "DGML|" 1735msgid "127 mm" 1736msgstr "m" 1737 1738#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:257 1739#. ---------- 1740#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:256 1741#, fuzzy 1742msgctxt "DGML|" 1743msgid "256 mm" 1744msgstr "m" 1745 1746#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:261 1747#. ---------- 1748#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:260 1749#, fuzzy 1750msgctxt "DGML|" 1751msgid "512 mm" 1752msgstr "m" 1753 1754#. file data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml:265 1755#. ---------- 1756#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:264 1757msgctxt "DGML|" 1758msgid "1024 mm or more" 1759msgstr "" 1760 1761#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:11 1762msgctxt "DGML|" 1763msgid "Precipitation (December)" 1764msgstr "" 1765 1766#. file data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml:21 1767msgctxt "DGML|" 1768msgid "A map which shows the average precipitation in December." 1769msgstr "" 1770 1771#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:11 1772msgctxt "DGML|" 1773msgid "Historical Map 1689" 1774msgstr "" 1775 1776#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:21 1777msgctxt "DGML|" 1778msgid "" 1779"<i>Historical world map</i> from the year 1689 created by G. van Schagen in " 1780"Amsterdam." 1781msgstr "" 1782 1783#. file data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml:148 1784#, fuzzy 1785msgctxt "DGML|" 1786msgid "Town" 1787msgstr "أسفل" 1788 1789#. file data/maps/earth/srtm2/srtm2.dgml:9 1790#, fuzzy 1791msgctxt "DGML|" 1792msgid "SRTM Data" 1793msgstr "&بيانات" 1794 1795#. file data/maps/earth/political/political.dgml:11 1796msgctxt "DGML|" 1797msgid "Political Map" 1798msgstr "" 1799 1800#. file data/maps/earth/political/political.dgml:21 1801msgctxt "DGML|" 1802msgid "" 1803"<p>A <i>Political Map</i>.</p><p>The theme displays various countries.</p>" 1804msgstr "" 1805 1806#. file data/maps/earth/political/political.dgml:114 1807#, fuzzy 1808msgctxt "DGML|" 1809msgid "Rivers" 1810msgstr "النهر" 1811 1812#. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:5 1813#, fuzzy 1814msgctxt "DGML|" 1815msgid "Sentinel2 Satellite Map" 1816msgstr "قمر اصتناعي عرض" 1817 1818#. file data/maps/earth/sentinel2/sentinel2.dgml:11 1819msgctxt "DGML|" 1820msgid "<p>A <i>satellite map</i> based on ESA's Sentinel 2 mission.</p>" 1821msgstr "" 1822 1823#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:11 1824msgctxt "DGML|" 1825msgid "Temperature (December)" 1826msgstr "" 1827 1828#. file data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml:21 1829msgctxt "DGML|" 1830msgid "A map which shows the average temperature in December." 1831msgstr "" 1832 1833#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:11 1834#, fuzzy 1835msgctxt "DGML|" 1836msgid "Satellite View" 1837msgstr "قمر اصتناعي عرض" 1838 1839#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:21 1840#, fuzzy 1841msgctxt "DGML|" 1842msgid "" 1843"<p>Earth as seen from Space.</p><p>The map is based on NASA's beautiful " 1844"\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</" 1845"p>" 1846msgstr "" 1847"الأرض روجع من فضائي الـ خريطة هو يعمل الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s أزرق " 1848"رخامي التالي الجيل صور المساهمون الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s الأرض " 1849"المرصد " 1850 1851#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:252 1852msgctxt "DGML|" 1853msgid "Ice" 1854msgstr "" 1855 1856#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:260 1857#, fuzzy 1858msgctxt "DGML|" 1859msgid "Vegetation" 1860msgstr "الارتفاع" 1861 1862#. file data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml:264 1863msgctxt "DGML|" 1864msgid "Desert" 1865msgstr "" 1866 1867#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:10 1868#, fuzzy 1869msgctxt "DGML|" 1870msgid "Night Sky" 1871msgstr "يمين" 1872 1873#. file data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml:20 1874msgctxt "DGML|" 1875msgid "" 1876"<p>The <i>night sky</i>.</p><p>Displays the stars and constellations at " 1877"night.</p>" 1878msgstr "" 1879 1880#. file data/legend.html 1881#, fuzzy 1882msgctxt "Legends|" 1883msgid "Marble: Legend" 1884msgstr "رخامي" 1885 1886#. file data/legend.html 1887msgctxt "Legends|" 1888msgid "<a href=\"checkbox:cities\"/>" 1889msgstr "" 1890 1891#. file data/legend.html 1892#, fuzzy 1893msgctxt "Legends|" 1894msgid "Populated Places" 1895msgstr "مأهول بالسكان أماكن" 1896 1897#. file data/legend.html 1898#, fuzzy 1899msgctxt "Legends|" 1900msgid "Population:" 1901msgstr "الملاحة" 1902 1903#. file data/legend.html 1904msgctxt "Legends|" 1905msgid "> 1 000 000" 1906msgstr "" 1907 1908#. file data/legend.html 1909msgctxt "Legends|" 1910msgid "≥ 100 000" 1911msgstr "" 1912 1913#. file data/legend.html 1914msgctxt "Legends|" 1915msgid "≥ 10 000" 1916msgstr "" 1917 1918#. file data/legend.html 1919msgctxt "Legends|" 1920msgid "< 10 000" 1921msgstr "" 1922 1923#. file data/legend.html 1924msgctxt "Legends|" 1925msgid "<br/>" 1926msgstr "" 1927 1928#. file data/legend.html 1929#, fuzzy 1930msgctxt "Legends|" 1931msgid "Capitals:" 1932msgstr "أحرف كبيرة:" 1933 1934#. file data/legend.html 1935#, fuzzy 1936msgctxt "Legends|" 1937msgid "Red: Nation" 1938msgstr "أحمر الأمة" 1939 1940#. file data/legend.html 1941#, fuzzy 1942msgctxt "Legends|" 1943msgid "Orange: State" 1944msgstr "برتقالي الحالة" 1945 1946#. file data/legend.html 1947#, fuzzy 1948msgctxt "Legends|" 1949msgid "Yellow: County" 1950msgstr "أصفر المقاطعة" 1951 1952#. file data/legend.html 1953#, fuzzy 1954msgctxt "Legends|" 1955msgid "White: None" 1956msgstr "أبيض لا شيء" 1957 1958#. file data/legend.html 1959msgctxt "Legends|" 1960msgid "<!-- ##customLegendEntries:all## -->" 1961msgstr "" 1962 1963#. file data/stars/names.csv 1964msgctxt "StarNames|" 1965msgid "Andromeda" 1966msgstr "" 1967 1968#. file data/stars/names.csv 1969msgctxt "StarNames|" 1970msgid "Antlia" 1971msgstr "" 1972 1973#. file data/stars/names.csv 1974msgctxt "StarNames|" 1975msgid "Apus" 1976msgstr "" 1977 1978#. file data/stars/names.csv 1979msgctxt "StarNames|" 1980msgid "Aquarius" 1981msgstr "" 1982 1983#. file data/stars/names.csv 1984msgctxt "StarNames|" 1985msgid "Aquila" 1986msgstr "" 1987 1988#. file data/stars/names.csv 1989#, fuzzy 1990msgctxt "StarNames|" 1991msgid "Ara" 1992msgstr "الأطلس" 1993 1994#. file data/stars/names.csv 1995msgctxt "StarNames|" 1996msgid "Aries" 1997msgstr "" 1998 1999#. file data/stars/names.csv 2000msgctxt "StarNames|" 2001msgid "Auriga" 2002msgstr "" 2003 2004#. file data/stars/names.csv 2005msgctxt "StarNames|" 2006msgid "Boötes" 2007msgstr "" 2008 2009#. file data/stars/names.csv 2010msgctxt "StarNames|" 2011msgid "Caelum" 2012msgstr "" 2013 2014#. file data/stars/names.csv 2015msgctxt "StarNames|" 2016msgid "Camelopardalis" 2017msgstr "" 2018 2019#. file data/stars/names.csv 2020#, fuzzy 2021msgctxt "StarNames|" 2022msgid "Cancer" 2023msgstr "إل&غاء" 2024 2025#. file data/stars/names.csv 2026msgctxt "StarNames|" 2027msgid "Canes Venatici" 2028msgstr "" 2029 2030#. file data/stars/names.csv 2031msgctxt "StarNames|" 2032msgid "Canis Major" 2033msgstr "" 2034 2035#. file data/stars/names.csv 2036msgctxt "StarNames|" 2037msgid "Canis Minor" 2038msgstr "" 2039 2040#. file data/stars/names.csv 2041msgctxt "StarNames|" 2042msgid "Capricornus" 2043msgstr "" 2044 2045#. file data/stars/names.csv 2046msgctxt "StarNames|" 2047msgid "Carina" 2048msgstr "" 2049 2050#. file data/stars/names.csv 2051msgctxt "StarNames|" 2052msgid "Cassiopeia" 2053msgstr "" 2054 2055#. file data/stars/names.csv 2056msgctxt "StarNames|" 2057msgid "Centaurus" 2058msgstr "" 2059 2060#. file data/stars/names.csv 2061msgctxt "StarNames|" 2062msgid "Cepheus" 2063msgstr "" 2064 2065#. file data/stars/names.csv 2066msgctxt "StarNames|" 2067msgid "Cetus" 2068msgstr "" 2069 2070#. file data/stars/names.csv 2071msgctxt "StarNames|" 2072msgid "Chamaeleon" 2073msgstr "" 2074 2075#. file data/stars/names.csv 2076msgctxt "StarNames|" 2077msgid "Circinus" 2078msgstr "" 2079 2080#. file data/stars/names.csv 2081msgctxt "StarNames|" 2082msgid "Columba" 2083msgstr "" 2084 2085#. file data/stars/names.csv 2086msgctxt "StarNames|" 2087msgid "Coma Berenices" 2088msgstr "" 2089 2090#. file data/stars/names.csv 2091msgctxt "StarNames|" 2092msgid "Corona Australis" 2093msgstr "" 2094 2095#. file data/stars/names.csv 2096msgctxt "StarNames|" 2097msgid "Corona Borealis" 2098msgstr "" 2099 2100#. file data/stars/names.csv 2101msgctxt "StarNames|" 2102msgid "Corvus" 2103msgstr "" 2104 2105#. file data/stars/names.csv 2106#, fuzzy 2107msgctxt "StarNames|" 2108msgid "Crater" 2109msgstr "m ماء" 2110 2111#. file data/stars/names.csv 2112msgctxt "StarNames|" 2113msgid "Crux" 2114msgstr "" 2115 2116#. file data/stars/names.csv 2117msgctxt "StarNames|" 2118msgid "Cygnus" 2119msgstr "" 2120 2121#. file data/stars/names.csv 2122msgctxt "StarNames|" 2123msgid "Delphinus" 2124msgstr "" 2125 2126#. file data/stars/names.csv 2127msgctxt "StarNames|" 2128msgid "Dorado" 2129msgstr "" 2130 2131#. file data/stars/names.csv 2132msgctxt "StarNames|" 2133msgid "Draco" 2134msgstr "" 2135 2136#. file data/stars/names.csv 2137msgctxt "StarNames|" 2138msgid "Equuleus" 2139msgstr "" 2140 2141#. file data/stars/names.csv 2142msgctxt "StarNames|" 2143msgid "Eridanus" 2144msgstr "" 2145 2146#. file data/stars/names.csv 2147msgctxt "StarNames|" 2148msgid "Fornax" 2149msgstr "" 2150 2151#. file data/stars/names.csv 2152msgctxt "StarNames|" 2153msgid "Gemini" 2154msgstr "" 2155 2156#. file data/stars/names.csv 2157msgctxt "StarNames|" 2158msgid "Grus" 2159msgstr "" 2160 2161#. file data/stars/names.csv 2162msgctxt "StarNames|" 2163msgid "Hercules" 2164msgstr "" 2165 2166#. file data/stars/names.csv 2167msgctxt "StarNames|" 2168msgid "Horologium" 2169msgstr "" 2170 2171#. file data/stars/names.csv 2172msgctxt "StarNames|" 2173msgid "Hydra" 2174msgstr "" 2175 2176#. file data/stars/names.csv 2177msgctxt "StarNames|" 2178msgid "Hydrus" 2179msgstr "" 2180 2181#. file data/stars/names.csv 2182msgctxt "StarNames|" 2183msgid "Indus" 2184msgstr "" 2185 2186#. file data/stars/names.csv 2187msgctxt "StarNames|" 2188msgid "Lacerta" 2189msgstr "" 2190 2191#. file data/stars/names.csv 2192msgctxt "StarNames|" 2193msgid "Leo" 2194msgstr "" 2195 2196#. file data/stars/names.csv 2197msgctxt "StarNames|" 2198msgid "Leo Minor" 2199msgstr "" 2200 2201#. file data/stars/names.csv 2202msgctxt "StarNames|" 2203msgid "Lepus" 2204msgstr "" 2205 2206#. file data/stars/names.csv 2207msgctxt "StarNames|" 2208msgid "Libra" 2209msgstr "" 2210 2211#. file data/stars/names.csv 2212msgctxt "StarNames|" 2213msgid "Lupus" 2214msgstr "" 2215 2216#. file data/stars/names.csv 2217msgctxt "StarNames|" 2218msgid "Lynx" 2219msgstr "" 2220 2221#. file data/stars/names.csv 2222msgctxt "StarNames|" 2223msgid "Lyra" 2224msgstr "" 2225 2226#. file data/stars/names.csv 2227msgctxt "StarNames|" 2228msgid "Mensa" 2229msgstr "" 2230 2231#. file data/stars/names.csv 2232msgctxt "StarNames|" 2233msgid "Microscopium" 2234msgstr "" 2235 2236#. file data/stars/names.csv 2237msgctxt "StarNames|" 2238msgid "Monoceros" 2239msgstr "" 2240 2241#. file data/stars/names.csv 2242msgctxt "StarNames|" 2243msgid "Musca" 2244msgstr "" 2245 2246#. file data/stars/names.csv 2247msgctxt "StarNames|" 2248msgid "Norma" 2249msgstr "" 2250 2251#. file data/stars/names.csv 2252msgctxt "StarNames|" 2253msgid "Octans" 2254msgstr "" 2255 2256#. file data/stars/names.csv 2257msgctxt "StarNames|" 2258msgid "Ophiuchus" 2259msgstr "" 2260 2261#. file data/stars/names.csv 2262msgctxt "StarNames|" 2263msgid "Orion" 2264msgstr "" 2265 2266#. file data/stars/names.csv 2267msgctxt "StarNames|" 2268msgid "Pavo" 2269msgstr "" 2270 2271#. file data/stars/names.csv 2272msgctxt "StarNames|" 2273msgid "Pegasus" 2274msgstr "" 2275 2276#. file data/stars/names.csv 2277msgctxt "StarNames|" 2278msgid "Perseus" 2279msgstr "" 2280 2281#. file data/stars/names.csv 2282msgctxt "StarNames|" 2283msgid "Phoenix" 2284msgstr "" 2285 2286#. file data/stars/names.csv 2287msgctxt "StarNames|" 2288msgid "Pictor" 2289msgstr "" 2290 2291#. file data/stars/names.csv 2292msgctxt "StarNames|" 2293msgid "Pisces" 2294msgstr "" 2295 2296#. file data/stars/names.csv 2297msgctxt "StarNames|" 2298msgid "Piscis Austrinus" 2299msgstr "" 2300 2301#. file data/stars/names.csv 2302msgctxt "StarNames|" 2303msgid "Puppis" 2304msgstr "" 2305 2306#. file data/stars/names.csv 2307msgctxt "StarNames|" 2308msgid "Pyxis" 2309msgstr "" 2310 2311#. file data/stars/names.csv 2312msgctxt "StarNames|" 2313msgid "Reticulum" 2314msgstr "" 2315 2316#. file data/stars/names.csv 2317msgctxt "StarNames|" 2318msgid "Sagitta" 2319msgstr "" 2320 2321#. file data/stars/names.csv 2322msgctxt "StarNames|" 2323msgid "Sagittarius" 2324msgstr "" 2325 2326#. file data/stars/names.csv 2327msgctxt "StarNames|" 2328msgid "Scorpius" 2329msgstr "" 2330 2331#. file data/stars/names.csv 2332msgctxt "StarNames|" 2333msgid "Sculptor" 2334msgstr "" 2335 2336#. file data/stars/names.csv 2337msgctxt "StarNames|" 2338msgid "Scutum" 2339msgstr "" 2340 2341#. file data/stars/names.csv 2342msgctxt "StarNames|" 2343msgid "Serpens" 2344msgstr "" 2345 2346#. file data/stars/names.csv 2347msgctxt "StarNames|" 2348msgid "Sextans" 2349msgstr "" 2350 2351#. file data/stars/names.csv 2352msgctxt "StarNames|" 2353msgid "Taurus" 2354msgstr "" 2355 2356#. file data/stars/names.csv 2357msgctxt "StarNames|" 2358msgid "Telescopium" 2359msgstr "" 2360 2361#. file data/stars/names.csv 2362msgctxt "StarNames|" 2363msgid "Triangulum" 2364msgstr "" 2365 2366#. file data/stars/names.csv 2367msgctxt "StarNames|" 2368msgid "Triangulum Australe" 2369msgstr "" 2370 2371#. file data/stars/names.csv 2372msgctxt "StarNames|" 2373msgid "Tucana" 2374msgstr "" 2375 2376#. file data/stars/names.csv 2377msgctxt "StarNames|" 2378msgid "Ursa Major" 2379msgstr "" 2380 2381#. file data/stars/names.csv 2382msgctxt "StarNames|" 2383msgid "Ursa Minor" 2384msgstr "" 2385 2386#. file data/stars/names.csv 2387msgctxt "StarNames|" 2388msgid "Vela" 2389msgstr "" 2390 2391#. file data/stars/names.csv 2392msgctxt "StarNames|" 2393msgid "Virgo" 2394msgstr "" 2395 2396#. file data/stars/names.csv 2397msgctxt "StarNames|" 2398msgid "Volans" 2399msgstr "" 2400 2401#. file data/stars/names.csv 2402msgctxt "StarNames|" 2403msgid "Vulpecula" 2404msgstr "" 2405 2406#: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:40 2407msgctxt "AboutDialog|" 2408msgid "" 2409"<h3>Marble Maps</h3><p>Find your way! Marble Maps brings the highly detailed " 2410"OpenStreetMap to your mobile devices. It features a crisp, beautiful map " 2411"with an intuitive user interface. It's open source, entirely based on free " 2412"data and open standards and respects your privacy.</p>" 2413msgstr "" 2414 2415#: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:64 2416msgctxt "AboutDialog|" 2417msgid "" 2418"<h3>Support</h3><p>Do you have a question? Want to file a suggestion for " 2419"improvement? Please use the <a href=\"https://forum.kde.org/viewforum.php?" 2420"f=217\">Marble forum</a> to get in touch with fellow Marble users and " 2421"developers. Further support channels are listed at <a href=\"https://marble." 2422"kde.org/support.php\">marble.kde.org</a>. We are looking forward to your " 2423"feedback!</p>" 2424msgstr "" 2425 2426#: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:89 2427msgctxt "AboutDialog|" 2428msgid "" 2429"<h3>Development Team</h3><p>The main developers of this app are Dennis " 2430"Nienhüser, Torsten Rahn, Sanjiban Bairagya, Friedrich W. H. Kossebau, Gábor " 2431"Péterffy and Mikhail Ivchenko. They are part of more than 200 developers who " 2432"already contributed to the Marble project. <br> Contact us via <a href=" 2433"\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/marble-devel\">marble-devel@kde.org</" 2434"a>.</p>" 2435msgstr "" 2436 2437#: src/apps/marble-maps/AboutDialog.qml:116 2438msgctxt "AboutDialog|" 2439msgid "" 2440"<h3>Attribution</h3><p>The map is based on data from the <a href=\"https://" 2441"www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> project, available under the <a " 2442"href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Database License</" 2443"a>. Additionally public domain data from the <a href=\"https://www." 2444"naturalearthdata.com/\">Natural Earth</a> project is used. The map style is " 2445"influenced by and uses icons from <a href=\"https://github.com/gravitystorm/" 2446"openstreetmap-carto\">OpenStreetMap Carto</a> (<a href=\"https://" 2447"creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 Public Domain)</a>.</p>" 2448msgstr "" 2449 2450#: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:133 2451#, fuzzy 2452msgctxt "Bookmarks|" 2453msgid "Removed" 2454msgstr "مسطح الخريطة" 2455 2456#: src/apps/marble-maps/Bookmarks.qml:219 2457msgctxt "Bookmarks|" 2458msgid "Your bookmarks will appear here." 2459msgstr "" 2460 2461#: src/apps/marble-maps/CurrentPosition.qml:65 2462#, fuzzy 2463msgctxt "CurrentPosition|" 2464msgid "Follow Current Position" 2465msgstr "الحالي الموقع" 2466 2467#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:19 2468#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:205 2469#, fuzzy 2470msgctxt "MainScreen|" 2471msgid "Marble Maps" 2472msgstr "ابحث سطر" 2473 2474#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:96 2475#, fuzzy 2476msgctxt "MainScreen|" 2477msgid "Settings" 2478msgstr "إ&عدادات" 2479 2480#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:112 2481#, fuzzy 2482msgctxt "MainScreen|" 2483msgid "Public Transport" 2484msgstr "مطار" 2485 2486#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:127 2487msgctxt "MainScreen|" 2488msgid "Outdoor Activities" 2489msgstr "" 2490 2491#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:139 2492msgctxt "MainScreen|" 2493msgid "Accessibility" 2494msgstr "" 2495 2496#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:148 2497#, fuzzy 2498msgctxt "MainScreen|" 2499msgid "About" 2500msgstr "&حوْل" 2501 2502#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:159 2503#, fuzzy 2504msgctxt "MainScreen|" 2505msgid "Bookmarks" 2506msgstr "ابحث سطر" 2507 2508#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:168 2509msgctxt "MainScreen|" 2510msgid "Layer Options" 2511msgstr "" 2512 2513#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:177 2514#, fuzzy 2515msgctxt "MainScreen|" 2516msgid "Routing" 2517msgstr "الجبل" 2518 2519#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:406 2520#, fuzzy, qt-format 2521msgctxt "MainScreen|" 2522msgid "%1 km" 2523msgstr "m" 2524 2525#: src/apps/marble-maps/MainScreen.qml:670 2526msgctxt "MainScreen|" 2527msgid "Press again to close." 2528msgstr "" 2529 2530#: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:21 2531#, fuzzy, qt-format 2532msgctxt "NavigationInfoBar|" 2533msgid "%1 km" 2534msgstr "m" 2535 2536#: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:23 2537#: src/apps/marble-maps/NavigationInfoBar.qml:25 2538#, fuzzy, qt-format 2539msgctxt "NavigationInfoBar|" 2540msgid "%1 m" 2541msgstr "m" 2542 2543#: src/apps/marble-maps/Options.qml:31 2544msgctxt "Options|" 2545msgid "<h3>Layer Options</h3>" 2546msgstr "" 2547 2548#: src/apps/marble-maps/Options.qml:35 2549#, fuzzy 2550msgctxt "Options|" 2551msgid "<h4>Public Transport Layers</h4>" 2552msgstr "مطار" 2553 2554#: src/apps/marble-maps/Options.qml:56 2555msgctxt "Options|" 2556msgid "<h4>Outdoor Activities Layers</h4>" 2557msgstr "" 2558 2559#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:21 2560msgctxt "OutdoorActivities|" 2561msgid "Walkways" 2562msgstr "" 2563 2564#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:26 2565#, fuzzy 2566msgctxt "OutdoorActivities|" 2567msgid "Hiking Routes" 2568msgstr "صدِّر الخريطة" 2569 2570#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:31 2571#, fuzzy 2572msgctxt "OutdoorActivities|" 2573msgid "Bicycle Routes" 2574msgstr "المقطوعة" 2575 2576#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:36 2577#, fuzzy 2578msgctxt "OutdoorActivities|" 2579msgid "Mountainbike Routes" 2580msgstr "الجبل" 2581 2582#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:41 2583#, fuzzy 2584msgctxt "OutdoorActivities|" 2585msgid "Inline Skating Routes" 2586msgstr "صدِّر الخريطة" 2587 2588#: src/apps/marble-maps/OutdoorActivities.qml:46 2589msgctxt "OutdoorActivities|" 2590msgid "Bridleways" 2591msgstr "" 2592 2593#: src/apps/marble-maps/PlacemarkDialog.qml:168 2594msgctxt "PlacemarkDialog|" 2595msgid "<h2>Routes</h2>" 2596msgstr "" 2597 2598#: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:43 2599#, fuzzy 2600msgctxt "ProfileSelectorMenu|" 2601msgid "Car (fastest)" 2602msgstr "m ماء" 2603 2604#: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:49 2605#, fuzzy 2606msgctxt "ProfileSelectorMenu|" 2607msgid "Bicycle" 2608msgstr "المقطوعة" 2609 2610#: src/apps/marble-maps/ProfileSelectorMenu.qml:55 2611msgctxt "ProfileSelectorMenu|" 2612msgid "Pedestrian" 2613msgstr "" 2614 2615#: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:21 2616#, fuzzy 2617msgctxt "PublicTransport|" 2618msgid "Train" 2619msgstr "التضاريس" 2620 2621#: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:26 2622msgctxt "PublicTransport|" 2623msgid "Subway" 2624msgstr "" 2625 2626#: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:31 2627msgctxt "PublicTransport|" 2628msgid "Tram" 2629msgstr "" 2630 2631#: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:36 2632msgctxt "PublicTransport|" 2633msgid "Bus" 2634msgstr "" 2635 2636#: src/apps/marble-maps/PublicTransport.qml:41 2637msgctxt "PublicTransport|" 2638msgid "Trolley Bus" 2639msgstr "" 2640 2641#: src/apps/marble-maps/RouteEditor.qml:62 2642msgctxt "RouteEditor|" 2643msgid "Search for places to integrate them into a route." 2644msgstr "" 2645 2646#: src/apps/marble-maps/Search.qml:161 2647msgctxt "Search|" 2648msgid "Your bookmarks will appear here." 2649msgstr "" 2650 2651#: src/apps/marble-maps/SearchField.qml:71 2652#, fuzzy 2653msgctxt "SearchField|" 2654msgid "Search" 2655msgstr "إ&بحث" 2656 2657#: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:48 2658#, fuzzy 2659msgctxt "SettingsDialog|" 2660msgid "Network Settings" 2661msgstr "إ&عدادات" 2662 2663#: src/apps/marble-maps/SettingsDialog.qml:53 2664#, fuzzy 2665msgctxt "SettingsDialog|" 2666msgid "Download Maps via WLAN only" 2667msgstr "نزّل إنتهيت." 2668 2669#: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:49 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:113 2670#, fuzzy 2671msgctxt "SidePanel|" 2672msgid "Public Transport" 2673msgstr "مطار" 2674 2675#: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:70 src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:126 2676msgctxt "SidePanel|" 2677msgid "Outdoor Activities" 2678msgstr "" 2679 2680#: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:89 2681msgctxt "SidePanel|" 2682msgid "Accessibility" 2683msgstr "" 2684 2685#: src/apps/marble-maps/SidePanel.qml:101 2686#, fuzzy 2687msgctxt "SidePanel|" 2688msgid "About Marble Maps…" 2689msgstr "حول رخامي" 2690 2691#: src/apps/marble-qt/qtmain.cpp:94 2692#, fuzzy 2693msgctxt "Marble::MainWindow|" 2694msgid "Marble - Virtual Globe" 2695msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية" 2696 2697#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:195 2698#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:765 2699#, fuzzy 2700msgctxt "Marble::MainWindow|" 2701msgid "Marble" 2702msgstr "رخامي" 2703 2704#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:196 2705#, qt-format 2706msgctxt "Marble::MainWindow|" 2707msgid "" 2708"Sorry, unable to open '%1':\n" 2709"'%2'" 2710msgstr "" 2711 2712#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:264 2713#, fuzzy 2714msgctxt "Marble::MainWindow|" 2715msgid "&Open..." 2716msgstr "افتح الخريطة." 2717 2718#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:265 2719#, fuzzy 2720msgctxt "Marble::MainWindow|" 2721msgid "Ctrl+O" 2722msgstr "Ctrl+O" 2723 2724#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:266 2725#, fuzzy 2726msgctxt "Marble::MainWindow|" 2727msgid "Open a file for viewing on Marble" 2728msgstr "افتح a ملفّ لـ يعمل رخامي" 2729 2730#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:270 2731#, fuzzy 2732msgctxt "Marble::MainWindow|" 2733msgid "&Download Maps..." 2734msgstr "يجري التنزيل البيانات." 2735 2736#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:273 2737#, fuzzy 2738msgctxt "Marble::MainWindow|" 2739msgid "&Export Map..." 2740msgstr "صدِّر الخريطة." 2741 2742#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:274 2743#, fuzzy 2744msgctxt "Marble::MainWindow|" 2745msgid "Ctrl+S" 2746msgstr "Ctrl S" 2747 2748#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:275 2749#, fuzzy 2750msgctxt "Marble::MainWindow|" 2751msgid "Save a screenshot of the map" 2752msgstr "احفظ a من خريطة" 2753 2754#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:279 2755#, fuzzy 2756msgctxt "Marble::MainWindow|" 2757msgid "Download &Region..." 2758msgstr "نزّل إنتهيت." 2759 2760#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:280 2761msgctxt "Marble::MainWindow|" 2762msgid "Download a map region in different zoom levels for offline usage" 2763msgstr "" 2764 2765#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:283 2766#, fuzzy 2767msgctxt "Marble::MainWindow|" 2768msgid "&Print..." 2769msgstr "ا&طبع..." 2770 2771#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:284 2772#, fuzzy 2773msgctxt "Marble::MainWindow|" 2774msgid "Ctrl+P" 2775msgstr "Ctrl P" 2776 2777#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:285 2778#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:289 2779#, fuzzy 2780msgctxt "Marble::MainWindow|" 2781msgid "Print a screenshot of the map" 2782msgstr "اطبع a من خريطة" 2783 2784#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:288 2785msgctxt "Marble::MainWindow|" 2786msgid "Print Previe&w ..." 2787msgstr "" 2788 2789#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:292 2790#, fuzzy 2791msgctxt "Marble::MainWindow|" 2792msgid "&Quit" 2793msgstr "ا&خرج" 2794 2795#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:293 2796#, fuzzy 2797msgctxt "Marble::MainWindow|" 2798msgid "Ctrl+Q" 2799msgstr "Ctrl Q" 2800 2801#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:294 2802#, fuzzy 2803msgctxt "Marble::MainWindow|" 2804msgid "Quit the Application" 2805msgstr "اخرج تطبيق" 2806 2807#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:297 2808#, fuzzy 2809msgctxt "Marble::MainWindow|" 2810msgid "&Copy Map" 2811msgstr "نسخ الخريطة" 2812 2813#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:298 2814#, fuzzy 2815msgctxt "Marble::MainWindow|" 2816msgid "Ctrl+C" 2817msgstr "Ctrl C" 2818 2819#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:299 2820#, fuzzy 2821msgctxt "Marble::MainWindow|" 2822msgid "Copy a screenshot of the map" 2823msgstr "نسخ a من خريطة" 2824 2825#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:302 2826#, fuzzy 2827msgctxt "Marble::MainWindow|" 2828msgid "&Edit Map..." 2829msgstr "&حرّر" 2830 2831#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:303 2832#, fuzzy 2833msgctxt "Marble::MainWindow|" 2834msgid "Ctrl+E" 2835msgstr "Ctrl+O" 2836 2837#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:304 2838msgctxt "Marble::MainWindow|" 2839msgid "Edit the current map region in an external editor" 2840msgstr "" 2841 2842#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:308 2843msgctxt "Marble::MainWindow|" 2844msgid "&Record Movie" 2845msgstr "" 2846 2847#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:309 2848msgctxt "Marble::MainWindow|" 2849msgid "Records a movie of the globe" 2850msgstr "" 2851 2852#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:315 2853msgctxt "Marble::MainWindow|" 2854msgid "&Stop Recording" 2855msgstr "" 2856 2857#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:316 2858msgctxt "Marble::MainWindow|" 2859msgid "Stop recording a movie of the globe" 2860msgstr "" 2861 2862#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:322 2863#, fuzzy 2864msgctxt "Marble::MainWindow|" 2865msgid "&Configure Marble" 2866msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 2867 2868#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:323 2869#, fuzzy 2870msgctxt "Marble::MainWindow|" 2871msgid "Show the configuration dialog" 2872msgstr "اعرض الملاحة شريط" 2873 2874#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:326 2875#, fuzzy 2876msgctxt "Marble::MainWindow|" 2877msgid "C&opy Coordinates" 2878msgstr "الأسس:" 2879 2880#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:327 2881msgctxt "Marble::MainWindow|" 2882msgid "Copy the center coordinates as text" 2883msgstr "" 2884 2885#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:330 2886#, fuzzy 2887msgctxt "Marble::MainWindow|" 2888msgid "&Full Screen Mode" 2889msgstr "كامل شاشة الوضع" 2890 2891#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:331 2892#, fuzzy 2893msgctxt "Marble::MainWindow|" 2894msgid "Ctrl+Shift+F" 2895msgstr "Ctrl Shift F" 2896 2897#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:333 2898#, fuzzy 2899msgctxt "Marble::MainWindow|" 2900msgid "Full Screen Mode" 2901msgstr "نمط الشاشة الكاملة" 2902 2903#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:336 2904#, fuzzy 2905msgctxt "Marble::MainWindow|" 2906msgid "&Show Status Bar" 2907msgstr "إظهر شريط الحالة" 2908 2909#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:338 2910#, fuzzy 2911msgctxt "Marble::MainWindow|" 2912msgid "Show Status Bar" 2913msgstr "إظهر شريط الحالة" 2914 2915#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:342 2916#, fuzzy 2917msgctxt "Marble::MainWindow|" 2918msgid "Lock Position" 2919msgstr "الموقع" 2920 2921#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:344 2922msgctxt "Marble::MainWindow|" 2923msgid "Lock Position of Floating Items" 2924msgstr "" 2925 2926#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:347 2927#, fuzzy 2928msgctxt "Marble::MainWindow|" 2929msgid "&Clouds" 2930msgstr "أ&غلق" 2931 2932#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:349 2933msgctxt "Marble::MainWindow|" 2934msgid "Show Real Time Cloud Cover" 2935msgstr "" 2936 2937#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:352 2938msgctxt "Marble::MainWindow|" 2939msgid "Work Off&line" 2940msgstr "" 2941 2942#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:356 2943#, fuzzy 2944msgctxt "Marble::MainWindow|" 2945msgid "&Time Control..." 2946msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 2947 2948#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:357 2949#, fuzzy 2950msgctxt "Marble::MainWindow|" 2951msgid "Configure Time Control " 2952msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 2953 2954#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:360 2955#, fuzzy 2956msgctxt "Marble::MainWindow|" 2957msgid "S&un Control..." 2958msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 2959 2960#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:361 2961#, fuzzy 2962msgctxt "Marble::MainWindow|" 2963msgid "Configure Sun Control" 2964msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 2965 2966#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:364 2967msgctxt "Marble::MainWindow|" 2968msgid "&Redisplay" 2969msgstr "" 2970 2971#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:365 2972msgctxt "Marble::MainWindow|" 2973msgid "F5" 2974msgstr "" 2975 2976#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:366 2977#, fuzzy 2978msgctxt "Marble::MainWindow|" 2979msgid "Reload Current Map" 2980msgstr "مسطح الخريطة" 2981 2982#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:369 2983#, fuzzy 2984msgctxt "Marble::MainWindow|" 2985msgid "Marble Virtual Globe &Handbook" 2986msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية" 2987 2988#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:370 2989msgctxt "Marble::MainWindow|" 2990msgid "F1" 2991msgstr "" 2992 2993#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:371 2994#, fuzzy 2995msgctxt "Marble::MainWindow|" 2996msgid "Show the Handbook for Marble Virtual Globe" 2997msgstr "حول رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية" 2998 2999#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:374 3000#, fuzzy 3001msgctxt "Marble::MainWindow|" 3002msgid "What's &This" 3003msgstr "ما &هذا" 3004 3005#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:375 3006#, fuzzy 3007msgctxt "Marble::MainWindow|" 3008msgid "Shift+F1" 3009msgstr "Shift F1" 3010 3011#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:376 3012#, fuzzy 3013msgctxt "Marble::MainWindow|" 3014msgid "Show a detailed explanation of the action." 3015msgstr "اعرض a من الأفعال." 3016 3017#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:379 3018msgctxt "Marble::MainWindow|" 3019msgid "&Community Forum" 3020msgstr "" 3021 3022#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:380 3023msgctxt "Marble::MainWindow|" 3024msgid "Visit Marble's Community Forum" 3025msgstr "" 3026 3027#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:383 3028#, fuzzy 3029msgctxt "Marble::MainWindow|" 3030msgid "&About Marble Virtual Globe" 3031msgstr "حول رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية" 3032 3033#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:384 3034#, fuzzy 3035msgctxt "Marble::MainWindow|" 3036msgid "Show the application's About Box" 3037msgstr "اعرض تطبيق s حول صندوق" 3038 3039#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:387 3040#, fuzzy 3041msgctxt "Marble::MainWindow|" 3042msgid "About &Qt" 3043msgstr "حول &Qt" 3044 3045#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:388 3046#, fuzzy 3047msgctxt "Marble::MainWindow|" 3048msgid "Show the Qt library's About box" 3049msgstr "اعرض Qt مكتبة s حول مربّع" 3050 3051#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:392 3052#, fuzzy 3053msgctxt "Marble::MainWindow|" 3054msgid "Add &Bookmark..." 3055msgstr "ابحث سطر" 3056 3057#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:393 3058#, fuzzy 3059msgctxt "Marble::MainWindow|" 3060msgid "Ctrl+B" 3061msgstr "Ctrl+O" 3062 3063#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:394 3064#, fuzzy 3065msgctxt "Marble::MainWindow|" 3066msgid "Add Bookmark" 3067msgstr "ابحث سطر" 3068 3069#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:397 3070#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:398 3071#, fuzzy 3072msgctxt "Marble::MainWindow|" 3073msgid "&Set Home Location" 3074msgstr "ضبط المنزل الموقع" 3075 3076#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:401 3077#, fuzzy 3078msgctxt "Marble::MainWindow|" 3079msgid "Show &Bookmarks" 3080msgstr "ابحث سطر" 3081 3082#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:402 3083msgctxt "Marble::MainWindow|" 3084msgid "Toggle display of Bookmarks" 3085msgstr "" 3086 3087#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:406 3088#, fuzzy 3089msgctxt "Marble::MainWindow|" 3090msgid "&Manage Bookmarks..." 3091msgstr "ابحث سطر" 3092 3093#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:407 3094#, fuzzy 3095msgctxt "Marble::MainWindow|" 3096msgid "Manage Bookmarks" 3097msgstr "ابحث سطر" 3098 3099#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:411 3100msgctxt "Marble::MainWindow|" 3101msgid "&Create a New Map..." 3102msgstr "" 3103 3104#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:412 3105msgctxt "Marble::MainWindow|" 3106msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme." 3107msgstr "" 3108 3109#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:416 3110msgctxt "Marble::MainWindow|" 3111msgid "Show Tile Zoom Level" 3112msgstr "" 3113 3114#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:424 3115msgctxt "Marble::MainWindow|" 3116msgid "Degree (DMS)" 3117msgstr "" 3118 3119#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:429 3120msgctxt "Marble::MainWindow|" 3121msgid "Degree (Decimal)" 3122msgstr "" 3123 3124#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:434 3125msgctxt "Marble::MainWindow|" 3126msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)" 3127msgstr "" 3128 3129#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:449 3130#, fuzzy 3131msgctxt "Marble::MainWindow|" 3132msgid "&File" 3133msgstr "&ملف" 3134 3135#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:462 3136#, fuzzy 3137msgctxt "Marble::MainWindow|" 3138msgid "&Edit" 3139msgstr "&حرّر" 3140 3141#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:470 3142#, fuzzy 3143msgctxt "Marble::MainWindow|" 3144msgid "&View" 3145msgstr "ا&عرض" 3146 3147#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:471 3148msgctxt "Marble::MainWindow|" 3149msgid "&Info Boxes" 3150msgstr "" 3151 3152#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:472 3153#, fuzzy 3154msgctxt "Marble::MainWindow|" 3155msgid "&Online Services" 3156msgstr "صدِّر الخريطة" 3157 3158#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:475 3159#, fuzzy 3160msgctxt "Marble::MainWindow|" 3161msgid "&Bookmarks" 3162msgstr "ابحث سطر" 3163 3164#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:479 3165#, fuzzy 3166msgctxt "Marble::MainWindow|" 3167msgid "&Panels" 3168msgstr "اعرض" 3169 3170#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:484 3171#, fuzzy 3172msgctxt "Marble::MainWindow|" 3173msgid "&View Size" 3174msgstr "ا&عرض" 3175 3176#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:487 3177#, fuzzy 3178msgctxt "Marble::MainWindow|" 3179msgid "&Settings" 3180msgstr "إ&عدادات" 3181 3182#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:496 3183#, fuzzy 3184msgctxt "Marble::MainWindow|" 3185msgid "&Help" 3186msgstr "&مساعدة" 3187 3188#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:601 3189#, fuzzy 3190msgctxt "Marble::MainWindow|" 3191msgid "&Home" 3192msgstr "المنزل" 3193 3194#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:610 3195msgctxt "Marble::MainWindow|" 3196msgid "Default" 3197msgstr "" 3198 3199#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:734 3200#, fuzzy 3201msgctxt "Marble::MainWindow|" 3202msgid "Ready" 3203msgstr "جاهز" 3204 3205#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:747 3206#, fuzzy 3207msgctxt "Marble::MainWindow|" 3208msgid "Export Map" 3209msgstr "صدِّر الخريطة" 3210 3211#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:749 3212#, fuzzy 3213msgctxt "Marble::MainWindow|" 3214msgid "Images (*.jpg *.png)" 3215msgstr "صور" 3216 3217#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:766 3218#, fuzzy 3219msgctxt "Marble::MainWindow|" 3220msgid "An error occurred while trying to save the file.\n" 3221msgstr "أداة تعريف خطأ بينما إلى حفظ ملفّ n" 3222 3223#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:897 3224#, fuzzy, qt-format 3225msgctxt "Marble::MainWindow|" 3226msgid "Marble Virtual Globe %1" 3227msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية" 3228 3229#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:948 3230#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1025 3231#, fuzzy, qt-format 3232msgctxt "Marble::MainWindow|" 3233msgid "Position: %1" 3234msgstr "الموقع" 3235 3236#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:951 3237#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1033 3238#, fuzzy, qt-format 3239msgctxt "Marble::MainWindow|" 3240msgid "Altitude: %1" 3241msgstr "الإرتفاع 1" 3242 3243#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:954 3244#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1041 3245#, fuzzy, qt-format 3246msgctxt "Marble::MainWindow|" 3247msgid "Zoom: %1" 3248msgstr "تكبير" 3249 3250#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:957 3251#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1049 3252#, fuzzy, qt-format 3253msgctxt "Marble::MainWindow|" 3254msgid "Time: %1" 3255msgstr "ال&سمة" 3256 3257#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:989 3258#, fuzzy 3259msgctxt "Marble::MainWindow|" 3260msgid "All Supported Files" 3261msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 3262 3263#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:995 3264#, fuzzy 3265msgctxt "Marble::MainWindow|" 3266msgid "Open File" 3267msgstr "افتح ملف" 3268 3269#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1016 3270msgctxt "Marble::MainWindow|" 3271msgid "&Angle Display Unit" 3272msgstr "" 3273 3274#: src/apps/marble-qt/QtMainWindow.cpp:1265 3275msgctxt "Marble::MainWindow|" 3276msgid "Unnamed" 3277msgstr "" 3278 3279#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:85 3280#, fuzzy 3281msgctxt "Marble::ControlView|" 3282msgid "Marble - Virtual Globe" 3283msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية" 3284 3285#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:276 3286msgctxt "Marble::ControlView|" 3287msgid "Default (Resizable)" 3288msgstr "" 3289 3290#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:285 3291#, qt-format 3292msgctxt "Marble::ControlView|" 3293msgid "NTSC (%1x%2)" 3294msgstr "" 3295 3296#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:286 3297#, qt-format 3298msgctxt "Marble::ControlView|" 3299msgid "PAL (%1x%2)" 3300msgstr "" 3301 3302#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:287 3303#, qt-format 3304msgctxt "Marble::ControlView|" 3305msgid "NTSC 16:9 (%1x%2)" 3306msgstr "" 3307 3308#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:288 3309#, qt-format 3310msgctxt "Marble::ControlView|" 3311msgid "PAL 16:9 (%1x%2)" 3312msgstr "" 3313 3314#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:290 3315#, qt-format 3316msgctxt "Marble::ControlView|" 3317msgid "DVD (%1x%2p)" 3318msgstr "" 3319 3320#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:292 3321#, qt-format 3322msgctxt "Marble::ControlView|" 3323msgid "HD (%1x%2p)" 3324msgstr "" 3325 3326#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:294 3327#, qt-format 3328msgctxt "Marble::ControlView|" 3329msgid "Full HD (%1x%2p)" 3330msgstr "" 3331 3332#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:295 3333#, qt-format 3334msgctxt "Marble::ControlView|" 3335msgid "Digital Cinema (%1x%2)" 3336msgstr "" 3337 3338#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:486 3339msgctxt "Marble::ControlView|" 3340msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey." 3341msgstr "" 3342 3343#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:487 3344msgctxt "Marble::ControlView|" 3345msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or inaccurate." 3346msgstr "" 3347 3348#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:488 3349msgctxt "Marble::ControlView|" 3350msgid "" 3351"Road construction, weather and other unforeseen variables can result in this " 3352"suggested route not to be the most expedient or safest route to your " 3353"destination." 3354msgstr "" 3355 3356#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:489 3357msgctxt "Marble::ControlView|" 3358msgid "Please use common sense while navigating." 3359msgstr "" 3360 3361#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:576 3362#, qt-format 3363msgctxt "Marble::ControlView|" 3364msgid "" 3365"Unable to start the external editor. Check that %1 is installed or choose a " 3366"different external editor in the settings dialog." 3367msgstr "" 3368 3369#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:578 3370msgctxt "Marble::ControlView|" 3371msgid "Cannot start external editor" 3372msgstr "" 3373 3374#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:595 3375#, fuzzy 3376msgctxt "Marble::ControlView|" 3377msgid "Legend" 3378msgstr "مفتاح الرسم البياني" 3379 3380#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:613 3381#, fuzzy 3382msgctxt "Marble::ControlView|" 3383msgid "Routing" 3384msgstr "الجبل" 3385 3386#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:621 3387#, fuzzy 3388msgctxt "Marble::ControlView|" 3389msgid "Location" 3390msgstr "الموقع" 3391 3392#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:629 3393#, fuzzy 3394msgctxt "Marble::ControlView|" 3395msgid "Search" 3396msgstr "إ&بحث" 3397 3398#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:642 3399#, qt-format 3400msgctxt "Marble::ControlView|" 3401msgid "Search for cities, addresses, points of interest and more (%1)" 3402msgstr "" 3403 3404#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:646 3405#, fuzzy 3406msgctxt "Marble::ControlView|" 3407msgid "Map View" 3408msgstr "الخريطة عرض" 3409 3410#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:656 3411#, fuzzy 3412msgctxt "Marble::ControlView|" 3413msgid "Files" 3414msgstr "&ملف" 3415 3416#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:665 3417#, fuzzy 3418msgctxt "Marble::ControlView|" 3419msgid "Tour" 3420msgstr "المقطوعة" 3421 3422#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:678 3423#, fuzzy 3424msgctxt "QObject|" 3425msgid "Edit Maps" 3426msgstr "&حرّر" 3427 3428#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:730 3429#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:868 3430#, fuzzy 3431msgctxt "Marble::ControlView|" 3432msgid "Hide &All Panels" 3433msgstr "اعرض" 3434 3435#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:732 3436#, fuzzy 3437msgctxt "Marble::ControlView|" 3438msgid "Show or hide all panels." 3439msgstr "اعرض" 3440 3441#: src/apps/marble-ui/ControlView.cpp:857 3442#, fuzzy 3443msgctxt "Marble::ControlView|" 3444msgid "Show &All Panels" 3445msgstr "اعرض" 3446 3447#: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:235 3448msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|" 3449msgid "&Lock" 3450msgstr "" 3451 3452#: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:241 3453#, fuzzy 3454msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|" 3455msgid "&Hide" 3456msgstr "&ملف" 3457 3458#: src/lib/marble/AbstractFloatItem.cpp:250 3459#, fuzzy 3460msgctxt "Marble::AbstractFloatItem|" 3461msgid "&Configure..." 3462msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 3463 3464#: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:64 3465msgctxt "Marble::AddLinkDialog|" 3466msgid "No URL specified" 3467msgstr "" 3468 3469#: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:65 3470#, fuzzy 3471msgctxt "Marble::AddLinkDialog|" 3472msgid "Please specify a URL for this link." 3473msgstr "بديل الاسم من موقع." 3474 3475#: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:68 3476msgctxt "Marble::AddLinkDialog|" 3477msgid "No name specified" 3478msgstr "" 3479 3480#: src/lib/marble/AddLinkDialog.cpp:69 3481#, fuzzy 3482msgctxt "Marble::AddLinkDialog|" 3483msgid "Please specify a name for this link." 3484msgstr "بديل الاسم من موقع." 3485 3486#: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:14 3487#, fuzzy 3488msgctxt "UiAddLinkDialog|" 3489msgid "Add link" 3490msgstr "المسار" 3491 3492#: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:22 3493msgctxt "UiAddLinkDialog|" 3494msgid "URL:" 3495msgstr "" 3496 3497#: src/lib/marble/AddLinkDialog.ui:32 3498#, fuzzy 3499msgctxt "UiAddLinkDialog|" 3500msgid "Name:" 3501msgstr "الاسم" 3502 3503#: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:53 3504msgctxt "QObject|" 3505msgid "Default" 3506msgstr "" 3507 3508#: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:57 3509#, fuzzy 3510msgctxt "QObject|" 3511msgid "Bookmarks" 3512msgstr "ابحث سطر" 3513 3514#: src/lib/marble/BookmarkManager.cpp:245 3515msgctxt "Marble::BookmarkManager|" 3516msgid "Default" 3517msgstr "" 3518 3519#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:179 3520#, qt-format 3521msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3522msgid "" 3523"The folder %1 is not empty. Removing it will delete all bookmarks it " 3524"contains. Are you sure you want to delete the folder?" 3525msgstr "" 3526 3527#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:180 3528#, fuzzy 3529msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3530msgid "Remove Folder" 3531msgstr "حول رخامي" 3532 3533#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:414 3534#, fuzzy 3535msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3536msgid "Export Bookmarks" 3537msgstr "ابحث سطر" 3538 3539#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:415 3540msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3541msgid "KML files (*.kml)" 3542msgstr "" 3543 3544#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:420 3545msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3546msgid "Unable to save bookmarks. Please check that the file is writable." 3547msgstr "" 3548 3549#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:421 3550#, fuzzy 3551msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3552msgid "Bookmark Export" 3553msgstr "ابحث سطر" 3554 3555#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:428 3556#, fuzzy 3557msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3558msgid "Import Bookmarks" 3559msgstr "ابحث سطر" 3560 3561#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:429 3562msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3563msgid "KML Files (*.kml)" 3564msgstr "" 3565 3566#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:436 3567#, fuzzy, qt-format 3568msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3569msgid "The file %1 cannot be opened as a KML file." 3570msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 3571 3572#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:437 3573#, fuzzy 3574msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 3575msgid "Bookmark Import" 3576msgstr "ابحث سطر" 3577 3578#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:471 3579msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3580msgid "The file contains a bookmark that already exists among your Bookmarks." 3581msgstr "" 3582 3583#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:472 3584#, fuzzy 3585msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3586msgid "Imported bookmark" 3587msgstr "ابحث سطر" 3588 3589#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:473 3590#, fuzzy 3591msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3592msgid "Existing bookmark" 3593msgstr "ابحث سطر" 3594 3595#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:474 3596msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3597msgid "Do you want to replace the existing bookmark with the imported one?" 3598msgstr "" 3599 3600#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:482 3601#, fuzzy 3602msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3603msgid "Replace" 3604msgstr "Relief" 3605 3606#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:483 3607#, fuzzy 3608msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3609msgid "Replace All" 3610msgstr "Relief" 3611 3612#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:484 3613msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3614msgid "Skip" 3615msgstr "" 3616 3617#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.cpp:485 3618msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 3619msgid "Skip All" 3620msgstr "" 3621 3622#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:14 3623#, fuzzy 3624msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3625msgid "Bookmark Manager" 3626msgstr "ابحث سطر" 3627 3628#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:25 3629#, fuzzy 3630msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3631msgid "Import Bookmarks..." 3632msgstr "ابحث سطر" 3633 3634#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:35 3635#, fuzzy 3636msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3637msgid "Export Bookmarks..." 3638msgstr "ابحث سطر" 3639 3640#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:64 3641msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3642msgid "Folders" 3643msgstr "" 3644 3645#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:74 3646msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3647msgid "New..." 3648msgstr "" 3649 3650#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:81 3651msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3652msgid "Rename..." 3653msgstr "" 3654 3655#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:91 3656#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:151 3657msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3658msgid "Delete" 3659msgstr "" 3660 3661#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:118 3662#, fuzzy 3663msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3664msgid "Bookmarks" 3665msgstr "ابحث سطر" 3666 3667#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:141 3668#, fuzzy 3669msgctxt "UiBookmarkManagerDialog|" 3670msgid "Edit" 3671msgstr "&حرّر" 3672 3673#: src/lib/marble/CacheStoragePolicy.cpp:34 3674msgctxt "QObject|" 3675msgid "Unable to insert data into cache" 3676msgstr "" 3677 3678#: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:31 3679#: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:32 3680msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|" 3681msgid "Moon" 3682msgstr "" 3683 3684#: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:34 3685msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|" 3686msgid "moon" 3687msgstr "" 3688 3689#: src/lib/marble/CelestialSortFilterProxyModel.cpp:36 3690msgctxt "Marble::CelestialSortFilterProxyModel|" 3691msgid "dwarf planet" 3692msgstr "" 3693 3694#: src/lib/marble/cloudsync/BookmarkSyncManager.cpp:647 3695#, fuzzy 3696msgctxt "Marble::BookmarkSyncManager|" 3697msgid "Bookmarks" 3698msgstr "ابحث سطر" 3699 3700#: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:14 3701#, fuzzy 3702msgctxt "CloudRoutesDialog|" 3703msgid "Cloud Routes" 3704msgstr "نزّل إنتهيت." 3705 3706#: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:20 3707msgctxt "CloudRoutesDialog|" 3708msgid "No route available." 3709msgstr "" 3710 3711#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:104 3712#, fuzzy 3713msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3714msgid "Use local" 3715msgstr "أ&غلق" 3716 3717#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:105 3718#, fuzzy 3719msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3720msgid "Use cloud" 3721msgstr "أ&غلق" 3722 3723#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:106 3724msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3725msgid "Always use local" 3726msgstr "" 3727 3728#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:107 3729#, fuzzy 3730msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3731msgid "Always use cloud" 3732msgstr "أ&غلق" 3733 3734#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:121 3735#, fuzzy 3736msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3737msgid "Local placemark" 3738msgstr "ابحث سطر" 3739 3740#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:122 3741#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:142 3742#, qt-format 3743msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3744msgid "Path: %0 <br /> Name: %1 <br /> Description: %2 <br /> Status: %3" 3745msgstr "" 3746 3747#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:126 3748#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:146 3749msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3750msgid "Changed" 3751msgstr "" 3752 3753#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:129 3754#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:149 3755msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3756msgid "Deleted" 3757msgstr "" 3758 3759#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:141 3760#, fuzzy 3761msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3762msgid "Cloud placemark" 3763msgstr "ابحث سطر" 3764 3765#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:164 3766msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3767msgid "" 3768"A bookmark on this device conflicts with a cloud bookmark. Which one do you " 3769"want to keep?" 3770msgstr "" 3771 3772#: src/lib/marble/cloudsync/ConflictDialog.cpp:175 3773msgctxt "Marble::ConflictDialog|" 3774msgid "Synchronization Conflict" 3775msgstr "" 3776 3777#: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:298 3778#, qt-format 3779msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|" 3780msgid "Server '%1' could not be reached" 3781msgstr "" 3782 3783#: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:316 3784msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|" 3785msgid "The Marble app is not installed on the ownCloud server" 3786msgstr "" 3787 3788#: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:318 3789msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|" 3790msgid "The server is not an ownCloud server" 3791msgstr "" 3792 3793#: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:322 3794msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|" 3795msgid "Username or password are incorrect" 3796msgstr "" 3797 3798#: src/lib/marble/cloudsync/OwncloudSyncBackend.cpp:325 3799msgctxt "Marble::OwncloudSyncBackend|" 3800msgid "Login successful" 3801msgstr "" 3802 3803#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:182 3804#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:203 3805#, fuzzy 3806msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|" 3807msgid "Open" 3808msgstr "افتح الخريطة." 3809 3810#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:183 3811#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:208 3812msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|" 3813msgid "Load" 3814msgstr "" 3815 3816#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:184 3817#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:213 3818#, fuzzy 3819msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|" 3820msgid "Remove from device" 3821msgstr "احذف قياس نقاط" 3822 3823#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:185 3824#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:218 3825msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|" 3826msgid "Delete from cloud" 3827msgstr "" 3828 3829#: src/lib/marble/cloudsync/RouteItemDelegate.cpp:223 3830msgctxt "Marble::RouteItemDelegate|" 3831msgid "Upload to cloud" 3832msgstr "" 3833 3834#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:199 3835msgctxt "QObject|" 3836msgid "No position available." 3837msgstr "" 3838 3839#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:202 3840msgctxt "QObject|" 3841msgid "Waiting for current location information..." 3842msgstr "" 3843 3844#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:208 3845#, fuzzy 3846msgctxt "QObject|" 3847msgid "Error when determining current location: " 3848msgstr "مكّن لسان إلى إظهار الحالي موقع" 3849 3850#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:269 3851#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:590 3852#, fuzzy 3853msgctxt "QObject|" 3854msgid "km/h" 3855msgstr "كم" 3856 3857#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:271 3858#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:272 3859#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:293 3860#, fuzzy 3861msgctxt "QObject|" 3862msgid "m" 3863msgstr "كم" 3864 3865#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:275 3866#, fuzzy 3867msgctxt "QObject|" 3868msgid "km" 3869msgstr "كم" 3870 3871#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:281 3872#, fuzzy 3873msgctxt "QObject|" 3874msgid "m/h" 3875msgstr "كم" 3876 3877#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:283 3878#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:284 3879#, fuzzy 3880msgctxt "QObject|" 3881msgid "ft" 3882msgstr "يسار" 3883 3884#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:291 3885msgctxt "QObject|" 3886msgid "kt" 3887msgstr "" 3888 3889#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:294 3890#, fuzzy 3891msgctxt "QObject|" 3892msgid "nm" 3893msgstr "كم" 3894 3895#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:334 3896#, fuzzy 3897msgctxt "QObject|" 3898msgid "Placemark" 3899msgstr "ابحث سطر" 3900 3901#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:369 3902#, fuzzy 3903msgctxt "QObject|" 3904msgid "Save Track" 3905msgstr "المقطوعة" 3906 3907#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:371 3908#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:387 3909msgctxt "QObject|" 3910msgid "KML File (*.kml)" 3911msgstr "" 3912 3913#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:386 3914#, fuzzy 3915msgctxt "QObject|" 3916msgid "Open Track" 3917msgstr "المقطوعة" 3918 3919#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:398 3920msgctxt "QObject|" 3921msgid "Clear current track" 3922msgstr "" 3923 3924#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.cpp:399 3925msgctxt "QObject|" 3926msgid "Are you sure you want to clear the current track?" 3927msgstr "" 3928 3929#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:14 3930#, fuzzy 3931msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3932msgid "Current Location" 3933msgstr "الحالي الموقع" 3934 3935#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:26 3936#, fuzzy 3937msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3938msgid "Position Tracking" 3939msgstr "الموضع: %1" 3940 3941#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:37 3942msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3943msgid "Disabled" 3944msgstr "" 3945 3946#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:53 3947#, fuzzy 3948msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3949msgid "Show Track" 3950msgstr "المقطوعة" 3951 3952#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:66 3953#, fuzzy 3954msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3955msgid "Clear Track" 3956msgstr "المقطوعة" 3957 3958#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:80 3959#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:91 3960#, fuzzy 3961msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3962msgid "..." 3963msgstr "..." 3964 3965#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:116 3966msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3967msgid "No position available." 3968msgstr "" 3969 3970#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:151 3971msgctxt "" 3972"CurrentLocationWidget|Select the method to use to recenter your GPS location " 3973"on map." 3974msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map." 3975msgstr "" 3976 3977#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:154 3978msgctxt "CurrentLocationWidget|" 3979msgid "Map Adjustment" 3980msgstr "" 3981 3982#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:165 3983msgctxt "CurrentLocationWidget|Disable Auto Recenter" 3984msgid "Disabled" 3985msgstr "" 3986 3987#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:170 3988msgctxt "" 3989"CurrentLocationWidget|Always keep gps location at the center of the map" 3990msgid "Keep at Center" 3991msgstr "" 3992 3993#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:175 3994msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto center when required" 3995msgid "When required" 3996msgstr "" 3997 3998#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:186 3999msgctxt "CurrentLocationWidget|Auto Zoom to appropriate zoom level" 4000msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level" 4001msgstr "" 4002 4003#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:189 4004msgctxt "CurrentLocationWidget|" 4005msgid "Auto Zoom" 4006msgstr "" 4007 4008#: src/lib/marble/DataMigration.cpp:92 4009msgctxt "Marble::DataMigration|" 4010msgid "Marble data conversion" 4011msgstr "" 4012 4013#: src/lib/marble/DataMigration.cpp:93 4014msgctxt "Marble::DataMigration|" 4015msgid "Converting data ..." 4016msgstr "" 4017 4018#: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:20 4019#, fuzzy 4020msgctxt "DataMigrationWidget|" 4021msgid "Data Migration" 4022msgstr "الملاحة" 4023 4024#: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:26 4025msgctxt "DataMigrationWidget|" 4026msgid "" 4027"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should " 4028"this data get converted so that it can be used by the current version?" 4029msgstr "" 4030 4031#: src/lib/marble/declarative/MarbleQuickItem.cpp:180 4032#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:560 4033#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:563 4034#, fuzzy 4035msgctxt "QObject|" 4036msgid "Current Location" 4037msgstr "الحالي الموقع" 4038 4039#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:94 4040#, qt-format 4041msgctxt "Marble::Placemark|" 4042msgid "%n rooms" 4043msgid_plural "%n rooms" 4044msgstr[0] "" 4045msgstr[1] "" 4046msgstr[2] "" 4047msgstr[3] "" 4048msgstr[4] "" 4049msgstr[5] "" 4050 4051#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:100 4052#, qt-format 4053msgctxt "Marble::Placemark|" 4054msgid "%n beds" 4055msgid_plural "%n beds" 4056msgstr[0] "" 4057msgstr[1] "" 4058msgstr[2] "" 4059msgstr[3] "" 4060msgstr[4] "" 4061msgstr[5] "" 4062 4063#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:105 4064#, fuzzy, qt-format 4065msgctxt "Marble::Placemark|" 4066msgid "%1 parking spaces" 4067msgstr "المقطوعة" 4068 4069#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:106 4070#, qt-format 4071msgctxt "Marble::Placemark|" 4072msgid "Maximum parking time %1" 4073msgstr "" 4074 4075#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:137 4076msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides computers for customer use" 4077msgid "Computers available" 4078msgstr "" 4079 4080#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:138 4081#, fuzzy 4082msgctxt "" 4083"Marble::Placemark|A copy shop does not provide computers for customer use" 4084msgid "No computers available" 4085msgstr "اعرض الملاحة شريط" 4086 4087#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:139 4088msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop provides photocopying service" 4089msgid "Photocopying service" 4090msgstr "" 4091 4092#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:140 4093msgctxt "Marble::Placemark|A copy shop does not provide photocopying service" 4094msgid "No photocopying service" 4095msgstr "" 4096 4097#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:141 4098msgctxt "" 4099"Marble::Placemark|A copy shop provides a service for scanning documents into " 4100"digital files" 4101msgid "Digital scanning" 4102msgstr "" 4103 4104#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:142 4105msgctxt "" 4106"Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service for scanning " 4107"documents into digital files" 4108msgid "No digital scanning" 4109msgstr "" 4110 4111#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:143 4112msgctxt "" 4113"Marble::Placemark|A copy shop provides a service to send documents through " 4114"fax" 4115msgid "Fax service" 4116msgstr "" 4117 4118#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:144 4119msgctxt "" 4120"Marble::Placemark|A copy shop does not provide a service to send documents " 4121"through fax" 4122msgid "No fax service" 4123msgstr "" 4124 4125#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:145 4126#, fuzzy 4127msgctxt "" 4128"Marble::Placemark|A copy shop provides a paid service to make phone calls" 4129msgid "Phone service" 4130msgstr "صدِّر الخريطة" 4131 4132#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:146 4133msgctxt "" 4134"Marble::Placemark|A copy shop does not provide a paid service to make phone " 4135"calls" 4136msgid "No phone service" 4137msgstr "" 4138 4139#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:147 4140msgctxt "" 4141"Marble::Placemark|A copy shop provides services to print paper documents " 4142"from digital files" 4143msgid "Digital printing" 4144msgstr "" 4145 4146#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:148 4147msgctxt "" 4148"Marble::Placemark|A copy shop does not provide services to print paper " 4149"documents from digital files" 4150msgid "No digital printing" 4151msgstr "" 4152 4153#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:149 4154msgctxt "" 4155"Marble::Placemark|A copy shop provides a professional service to print a " 4156"large number of copies of a document" 4157msgid "Press printing service" 4158msgstr "" 4159 4160#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:150 4161msgctxt "" 4162"Marble::Placemark|A copy shop does not provide a professional service to " 4163"print a large number of copies of a document" 4164msgid "No press printing service" 4165msgstr "" 4166 4167#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:151 4168msgctxt "" 4169"Marble::Placemark|A copy shop provides help with preparing special printing " 4170"techniques" 4171msgid "Press printing assistance" 4172msgstr "" 4173 4174#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:152 4175msgctxt "" 4176"Marble::Placemark|A copy shop does not provide help with preparing special " 4177"printing techniques" 4178msgid "No press printing assistance" 4179msgstr "" 4180 4181#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:153 4182msgctxt "" 4183"Marble::Placemark|A copy shop provides individual copy machines for self-" 4184"service" 4185msgid "Self service" 4186msgstr "" 4187 4188#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:154 4189msgctxt "" 4190"Marble::Placemark|A copy shop does not provide individual machines for self-" 4191"service" 4192msgid " No self service" 4193msgstr "" 4194 4195#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:156 4196msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells organic food" 4197msgid "Sells organic food" 4198msgstr "" 4199 4200#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:157 4201msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell organic food" 4202msgid "Does not sell organic food" 4203msgstr "" 4204 4205#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:158 4206msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells organic food" 4207msgid "Only sells organic food" 4208msgstr "" 4209 4210#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:160 4211msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells gluten free food" 4212msgid "Sells gluten free food" 4213msgstr "" 4214 4215#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:161 4216msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell gluten free food" 4217msgid "Does not sell gluten free food" 4218msgstr "" 4219 4220#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:162 4221msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells gluten free food" 4222msgid "Only sells gluten free food" 4223msgstr "" 4224 4225#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:164 4226msgctxt "Marble::Placemark|A deli that sells lactose free food" 4227msgid "Sells lactose free food" 4228msgstr "" 4229 4230#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:165 4231msgctxt "Marble::Placemark|A deli that does not sell lactose free food" 4232msgid "Does not sell lactose free food" 4233msgstr "" 4234 4235#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:166 4236msgctxt "Marble::Placemark|A deli that only sells lactose free food" 4237msgid "Only sells lactose free food" 4238msgstr "" 4239 4240#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:168 4241msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells lottery tickets" 4242msgid "Sells lottery tickets" 4243msgstr "" 4244 4245#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:169 4246msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells revenue stamps" 4247msgid "Sells revenue stamps" 4248msgstr "" 4249 4250#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:170 4251msgctxt "Marble::Placemark|A tobacco shop that also sells salt" 4252msgid "Sells salt" 4253msgstr "" 4254 4255#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:186 4256msgctxt "Marble::Placemark|" 4257msgid "Diesel" 4258msgstr "" 4259 4260#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:187 4261msgctxt "Marble::Placemark|" 4262msgid "Biodiesel" 4263msgstr "" 4264 4265#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:188 4266msgctxt "Marble::Placemark|" 4267msgid "Octane 91" 4268msgstr "" 4269 4270#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:189 4271msgctxt "Marble::Placemark|" 4272msgid "Octane 95" 4273msgstr "" 4274 4275#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:190 4276msgctxt "Marble::Placemark|" 4277msgid "Octane 98" 4278msgstr "" 4279 4280#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:191 4281msgctxt "Marble::Placemark|" 4282msgid "Octane 100" 4283msgstr "" 4284 4285#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:192 4286msgctxt "Marble::Placemark|" 4287msgid "E10" 4288msgstr "" 4289 4290#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:193 4291msgctxt "Marble::Placemark|" 4292msgid "LPG" 4293msgstr "" 4294 4295#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:201 4296#, fuzzy 4297msgctxt "Marble::Placemark|" 4298msgid "Batteries" 4299msgstr "الحدود" 4300 4301#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:202 4302msgctxt "Marble::Placemark|" 4303msgid "Clothes" 4304msgstr "" 4305 4306#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:203 4307msgctxt "Marble::Placemark|" 4308msgid "Glass" 4309msgstr "" 4310 4311#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:204 4312msgctxt "Marble::Placemark|" 4313msgid "Glass bottles" 4314msgstr "" 4315 4316#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:205 4317msgctxt "Marble::Placemark|" 4318msgid "Green waste" 4319msgstr "" 4320 4321#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:206 4322msgctxt "Marble::Placemark|" 4323msgid "Garden waste" 4324msgstr "" 4325 4326#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:207 4327msgctxt "Marble::Placemark|" 4328msgid "Electrical items" 4329msgstr "" 4330 4331#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:208 4332msgctxt "Marble::Placemark|" 4333msgid "Metal" 4334msgstr "" 4335 4336#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:209 4337msgctxt "Marble::Placemark|" 4338msgid "Mobile phones" 4339msgstr "" 4340 4341#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:210 4342msgctxt "Marble::Placemark|" 4343msgid "Newspaper" 4344msgstr "" 4345 4346#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:211 4347msgctxt "Marble::Placemark|" 4348msgid "Paint" 4349msgstr "" 4350 4351#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:212 4352msgctxt "Marble::Placemark|" 4353msgid "Paper" 4354msgstr "" 4355 4356#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:213 4357msgctxt "Marble::Placemark|" 4358msgid "Paper packaging" 4359msgstr "" 4360 4361#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:214 4362msgctxt "Marble::Placemark|" 4363msgid "PET" 4364msgstr "" 4365 4366#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:215 4367msgctxt "Marble::Placemark|" 4368msgid "Plastic" 4369msgstr "" 4370 4371#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:216 4372msgctxt "Marble::Placemark|" 4373msgid "Plastic bags" 4374msgstr "" 4375 4376#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:217 4377msgctxt "Marble::Placemark|" 4378msgid "Plastic bottles" 4379msgstr "" 4380 4381#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:218 4382msgctxt "Marble::Placemark|" 4383msgid "Plastic packaging" 4384msgstr "" 4385 4386#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:219 4387msgctxt "Marble::Placemark|" 4388msgid "Polyester" 4389msgstr "" 4390 4391#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:220 4392msgctxt "Marble::Placemark|" 4393msgid "Tyres" 4394msgstr "" 4395 4396#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:221 4397msgctxt "Marble::Placemark|" 4398msgid "Waste" 4399msgstr "" 4400 4401#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:222 4402msgctxt "Marble::Placemark|" 4403msgid "White goods" 4404msgstr "" 4405 4406#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:223 4407msgctxt "Marble::Placemark|" 4408msgid "Wood" 4409msgstr "" 4410 4411#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:225 4412#, fuzzy 4413msgctxt "Marble::Placemark|An active volcano" 4414msgid "Active" 4415msgstr "الملاحة" 4416 4417#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:226 4418msgctxt "" 4419"Marble::Placemark|A dormant volcano that will erupt at some point in the " 4420"future." 4421msgid "Dormant" 4422msgstr "" 4423 4424#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:227 4425msgctxt "" 4426"Marble::Placemark|A volcano considered extinct, it has not erupted within " 4427"the last 10000 years and likely never will again." 4428msgid "Extinct" 4429msgstr "" 4430 4431#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:228 4432#, fuzzy 4433msgctxt "Marble::Placemark|" 4434msgid "Stratovolcano" 4435msgstr "البركاني" 4436 4437#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:229 4438msgctxt "Marble::Placemark|" 4439msgid "Shield volcano" 4440msgstr "" 4441 4442#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:230 4443msgctxt "Marble::Placemark|A scoria cone volcano." 4444msgid "Scoria cone" 4445msgstr "" 4446 4447#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:232 4448#, fuzzy 4449msgctxt "Marble::Placemark|" 4450msgid "Alternative medicine" 4451msgstr "بديل الاسم" 4452 4453#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:233 4454msgctxt "Marble::Placemark|" 4455msgid "Audiologist" 4456msgstr "" 4457 4458#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:234 4459msgctxt "Marble::Placemark|" 4460msgid "Blood bank" 4461msgstr "" 4462 4463#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:235 4464msgctxt "Marble::Placemark|" 4465msgid "Blood donation" 4466msgstr "" 4467 4468#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:236 4469#, fuzzy 4470msgctxt "Marble::Placemark|" 4471msgid "Medical center" 4472msgstr "رخامي" 4473 4474#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:237 4475msgctxt "Marble::Placemark|" 4476msgid "Clinic" 4477msgstr "" 4478 4479#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:238 4480msgctxt "Marble::Placemark|" 4481msgid "Dentist" 4482msgstr "" 4483 4484#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:239 4485msgctxt "Marble::Placemark|" 4486msgid "Medical practitioner" 4487msgstr "" 4488 4489#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:240 4490#, fuzzy 4491msgctxt "Marble::Placemark|" 4492msgid "Hospital" 4493msgstr "REMOVE" 4494 4495#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:241 4496msgctxt "Marble::Placemark|" 4497msgid "Midwife" 4498msgstr "" 4499 4500#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:242 4501msgctxt "Marble::Placemark|" 4502msgid "Optometrist" 4503msgstr "" 4504 4505#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:243 4506msgctxt "Marble::Placemark|" 4507msgid "Physiotherapist" 4508msgstr "" 4509 4510#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:244 4511msgctxt "Marble::Placemark|" 4512msgid "Podiatrist" 4513msgstr "" 4514 4515#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:245 4516msgctxt "Marble::Placemark|" 4517msgid "Psychotherapist" 4518msgstr "" 4519 4520#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:246 4521#, fuzzy 4522msgctxt "Marble::Placemark|" 4523msgid "Rehabilitation" 4524msgstr "الارتفاع :" 4525 4526#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:247 4527msgctxt "Marble::Placemark|" 4528msgid "Speech therapist" 4529msgstr "" 4530 4531#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:254 4532#, qt-format 4533msgctxt "Marble::Placemark|number of seats a bench provides" 4534msgid "%n seats" 4535msgid_plural "%n seats" 4536msgstr[0] "" 4537msgstr[1] "" 4538msgstr[2] "" 4539msgstr[3] "" 4540msgstr[4] "" 4541msgstr[5] "" 4542 4543#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:257 4544msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides a backrest to lean against" 4545msgid "Has backrest" 4546msgstr "" 4547 4548#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:258 4549msgctxt "Marble::Placemark|A bench provides no backrest to lean against" 4550msgid "No backrest" 4551msgstr "" 4552 4553#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:262 4554#, fuzzy, qt-format 4555msgctxt "Marble::Placemark|" 4556msgid "%1 km/h" 4557msgstr "m" 4558 4559#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:265 4560msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are supervised by guards" 4561msgid "Is supervised" 4562msgstr "" 4563 4564#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:266 4565msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces are not supervised by guards" 4566msgid "Not supervised" 4567msgstr "" 4568 4569#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:270 4570#, fuzzy, qt-format 4571msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces" 4572msgid "%1 disabled spaces" 4573msgstr "المقطوعة" 4574 4575#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:274 4576#, fuzzy, qt-format 4577msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces" 4578msgid "%1 women spaces" 4579msgstr "المقطوعة" 4580 4581#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:278 4582#, fuzzy, qt-format 4583msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces" 4584msgid "%1 parent and child spaces" 4585msgstr "المقطوعة" 4586 4587#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:282 4588#, qt-format 4589msgctxt "Marble::Placemark|Parking spaces" 4590msgid "%1 spaces with electric chargers" 4591msgstr "" 4592 4593#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:285 4594msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has outdoor surveillance" 4595msgid "Has outdoor surveillance" 4596msgstr "" 4597 4598#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:286 4599msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has indoor surveillance" 4600msgid "Has indoor surveillance" 4601msgstr "" 4602 4603#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:287 4604msgctxt "Marble::Placemark|A parking space has public surveillance" 4605msgid "Has public surveillance" 4606msgstr "" 4607 4608#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:289 4609#, fuzzy 4610msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides showers inside or aside" 4611msgid "Has shower" 4612msgstr "اعرض الحواف" 4613 4614#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:290 4615msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide showers inside or aside" 4616msgid "Has no shower" 4617msgstr "" 4618 4619#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:291 4620msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides mattress" 4621msgid "Has mattress" 4622msgstr "" 4623 4624#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:292 4625msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide mattress" 4626msgid "Has no mattress" 4627msgstr "" 4628 4629#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:293 4630msgctxt "Marble::Placemark|Water is available inside or aside" 4631msgid "Has water" 4632msgstr "" 4633 4634#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:294 4635msgctxt "Marble::Placemark|Water is not available inside nor aside" 4636msgid "Has no water" 4637msgstr "" 4638 4639#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:295 4640msgctxt "Marble::Placemark|A hut provides toilets" 4641msgid "Has toilets" 4642msgstr "" 4643 4644#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:296 4645msgctxt "Marble::Placemark|A hut does not provide toilets" 4646msgid "Has no toilets" 4647msgstr "" 4648 4649#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:297 4650msgctxt "Marble::Placemark|" 4651msgid "Reservation is possible" 4652msgstr "" 4653 4654#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:298 4655msgctxt "Marble::Placemark|" 4656msgid "No reservation possible" 4657msgstr "" 4658 4659#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:299 4660msgctxt "Marble::Placemark|" 4661msgid "Reservation is required" 4662msgstr "" 4663 4664#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:300 4665msgctxt "Marble::Placemark|You should make reservation" 4666msgid "Reservation is recommended" 4667msgstr "" 4668 4669#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:301 4670msgctxt "" 4671"Marble::Placemark|Reservation is only possible for members of the " 4672"organisation running the hut" 4673msgid "Only for members" 4674msgstr "" 4675 4676#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:303 4677#, qt-format 4678msgctxt "Marble::Placemark|" 4679msgid "By %1" 4680msgstr "" 4681 4682#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:305 4683#, qt-format 4684msgctxt "Marble::Placemark|" 4685msgid "%1 vehicles" 4686msgstr "" 4687 4688#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:306 4689#, qt-format 4690msgctxt "Marble::Placemark|" 4691msgid "%1 ampere" 4692msgstr "" 4693 4694#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:307 4695#, qt-format 4696msgctxt "Marble::Placemark|" 4697msgid "%1 volt" 4698msgstr "" 4699 4700#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:309 4701#, qt-format 4702msgctxt "Marble::Placemark|" 4703msgid "%1 blue CEE sockets" 4704msgstr "" 4705 4706#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:310 4707#, qt-format 4708msgctxt "Marble::Placemark|" 4709msgid "%1 red CEE sockets (16 A)" 4710msgstr "" 4711 4712#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:311 4713#, qt-format 4714msgctxt "Marble::Placemark|" 4715msgid "%1 red CEE sockets (32 A)" 4716msgstr "" 4717 4718#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:312 4719#, qt-format 4720msgctxt "Marble::Placemark|" 4721msgid "%1 red CEE sockets (64 A)" 4722msgstr "" 4723 4724#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:313 4725#, qt-format 4726msgctxt "Marble::Placemark|" 4727msgid "%1 red CEE sockets (125 A)" 4728msgstr "" 4729 4730#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:314 4731#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:315 4732#, qt-format 4733msgctxt "Marble::Placemark|" 4734msgid "%1 NEMA-5-15P plugs" 4735msgstr "" 4736 4737#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:316 4738#, qt-format 4739msgctxt "Marble::Placemark|" 4740msgid "%1 NEMA-5-20P plugs" 4741msgstr "" 4742 4743#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:317 4744#, qt-format 4745msgctxt "Marble::Placemark|" 4746msgid "%1 NEMA 14-30 sockets" 4747msgstr "" 4748 4749#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:318 4750#, qt-format 4751msgctxt "Marble::Placemark|" 4752msgid "%1 NEMA 14-50 sockets" 4753msgstr "" 4754 4755#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:319 4756#, qt-format 4757msgctxt "Marble::Placemark|" 4758msgid "%1 Schuko sockets" 4759msgstr "" 4760 4761#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:320 4762#, qt-format 4763msgctxt "Marble::Placemark|" 4764msgid "%1 BS 1363 sockets" 4765msgstr "" 4766 4767#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:321 4768#, qt-format 4769msgctxt "Marble::Placemark|" 4770msgid "%1 Type 1 plugs" 4771msgstr "" 4772 4773#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:322 4774#, qt-format 4775msgctxt "Marble::Placemark|" 4776msgid "%1 Type 1 combo plugs" 4777msgstr "" 4778 4779#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:323 4780#, qt-format 4781msgctxt "Marble::Placemark|" 4782msgid "%1 Type 2 sockets" 4783msgstr "" 4784 4785#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:324 4786#, qt-format 4787msgctxt "Marble::Placemark|" 4788msgid "%1 Type 2 combo sockets" 4789msgstr "" 4790 4791#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:325 4792#, qt-format 4793msgctxt "Marble::Placemark|" 4794msgid "%1 Type 3 sockets" 4795msgstr "" 4796 4797#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:326 4798#, qt-format 4799msgctxt "Marble::Placemark|" 4800msgid "%1 CHAdeMO plugs" 4801msgstr "" 4802 4803#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:327 4804#, qt-format 4805msgctxt "Marble::Placemark|" 4806msgid "%1 Magne Charge plugs" 4807msgstr "" 4808 4809#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:328 4810#, qt-format 4811msgctxt "Marble::Placemark|" 4812msgid "%1 Tesla standard plugs" 4813msgstr "" 4814 4815#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:329 4816#, qt-format 4817msgctxt "Marble::Placemark|" 4818msgid "%1 Tesla standard plugs (Supercharger)" 4819msgstr "" 4820 4821#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:330 4822#, qt-format 4823msgctxt "Marble::Placemark|" 4824msgid "%1 Tesla roadster plugs" 4825msgstr "" 4826 4827#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:332 4828#, qt-format 4829msgctxt "Marble::Placemark|" 4830msgid "Maximum vehicle width: %1" 4831msgstr "" 4832 4833#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:333 4834#, qt-format 4835msgctxt "Marble::Placemark|" 4836msgid "Maximum vehicle height: %1" 4837msgstr "" 4838 4839#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:335 4840#, fuzzy 4841msgctxt "Marble::Placemark|" 4842msgid "Self-service" 4843msgstr "صدِّر الخريطة" 4844 4845#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:336 4846#, fuzzy 4847msgctxt "Marble::Placemark|" 4848msgid "No self-service" 4849msgstr "صدِّر الخريطة" 4850 4851#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:337 4852msgctxt "Marble::Placemark|" 4853msgid "Automated" 4854msgstr "" 4855 4856#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:338 4857msgctxt "Marble::Placemark|" 4858msgid "Manual" 4859msgstr "" 4860 4861#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:340 4862msgctxt "Marble::Placemark|" 4863msgid "Group home" 4864msgstr "" 4865 4866#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:341 4867msgctxt "Marble::Placemark|" 4868msgid "Nursing home" 4869msgstr "" 4870 4871#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:342 4872msgctxt "" 4873"Marble::Placemark|Like group home but for more independent people, e.g. who " 4874"have flats" 4875msgid "Assisted living" 4876msgstr "" 4877 4878#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:343 4879msgctxt "Marble::Placemark|" 4880msgid "Nursing services on a daily basis" 4881msgstr "" 4882 4883#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:344 4884msgctxt "Marble::Placemark|" 4885msgid "Shelter" 4886msgstr "" 4887 4888#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:345 4889msgctxt "Marble::Placemark|" 4890msgid "Ambulatory care" 4891msgstr "" 4892 4893#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:346 4894msgctxt "Marble::Placemark|" 4895msgid "Social welfare services" 4896msgstr "" 4897 4898#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:347 4899msgctxt "Marble::Placemark|" 4900msgid "Employment and workshops for offenders and people with disabilities" 4901msgstr "" 4902 4903#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:348 4904msgctxt "Marble::Placemark|" 4905msgid "Pre-packaged food for free or below market price" 4906msgstr "" 4907 4908#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:349 4909msgctxt "Marble::Placemark|" 4910msgid "Prepared meals for free or below market price" 4911msgstr "" 4912 4913#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:350 4914msgctxt "Marble::Placemark|" 4915msgid "Free dairy food (subject to local regulations)" 4916msgstr "" 4917 4918#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:352 4919msgctxt "Marble::Placemark|" 4920msgid "For abused" 4921msgstr "" 4922 4923#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:353 4924msgctxt "Marble::Placemark|" 4925msgid "For children" 4926msgstr "" 4927 4928#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:354 4929msgctxt "Marble::Placemark|" 4930msgid "For people with physical disabilities" 4931msgstr "" 4932 4933#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:355 4934msgctxt "Marble::Placemark|" 4935msgid "For those who suffer of a disease" 4936msgstr "" 4937 4938#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:356 4939msgctxt "Marble::Placemark|" 4940msgid "For drug-addicted" 4941msgstr "" 4942 4943#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:357 4944msgctxt "Marble::Placemark|" 4945msgid "For homeless" 4946msgstr "" 4947 4948#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:358 4949msgctxt "Marble::Placemark|" 4950msgid "For juvenile" 4951msgstr "" 4952 4953#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:359 4954msgctxt "Marble::Placemark|" 4955msgid "For those with mental/psychological problems" 4956msgstr "" 4957 4958#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:360 4959msgctxt "Marble::Placemark|" 4960msgid "For migrants" 4961msgstr "" 4962 4963#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:361 4964msgctxt "Marble::Placemark|" 4965msgid "For orphans" 4966msgstr "" 4967 4968#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:362 4969msgctxt "Marble::Placemark|" 4970msgid "For elder people" 4971msgstr "" 4972 4973#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:363 4974msgctxt "Marble::Placemark|" 4975msgid "For poor or disadvantaged people" 4976msgstr "" 4977 4978#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:364 4979msgctxt "Marble::Placemark|" 4980msgid "For unemployed" 4981msgstr "" 4982 4983#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:365 4984msgctxt "Marble::Placemark|" 4985msgid "For victims of crimes" 4986msgstr "" 4987 4988#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:367 4989#, fuzzy, qt-format 4990msgctxt "Marble::Placemark|" 4991msgid "Inscription: %1" 4992msgstr "الوصف" 4993 4994#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:369 4995#, qt-format 4996msgctxt "Marble::Placemark|" 4997msgid "%1 places per carriage" 4998msgstr "" 4999 5000#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:370 5001#, qt-format 5002msgctxt "Marble::Placemark|" 5003msgid "%1 people per hour" 5004msgstr "" 5005 5006#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:371 5007#, qt-format 5008msgctxt "Marble::Placemark|" 5009msgid "%1 minutes" 5010msgstr "" 5011 5012#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:373 5013msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is protected from the weather" 5014msgid "Has weather protection" 5015msgstr "" 5016 5017#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:374 5018#, fuzzy 5019msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not protected from the weather" 5020msgid "No weather protection" 5021msgstr "الاسم من موقع" 5022 5023#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:375 5024#, fuzzy 5025msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is heated" 5026msgid "Is heated" 5027msgstr "الحالة" 5028 5029#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:376 5030#, fuzzy 5031msgctxt "Marble::Placemark|A carriage is not heated" 5032msgid "Not heated" 5033msgstr "الحالة" 5034 5035#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:377 5036msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can be transported" 5037msgid "Bicycle transportation possible" 5038msgstr "" 5039 5040#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:378 5041msgctxt "Marble::Placemark|Bicycles can only be transported in summer" 5042msgid "Bicycle transportation only in summer" 5043msgstr "" 5044 5045#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:379 5046msgctxt "Marble::Placemark|Bicyles cannot be transported" 5047msgid "Bicycle transportation impossible" 5048msgstr "" 5049 5050#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:381 5051#, fuzzy 5052msgctxt "Marble::Placemark|" 5053msgid "Lit at night" 5054msgstr "الأرض عند ليلاً" 5055 5056#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:382 5057msgctxt "Marble::Placemark|" 5058msgid "Lit in winter" 5059msgstr "" 5060 5061#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:383 5062#, fuzzy 5063msgctxt "Marble::Placemark|A ski piste with trees (gladed)" 5064msgid "Contains trees" 5065msgstr "الجبل" 5066 5067#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:384 5068#, fuzzy 5069msgctxt "Marble::Placemark|" 5070msgid "Not patrolled" 5071msgstr "الحالة" 5072 5073#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:386 5074msgctxt "Marble::Placemark|" 5075msgid "Groomed for classic style nordic or downhill skiing" 5076msgstr "" 5077 5078#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:387 5079msgctxt "Marble::Placemark|" 5080msgid "Mogul piste" 5081msgstr "" 5082 5083#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:388 5084msgctxt "Marble::Placemark|" 5085msgid "Groomed for free style or skating" 5086msgstr "" 5087 5088#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:389 5089#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:390 5090msgctxt "Marble::Placemark|" 5091msgid "Groomed for classic and free style skiing" 5092msgstr "" 5093 5094#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:391 5095msgctxt "Marble::Placemark|" 5096msgid "Groomed by a smaller snowmobile" 5097msgstr "" 5098 5099#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:392 5100msgctxt "Marble::Placemark|" 5101msgid "Unmarked piste (backcountry touring)" 5102msgstr "" 5103 5104#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:396 5105msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is covered" 5106msgid "Is covered" 5107msgstr "" 5108 5109#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:397 5110msgctxt "Marble::Placemark|A parking space is not covered" 5111msgid "Not covered" 5112msgstr "" 5113 5114#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:401 5115#, qt-format 5116msgctxt "Marble::Placemark|" 5117msgid "Collection times %1" 5118msgstr "" 5119 5120#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:405 5121#, fuzzy 5122msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway" 5123msgid "Entry" 5124msgstr "الدولة:" 5125 5126#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:406 5127msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway" 5128msgid "Exit" 5129msgstr "" 5130 5131#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:407 5132msgctxt "Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway" 5133msgid "Entry and exit" 5134msgstr "" 5135 5136#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:408 5137msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway" 5138msgid "No entry or exit" 5139msgstr "" 5140 5141#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:409 5142msgctxt "Marble::Placemark|Entry station of an aerialway during summer" 5143msgid "Entry during summer" 5144msgstr "" 5145 5146#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:410 5147msgctxt "Marble::Placemark|Exit station of an aerialway during summer" 5148msgid "Exit during summer" 5149msgstr "" 5150 5151#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:411 5152msgctxt "" 5153"Marble::Placemark|Entry and exit station of an aerialway during summer" 5154msgid "Entry and exit during summer" 5155msgstr "" 5156 5157#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:412 5158msgctxt "Marble::Placemark|Transit only station of an aerialway during summer" 5159msgid "No entry or exit during summer" 5160msgstr "" 5161 5162#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:416 5163#, fuzzy, qt-format 5164msgctxt "Marble::Placemark|" 5165msgid "Elevation: %1 m" 5166msgstr "الارتفاع :" 5167 5168#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:419 5169msgctxt "Marble::Placemark|" 5170msgid "Customers only" 5171msgstr "" 5172 5173#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:420 5174msgctxt "" 5175"Marble::Placemark|The public has an official, legally-enshrined right of " 5176"access; i.e., it's a right of way" 5177msgid "Accessible by anyone" 5178msgstr "" 5179 5180#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:421 5181msgctxt "" 5182"Marble::Placemark|Only with permission of the owner on an individual basis." 5183msgid "Private" 5184msgstr "" 5185 5186#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:422 5187msgctxt "" 5188"Marble::Placemark|Open to general traffic but permission can be revoked by " 5189"the owner" 5190msgid "Open to general traffic" 5191msgstr "" 5192 5193#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:423 5194msgctxt "Marble::Placemark|No access for the general public" 5195msgid "No access" 5196msgstr "" 5197 5198#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:426 5199msgctxt "Marble::Placemark|" 5200msgid "no fee" 5201msgstr "" 5202 5203#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:428 5204#, qt-format 5205msgctxt "Marble::Placemark|" 5206msgid "formerly <i>%1</i>" 5207msgstr "" 5208 5209#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:432 5210#, qt-format 5211msgctxt "Marble::Placemark|Positive floor level" 5212msgid "Floor %1" 5213msgstr "" 5214 5215#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:434 5216#, qt-format 5217msgctxt "Marble::Placemark|Negative floor level" 5218msgid "Basement %1" 5219msgstr "" 5220 5221#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:436 5222msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 2, two levels above ground level" 5223msgid "Floor 2" 5224msgstr "" 5225 5226#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:437 5227msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 1, one level above ground level" 5228msgid "Floor 1" 5229msgstr "" 5230 5231#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:438 5232msgctxt "Marble::Placemark|Floor level 0" 5233msgid "Ground floor" 5234msgstr "" 5235 5236#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:439 5237msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -1, one level below ground level" 5238msgid "Basement 1" 5239msgstr "" 5240 5241#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:440 5242msgctxt "Marble::Placemark|Floor level -2, two levels below ground level" 5243msgid "Basement 2" 5244msgstr "" 5245 5246#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:531 5247msgctxt "Marble::Placemark|" 5248msgid "Wheelchair accessible" 5249msgstr "" 5250 5251#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:532 5252msgctxt "Marble::Placemark|" 5253msgid "Wheelchair inaccessible" 5254msgstr "" 5255 5256#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:533 5257msgctxt "Marble::Placemark|" 5258msgid "Limited wheelchair accessibility" 5259msgstr "" 5260 5261#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:534 5262msgctxt "Marble::Placemark|" 5263msgid "Designated wheelchair access" 5264msgstr "" 5265 5266#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:564 5267msgctxt "" 5268"Marble::Placemark|This location does not provide public Internet access" 5269msgid "No public Internet access" 5270msgstr "" 5271 5272#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:565 5273msgctxt "" 5274"Marble::Placemark|This location provides an unknown type of public Internet " 5275"access." 5276msgid "Public Internet access available" 5277msgstr "" 5278 5279#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:568 5280msgctxt "" 5281"Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for a " 5282"fee." 5283msgid "Charged public wifi available" 5284msgstr "" 5285 5286#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:570 5287msgctxt "" 5288"Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here for no " 5289"cost." 5290msgid "Free public wifi available" 5291msgstr "" 5292 5293#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:572 5294msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet access is available here." 5295msgid "Public wifi available" 5296msgstr "" 5297 5298#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:576 5299msgctxt "Marble::Placemark|Public wifi is not available here." 5300msgid "No public wifi" 5301msgstr "" 5302 5303#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:577 5304msgctxt "Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here." 5305msgid "Public wifi available" 5306msgstr "" 5307 5308#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:578 5309msgctxt "" 5310"Marble::Placemark|Public wireless Internet is available here for no cost." 5311msgid "Free public wifi available" 5312msgstr "" 5313 5314#: src/lib/marble/declarative/Placemark.cpp:683 5315#, qt-format 5316msgctxt "" 5317"Marble::Placemark|House number (first argument) and street name (second " 5318"argument) in an address" 5319msgid "%1 %2" 5320msgstr "" 5321 5322#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:19 5323#, fuzzy 5324msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5325msgid "International walking route" 5326msgstr "عالمي" 5327 5328#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:20 5329#, fuzzy 5330msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5331msgid "National walking route" 5332msgstr "ريجيونال REMOVE" 5333 5334#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:21 5335msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5336msgid "Regional walking route" 5337msgstr "" 5338 5339#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:22 5340msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5341msgid "Local walking route" 5342msgstr "" 5343 5344#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:23 5345#, fuzzy 5346msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5347msgid "International cycling route" 5348msgstr "عالمي" 5349 5350#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:24 5351msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5352msgid "National cycling route" 5353msgstr "" 5354 5355#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:25 5356msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5357msgid "Regional cycling route" 5358msgstr "" 5359 5360#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:26 5361msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5362msgid "Local cycling route" 5363msgstr "" 5364 5365#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:27 5366msgctxt "Marble::RouteRelationModel|State or county road in Texas, USA" 5367msgid "Farm to Market Road" 5368msgstr "" 5369 5370#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:28 5371#, fuzzy 5372msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5373msgid "Regional route" 5374msgstr "الارتفاع" 5375 5376#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:29 5377#, fuzzy 5378msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5379msgid "National route" 5380msgstr "ريجيونال REMOVE" 5381 5382#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:30 5383msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5384msgid "Municipal route" 5385msgstr "" 5386 5387#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:31 5388msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5389msgid "Territorial route" 5390msgstr "" 5391 5392#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:32 5393#, fuzzy 5394msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5395msgid "Local route" 5396msgstr "اطبع صفحة" 5397 5398#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:33 5399msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5400msgid "Prefectural route" 5401msgstr "" 5402 5403#: src/lib/marble/declarative/RouteRelationModel.cpp:34 5404msgctxt "Marble::RouteRelationModel|" 5405msgid "United States route" 5406msgstr "" 5407 5408#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:112 5409msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5410msgid "Visible region" 5411msgstr "" 5412 5413#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:113 5414msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5415msgid "Specify region" 5416msgstr "" 5417 5418#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:115 5419#, fuzzy 5420msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5421msgid "Download Route" 5422msgstr "نزّل إنتهيت." 5423 5424#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:116 5425msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5426msgid "Enabled when a route exists" 5427msgstr "" 5428 5429#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:129 5430msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5431msgid "Offset from route:" 5432msgstr "" 5433 5434#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:168 5435#, fuzzy 5436msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5437msgid "Selection Method" 5438msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 5439 5440#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:176 5441msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5442msgid "Number of tiles to download:" 5443msgstr "" 5444 5445#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:221 5446#, fuzzy 5447msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5448msgid "Download Region" 5449msgstr "نزّل إنتهيت." 5450 5451#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:450 5452#, qt-format 5453msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5454msgid "There is a limit of %n tile(s) to download." 5455msgid_plural "There is a limit of %n tile(s) to download." 5456msgstr[0] "" 5457msgstr[1] "" 5458msgstr[2] "" 5459msgstr[3] "" 5460msgstr[4] "" 5461msgstr[5] "" 5462 5463#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:455 5464msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5465msgid "Approximate size of the tiles to be downloaded" 5466msgstr "" 5467 5468#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:459 5469#, qt-format 5470msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5471msgid "Estimated download size: %1 MB" 5472msgstr "" 5473 5474#: src/lib/marble/DownloadRegionDialog.cpp:462 5475#, qt-format 5476msgctxt "Marble::DownloadRegionDialog|" 5477msgid "Estimated download size: %1 kB" 5478msgstr "" 5479 5480#: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:14 5481#, fuzzy 5482msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5483msgid "Edit Bookmark" 5484msgstr "ابحث سطر" 5485 5486#: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:25 5487#, fuzzy 5488msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5489msgid "&Description:" 5490msgstr "الوصف" 5491 5492#: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:41 5493#, fuzzy 5494msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5495msgid "" 5496"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 5497"REC-html40/strict.dtd\">\n" 5498"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 5499"\">\n" 5500"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 5501"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 5502"weight:400; font-style:normal;\">\n" 5503"<table border=\"0\" style=\"-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-" 5504"bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;\">\n" 5505"<tr>\n" 5506"<td style=\"border: none;\">\n" 5507"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 5508"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 5509"family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n" 5510"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 5511"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 5512"family:'Ubuntu';\"><br /></p>\n" 5513"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 5514"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 5515"family:'Ubuntu';\"><br /></p></td></tr></table></body></html>" 5516msgstr "" 5517"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 5518"\"> أبيض فراغ\n" 5519"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 5520"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 5521"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 5522"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 5523"p>\n" 5524"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 5525"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n" 5526"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 5527"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 5528"style:italic;\"></p>\n" 5529"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 5530"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</" 5531"p></body></html>" 5532 5533#: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:57 5534#, fuzzy 5535msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5536msgid "&Folder:" 5537msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 5538 5539#: src/lib/marble/EditBookmarkDialog.ui:79 5540#, fuzzy 5541msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 5542msgid "&Add Folder..." 5543msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 5544 5545#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:108 5546#, fuzzy 5547msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5548msgid "Untitled Placemark" 5549msgstr "ابحث سطر" 5550 5551#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:150 5552msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5553msgid "Tags" 5554msgstr "" 5555 5556#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:156 5557#, fuzzy 5558msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5559msgid "Relations" 5560msgstr "الارتفاع :" 5561 5562#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:165 5563#, fuzzy 5564msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5565msgid "Elevation" 5566msgstr "الارتفاع :" 5567 5568#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:355 5569msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5570msgid "No name specified" 5571msgstr "" 5572 5573#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:356 5574#, fuzzy 5575msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5576msgid "Please specify a name for this placemark." 5577msgstr "بديل الاسم من موقع." 5578 5579#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:359 5580msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5581msgid "No ID specified" 5582msgstr "" 5583 5584#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:360 5585#, fuzzy 5586msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5587msgid "Please specify a ID for this placemark." 5588msgstr "بديل الاسم من موقع." 5589 5590#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:363 5591msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5592msgid "ID is invalid" 5593msgstr "" 5594 5595#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:364 5596#, fuzzy 5597msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5598msgid "Please specify a valid ID for this placemark." 5599msgstr "بديل الاسم من موقع." 5600 5601#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:367 5602msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5603msgid "No image specified" 5604msgstr "" 5605 5606#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:368 5607#, fuzzy 5608msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5609msgid "Please specify an icon for this placemark or add a valid tag." 5610msgstr "بديل الاسم من موقع." 5611 5612#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:371 5613msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5614msgid "Invalid icon path" 5615msgstr "" 5616 5617#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.cpp:372 5618#, fuzzy 5619msgctxt "Marble::EditPlacemarkDialog|" 5620msgid "Please specify a valid path for the icon file." 5621msgstr "بديل الاسم من موقع." 5622 5623#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:20 5624#, fuzzy 5625msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5626msgid "Edit placemark" 5627msgstr "ابحث سطر" 5628 5629#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:38 5630#, fuzzy 5631msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5632msgid "Description" 5633msgstr "الوصف" 5634 5635#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:47 5636msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5637msgid "Show Balloon Popup" 5638msgstr "" 5639 5640#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:55 5641msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5642msgid "Style, Color" 5643msgstr "" 5644 5645#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:61 5646msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5647msgid "Label" 5648msgstr "" 5649 5650#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:74 5651#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:186 5652msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5653msgid "Color:" 5654msgstr "" 5655 5656#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:129 5657#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:244 5658#, fuzzy 5659msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5660msgid "Scale:" 5661msgstr "المقياس عمود" 5662 5663#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:170 5664msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5665msgid "Icon" 5666msgstr "" 5667 5668#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:285 5669#, fuzzy 5670msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5671msgid "Show placemark" 5672msgstr "ابحث سطر" 5673 5674#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:326 5675#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:329 5676msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5677msgid "Bold" 5678msgstr "" 5679 5680#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:341 5681#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:344 5682msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5683msgid "Italics" 5684msgstr "" 5685 5686#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:356 5687#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:359 5688#, fuzzy 5689msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5690msgid "Underlined" 5691msgstr "ابحث سطر" 5692 5693#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:368 5694#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:371 5695msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5696msgid "Add image" 5697msgstr "" 5698 5699#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:380 5700#: src/lib/marble/EditPlacemarkDialog.ui:383 5701#, fuzzy 5702msgctxt "UiEditPlacemarkDialog|" 5703msgid "Add link" 5704msgstr "المسار" 5705 5706#: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:19 5707#, fuzzy 5708msgctxt "ElevationWidget|" 5709msgid "Elevation:" 5710msgstr "الارتفاع :" 5711 5712#: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:26 5713#, fuzzy 5714msgctxt "ElevationWidget|" 5715msgid " m" 5716msgstr "m" 5717 5718#: src/lib/marble/ElevationWidget.ui:36 5719msgctxt "ElevationWidget|" 5720msgid "above sea level" 5721msgstr "" 5722 5723#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:14 5724msgctxt "ExternalEditor|" 5725msgid "External Map Editor Selection" 5726msgstr "" 5727 5728#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:22 5729msgctxt "ExternalEditor|" 5730msgid "External Map Editor" 5731msgstr "" 5732 5733#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:30 5734msgctxt "ExternalEditor|" 5735msgid "Web browser (iD)" 5736msgstr "" 5737 5738#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:35 5739msgctxt "ExternalEditor|" 5740msgid "Merkaartor" 5741msgstr "" 5742 5743#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:40 5744msgctxt "ExternalEditor|" 5745msgid "JOSM" 5746msgstr "" 5747 5748#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:48 5749msgctxt "ExternalEditor|" 5750msgid "" 5751"Deactivate to be prompted for a map editor selection next time again. " 5752"Otherwise, your choice is remembered and will be used automatically in the " 5753"future. If you want to alter the default map editor later, you can do so in " 5754"the Marble Settings." 5755msgstr "" 5756 5757#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:51 5758msgctxt "ExternalEditor|" 5759msgid "Make my selection the default map editor" 5760msgstr "" 5761 5762#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:69 5763#, fuzzy 5764msgctxt "ExternalEditor|" 5765msgid "Editor Details" 5766msgstr "عرض الشبكة" 5767 5768#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:81 5769msgctxt "ExternalEditor|" 5770msgid "Editor Preview" 5771msgstr "" 5772 5773#: src/lib/marble/ExternalEditor.ui:103 5774msgctxt "ExternalEditor|" 5775msgid "" 5776"iD is an OpenStreetMap editor for quick editing tasks and beginners. It " 5777"requires a web browser." 5778msgstr "" 5779 5780#: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:87 5781msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|" 5782msgid "" 5783"Merkaartor is an OpenStreetMap editor that is powerful and easy to use. It " 5784"integrates well into the used workspace." 5785msgstr "" 5786 5787#: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:89 5788#: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:96 5789#, qt-format 5790msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|" 5791msgid "Please ask your system administrator to install %1 on your system." 5792msgstr "" 5793 5794#: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:94 5795msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|" 5796msgid "" 5797"JOSM is a powerful OpenStreetMap editor which is more complex to use than " 5798"other editors. It is built on the Java platform and therefor runs on all " 5799"systems for which Java is available but does not integrate well into the " 5800"workspace. A Java SE-compatible runtime is required." 5801msgstr "" 5802 5803#: src/lib/marble/ExternalEditorDialog.cpp:101 5804msgctxt "Marble::ExternalEditorDialog|" 5805msgid "" 5806"iD is a very easy to use OpenStreetMap editor, though lacks the power of " 5807"Merkaartor and JOSM. It runs on all platforms with a web browser." 5808msgstr "" 5809 5810#: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:71 5811msgctxt "QObject|" 5812msgid "View Properties" 5813msgstr "" 5814 5815#: src/lib/marble/FileViewWidget.cpp:144 5816msgctxt "QObject|" 5817msgid "Select filename for KML document" 5818msgstr "" 5819 5820#: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:14 5821#, fuzzy 5822msgctxt "FileViewWidget|" 5823msgid "File View" 5824msgstr "ملف عرض" 5825 5826#: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:66 5827#, fuzzy 5828msgctxt "FileViewWidget|" 5829msgid "&Save" 5830msgstr "ا&حفظ" 5831 5832#: src/lib/marble/FileViewWidget.ui:76 5833#, fuzzy 5834msgctxt "FileViewWidget|" 5835msgid "&Close" 5836msgstr "أ&غلق" 5837 5838#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:45 5839#, fuzzy 5840msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|" 5841msgid "Duration:" 5842msgstr "الملاحة" 5843 5844#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:51 5845msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|seconds" 5846msgid " s" 5847msgstr "" 5848 5849#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:57 5850msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|" 5851msgid "Mode:" 5852msgstr "" 5853 5854#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:62 5855msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|" 5856msgid "Smooth" 5857msgstr "" 5858 5859#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:63 5860#, fuzzy 5861msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|" 5862msgid "Bounce" 5863msgstr "الحدود" 5864 5865#: src/lib/marble/FlyToEditWidget.cpp:80 5866#, fuzzy 5867msgctxt "Marble::FlyToEditWidget|" 5868msgid "Current map center" 5869msgstr "صدِّر الخريطة" 5870 5871#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179 5872#, fuzzy 5873msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|" 5874msgid "Choose image" 5875msgstr "ابحث سطر" 5876 5877#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.cpp:179 5878#, fuzzy 5879msgctxt "Marble::FormattedTextWidget|" 5880msgid "All Supported Files (*.png *.jpg *.jpeg)" 5881msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 5882 5883#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:46 5884msgctxt "FormattedTextWidget|" 5885msgid "Formatted text" 5886msgstr "" 5887 5888#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:70 5889msgctxt "FormattedTextWidget|" 5890msgid "6" 5891msgstr "" 5892 5893#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:75 5894msgctxt "FormattedTextWidget|" 5895msgid "8" 5896msgstr "" 5897 5898#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:80 5899#, fuzzy 5900msgctxt "FormattedTextWidget|" 5901msgid "9" 5902msgstr "F9" 5903 5904#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:85 5905msgctxt "FormattedTextWidget|" 5906msgid "10" 5907msgstr "" 5908 5909#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:90 5910msgctxt "FormattedTextWidget|" 5911msgid "11" 5912msgstr "" 5913 5914#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:95 5915msgctxt "FormattedTextWidget|" 5916msgid "12" 5917msgstr "" 5918 5919#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:100 5920msgctxt "FormattedTextWidget|" 5921msgid "14" 5922msgstr "" 5923 5924#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:105 5925msgctxt "FormattedTextWidget|" 5926msgid "16" 5927msgstr "" 5928 5929#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:110 5930msgctxt "FormattedTextWidget|" 5931msgid "18" 5932msgstr "" 5933 5934#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:115 5935msgctxt "FormattedTextWidget|" 5936msgid "20" 5937msgstr "" 5938 5939#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:120 5940msgctxt "FormattedTextWidget|" 5941msgid "24" 5942msgstr "" 5943 5944#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:125 5945msgctxt "FormattedTextWidget|" 5946msgid "36" 5947msgstr "" 5948 5949#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:130 5950msgctxt "FormattedTextWidget|" 5951msgid "48" 5952msgstr "" 5953 5954#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:135 5955msgctxt "FormattedTextWidget|" 5956msgid "72" 5957msgstr "" 5958 5959#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:140 5960msgctxt "FormattedTextWidget|" 5961msgid "96" 5962msgstr "" 5963 5964#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:148 5965#, fuzzy 5966msgctxt "FormattedTextWidget|" 5967msgid "toolBar" 5968msgstr "شريط الأدوات الرئيسي" 5969 5970#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:190 5971#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:193 5972msgctxt "FormattedTextWidget|" 5973msgid "Bold" 5974msgstr "" 5975 5976#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:205 5977#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:208 5978msgctxt "FormattedTextWidget|" 5979msgid "Italics" 5980msgstr "" 5981 5982#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:220 5983#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:223 5984#, fuzzy 5985msgctxt "FormattedTextWidget|" 5986msgid "Underlined" 5987msgstr "ابحث سطر" 5988 5989#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:232 5990#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:235 5991msgctxt "FormattedTextWidget|" 5992msgid "Add image" 5993msgstr "" 5994 5995#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:244 5996#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:247 5997#, fuzzy 5998msgctxt "FormattedTextWidget|" 5999msgid "Add link" 6000msgstr "المسار" 6001 6002#: src/lib/marble/FormattedTextWidget.ui:252 6003msgctxt "FormattedTextWidget|" 6004msgid "Color" 6005msgstr "" 6006 6007#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449 6008#, fuzzy 6009msgctxt "GeoDataCoordinates|" 6010msgid "W" 6011msgstr "W" 6012 6013#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:449 6014#, fuzzy 6015msgctxt "GeoDataCoordinates|" 6016msgid "E" 6017msgstr "E" 6018 6019#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618 6020#, fuzzy 6021msgctxt "GeoDataCoordinates|" 6022msgid "N" 6023msgstr "N" 6024 6025#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataCoordinates.cpp:618 6026#, fuzzy 6027msgctxt "GeoDataCoordinates|" 6028msgid "S" 6029msgstr "S" 6030 6031#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:312 6032msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6033msgid "Valley" 6034msgstr "" 6035 6036#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:313 6037#, fuzzy 6038msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6039msgid "Terrain" 6040msgstr "التضاريس" 6041 6042#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:314 6043#, fuzzy 6044msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6045msgid "Crater" 6046msgstr "m ماء" 6047 6048#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:315 6049#, fuzzy 6050msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6051msgid "Sea" 6052msgstr "إ&بحث" 6053 6054#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:316 6055msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6056msgid "Manned Landing Site" 6057msgstr "" 6058 6059#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:317 6060msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6061msgid "Robotic Rover" 6062msgstr "" 6063 6064#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:318 6065msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6066msgid "Unmanned Soft Landing Site" 6067msgstr "" 6068 6069#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:319 6070msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6071msgid "Unmanned Hard Landing Site" 6072msgstr "" 6073 6074#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:320 6075#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:338 6076#, fuzzy 6077msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6078msgid "Mountain" 6079msgstr "الجبل" 6080 6081#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:321 6082#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:325 6083#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:329 6084#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:333 6085#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:354 6086#, fuzzy 6087msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6088msgid "City" 6089msgstr "المدينة" 6090 6091#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:322 6092#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:326 6093#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:330 6094#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:334 6095#, fuzzy 6096msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6097msgid "County Capital" 6098msgstr "REMOVE" 6099 6100#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:323 6101#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:327 6102#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:331 6103#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:335 6104#, fuzzy 6105msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6106msgid "State Capital" 6107msgstr "REMOVE" 6108 6109#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:324 6110#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:328 6111#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:332 6112#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:336 6113#, fuzzy 6114msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6115msgid "Nation Capital" 6116msgstr "ريجيونال REMOVE" 6117 6118#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:337 6119#, fuzzy 6120msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6121msgid "Nation" 6122msgstr "الملاحة" 6123 6124#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:339 6125#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:458 6126#, fuzzy 6127msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6128msgid "Volcano" 6129msgstr "البركاني" 6130 6131#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:340 6132#, fuzzy 6133msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6134msgid "Continent" 6135msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 6136 6137#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:341 6138msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6139msgid "Ocean" 6140msgstr "" 6141 6142#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:342 6143#, fuzzy 6144msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6145msgid "Geographic Pole" 6146msgstr "جغرافي القطب" 6147 6148#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:343 6149#, fuzzy 6150msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6151msgid "Magnetic Pole" 6152msgstr "مغناطيسي القطب" 6153 6154#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:344 6155#, fuzzy 6156msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6157msgid "Ship Wreck" 6158msgstr "حطام السفينة" 6159 6160#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:345 6161msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6162msgid "Air Port" 6163msgstr "" 6164 6165#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:346 6166#, fuzzy 6167msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6168msgid "Observatory" 6169msgstr "الحالي الموقع" 6170 6171#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:347 6172msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6173msgid "Military Danger Area" 6174msgstr "" 6175 6176#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:348 6177msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6178msgid "OSM Site" 6179msgstr "" 6180 6181#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:349 6182#, fuzzy 6183msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6184msgid "Coordinate" 6185msgstr "الأسس:" 6186 6187#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:350 6188#, fuzzy 6189msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6190msgid "Bookmark" 6191msgstr "ابحث سطر" 6192 6193#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:351 6194#, fuzzy 6195msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6196msgid "Satellite" 6197msgstr "قمر اصتناعي عرض" 6198 6199#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:355 6200#, fuzzy 6201msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6202msgid "City Capital" 6203msgstr "REMOVE" 6204 6205#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:356 6206#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:362 6207#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:365 6208#, fuzzy 6209msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6210msgid "National Capital" 6211msgstr "ريجيونال REMOVE" 6212 6213#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:357 6214msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6215msgid "Suburb" 6216msgstr "" 6217 6218#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:358 6219msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6220msgid "Hamlet" 6221msgstr "" 6222 6223#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:359 6224#, fuzzy 6225msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6226msgid "Locality" 6227msgstr "اطبع صفحة" 6228 6229#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:360 6230#, fuzzy 6231msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6232msgid "Town" 6233msgstr "أسفل" 6234 6235#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:361 6236#, fuzzy 6237msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6238msgid "Town Capital" 6239msgstr "ريجيونال REMOVE" 6240 6241#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:363 6242#, fuzzy 6243msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6244msgid "Village" 6245msgstr "REMOVE" 6246 6247#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:364 6248#, fuzzy 6249msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6250msgid "Village Capital" 6251msgstr "REMOVE" 6252 6253#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:366 6254#, fuzzy 6255msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6256msgid "Water" 6257msgstr "m ماء" 6258 6259#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:367 6260msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6261msgid "Reef" 6262msgstr "" 6263 6264#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:368 6265msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6266msgid "Wood" 6267msgstr "" 6268 6269#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:369 6270msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6271msgid "Beach" 6272msgstr "" 6273 6274#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:370 6275msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6276msgid "Wetland" 6277msgstr "" 6278 6279#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:371 6280#, fuzzy 6281msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6282msgid "Glacier" 6283msgstr "جليد& الكتل الجليدية" 6284 6285#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:372 6286msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6287msgid "Ice Shelf" 6288msgstr "" 6289 6290#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:373 6291msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6292msgid "Scrub" 6293msgstr "" 6294 6295#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:374 6296msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6297msgid "Cliff" 6298msgstr "" 6299 6300#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:375 6301#, fuzzy 6302msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6303msgid "Heath" 6304msgstr "m ماء" 6305 6306#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:376 6307msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6308msgid "Traffic Signals" 6309msgstr "" 6310 6311#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:377 6312#, fuzzy 6313msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6314msgid "Elevator" 6315msgstr "الارتفاع :" 6316 6317#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:378 6318msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6319msgid "Steps" 6320msgstr "" 6321 6322#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:379 6323#, fuzzy 6324msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6325msgid "Unknown Road" 6326msgstr "الإصدار مجهول" 6327 6328#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:380 6329#, fuzzy 6330msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6331msgid "Path" 6332msgstr "المسار" 6333 6334#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:381 6335#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:383 6336msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6337msgid "Footway" 6338msgstr "" 6339 6340#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:382 6341#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:579 6342#, fuzzy 6343msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6344msgid "Track" 6345msgstr "المقطوعة" 6346 6347#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:384 6348msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6349msgid "Cycleway" 6350msgstr "" 6351 6352#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:385 6353msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6354msgid "Service Road" 6355msgstr "" 6356 6357#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:386 6358msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6359msgid "Road" 6360msgstr "" 6361 6362#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:387 6363msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6364msgid "Residential Road" 6365msgstr "" 6366 6367#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:388 6368msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6369msgid "Living Street" 6370msgstr "" 6371 6372#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:389 6373msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6374msgid "Unclassified Road" 6375msgstr "" 6376 6377#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:390 6378#, fuzzy 6379msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6380msgid "Tertiary Link Road" 6381msgstr "الإصدار مجهول" 6382 6383#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:391 6384#, fuzzy 6385msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6386msgid "Tertiary Road" 6387msgstr "الإصدار مجهول" 6388 6389#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:392 6390msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6391msgid "Secondary Link Road" 6392msgstr "" 6393 6394#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:393 6395msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6396msgid "Secondary Road" 6397msgstr "" 6398 6399#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:394 6400msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6401msgid "Primary Link Road" 6402msgstr "" 6403 6404#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:395 6405msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6406msgid "Primary Road" 6407msgstr "" 6408 6409#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:396 6410msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6411msgid "Raceway" 6412msgstr "" 6413 6414#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:397 6415#, fuzzy 6416msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6417msgid "Trunk Link Road" 6418msgstr "الإصدار مجهول" 6419 6420#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:398 6421#, fuzzy 6422msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6423msgid "Trunk Road" 6424msgstr "الإصدار مجهول" 6425 6426#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:399 6427msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6428msgid "Motorway Link Road" 6429msgstr "" 6430 6431#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:400 6432msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6433msgid "Motorway" 6434msgstr "" 6435 6436#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:401 6437msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6438msgid "Corridor" 6439msgstr "" 6440 6441#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:402 6442msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6443msgid "Building" 6444msgstr "" 6445 6446#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:403 6447msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6448msgid "Camping" 6449msgstr "" 6450 6451#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:404 6452msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6453msgid "Hostel" 6454msgstr "" 6455 6456#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:405 6457msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6458msgid "Hotel" 6459msgstr "" 6460 6461#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:406 6462msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6463msgid "Motel" 6464msgstr "" 6465 6466#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:407 6467msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6468msgid "Youth Hostel" 6469msgstr "" 6470 6471#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:408 6472msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6473msgid "Guest House" 6474msgstr "" 6475 6476#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:409 6477msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6478msgid "Library" 6479msgstr "" 6480 6481#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:410 6482msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6483msgid "Kindergarten" 6484msgstr "" 6485 6486#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:411 6487msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6488msgid "College" 6489msgstr "" 6490 6491#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:412 6492msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6493msgid "School" 6494msgstr "" 6495 6496#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:413 6497#, fuzzy 6498msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6499msgid "University" 6500msgstr "النهر" 6501 6502#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:414 6503#, fuzzy 6504msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6505msgid "Bar" 6506msgstr "إ&بحث" 6507 6508#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:415 6509msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6510msgid "Biergarten" 6511msgstr "" 6512 6513#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:416 6514msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6515msgid "Cafe" 6516msgstr "" 6517 6518#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:417 6519msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6520msgid "Fast Food" 6521msgstr "" 6522 6523#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:418 6524msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6525msgid "Pub" 6526msgstr "" 6527 6528#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:419 6529msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6530msgid "Restaurant" 6531msgstr "" 6532 6533#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:420 6534msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6535msgid "Dentist" 6536msgstr "" 6537 6538#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:421 6539msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6540msgid "Doctors" 6541msgstr "" 6542 6543#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:422 6544#, fuzzy 6545msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6546msgid "Hospital" 6547msgstr "REMOVE" 6548 6549#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:423 6550msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6551msgid "Pharmacy" 6552msgstr "" 6553 6554#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:424 6555#, fuzzy 6556msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6557msgid "Veterinary" 6558msgstr "ابحث سطر" 6559 6560#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:425 6561msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6562msgid "ATM" 6563msgstr "" 6564 6565#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:426 6566msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6567msgid "Bank" 6568msgstr "" 6569 6570#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:427 6571msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6572msgid "Archaeological Site" 6573msgstr "" 6574 6575#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:428 6576msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6577msgid "Embassy" 6578msgstr "" 6579 6580#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:429 6581msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6582msgid "Emergency Phone" 6583msgstr "" 6584 6585#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:430 6586#, fuzzy 6587msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6588msgid "Mountain Rescue" 6589msgstr "الجبل" 6590 6591#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:431 6592#, fuzzy 6593msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6594msgid "Water Park" 6595msgstr "m ماء" 6596 6597#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:432 6598msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6599msgid "Community Centre" 6600msgstr "" 6601 6602#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:433 6603#, fuzzy 6604msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6605msgid "Fountain" 6606msgstr "الجبل" 6607 6608#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:434 6609#, fuzzy 6610msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6611msgid "Night Club" 6612msgstr "يمين" 6613 6614#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:435 6615msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6616msgid "Bench" 6617msgstr "" 6618 6619#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:436 6620msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6621msgid "Court House" 6622msgstr "" 6623 6624#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:437 6625#, fuzzy 6626msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6627msgid "Fire Station" 6628msgstr "عالمي" 6629 6630#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:438 6631msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6632msgid "Hunting Stand" 6633msgstr "" 6634 6635#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:439 6636msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6637msgid "Police" 6638msgstr "" 6639 6640#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:440 6641msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6642msgid "Post Box" 6643msgstr "" 6644 6645#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:441 6646msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6647msgid "Post Office" 6648msgstr "" 6649 6650#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:442 6651msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6652msgid "Prison" 6653msgstr "" 6654 6655#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:443 6656msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6657msgid "Recycling" 6658msgstr "" 6659 6660#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:444 6661msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6662msgid "Shelter" 6663msgstr "" 6664 6665#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:445 6666msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6667msgid "Telephone" 6668msgstr "" 6669 6670#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:446 6671msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6672msgid "Toilets" 6673msgstr "" 6674 6675#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:447 6676#, fuzzy 6677msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6678msgid "Town Hall" 6679msgstr "أسفل" 6680 6681#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:448 6682msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6683msgid "Waste Basket" 6684msgstr "" 6685 6686#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:449 6687msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6688msgid "Drinking Water" 6689msgstr "" 6690 6691#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:450 6692msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6693msgid "Graveyard" 6694msgstr "" 6695 6696#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:451 6697#, fuzzy 6698msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6699msgid "Charging Station" 6700msgstr "عالمي" 6701 6702#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:452 6703#, fuzzy 6704msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6705msgid "Car Wash" 6706msgstr "m ماء" 6707 6708#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:453 6709#, fuzzy 6710msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6711msgid "Social Facility" 6712msgstr "اطبع صفحة" 6713 6714#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:454 6715#, fuzzy 6716msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6717msgid "City Wall" 6718msgstr "المدينة" 6719 6720#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:455 6721msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6722msgid "Gate" 6723msgstr "" 6724 6725#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:456 6726#, fuzzy 6727msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6728msgid "Lift Gate" 6729msgstr "مطار" 6730 6731#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:457 6732#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:665 6733#, fuzzy 6734msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6735msgid "Wall" 6736msgstr "المدينة" 6737 6738#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:459 6739msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6740msgid "Peak" 6741msgstr "" 6742 6743#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:460 6744msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6745msgid "Tree" 6746msgstr "" 6747 6748#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:461 6749#, fuzzy 6750msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6751msgid "Cave Entrance" 6752msgstr "المقطوعة" 6753 6754#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:462 6755msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6756msgid "Beverages" 6757msgstr "" 6758 6759#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:463 6760msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6761msgid "Hifi" 6762msgstr "" 6763 6764#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:464 6765msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6766msgid "Supermarket" 6767msgstr "" 6768 6769#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:465 6770msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6771msgid "Liquor Store" 6772msgstr "" 6773 6774#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:466 6775msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6776msgid "Bakery" 6777msgstr "" 6778 6779#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:467 6780msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6781msgid "Butcher" 6782msgstr "" 6783 6784#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:468 6785#, fuzzy 6786msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6787msgid "Confectionery" 6788msgstr "ضبط المنزل الموقع" 6789 6790#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:469 6791msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6792msgid "Convenience Shop" 6793msgstr "" 6794 6795#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:470 6796msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6797msgid "Greengrocer" 6798msgstr "" 6799 6800#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:471 6801msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6802msgid "Seafood Shop" 6803msgstr "" 6804 6805#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:472 6806msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6807msgid "Department Store" 6808msgstr "" 6809 6810#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:473 6811msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6812msgid "Kiosk" 6813msgstr "" 6814 6815#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:474 6816msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6817msgid "Bag Shop" 6818msgstr "" 6819 6820#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:475 6821msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6822msgid "Clothes Shop" 6823msgstr "" 6824 6825#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:476 6826msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6827msgid "Fashion Shop" 6828msgstr "" 6829 6830#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:477 6831msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6832msgid "Jewelry Shop" 6833msgstr "" 6834 6835#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:478 6836msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6837msgid "Shoe Shop" 6838msgstr "" 6839 6840#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:479 6841msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6842msgid "Variety Store" 6843msgstr "" 6844 6845#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:480 6846#, fuzzy 6847msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6848msgid "Beauty Services" 6849msgstr "صدِّر الخريطة" 6850 6851#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:481 6852msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6853msgid "Chemist" 6854msgstr "" 6855 6856#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:482 6857msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6858msgid "Cosmetics" 6859msgstr "" 6860 6861#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:483 6862msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6863msgid "Hairdresser" 6864msgstr "" 6865 6866#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:484 6867msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6868msgid "Optician" 6869msgstr "" 6870 6871#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:485 6872msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6873msgid "Perfumery" 6874msgstr "" 6875 6876#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:486 6877#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:488 6878msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6879msgid "Hardware Store" 6880msgstr "" 6881 6882#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:487 6883msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6884msgid "Florist" 6885msgstr "" 6886 6887#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:489 6888msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6889msgid "Furniture Store" 6890msgstr "" 6891 6892#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:490 6893msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6894msgid "Electronics Shop" 6895msgstr "" 6896 6897#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:491 6898msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6899msgid "Mobile Phone Shop" 6900msgstr "" 6901 6902#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:492 6903#, fuzzy 6904msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6905msgid "Bicycle Shop" 6906msgstr "المقطوعة" 6907 6908#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:493 6909#, fuzzy 6910msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6911msgid "Car Dealer" 6912msgstr "m ماء" 6913 6914#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:494 6915#, fuzzy 6916msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6917msgid "Car Repair Shop" 6918msgstr "m ماء" 6919 6920#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:495 6921#, fuzzy 6922msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6923msgid "Car Parts" 6924msgstr "m ماء" 6925 6926#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:496 6927#, fuzzy 6928msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6929msgid "Motorcycle Shop" 6930msgstr "المقطوعة" 6931 6932#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:497 6933msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6934msgid "Outdoor Shop" 6935msgstr "" 6936 6937#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:498 6938#, fuzzy 6939msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6940msgid "Sports Shop" 6941msgstr "مطار" 6942 6943#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:499 6944#, fuzzy 6945msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6946msgid "Printing Services" 6947msgstr "صدِّر الخريطة" 6948 6949#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:500 6950msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6951msgid "Art Shop" 6952msgstr "" 6953 6954#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:501 6955msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6956msgid "Musical Instrument Shop" 6957msgstr "" 6958 6959#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:502 6960msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6961msgid "Photo Shop" 6962msgstr "" 6963 6964#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:503 6965#, fuzzy 6966msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6967msgid "Bookshop" 6968msgstr "ابحث سطر" 6969 6970#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:504 6971msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6972msgid "Gift Shop" 6973msgstr "" 6974 6975#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:505 6976#, fuzzy 6977msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6978msgid "Stationery" 6979msgstr "ابحث سطر" 6980 6981#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:506 6982msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6983msgid "Laundry" 6984msgstr "" 6985 6986#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:507 6987msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6988msgid "Pet Shop" 6989msgstr "" 6990 6991#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:508 6992msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6993msgid "Toy Store" 6994msgstr "" 6995 6996#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:509 6997msgctxt "GeoDataPlacemark|" 6998msgid "Travel Agency" 6999msgstr "" 7000 7001#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:510 7002msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7003msgid "Deli" 7004msgstr "" 7005 7006#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:511 7007msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7008msgid "Tobacco Shop" 7009msgstr "" 7010 7011#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:512 7012#, fuzzy 7013msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7014msgid "Tea Shop" 7015msgstr "m ماء" 7016 7017#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:513 7018msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7019msgid "Computer Shop" 7020msgstr "" 7021 7022#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:514 7023msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7024msgid "Garden Centre" 7025msgstr "" 7026 7027#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:515 7028msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7029msgid "Shop" 7030msgstr "" 7031 7032#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:516 7033msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7034msgid "Bridge" 7035msgstr "" 7036 7037#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:517 7038#, fuzzy 7039msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7040msgid "Lighthouse" 7041msgstr "اعرض الحواف" 7042 7043#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:518 7044msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7045msgid "Pier" 7046msgstr "" 7047 7048#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:519 7049#, fuzzy 7050msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7051msgid "Water Tower" 7052msgstr "ماء الأجسام" 7053 7054#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:520 7055msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7056msgid "Wind Mill" 7057msgstr "" 7058 7059#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:521 7060#, fuzzy 7061msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7062msgid "Communications Tower" 7063msgstr "اعرض الملاحة شريط" 7064 7065#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:522 7066#, fuzzy 7067msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7068msgid "Tourist Attraction" 7069msgstr "الملاحة" 7070 7071#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:523 7072msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7073msgid "Artwork" 7074msgstr "" 7075 7076#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:524 7077msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7078msgid "Castle" 7079msgstr "" 7080 7081#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:525 7082msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7083msgid "Cinema" 7084msgstr "" 7085 7086#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:526 7087#, fuzzy 7088msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7089msgid "Information" 7090msgstr "عالمي" 7091 7092#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:527 7093msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7094msgid "Monument" 7095msgstr "" 7096 7097#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:528 7098msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7099msgid "Museum" 7100msgstr "" 7101 7102#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:529 7103msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7104msgid "Ruin" 7105msgstr "" 7106 7107#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:530 7108#, fuzzy 7109msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7110msgid "Theatre" 7111msgstr "الحالة" 7112 7113#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:531 7114#, fuzzy 7115msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7116msgid "Theme Park" 7117msgstr "ال&سمة" 7118 7119#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:532 7120#, fuzzy 7121msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7122msgid "View Point" 7123msgstr "مسطح الخريطة" 7124 7125#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:533 7126#, fuzzy 7127msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7128msgid "Zoo" 7129msgstr "تكبير" 7130 7131#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:534 7132msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7133msgid "Alpine Hut" 7134msgstr "" 7135 7136#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:535 7137msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7138msgid "Wilderness Hut" 7139msgstr "" 7140 7141#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:536 7142msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7143msgid "Memorial" 7144msgstr "" 7145 7146#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:537 7147msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7148msgid "Aerodrome" 7149msgstr "" 7150 7151#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:538 7152msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7153msgid "Helipad" 7154msgstr "" 7155 7156#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:539 7157#, fuzzy 7158msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7159msgid "Airport Gate" 7160msgstr "مطار" 7161 7162#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:540 7163#, fuzzy 7164msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7165msgid "Airport Runway" 7166msgstr "مطار" 7167 7168#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:541 7169#, fuzzy 7170msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7171msgid "Airport Apron" 7172msgstr "مطار" 7173 7174#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:542 7175#, fuzzy 7176msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7177msgid "Airport Taxiway" 7178msgstr "مطار" 7179 7180#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:543 7181#, fuzzy 7182msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7183msgid "Airport Terminal" 7184msgstr "مطار" 7185 7186#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:544 7187#, fuzzy 7188msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7189msgid "Bus Station" 7190msgstr "عالمي" 7191 7192#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:545 7193#, fuzzy 7194msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7195msgid "Bus Stop" 7196msgstr "عالمي" 7197 7198#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:546 7199msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7200msgid "Car Sharing" 7201msgstr "" 7202 7203#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:547 7204#, fuzzy 7205msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7206msgid "Gas Station" 7207msgstr "عالمي" 7208 7209#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:548 7210#, fuzzy 7211msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7212msgid "Parking" 7213msgstr "المقطوعة" 7214 7215#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:549 7216#, fuzzy 7217msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7218msgid "Parking Space" 7219msgstr "المقطوعة" 7220 7221#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:550 7222msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7223msgid "Platform" 7224msgstr "" 7225 7226#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:551 7227#, fuzzy 7228msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7229msgid "Bicycle Rental" 7230msgstr "المقطوعة" 7231 7232#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:552 7233#, fuzzy 7234msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7235msgid "Car Rental" 7236msgstr "m ماء" 7237 7238#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:553 7239msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7240msgid "Ski Rental" 7241msgstr "" 7242 7243#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:554 7244msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7245msgid "Taxi Rank" 7246msgstr "" 7247 7248#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:555 7249#, fuzzy 7250msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7251msgid "Train Station" 7252msgstr "عالمي" 7253 7254#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:556 7255msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7256msgid "Tram Stop" 7257msgstr "" 7258 7259#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:557 7260#, fuzzy 7261msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7262msgid "Bicycle Parking" 7263msgstr "المقطوعة" 7264 7265#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:558 7266#, fuzzy 7267msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7268msgid "Motorcycle Parking" 7269msgstr "المقطوعة" 7270 7271#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:559 7272msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7273msgid "Subway Entrance" 7274msgstr "" 7275 7276#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:560 7277msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7278msgid "Speed Camera" 7279msgstr "" 7280 7281#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:561 7282#, fuzzy 7283msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7284msgid "Place Of Worship" 7285msgstr "أماكن من الإهتمام" 7286 7287#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:562 7288msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7289msgid "Bahai" 7290msgstr "" 7291 7292#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:563 7293msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7294msgid "Buddhist" 7295msgstr "" 7296 7297#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:564 7298msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7299msgid "Christian" 7300msgstr "" 7301 7302#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:565 7303msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7304msgid "Muslim" 7305msgstr "" 7306 7307#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:566 7308msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7309msgid "Hindu" 7310msgstr "" 7311 7312#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:567 7313msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7314msgid "Jain" 7315msgstr "" 7316 7317#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:568 7318msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7319msgid "Jewish" 7320msgstr "" 7321 7322#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:569 7323msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7324msgid "Shinto" 7325msgstr "" 7326 7327#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:570 7328msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7329msgid "Sikh" 7330msgstr "" 7331 7332#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:571 7333msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7334msgid "Taoist" 7335msgstr "" 7336 7337#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:572 7338msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7339msgid "Golf Course" 7340msgstr "" 7341 7342#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:573 7343#, fuzzy 7344msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7345msgid "Marina" 7346msgstr "رخامي" 7347 7348#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:574 7349#, fuzzy 7350msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7351msgid "Park" 7352msgstr "المقطوعة" 7353 7354#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:575 7355msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7356msgid "Playground" 7357msgstr "" 7358 7359#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:576 7360msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7361msgid "Pitch" 7362msgstr "" 7363 7364#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:577 7365msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7366msgid "Sports Centre" 7367msgstr "" 7368 7369#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:578 7370msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7371msgid "Stadium" 7372msgstr "" 7373 7374#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:580 7375msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7376msgid "Swimming Pool" 7377msgstr "" 7378 7379#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:581 7380msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7381msgid "Miniature Golf Course" 7382msgstr "" 7383 7384#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:582 7385msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7386msgid "Allotments" 7387msgstr "" 7388 7389#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:583 7390msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7391msgid "Basin" 7392msgstr "" 7393 7394#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:584 7395msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7396msgid "Cemetery" 7397msgstr "" 7398 7399#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:585 7400msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7401msgid "Commercial" 7402msgstr "" 7403 7404#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:586 7405#, fuzzy 7406msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7407msgid "Construction" 7408msgstr "ضبط المنزل الموقع" 7409 7410#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:587 7411msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7412msgid "Farmland" 7413msgstr "" 7414 7415#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:588 7416msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7417msgid "Farmyard" 7418msgstr "" 7419 7420#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:589 7421msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7422msgid "Garages" 7423msgstr "" 7424 7425#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:590 7426msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7427msgid "Grass" 7428msgstr "" 7429 7430#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:591 7431msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7432msgid "Industrial" 7433msgstr "" 7434 7435#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:592 7436#, fuzzy 7437msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7438msgid "Landfill" 7439msgstr "مفتاح الرسم البياني" 7440 7441#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:593 7442msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7443msgid "Meadow" 7444msgstr "" 7445 7446#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:594 7447msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7448msgid "Military" 7449msgstr "" 7450 7451#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:595 7452msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7453msgid "Quarry" 7454msgstr "" 7455 7456#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:596 7457#, fuzzy 7458msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7459msgid "Railway" 7460msgstr "عالمي" 7461 7462#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:597 7463msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7464msgid "Reservoir" 7465msgstr "" 7466 7467#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:598 7468msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7469msgid "Residential" 7470msgstr "" 7471 7472#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:599 7473msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7474msgid "Retail" 7475msgstr "" 7476 7477#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:600 7478msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7479msgid "Orchard" 7480msgstr "" 7481 7482#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:601 7483msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7484msgid "Vineyard" 7485msgstr "" 7486 7487#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:602 7488#, fuzzy 7489msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7490msgid "Rail" 7491msgstr "عالمي" 7492 7493#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:603 7494msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7495msgid "Narrow Gauge" 7496msgstr "" 7497 7498#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:604 7499msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7500msgid "Tram" 7501msgstr "" 7502 7503#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:605 7504#, fuzzy 7505msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7506msgid "Light Rail" 7507msgstr "التضاريس" 7508 7509#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:606 7510msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7511msgid "Abandoned Railway" 7512msgstr "" 7513 7514#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:607 7515msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7516msgid "Subway" 7517msgstr "" 7518 7519#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:608 7520msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7521msgid "Preserved Railway" 7522msgstr "" 7523 7524#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:609 7525msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7526msgid "Miniature Railway" 7527msgstr "" 7528 7529#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:610 7530#, fuzzy 7531msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7532msgid "Railway Construction" 7533msgstr "عالمي" 7534 7535#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:611 7536msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7537msgid "Monorail" 7538msgstr "" 7539 7540#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:612 7541msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7542msgid "Funicular Railway" 7543msgstr "" 7544 7545#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:613 7546#, fuzzy 7547msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7548msgid "Power Tower" 7549msgstr "ماء الأجسام" 7550 7551#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:614 7552#, fuzzy 7553msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7554msgid "Aerialway Station" 7555msgstr "عالمي" 7556 7557#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:615 7558msgctxt "" 7559"GeoDataPlacemark|A pylon supporting the aerialway cable e.g. on a ski lift" 7560msgid "Pylon" 7561msgstr "" 7562 7563#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:616 7564msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7565msgid "Cable Car" 7566msgstr "" 7567 7568#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:617 7569msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7570msgid "Gondola" 7571msgstr "" 7572 7573#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:618 7574msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7575msgid "Chair Lift" 7576msgstr "" 7577 7578#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:619 7579msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7580msgid "Mixed Lift" 7581msgstr "" 7582 7583#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:620 7584msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7585msgid "Drag Lift" 7586msgstr "" 7587 7588#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:621 7589msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7590msgid "T-Bar" 7591msgstr "" 7592 7593#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:622 7594msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7595msgid "J-Bar" 7596msgstr "" 7597 7598#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:623 7599#, fuzzy 7600msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7601msgid "Platter" 7602msgstr "الحدود" 7603 7604#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:624 7605#, fuzzy 7606msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7607msgid "Rope Tow" 7608msgstr "ماء الأجسام" 7609 7610#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:625 7611msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7612msgid "Magic Carpet" 7613msgstr "" 7614 7615#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:626 7616msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7617msgid "Zip Line" 7618msgstr "" 7619 7620#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:627 7621msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7622msgid "Goods" 7623msgstr "" 7624 7625#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:628 7626msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7627msgid "Downhill Piste" 7628msgstr "" 7629 7630#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:629 7631msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7632msgid "Nordic Piste" 7633msgstr "" 7634 7635#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:630 7636#, fuzzy 7637msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7638msgid "Skitour" 7639msgstr "المقطوعة" 7640 7641#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:631 7642msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7643msgid "Sled Piste" 7644msgstr "" 7645 7646#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:632 7647#, fuzzy 7648msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7649msgid "Winter Hike" 7650msgstr "ماء الأجسام" 7651 7652#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:633 7653msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7654msgid "Sleigh Piste" 7655msgstr "" 7656 7657#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:634 7658msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7659msgid "Ice Skate" 7660msgstr "" 7661 7662#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:635 7663#, fuzzy 7664msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7665msgid "Snow Park" 7666msgstr "المقطوعة" 7667 7668#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:636 7669msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7670msgid "Ski Playground" 7671msgstr "" 7672 7673#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:637 7674msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7675msgid "Ski Jump" 7676msgstr "" 7677 7678#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:638 7679msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7680msgid "Admin Boundary (Level 1)" 7681msgstr "" 7682 7683#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:639 7684msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7685msgid "Admin Boundary (Level 2)" 7686msgstr "" 7687 7688#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:640 7689msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7690msgid "Admin Boundary (Level 3)" 7691msgstr "" 7692 7693#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:641 7694msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7695msgid "Admin Boundary (Level 4)" 7696msgstr "" 7697 7698#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:642 7699msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7700msgid "Admin Boundary (Level 5)" 7701msgstr "" 7702 7703#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:643 7704msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7705msgid "Admin Boundary (Level 6)" 7706msgstr "" 7707 7708#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:644 7709msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7710msgid "Admin Boundary (Level 7)" 7711msgstr "" 7712 7713#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:645 7714msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7715msgid "Admin Boundary (Level 8)" 7716msgstr "" 7717 7718#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:646 7719msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7720msgid "Admin Boundary (Level 9)" 7721msgstr "" 7722 7723#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:647 7724msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7725msgid "Admin Boundary (Level 10)" 7726msgstr "" 7727 7728#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:648 7729msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7730msgid "Admin Boundary (Level 11)" 7731msgstr "" 7732 7733#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:649 7734#, fuzzy 7735msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7736msgid "Boundary (Maritime)" 7737msgstr "الحدود" 7738 7739#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:650 7740#, fuzzy 7741msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7742msgid "Land Mass" 7743msgstr "مفتاح الرسم البياني" 7744 7745#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:651 7746msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7747msgid "Urban Area" 7748msgstr "" 7749 7750#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:652 7751#, fuzzy 7752msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7753msgid "International Date Line" 7754msgstr "عالمي" 7755 7756#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:653 7757msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7758msgid "Bathymetry" 7759msgstr "" 7760 7761#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:654 7762msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7763msgid "Canal" 7764msgstr "" 7765 7766#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:655 7767#, fuzzy 7768msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7769msgid "Drain" 7770msgstr "التضاريس" 7771 7772#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:656 7773msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7774msgid "Ditch" 7775msgstr "" 7776 7777#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:657 7778msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7779msgid "Stream" 7780msgstr "" 7781 7782#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:658 7783#, fuzzy 7784msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7785msgid "River" 7786msgstr "النهر" 7787 7788#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:659 7789msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7790msgid "Weir" 7791msgstr "" 7792 7793#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:660 7794#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:661 7795#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:662 7796msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7797msgid "Crosswalk" 7798msgstr "" 7799 7800#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:663 7801#, fuzzy 7802msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7803msgid "Railway Crossing" 7804msgstr "عالمي" 7805 7806#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:664 7807msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7808msgid "Door" 7809msgstr "" 7810 7811#: src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:666 7812msgctxt "GeoDataPlacemark|" 7813msgid "Room" 7814msgstr "" 7815 7816#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms 7817#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:48 7818msgctxt "GeoDataCoordinates|North direction terms" 7819msgid "*" 7820msgstr "" 7821 7822#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms 7823#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:51 7824msgctxt "GeoDataCoordinates|East direction terms" 7825msgid "*" 7826msgstr "" 7827 7828#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms 7829#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:54 7830msgctxt "GeoDataCoordinates|South direction terms" 7831msgid "*" 7832msgstr "" 7833 7834#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Direction_terms 7835#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:57 7836msgctxt "GeoDataCoordinates|West direction terms" 7837msgid "*" 7838msgstr "" 7839 7840#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols 7841#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:95 7842msgctxt "GeoDataCoordinates|Degree symbol terms" 7843msgid "*" 7844msgstr "" 7845 7846#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols 7847#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:98 7848msgctxt "GeoDataCoordinates|Minutes symbol terms" 7849msgid "*" 7850msgstr "" 7851 7852#. See https://community.kde.org/Marble/GeoDataCoordinatesTranslation#Coordinate_symbols 7853#: src/lib/marble/geodata/data/LonLatParser.cpp:101 7854msgctxt "GeoDataCoordinates|Seconds symbol terms" 7855msgid "*" 7856msgstr "" 7857 7858#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:207 7859#, fuzzy 7860msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7861msgid "Detour" 7862msgstr "المقطوعة" 7863 7864#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:208 7865#, fuzzy 7866msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7867msgid "Ferry Route" 7868msgstr "صدِّر الخريطة" 7869 7870#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:209 7871#, fuzzy 7872msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7873msgid "Train" 7874msgstr "التضاريس" 7875 7876#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:210 7877msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7878msgid "Subway" 7879msgstr "" 7880 7881#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:211 7882msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7883msgid "Tram" 7884msgstr "" 7885 7886#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:212 7887msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7888msgid "Bus" 7889msgstr "" 7890 7891#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:213 7892msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7893msgid "Trolley Bus" 7894msgstr "" 7895 7896#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:214 7897#, fuzzy 7898msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7899msgid "Bicycle Route" 7900msgstr "المقطوعة" 7901 7902#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:215 7903#, fuzzy 7904msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7905msgid "Mountainbike Route" 7906msgstr "الجبل" 7907 7908#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:216 7909#, fuzzy 7910msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7911msgid "Walking Route" 7912msgstr "صدِّر الخريطة" 7913 7914#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:217 7915#, fuzzy 7916msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7917msgid "Hiking Route" 7918msgstr "صدِّر الخريطة" 7919 7920#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:218 7921msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7922msgid "Bridleway" 7923msgstr "" 7924 7925#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:219 7926#, fuzzy 7927msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7928msgid "Inline Skates Route" 7929msgstr "صدِّر الخريطة" 7930 7931#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:220 7932msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7933msgid "Downhill Piste" 7934msgstr "" 7935 7936#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:221 7937msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7938msgid "Nordic Ski Trail" 7939msgstr "" 7940 7941#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:222 7942#, fuzzy 7943msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7944msgid "Skitour" 7945msgstr "المقطوعة" 7946 7947#: src/lib/marble/geodata/graphicsitem/GeoLineStringGraphicsItem.cpp:223 7948msgctxt "GeoLineStringGraphicsItem|" 7949msgid "Sled Trail" 7950msgstr "" 7951 7952#: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMaximumTagHandler.cpp:35 7953#, qt-format 7954msgctxt "QObject|" 7955msgid "Could not convert <maximum> child text content to integer. Was: '%1'" 7956msgstr "" 7957 7958#: src/lib/marble/geodata/handlers/dgml/DgmlMinimumTagHandler.cpp:35 7959#, qt-format 7960msgctxt "QObject|" 7961msgid "Could not convert <minimum> child text content to integer. Was: '%1'" 7962msgstr "" 7963 7964#: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:87 7965#, qt-format 7966msgctxt "QObject|" 7967msgid "Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. " 7968msgid_plural "" 7969"Parsing failed line %1. Still %n unclosed tag(s) after document end. " 7970msgstr[0] "" 7971msgstr[1] "" 7972msgstr[2] "" 7973msgstr[3] "" 7974msgstr[4] "" 7975msgstr[5] "" 7976 7977#: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:124 7978#, fuzzy, qt-format 7979msgctxt "QObject|" 7980msgid "Error parsing file at line: %1 and column %2 . " 7981msgstr "يُعرْب :: تُعرب خطأ عند سطر عمود n." 7982 7983#: src/lib/marble/geodata/parser/GeoParser.cpp:126 7984#, fuzzy 7985msgctxt "QObject|" 7986msgid "This is an Invalid File" 7987msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 7988 7989#: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:181 7990#, fuzzy 7991msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|" 7992msgid "Name" 7993msgstr "الاسم" 7994 7995#: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:183 7996msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|" 7997msgid "Type" 7998msgstr "" 7999 8000#: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:185 8001#, fuzzy 8002msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|" 8003msgid "Popularity" 8004msgstr "السكان:" 8005 8006#: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:187 8007msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|Popularity index" 8008msgid "PopIndex" 8009msgstr "" 8010 8011#: src/lib/marble/GeoDataTreeModel.cpp:243 8012msgctxt "Marble::GeoDataTreeModel|" 8013msgid "Playlist" 8014msgstr "" 8015 8016#: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:165 8017#, fuzzy, qt-format 8018msgctxt "Marble::TargetModel|" 8019msgid "Current Location: %1" 8020msgstr "الحالي الموقع" 8021 8022#: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:194 8023#, fuzzy 8024msgctxt "Marble::TargetModel|" 8025msgid "Home" 8026msgstr "المنزل" 8027 8028#: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:351 8029msgctxt "Marble::GoToDialog|" 8030msgid "Address or search term" 8031msgstr "" 8032 8033#: src/lib/marble/GoToDialog.cpp:437 8034#, qt-format 8035msgctxt "QObject|Number of search results" 8036msgid "%n result(s) found." 8037msgid_plural "%n result(s) found." 8038msgstr[0] "" 8039msgstr[1] "" 8040msgstr[2] "" 8041msgstr[3] "" 8042msgstr[4] "" 8043msgstr[5] "" 8044 8045#: src/lib/marble/GoToDialog.ui:14 8046#, fuzzy 8047msgctxt "GoTo|" 8048msgid "Go To..." 8049msgstr "إذهب إلى" 8050 8051#: src/lib/marble/GoToDialog.ui:78 8052msgctxt "GoTo|" 8053msgid "" 8054"Enter a search term and press Enter. <a href=\"https://userbase.kde.org/" 8055"Marble/Search\">Details...</a>" 8056msgstr "" 8057 8058#: src/lib/marble/GoToDialog.ui:93 8059msgctxt "GoTo|" 8060msgid "Browse" 8061msgstr "" 8062 8063#: src/lib/marble/GoToDialog.ui:103 8064#, fuzzy 8065msgctxt "GoTo|" 8066msgid "Search" 8067msgstr "إ&بحث" 8068 8069#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:17 8070msgctxt "LatLonBoxWidget|" 8071msgid "Select a geographic region" 8072msgstr "" 8073 8074#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:41 8075#, fuzzy 8076msgctxt "LatLonBoxWidget|" 8077msgid "Northern Latitude" 8078msgstr "خط العرض" 8079 8080#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:47 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:99 8081#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:151 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:203 8082msgctxt "LatLonBoxWidget|" 8083msgid "°" 8084msgstr "" 8085 8086#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:66 8087#, fuzzy 8088msgctxt "LatLonBoxWidget|" 8089msgid "&N" 8090msgstr "N" 8091 8092#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:93 8093#, fuzzy 8094msgctxt "LatLonBoxWidget|" 8095msgid "Western Longitude" 8096msgstr "خط الطول" 8097 8098#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:118 8099#, fuzzy 8100msgctxt "LatLonBoxWidget|" 8101msgid "&W" 8102msgstr "W" 8103 8104#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:145 8105#, fuzzy 8106msgctxt "LatLonBoxWidget|" 8107msgid "Eastern Longitude" 8108msgstr "خط الطول" 8109 8110#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:170 8111#, fuzzy 8112msgctxt "LatLonBoxWidget|" 8113msgid "&E" 8114msgstr "E" 8115 8116#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:197 8117#, fuzzy 8118msgctxt "LatLonBoxWidget|" 8119msgid "Southern Latitude" 8120msgstr "خط العرض" 8121 8122#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:222 8123#, fuzzy 8124msgctxt "LatLonBoxWidget|" 8125msgid "&S" 8126msgstr "S" 8127 8128#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:129 8129msgctxt "Marble::LatLonEdit|" 8130msgid "°" 8131msgstr "" 8132 8133#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:179 src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:338 8134msgctxt "Marble::LatLonEdit|" 8135msgid "'" 8136msgstr "" 8137 8138#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:180 8139msgctxt "Marble::LatLonEdit|" 8140msgid "\"" 8141msgstr "" 8142 8143#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:526 8144#, fuzzy 8145msgctxt "Marble::LatLonEdit|East, the direction" 8146msgid "E" 8147msgstr "E" 8148 8149#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:527 8150#, fuzzy 8151msgctxt "Marble::LatLonEdit|West, the direction" 8152msgid "W" 8153msgstr "W" 8154 8155#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:530 8156#, fuzzy 8157msgctxt "Marble::LatLonEdit|North, the direction" 8158msgid "N" 8159msgstr "N" 8160 8161#: src/lib/marble/LatLonEdit.cpp:531 8162#, fuzzy 8163msgctxt "Marble::LatLonEdit|South, the direction" 8164msgid "S" 8165msgstr "S" 8166 8167#: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:28 8168msgctxt "LatLonEditPrivate|" 8169msgid "°" 8170msgstr "" 8171 8172#: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:38 8173msgctxt "LatLonEditPrivate|" 8174msgid "′" 8175msgstr "" 8176 8177#: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:54 8178msgctxt "LatLonEditPrivate|" 8179msgid "″" 8180msgstr "" 8181 8182#: src/lib/marble/LegendWidget.ui:14 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:14 8183#, fuzzy 8184msgctxt "LegendWidget|" 8185msgid "Legend" 8186msgstr "مفتاح الرسم البياني" 8187 8188#: src/lib/marble/LegendWidget.ui:21 src/lib/marble/NullLegendWidget.ui:21 8189msgctxt "LegendWidget|" 8190msgid "about:blank" 8191msgstr "" 8192 8193#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:252 8194#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:274 8195msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 8196msgid "Install" 8197msgstr "" 8198 8199#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:253 8200#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:292 8201#, fuzzy 8202msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 8203msgid "Remove" 8204msgstr "مسطح الخريطة" 8205 8206#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:254 8207#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:289 8208#, fuzzy 8209msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 8210msgid "Cancel" 8211msgstr "إل&غاء" 8212 8213#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:255 8214msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 8215msgid "Upgrade" 8216msgstr "" 8217 8218#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:279 8219msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 8220msgid "Update" 8221msgstr "" 8222 8223#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.cpp:284 8224#, fuzzy 8225msgctxt "Marble::MapItemDelegate|" 8226msgid "Open" 8227msgstr "افتح الخريطة." 8228 8229#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.ui:14 8230#, fuzzy 8231msgctxt "MapThemeDownloadDialog|" 8232msgid "Install Maps" 8233msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية" 8234 8235#: src/lib/marble/MapThemeManager.cpp:402 8236#, fuzzy 8237msgctxt "QObject|" 8238msgid "Name" 8239msgstr "الاسم" 8240 8241#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:112 8242#, fuzzy 8243msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8244msgid "Globe View" 8245msgstr "ملف عرض" 8246 8247#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:117 8248#, fuzzy 8249msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8250msgid "Spherical view" 8251msgstr "جغرافي القطب" 8252 8253#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:124 src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:132 8254#, fuzzy 8255msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8256msgid "Mercator View" 8257msgstr "الخريطة عرض" 8258 8259#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:138 8260#, fuzzy 8261msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8262msgid "Flat View" 8263msgstr "ملف عرض" 8264 8265#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:144 8266msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8267msgid "Gnomonic view" 8268msgstr "" 8269 8270#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:150 8271#, fuzzy 8272msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8273msgid "Stereographic view" 8274msgstr "جغرافي القطب" 8275 8276#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:156 8277msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8278msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area view" 8279msgstr "" 8280 8281#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:162 8282msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8283msgid "Azimuthal Equidistant view" 8284msgstr "" 8285 8286#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:168 8287msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8288msgid "Perspective Globe view" 8289msgstr "" 8290 8291#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:646 8292#, fuzzy 8293msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8294msgid "&Show Large Icons" 8295msgstr "اعرض الحواف" 8296 8297#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:649 8298msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8299msgid "&Favorite" 8300msgstr "" 8301 8302#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:654 8303msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8304msgid "&Create a New Map..." 8305msgstr "" 8306 8307#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:656 8308msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8309msgid "&Delete Map Theme" 8310msgstr "" 8311 8312#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:663 8313#, fuzzy 8314msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8315msgid "Marble" 8316msgstr "رخامي" 8317 8318#: src/lib/marble/MapViewWidget.cpp:664 8319#, qt-format 8320msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 8321msgid "Are you sure that you want to delete \"%1\"?" 8322msgstr "" 8323 8324#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:14 8325#, fuzzy 8326msgctxt "MapViewWidget|" 8327msgid "Map View" 8328msgstr "الخريطة عرض" 8329 8330#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:27 8331#, fuzzy 8332msgctxt "MapViewWidget|" 8333msgid "&Projection" 8334msgstr "التقدير" 8335 8336#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:41 8337#, fuzzy 8338msgctxt "MapViewWidget|" 8339msgid "Globe" 8340msgstr "الكرة الأرضية" 8341 8342#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:50 8343#, fuzzy 8344msgctxt "MapViewWidget|" 8345msgid "Flat Map" 8346msgstr "عادي الخريطة" 8347 8348#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:59 8349#, fuzzy 8350msgctxt "MapViewWidget|" 8351msgid "Mercator" 8352msgstr "الخريطة عرض" 8353 8354#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:68 8355msgctxt "MapViewWidget|" 8356msgid "Gnomonic" 8357msgstr "" 8358 8359#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:77 8360#, fuzzy 8361msgctxt "MapViewWidget|" 8362msgid "Stereographic" 8363msgstr "جغرافي القطب" 8364 8365#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:86 8366msgctxt "MapViewWidget|" 8367msgid "Lambert Azimuthal Equal Area" 8368msgstr "" 8369 8370#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:95 8371msgctxt "MapViewWidget|" 8372msgid "Azimuthal Equidistant" 8373msgstr "" 8374 8375#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:104 8376msgctxt "MapViewWidget|" 8377msgid "Vertical Perspective Globe" 8378msgstr "" 8379 8380#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:126 8381msgctxt "MapViewWidget|" 8382msgid "&Celestial Body" 8383msgstr "" 8384 8385#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:165 8386#, fuzzy 8387msgctxt "MapViewWidget|" 8388msgid "&Theme" 8389msgstr "ال&سمة" 8390 8391#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:190 8392#, fuzzy 8393msgctxt "MapViewWidget|" 8394msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics." 8395msgstr "هنا اختيار مفضًل خريطة اعرض من مختلف." 8396 8397#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:130 8398#, fuzzy 8399msgctxt "Marble::PreviewDialog|" 8400msgid "Preview Map" 8401msgstr "اطبع صفحة" 8402 8403#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:236 src/lib/marble/MapWizard.cpp:242 8404msgctxt "Marble::MapWizard|" 8405msgid "Error while parsing" 8406msgstr "" 8407 8408#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:236 8409msgctxt "Marble::MapWizard|" 8410msgid "Wizard cannot parse server's response" 8411msgstr "" 8412 8413#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:242 8414msgctxt "Marble::MapWizard|" 8415msgid "Server is not a Web Map Server." 8416msgstr "" 8417 8418#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:310 8419msgctxt "Marble::MapWizard|" 8420msgid "Custom" 8421msgstr "" 8422 8423#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:491 src/lib/marble/MapWizard.cpp:498 8424#, fuzzy 8425msgctxt "Marble::MapWizard|" 8426msgid "Base Tile" 8427msgstr "احفظ ملف" 8428 8429#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:492 8430msgctxt "Marble::MapWizard|" 8431msgid "The base tile could not be downloaded." 8432msgstr "" 8433 8434#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:499 8435#, qt-format 8436msgctxt "Marble::MapWizard|" 8437msgid "" 8438"The base tile could not be downloaded successfully. The server replied:\n" 8439"\n" 8440"%1" 8441msgstr "" 8442 8443#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:618 src/lib/marble/MapWizard.cpp:621 8444msgctxt "Marble::MapWizard|" 8445msgid "Archiving failed" 8446msgstr "" 8447 8448#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:618 8449msgctxt "Marble::MapWizard|" 8450msgid "Archiving process cannot be started." 8451msgstr "" 8452 8453#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:621 8454msgctxt "Marble::MapWizard|" 8455msgid "Archiving process crashed." 8456msgstr "" 8457 8458#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:656 src/lib/marble/MapWizard.cpp:664 8459#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:673 8460#, fuzzy 8461msgctxt "Marble::MapWizard|" 8462msgid "Source Image" 8463msgstr "اطبع صفحة" 8464 8465#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:657 8466#, fuzzy 8467msgctxt "Marble::MapWizard|" 8468msgid "Please specify a source image." 8469msgstr "بديل الاسم من موقع." 8470 8471#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:665 8472msgctxt "Marble::MapWizard|" 8473msgid "" 8474"The source image you specified does not exist. Please specify a different " 8475"one." 8476msgstr "" 8477 8478#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:674 8479msgctxt "Marble::MapWizard|" 8480msgid "" 8481"The source image you specified does not seem to be an image. Please specify " 8482"a different image file." 8483msgstr "" 8484 8485#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:683 8486#, fuzzy 8487msgctxt "Marble::MapWizard|" 8488msgid "Map Title" 8489msgstr "الخريطة عرض" 8490 8491#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:683 8492#, fuzzy 8493msgctxt "Marble::MapWizard|" 8494msgid "Please specify a map title." 8495msgstr "بديل الاسم من موقع." 8496 8497#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:690 src/lib/marble/MapWizard.cpp:698 8498#, fuzzy 8499msgctxt "Marble::MapWizard|" 8500msgid "Map Name" 8501msgstr "الاسم" 8502 8503#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:690 8504#, fuzzy 8505msgctxt "Marble::MapWizard|" 8506msgid "Please specify a map name." 8507msgstr "بديل الاسم من موقع." 8508 8509#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:699 8510#, qt-format 8511msgctxt "Marble::MapWizard|" 8512msgid "" 8513"Please specify another map name, since there is already a map named \"%1\"." 8514msgstr "" 8515 8516#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:706 8517#, fuzzy 8518msgctxt "Marble::MapWizard|" 8519msgid "Preview Image" 8520msgstr "اطبع صفحة" 8521 8522#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:706 8523#, fuzzy 8524msgctxt "Marble::MapWizard|" 8525msgid "Please specify a preview image." 8526msgstr "بديل الاسم من موقع." 8527 8528#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:890 8529#, fuzzy 8530msgctxt "Marble::MapWizard|" 8531msgid "Geographic Pole" 8532msgstr "جغرافي القطب" 8533 8534#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:896 8535#, fuzzy 8536msgctxt "Marble::MapWizard|" 8537msgid "Magnetic Pole" 8538msgstr "مغناطيسي القطب" 8539 8540#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:902 8541#, fuzzy 8542msgctxt "Marble::MapWizard|" 8543msgid "Airport" 8544msgstr "مطار" 8545 8546#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:908 8547#, fuzzy 8548msgctxt "Marble::MapWizard|" 8549msgid "Shipwreck" 8550msgstr "حطام السفينة" 8551 8552#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:914 8553#, fuzzy 8554msgctxt "Marble::MapWizard|" 8555msgid "Observatory" 8556msgstr "الحالي الموقع" 8557 8558#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:936 8559#, fuzzy 8560msgctxt "Marble::MapWizard|" 8561msgid "Mountain" 8562msgstr "الجبل" 8563 8564#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:942 8565#, fuzzy 8566msgctxt "Marble::MapWizard|" 8567msgid "Volcano" 8568msgstr "البركاني" 8569 8570#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:973 8571#, fuzzy 8572msgctxt "Marble::MapWizard|" 8573msgid "International" 8574msgstr "عالمي" 8575 8576#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:979 8577#, fuzzy 8578msgctxt "Marble::MapWizard|" 8579msgid "State" 8580msgstr "الحالة" 8581 8582#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1083 8583msgctxt "Marble::MapWizard|" 8584msgid "Problem while creating files" 8585msgstr "" 8586 8587#: src/lib/marble/MapWizard.cpp:1083 8588msgctxt "Marble::MapWizard|" 8589msgid "Check if a theme with the same name exists." 8590msgstr "" 8591 8592#: src/lib/marble/MapWizard.ui:20 8593msgctxt "MapWizard|" 8594msgid "Map Theme Creation Wizard" 8595msgstr "" 8596 8597#: src/lib/marble/MapWizard.ui:36 8598#, fuzzy 8599msgctxt "MapWizard|" 8600msgid "" 8601"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8602"REC-html40/strict.dtd\">\n" 8603"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8604"\">\n" 8605"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8606"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8607"weight:400; font-style:normal;\">\n" 8608"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8609"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8610"weight:600;\">Welcome to the Map Creation Wizard!</span></p>\n" 8611"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 8612"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 8613"p>\n" 8614"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8615"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">We will guide you through " 8616"the process of creating a map theme for Marble. In the end you will have " 8617"your own map that you can view in Marble.</p>\n" 8618"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8619"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the source " 8620"that you want to use for the data of your map theme:</p>\n" 8621"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; " 8622"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 8623"p></body></html>" 8624msgstr "" 8625"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8626"\"> أبيض فراغ\n" 8627"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8628"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 8629"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 8630"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 8631"p>\n" 8632"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8633"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n" 8634"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 8635"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 8636"style:italic;\"></p>\n" 8637"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8638"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</" 8639"p></body></html>" 8640 8641#: src/lib/marble/MapWizard.ui:57 8642msgctxt "MapWizard|" 8643msgid "" 8644"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via the WMS " 8645"protocol." 8646msgstr "" 8647 8648#: src/lib/marble/MapWizard.ui:60 8649msgctxt "MapWizard|" 8650msgid "Web Map Service (WMS)" 8651msgstr "" 8652 8653#: src/lib/marble/MapWizard.ui:70 8654msgctxt "MapWizard|" 8655msgid "" 8656"You need to provide a bitmap image of a world map that is stored on disk." 8657msgstr "" 8658 8659#: src/lib/marble/MapWizard.ui:73 8660msgctxt "MapWizard|" 8661msgid "A single image showing the whole world" 8662msgstr "" 8663 8664#: src/lib/marble/MapWizard.ui:80 8665msgctxt "MapWizard|" 8666msgid "" 8667"Connects to a server on the Internet. The map data is queried via a static " 8668"URL." 8669msgstr "" 8670 8671#: src/lib/marble/MapWizard.ui:83 8672msgctxt "MapWizard|" 8673msgid "Online map providing indexed tiles (e.g. Open Street Map)" 8674msgstr "" 8675 8676#: src/lib/marble/MapWizard.ui:94 8677#, fuzzy 8678msgctxt "MapWizard|" 8679msgid "" 8680"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8681"REC-html40/strict.dtd\">\n" 8682"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8683"\">\n" 8684"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8685"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8686"weight:400; font-style:normal;\">\n" 8687"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8688"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8689"weight:600;\">WMS Server</span></p>\n" 8690"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8691"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose a <a href=" 8692"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Web_Map_Service\"><span style=\" text-" 8693"decoration: underline; color:#0057ae;\">WMS</span></a> server or enter a " 8694"custom server URL.</p></body></html>" 8695msgstr "" 8696"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8697"\"> أبيض فراغ\n" 8698"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8699"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 8700"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8701"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8702"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>" 8703 8704#: src/lib/marble/MapWizard.ui:124 8705msgctxt "MapWizard|" 8706msgid "WMS Server:" 8707msgstr "" 8708 8709#: src/lib/marble/MapWizard.ui:135 8710msgctxt "MapWizard|" 8711msgid "Custom" 8712msgstr "" 8713 8714#: src/lib/marble/MapWizard.ui:143 8715msgctxt "MapWizard|" 8716msgid "URL:" 8717msgstr "" 8718 8719#: src/lib/marble/MapWizard.ui:153 8720msgctxt "MapWizard|" 8721msgid "https://" 8722msgstr "" 8723 8724#: src/lib/marble/MapWizard.ui:179 8725msgctxt "MapWizard|" 8726msgid "Available Maps:" 8727msgstr "" 8728 8729#: src/lib/marble/MapWizard.ui:196 8730#, fuzzy 8731msgctxt "MapWizard|" 8732msgid "" 8733"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8734"REC-html40/strict.dtd\">\n" 8735"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8736"\">\n" 8737"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8738"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8739"weight:400; font-style:normal;\">\n" 8740"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8741"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8742"weight:600;\">World Map Bitmap Image</span></p>\n" 8743"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 8744"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 8745"weight:600;\"></p>\n" 8746"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8747"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please choose the location " 8748"of a world map that is stored in a single image file (JPG, PNG, etc.). It " 8749"needs to be provided in <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" 8750"Equirectangular_projection\"><span style=\" text-decoration: underline; " 8751"color:#0057ae;\">Equirectangular projection</span></a>, so the shape should " 8752"look like this (size ratio: 2:1):</p>\n" 8753"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8754"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><img src=\":/data/svg/" 8755"worldmap.svg\" width=\"150\" /></p></body></html>" 8756msgstr "" 8757"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8758"\"> أبيض فراغ\n" 8759"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8760"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 8761"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8762"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n" 8763"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 8764"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 8765"p>\n" 8766"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8767"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان " 8768"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>" 8769 8770#: src/lib/marble/MapWizard.ui:215 8771#, fuzzy 8772msgctxt "MapWizard|" 8773msgid "Source Image:" 8774msgstr "اطبع صفحة" 8775 8776#: src/lib/marble/MapWizard.ui:231 src/lib/marble/MapWizard.ui:481 8777#, fuzzy 8778msgctxt "MapWizard|" 8779msgid "..." 8780msgstr "..." 8781 8782#: src/lib/marble/MapWizard.ui:257 8783#, fuzzy 8784msgctxt "MapWizard|" 8785msgid "" 8786"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8787"REC-html40/strict.dtd\">\n" 8788"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8789"\">\n" 8790"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8791"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-" 8792"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 8793"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8794"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8795"family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">URL Scheme for Indexed Tiles</span></" 8796"p>\n" 8797"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8798"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8799"family:'Sans Serif';\">Please enter the URL used for downloading individual " 8800"tiles. Use the placeholders </span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; " 8801"font-style:italic;\">{x}</span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, " 8802"</span><span style=\" font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{y}</" 8803"span><span style=\" font-family:'Sans Serif';\">, and </span><span style=\" " 8804"font-family:'Sans Serif'; font-style:italic;\">{zoomLevel}</span><span style=" 8805"\" font-family:'Sans Serif';\"> to reference a tile from the index.</span></" 8806"p></body></html>" 8807msgstr "" 8808"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8809"\"> أبيض فراغ\n" 8810"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8811"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 8812"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8813"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n" 8814"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 8815"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 8816"p>\n" 8817"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8818"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان " 8819"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>" 8820 8821#: src/lib/marble/MapWizard.ui:293 8822msgctxt "MapWizard|" 8823msgid "URL Scheme:" 8824msgstr "" 8825 8826#: src/lib/marble/MapWizard.ui:332 8827#, fuzzy 8828msgctxt "MapWizard|" 8829msgid "" 8830"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8831"REC-html40/strict.dtd\">\n" 8832"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8833"\">\n" 8834"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8835"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-" 8836"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 8837"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8838"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8839"family:'Sans Serif'; font-weight:600;\">General Information</span></p>\n" 8840"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8841"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8842"family:'Sans Serif';\">Please specify a title, a name and an icon for your " 8843"new map. Add a description to let users know what your map is about. </" 8844"span></p></body></html>" 8845msgstr "" 8846"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8847"\"> أبيض فراغ\n" 8848"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8849"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 8850"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8851"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8852"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>" 8853 8854#: src/lib/marble/MapWizard.ui:347 8855#, fuzzy 8856msgctxt "MapWizard|" 8857msgid "Map Title:" 8858msgstr "الخريطة عرض" 8859 8860#: src/lib/marble/MapWizard.ui:360 8861msgctxt "MapWizard|" 8862msgid "A short concise name for your map theme." 8863msgstr "" 8864 8865#: src/lib/marble/MapWizard.ui:367 src/lib/marble/MapWizard.ui:563 8866#, fuzzy 8867msgctxt "MapWizard|" 8868msgid "Map Name:" 8869msgstr "الاسم" 8870 8871#: src/lib/marble/MapWizard.ui:377 8872msgctxt "MapWizard|" 8873msgid "The lowercase map theme id." 8874msgstr "" 8875 8876#: src/lib/marble/MapWizard.ui:380 8877msgctxt "MapWizard|" 8878msgid "The folder name of your new theme." 8879msgstr "" 8880 8881#: src/lib/marble/MapWizard.ui:387 8882#, fuzzy 8883msgctxt "MapWizard|" 8884msgid "Description:" 8885msgstr "الوصف" 8886 8887#: src/lib/marble/MapWizard.ui:400 8888msgctxt "MapWizard|" 8889msgid "" 8890"A short description of your map theme. Here you can provide information " 8891"about the purpose, origin, copyright and license of the data used in your " 8892"map theme." 8893msgstr "" 8894 8895#: src/lib/marble/MapWizard.ui:403 8896msgctxt "MapWizard|" 8897msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting." 8898msgstr "" 8899 8900#: src/lib/marble/MapWizard.ui:410 src/lib/marble/MapWizard.ui:603 8901#, fuzzy 8902msgctxt "MapWizard|" 8903msgid "Preview Image:" 8904msgstr "اطبع صفحة" 8905 8906#: src/lib/marble/MapWizard.ui:436 8907#, fuzzy 8908msgctxt "MapWizard|" 8909msgid "preview image" 8910msgstr "اطبع صفحة" 8911 8912#: src/lib/marble/MapWizard.ui:443 8913#, fuzzy 8914msgctxt "MapWizard|" 8915msgid "Change..." 8916msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 8917 8918#: src/lib/marble/MapWizard.ui:471 8919#, fuzzy 8920msgctxt "MapWizard|" 8921msgid "Legend Image:" 8922msgstr "مفتاح الرسم البياني" 8923 8924#: src/lib/marble/MapWizard.ui:495 8925#, fuzzy 8926msgctxt "MapWizard|" 8927msgid "Places of Interest" 8928msgstr "أماكن من الإهتمام" 8929 8930#: src/lib/marble/MapWizard.ui:502 8931#, fuzzy 8932msgctxt "MapWizard|" 8933msgid "Populated Places" 8934msgstr "مأهول بالسكان أماكن" 8935 8936#: src/lib/marble/MapWizard.ui:509 8937#, fuzzy 8938msgctxt "MapWizard|" 8939msgid "Terrain" 8940msgstr "التضاريس" 8941 8942#: src/lib/marble/MapWizard.ui:516 8943#, fuzzy 8944msgctxt "MapWizard|" 8945msgid "Coordinate Grid" 8946msgstr "شبكة الاحداثيات" 8947 8948#: src/lib/marble/MapWizard.ui:523 8949msgctxt "MapWizard|" 8950msgid "Border Lines" 8951msgstr "" 8952 8953#: src/lib/marble/MapWizard.ui:538 8954#, fuzzy 8955msgctxt "MapWizard|" 8956msgid "" 8957"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 8958"REC-html40/strict.dtd\">\n" 8959"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8960"\">\n" 8961"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 8962"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8963"weight:400; font-style:normal;\">\n" 8964"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8965"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 8966"weight:600;\">Summary</span></p>\n" 8967"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8968"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Congratulations! You have " 8969"entered all the data that is necessary to create your map theme. Check the " 8970"summary below carefully and press the "Finish" button to create " 8971"the theme. </p>\n" 8972"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 8973"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please consider " 8974"contributing the map theme back to the Marble community if the license and " 8975"the terms of use allow for it.</p>\n" 8976"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:12px; margin-bottom:12px; " 8977"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 8978"p></body></html>" 8979msgstr "" 8980"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 8981"\"> أبيض فراغ\n" 8982"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 8983"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 8984"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 8985"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 8986"p>\n" 8987"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8988"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n" 8989"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 8990"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 8991"style:italic;\"></p>\n" 8992"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 8993"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</" 8994"p></body></html>" 8995 8996#: src/lib/marble/MapWizard.ui:570 8997msgctxt "MapWizard|" 8998msgid "Map name goes here." 8999msgstr "" 9000 9001#: src/lib/marble/MapWizard.ui:583 9002#, fuzzy 9003msgctxt "MapWizard|" 9004msgid "Map Theme:" 9005msgstr "الاسم" 9006 9007#: src/lib/marble/MapWizard.ui:590 9008msgctxt "MapWizard|" 9009msgid "Map theme goes here." 9010msgstr "" 9011 9012#: src/lib/marble/MapWizard.ui:610 9013msgctxt "MapWizard|" 9014msgid "Thumbnail image goes here." 9015msgstr "" 9016 9017#: src/lib/marble/MapWizard.ui:622 9018#, fuzzy 9019msgctxt "MapWizard|" 9020msgid "Preview Map" 9021msgstr "اطبع صفحة" 9022 9023#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:60 9024#, fuzzy 9025msgctxt "QObject|" 9026msgid "Marble Virtual Globe" 9027msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية" 9028 9029#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:78 9030msgctxt "QObject|" 9031msgid "<b>Active Development Team of Marble</b>" 9032msgstr "" 9033 9034#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:79 9035msgctxt "QObject|" 9036msgid "" 9037"<p>Torsten Rahn <a href=\"mailto:rahn@kde.org\">rahn@kde.org</a><br /" 9038"><i>Developer and Original Author</i></p>" 9039msgstr "" 9040 9041#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:81 9042msgctxt "QObject|" 9043msgid "" 9044"<p>Dennis Nienhüser <a href=\"mailto:nienhueser@kde.org" 9045"\">nienhueser@kde.org</a><br /><i>Routing, Navigation, Mobile</i></p>" 9046msgstr "" 9047 9048#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:83 9049msgctxt "QObject|" 9050msgid "" 9051"<p>Bernhard Beschow <a href=\"mailto:bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs." 9052"tu-berlin.de</a><br /><i>WMS Support, Mobile, Performance</i></p>" 9053msgstr "" 9054 9055#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:85 9056msgctxt "QObject|" 9057msgid "" 9058"<p>Friedrich W. H. Kossebau, <a href=\"mailto:kossebau@kde.org" 9059"\">kossebau@kde.org</a><br /><i>Plasma Integration, Bugfixes</i></p>" 9060msgstr "" 9061 9062#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:87 9063msgctxt "QObject|" 9064msgid "" 9065"<p>Thibaut Gridel <a href=\"mailto:tgridel@free.fr\">tgridel@free.fr</a><br /" 9066"><i>Geodata</i></p>" 9067msgstr "" 9068 9069#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:89 9070msgctxt "QObject|" 9071msgid "" 9072"<p>Jens-Michael Hoffmann <a href=\"mailto:jensmh@gmx.de\">jensmh@gmx.de</" 9073"a><br /><i>OpenStreetMap Support, Download Management</i></p>" 9074msgstr "" 9075 9076#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:91 9077msgctxt "QObject|" 9078msgid "" 9079"<p>Florian Eßer <a href=\"mailto:f.esser@rwth-aachen.de\">f.esser@rwth-" 9080"aachen.de</a><br /><i>Elevation Profile</i></p>" 9081msgstr "" 9082 9083#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:93 9084msgctxt "QObject|" 9085msgid "" 9086"<p>Wes Hardaker <a href=\"mailto:marble@hardakers.net\">marble@hardakers." 9087"net</a><br /><i>Amateur Radio Support</i></p>" 9088msgstr "" 9089 9090#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:95 9091msgctxt "QObject|" 9092msgid "" 9093"<p>Bastian Holst, <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx." 9094"de</a><br /><i>Online Services Support</i></p>" 9095msgstr "" 9096 9097#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:97 9098msgctxt "QObject|" 9099msgid "" 9100"<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu." 9101"com</a><br /><i>Satellites</i></p>" 9102msgstr "" 9103 9104#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:99 9105msgctxt "QObject|" 9106msgid "" 9107"<p>René Küttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net" 9108"\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Planetary Satellites</i></p>" 9109msgstr "" 9110 9111#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:101 9112msgctxt "QObject|" 9113msgid "" 9114"<p>Niko Sams <a href=\"mailto:niko.sams@gmail.com\">niko.sams@gmail.com</" 9115"a><br /><i>Routing, Elevation Profile</i></p>" 9116msgstr "" 9117 9118#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:103 9119msgctxt "QObject|" 9120msgid "" 9121"<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</" 9122"a><br /><i>KML and Windows Support</i></p>" 9123msgstr "" 9124 9125#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:105 9126msgctxt "QObject|" 9127msgid "" 9128"<p>Eckhart Wörner <a href=\"mailto:kde@ewsoftware.de\">kde@ewsoftware." 9129"de</a><br /><i>Bugfixes</i></p>" 9130msgstr "" 9131 9132#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:107 9133msgctxt "QObject|" 9134msgid "<b>Developers</b>" 9135msgstr "" 9136 9137#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:108 9138msgctxt "QObject|" 9139msgid "" 9140"<p>Médéric Boquien <a href=\"mailto:mboquien@free.fr" 9141"\">mboquien@free.fr</a><br /><i>Astronomical Observatories</i></p>" 9142msgstr "" 9143 9144#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:110 9145msgctxt "QObject|" 9146msgid "" 9147"<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:sonu.itbhu@googlemail.com\">sonu." 9148"itbhu@googlemail.com</a><br /><i>Planet Filter, Bugfixes</i></p>" 9149msgstr "" 9150 9151#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:112 9152msgctxt "QObject|" 9153msgid "" 9154"<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail." 9155"com</a><br /><i>Proxy Support</i></p>" 9156msgstr "" 9157 9158#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:114 9159msgctxt "QObject|" 9160msgid "" 9161"<p>Pino Toscano <a href=\"mailto:pino@kde.org\">pino@kde.org</a><br /" 9162"><i>Network plugins</i></p>" 9163msgstr "" 9164 9165#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:116 9166msgctxt "QObject|" 9167msgid "" 9168"<p>Henry de Valence <a href=\"mailto:hdevalence@gmail.com\">hdevalence@gmail." 9169"com</a><br /><i>Marble Runners, World-Clock Plasmoid</i></p>" 9170msgstr "" 9171 9172#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:118 9173msgctxt "QObject|" 9174msgid "<p>Magnus Valle<br /><i>Historical Maps</i></p>" 9175msgstr "" 9176 9177#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:119 9178msgctxt "QObject|" 9179msgid "" 9180"<p>Inge Wallin <a href=\"mailto:inge@lysator.liu.se\">inge@lysator.liu.se</" 9181"a><br /><i>Original Co-Maintainer</i></p>" 9182msgstr "" 9183 9184#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:121 9185msgctxt "QObject|" 9186msgid "" 9187"<p><i>Development & Patches:</i> Simon Schmeisser, Claudiu Covaci, David " 9188"Roberts, Nikolas Zimmermann, Jan Becker, Stefan Asserhäll, Laurent " 9189"Montel, Prashanth Udupa, Anne-Marie Mahfouf, Josef Spillner, Frerich Raabe, " 9190"Frederik Gladhorn, Fredrik Höglund, Albert Astals Cid, Thomas Zander, " 9191"Joseph Wenninger, Kris Thomsen, Daniel Molkentin </p>" 9192msgstr "" 9193 9194#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:125 9195msgctxt "QObject|" 9196msgid "" 9197"<p><i>Platforms & Distributions:</i> Tim Sutton, Christian Ehrlicher, " 9198"Ralf Habacker, Steffen Joeris, Marcus Czeslinski, Marcus D. Hanwell, " 9199"Chitlesh Goorah, Sebastian Wiedenroth, Christophe Leske</p>" 9200msgstr "" 9201 9202#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:127 9203msgctxt "QObject|" 9204msgid "<p><i>Artwork:</i> Nuno Pinheiro, Torsten Rahn</p>" 9205msgstr "" 9206 9207#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:128 9208msgctxt "QObject|" 9209msgid "<b>Join us</b>" 9210msgstr "" 9211 9212#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:129 9213msgctxt "QObject|" 9214msgid "" 9215"<p>You can reach the developers of the Marble Project at <a href=\"mailto:" 9216"marble-devel@kde.org\">marble-devel@kde.org</a></p>" 9217msgstr "" 9218 9219#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:130 9220msgctxt "QObject|" 9221msgid "<b>ESA - Summer of Code in Space</b>" 9222msgstr "" 9223 9224#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:131 9225msgctxt "QObject|" 9226msgid "" 9227"<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in ESA " 9228"SoCiS for their successful work on Marble:</p>" 9229msgstr "" 9230 9231#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:133 9232#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:185 9233msgctxt "QObject|" 9234msgid "<p><b>2016</b></p>" 9235msgstr "" 9236 9237#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:134 9238msgctxt "QObject|" 9239msgid "" 9240"<p>Judit Bartha, <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\"> bartha.m." 9241"judit@gmail.com </a><br /><i>Project: Improving Marble's Satellite maps " 9242"using Sentinel-2 mission data</i></p>" 9243msgstr "" 9244 9245#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:136 9246#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:190 9247msgctxt "QObject|" 9248msgid "<p><b>2015</b></p>" 9249msgstr "" 9250 9251#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:137 9252msgctxt "QObject|" 9253msgid "" 9254"<p>Ana Badescu, <a href=\"mailto:anabee.emacs@gmail.com\"> anabee." 9255"emacs@gmail.com </a><br /><i>Project: Integrate data provided by the " 9256"Sentinel missions</i></p>" 9257msgstr "" 9258 9259#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:139 9260#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:155 9261#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:197 9262msgctxt "QObject|" 9263msgid "<p><b>2014</b></p>" 9264msgstr "" 9265 9266#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:140 9267msgctxt "QObject|" 9268msgid "" 9269"<p>Gábor Péterffy, <a href=\"mailto:peterffy95@gmail.com\"> " 9270"peterffy95@gmail.com </a><br /><i>Project: Panoramic Picture Support for " 9271"celestial bodies in Marble </i></p>" 9272msgstr "" 9273 9274#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:142 9275#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:161 9276#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:204 9277msgctxt "QObject|" 9278msgid "<p><b>2013</b></p>" 9279msgstr "" 9280 9281#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:143 9282msgctxt "QObject|" 9283msgid "" 9284"<p>Marek Hakala, <a href=\"mailto:hakala.marek@gmail.com\">hakala." 9285"marek@gmail.com</a><br /><i>Project: Displaying Solar / Lunar Eclipses in " 9286"Marble </i></p>" 9287msgstr "" 9288 9289#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:145 9290#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:166 9291#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:213 9292msgctxt "QObject|" 9293msgid "<p><b>2012</b></p>" 9294msgstr "" 9295 9296#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:146 9297msgctxt "QObject|" 9298msgid "" 9299"<p>René Küttner, <a href=\"mailto:rene@bitkanal.net" 9300"\">rene@bitkanal.net</a><br /><i>Project: Visualization of planetary " 9301"satellites</i></p>" 9302msgstr "" 9303 9304#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:148 9305#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:171 9306#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:220 9307msgctxt "QObject|" 9308msgid "<p><b>2011</b></p>" 9309msgstr "" 9310 9311#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:149 9312msgctxt "QObject|" 9313msgid "" 9314"<p>Guillaume Martres, <a href=\"mailto:smarter@ubuntu.com\">smarter@ubuntu." 9315"com</a><br /><i>Project: Visualization of Satellite Orbits</i></p>" 9316msgstr "" 9317 9318#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:152 9319msgctxt "QObject|" 9320msgid "<b>Google Code-in</b>" 9321msgstr "" 9322 9323#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:153 9324msgctxt "QObject|" 9325msgid "" 9326"<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the " 9327"Google Code-in for their successful work on Marble:</p>" 9328msgstr "" 9329 9330#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:156 9331#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:162 9332#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:167 9333msgctxt "QObject|" 9334msgid "" 9335"Ilya Kowalewski <a href=\"mailto:illya.kovalevskyy@gmail.com\">illya." 9336"kovalevskyy@gmail.com</a><br />" 9337msgstr "" 9338 9339#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:157 9340#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:163 9341msgctxt "QObject|" 9342msgid "" 9343"Mikhail Ivchenko <a href=\"mailto:ematirov@gmail.com\">ematirov@gmail.com</" 9344"a><br />" 9345msgstr "" 9346 9347#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:158 9348msgctxt "QObject|" 9349msgid "" 9350"Sergey Popov <a href=\"mailto:sergobot256@gmail.com\">sergobot256@gmail.com</" 9351"a><br />" 9352msgstr "" 9353 9354#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:159 9355msgctxt "QObject|" 9356msgid "" 9357"Daniel Pastushchak <a href=\"mailto:danikpastushchak90@gmail.com" 9358"\">danikpastushchak90@gmail.com</a><br />" 9359msgstr "" 9360 9361#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:164 9362msgctxt "QObject|" 9363msgid "" 9364"Levente Kurusa <a href=\"mailto:levex@linux.com\">levex@linux.com</a><br />" 9365msgstr "" 9366 9367#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:165 9368msgctxt "QObject|" 9369msgid "" 9370"Benjamin Kaiser <a href=\"mailto:benjaminjkaiser@gmail.com" 9371"\">benjaminjkaiser@gmail.com</a><br />" 9372msgstr "" 9373 9374#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:168 9375msgctxt "QObject|" 9376msgid "" 9377"Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees." 9378"technocool@gmail.com</a></p><br />" 9379msgstr "" 9380 9381#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:169 9382msgctxt "QObject|" 9383msgid "" 9384"Mayank Madan <a href=\"mailto:maddiemadan@gmail.com\">maddiemadan@gmail.com</" 9385"a><br />" 9386msgstr "" 9387 9388#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:170 9389msgctxt "QObject|" 9390msgid "" 9391"Timothy Lanzi <a href=\"mailto:trlanzi@gmail.com\">trlanzi@gmail.com</a></p>" 9392msgstr "" 9393 9394#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:172 9395msgctxt "QObject|" 9396msgid "" 9397"<p>Utku Aydın <a href=\"mailto:utkuaydin34@gmail.com" 9398"\">utkuaydin34@gmail.com</a><br />" 9399msgstr "" 9400 9401#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:173 9402msgctxt "QObject|" 9403msgid "" 9404"Daniel Marth <a href=\"mailto:danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</" 9405"a><br />" 9406msgstr "" 9407 9408#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:174 9409msgctxt "QObject|" 9410msgid "" 9411"Cezar Mocan <a href=\"mailto:mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</" 9412"a><br />" 9413msgstr "" 9414 9415#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:175 9416msgctxt "QObject|" 9417msgid "" 9418"Furkan Üzümcü <a href=\"mailto:furkanuzumcu@gmail.com" 9419"\">furkanuzumcu@gmail.com</a></p>" 9420msgstr "" 9421 9422#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:177 9423msgctxt "QObject|" 9424msgid "<b>Google Summer of Code</b>" 9425msgstr "" 9426 9427#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:178 9428msgctxt "QObject|" 9429msgid "" 9430"<p> The Marble Team would like to thank its members who participated in the " 9431"Google Summer of Code for their successful work on Marble:</p>" 9432msgstr "" 9433 9434#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:180 9435msgctxt "QObject|" 9436msgid "<p><b>2017</b></p>" 9437msgstr "" 9438 9439#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:181 9440msgctxt "QObject|" 9441msgid "" 9442"<p>Mohammed Nafees <a href=\"mailto:nafees.technocool@gmail.com\">nafees." 9443"technocool@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Indoor Maps</i></p>" 9444msgstr "" 9445 9446#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:183 9447msgctxt "QObject|" 9448msgid "" 9449"<p>Judit Bartha <a href=\"mailto:bartha.m.judit@gmail.com\">bartha.m." 9450"judit@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble Material Maps</i></p>" 9451msgstr "" 9452 9453#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:186 9454msgctxt "QObject|" 9455msgid "" 9456"<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</" 9457"a><br /><i>Project: Fluent graphics across every tile level in Marble's OSM " 9458"vector map</i></p>" 9459msgstr "" 9460 9461#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:188 9462msgctxt "QObject|" 9463msgid "" 9464"<p>Akshat Tandon <a href=\"akshat.tandon@research.iiit.ac.in\">akshat." 9465"tandon@research.iiit.ac.in</a><br /><i>Project: Support for medium and low " 9466"tile levels in the OSM Vector Map of Marble</i></p>" 9467msgstr "" 9468 9469#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:191 9470msgctxt "QObject|" 9471msgid "" 9472"<p>Dávid Kolozsvári <a href=\"freedawson@gmail.com\">freedawson@gmail.com</" 9473"a><br /><i>Project: Improve Marble's OSM vector rendering support</i></p>" 9474msgstr "" 9475 9476#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:193 9477msgctxt "QObject|" 9478msgid "" 9479"<p>Gábor Péterffy <a href=\"gabor.peterffy@gmail.com\">gabor.peterffy@gmail." 9480"com</a><br /><i>Project: Porting Marble to Android platform</i></p>" 9481msgstr "" 9482 9483#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:195 9484msgctxt "QObject|" 9485msgid "" 9486"<p>Marius Valeriu Stanciu <a href=\"stanciumarius94@gmail.com" 9487"\">stanciumarius94@gmail.com</a><br /><i>Project: Offering OpenStreetMap " 9488"support and improving Edit Mode for Marble</i></p>" 9489msgstr "" 9490 9491#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:198 9492msgctxt "QObject|" 9493msgid "" 9494"<p>Abhinav Gangwar <a href=\"abhgang@gmail.com\">abhgang@gmail.com</a><br /" 9495"><i>Project: Marble Game</i></p>" 9496msgstr "" 9497 9498#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:200 9499msgctxt "QObject|" 9500msgid "" 9501"<p>Calin Cruceru <a href=\"crucerucalincristian@gmail.com" 9502"\">crucerucalincristian@gmail.com</a><br /><i>Project: Editing Mode for " 9503"Polygons</i></p>" 9504msgstr "" 9505 9506#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:202 9507msgctxt "QObject|" 9508msgid "" 9509"<p>Sanjiban Bairagya <a href=\"sanjiban22393@gmail.com\">sanjiban22393@gmail." 9510"com</a><br /><i>Project: Interactive Tours </i></p>" 9511msgstr "" 9512 9513#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:205 9514msgctxt "QObject|" 9515msgid "" 9516"<p>Adrian Draghici <a href=\"draghici.adrian.b@gmail.com\">draghici.adrian." 9517"b@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble KML Map Editor</i></p>" 9518msgstr "" 9519 9520#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:207 9521msgctxt "QObject|" 9522msgid "" 9523"<p>Andrei Duma <a href=\"andrei.duma.dorian@gmail.com\">andrei.duma." 9524"dorian@gmail.com</a><br /><i>Project: Marble meets ownCloud</i></p>" 9525msgstr "" 9526 9527#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:209 9528msgctxt "QObject|" 9529msgid "" 9530"<p>Utku Aydın <a href=\"utkuaydin34@gmail.com\">utkuaydin34@gmail.com</" 9531"a><br /><i>Project: ownCloud storage and synchronization for Marble </i></p>" 9532msgstr "" 9533 9534#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:211 9535msgctxt "QObject|" 9536msgid "" 9537"<p>René Küttner <a href=\"rene@bitkanal.net\">rene@bitkanal.net</" 9538"a><br /><i>Project: OpenGL SceneGraph</i></p>" 9539msgstr "" 9540 9541#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:214 9542msgctxt "QObject|" 9543msgid "" 9544"<p>Ander Pijoan <a href=\"ander.pijoan@deusto.es\">ander.pijoan@deusto.es</" 9545"a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</i></p>" 9546msgstr "" 9547 9548#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:216 9549msgctxt "QObject|" 9550msgid "" 9551"<p>Cezar Mocan <a href=\"mocancezar@gmail.com\">mocancezar@gmail.com</a><br /" 9552"><i>Project: Natural Earth Vector Map</i></p>" 9553msgstr "" 9554 9555#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:218 9556msgctxt "QObject|" 9557msgid "" 9558"<p>Bernhard Beschow <a href=\"bbeschow@cs.tu-berlin.de\">bbeschow@cs.tu-" 9559"berlin.de</a><br /><i>Project: OpenGL Mode for Marble</i></p>" 9560msgstr "" 9561 9562#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:221 9563msgctxt "QObject|" 9564msgid "" 9565"<p>Konstantin Oblaukhov <a href=\"oblaukhov.konstantin@gmail.com\">oblaukhov." 9566"konstantin@gmail.com</a><br /><i>Project: OpenStreetMap Vector Rendering</" 9567"i></p>" 9568msgstr "" 9569 9570#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:223 9571msgctxt "QObject|" 9572msgid "" 9573"<p>Daniel Marth <a href=\"danielmarth@gmx.at\">danielmarth@gmx.at</a><br /" 9574"><i>Project: Marble Touch on MeeGo</i></p>" 9575msgstr "" 9576 9577#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:225 9578msgctxt "QObject|" 9579msgid "<p><b>2010</b></p>" 9580msgstr "" 9581 9582#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:226 9583msgctxt "QObject|" 9584msgid "" 9585"<p>Gaurav Gupta <a href=\"mailto:1989.gaurav@gmail.com\">1989.gaurav@gmail." 9586"com</a><br /><i>Project: Bookmarks</i></p>" 9587msgstr "" 9588 9589#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:228 9590msgctxt "QObject|" 9591msgid "" 9592"<p>Harshit Jain <a href=\"mailto:hjain.itbhu@gmail.com\">hjain.itbhu@gmail." 9593"com</a><br /><i>Project: Time Support</i></p>" 9594msgstr "" 9595 9596#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:230 9597msgctxt "QObject|" 9598msgid "" 9599"<p>Siddharth Srivastava <a href=\"mailto:akssps011@gmail.com" 9600"\">akssps011@gmail.com</a><br /><i>Project: Turn-by-turn Navigation</i></p>" 9601msgstr "" 9602 9603#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:232 9604msgctxt "QObject|" 9605msgid "<p><b>2009</b></p>" 9606msgstr "" 9607 9608#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:233 9609msgctxt "QObject|" 9610msgid "" 9611"<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail." 9612"com</a><br /><i>Project: OSM Annotation</i></p>" 9613msgstr "" 9614 9615#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:235 9616msgctxt "QObject|" 9617msgid "" 9618"<p>Bastian Holst <a href=\"mailto:bastianholst@gmx.de\">bastianholst@gmx.de</" 9619"a><br /><i>Project: Online Services</i></p>" 9620msgstr "" 9621 9622#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:237 9623msgctxt "QObject|" 9624msgid "<p><b>2008</b></p>" 9625msgstr "" 9626 9627#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:238 9628msgctxt "QObject|" 9629msgid "" 9630"<p>Patrick Spendrin <a href=\"pspendrin@gmail.com\">pspendrin@gmail.com</" 9631"a><br /><i>Project: Vector Tiles for Marble</i></p>" 9632msgstr "" 9633 9634#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:240 9635msgctxt "QObject|" 9636msgid "" 9637"<p>Shashank Singh <a href=\"mailto:shashank.personal@gmail.com\">shashank." 9638"personal@gmail.com</a><br /><i>Project: Panoramio / Wikipedia -photo support " 9639"for Marble</i></p>" 9640msgstr "" 9641 9642#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:242 9643msgctxt "QObject|" 9644msgid "<b>2007</b>" 9645msgstr "" 9646 9647#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:243 9648msgctxt "QObject|" 9649msgid "" 9650"<p>Carlos Licea <a href=\"mailto:carlos.licea@kdemail.net\">carlos." 9651"licea@kdemail.net</a><br /><i>Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map" 9652"\")</i></p>" 9653msgstr "" 9654 9655#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:245 9656msgctxt "QObject|" 9657msgid "" 9658"<p>Andrew Manson <a href=\"mailto:g.real.ate@gmail.com\">g.real.ate@gmail." 9659"com</a><br /><i>Project: GPS Support for Marble</i></p>" 9660msgstr "" 9661 9662#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:247 9663msgctxt "QObject|" 9664msgid "" 9665"<p>Murad Tagirov <a href=\"mailto:tmurad@gmail.com\">tmurad@gmail.com</" 9666"a><br /><i>Project: KML Support for Marble</i></p>" 9667msgstr "" 9668 9669#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:249 9670msgctxt "QObject|" 9671msgid "" 9672"<p>... and of course we'd like to thank the people at Google Inc. for making " 9673"these projects possible.</p>" 9674msgstr "" 9675 9676#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:250 9677msgctxt "QObject|" 9678msgid "<b>Credits</b>" 9679msgstr "" 9680 9681#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:251 9682msgctxt "QObject|" 9683msgid "" 9684"<p><i>Various Suggestions & Testing:</i> Stefan Jordan, Robert Scott, " 9685"Lubos Petrovic, Benoit Sigoure, Martin Konold, Matthias Welwarsky, Rainer " 9686"Endres, Luis Silva, Ralf Gesellensetter, Tim Alder</p>" 9687msgstr "" 9688 9689#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:253 9690msgctxt "QObject|" 9691msgid "" 9692"<p> We'd especially like to thank John Layt who provided an important source " 9693"of inspiration by creating Marble's predecessor \"Kartographer\".</p>" 9694msgstr "" 9695 9696#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:264 9697msgctxt "QObject|" 9698msgid "<b>Maps</b>" 9699msgstr "" 9700 9701#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:265 9702msgctxt "QObject|" 9703msgid "" 9704"<p><i>Blue Marble Next Generation (500 m / pixel)</i><br />NASA Goddard " 9705"Space Flight Center Earth Observatory <a href=\"http://earthobservatory.nasa." 9706"gov/Newsroom/BlueMarble/\">http://earthobservatory.nasa.gov/Newsroom/" 9707"BlueMarble/</a></p>" 9708msgstr "" 9709 9710#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:269 9711msgctxt "QObject|" 9712msgid "" 9713"<p><i>Earth's City Lights</i><br />Data courtesy Marc Imhoff of NASA GSFC " 9714"and Christopher Elvidge of NOAA NGDC. Image by Craig Mayhew and Robert " 9715"Simmon, NASA GSFC.</p>" 9716msgstr "" 9717 9718#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:272 9719msgctxt "QObject|" 9720msgid "" 9721"<p><i>Shuttle Radar Topography Mission (SRTM30, 1 km / pixel )</i><br />NASA " 9722"Jet Propulsion Laboratory <a href=\"https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/" 9723"\">https://www2.jpl.nasa.gov/srtm/</a></p>" 9724msgstr "" 9725 9726#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:275 9727msgctxt "QObject|" 9728msgid "" 9729"<p><i>Micro World Data Bank in Polygons (\"MWDB-POLY / MWDBII\")</i><br /" 9730">CIA ; Global Associates, Ltd.; Fred Pospeschil and Antonio Rivera</p>" 9731msgstr "" 9732 9733#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:277 9734msgctxt "QObject|" 9735msgid "" 9736"<p><i>Temperature and Precipitation Maps (July and December)</i><br />A " 9737"combination of two datasets:<ul><li>Legates, D.R. and Willmott, C.J. 1989. " 9738"Average Monthly Surface Air Temperature and Precipitation. Digital Raster " 9739"Data on a .5 degree Geographic (lat/long) 361x721 grid (centroid-registered " 9740"on .5 degree meridians). Boulder CO: National Center for Atmospheric " 9741"Research. <a href=\"http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/" 9742"a04/lw.htm\">http://www.ngdc.noaa.gov/ecosys/cdroms/ged_iia/datasets/a04/lw." 9743"htm</a></li><li>CRU CL 2.0: New, M., Lister, D., Hulme, M. and Makin, I., " 9744"2002: A high-resolution data set of surface climate over global land areas. " 9745"Climate Research 21.<a href=\"https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg" 9746"\">https://crudata.uea.ac.uk/cru/data/hrg</a></li></ul></p>" 9747msgstr "" 9748 9749#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:289 9750msgctxt "QObject|" 9751msgid "<b>Street Map</b>" 9752msgstr "" 9753 9754#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:290 9755msgctxt "QObject|" 9756msgid "" 9757"<p><i>OpenStreetMap</i><br />The street maps used in Marble via download are " 9758"provided by the <a href=\"https://www.openstreetmap.org\">OpenStreetMap</a> " 9759"Project (\"OSM\"). OSM is an open community which creates free editable maps." 9760"<br /><i>License</i>: OpenStreetMap data can be used freely under the terms " 9761"of the <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/" 9762"OpenStreetMap_License\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</" 9763"a>.</p>" 9764msgstr "" 9765 9766#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:297 9767msgctxt "QObject|" 9768msgid "" 9769"<p><i>Icons</i><br />Some icons are taken from <a href=\"https://www.sjjb.co." 9770"uk/mapicons\">SJJB Management</a> and <a href=\"https://thenounproject.com" 9771"\">NounProject</a>. These icons can be used freely under the terms of the <a " 9772"href=\"https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/\">CC0 1.0 " 9773"Universal</a> license.</p>" 9774msgstr "" 9775 9776#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:301 9777msgctxt "QObject|" 9778msgid "" 9779"<p>Some icons are taken from <a href=\"https://fortawesome.github.com/Font-" 9780"Awesome\">Font Awesome</a>. These icons can be used freely under the terms " 9781"of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">CC BY 3.0</" 9782"a> license.</p>" 9783msgstr "" 9784 9785#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:304 9786msgctxt "QObject|" 9787msgid "" 9788"<p><i>OpenRouteService</i><br />Some of the routes used in Marble via " 9789"download are provided by the <a href=\"https://maps.openrouteservice.org" 9790"\">OpenRouteService</a> Project (\"ORS\"). <br /><i>License</i>: " 9791"OpenRouteService data can be used freely under the terms of the <a href=" 9792"\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License\">Creative " 9793"Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>" 9794msgstr "" 9795 9796#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:310 9797msgctxt "QObject|" 9798msgid "" 9799"<p><i>Open Source Routing Machine</i><br />Some of the routes used in Marble " 9800"via download are provided by the <a href=\"http://project-osrm.org\">Open " 9801"Source Routing Machine</a> Project (\"OSRM\"). <br /><i>License</i>: Open " 9802"Source Routing Machine data can be used freely under the terms of the <a " 9803"href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License" 9804"\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.</p>" 9805msgstr "" 9806 9807#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:316 9808msgctxt "QObject|" 9809msgid "" 9810"<p><i>MapQuest</i><br />Some of the routes used in Marble via download are " 9811"provided by <a href=\"https://www.mapquest.com/\">MapQuest</a> and their " 9812"Open Data Map APIs and Web Services.<br />Directions courtesy of MapQuest " 9813"working on OpenStreetMap data that can be used freely under the terms of the " 9814"<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/index.php/OpenStreetMap_License" 9815"\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>. Usage of the " 9816"MapQuest routing service is subject to the <a href=\"https://info.mapquest." 9817"com/terms-of-use/\">MapQuest terms of use</a>.</p>" 9818msgstr "" 9819 9820#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:323 9821msgctxt "QObject|" 9822msgid "<b>Cities and Locations</b>" 9823msgstr "" 9824 9825#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:324 9826msgctxt "QObject|" 9827msgid "" 9828"<p><i>World Gazetteer</i><br />Stefan Helders <a href=\"http://www.world-" 9829"gazetteer.com\">http://www.world-gazetteer.com</a></p>" 9830msgstr "" 9831 9832#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:326 9833msgctxt "QObject|" 9834msgid "" 9835"<p><i>Geonames.org</i><br /><a href=\"https://www.geonames.org/\">https://" 9836"www.geonames.org/</a><i>License</i>: Geonames.org data can be used freely " 9837"under the terms of the <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" 9838"\">Creative Commons Attribution 3.0 license</a>.</p>" 9839msgstr "" 9840 9841#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:330 9842msgctxt "QObject|" 9843msgid "" 9844"<p><i>Czech Statistical Office</i><br />Public database <a href=\"https://" 9845"vdb.czso.cz/vdbvo2\">https://www.czso.cz</a></p>" 9846msgstr "" 9847 9848#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:332 9849msgctxt "QObject|" 9850msgid "<b>Flags</b>" 9851msgstr "" 9852 9853#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:333 9854msgctxt "QObject|" 9855msgid "" 9856"<p><i>Flags of the World</i><br />The flags were taken from Wikipedia (<a " 9857"href=\"https://www.wikipedia.org\">https://www.wikipedia.org</a>) which in " 9858"turn took a subset from <a href=\"https://www.openclipart.org\">https://www." 9859"openclipart.org</a> and reworked them. All flags are under the public domain " 9860"(see comments inside the svg files).</p>" 9861msgstr "" 9862 9863#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:338 9864msgctxt "QObject|" 9865msgid "<b>Stars</b>" 9866msgstr "" 9867 9868#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:339 9869msgctxt "QObject|" 9870msgid "" 9871"<p><i>The Bright Star Catalogue</i><br />5th Revised Ed. (Preliminary " 9872"Version) Hoffleit D., Warren Jr W.H., Astronomical Data Center, NSSDC/ADC " 9873"(1991)<a href=\"https://heasarc.gsfc.nasa.gov/W3Browse/star-catalog/bsc5p." 9874"html\"> https://heasarc.gsfc.nasa.gov</a></p>" 9875msgstr "" 9876 9877#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:373 9878#, qt-format 9879msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|" 9880msgid "Using Marble Library version %1" 9881msgstr "" 9882 9883#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.cpp:380 9884#, fuzzy, qt-format 9885msgctxt "Marble::MarbleAboutDialog|" 9886msgid "" 9887"<br />(c) 2007-%1 by the authors of Marble Virtual Globe<br /><br /><a href=" 9888"\"https://edu.kde.org/marble\">https://edu.kde.org/marble</a>" 9889msgstr "" 9890"<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble" 9891"\">http://edu.kde.org/marble</a>" 9892 9893#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:14 9894#, fuzzy 9895msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9896msgid "About Marble" 9897msgstr "حول رخامي" 9898 9899#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:49 9900#, fuzzy 9901msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9902msgid "" 9903"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9904"\">\n" 9905"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9906"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 9907"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 9908"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9909"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 9910"weight:600;\">Marble Virtual Globe</span></p></body></html>" 9911msgstr "" 9912"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9913"\"> أبيض فراغ\n" 9914"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 9915"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 9916"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9917"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 9918"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>" 9919 9920#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:59 9921#, fuzzy 9922msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9923msgid "Version Unknown" 9924msgstr "الإصدار مجهول" 9925 9926#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:86 9927#, fuzzy 9928msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9929msgid "&About" 9930msgstr "&حوْل" 9931 9932#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:98 9933#, fuzzy 9934msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9935msgid "" 9936"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 9937"REC-html40/strict.dtd\">\n" 9938"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9939"\">\n" 9940"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9941"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-" 9942"weight:400; font-style:normal;\">\n" 9943"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 9944"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 9945"size:9pt;\"></p>\n" 9946"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9947"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 9948"size:9pt;\">(c) 2007, The Marble Project</span></p>\n" 9949"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 9950"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 9951"size:9pt; font-style:italic;\"></p>\n" 9952"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9953"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 9954"size:9pt;\">https://edu.kde.org/marble</span></p></body></html>" 9955msgstr "" 9956"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9957"\"> أبيض فراغ\n" 9958"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 9959"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 9960"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 9961"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 9962"p>\n" 9963"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9964"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n" 9965"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 9966"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 9967"style:italic;\"></p>\n" 9968"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9969"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</" 9970"p></body></html>" 9971 9972#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:116 9973#, fuzzy 9974msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9975msgid "A&uthors" 9976msgstr "المؤلفو&ن" 9977 9978#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:128 9979#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:155 9980#, fuzzy 9981msgctxt "MarbleAboutDialog|" 9982msgid "" 9983"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 9984"REC-html40/strict.dtd\">\n" 9985"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9986"\">\n" 9987"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 9988"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-" 9989"weight:400; font-style:normal;\">\n" 9990"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 9991"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 9992"size:9pt;\"></p></body></html>" 9993msgstr "" 9994"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 9995"\"> أبيض فراغ\n" 9996"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 9997"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 9998"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 9999"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 10000"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>" 10001 10002#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:143 10003#, fuzzy 10004msgctxt "MarbleAboutDialog|" 10005msgid "&Data" 10006msgstr "&بيانات" 10007 10008#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:170 10009#, fuzzy 10010msgctxt "MarbleAboutDialog|" 10011msgid "&License Agreement" 10012msgstr "أ&تفاق الترخيص" 10013 10014#: src/lib/marble/MarbleAboutDialog.ui:182 10015#, fuzzy 10016msgctxt "MarbleAboutDialog|" 10017msgid "" 10018"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 10019"REC-html40/strict.dtd\">\n" 10020"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10021"\">\n" 10022"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10023"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-" 10024"weight:400; font-style:normal;\">\n" 10025"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 10026"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 10027"family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>" 10028msgstr "" 10029"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10030"\"> أبيض فراغ\n" 10031"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10032"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 10033"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10034"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 10035"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>" 10036 10037#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:17 10038#, fuzzy 10039msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10040msgid "" 10041"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10042"\">\n" 10043"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10044"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10045"weight:400; font-style:normal;\">\n" 10046"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10047"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being " 10048"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the " 10049"computer's memory. Increasing the value will make the application more " 10050"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the " 10051"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want " 10052"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an " 10053"issue. </p></body></html>" 10054msgstr "" 10055"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10056"\"> أبيض فراغ\n" 10057"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10058"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 10059"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10060"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n" 10061"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 10062"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 10063"p>\n" 10064"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10065"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان " 10066"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>" 10067 10068#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23 10069#, fuzzy 10070msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10071msgid "C&ache" 10072msgstr "إ&بحث" 10073 10074#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41 10075msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10076msgid "&Physical memory:" 10077msgstr "" 10078 10079#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:54 10080#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:127 10081msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10082msgid " MB" 10083msgstr "" 10084 10085#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:73 10086#, fuzzy 10087msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10088msgid "C&lear" 10089msgstr "إ&بحث" 10090 10091#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:105 10092msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10093msgid "&Hard disc:" 10094msgstr "" 10095 10096#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:124 10097msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10098msgid "Unlimited" 10099msgstr "" 10100 10101#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:146 10102msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10103msgid "Cl&ear" 10104msgstr "" 10105 10106#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:169 10107#, fuzzy 10108msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10109msgid "" 10110"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10111"\">\n" 10112"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10113"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10114"weight:400; font-style:normal;\">\n" 10115"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10116"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your " 10117"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>" 10118msgstr "" 10119"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10120"\"> أبيض فراغ\n" 10121"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10122"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 10123"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10124"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 10125"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 10126 10127#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:175 10128msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10129msgid "&Proxy" 10130msgstr "" 10131 10132#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183 10133msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10134msgid "&Proxy:" 10135msgstr "" 10136 10137#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:200 10138msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10139msgid "P&ort:" 10140msgstr "" 10141 10142#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:256 10143msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10144msgid "Proxy type:" 10145msgstr "" 10146 10147#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:264 10148msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10149msgid "Http" 10150msgstr "" 10151 10152#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:269 10153msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10154msgid "Socks5" 10155msgstr "" 10156 10157#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:308 10158#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:320 10159#, fuzzy 10160msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10161msgid "Requires authentication" 10162msgstr "اخرج تطبيق" 10163 10164#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:326 10165msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10166msgid "U&sername:" 10167msgstr "" 10168 10169#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:336 10170msgctxt "MarbleCacheSettingsWidget|" 10171msgid "&Password:" 10172msgstr "" 10173 10174#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:17 10175msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10176msgid "Enable synchronization" 10177msgstr "" 10178 10179#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:48 10180msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10181msgid "" 10182"Allows you to store routes in owncloud. Each route must be uploaded/" 10183"downloaded manually." 10184msgstr "" 10185 10186#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:51 10187msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10188msgid "Enable route synchronization" 10189msgstr "" 10190 10191#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:84 10192msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10193msgid "Automatically sync all bookmarks to the server." 10194msgstr "" 10195 10196#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:87 10197msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10198msgid "Enable bookmark synchronization" 10199msgstr "" 10200 10201#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:119 10202msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10203msgid "Sync now" 10204msgstr "" 10205 10206#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:147 10207msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10208msgid "Credentials" 10209msgstr "" 10210 10211#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:153 10212msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10213msgid "Server:" 10214msgstr "" 10215 10216#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:160 10217msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10218msgid "Remote server URL, e.g. myserver.com/owncloud" 10219msgstr "" 10220 10221#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:167 10222msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10223msgid "Username:" 10224msgstr "" 10225 10226#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:181 10227msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10228msgid "Password:" 10229msgstr "" 10230 10231#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:197 10232msgctxt "MarbleCloudSyncSettingsWidget|" 10233msgid "Test Login" 10234msgstr "" 10235 10236#: src/lib/marble/MarbleGlobal.h:249 10237msgctxt "Marble|" 10238msgid "not available" 10239msgstr "" 10240 10241#: src/lib/marble/MarbleLineEdit.cpp:53 10242#, fuzzy 10243msgctxt "QObject|" 10244msgid "Clear" 10245msgstr "إ&بحث" 10246 10247#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:119 10248#, fuzzy 10249msgctxt "QObject|means meter" 10250msgid "m" 10251msgstr "كم" 10252 10253#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:121 10254#, fuzzy 10255msgctxt "QObject|means milimeters" 10256msgid "mm" 10257msgstr "كم" 10258 10259#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:123 10260#, fuzzy 10261msgctxt "QObject|means kilometers" 10262msgid "km" 10263msgstr "كم" 10264 10265#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:125 10266#, fuzzy 10267msgctxt "QObject|means centimeters" 10268msgid "cm" 10269msgstr "كم" 10270 10271#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:127 10272#, fuzzy 10273msgctxt "QObject|means feet" 10274msgid "ft" 10275msgstr "يسار" 10276 10277#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:129 10278#, fuzzy 10279msgctxt "QObject|means inches" 10280msgid "in" 10281msgstr "التضاريس" 10282 10283#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:131 10284msgctxt "QObject|means yards" 10285msgid "yd" 10286msgstr "" 10287 10288#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:133 10289#, fuzzy 10290msgctxt "QObject|means miles" 10291msgid "mi" 10292msgstr "كم" 10293 10294#: src/lib/marble/MarbleLocale.cpp:135 10295#, fuzzy 10296msgctxt "QObject|means nautical miles" 10297msgid "nm" 10298msgstr "كم" 10299 10300#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:17 10301msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10302msgid "Dragging and Animation" 10303msgstr "" 10304 10305#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:37 10306#, fuzzy 10307msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10308msgid "&Drag location:" 10309msgstr "التقدير" 10310 10311#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:50 10312#, fuzzy 10313msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10314msgid "" 10315"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10316"\">\n" 10317"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10318"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10319"weight:400; font-style:normal;\">\n" 10320"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10321"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">While dragging the mouse " 10322"there are two standard behaviours when dealing with a virtual globe:</p>\n" 10323"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10324"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The location below mouse " 10325"pointer will follow the cursor exactly: As a result e.g. the north pole will " 10326"not stay at the top which can lead to confusion. By default Marble makes " 10327"sure that north is always up which results in a dragging behaviour where the " 10328"location below the mouse pointer slightly \"detaches\" from the cursor. </" 10329"p></body></html>" 10330msgstr "" 10331"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10332"\"> أبيض فراغ\n" 10333"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10334"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 10335"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10336"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n" 10337"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 10338"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 10339"p>\n" 10340"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10341"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان " 10342"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>" 10343 10344#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:58 10345msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10346msgid "Keep Planet Axis Vertically" 10347msgstr "" 10348 10349#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:63 10350msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10351msgid "Follow Mouse Pointer" 10352msgstr "" 10353 10354#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:73 10355msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10356msgid "Use kinetic spinning when dragging the map" 10357msgstr "" 10358 10359#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:76 10360#, fuzzy 10361msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10362msgid "&Inertial globe rotation" 10363msgstr "ضبط المنزل الموقع" 10364 10365#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:83 10366#, fuzzy 10367msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10368msgid "" 10369"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10370"\">\n" 10371"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10372"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10373"weight:400; font-style:normal;\">\n" 10374"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10375"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When searching for a " 10376"location Marble can either move instantly to the new location or it can show " 10377"a travel animation from the previous place to the new place.</p></body></" 10378"html>" 10379msgstr "" 10380"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10381"\"> أبيض فراغ\n" 10382"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10383"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 10384"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10385"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 10386"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 10387 10388#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:89 10389msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10390msgid "&Animate voyage to the target" 10391msgstr "" 10392 10393#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:96 10394msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10395msgid "Use right mouse button to rotate the camera around" 10396msgstr "" 10397 10398#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:99 10399msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10400msgid "&Mouse view rotation" 10401msgstr "" 10402 10403#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:142 10404msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10405msgid "&On startup:" 10406msgstr "" 10407 10408#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:152 10409#, fuzzy 10410msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10411msgid "" 10412"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10413"\">\n" 10414"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10415"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10416"weight:400; font-style:normal;\">\n" 10417"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10418"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">By default Marble will " 10419"display the home location immediately after the application has started. As " 10420"an alternative it can also show the last position that was active when the " 10421"user left the application. </p></body></html>" 10422msgstr "" 10423"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10424"\"> أبيض فراغ\n" 10425"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10426"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 10427"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10428"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 10429"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 10430 10431#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:159 10432#, fuzzy 10433msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10434msgid "Show Home Location" 10435msgstr "ضبط المنزل الموقع" 10436 10437#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:164 10438msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10439msgid "Return to Last Location Visited" 10440msgstr "" 10441 10442#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:184 10443msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10444msgid "&External editor:" 10445msgstr "" 10446 10447#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:194 10448msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10449msgid "" 10450"<p>The application that is launched to edit maps. Potlatch (default) " 10451"requires a web browser with flash support to be installed. When selecting " 10452"josm or merkaartor, make sure that the respective application is installed.</" 10453"p>" 10454msgstr "" 10455 10456#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:198 10457msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10458msgid "Always ask" 10459msgstr "" 10460 10461#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:203 10462msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10463msgid "Potlatch (Web browser)" 10464msgstr "" 10465 10466#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:208 10467msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10468msgid "JOSM" 10469msgstr "" 10470 10471#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:213 10472msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 10473msgid "Merkaartor" 10474msgstr "" 10475 10476#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:62 10477#, fuzzy 10478msgctxt "MarbleNavigator|" 10479msgid "Up" 10480msgstr "أعلى" 10481 10482#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:65 10483#, fuzzy 10484msgctxt "MarbleNavigator|" 10485msgid "Tilts the globe's axis towards the user." 10486msgstr "الميول s محور مستخدم." 10487 10488#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:68 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:84 10489#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:103 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:122 10490#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:141 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:157 10491#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:215 10492#, fuzzy 10493msgctxt "MarbleNavigator|" 10494msgid "..." 10495msgstr "..." 10496 10497#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:78 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:90 10498msgctxt "MarbleNavigator|" 10499msgid "Left" 10500msgstr "" 10501 10502#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:81 10503#, fuzzy 10504msgctxt "MarbleNavigator|" 10505msgid "Rotates the globe counterclockwise around its axis." 10506msgstr "يدور محور." 10507 10508#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:97 10509#, fuzzy 10510msgctxt "MarbleNavigator|" 10511msgid "Reset View" 10512msgstr "إعادة تعيين عرض" 10513 10514#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:100 10515#, fuzzy 10516msgctxt "MarbleNavigator|" 10517msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle." 10518msgstr "نقر زر إلى استعاد أصلي كبِّر :: تكبير مستوى و اعرض زاوية." 10519 10520#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:109 10521#, fuzzy 10522msgctxt "MarbleNavigator|" 10523msgid "Home" 10524msgstr "المنزل" 10525 10526#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:116 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:128 10527#, fuzzy 10528msgctxt "MarbleNavigator|" 10529msgid "Right" 10530msgstr "يمين" 10531 10532#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:119 10533#, fuzzy 10534msgctxt "MarbleNavigator|" 10535msgid "Rotates the globe clockwise around its axis." 10536msgstr "يدور محور." 10537 10538#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:135 10539#, fuzzy 10540msgctxt "MarbleNavigator|" 10541msgid "Down" 10542msgstr "أسفل" 10543 10544#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:138 10545#, fuzzy 10546msgctxt "MarbleNavigator|" 10547msgid "Tilts the globe's axis away from the user." 10548msgstr "الميول s محور من مستخدم." 10549 10550#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:151 10551#, fuzzy 10552msgctxt "MarbleNavigator|" 10553msgid "Zoom In" 10554msgstr "تكبير" 10555 10556#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:154 10557#, fuzzy 10558msgctxt "MarbleNavigator|" 10559msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail." 10560msgstr "تكبير بوصة أداء زر إلى المزيد تفاصيل." 10561 10562#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:163 10563#, fuzzy 10564msgctxt "MarbleNavigator|" 10565msgid "+" 10566msgstr "+" 10567 10568#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:178 10569#, fuzzy 10570msgctxt "MarbleNavigator|" 10571msgid "Zoom Slider" 10572msgstr "تكبير مزلق" 10573 10574#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:181 10575#, fuzzy 10576msgctxt "MarbleNavigator|" 10577msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map." 10578msgstr "إستعمل مزلق إلى تسوية كبِّر :: تكبير مستوى من خريطة." 10579 10580#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:209 10581#, fuzzy 10582msgctxt "MarbleNavigator|" 10583msgid "Zoom Out" 10584msgstr "تصغير" 10585 10586#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:212 10587#, fuzzy 10588msgctxt "MarbleNavigator|" 10589msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail." 10590msgstr "تكبير خارج أداء زر إلى تفاصيل." 10591 10592#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:221 10593#, fuzzy 10594msgctxt "MarbleNavigator|" 10595msgid "-" 10596msgstr "-" 10597 10598#: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.cpp:57 10599#, fuzzy, qt-format 10600msgctxt "QObject|" 10601msgid "" 10602"<br/>(c) %1 The Marble Project<br /><br/><a href=\"https://edu.kde.org/marble" 10603"\">https://edu.kde.org/marble</a>" 10604msgstr "" 10605"<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble" 10606"\">http://edu.kde.org/marble</a>" 10607 10608#: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:17 10609#, fuzzy 10610msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|" 10611msgid "" 10612"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 10613"REC-html40/strict.dtd\">\n" 10614"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10615"\">\n" 10616"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10617"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-" 10618"weight:400; font-style:normal;\">\n" 10619"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10620"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 10621"family:'Sans Serif';\">This is Marble's machine room for advanced users. " 10622"Here you can select and deselect the functionality that is provided through " 10623"plugins. </span></p>\n" 10624"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10625"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 10626"family:'Sans Serif';\">Deselecting a plugin will remove the functionality " 10627"from the map, menus and toolbars. </span></p>\n" 10628"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10629"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 10630"family:'Sans Serif';\">Also some of the plugins might allow for tweaking " 10631"their configuration a bit. </span></p></body></html>" 10632msgstr "" 10633"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10634"\"> أبيض فراغ\n" 10635"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10636"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 10637"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 10638"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 10639"p>\n" 10640"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10641"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> c الـ رخامي مشروع</p>\n" 10642"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 10643"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-" 10644"style:italic;\"></p>\n" 10645"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10646"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">http://edu.kde.org/marble</" 10647"p></body></html>" 10648 10649#: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:26 10650#, fuzzy 10651msgctxt "MarblePluginSettingsWidget|" 10652msgid "P&lugins" 10653msgstr "ابحث سطر" 10654 10655#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23 10656msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10657msgid "Time Zone" 10658msgstr "" 10659 10660#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29 10661msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10662msgid "UTC" 10663msgstr "" 10664 10665#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39 10666msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10667msgid "System time zone" 10668msgstr "" 10669 10670#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51 10671#, fuzzy 10672msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10673msgid "Choose Time zone" 10674msgstr "ابحث سطر" 10675 10676#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68 10677#, fuzzy 10678msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10679msgid "Universal Time Coordinated" 10680msgstr "الأسس:" 10681 10682#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73 10683msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10684msgid "European Central Time" 10685msgstr "" 10686 10687#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78 10688msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10689msgid "Eastern European Time" 10690msgstr "" 10691 10692#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83 10693msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10694msgid "Egypt Standard Time" 10695msgstr "" 10696 10697#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88 10698msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10699msgid "Eastern African Time" 10700msgstr "" 10701 10702#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93 10703msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10704msgid "Middle East Time" 10705msgstr "" 10706 10707#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98 10708msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10709msgid "Near East Time" 10710msgstr "" 10711 10712#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103 10713msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10714msgid "Pakistan Lahore Time" 10715msgstr "" 10716 10717#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108 10718msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10719msgid "India Standard Time" 10720msgstr "" 10721 10722#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113 10723msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10724msgid "Bangladesh Standard Time" 10725msgstr "" 10726 10727#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118 10728msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10729msgid "Vietnam Standard Time" 10730msgstr "" 10731 10732#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123 10733msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10734msgid "China Taiwan Time" 10735msgstr "" 10736 10737#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128 10738msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10739msgid "Japan Standard Time" 10740msgstr "" 10741 10742#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133 10743msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10744msgid "Australia Central Time" 10745msgstr "" 10746 10747#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138 10748msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10749msgid "Australia Eastern Time" 10750msgstr "" 10751 10752#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143 10753msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10754msgid "Solomon Standard Time" 10755msgstr "" 10756 10757#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148 10758msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10759msgid "New Zealand Standard Time" 10760msgstr "" 10761 10762#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153 10763msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10764msgid "Midway Islands Time" 10765msgstr "" 10766 10767#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158 10768msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10769msgid "Hawaii Standard Time" 10770msgstr "" 10771 10772#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163 10773msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10774msgid "Alaska Standard Time" 10775msgstr "" 10776 10777#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168 10778msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10779msgid "Pacific Standard Time" 10780msgstr "" 10781 10782#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173 10783msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10784msgid "Phoenix Standard Time" 10785msgstr "" 10786 10787#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178 10788msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10789msgid "Mountain Standard Time" 10790msgstr "" 10791 10792#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183 10793msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10794msgid "Central Standard Time" 10795msgstr "" 10796 10797#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188 10798msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10799msgid "Eastern Standard Time" 10800msgstr "" 10801 10802#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193 10803msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10804msgid "Indiana Eastern Standard Time" 10805msgstr "" 10806 10807#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198 10808msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10809msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time" 10810msgstr "" 10811 10812#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203 10813msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10814msgid "Canada Newfoundland Time" 10815msgstr "" 10816 10817#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208 10818msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10819msgid "Argentina Standard Time" 10820msgstr "" 10821 10822#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213 10823msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10824msgid "Brazil Eastern Time" 10825msgstr "" 10826 10827#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218 10828msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10829msgid "Central African Time" 10830msgstr "" 10831 10832#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231 10833msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10834msgid "When Marble starts" 10835msgstr "" 10836 10837#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237 10838msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10839msgid "Load system time" 10840msgstr "" 10841 10842#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247 10843#, fuzzy 10844msgctxt "MarbleTimeSettingsWidget|" 10845msgid "Load last session time" 10846msgstr "ابحث سطر" 10847 10848#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:17 10849msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10850msgid "&Units" 10851msgstr "" 10852 10853#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:35 10854#, fuzzy 10855msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10856msgid "&Distance:" 10857msgstr "المجموع المسافة m" 10858 10859#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:54 10860#, fuzzy 10861msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10862msgid "" 10863"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10864"\">\n" 10865"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10866"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10867"weight:400; font-style:normal;\">\n" 10868"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10869"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit that gets used to " 10870"measure altitude, lengths and distances (e.g. km, mi, ft).</p></body></html>" 10871msgstr "" 10872"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10873"\"> أبيض فراغ\n" 10874"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10875"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 10876"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10877"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 10878"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 10879 10880#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:61 10881msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10882msgid "Kilometer, Meter" 10883msgstr "" 10884 10885#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:66 10886msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10887msgid "Miles, Feet" 10888msgstr "" 10889 10890#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:71 10891msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10892msgid "Nautical miles, Knots" 10893msgstr "" 10894 10895#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:85 10896msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10897msgid "An&gle:" 10898msgstr "" 10899 10900#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:98 10901#, fuzzy 10902msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10903msgid "" 10904"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10905"\">\n" 10906"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10907"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10908"weight:400; font-style:normal;\">\n" 10909"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10910"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the notation of " 10911"angles in coordinates: By default the Degree-Minute-Second notation (e.g. " 10912"54°30'00\" ) gets used. As an alternative you can choose decimal degrees (e." 10913"g. 54.5°).</p></body></html>" 10914msgstr "" 10915"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10916"\"> أبيض فراغ\n" 10917"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10918"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 10919"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10920"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 10921"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 10922 10923#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:105 10924msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10925msgid "Degree (DMS)" 10926msgstr "" 10927 10928#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:110 10929msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10930msgid "Degree (Decimal)" 10931msgstr "" 10932 10933#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:115 10934msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10935msgid "Universal Transverse Mercator (UTM)" 10936msgstr "" 10937 10938#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:126 10939#, fuzzy 10940msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10941msgid "Map &Quality" 10942msgstr "اطبع صفحة" 10943 10944#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:144 10945msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10946msgid "&Still image:" 10947msgstr "" 10948 10949#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:154 10950#, fuzzy 10951msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10952msgid "" 10953"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10954"\">\n" 10955"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 10956"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10957"weight:400; font-style:normal;\">\n" 10958"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10959"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality " 10960"that gets displayed while there is no user input. Usually this allows for " 10961"high map quality as speed is no concern.</p></body></html>" 10962msgstr "" 10963"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 10964"\"> أبيض فراغ\n" 10965"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 10966"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 10967"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 10968"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 10969"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 10970 10971#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:164 10972#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:219 10973#, fuzzy 10974msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10975msgid "Outline Quality" 10976msgstr "اطبع صفحة" 10977 10978#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:169 10979#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:224 10980#, fuzzy 10981msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10982msgid "Low Quality" 10983msgstr "اطبع صفحة" 10984 10985#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:174 10986#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:229 10987msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10988msgid "Normal" 10989msgstr "" 10990 10991#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:179 10992#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:234 10993#, fuzzy 10994msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 10995msgid "High Quality" 10996msgstr "اطبع صفحة" 10997 10998#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:184 10999#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:239 11000#, fuzzy 11001msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 11002msgid "Print Quality" 11003msgstr "اطبع صفحة" 11004 11005#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:198 11006#, fuzzy 11007msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 11008msgid "During &animations:" 11009msgstr "الملاحة" 11010 11011#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:208 11012#, fuzzy 11013msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 11014msgid "" 11015"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 11016"\">\n" 11017"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 11018"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 11019"weight:400; font-style:normal;\">\n" 11020"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 11021"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Specifies the map quality " 11022"that gets displayed during map animations (e.g. while dragging the globe). </" 11023"p>\n" 11024"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 11025"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Especially on slow " 11026"machines it is advisable to set this option to \"low quality\" as this will " 11027"give better speed.</p></body></html>" 11028msgstr "" 11029"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 11030"\"> أبيض فراغ\n" 11031"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 11032"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 11033"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 11034"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> لا الوصف متوفّر</p>\n" 11035"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 11036"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></" 11037"p>\n" 11038"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 11039"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> إذا إلى إنترنت انقر لسان " 11040"عند الأعلى من صفحة إلى get المزيد معلومات</p></body></html>" 11041 11042#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:266 11043msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 11044msgid "&Text Labels" 11045msgstr "" 11046 11047#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:286 11048#, fuzzy 11049msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 11050msgid "&Place names:" 11051msgstr "ابحث سطر" 11052 11053#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:299 11054#, fuzzy 11055msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 11056msgid "" 11057"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 11058"\">\n" 11059"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 11060"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 11061"weight:400; font-style:normal;\">\n" 11062"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 11063"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Places often have " 11064"different names in different languages. The label on the map can show the " 11065"name in the user's language. Alternatively it can display the name in the " 11066"official language and glyphs of that place. </p></body></html>" 11067msgstr "" 11068"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 11069"\"> أبيض فراغ\n" 11070"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 11071"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 11072"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 11073"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 11074"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 11075 11076#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:306 11077msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 11078msgid "Custom & Native Language" 11079msgstr "" 11080 11081#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:311 11082msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 11083msgid "Custom Language" 11084msgstr "" 11085 11086#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:316 11087msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 11088msgid "Native Language" 11089msgstr "" 11090 11091#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:340 11092msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 11093msgid "Default map &font:" 11094msgstr "" 11095 11096#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:350 11097#, fuzzy 11098msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 11099msgid "" 11100"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 11101"\">\n" 11102"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 11103"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 11104"weight:400; font-style:normal;\">\n" 11105"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 11106"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The default font that gets " 11107"used on the map.</p></body></html>" 11108msgstr "" 11109"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 11110"\"> أبيض فراغ\n" 11111"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 11112"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 11113"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 11114"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 11115"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 11116 11117#: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:18 11118#, fuzzy 11119msgctxt "MarbleWebView|" 11120msgid "Copy" 11121msgstr "نسخ الخريطة" 11122 11123#: src/lib/marble/MarbleWebView.cpp:21 11124msgctxt "MarbleWebView|" 11125msgid "Copy selected content" 11126msgstr "" 11127 11128#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:111 11129#, fuzzy 11130msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11131msgid "Copy Coordinates" 11132msgstr "الأسس:" 11133 11134#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:112 11135msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11136msgid "Copy geo: URL" 11137msgstr "" 11138 11139#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:121 11140#, fuzzy 11141msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11142msgid "Directions &from here" 11143msgstr "حول رخامي" 11144 11145#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:122 11146#, fuzzy 11147msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11148msgid "Directions &to here" 11149msgstr "حول رخامي" 11150 11151#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:130 11152#, fuzzy 11153msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11154msgid "Add &Bookmark" 11155msgstr "ابحث سطر" 11156 11157#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:131 11158#, fuzzy 11159msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11160msgid "&Full Screen Mode" 11161msgstr "كامل شاشة الوضع" 11162 11163#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:134 11164#, fuzzy 11165msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11166msgid "&About" 11167msgstr "&حوْل" 11168 11169#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:152 11170#, fuzzy 11171msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11172msgid "&Address Details" 11173msgstr "عرض الشبكة" 11174 11175#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:179 11176msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11177msgid "No description available." 11178msgstr "" 11179 11180#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:381 11181#, fuzzy 11182msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11183msgid "National Capital" 11184msgstr "ريجيونال REMOVE" 11185 11186#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:383 11187#, fuzzy 11188msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11189msgid "City" 11190msgstr "المدينة" 11191 11192#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:385 11193#, fuzzy 11194msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11195msgid "State Capital" 11196msgstr "REMOVE" 11197 11198#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:387 11199#, fuzzy 11200msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11201msgid "County Capital" 11202msgstr "REMOVE" 11203 11204#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:390 11205#, fuzzy 11206msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11207msgid "Capital" 11208msgstr "REMOVE" 11209 11210#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:398 11211msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11212msgid "Village" 11213msgstr "" 11214 11215#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:542 11216msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11217msgid "&Info Boxes" 11218msgstr "" 11219 11220#: src/lib/marble/MarbleWidgetPopupMenu.cpp:894 11221msgctxt "Marble::MarbleWidgetPopupMenu|" 11222msgid "Address Details" 11223msgstr "" 11224 11225#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:32 11226msgctxt "QObject|" 11227msgid "Missing encoding tools" 11228msgstr "" 11229 11230#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:33 11231#, qt-format 11232msgctxt "QObject|" 11233msgid "" 11234"Marble requires additional software in order to create movies. Please get %1 " 11235msgstr "" 11236 11237#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:59 11238msgctxt "Marble::MovieCapture|" 11239msgid "AVI (mpeg4)" 11240msgstr "" 11241 11242#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:60 11243msgctxt "Marble::MovieCapture|" 11244msgid "FLV" 11245msgstr "" 11246 11247#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:61 11248msgctxt "Marble::MovieCapture|" 11249msgid "Matroska (h264)" 11250msgstr "" 11251 11252#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:62 11253msgctxt "Marble::MovieCapture|" 11254msgid "MPEG-4" 11255msgstr "" 11256 11257#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:63 11258msgctxt "Marble::MovieCapture|" 11259msgid "MPEG-2 PS (VOB)" 11260msgstr "" 11261 11262#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:64 11263msgctxt "Marble::MovieCapture|" 11264msgid "OGG" 11265msgstr "" 11266 11267#: src/lib/marble/MovieCapture.cpp:65 11268#, fuzzy 11269msgctxt "Marble::MovieCapture|" 11270msgid "SWF" 11271msgstr "S" 11272 11273#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:24 11274#, fuzzy 11275msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|Start recording a movie" 11276msgid "&Start" 11277msgstr "إ&بحث" 11278 11279#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54 11280msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 11281msgid "Codecs are unavailable" 11282msgstr "" 11283 11284#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:54 11285msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 11286msgid "Supported codecs are not found." 11287msgstr "" 11288 11289#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:66 11290#, fuzzy 11291msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 11292msgid "Save video file" 11293msgstr "احفظ ملف" 11294 11295#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:87 11296#, fuzzy 11297msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 11298msgid "Filename is not valid" 11299msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 11300 11301#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:88 11302#, qt-format 11303msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 11304msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead" 11305msgstr "" 11306 11307#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:102 11308msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 11309msgid "Missing filename" 11310msgstr "" 11311 11312#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.cpp:103 11313msgctxt "Marble::MovieCaptureDialog|" 11314msgid "" 11315"Destination video file is not set. I don't know where to save recorded " 11316"video. Please, specify one." 11317msgstr "" 11318 11319#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:14 11320#, fuzzy 11321msgctxt "MovieCaptureDialog|" 11322msgid "Movie Recording" 11323msgstr "حول رخامي" 11324 11325#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:20 11326#, fuzzy 11327msgctxt "MovieCaptureDialog|" 11328msgid "Destination video:" 11329msgstr "الوصف حقل" 11330 11331#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:36 11332#, fuzzy 11333msgctxt "MovieCaptureDialog|" 11334msgid "Open..." 11335msgstr "افتح الخريطة." 11336 11337#: src/lib/marble/MovieCaptureDialog.ui:45 11338msgctxt "MovieCaptureDialog|" 11339msgid "FPS (frames per second)" 11340msgstr "" 11341 11342#: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:14 11343#, fuzzy 11344msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|" 11345msgid "New Bookmark Folder" 11346msgstr "حول رخامي" 11347 11348#: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:22 11349#, fuzzy 11350msgctxt "UiNewBookmarkFolderDialog|" 11351msgid "&Folder name:" 11352msgstr "ابحث سطر" 11353 11354#: src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:715 src/lib/marble/NewstuffModel.cpp:724 11355msgctxt "Marble::NewstuffModel|" 11356msgid "Installation aborted by user." 11357msgstr "" 11358 11359#: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:36 11360#, fuzzy 11361msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|" 11362msgid "Name" 11363msgstr "الاسم" 11364 11365#: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:82 11366msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|" 11367msgid "No name specified" 11368msgstr "" 11369 11370#: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:83 11371#, fuzzy 11372msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|" 11373msgid "Please specify a name for this relation." 11374msgstr "بديل الاسم من موقع." 11375 11376#: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:87 11377msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|" 11378msgid "No type tag specified" 11379msgstr "" 11380 11381#: src/lib/marble/osm/OsmRelationEditorDialog.cpp:88 11382#, fuzzy 11383msgctxt "Marble::OsmRelationEditorDialog|" 11384msgid "Please add a type tag for this relation." 11385msgstr "بديل الاسم من موقع." 11386 11387#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:66 11388#, fuzzy 11389msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|" 11390msgid "New Relation" 11391msgstr "الملاحة" 11392 11393#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:140 11394#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:148 11395#, fuzzy 11396msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|" 11397msgid "Remove" 11398msgstr "مسطح الخريطة" 11399 11400#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:141 11401#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.cpp:152 11402#, fuzzy 11403msgctxt "Marble::OsmRelationManagerWidget|" 11404msgid "Edit" 11405msgstr "&حرّر" 11406 11407#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:23 11408#, fuzzy 11409msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|" 11410msgid "Current Relations" 11411msgstr "الحالي الموقع" 11412 11413#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:34 11414#, fuzzy 11415msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|" 11416msgid "Name" 11417msgstr "الاسم" 11418 11419#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:39 11420msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|" 11421msgid "Type" 11422msgstr "" 11423 11424#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:44 11425#, fuzzy 11426msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|" 11427msgid "Role" 11428msgstr "الدّور" 11429 11430#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget.ui:67 11431#, fuzzy 11432msgctxt "OsmRelationManagerWidgetPrivate|" 11433msgid "Add Relation" 11434msgstr "الارتفاع :" 11435 11436#: src/lib/marble/osm/OsmRelationManagerWidget_p.cpp:77 11437#, fuzzy 11438msgctxt "QObject|" 11439msgid "New Relation" 11440msgstr "الملاحة" 11441 11442#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.cpp:92 11443msgctxt "Marble::OsmTagEditorWidget|" 11444msgid "value" 11445msgstr "" 11446 11447#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:25 11448#, fuzzy 11449msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 11450msgid "Current Tags" 11451msgstr "الحالي الموقع" 11452 11453#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:33 11454#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:88 11455msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 11456msgid "Key" 11457msgstr "" 11458 11459#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:38 11460#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:93 11461msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 11462msgid "Value" 11463msgstr "" 11464 11465#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:56 11466msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 11467msgid "<<" 11468msgstr "" 11469 11470#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:69 11471msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 11472msgid ">>" 11473msgstr "" 11474 11475#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget.ui:80 11476msgctxt "OsmTagEditorWidgetPrivate|" 11477msgid "Related Tags" 11478msgstr "" 11479 11480#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:30 11481msgctxt "QObject|" 11482msgid "Add custom tag..." 11483msgstr "" 11484 11485#: src/lib/marble/osm/OsmTagEditorWidget_p.cpp:102 11486msgctxt "QObject|" 11487msgid "value" 11488msgstr "" 11489 11490#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:210 11491#, fuzzy 11492msgctxt "QObject|" 11493msgid "Open File" 11494msgstr "افتح ملف" 11495 11496#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.cpp:212 11497#, fuzzy 11498msgctxt "QObject|" 11499msgid "All Supported Files (*.png)" 11500msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 11501 11502#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:46 11503msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 11504msgid "Browse..." 11505msgstr "" 11506 11507#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:64 11508#, fuzzy 11509msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 11510msgid "Name:" 11511msgstr "الاسم" 11512 11513#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:81 11514msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 11515msgid "Icon link:" 11516msgstr "" 11517 11518#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:91 11519msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 11520msgid "ID:" 11521msgstr "" 11522 11523#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:104 11524msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 11525msgid "Target ID:" 11526msgstr "" 11527 11528#: src/lib/marble/PlacemarkEditHeader.ui:115 11529#, fuzzy 11530msgctxt "PlacemarkEditHeaderPrivate|" 11531msgid "Position:" 11532msgstr "الموقع" 11533 11534#: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:32 11535#, fuzzy 11536msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|" 11537msgid "Placemark position provider Plugin" 11538msgstr "ابحث سطر" 11539 11540#: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:42 11541#, fuzzy 11542msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|" 11543msgid "Placemark" 11544msgstr "ابحث سطر" 11545 11546#: src/lib/marble/PlacemarkPositionProviderPlugin.cpp:52 11547msgctxt "Marble::PlacemarkPositionProviderPlugin|" 11548msgid "Reports the position of a placemark" 11549msgstr "" 11550 11551#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:229 11552#, fuzzy 11553msgctxt "QObject|the planet" 11554msgid "Mercury" 11555msgstr "الخريطة عرض" 11556 11557#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:231 11558msgctxt "QObject|the planet" 11559msgid "Venus" 11560msgstr "" 11561 11562#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:233 11563#, fuzzy 11564msgctxt "QObject|the planet" 11565msgid "Earth" 11566msgstr "الأرض" 11567 11568#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:235 11569#, fuzzy 11570msgctxt "QObject|the planet" 11571msgid "Mars" 11572msgstr "رخامي" 11573 11574#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:237 11575msgctxt "QObject|the planet" 11576msgid "Jupiter" 11577msgstr "" 11578 11579#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:239 11580msgctxt "QObject|the planet" 11581msgid "Saturn" 11582msgstr "" 11583 11584#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:241 11585msgctxt "QObject|the planet" 11586msgid "Uranus" 11587msgstr "" 11588 11589#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:243 11590msgctxt "QObject|the planet" 11591msgid "Neptune" 11592msgstr "" 11593 11594#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:246 11595msgctxt "QObject|the planet" 11596msgid "Pluto" 11597msgstr "" 11598 11599#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:249 11600msgctxt "QObject|the earth's star" 11601msgid "Sun" 11602msgstr "" 11603 11604#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:251 11605msgctxt "QObject|the earth's moon" 11606msgid "Moon" 11607msgstr "" 11608 11609#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:253 11610msgctxt "QObject|" 11611msgid "Sky" 11612msgstr "" 11613 11614#: src/lib/marble/PlanetFactory.cpp:256 11615#, fuzzy 11616msgctxt "QObject|a planet without data" 11617msgid "Unknown Planet" 11618msgstr "الإصدار مجهول" 11619 11620#: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:55 11621#, fuzzy, qt-format 11622msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|" 11623msgid "About %1" 11624msgstr "&حوْل" 11625 11626#: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:60 11627#, fuzzy, qt-format 11628msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|" 11629msgid "Version %1" 11630msgstr "الإصدار مجهول" 11631 11632#: src/lib/marble/PluginAboutDialog.cpp:96 11633#, fuzzy 11634msgctxt "Marble::PluginAboutDialog|" 11635msgid "Data" 11636msgstr "&بيانات" 11637 11638#: src/lib/marble/PluginInterface.h:31 11639#, fuzzy 11640msgctxt "PluginAuthor|" 11641msgid "Developer" 11642msgstr "الأصلي المؤلف المطور و المشرف" 11643 11644#: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:348 11645#, fuzzy 11646msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|" 11647msgid "About" 11648msgstr "&حوْل" 11649 11650#: src/lib/marble/PluginItemDelegate.cpp:363 11651#, fuzzy 11652msgctxt "Marble::PluginItemDelegate|" 11653msgid "Configure" 11654msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 11655 11656#: src/lib/marble/PositionProviderPluginInterface.cpp:23 11657#, fuzzy 11658msgctxt "QObject|" 11659msgid "Unknown error" 11660msgstr "الإصدار مجهول" 11661 11662#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:14 11663#, fuzzy 11664msgctxt "PrintOptions|" 11665msgid "Marble" 11666msgstr "رخامي" 11667 11668#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:20 11669msgctxt "PrintOptions|" 11670msgid "Map" 11671msgstr "" 11672 11673#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:26 11674msgctxt "PrintOptions|" 11675msgid "Visible Globe Region" 11676msgstr "" 11677 11678#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:52 11679msgctxt "PrintOptions|" 11680msgid "Outer Space" 11681msgstr "" 11682 11683#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:72 11684#, fuzzy 11685msgctxt "PrintOptions|" 11686msgid "Legend" 11687msgstr "مفتاح الرسم البياني" 11688 11689#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:98 11690#, fuzzy 11691msgctxt "PrintOptions|" 11692msgid "Route" 11693msgstr "صدِّر الخريطة" 11694 11695#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:104 11696msgctxt "PrintOptions|" 11697msgid "Route Summary" 11698msgstr "" 11699 11700#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:111 11701#, fuzzy 11702msgctxt "PrintOptions|" 11703msgid "Driving Instructions" 11704msgstr "عالمي" 11705 11706#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:118 11707msgctxt "PrintOptions|" 11708msgid "Footer" 11709msgstr "" 11710 11711#: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:56 11712msgctxt "QObject|" 11713msgid "Azimuthal Equidistant" 11714msgstr "" 11715 11716#: src/lib/marble/projections/AzimuthalEquidistantProjection.cpp:61 11717msgctxt "QObject|" 11718msgid "" 11719"<p><b>Azimuthal Equidistant Projection</b> (\"fish eye\")</" 11720"p><p>Applications: Display of seismic and radio data and for use in digital " 11721"planetariums.</p>" 11722msgstr "" 11723 11724#: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:35 11725#, fuzzy 11726msgctxt "QObject|" 11727msgid "Flat Map" 11728msgstr "عادي الخريطة" 11729 11730#: src/lib/marble/projections/EquirectProjection.cpp:40 11731msgctxt "QObject|" 11732msgid "" 11733"<p><b>Equirectangular Projection</b> (\"Plate carrée\")</p><p>Applications: " 11734"De facto standard for global texture data sets for computer software.</p>" 11735msgstr "" 11736 11737#: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:62 11738msgctxt "QObject|" 11739msgid "Gnomonic" 11740msgstr "" 11741 11742#: src/lib/marble/projections/GnomonicProjection.cpp:67 11743msgctxt "QObject|" 11744msgid "" 11745"<p><b>Gnomonic Projection</b> (\"rectilinear\")</p><p>Applications: Used for " 11746"displaying panorama photography. Also used for navigation, radio and seismic " 11747"work.</p>" 11748msgstr "" 11749 11750#: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:62 11751msgctxt "QObject|" 11752msgid "Lambert Azimuthal Equal-Area" 11753msgstr "" 11754 11755#: src/lib/marble/projections/LambertAzimuthalProjection.cpp:67 11756msgctxt "QObject|" 11757msgid "" 11758"<p><b>Lambert Azimuthal Equal-Area Projection</b></p><p>Applications: Used " 11759"in structural geology to plot directional data.</p>" 11760msgstr "" 11761 11762#: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:40 11763#, fuzzy 11764msgctxt "QObject|" 11765msgid "Mercator" 11766msgstr "الخريطة عرض" 11767 11768#: src/lib/marble/projections/MercatorProjection.cpp:45 11769msgctxt "QObject|" 11770msgid "" 11771"<p><b>Mercator Projection</b></p><p>Applications: popular standard map " 11772"projection for navigation.</p>" 11773msgstr "" 11774 11775#: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:64 11776#, fuzzy 11777msgctxt "QObject|" 11778msgid "Globe" 11779msgstr "الكرة الأرضية" 11780 11781#: src/lib/marble/projections/SphericalProjection.cpp:69 11782msgctxt "QObject|" 11783msgid "" 11784"<p><b>Orthographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: A " 11785"perspective projection that is used to display the hemisphere of a globe as " 11786"it appears from outer space.</p>" 11787msgstr "" 11788 11789#: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:62 11790#, fuzzy 11791msgctxt "QObject|" 11792msgid "Stereographic" 11793msgstr "جغرافي القطب" 11794 11795#: src/lib/marble/projections/StereographicProjection.cpp:67 11796msgctxt "QObject|" 11797msgid "" 11798"<p><b>Stereographic Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p>Applications: Used " 11799"for planetary cartography, geology and panorama photography.</p>" 11800msgstr "" 11801 11802#: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:76 11803msgctxt "QObject|" 11804msgid "Vertical Perspective Projection" 11805msgstr "" 11806 11807#: src/lib/marble/projections/VerticalPerspectiveProjection.cpp:81 11808msgctxt "QObject|" 11809msgid "" 11810"<p><b>Vertical Perspective Projection</b> (\"orthogonal\")</p><p> Shows the " 11811"earth as it appears from a relatively short distance above the surface. " 11812"Applications: Used for Virtual Globes.</p>" 11813msgstr "" 11814 11815#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:106 11816#, fuzzy 11817msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11818msgid "View" 11819msgstr "ا&عرض" 11820 11821#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:115 11822#, fuzzy 11823msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11824msgid "Navigation" 11825msgstr "الملاحة" 11826 11827#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:123 11828msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11829msgid "Cache and Proxy" 11830msgstr "" 11831 11832#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:131 11833msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11834msgid "Date and Time" 11835msgstr "" 11836 11837#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:135 11838#, fuzzy 11839msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11840msgid "Routing" 11841msgstr "الجبل" 11842 11843#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:142 11844#, fuzzy 11845msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11846msgid "Plugins" 11847msgstr "ابحث سطر" 11848 11849#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:153 11850msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11851msgid "Synchronization" 11852msgstr "" 11853 11854#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:269 11855msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11856msgid "Never synchronized." 11857msgstr "" 11858 11859#: src/lib/marble/QtMarbleConfigDialog.cpp:273 11860#, qt-format 11861msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 11862msgid "Last synchronization: %1" 11863msgstr "" 11864 11865#: src/lib/marble/RemoveItemEditWidget.cpp:33 11866#, fuzzy 11867msgctxt "Marble::RemoveItemEditWidget|" 11868msgid "Choose item:" 11869msgstr "ابحث سطر" 11870 11871#: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:27 11872#, fuzzy 11873msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|" 11874msgid "Current Route Position Provider Plugin" 11875msgstr "ابحث سطر" 11876 11877#: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:37 11878#, fuzzy 11879msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|" 11880msgid "Current Route" 11881msgstr "صدِّر الخريطة" 11882 11883#: src/lib/marble/RouteSimulationPositionProviderPlugin.cpp:47 11884msgctxt "Marble::RouteSimulationPositionProviderPlugin|" 11885msgid "Simulates traveling along the current route." 11886msgstr "" 11887 11888#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:249 11889msgctxt "QObject|" 11890msgid "Enter the roundabout." 11891msgstr "" 11892 11893#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:257 11894msgctxt "QObject|" 11895msgid "Take the exit." 11896msgstr "" 11897 11898#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:259 11899#, qt-format 11900msgctxt "QObject|" 11901msgid "Take the exit towards %1." 11902msgstr "" 11903 11904#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:263 11905msgctxt "QObject|" 11906msgid "Take the ramp." 11907msgstr "" 11908 11909#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:265 11910#, qt-format 11911msgctxt "QObject|" 11912msgid "Take the ramp towards %1." 11913msgstr "" 11914 11915#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:321 11916#, qt-format 11917msgctxt "QObject|" 11918msgid "Follow the road for %1 %2." 11919msgstr "" 11920 11921#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:375 11922#, qt-format 11923msgctxt "QObject|" 11924msgid "Take the %1. exit in the roundabout." 11925msgstr "" 11926 11927#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:377 11928#, qt-format 11929msgctxt "QObject|" 11930msgid "Take the %1. exit in the roundabout into %2." 11931msgstr "" 11932 11933#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:385 11934#, fuzzy 11935msgctxt "QObject|" 11936msgid "Continue." 11937msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 11938 11939#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:387 11940msgctxt "QObject|" 11941msgid "Merge." 11942msgstr "" 11943 11944#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:389 11945msgctxt "QObject|" 11946msgid "Turn around." 11947msgstr "" 11948 11949#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:391 11950msgctxt "QObject|" 11951msgid "Turn sharp left." 11952msgstr "" 11953 11954#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:393 11955msgctxt "QObject|" 11956msgid "Turn left." 11957msgstr "" 11958 11959#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:395 11960msgctxt "QObject|" 11961msgid "Keep slightly left." 11962msgstr "" 11963 11964#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:397 11965#, fuzzy 11966msgctxt "QObject|" 11967msgid "Go straight ahead." 11968msgstr "الوصف حقل" 11969 11970#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:399 11971msgctxt "QObject|" 11972msgid "Keep slightly right." 11973msgstr "" 11974 11975#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:401 11976msgctxt "QObject|" 11977msgid "Turn right." 11978msgstr "" 11979 11980#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:403 11981msgctxt "QObject|" 11982msgid "Turn sharp right." 11983msgstr "" 11984 11985#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:405 11986msgctxt "QObject|" 11987msgid "Exit the roundabout." 11988msgstr "" 11989 11990#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:413 11991msgctxt "QObject|" 11992msgid "Take the exit to the left." 11993msgstr "" 11994 11995#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:415 11996msgctxt "QObject|" 11997msgid "Take the exit to the right." 11998msgstr "" 11999 12000#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:420 12001#, fuzzy, qt-format 12002msgctxt "QObject|" 12003msgid "Continue onto %1." 12004msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 12005 12006#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:422 12007#, fuzzy, qt-format 12008msgctxt "QObject|" 12009msgid "Merge onto %1." 12010msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 12011 12012#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:424 12013#, qt-format 12014msgctxt "QObject|" 12015msgid "Turn around onto %1." 12016msgstr "" 12017 12018#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:426 12019#, qt-format 12020msgctxt "QObject|" 12021msgid "Turn sharp left on %1." 12022msgstr "" 12023 12024#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:428 12025#, qt-format 12026msgctxt "QObject|" 12027msgid "Turn left into %1." 12028msgstr "" 12029 12030#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:430 12031#, qt-format 12032msgctxt "QObject|" 12033msgid "Keep slightly left on %1." 12034msgstr "" 12035 12036#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:432 12037#, fuzzy, qt-format 12038msgctxt "QObject|" 12039msgid "Continue on %1." 12040msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 12041 12042#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:434 12043#, qt-format 12044msgctxt "QObject|" 12045msgid "Keep slightly right on %1." 12046msgstr "" 12047 12048#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:436 12049#, qt-format 12050msgctxt "QObject|" 12051msgid "Turn right into %1." 12052msgstr "" 12053 12054#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:438 12055#, qt-format 12056msgctxt "QObject|" 12057msgid "Turn sharp right into %1." 12058msgstr "" 12059 12060#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:440 12061#, qt-format 12062msgctxt "QObject|" 12063msgid "Exit the roundabout into %2." 12064msgstr "" 12065 12066#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:448 12067#, qt-format 12068msgctxt "QObject|" 12069msgid "Take the exit to the left onto %1." 12070msgstr "" 12071 12072#: src/lib/marble/routing/instructions/RoutingInstruction.cpp:450 12073#, qt-format 12074msgctxt "QObject|" 12075msgid "Take the exit to the right onto %1." 12076msgstr "" 12077 12078#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:114 12079#, qt-format 12080msgctxt "QObject|An address with parameters %1=house number, %2=road, %3=city" 12081msgid "%1 %2, %3" 12082msgstr "" 12083 12084#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:117 12085#, qt-format 12086msgctxt "QObject|An address with parameters %1=road, %2=city" 12087msgid "%2, %3" 12088msgstr "" 12089 12090#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:140 12091msgctxt "QObject|" 12092msgid "Address or search term..." 12093msgstr "" 12094 12095#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:167 12096#, fuzzy 12097msgctxt "QObject|" 12098msgid "Remove via point" 12099msgstr "مسطح الخريطة" 12100 12101#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:184 12102msgctxt "QObject|" 12103msgid "&Center Map here" 12104msgstr "" 12105 12106#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:188 12107#, fuzzy 12108msgctxt "QObject|" 12109msgid "Current &Location" 12110msgstr "الحالي الموقع" 12111 12112#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:192 12113#, fuzzy 12114msgctxt "QObject|" 12115msgid "From &Map..." 12116msgstr "افتح الخريطة." 12117 12118#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:196 12119#, fuzzy 12120msgctxt "QObject|" 12121msgid "From &Bookmark" 12122msgstr "ابحث سطر" 12123 12124#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:205 12125#, fuzzy 12126msgctxt "QObject|" 12127msgid "&Home" 12128msgstr "المنزل" 12129 12130#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:309 12131#, fuzzy 12132msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|" 12133msgid "Current Location" 12134msgstr "الحالي الموقع" 12135 12136#: src/lib/marble/routing/RoutingInputWidget.cpp:483 12137#, fuzzy 12138msgctxt "Marble::RoutingInputWidget|" 12139msgid "Choose Placemark" 12140msgstr "ابحث سطر" 12141 12142#: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:185 12143#, fuzzy 12144msgctxt "QObject|" 12145msgid "&Remove this Destination" 12146msgstr "مسطح الخريطة" 12147 12148#: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:188 12149#, fuzzy 12150msgctxt "QObject|" 12151msgid "&Export Route..." 12152msgstr "صدِّر الخريطة." 12153 12154#: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:760 12155#, fuzzy 12156msgctxt "Marble::RoutingLayer|" 12157msgid "Export Route" 12158msgstr "صدِّر الخريطة" 12159 12160#: src/lib/marble/routing/RoutingLayer.cpp:762 12161msgctxt "Marble::RoutingLayer|" 12162msgid "GPX and KML files (*.gpx *.kml)" 12163msgstr "" 12164 12165#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:513 12166msgctxt "Marble::RoutingManager|" 12167msgid "Caution: Driving instructions may be incomplete or wrong." 12168msgstr "" 12169 12170#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:514 12171msgctxt "Marble::RoutingManager|" 12172msgid "" 12173"Road construction, weather and other unforeseen variables can result in the " 12174"suggested route not to be the most expedient or safest route to your " 12175"destination." 12176msgstr "" 12177 12178#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:515 12179msgctxt "Marble::RoutingManager|" 12180msgid "Please use common sense while navigating." 12181msgstr "" 12182 12183#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:516 12184msgctxt "Marble::RoutingManager|" 12185msgid "The Marble development team wishes you a pleasant and safe journey." 12186msgstr "" 12187 12188#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:517 12189#, fuzzy 12190msgctxt "Marble::RoutingManager|" 12191msgid "Guidance Mode" 12192msgstr "حول رخامي" 12193 12194#: src/lib/marble/routing/RoutingManager.cpp:518 12195#, fuzzy 12196msgctxt "Marble::RoutingManager|" 12197msgid "Show again" 12198msgstr "عرض الشبكة" 12199 12200#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14 12201#, fuzzy 12202msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 12203msgid "Configure Routing Profile" 12204msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 12205 12206#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25 12207#, fuzzy 12208msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 12209msgid "Name:" 12210msgstr "الاسم" 12211 12212#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41 12213msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 12214msgid "Active Route Services" 12215msgstr "" 12216 12217#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65 12218#, fuzzy 12219msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 12220msgid "Service Settings" 12221msgstr "إ&عدادات" 12222 12223#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117 12224#, fuzzy 12225msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 12226msgid "No configuration available" 12227msgstr "اعرض الملاحة شريط" 12228 12229#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128 12230msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 12231msgid "Select Service to Configure" 12232msgstr "" 12233 12234#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142 12235#, fuzzy 12236msgctxt "RoutingProfileSettingsDialog|" 12237msgid "Configure" 12238msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 12239 12240#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:110 12241msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 12242msgid "Car (fastest)" 12243msgstr "" 12244 12245#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:112 12246msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 12247msgid "Car (shortest)" 12248msgstr "" 12249 12250#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:114 12251msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 12252msgid "Car (ecological)" 12253msgstr "" 12254 12255#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:116 12256msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 12257msgid "Bicycle" 12258msgstr "" 12259 12260#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:118 12261msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 12262msgid "Pedestrian" 12263msgstr "" 12264 12265#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesModel.cpp:122 12266#, fuzzy 12267msgctxt "Marble::RoutingProfilesModel|" 12268msgid "Unknown" 12269msgstr "الإصدار مجهول" 12270 12271#: src/lib/marble/routing/RoutingProfilesWidget.cpp:73 12272#, fuzzy 12273msgctxt "Marble::RoutingProfilesWidget|" 12274msgid "New Profile" 12275msgstr "الارتفاع" 12276 12277#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22 12278msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 12279msgid "&Add..." 12280msgstr "" 12281 12282#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32 12283#, fuzzy 12284msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 12285msgid "&Configure..." 12286msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 12287 12288#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42 12289#, fuzzy 12290msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 12291msgid "&Remove" 12292msgstr "مسطح الخريطة" 12293 12294#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65 12295msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 12296msgid "Move &Up" 12297msgstr "" 12298 12299#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75 12300msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 12301msgid "Move &Down" 12302msgstr "" 12303 12304#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:190 12305#, fuzzy 12306msgctxt "QObject|" 12307msgid "Get Directions" 12308msgstr "حول رخامي" 12309 12310#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:191 12311msgctxt "QObject|" 12312msgid "Retrieve routing instructions for the selected destinations." 12313msgstr "" 12314 12315#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:201 12316#, fuzzy 12317msgctxt "QObject|" 12318msgid "Search" 12319msgstr "إ&بحث" 12320 12321#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:202 12322msgctxt "QObject|" 12323msgid "Find places matching the search term" 12324msgstr "" 12325 12326#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:225 12327#, fuzzy 12328msgctxt "QObject|" 12329msgid "Open Route" 12330msgstr "صدِّر الخريطة" 12331 12332#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:230 12333#, fuzzy 12334msgctxt "QObject|" 12335msgid "Save Route" 12336msgstr "صدِّر الخريطة" 12337 12338#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:235 12339#, fuzzy 12340msgctxt "QObject|" 12341msgid "Preview Route" 12342msgstr "صدِّر الخريطة" 12343 12344#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:240 12345#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:241 12346msgctxt "QObject|" 12347msgid "Upload to Cloud" 12348msgstr "" 12349 12350#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:244 12351#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:245 12352#, fuzzy 12353msgctxt "QObject|" 12354msgid "Manage Cloud Routes" 12355msgstr "نزّل إنتهيت." 12356 12357#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:250 12358#, fuzzy 12359msgctxt "QObject|" 12360msgid "Add Via" 12361msgstr "المسار" 12362 12363#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:255 12364#, fuzzy 12365msgctxt "QObject|" 12366msgid "Reverse Route" 12367msgstr "صدِّر الخريطة" 12368 12369#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:260 12370#, fuzzy 12371msgctxt "QObject|" 12372msgid "Clear Route" 12373msgstr "صدِّر الخريطة" 12374 12375#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:267 12376#, fuzzy 12377msgctxt "QObject|" 12378msgid "Settings" 12379msgstr "إ&عدادات" 12380 12381#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:466 12382#, fuzzy, qt-format 12383msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 12384msgid "placemarks found: %1" 12385msgstr "ابحث سطر" 12386 12387#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:472 12388#, fuzzy 12389msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 12390msgid "No placemark found" 12391msgstr "ابحث سطر" 12392 12393#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:589 12394#, fuzzy 12395msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 12396msgid "No route found" 12397msgstr "ابحث سطر" 12398 12399#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:672 12400#, fuzzy, qt-format 12401msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 12402msgid "routes found: %1" 12403msgstr "ابحث سطر" 12404 12405#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:693 12406#, fuzzy 12407msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 12408msgid "Open Route" 12409msgstr "صدِّر الخريطة" 12410 12411#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:694 12412msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 12413msgid "KML Files (*.kml)" 12414msgstr "" 12415 12416#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:726 12417#, fuzzy 12418msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 12419msgid "Save Route" 12420msgstr "صدِّر الخريطة" 12421 12422#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:728 12423msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 12424msgid "KML files (*.kml)" 12425msgstr "" 12426 12427#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.cpp:746 12428#, fuzzy 12429msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 12430msgid "Uploading route..." 12431msgstr "صدِّر الخريطة." 12432 12433#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:46 12434msgctxt "RoutingWidget|" 12435msgid "Car (fastest)" 12436msgstr "" 12437 12438#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:51 12439msgctxt "RoutingWidget|" 12440msgid "Car (shortest)" 12441msgstr "" 12442 12443#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:56 12444msgctxt "RoutingWidget|" 12445msgid "Bicycle" 12446msgstr "" 12447 12448#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:61 12449msgctxt "RoutingWidget|" 12450msgid "Pedestrian" 12451msgstr "" 12452 12453#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:86 12454#, fuzzy 12455msgctxt "RoutingWidget|" 12456msgid "Search" 12457msgstr "إ&بحث" 12458 12459#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:106 12460msgctxt "RoutingWidget|" 12461msgid "No results." 12462msgstr "" 12463 12464#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:113 12465#, fuzzy 12466msgctxt "RoutingWidget|" 12467msgid "Show Details" 12468msgstr "عرض الشبكة" 12469 12470#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:149 12471msgctxt "RoutingWidget|" 12472msgid "Choose alternative routes" 12473msgstr "" 12474 12475#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:29 12476#, fuzzy 12477msgctxt "Marble::RoutingRunner|" 12478msgid "m" 12479msgstr "كم" 12480 12481#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:34 12482#, fuzzy 12483msgctxt "Marble::RoutingRunner|" 12484msgid "mi" 12485msgstr "كم" 12486 12487#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:39 12488#, fuzzy 12489msgctxt "Marble::RoutingRunner|" 12490msgid "ft" 12491msgstr "يسار" 12492 12493#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:45 12494#, fuzzy 12495msgctxt "Marble::RoutingRunner|" 12496msgid "km" 12497msgstr "كم" 12498 12499#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:57 12500#, fuzzy 12501msgctxt "Marble::RoutingRunner|" 12502msgid "nm" 12503msgstr "كم" 12504 12505#: src/lib/marble/RoutingRunner.cpp:70 12506#, qt-format 12507msgctxt "Marble::RoutingRunner|journey duration" 12508msgid "%1:%2 h" 12509msgstr "" 12510 12511#: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:72 12512#: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95 12513#, fuzzy 12514msgctxt "Marble::SearchInputWidget|" 12515msgid "Global Search" 12516msgstr "إ&بحث" 12517 12518#: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:75 12519#: src/lib/marble/SearchInputWidget.cpp:95 12520#, fuzzy 12521msgctxt "Marble::SearchInputWidget|" 12522msgid "Area Search" 12523msgstr "إ&بحث" 12524 12525#: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:56 12526#, fuzzy 12527msgctxt "QObject|" 12528msgid "Search Results" 12529msgstr "إ&بحث" 12530 12531#: src/lib/marble/SearchWidget.cpp:73 12532#, fuzzy, qt-format 12533msgctxt "QObject|" 12534msgid "Search for '%1'" 12535msgstr "m ماء" 12536 12537#: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68 12538#, fuzzy 12539msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|" 12540msgid "Select sound files..." 12541msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 12542 12543#: src/lib/marble/SoundCueEditWidget.cpp:68 12544#, fuzzy 12545msgctxt "Marble::SoundCueEditWidget|" 12546msgid "Supported Sound Files (*.mp3 *.ogg *.wav)" 12547msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 12548 12549#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:20 12550#, fuzzy 12551msgctxt "SunControlWidget|" 12552msgid "Sun Control" 12553msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 12554 12555#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:26 12556msgctxt "SunControlWidget|" 12557msgid "S&un Shading" 12558msgstr "" 12559 12560#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:41 12561msgctxt "SunControlWidget|" 12562msgid "Sha&dow" 12563msgstr "" 12564 12565#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:54 12566#, fuzzy 12567msgctxt "SunControlWidget|" 12568msgid "&Night Map" 12569msgstr "يمين" 12570 12571#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:64 12572msgctxt "SunControlWidget|" 12573msgid "Subsolar Point" 12574msgstr "" 12575 12576#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:88 12577msgctxt "SunControlWidget|" 12578msgid "" 12579"Display <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Subsolar_point\">Subsolar " 12580"Point</a> icon" 12581msgstr "" 12582 12583#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:131 12584msgctxt "SunControlWidget|" 12585msgid "" 12586"<b>Lock</b> map view to <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" 12587"Subsolar_point\">Subsolar Point</a>." 12588msgstr "" 12589 12590#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:205 12591#, fuzzy 12592msgctxt "SunControlWidget|" 12593msgid "" 12594"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/" 12595"REC-html40/strict.dtd\">\n" 12596"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 12597"\">\n" 12598"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 12599"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 12600"weight:400; font-style:normal;\">\n" 12601"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 12602"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 12603"weight:600;\">Attention: Panning the map is disabled now! </span></p>\n" 12604"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" 12605"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Uncheck the "Lock map " 12606"view to Subsolar Point" option to allow for viewing a different place " 12607"on the globe again.</p></body></html>" 12608msgstr "" 12609"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 12610"\"> أبيض فراغ\n" 12611"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 12612"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 12613"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 12614"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 12615"weight:600;\"> رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية</span></p></body></html>" 12616 12617#: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:20 12618#, fuzzy 12619msgctxt "TileCreatorDialog|" 12620msgid "Creating Map" 12621msgstr "جاري الإنشاء الخريطة" 12622 12623#: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:507 12624#, fuzzy 12625msgctxt "TileCreatorDialog|" 12626msgid "" 12627"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" " 12628"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-" 12629"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-" 12630"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-" 12631"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Satellite " 12632"View</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-" 12633"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Earth as " 12634"seen from Space. The map is based on NASA's beautiful \"Blue Marble Next " 12635"Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</p></body></html>" 12636msgstr "" 12637"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" " 12638"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-" 12639"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\"><p style=\" margin-" 12640"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-" 12641"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\"> قمر اصتناعي " 12642"عرض</span></p><p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-" 12643"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> الأرض " 12644"روجع من فضائي الـ خريطة هو يعمل الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s أزرق رخامي " 12645"التالي الجيل صور المساهمون الوكالة الوطنية للفضاء والطيران s الأرض المرصد</" 12646"p></body></html>" 12647 12648#: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:517 12649#, fuzzy 12650msgctxt "TileCreatorDialog|" 12651msgid "" 12652"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may " 12653"take a few seconds." 12654msgstr "رخامي إلى إ_نشئ خريطة هذا إلى done و أيار a ثوان." 12655 12656#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:17 12657#, fuzzy 12658msgctxt "TileLevelRangeWidget|" 12659msgid "Zoom" 12660msgstr "تكبير" 12661 12662#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:25 12663msgctxt "TileLevelRangeWidget|" 12664msgid "&Tile level range:" 12665msgstr "" 12666 12667#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:35 12668msgctxt "TileLevelRangeWidget|" 12669msgid "Minimum Tile Level" 12670msgstr "" 12671 12672#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:51 12673msgctxt "TileLevelRangeWidget|" 12674msgid "to" 12675msgstr "" 12676 12677#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:58 12678msgctxt "TileLevelRangeWidget|" 12679msgid "Maximum Tile Level" 12680msgstr "" 12681 12682#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:14 12683#, fuzzy 12684msgctxt "TimeControlWidget|" 12685msgid "Time Control" 12686msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 12687 12688#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:20 12689#, fuzzy 12690msgctxt "TimeControlWidget|" 12691msgid "Time" 12692msgstr "ال&سمة" 12693 12694#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:26 12695#, fuzzy 12696msgctxt "TimeControlWidget|" 12697msgid "&New date and time:" 12698msgstr "الحالي الموقع" 12699 12700#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:36 12701msgctxt "TimeControlWidget|" 12702msgid "Refresh &interval:" 12703msgstr "" 12704 12705#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:46 12706msgctxt "TimeControlWidget|" 12707msgid " seconds" 12708msgstr "" 12709 12710#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:65 12711msgctxt "TimeControlWidget|" 12712msgid "Now" 12713msgstr "" 12714 12715#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:123 12716#, fuzzy 12717msgctxt "TimeControlWidget|" 12718msgid "Current &date and time:" 12719msgstr "الحالي الموقع" 12720 12721#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:136 12722msgctxt "TimeControlWidget|" 12723msgid "Time Speed" 12724msgstr "" 12725 12726#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65 12727msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12728msgid "Codecs are unavailable" 12729msgstr "" 12730 12731#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:65 12732msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12733msgid "Supported codecs are not found." 12734msgstr "" 12735 12736#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:77 12737#, fuzzy 12738msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12739msgid "Save video file" 12740msgstr "احفظ ملف" 12741 12742#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:98 12743#, fuzzy 12744msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12745msgid "Filename is not valid" 12746msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 12747 12748#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:99 12749#, qt-format 12750msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12751msgid "This file format is not supported. Please, use %1 instead" 12752msgstr "" 12753 12754#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:110 12755#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:130 12756#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:165 12757#, fuzzy 12758msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12759msgid "Start" 12760msgstr "إ&بحث" 12761 12762#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:111 12763#, fuzzy 12764msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12765msgid "Cancel" 12766msgstr "إل&غاء" 12767 12768#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:116 12769msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12770msgid "Missing filename" 12771msgstr "" 12772 12773#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:117 12774msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12775msgid "" 12776"Destination video file is not set. I don't know where to save recorded " 12777"video. Please, specify one." 12778msgstr "" 12779 12780#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:148 12781msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12782msgid "Video writing failed." 12783msgstr "" 12784 12785#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.cpp:166 12786msgctxt "Marble::TourCaptureDialog|" 12787msgid "Video export completed." 12788msgstr "" 12789 12790#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:20 12791#, fuzzy 12792msgctxt "TourCaptureDialog|" 12793msgid "Movie Recording" 12794msgstr "حول رخامي" 12795 12796#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:65 12797#, fuzzy 12798msgctxt "TourCaptureDialog|" 12799msgid "Destination video" 12800msgstr "الوصف حقل" 12801 12802#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:81 12803#, fuzzy 12804msgctxt "TourCaptureDialog|" 12805msgid "Open..." 12806msgstr "افتح الخريطة." 12807 12808#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:97 12809msgctxt "TourCaptureDialog|" 12810msgid "FPS (frames per second)" 12811msgstr "" 12812 12813#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:189 12814#, fuzzy 12815msgctxt "TourCaptureDialog|" 12816msgid "Start" 12817msgstr "إ&بحث" 12818 12819#: src/lib/marble/TourCaptureDialog.ui:196 12820#, fuzzy 12821msgctxt "TourCaptureDialog|" 12822msgid "Close" 12823msgstr "أ&غلق" 12824 12825#: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:36 12826msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|" 12827msgid "Play" 12828msgstr "" 12829 12830#: src/lib/marble/TourControlEditWidget.cpp:39 12831msgctxt "Marble::TourControlEditWidget|" 12832msgid "Pause" 12833msgstr "" 12834 12835#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:91 12836#, fuzzy 12837msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12838msgid "Play the tour" 12839msgstr "المقطوعة" 12840 12841#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:93 12842#, fuzzy 12843msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12844msgid "Pause the tour" 12845msgstr "المقطوعة" 12846 12847#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:125 12848#, qt-format 12849msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12850msgid "Wait for %1 seconds" 12851msgstr "" 12852 12853#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:170 12854#, fuzzy, qt-format 12855msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12856msgid "Create item %1" 12857msgstr "مسطح الخريطة" 12858 12859#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:175 12860#, fuzzy, qt-format 12861msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12862msgid "Remove item %1" 12863msgstr "مسطح الخريطة" 12864 12865#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:179 12866#, fuzzy, qt-format 12867msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12868msgid "Change item %1" 12869msgstr "مسطح الخريطة" 12870 12871#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:184 12872msgctxt "Marble::TourItemDelegate|" 12873msgid "Update items" 12874msgstr "" 12875 12876#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:405 12877#, fuzzy 12878msgctxt "QObject|" 12879msgid "Add Placemark to Tour" 12880msgstr "ابحث سطر" 12881 12882#: src/lib/marble/TourItemDelegate.cpp:407 12883#, fuzzy 12884msgctxt "QObject|" 12885msgid "Change Placemark in Tour" 12886msgstr "ابحث سطر" 12887 12888#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:137 src/lib/marble/TourWidget.cpp:142 12889msgctxt "QObject|" 12890msgid "Add FlyTo" 12891msgstr "" 12892 12893#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:144 12894#, fuzzy 12895msgctxt "QObject|" 12896msgid "Add Wait" 12897msgstr "المسار" 12898 12899#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:146 12900#, fuzzy 12901msgctxt "QObject|" 12902msgid "Add SoundCue" 12903msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 12904 12905#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:149 12906#, fuzzy 12907msgctxt "QObject|" 12908msgid "Add Placemark" 12909msgstr "ابحث سطر" 12910 12911#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:151 12912#, fuzzy 12913msgctxt "QObject|" 12914msgid "Remove placemark" 12915msgstr "ابحث سطر" 12916 12917#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:153 12918#, fuzzy 12919msgctxt "QObject|" 12920msgid "Change placemark" 12921msgstr "ابحث سطر" 12922 12923#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:155 12924msgctxt "QObject|" 12925msgid "Loop" 12926msgstr "" 12927 12928#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:339 12929#, fuzzy 12930msgctxt "QObject|" 12931msgid "Save tour" 12932msgstr "المقطوعة" 12933 12934#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:340 12935msgctxt "QObject|" 12936msgid "There are unsaved Tours. Do you want to save your changes?" 12937msgstr "" 12938 12939#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368 12940#, fuzzy 12941msgctxt "QObject|" 12942msgid "Open Tour" 12943msgstr "المقطوعة" 12944 12945#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:368 src/lib/marble/TourWidget.cpp:829 12946msgctxt "QObject|" 12947msgid "KML Tours (*.kml)" 12948msgstr "" 12949 12950#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:547 12951#, fuzzy 12952msgctxt "QObject|" 12953msgid "Remove Selected Items" 12954msgstr "مسطح الخريطة" 12955 12956#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:548 12957msgctxt "QObject|" 12958msgid "Are you sure want to remove selected items?" 12959msgstr "" 12960 12961#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:829 12962#, fuzzy 12963msgctxt "QObject|" 12964msgid "Save Tour as" 12965msgstr "المقطوعة" 12966 12967#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:889 12968msgctxt "QObject|" 12969msgid "Discard Changes" 12970msgstr "" 12971 12972#: src/lib/marble/TourWidget.cpp:890 12973msgctxt "QObject|" 12974msgid "" 12975"Are you sure want to discard all unsaved changes and close current document?" 12976msgstr "" 12977 12978#: src/lib/marble/TourWidget.ui:14 12979#, fuzzy 12980msgctxt "TourWidget|" 12981msgid "Tour" 12982msgstr "المقطوعة" 12983 12984#: src/lib/marble/TourWidget.ui:20 src/lib/marble/TourWidget.ui:45 12985#, fuzzy 12986msgctxt "TourWidget|" 12987msgid "toolBar" 12988msgstr "شريط الأدوات الرئيسي" 12989 12990#: src/lib/marble/TourWidget.ui:57 src/lib/marble/TourWidget.ui:71 12991msgctxt "TourWidget|" 12992msgid "--:--" 12993msgstr "" 12994 12995#: src/lib/marble/TourWidget.ui:87 src/lib/marble/TourWidget.ui:90 12996msgctxt "TourWidget|" 12997msgid "Move up" 12998msgstr "" 12999 13000#: src/lib/marble/TourWidget.ui:102 13001msgctxt "TourWidget|" 13002msgid "Move down" 13003msgstr "" 13004 13005#: src/lib/marble/TourWidget.ui:114 13006msgctxt "TourWidget|" 13007msgid "Delete" 13008msgstr "" 13009 13010#: src/lib/marble/TourWidget.ui:123 13011#, fuzzy 13012msgctxt "TourWidget|" 13013msgid "New Tour" 13014msgstr "المقطوعة" 13015 13016#: src/lib/marble/TourWidget.ui:135 13017#, fuzzy 13018msgctxt "TourWidget|" 13019msgid "Save Tour" 13020msgstr "المقطوعة" 13021 13022#: src/lib/marble/TourWidget.ui:147 13023#, fuzzy 13024msgctxt "TourWidget|" 13025msgid "Save Tour As" 13026msgstr "المقطوعة" 13027 13028#: src/lib/marble/TourWidget.ui:156 13029#, fuzzy 13030msgctxt "TourWidget|" 13031msgid "Open Tour" 13032msgstr "المقطوعة" 13033 13034#: src/lib/marble/TourWidget.ui:168 13035msgctxt "TourWidget|" 13036msgid "Play" 13037msgstr "" 13038 13039#: src/lib/marble/TourWidget.ui:171 13040msgctxt "TourWidget|" 13041msgid "Begins touring" 13042msgstr "" 13043 13044#: src/lib/marble/TourWidget.ui:180 13045msgctxt "TourWidget|" 13046msgid "Stop" 13047msgstr "" 13048 13049#: src/lib/marble/TourWidget.ui:183 13050msgctxt "TourWidget|" 13051msgid "Stops touring (playing again will start tour from the start)" 13052msgstr "" 13053 13054#: src/lib/marble/TourWidget.ui:192 13055#, fuzzy 13056msgctxt "TourWidget|" 13057msgid "Record tour" 13058msgstr "المقطوعة" 13059 13060#: src/lib/marble/TourWidget.ui:195 13061msgctxt "TourWidget|" 13062msgid "Converts the loaded tour into a movie" 13063msgstr "" 13064 13065#: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:36 13066#, fuzzy 13067msgctxt "Marble::WaitEditWidget|" 13068msgid "Wait duration:" 13069msgstr "الملاحة" 13070 13071#: src/lib/marble/WaitEditWidget.cpp:41 13072msgctxt "Marble::WaitEditWidget|seconds" 13073msgid " s" 13074msgstr "" 13075 13076#: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:31 13077#, fuzzy 13078msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|" 13079msgid "FlightGear position provider Plugin" 13080msgstr "ابحث سطر" 13081 13082#: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:41 13083#, fuzzy 13084msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|" 13085msgid "FlightGear" 13086msgstr "التضاريس" 13087 13088#: src/plugins/positionprovider/flightgear/FlightGearPositionProviderPlugin.cpp:51 13089msgctxt "Marble::FlightGearPositionProviderPlugin|" 13090msgid "Reports the position of running flightgear application." 13091msgstr "" 13092 13093#: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:16 13094#, fuzzy 13095msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|" 13096msgid "GeoClue position provider Plugin" 13097msgstr "ابحث سطر" 13098 13099#: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:26 13100msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|" 13101msgid "GeoClue" 13102msgstr "" 13103 13104#: src/plugins/positionprovider/geoclue/GeoCluePositionProviderPlugin.cpp:31 13105msgctxt "Marble::GeoCluePositionProviderPlugin|" 13106msgid "Reports the position via the GeoClue Location Framework." 13107msgstr "" 13108 13109#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:64 13110msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 13111msgid "Internal gpsd error (cannot get service entry)" 13112msgstr "" 13113 13114#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:67 13115msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 13116msgid "Internal gpsd error (cannot get host entry)" 13117msgstr "" 13118 13119#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:70 13120msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 13121msgid "Internal gpsd error (cannot get protocol entry)" 13122msgstr "" 13123 13124#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:73 13125msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 13126msgid "Internal gpsd error (unable to create socket)" 13127msgstr "" 13128 13129#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:76 13130msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 13131msgid "Internal gpsd error (unable to set socket option)" 13132msgstr "" 13133 13134#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:79 13135msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 13136msgid "No GPS device found by gpsd." 13137msgstr "" 13138 13139#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdConnection.cpp:82 13140msgctxt "Marble::GpsdConnection|" 13141msgid "Unknown error when opening gpsd connection" 13142msgstr "" 13143 13144#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:20 13145#, fuzzy 13146msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|" 13147msgid "Gpsd position provider Plugin" 13148msgstr "ابحث سطر" 13149 13150#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:30 13151msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|" 13152msgid "gpsd" 13153msgstr "" 13154 13155#: src/plugins/positionprovider/gpsd/GpsdPositionProviderPlugin.cpp:40 13156msgctxt "Marble::GpsdPositionProviderPlugin|" 13157msgid "Reports the position of a GPS device." 13158msgstr "" 13159 13160#: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:46 13161#, fuzzy 13162msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|" 13163msgid "Qt Positioning Position Provider Plugin" 13164msgstr "ابحث سطر" 13165 13166#: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:56 13167#, fuzzy 13168msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|" 13169msgid "Qt Positioning Location" 13170msgstr "ضبط المنزل الموقع" 13171 13172#: src/plugins/positionprovider/qtpositioning/QtPositioningPositionProviderPlugin.cpp:66 13173msgctxt "Marble::QtPositioningPositionProviderPlugin|" 13174msgid "Reports the GPS position of a QtPositioning compatible device." 13175msgstr "" 13176 13177#: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:63 13178#, fuzzy 13179msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|" 13180msgid "Wlocate Position Provider Plugin" 13181msgstr "ابحث سطر" 13182 13183#: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:73 13184msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|" 13185msgid "WLAN (Open WLAN Map)" 13186msgstr "" 13187 13188#: src/plugins/positionprovider/wlocate/WlocatePositionProviderPlugin.cpp:83 13189msgctxt "Marble::WlocatePositionProviderPlugin|" 13190msgid "Reports the current position based on nearby WLAN access points" 13191msgstr "" 13192 13193#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:125 13194#, fuzzy 13195msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13196msgid "Annotation" 13197msgstr "ابحث سطر" 13198 13199#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:130 13200#, fuzzy 13201msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13202msgid "&Annotation" 13203msgstr "ابحث سطر" 13204 13205#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:140 13206msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13207msgid "Draws annotations on maps with placemarks or polygons." 13208msgstr "" 13209 13210#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:184 13211#, fuzzy 13212msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13213msgid "Annotations" 13214msgstr "ابحث سطر" 13215 13216#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:307 13217#, fuzzy 13218msgctxt "QObject|" 13219msgid "Remove current item" 13220msgstr "مسطح الخريطة" 13221 13222#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:308 13223msgctxt "QObject|" 13224msgid "Are you sure you want to remove the current item?" 13225msgstr "" 13226 13227#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:345 13228#, fuzzy 13229msgctxt "QObject|" 13230msgid "Clear all annotations" 13231msgstr "ابحث سطر" 13232 13233#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:346 13234msgctxt "QObject|" 13235msgid "Are you sure you want to clear all annotations?" 13236msgstr "" 13237 13238#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:366 13239#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:949 13240#, fuzzy 13241msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13242msgid "Save Annotation File" 13243msgstr "ابحث سطر" 13244 13245#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:368 13246#, fuzzy 13247msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13248msgid "" 13249"All Supported Files (*.kml *.osm);;KML file (*.kml);;Open Street Map file (*." 13250"osm)" 13251msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 13252 13253#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:395 13254#, fuzzy 13255msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13256msgid "Open Annotation File" 13257msgstr "ابحث سطر" 13258 13259#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:397 13260#, fuzzy 13261msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13262msgid "" 13263"All Supported Files (*.kml *.osm);;Kml Annotation file (*.kml);;Open Street " 13264"Map file (*.osm)" 13265msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 13266 13267#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:780 13268#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:785 13269#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:790 13270#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1459 13271#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1548 13272msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13273msgid "Operation not permitted" 13274msgstr "" 13275 13276#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:781 13277msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13278msgid "" 13279"Cannot merge a node from polygon's outer boundary with a node from one of " 13280"its inner boundaries." 13281msgstr "" 13282 13283#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:786 13284msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13285msgid "Cannot merge two nodes from two different inner boundaries." 13286msgstr "" 13287 13288#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:791 13289msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13290msgid "" 13291"Cannot merge the selected nodes. Most probably this would make the polygon's " 13292"outer boundary not contain all its inner boundary nodes." 13293msgstr "" 13294 13295#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:898 13296#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1001 13297#, fuzzy 13298msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13299msgid "Select Item" 13300msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 13301 13302#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:904 13303#, fuzzy 13304msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13305msgid "Add Polygon" 13306msgstr "مسطح الخريطة" 13307 13308#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:909 13309msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13310msgid "Add Polygon Hole" 13311msgstr "" 13312 13313#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:916 13314#, fuzzy 13315msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13316msgid "Add Nodes" 13317msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 13318 13319#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:923 13320#, fuzzy 13321msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13322msgid "Add Placemark" 13323msgstr "ابحث سطر" 13324 13325#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:928 13326#, fuzzy 13327msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13328msgid "Add Path" 13329msgstr "المسار" 13330 13331#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:933 13332#, fuzzy 13333msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13334msgid "Add Ground Overlay" 13335msgstr "احذف قياس نقاط" 13336 13337#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:938 13338#, fuzzy 13339msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13340msgid "Remove Item" 13341msgstr "مسطح الخريطة" 13342 13343#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:944 13344#, fuzzy 13345msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13346msgid "Load Annotation File" 13347msgstr "ابحث سطر" 13348 13349#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:954 13350#, fuzzy 13351msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13352msgid "Clear all Annotations" 13353msgstr "ابحث سطر" 13354 13355#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:957 13356#, fuzzy 13357msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13358msgid "Download OpenStreetMap Data" 13359msgstr "افتح الخريطة." 13360 13361#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:960 13362msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13363msgid "Download OpenStreetMap data of the visible region" 13364msgstr "" 13365 13366#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1041 13367msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13368msgid "Paste" 13369msgstr "" 13370 13371#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1060 13372#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1319 13373#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1570 13374#, fuzzy 13375msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13376msgid "Cut" 13377msgstr "البلد" 13378 13379#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1064 13380#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1323 13381#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1574 13382#, fuzzy 13383msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13384msgid "Copy" 13385msgstr "نسخ الخريطة" 13386 13387#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1068 13388#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1190 13389#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1327 13390#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1578 13391#, fuzzy 13392msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13393msgid "Remove" 13394msgstr "مسطح الخريطة" 13395 13396#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1074 13397#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1184 13398#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1333 13399#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1584 13400msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13401msgid "Properties" 13402msgstr "" 13403 13404#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1209 13405#, fuzzy 13406msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13407msgid "Untitled Ground Overlay" 13408msgstr "احذف قياس نقاط" 13409 13410#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1309 13411#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1560 13412#, fuzzy 13413msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13414msgid "Deselect All Nodes" 13415msgstr "مسطح الخريطة" 13416 13417#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1313 13418#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1564 13419#, fuzzy 13420msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13421msgid "Delete All Selected Nodes" 13422msgstr "مسطح الخريطة" 13423 13424#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1460 13425#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1549 13426msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13427msgid "" 13428"Cannot delete one of the selected nodes. Most probably this would make the " 13429"polygon's outer boundary not contain all its inner boundary nodes." 13430msgstr "" 13431 13432#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1491 13433#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512 13434#, fuzzy 13435msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13436msgid "Select Node" 13437msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 13438 13439#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1495 13440#, fuzzy 13441msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13442msgid "Delete Node" 13443msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 13444 13445#: src/plugins/render/annotate/AnnotatePlugin.cpp:1512 13446#, fuzzy 13447msgctxt "Marble::AnnotatePlugin|" 13448msgid "Deselect Node" 13449msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 13450 13451#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:32 13452#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:39 13453#, fuzzy 13454msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 13455msgid "Download" 13456msgstr "نزّل إنتهيت." 13457 13458#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:79 13459#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:127 13460#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:133 13461#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139 13462msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 13463msgid "ERROR" 13464msgstr "" 13465 13466#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:80 13467msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 13468msgid "Unable to create temporary file to download OSM data to." 13469msgstr "" 13470 13471#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:128 13472msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 13473msgid "" 13474"The selected region contains too much data. Please select a smaller region " 13475"and try again." 13476msgstr "" 13477 13478#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:134 13479msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 13480msgid "The bandwidth limit exceeded. Please try again later." 13481msgstr "" 13482 13483#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.cpp:139 13484msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 13485msgid "" 13486"Sorry, a network error occurred. Please check your internet connection or " 13487"try again later." 13488msgstr "" 13489 13490#: src/plugins/render/annotate/DownloadOsmDialog.ui:14 13491msgctxt "DownloadOsmDialog|" 13492msgid "Dialog" 13493msgstr "" 13494 13495#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:107 13496msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 13497msgid "No name specified" 13498msgstr "" 13499 13500#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:108 13501#, fuzzy 13502msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 13503msgid "Please specify a name for this ground overlay." 13504msgstr "بديل الاسم من موقع." 13505 13506#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:111 13507msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 13508msgid "No image specified" 13509msgstr "" 13510 13511#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:112 13512#, fuzzy 13513msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 13514msgid "Please specify an image file." 13515msgstr "بديل الاسم من موقع." 13516 13517#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:115 13518msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 13519msgid "Invalid image path" 13520msgstr "" 13521 13522#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.cpp:116 13523#, fuzzy 13524msgctxt "Marble::EditGroundOverlayDialog|" 13525msgid "Please specify a valid path for the image file." 13526msgstr "بديل الاسم من موقع." 13527 13528#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:14 13529#, fuzzy 13530msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 13531msgid "Edit ground overlay" 13532msgstr "احذف قياس نقاط" 13533 13534#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:27 13535#, fuzzy 13536msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 13537msgid "Description" 13538msgstr "الوصف" 13539 13540#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:37 13541#, fuzzy 13542msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 13543msgid "Coordinates" 13544msgstr "الأسس:" 13545 13546#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:94 13547#, fuzzy 13548msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 13549msgid "N" 13550msgstr "N" 13551 13552#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:194 13553#, fuzzy 13554msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 13555msgid "W" 13556msgstr "W" 13557 13558#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:263 13559#, fuzzy 13560msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 13561msgid "E" 13562msgstr "E" 13563 13564#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:364 13565#, fuzzy 13566msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 13567msgid "S" 13568msgstr "S" 13569 13570#: src/plugins/render/annotate/EditGroundOverlayDialog.ui:457 13571#, fuzzy 13572msgctxt "UiEditGroundOverlayDialog|" 13573msgid "Rotation" 13574msgstr "ابحث سطر" 13575 13576#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:89 13577msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 13578msgid "Tags" 13579msgstr "" 13580 13581#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:95 13582#, fuzzy 13583msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 13584msgid "Relations" 13585msgstr "الارتفاع :" 13586 13587#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:113 13588#, fuzzy 13589msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 13590msgid "Untitled Polygon" 13591msgstr "مسطح الخريطة" 13592 13593#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:286 13594msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 13595msgid "No name specified" 13596msgstr "" 13597 13598#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:287 13599#, fuzzy 13600msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 13601msgid "Please specify a name for this polygon." 13602msgstr "بديل الاسم من موقع." 13603 13604#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:293 13605msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 13606msgid "Not enough nodes specified." 13607msgstr "" 13608 13609#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.cpp:294 13610msgctxt "Marble::EditPolygonDialog|" 13611msgid "Please specify at least 3 nodes for the polygon by clicking on the map." 13612msgstr "" 13613 13614#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:14 13615msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 13616msgid "Add polygon" 13617msgstr "" 13618 13619#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:25 13620#, fuzzy 13621msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 13622msgid "Name" 13623msgstr "الاسم" 13624 13625#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:45 13626#, fuzzy 13627msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 13628msgid "Description" 13629msgstr "الوصف" 13630 13631#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:55 13632msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 13633msgid "Style, Color" 13634msgstr "" 13635 13636#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:61 13637msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 13638msgid "Lines" 13639msgstr "" 13640 13641#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:67 13642#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:163 13643msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 13644msgid "Color:" 13645msgstr "" 13646 13647#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:118 13648msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 13649msgid "Width:" 13650msgstr "" 13651 13652#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:157 13653#, fuzzy 13654msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 13655msgid "Area" 13656msgstr "الأطلس" 13657 13658#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:206 13659msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 13660msgid "Filled" 13661msgstr "" 13662 13663#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:211 13664msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 13665msgid "Not Filled" 13666msgstr "" 13667 13668#: src/plugins/render/annotate/EditPolygonDialog.ui:252 13669#, fuzzy 13670msgctxt "UiEditPolygonDialog|" 13671msgid "Nodes" 13672msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 13673 13674#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:85 13675msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 13676msgid "Tags" 13677msgstr "" 13678 13679#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:91 13680#, fuzzy 13681msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 13682msgid "Relations" 13683msgstr "الارتفاع :" 13684 13685#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:105 13686#, fuzzy 13687msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 13688msgid "Untitled Path" 13689msgstr "ابحث سطر" 13690 13691#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:273 13692msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 13693msgid "No name specified" 13694msgstr "" 13695 13696#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:274 13697#, fuzzy 13698msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 13699msgid "Please specify a name for this polyline." 13700msgstr "بديل الاسم من موقع." 13701 13702#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:280 13703msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 13704msgid "Not enough nodes specified." 13705msgstr "" 13706 13707#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.cpp:281 13708#, fuzzy 13709msgctxt "Marble::EditPolylineDialog|" 13710msgid "Please specify at least 2 nodes for the path by clicking on the map." 13711msgstr "بديل الاسم من موقع." 13712 13713#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:14 13714#, fuzzy 13715msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 13716msgid "Add path" 13717msgstr "المسار" 13718 13719#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:25 13720#, fuzzy 13721msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 13722msgid "Name" 13723msgstr "الاسم" 13724 13725#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:45 13726#, fuzzy 13727msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 13728msgid "Description" 13729msgstr "الوصف" 13730 13731#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:55 13732msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 13733msgid "Style, Color" 13734msgstr "" 13735 13736#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:61 13737msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 13738msgid "Lines" 13739msgstr "" 13740 13741#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:67 13742msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 13743msgid "Color:" 13744msgstr "" 13745 13746#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:118 13747msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 13748msgid "Width:" 13749msgstr "" 13750 13751#: src/plugins/render/annotate/EditPolylineDialog.ui:171 13752#, fuzzy 13753msgctxt "UiEditPolylineDialog|" 13754msgid "Nodes" 13755msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 13756 13757#: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:80 13758msgctxt "Marble::NodeModel|" 13759msgid "No." 13760msgstr "" 13761 13762#: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:82 13763#, fuzzy 13764msgctxt "Marble::NodeModel|" 13765msgid "Longitude" 13766msgstr "خط الطول" 13767 13768#: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:84 13769#, fuzzy 13770msgctxt "Marble::NodeModel|" 13771msgid "Latitude" 13772msgstr "خط العرض" 13773 13774#: src/plugins/render/annotate/NodeModel.cpp:86 13775#, fuzzy 13776msgctxt "Marble::NodeModel|" 13777msgid "Elevation" 13778msgstr "الارتفاع :" 13779 13780#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14 13781#, fuzzy 13782msgctxt "AprsConfigWidget|" 13783msgid "APRS Plugin" 13784msgstr "ابحث سطر" 13785 13786#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24 13787msgctxt "AprsConfigWidget|" 13788msgid "Display" 13789msgstr "" 13790 13791#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38 13792msgctxt "AprsConfigWidget|" 13793msgid "Fade data older than (minutes)" 13794msgstr "" 13795 13796#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45 13797#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69 13798msgctxt "AprsConfigWidget|" 13799msgid "10" 13800msgstr "" 13801 13802#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62 13803msgctxt "AprsConfigWidget|" 13804msgid "Do not show data older than (minutes)" 13805msgstr "" 13806 13807#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79 13808#, fuzzy 13809msgctxt "AprsConfigWidget|" 13810msgid "Internet" 13811msgstr "عالمي" 13812 13813#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88 13814#, fuzzy 13815msgctxt "AprsConfigWidget|" 13816msgid "APRS Data Sources" 13817msgstr "البيانات ورقة" 13818 13819#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94 13820msgctxt "AprsConfigWidget|" 13821msgid "Should information be gathered from the Internet APRS data source?" 13822msgstr "" 13823 13824#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97 13825msgctxt "AprsConfigWidget|" 13826msgid "Collect data from an APRS Internet server" 13827msgstr "" 13828 13829#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115 13830msgctxt "AprsConfigWidget|" 13831msgid "Server" 13832msgstr "" 13833 13834#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122 13835msgctxt "AprsConfigWidget|" 13836msgid "rotate.aprs.net" 13837msgstr "" 13838 13839#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139 13840msgctxt "AprsConfigWidget|" 13841msgid "Port" 13842msgstr "" 13843 13844#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146 13845msgctxt "AprsConfigWidget|" 13846msgid "10253" 13847msgstr "" 13848 13849#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155 13850msgctxt "AprsConfigWidget|" 13851msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream" 13852msgstr "" 13853 13854#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166 13855msgctxt "AprsConfigWidget|" 13856msgid "Device" 13857msgstr "" 13858 13859#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178 13860msgctxt "AprsConfigWidget|" 13861msgid "TNC Terminal Port" 13862msgstr "" 13863 13864#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184 13865msgctxt "AprsConfigWidget|" 13866msgid "Should information be gathered from a serial port?" 13867msgstr "" 13868 13869#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187 13870msgctxt "AprsConfigWidget|" 13871msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)" 13872msgstr "" 13873 13874#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202 13875msgctxt "AprsConfigWidget|" 13876msgid "TTY" 13877msgstr "" 13878 13879#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209 13880msgctxt "AprsConfigWidget|" 13881msgid "/dev/ttyUSB0" 13882msgstr "" 13883 13884#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218 13885msgctxt "AprsConfigWidget|" 13886msgid "Dump TTY records to the debug stream" 13887msgstr "" 13888 13889#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229 13890#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235 13891#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259 13892#, fuzzy 13893msgctxt "AprsConfigWidget|" 13894msgid "File" 13895msgstr "&ملف" 13896 13897#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241 13898msgctxt "AprsConfigWidget|" 13899msgid "Should information be gathered from a file?" 13900msgstr "" 13901 13902#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244 13903msgctxt "AprsConfigWidget|" 13904msgid "Collect data from a file" 13905msgstr "" 13906 13907#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275 13908msgctxt "AprsConfigWidget|" 13909msgid "Dump file records to the debug stream" 13910msgstr "" 13911 13912#: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:120 13913msgctxt "Marble::AprsPlugin|" 13914msgid "Amateur Radio Aprs Plugin" 13915msgstr "" 13916 13917#: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:125 13918msgctxt "Marble::AprsPlugin|" 13919msgid "Amateur Radio &Aprs Plugin" 13920msgstr "" 13921 13922#: src/plugins/render/aprs/AprsPlugin.cpp:140 13923msgctxt "Marble::AprsPlugin|" 13924msgid "" 13925"This plugin displays APRS data gleaned from the Internet. APRS is an " 13926"Amateur Radio protocol for broadcasting location and other information." 13927msgstr "" 13928 13929#: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:60 13930#, fuzzy 13931msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|" 13932msgid "Atmosphere" 13933msgstr "اعرض إطار معدل" 13934 13935#: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:65 13936#, fuzzy 13937msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|" 13938msgid "&Atmosphere" 13939msgstr "اعرض إطار معدل" 13940 13941#: src/plugins/render/atmosphere/AtmospherePlugin.cpp:80 13942#, fuzzy 13943msgctxt "Marble::AtmospherePlugin|" 13944msgid "Shows the atmosphere around the earth." 13945msgstr "اعرض تطبيق s حول صندوق" 13946 13947#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:14 13948#, fuzzy 13949msgctxt "CompassConfigWidget|" 13950msgid "Configure Compass Plugin" 13951msgstr "ابحث سطر" 13952 13953#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:20 13954#, fuzzy 13955msgctxt "CompassConfigWidget|" 13956msgid "Theme" 13957msgstr "ال&سمة" 13958 13959#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:43 13960msgctxt "CompassConfigWidget|" 13961msgid "Default" 13962msgstr "" 13963 13964#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:52 13965msgctxt "CompassConfigWidget|" 13966msgid "Arrows" 13967msgstr "" 13968 13969#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:61 13970msgctxt "CompassConfigWidget|" 13971msgid "Atom" 13972msgstr "" 13973 13974#: src/plugins/render/compass/CompassConfigWidget.ui:70 13975#, fuzzy 13976msgctxt "CompassConfigWidget|" 13977msgid "Magnet" 13978msgstr "خط العرض" 13979 13980#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:58 13981#, fuzzy 13982msgctxt "Marble::CompassFloatItem|" 13983msgid "Compass" 13984msgstr "البوصلة" 13985 13986#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:63 13987#, fuzzy 13988msgctxt "Marble::CompassFloatItem|" 13989msgid "&Compass" 13990msgstr "البوصلة" 13991 13992#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:78 13993msgctxt "Marble::CompassFloatItem|" 13994msgid "This is a float item that provides a compass." 13995msgstr "" 13996 13997#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:140 13998#, fuzzy 13999msgctxt "Marble::CompassFloatItem|" 14000msgid "N" 14001msgstr "N" 14002 14003#: src/plugins/render/compass/CompassFloatItem.cpp:141 14004#, fuzzy 14005msgctxt "Marble::CompassFloatItem|" 14006msgid "S" 14007msgstr "S" 14008 14009#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:14 14010#, fuzzy 14011msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 14012msgid "Configure Crosshairs Plugin" 14013msgstr "ابحث سطر" 14014 14015#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:20 14016#, fuzzy 14017msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 14018msgid "Theme" 14019msgstr "ال&سمة" 14020 14021#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:43 14022msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 14023msgid "Default" 14024msgstr "" 14025 14026#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:52 14027msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 14028msgid "Gun 1" 14029msgstr "" 14030 14031#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:61 14032msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 14033msgid "Gun 2" 14034msgstr "" 14035 14036#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:70 14037msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 14038msgid "Circled" 14039msgstr "" 14040 14041#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsConfigWidget.ui:79 14042msgctxt "CrosshairsConfigWidget|" 14043msgid "German" 14044msgstr "" 14045 14046#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:72 14047msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|" 14048msgid "Crosshairs" 14049msgstr "" 14050 14051#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:77 14052msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|" 14053msgid "Cross&hairs" 14054msgstr "" 14055 14056#: src/plugins/render/crosshairs/CrosshairsPlugin.cpp:92 14057msgctxt "Marble::CrosshairsPlugin|" 14058msgid "A plugin that shows crosshairs." 14059msgstr "" 14060 14061#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14 14062#, fuzzy 14063msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 14064msgid "Configure Earthquakes Plugin" 14065msgstr "الأرض" 14066 14067#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20 14068msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 14069msgid "Filter" 14070msgstr "" 14071 14072#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:29 14073msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 14074msgid "Maximum number of results:" 14075msgstr "" 14076 14077#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:39 14078#, fuzzy 14079msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 14080msgid "Minimum magnitude:" 14081msgstr "خط العرض" 14082 14083#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:59 14084msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 14085msgid "Time Range" 14086msgstr "" 14087 14088#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:65 14089msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 14090msgid "Past" 14091msgstr "" 14092 14093#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:78 14094msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 14095msgid "From" 14096msgstr "" 14097 14098#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:107 14099msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 14100msgid "days" 14101msgstr "" 14102 14103#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:150 14104msgctxt "EarthquakeConfigWidget|" 14105msgid "to" 14106msgstr "" 14107 14108#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:126 14109#, fuzzy 14110msgctxt "Marble::EarthquakeItem|" 14111msgid "Date:" 14112msgstr "&بيانات" 14113 14114#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129 14115#, fuzzy 14116msgctxt "Marble::EarthquakeItem|" 14117msgid "Magnitude:" 14118msgstr "خط العرض" 14119 14120#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeItem.cpp:129 14121msgctxt "Marble::EarthquakeItem|" 14122msgid "Depth:" 14123msgstr "" 14124 14125#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:54 14126#, fuzzy 14127msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|" 14128msgid "Earthquakes" 14129msgstr "الأرض" 14130 14131#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:59 14132#, fuzzy 14133msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|" 14134msgid "&Earthquakes" 14135msgstr "الأرض" 14136 14137#: src/plugins/render/earthquake/EarthquakePlugin.cpp:74 14138#, fuzzy 14139msgctxt "Marble::EarthquakePlugin|" 14140msgid "Shows earthquakes on the map." 14141msgstr "اعرض تطبيق s حول صندوق" 14142 14143#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:14 14144#, fuzzy 14145msgctxt "EclipsesBrowserDialog|" 14146msgid "Eclipse Browser" 14147msgstr "الموقع المتصفح" 14148 14149#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:35 14150msgctxt "EclipsesBrowserDialog|" 14151msgid "Show eclipses for year:" 14152msgstr "" 14153 14154#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:104 14155#, fuzzy 14156msgctxt "EclipsesBrowserDialog|" 14157msgid "&Settings..." 14158msgstr "إ&عدادات" 14159 14160#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:145 14161#, fuzzy 14162msgctxt "EclipsesBrowserDialog|" 14163msgid "&Close" 14164msgstr "أ&غلق" 14165 14166#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesBrowserDialog.ui:171 14167msgctxt "EclipsesBrowserDialog|" 14168msgid "&Go To Selected Eclipse" 14169msgstr "" 14170 14171#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:17 14172#, fuzzy 14173msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14174msgid "Eclipses Configuration" 14175msgstr "ابحث سطر" 14176 14177#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:30 14178#, fuzzy 14179msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14180msgid "&View" 14181msgstr "ا&عرض" 14182 14183#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:36 14184msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14185msgid "View &Options" 14186msgstr "" 14187 14188#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:45 14189msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14190msgid "Enable &Lunar Eclipses" 14191msgstr "" 14192 14193#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:55 14194msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14195msgid "Show Eclipse Control &Widget" 14196msgstr "" 14197 14198#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:65 14199msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14200msgid "&Eclipse Elements" 14201msgstr "" 14202 14203#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:74 14204msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14205msgid "&Northern Penumbra" 14206msgstr "" 14207 14208#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:84 14209msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14210msgid "&Umbra" 14211msgstr "" 14212 14213#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:94 14214msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14215msgid "Position of Eclipse &Maximum" 14216msgstr "" 14217 14218#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:104 14219msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14220msgid "Central &Line" 14221msgstr "" 14222 14223#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:114 14224msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14225msgid "Full &Penumbra" 14226msgstr "" 14227 14228#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:124 14229msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14230msgid "Sunrise and Sunset &Boundaries" 14231msgstr "" 14232 14233#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:134 14234msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14235msgid "&Southern Penumbra" 14236msgstr "" 14237 14238#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:144 14239msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14240msgid "Penumbra with 60% Ma&gnitude" 14241msgstr "" 14242 14243#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:171 14244msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14245msgid "&Reminder" 14246msgstr "" 14247 14248#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesConfigDialog.ui:177 14249msgctxt "EclipsesConfigDialog|" 14250msgid "Remind about eclipse events" 14251msgstr "" 14252 14253#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:80 14254msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 14255msgid "Moon, Total" 14256msgstr "" 14257 14258#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:81 14259msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 14260msgid "Moon, Partial" 14261msgstr "" 14262 14263#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:82 14264msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 14265msgid "Moon, Penumbral" 14266msgstr "" 14267 14268#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:83 14269msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 14270msgid "Sun, Partial" 14271msgstr "" 14272 14273#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:84 14274msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 14275msgid "Sun, non-central, Annular" 14276msgstr "" 14277 14278#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:85 14279msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 14280msgid "Sun, non-central, Total" 14281msgstr "" 14282 14283#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:86 14284msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 14285msgid "Sun, Annular" 14286msgstr "" 14287 14288#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:87 14289msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 14290msgid "Sun, Total" 14291msgstr "" 14292 14293#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesItem.cpp:88 14294msgctxt "Marble::EclipsesItem|" 14295msgid "Sun, Annular/Total" 14296msgstr "" 14297 14298#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:164 14299#, fuzzy 14300msgctxt "Marble::EclipsesModel|" 14301msgid "Start" 14302msgstr "إ&بحث" 14303 14304#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:165 14305msgctxt "Marble::EclipsesModel|" 14306msgid "End" 14307msgstr "" 14308 14309#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:166 14310msgctxt "Marble::EclipsesModel|" 14311msgid "Type" 14312msgstr "" 14313 14314#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesModel.cpp:167 14315#, fuzzy 14316msgctxt "Marble::EclipsesModel|" 14317msgid "Magnitude" 14318msgstr "خط العرض" 14319 14320#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:96 14321msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 14322msgid "Eclipses" 14323msgstr "" 14324 14325#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:106 14326msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 14327msgid "E&clipses" 14328msgstr "" 14329 14330#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:116 14331msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 14332msgid "This plugin visualizes solar eclipses." 14333msgstr "" 14334 14335#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:199 14336msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 14337msgid "Browse Ecli&pses..." 14338msgstr "" 14339 14340#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:348 14341msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 14342msgid "Maximum of Eclipse" 14343msgstr "" 14344 14345#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesPlugin.cpp:451 14346#, qt-format 14347msgctxt "Marble::EclipsesPlugin|" 14348msgid "Eclipses in %1" 14349msgstr "" 14350 14351#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:14 14352msgctxt "EclipsesReminderDialog|" 14353msgid "Eclipse Event" 14354msgstr "" 14355 14356#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:20 14357msgctxt "EclipsesReminderDialog|" 14358msgid "" 14359"<html><head/><body><p>Marble has detected that the following <span style=\" " 14360"font-weight:600;\">eclipse events</span> will occur in the near future. If " 14361"you want more information on a specific event, select it and click OK.</p></" 14362"body></html>" 14363msgstr "" 14364 14365#: src/plugins/render/eclipses/EclipsesReminderDialog.ui:33 14366msgctxt "EclipsesReminderDialog|" 14367msgid "Do not remind me about eclipse events again" 14368msgstr "" 14369 14370#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:14 14371#, fuzzy 14372msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|" 14373msgid "Configure Elevation Profile Plugin" 14374msgstr "ابحث سطر" 14375 14376#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileConfigWidget.ui:20 14377msgctxt "ElevationProfileConfigWidget|" 14378msgid "Zoom to viewport" 14379msgstr "" 14380 14381#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:30 14382#, fuzzy 14383msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|" 14384msgid "&Configure..." 14385msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 14386 14387#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:36 14388msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|" 14389msgid "&Zoom to viewport" 14390msgstr "" 14391 14392#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:67 14393#, fuzzy 14394msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|" 14395msgid "Route" 14396msgstr "صدِّر الخريطة" 14397 14398#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:79 14399#, fuzzy 14400msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|" 14401msgid "Track: " 14402msgstr "المقطوعة" 14403 14404#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileContextMenu.cpp:92 14405msgctxt "Marble::ElevationProfileContextMenu|" 14406msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile." 14407msgstr "" 14408 14409#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:97 14410#, fuzzy 14411msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 14412msgid "Elevation Profile" 14413msgstr "الارتفاع" 14414 14415#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:102 14416#, fuzzy 14417msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 14418msgid "&Elevation Profile" 14419msgstr "الارتفاع" 14420 14421#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:117 14422msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 14423msgid "A float item that shows the elevation profile of the current route." 14424msgstr "" 14425 14426#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:192 14427msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 14428msgid "Create a route or load a track from file to view its elevation profile." 14429msgstr "" 14430 14431#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:199 14432msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 14433msgid "" 14434"Not enough points in the current viewport.\n" 14435"Try to disable 'Zoom to viewport'." 14436msgstr "" 14437 14438#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfileFloatItem.cpp:282 14439#, qt-format 14440msgctxt "Marble::ElevationProfileFloatItem|" 14441msgid "Difference: %1 %2" 14442msgstr "" 14443 14444#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:136 14445#, fuzzy 14446msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|" 14447msgid "km" 14448msgstr "كم" 14449 14450#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:139 14451#, fuzzy 14452msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|" 14453msgid "m" 14454msgstr "كم" 14455 14456#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:146 14457#, fuzzy 14458msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|" 14459msgid "mi" 14460msgstr "كم" 14461 14462#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:149 14463#, fuzzy 14464msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|" 14465msgid "ft" 14466msgstr "يسار" 14467 14468#: src/plugins/render/elevationprofilefloatitem/ElevationProfilePlotAxis.cpp:155 14469#, fuzzy 14470msgctxt "Marble::ElevationProfilePlotAxis|" 14471msgid "nm" 14472msgstr "كم" 14473 14474#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:69 14475#, fuzzy 14476msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|" 14477msgid "Elevation Profile Marker" 14478msgstr "الارتفاع" 14479 14480#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:74 14481#, fuzzy 14482msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|" 14483msgid "&Elevation Profile Marker" 14484msgstr "الارتفاع" 14485 14486#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:89 14487msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|" 14488msgid "Marks the current elevation of the elevation profile on the map." 14489msgstr "" 14490 14491#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:139 14492#, fuzzy 14493msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|" 14494msgid "m" 14495msgstr "كم" 14496 14497#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:148 14498#: src/plugins/render/elevationprofilemarker/ElevationProfileMarker.cpp:152 14499#, fuzzy 14500msgctxt "Marble::ElevationProfileMarker|" 14501msgid "ft" 14502msgstr "يسار" 14503 14504#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:49 14505#, fuzzy 14506msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 14507msgid "File View" 14508msgstr "ملف عرض" 14509 14510#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:54 14511#, fuzzy 14512msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 14513msgid "&File View" 14514msgstr "ملف عرض" 14515 14516#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:64 14517msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 14518msgid "A list of currently opened files" 14519msgstr "" 14520 14521#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:212 14522#, fuzzy 14523msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 14524msgid "Open file..." 14525msgstr "افتح ملف" 14526 14527#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:214 14528msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 14529msgid "Close this file" 14530msgstr "" 14531 14532#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:224 14533#, fuzzy 14534msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 14535msgid "Open File" 14536msgstr "افتح ملف" 14537 14538#: src/plugins/render/fileview/FileViewFloatItem.cpp:226 14539#, fuzzy 14540msgctxt "Marble::FileViewFloatItem|" 14541msgid "" 14542"All Supported Files (*.gpx *.kml *.pnt);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML " 14543"(*.kml);PNT Data (*.pnt)" 14544msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 14545 14546#: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:35 14547#, fuzzy 14548msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|" 14549msgid "Places" 14550msgstr "ابحث سطر" 14551 14552#: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:40 14553#, fuzzy 14554msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|" 14555msgid "&Places" 14556msgstr "ابحث سطر" 14557 14558#: src/plugins/render/foursquare/FoursquarePlugin.cpp:55 14559msgctxt "Marble::FoursquarePlugin|" 14560msgid "Displays trending Foursquare places" 14561msgstr "" 14562 14563#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:49 14564msgctxt "Marble::GpsInfo|" 14565msgid "GpsInfo" 14566msgstr "" 14567 14568#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:54 14569msgctxt "Marble::GpsInfo|" 14570msgid "&GpsInfo" 14571msgstr "" 14572 14573#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:69 14574msgctxt "Marble::GpsInfo|" 14575msgid "This is a float item that provides Gps Information." 14576msgstr "" 14577 14578#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:126 14579#, fuzzy 14580msgctxt "Marble::GpsInfo|" 14581msgid "mph" 14582msgstr "كم" 14583 14584#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:128 14585#, fuzzy 14586msgctxt "Marble::GpsInfo|" 14587msgid "ft" 14588msgstr "يسار" 14589 14590#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:135 14591#, fuzzy 14592msgctxt "Marble::GpsInfo|" 14593msgid "km/h" 14594msgstr "كم" 14595 14596#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:137 14597#, fuzzy 14598msgctxt "Marble::GpsInfo|" 14599msgid "m" 14600msgstr "كم" 14601 14602#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:142 14603msgctxt "Marble::GpsInfo|" 14604msgid "kt" 14605msgstr "" 14606 14607#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfo.cpp:144 14608#, fuzzy 14609msgctxt "Marble::GpsInfo|" 14610msgid "nm" 14611msgstr "كم" 14612 14613#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29 14614msgctxt "GpsInfoPlugin|" 14615msgid "Speed" 14616msgstr "" 14617 14618#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43 14619#, fuzzy 14620msgctxt "GpsInfoPlugin|" 14621msgid "Direction" 14622msgstr "التقدير" 14623 14624#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57 14625#, fuzzy 14626msgctxt "GpsInfoPlugin|" 14627msgid "Altitude" 14628msgstr "الإرتفاع 1" 14629 14630#: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71 14631msgctxt "GpsInfoPlugin|" 14632msgid "Precision" 14633msgstr "" 14634 14635#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14 14636#, fuzzy 14637msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14638msgid "Coordinate Grid Plugin" 14639msgstr "شبكة الاحداثيات" 14640 14641#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:20 14642msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14643msgid "C&olors" 14644msgstr "" 14645 14646#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:444 14647msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14648msgid "&Grid:" 14649msgstr "" 14650 14651#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:497 14652#, fuzzy 14653msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14654msgid "Color of the coordinate grid." 14655msgstr "شبكة الاحداثيات" 14656 14657#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:922 14658msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14659msgid "&Tropics:" 14660msgstr "" 14661 14662#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:938 14663msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14664msgid "Color of the tropical circles." 14665msgstr "" 14666 14667#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1363 14668msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14669msgid "&Equator:" 14670msgstr "" 14671 14672#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1379 14673#, fuzzy 14674msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14675msgid "Color of the equator." 14676msgstr "الدّور من موقع." 14677 14678#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1392 14679msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14680msgid "Labels" 14681msgstr "" 14682 14683#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1398 14684msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14685msgid "&Named Labels" 14686msgstr "" 14687 14688#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1408 14689msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14690msgid "Show Labels for Prime meridian, Equator, Tropics." 14691msgstr "" 14692 14693#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1415 14694msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14695msgid "&Numerical Labels" 14696msgstr "" 14697 14698#: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1425 14699#, fuzzy 14700msgctxt "GraticuleConfigWidget|" 14701msgid "Show numerical Labels." 14702msgstr "اعرض" 14703 14704#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:71 14705#, fuzzy 14706msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14707msgid "Coordinate Grid" 14708msgstr "شبكة الاحداثيات" 14709 14710#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:76 14711#, fuzzy 14712msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14713msgid "Coordinate &Grid" 14714msgstr "شبكة الاحداثيات" 14715 14716#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:91 14717msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14718msgid "A plugin that shows a coordinate grid." 14719msgstr "" 14720 14721#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:211 14722msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14723msgid "Please choose the color for the coordinate grid." 14724msgstr "" 14725 14726#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:222 14727msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14728msgid "Please choose the color for the tropic circles." 14729msgstr "" 14730 14731#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:233 14732#, fuzzy 14733msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14734msgid "Please choose the color for the equator." 14735msgstr "بديل الاسم من موقع." 14736 14737#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:305 14738msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14739msgid "Equator" 14740msgstr "" 14741 14742#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:310 14743msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14744msgid "Prime Meridian" 14745msgstr "" 14746 14747#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:311 14748msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14749msgid "Antimeridian" 14750msgstr "" 14751 14752#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:397 14753msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14754msgid "Tropic of Cancer" 14755msgstr "" 14756 14757#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:398 14758msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14759msgid "Tropic of Capricorn" 14760msgstr "" 14761 14762#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:401 14763msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14764msgid "Arctic Circle" 14765msgstr "" 14766 14767#: src/plugins/render/graticule/GraticulePlugin.cpp:402 14768msgctxt "Marble::GraticulePlugin|" 14769msgid "Antarctic Circle" 14770msgstr "" 14771 14772#: src/plugins/render/license/License.cpp:90 14773#, fuzzy 14774msgctxt "Marble::License|" 14775msgid "License" 14776msgstr "أ&تفاق الترخيص" 14777 14778#: src/plugins/render/license/License.cpp:95 14779#, fuzzy 14780msgctxt "Marble::License|" 14781msgid "&License" 14782msgstr "أ&تفاق الترخيص" 14783 14784#: src/plugins/render/license/License.cpp:110 14785msgctxt "Marble::License|" 14786msgid "This is a float item that provides copyright information." 14787msgstr "" 14788 14789#: src/plugins/render/license/License.cpp:228 14790#, fuzzy 14791msgctxt "Marble::License|" 14792msgid "&Full License" 14793msgstr "كامل شاشة الوضع" 14794 14795#: src/plugins/render/license/License.cpp:233 14796#, fuzzy 14797msgctxt "Marble::License|" 14798msgid "&Show Details" 14799msgstr "عرض الشبكة" 14800 14801#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14 14802#, fuzzy 14803msgctxt "MapScaleConfigWidget|" 14804msgid "Configure Scale Bar Plugin" 14805msgstr "ابحث سطر" 14806 14807#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20 14808#, fuzzy 14809msgctxt "MapScaleConfigWidget|" 14810msgid "Show Ratio Scale" 14811msgstr "اعرض الملاحة شريط" 14812 14813#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:30 14814msgctxt "MapScaleConfigWidget|" 14815msgid "Minimize" 14816msgstr "" 14817 14818#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:51 14819msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14820msgid "Minimize" 14821msgstr "" 14822 14823#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:68 14824#, fuzzy 14825msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14826msgid "Scale Bar" 14827msgstr "المقياس عمود" 14828 14829#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:73 14830#, fuzzy 14831msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14832msgid "&Scale Bar" 14833msgstr "المقياس عمود" 14834 14835#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:88 14836msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14837msgid "This is a float item that provides a map scale." 14838msgstr "" 14839 14840#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:99 14841#, fuzzy 14842msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14843msgid "Original Developer" 14844msgstr "الأصلي المؤلف المطور و المشرف" 14845 14846#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:239 14847#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:243 14848#, fuzzy 14849msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14850msgid "km" 14851msgstr "كم" 14852 14853#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:247 14854#, fuzzy 14855msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14856msgid "m" 14857msgstr "كم" 14858 14859#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:252 14860#, fuzzy 14861msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14862msgid "mi" 14863msgstr "كم" 14864 14865#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:263 14866#, fuzzy 14867msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14868msgid "nm" 14869msgstr "كم" 14870 14871#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:377 14872#, fuzzy 14873msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14874msgid "&Configure..." 14875msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 14876 14877#: src/plugins/render/mapscale/MapScaleFloatItem.cpp:383 14878msgctxt "Marble::MapScaleFloatItem|" 14879msgid "&Ratio Scale" 14880msgstr "" 14881 14882#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:14 14883#, fuzzy 14884msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14885msgid "Measure Tool Configuration" 14886msgstr "الجبل" 14887 14888#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:20 14889msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14890msgid "Ruler Type" 14891msgstr "" 14892 14893#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:28 14894#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:45 14895#, fuzzy 14896msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14897msgid "Polygon" 14898msgstr "مسطح الخريطة" 14899 14900#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:33 14901#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:127 14902msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14903msgid "Circle" 14904msgstr "" 14905 14906#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:51 14907msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14908msgid "Segment labels" 14909msgstr "" 14910 14911#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:60 14912#, fuzzy 14913msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14914msgid "Distance " 14915msgstr "المجموع المسافة m" 14916 14917#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:70 14918msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14919msgid "Bearing" 14920msgstr "" 14921 14922#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:80 14923msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14924msgid "Bearing Change" 14925msgstr "" 14926 14927#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:90 14928msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14929msgid "Perimeter" 14930msgstr "" 14931 14932#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:100 14933#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:159 14934#, fuzzy 14935msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14936msgid "Area" 14937msgstr "الأطلس" 14938 14939#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:133 14940msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14941msgid "Labels" 14942msgstr "" 14943 14944#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:142 14945msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14946msgid "Radius" 14947msgstr "" 14948 14949#: src/plugins/render/measure/MeasureConfigDialog.ui:152 14950msgctxt "MeasureConfigDialog|" 14951msgid "Circumference" 14952msgstr "" 14953 14954#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:84 14955#, fuzzy 14956msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14957msgid "Measure Tool" 14958msgstr "إضافة قياس نقطة" 14959 14960#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:89 14961#, fuzzy 14962msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14963msgid "&Measure Tool" 14964msgstr "إضافة قياس نقطة" 14965 14966#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:104 14967msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14968msgid "Measure distances between two or more points." 14969msgstr "" 14970 14971#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:364 14972#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:479 14973#, fuzzy, qt-format 14974msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14975msgid "" 14976"Area:\n" 14977"%1" 14978msgstr "الأطلس" 14979 14980#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:382 14981#, qt-format 14982msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14983msgid "" 14984"Circumference:\n" 14985"%1" 14986msgstr "" 14987 14988#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:497 14989#, qt-format 14990msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14991msgid "" 14992"Perimeter:\n" 14993"%1" 14994msgstr "" 14995 14996#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:555 14997msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 14998msgid "Polygon Ruler" 14999msgstr "" 15000 15001#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:557 15002msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 15003msgid "Circle Ruler" 15004msgstr "" 15005 15006#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:560 15007#, fuzzy, qt-format 15008msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 15009msgid "Total Distance: %1<br/>\n" 15010msgstr "المجموع المسافة m" 15011 15012#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:562 15013#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:571 15014#, fuzzy, qt-format 15015msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 15016msgid "Area: %1<br/>\n" 15017msgstr "الأطلس" 15018 15019#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:564 15020#, fuzzy, qt-format 15021msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 15022msgid "Perimeter: %1<br/>\n" 15023msgstr "المجموع المسافة m" 15024 15025#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:567 15026#, fuzzy, qt-format 15027msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 15028msgid "Radius: %1<br/>\n" 15029msgstr "المجموع المسافة m" 15030 15031#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:569 15032#, qt-format 15033msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 15034msgid "Circumference: %1<br/>\n" 15035msgstr "" 15036 15037#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:619 15038#, fuzzy 15039msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 15040msgid "Add &Measure Point" 15041msgstr "إضافة قياس نقطة" 15042 15043#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:620 15044#, fuzzy 15045msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 15046msgid "Remove &Last Measure Point" 15047msgstr "احذف قياس نقاط" 15048 15049#: src/plugins/render/measure/MeasureToolPlugin.cpp:622 15050#, fuzzy 15051msgctxt "Marble::MeasureToolPlugin|" 15052msgid "&Remove Measure Points" 15053msgstr "احذف قياس نقاط" 15054 15055#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:14 15056#, fuzzy 15057msgctxt "Navigation|" 15058msgid "Navigation" 15059msgstr "الملاحة" 15060 15061#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:61 15062#, fuzzy 15063msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|" 15064msgid "Navigation" 15065msgstr "الملاحة" 15066 15067#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:66 15068#, fuzzy 15069msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|" 15070msgid "&Navigation" 15071msgstr "الملاحة" 15072 15073#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:81 15074msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|" 15075msgid "A mouse control to zoom and move the map" 15076msgstr "" 15077 15078#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:240 15079#, fuzzy 15080msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|" 15081msgid "Current Location Button" 15082msgstr "الحالي الموقع" 15083 15084#: src/plugins/render/navigation/NavigationFloatItem.cpp:243 15085msgctxt "Marble::NavigationFloatItem|" 15086msgid "Home Button" 15087msgstr "" 15088 15089#: src/plugins/render/notes/NotesItem.cpp:99 15090msgctxt "Marble::NotesItem|The author name is not known" 15091msgid "anonymous" 15092msgstr "" 15093 15094#: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:34 15095msgctxt "Marble::NotesPlugin|" 15096msgid "OSM Mapper Notes" 15097msgstr "" 15098 15099#: src/plugins/render/notes/NotesPlugin.cpp:65 15100#, fuzzy 15101msgctxt "Marble::NotesPlugin|" 15102msgid "Display OpenStreetMap Mapper Notes." 15103msgstr "افتح الخريطة." 15104 15105#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14 15106msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15107msgid "Dialog" 15108msgstr "" 15109 15110#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24 15111msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15112msgid "General" 15113msgstr "" 15114 15115#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36 15116#, fuzzy 15117msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15118msgid "Cache name:" 15119msgstr "إل&غاء" 15120 15121#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:43 15122#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:63 15123#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:83 15124#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:103 15125#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:123 15126#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:143 15127#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:163 15128#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:183 15129#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:203 15130#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:223 15131#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:243 15132#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:263 15133#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:283 15134msgctxt "OpenCachingCacheDialog|KDE::DoNotExtract" 15135msgid "TextLabel" 15136msgstr "" 15137 15138#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56 15139msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15140msgid "User name:" 15141msgstr "" 15142 15143#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76 15144msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15145msgid "Type:" 15146msgstr "" 15147 15148#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96 15149#, fuzzy 15150msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15151msgid "Status:" 15152msgstr "&شريط الحالة" 15153 15154#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:116 15155#, fuzzy 15156msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15157msgid "Country:" 15158msgstr "الدولة:" 15159 15160#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136 15161msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15162msgid "Size:" 15163msgstr "" 15164 15165#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156 15166msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15167msgid "Difficulty:" 15168msgstr "" 15169 15170#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176 15171#, fuzzy 15172msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15173msgid "Terrain:" 15174msgstr "التضاريس" 15175 15176#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196 15177#, fuzzy 15178msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15179msgid "Longitude:" 15180msgstr "خط الطول" 15181 15182#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216 15183#, fuzzy 15184msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15185msgid "Latitude:" 15186msgstr "خط العرض" 15187 15188#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236 15189msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15190msgid "Date hidden:" 15191msgstr "" 15192 15193#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256 15194msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15195msgid "Date created:" 15196msgstr "" 15197 15198#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276 15199msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15200msgid "Date last modified:" 15201msgstr "" 15202 15203#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:291 15204#, fuzzy 15205msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15206msgid "Description" 15207msgstr "الوصف" 15208 15209#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308 15210msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15211msgid "Log" 15212msgstr "" 15213 15214#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346 15215#, fuzzy 15216msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15217msgid "Previous" 15218msgstr "صدِّر الخريطة" 15219 15220#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356 15221msgctxt "OpenCachingCacheDialog|" 15222msgid "Next" 15223msgstr "" 15224 15225#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14 15226msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 15227msgid "Dialog" 15228msgstr "" 15229 15230#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20 15231msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 15232msgid "Filter" 15233msgstr "" 15234 15235#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26 15236msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 15237msgid "Maximum number of results:" 15238msgstr "" 15239 15240#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36 15241msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 15242msgid "Minimum difficulty:" 15243msgstr "" 15244 15245#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53 15246msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 15247msgid "Maximum difficulty:" 15248msgstr "" 15249 15250#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70 15251#, fuzzy 15252msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 15253msgid "Maximum Distance:" 15254msgstr "المجموع المسافة m" 15255 15256#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87 15257msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 15258msgid "Time Range" 15259msgstr "" 15260 15261#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93 15262#, fuzzy 15263msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 15264msgid "Start:" 15265msgstr "إ&بحث" 15266 15267#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:104 15268msgctxt "OpenCachingConfigWidget|" 15269msgid "End:" 15270msgstr "" 15271 15272#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:176 15273msgctxt "Marble::OpenCachingItem|" 15274msgid "<tr><td align=\"right\">Cache name</td>" 15275msgstr "" 15276 15277#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:178 15278msgctxt "Marble::OpenCachingItem|" 15279msgid "<tr><td align=\"right\">User name</td><td>" 15280msgstr "" 15281 15282#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:180 15283msgctxt "Marble::OpenCachingItem|" 15284msgid "<tr><td align=\"right\">Date hidden</td><td>" 15285msgstr "" 15286 15287#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:183 15288msgctxt "Marble::OpenCachingItem|" 15289msgid "<tr><td align=\"right\">Difficulty</td><td>" 15290msgstr "" 15291 15292#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingItem.cpp:184 15293msgctxt "Marble::OpenCachingItem|" 15294msgid "<tr><td align=\"right\">Size</td><td>" 15295msgstr "" 15296 15297#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:22 15298msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|" 15299msgid "Cache positions by opencaching.de." 15300msgstr "" 15301 15302#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:46 15303msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|" 15304msgid "OpenCaching" 15305msgstr "" 15306 15307#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:51 15308msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|" 15309msgid "&OpenCaching" 15310msgstr "" 15311 15312#: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingPlugin.cpp:56 15313msgctxt "Marble::OpenCachingPlugin|" 15314msgid "Shows caches from OpenCaching.de on the screen." 15315msgstr "" 15316 15317#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:14 15318#, fuzzy 15319msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|" 15320msgid "OpenDesktop plugin configuration" 15321msgstr "حول رخامي" 15322 15323#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopConfigWidget.ui:22 15324msgctxt "OpenDesktopConfigWidget|" 15325msgid "Number of displayed items on the screen:" 15326msgstr "" 15327 15328#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:41 15329msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|" 15330msgid "OpenDesktop Items" 15331msgstr "" 15332 15333#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:46 15334msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|" 15335msgid "&OpenDesktop Community" 15336msgstr "" 15337 15338#: src/plugins/render/opendesktop/OpenDesktopPlugin.cpp:61 15339msgctxt "Marble::OpenDesktopPlugin|" 15340msgid "" 15341"Shows OpenDesktop users' avatars and some extra information about them on " 15342"the map." 15343msgstr "" 15344 15345#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:74 15346#, fuzzy 15347msgctxt "Marble::OverviewMap|" 15348msgid "Overview Map" 15349msgstr "اطبع صفحة" 15350 15351#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:79 15352#, fuzzy 15353msgctxt "Marble::OverviewMap|" 15354msgid "&Overview Map" 15355msgstr "اطبع صفحة" 15356 15357#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:94 15358msgctxt "Marble::OverviewMap|" 15359msgid "This is a float item that provides an overview map." 15360msgstr "" 15361 15362#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:480 15363#, fuzzy 15364msgctxt "Marble::OverviewMap|" 15365msgid "Choose Overview Map" 15366msgstr "اطبع صفحة" 15367 15368#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMap.cpp:512 15369msgctxt "Marble::OverviewMap|" 15370msgid "Please choose the color for the position indicator" 15371msgstr "" 15372 15373#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14 15374#, fuzzy 15375msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 15376msgid "Configure Overview Map" 15377msgstr "اطبع صفحة" 15378 15379#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20 15380#, fuzzy 15381msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 15382msgid "Map &Image" 15383msgstr "الاسم" 15384 15385#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28 15386#, fuzzy 15387msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 15388msgid "&Planet:" 15389msgstr "اعرض" 15390 15391#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71 15392msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 15393msgid "&Size:" 15394msgstr "" 15395 15396#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97 15397msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 15398msgid "x" 15399msgstr "" 15400 15401#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178 15402#, fuzzy 15403msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 15404msgid "Preview" 15405msgstr "اطبع صفحة" 15406 15407#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183 15408#, fuzzy 15409msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 15410msgid "Filename" 15411msgstr "&ملف" 15412 15413#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:194 15414msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 15415msgid "C&olors" 15416msgstr "" 15417 15418#: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200 15419#, fuzzy 15420msgctxt "OverviewMapConfigWidget|" 15421msgid "Position I&ndicator:" 15422msgstr "الموضع: %1" 15423 15424#: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:33 15425msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|" 15426msgid "Panoramio Photos" 15427msgstr "" 15428 15429#: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:38 15430msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|" 15431msgid "&Panoramio" 15432msgstr "" 15433 15434#: src/plugins/render/panoramio/PanoramioPlugin.cpp:43 15435msgctxt "Marble::PanoramioPlugin|" 15436msgid "" 15437"Automatically downloads images from around the world in preference to their " 15438"popularity" 15439msgstr "" 15440 15441#: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:31 15442#: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:38 15443msgctxt "QObject|" 15444msgid "Query failed" 15445msgstr "" 15446 15447#: src/plugins/render/photo/CoordinatesParser.cpp:34 15448#: src/plugins/render/photo/FlickrParser.cpp:41 15449#, fuzzy 15450msgctxt "QObject|" 15451msgid "The file is not a valid Flickr answer." 15452msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 15453 15454#: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:14 15455#, fuzzy 15456msgctxt "PhotoConfigWidget|" 15457msgid "Configure Photo Plugin" 15458msgstr "ابحث سطر" 15459 15460#: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:42 15461#, fuzzy 15462msgctxt "PhotoConfigWidget|" 15463msgid "License" 15464msgstr "أ&تفاق الترخيص" 15465 15466#: src/plugins/render/photo/PhotoConfigWidget.ui:71 15467msgctxt "PhotoConfigWidget|" 15468msgid "Number of items on the screen" 15469msgstr "" 15470 15471#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:68 15472msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 15473msgid "Photos" 15474msgstr "" 15475 15476#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:73 15477msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 15478msgid "&Photos" 15479msgstr "" 15480 15481#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:88 15482msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 15483msgid "" 15484"Automatically downloads images from around the world in preference to their " 15485"popularity" 15486msgstr "" 15487 15488#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:118 15489msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 15490msgid "Attribution-NonCommercial-ShareAlike License" 15491msgstr "" 15492 15493#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:125 15494msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 15495msgid "Attribution-NonCommercial License" 15496msgstr "" 15497 15498#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:132 15499msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 15500msgid "Attribution-NonCommercial-NoDerivs License" 15501msgstr "" 15502 15503#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:139 15504msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 15505msgid "Attribution License" 15506msgstr "" 15507 15508#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:146 15509msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 15510msgid "Attribution-ShareAlike License" 15511msgstr "" 15512 15513#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:153 15514msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 15515msgid "Attribution-NoDerivs License" 15516msgstr "" 15517 15518#: src/plugins/render/photo/PhotoPlugin.cpp:160 15519msgctxt "Marble::PhotoPlugin|" 15520msgid "No known copyright restrictions" 15521msgstr "" 15522 15523#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:81 15524#, fuzzy 15525msgctxt "Marble::PositionMarker|" 15526msgid "Position Marker" 15527msgstr "الموضع: %1" 15528 15529#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:86 15530#, fuzzy 15531msgctxt "Marble::PositionMarker|" 15532msgid "&Position Marker" 15533msgstr "الموضع: %1" 15534 15535#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:101 15536msgctxt "Marble::PositionMarker|" 15537msgid "draws a marker at the current position" 15538msgstr "" 15539 15540#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:346 15541#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:460 15542#, qt-format 15543msgctxt "Marble::PositionMarker|" 15544msgid "Cursor Size: %1" 15545msgstr "" 15546 15547#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:390 15548msgctxt "Marble::PositionMarker|" 15549msgid "Choose Custom Cursor" 15550msgstr "" 15551 15552#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarker.cpp:435 15553msgctxt "Marble::PositionMarker|" 15554msgid "Please choose a color" 15555msgstr "" 15556 15557#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14 15558#, fuzzy 15559msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15560msgid "Configure Position Marker Plugin" 15561msgstr "الموضع: %1" 15562 15563#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20 15564msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15565msgid "Cursor Shape" 15566msgstr "" 15567 15568#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28 15569msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15570msgid "&Arrow" 15571msgstr "" 15572 15573#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:34 15574#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:44 15575msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15576msgid "m_buttonGroup" 15577msgstr "" 15578 15579#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41 15580msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15581msgid "&Custom:" 15582msgstr "" 15583 15584#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95 15585msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15586msgid "" 15587"Position marker images indicating the direction should point north (top)." 15588msgstr "" 15589 15590#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150 15591msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15592msgid "Trail" 15593msgstr "" 15594 15595#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163 15596msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15597msgid "C&olors" 15598msgstr "" 15599 15600#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169 15601msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15602msgid "&Accuracy:" 15603msgstr "" 15604 15605#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191 15606msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15607msgid "Color of the position marker's accuracy indicator." 15608msgstr "" 15609 15610#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201 15611msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15612msgid "Trail:" 15613msgstr "" 15614 15615#: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220 15616msgctxt "PositionMarkerConfigWidget|" 15617msgid "Color of the position marker's trail." 15618msgstr "" 15619 15620#: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:33 15621#: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:38 15622msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|" 15623msgid "Postal Codes" 15624msgstr "" 15625 15626#: src/plugins/render/postalcode/PostalCodePlugin.cpp:64 15627#, fuzzy 15628msgctxt "Marble::PostalCodePlugin|" 15629msgid "Shows postal codes of the area on the map." 15630msgstr "اعرض تطبيق s حول صندوق" 15631 15632#: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:71 15633#, fuzzy 15634msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|" 15635msgid "Download Progress Indicator" 15636msgstr "نزّل إنتهيت." 15637 15638#: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:76 15639#, fuzzy 15640msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|" 15641msgid "&Download Progress" 15642msgstr "نزّل إنتهيت." 15643 15644#: src/plugins/render/progress/ProgressFloatItem.cpp:91 15645msgctxt "Marble::ProgressFloatItem|" 15646msgid "Shows a pie chart download progress indicator" 15647msgstr "" 15648 15649#: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14 15650#, fuzzy 15651msgctxt "RoutingConfigDialog|" 15652msgid "Routing Configuration" 15653msgstr "حول رخامي" 15654 15655#: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20 15656msgctxt "RoutingConfigDialog|" 15657msgid "Audible Turn Instructions" 15658msgstr "" 15659 15660#: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50 15661msgctxt "RoutingConfigDialog|" 15662msgid "Play a sound" 15663msgstr "" 15664 15665#: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62 15666msgctxt "RoutingConfigDialog|" 15667msgid "Use this speaker" 15668msgstr "" 15669 15670#: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88 15671msgctxt "RoutingConfigDialog|" 15672msgid "" 15673"<a href=\"https://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more " 15674"speakers</a>" 15675msgstr "" 15676 15677#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:240 15678#, fuzzy 15679msgctxt "QObject|" 15680msgid "Starting guidance mode, please wait..." 15681msgstr "مكّن لسان إلى إظهار الحالي موقع" 15682 15683#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:294 15684msgctxt "QObject|" 15685msgid "Calculate a route to get directions." 15686msgstr "" 15687 15688#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:297 15689#, fuzzy 15690msgctxt "QObject|" 15691msgid "Route left." 15692msgstr "صدِّر الخريطة" 15693 15694#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:300 15695#, fuzzy 15696msgctxt "QObject|" 15697msgid "Destination ahead." 15698msgstr "الوصف حقل" 15699 15700#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:313 15701msgctxt "QObject|" 15702msgid "" 15703"Arrived at destination. <a href=\"#reverse\">Calculate the way back.</a>" 15704msgstr "" 15705 15706#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:446 15707#, fuzzy 15708msgctxt "Marble::RoutingPlugin|" 15709msgid "Routing" 15710msgstr "الجبل" 15711 15712#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:451 15713#, fuzzy 15714msgctxt "Marble::RoutingPlugin|" 15715msgid "&Routing" 15716msgstr "الجبل" 15717 15718#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.cpp:466 15719msgctxt "Marble::RoutingPlugin|" 15720msgid "Routing information and navigation controls" 15721msgstr "" 15722 15723#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129 15724#, fuzzy 15725msgctxt "RoutingPlugin|" 15726msgid "Guidance Mode" 15727msgstr "حول رخامي" 15728 15729#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132 15730msgctxt "RoutingPlugin|" 15731msgid "R" 15732msgstr "" 15733 15734#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158 15735msgctxt "RoutingPlugin|" 15736msgid "Toggle GPS" 15737msgstr "" 15738 15739#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187 15740#, fuzzy 15741msgctxt "RoutingPlugin|" 15742msgid "Zoom Out" 15743msgstr "تصغير" 15744 15745#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:190 15746#, fuzzy 15747msgctxt "RoutingPlugin|" 15748msgid "-" 15749msgstr "-" 15750 15751#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219 15752#, fuzzy 15753msgctxt "RoutingPlugin|" 15754msgid "Zoom In" 15755msgstr "تكبير" 15756 15757#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222 15758#, fuzzy 15759msgctxt "RoutingPlugin|" 15760msgid "+" 15761msgstr "+" 15762 15763#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260 15764msgctxt "RoutingPlugin|" 15765msgid "total time remaining" 15766msgstr "" 15767 15768#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:31 15769msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15770msgid "Comets" 15771msgstr "" 15772 15773#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:32 15774msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15775msgid "Moons" 15776msgstr "" 15777 15778#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:33 15779#, fuzzy 15780msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15781msgid "Other" 15782msgstr "أخرى مكان" 15783 15784#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:34 15785msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15786msgid "Spacecrafts" 15787msgstr "" 15788 15789#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:35 15790msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15791msgid "Spaceprobes" 15792msgstr "" 15793 15794#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:37 15795msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15796msgid "Moon" 15797msgstr "" 15798 15799#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:38 15800msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15801msgid "Sun" 15802msgstr "" 15803 15804#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:39 15805#, fuzzy 15806msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15807msgid "Mercury" 15808msgstr "الخريطة عرض" 15809 15810#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:40 15811msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15812msgid "Venus" 15813msgstr "" 15814 15815#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:41 15816#, fuzzy 15817msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15818msgid "Earth" 15819msgstr "الأرض" 15820 15821#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:42 15822#, fuzzy 15823msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15824msgid "Mars" 15825msgstr "رخامي" 15826 15827#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:43 15828msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15829msgid "Jupiter" 15830msgstr "" 15831 15832#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:44 15833msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15834msgid "Saturn" 15835msgstr "" 15836 15837#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:45 15838msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15839msgid "Uranus" 15840msgstr "" 15841 15842#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:46 15843msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15844msgid "Neptune" 15845msgstr "" 15846 15847#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:137 15848#, fuzzy 15849msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15850msgid "&Satellites" 15851msgstr "قمر اصتناعي عرض" 15852 15853#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:139 15854#, fuzzy 15855msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15856msgid "&Data Sources" 15857msgstr "البيانات ورقة" 15858 15859#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:142 15860#, fuzzy 15861msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15862msgid "&Activate Plugin" 15863msgstr "ابحث سطر" 15864 15865#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:254 15866#, fuzzy 15867msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15868msgid "Add Data Source" 15869msgstr "البيانات ورقة" 15870 15871#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:255 15872msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15873msgid "URL or File path:" 15874msgstr "" 15875 15876#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:264 15877msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15878msgid "Invalid data source input" 15879msgstr "" 15880 15881#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:265 15882msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15883msgid "Please enter a valid URL or file path!" 15884msgstr "" 15885 15886#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:289 15887#, fuzzy 15888msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15889msgid "All Supported Files (*.txt *.msc)" 15890msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 15891 15892#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:290 15893msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15894msgid "Marble Satellite Catalog (*.msc)" 15895msgstr "" 15896 15897#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:291 15898msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15899msgid "Two Line Element Set (*.txt)" 15900msgstr "" 15901 15902#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:292 15903#, fuzzy 15904msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15905msgid "All Files (*.*)" 15906msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 15907 15908#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:295 15909#, fuzzy 15910msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15911msgid "Open Satellite Data File" 15912msgstr "افتح الخريطة." 15913 15914#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:325 15915#, fuzzy 15916msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15917msgid "Delete selected data source" 15918msgstr "مسطح الخريطة" 15919 15920#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.cpp:326 15921msgctxt "Marble::SatellitesConfigDialog|" 15922msgid "Do you really want to delete the selected data source?" 15923msgstr "" 15924 15925#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14 15926#, fuzzy 15927msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15928msgid "Satellites Configuration" 15929msgstr "قمر اصتناعي عرض" 15930 15931#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:27 15932#, fuzzy 15933msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15934msgid "&Satellites" 15935msgstr "قمر اصتناعي عرض" 15936 15937#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:44 15938#, fuzzy 15939msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15940msgid "&Data Sources" 15941msgstr "البيانات ورقة" 15942 15943#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:74 15944msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15945msgid "" 15946"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Last update:</span></" 15947"p></body></html>" 15948msgstr "" 15949 15950#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:81 15951#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:164 15952#, fuzzy 15953msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15954msgid "-" 15955msgstr "-" 15956 15957#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:104 15958#, fuzzy 15959msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15960msgid "&Reload All Data Sources" 15961msgstr "البيانات ورقة" 15962 15963#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:127 15964#, fuzzy 15965msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15966msgid "Satellite Data Sources:" 15967msgstr "افتح الخريطة." 15968 15969#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:147 15970msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15971msgid "Add a new data source (URL)." 15972msgstr "" 15973 15974#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:150 15975#, fuzzy 15976msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15977msgid "+" 15978msgstr "+" 15979 15980#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:161 15981msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15982msgid "Open a new data source from disk." 15983msgstr "" 15984 15985#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:178 15986#, fuzzy 15987msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15988msgid "Remove selected data source." 15989msgstr "مسطح الخريطة" 15990 15991#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:181 15992#, fuzzy 15993msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15994msgid "..." 15995msgstr "..." 15996 15997#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:204 15998msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 15999msgid "(Built-in Data Sources for Earth Satellites)" 16000msgstr "" 16001 16002#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:232 16003msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 16004msgid "" 16005"<html><head/><body><p>Supported formats: <a href=\"https://techbase.kde.org/" 16006"Projects/Marble/SatelliteCatalogFormat\"><span style=\" text-decoration: " 16007"underline; color:#0000ff;\">Marble Satellite Catalogue</span></a>, <a href=" 16008"\"https://en.wikipedia.org/wiki/Two-line_element_set\"><span style=\" text-" 16009"decoration: underline; color:#0000ff;\">Two-Line-Element Set</span></a></p></" 16010"body></html>" 16011msgstr "" 16012 16013#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:255 16014msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 16015msgid "Plugin Inactive" 16016msgstr "" 16017 16018#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:289 16019#, fuzzy 16020msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 16021msgid "&Activate Plugin" 16022msgstr "ابحث سطر" 16023 16024#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:315 16025msgctxt "SatellitesConfigDialog|" 16026msgid "" 16027"Configuration options not available since the plugin is disabled at the " 16028"moment." 16029msgstr "" 16030 16031#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigModel.cpp:162 16032msgctxt "Marble::SatellitesConfigModel|" 16033msgid "Catalogs" 16034msgstr "" 16035 16036#: src/plugins/render/satellites/SatellitesMSCItem.cpp:114 16037#: src/plugins/render/satellites/SatellitesTLEItem.cpp:54 16038msgctxt "QObject|" 16039msgid "No info available." 16040msgstr "" 16041 16042#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:43 16043msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16044msgid "Display orbit" 16045msgstr "" 16046 16047#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:47 16048msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16049msgid "Keep centered" 16050msgstr "" 16051 16052#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:79 16053#, fuzzy 16054msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16055msgid "Satellites" 16056msgstr "قمر اصتناعي عرض" 16057 16058#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:89 16059#, fuzzy 16060msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16061msgid "&Satellites" 16062msgstr "قمر اصتناعي عرض" 16063 16064#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:99 16065msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16066msgid "This plugin displays satellites and their orbits." 16067msgstr "" 16068 16069#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:117 16070msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16071msgid "" 16072"Earth-Satellites orbital elements from <ul><li><a href=\"https://www." 16073"celestrak.com\">https://www.celestrak.com</a></li></ul>Planetary-Satellites " 16074"orbital elements from <ul><li><a href=\"https://ssd.jpl.nasa.gov/?horizons" 16075"\">JPL Horizons</a></li></ul>" 16076msgstr "" 16077 16078#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:443 16079#, fuzzy 16080msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16081msgid "Special-Interest Satellites" 16082msgstr "قمر اصتناعي عرض" 16083 16084#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:444 16085msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16086msgid "Last 30 Days' Launches" 16087msgstr "" 16088 16089#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:445 16090#, fuzzy 16091msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16092msgid "Space Stations" 16093msgstr "الارتفاع :" 16094 16095#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:446 16096msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16097msgid "100 (or so) Brightest" 16098msgstr "" 16099 16100#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:447 16101msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16102msgid "FENGYUN 1C Debris" 16103msgstr "" 16104 16105#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:448 16106msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16107msgid "IRIDIUM 33 Debris" 16108msgstr "" 16109 16110#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:449 16111msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16112msgid "COSMOS 2251 Debris" 16113msgstr "" 16114 16115#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:451 16116msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16117msgid "Weather & Earth Resources Satellites" 16118msgstr "" 16119 16120#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:452 16121#, fuzzy 16122msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16123msgid "Weather" 16124msgstr "m ماء" 16125 16126#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:453 16127msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16128msgid "NOAA" 16129msgstr "" 16130 16131#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:454 16132msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16133msgid "GOES" 16134msgstr "" 16135 16136#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:455 16137#, fuzzy 16138msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16139msgid "Earth Resources" 16140msgstr "البيانات ورقة" 16141 16142#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:456 16143msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16144msgid "Search & Rescue (SARSAT)" 16145msgstr "" 16146 16147#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:457 16148msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16149msgid "Disaster Monitoring" 16150msgstr "" 16151 16152#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:458 16153#, fuzzy 16154msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16155msgid "Tracking and Data Relay Satellite System (TDRSS)" 16156msgstr "اعرض الملاحة شريط" 16157 16158#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:460 16159#, fuzzy 16160msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16161msgid "Communications Satellites" 16162msgstr "اعرض الملاحة شريط" 16163 16164#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:461 16165#, fuzzy 16166msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16167msgid "Geostationary" 16168msgstr "ابحث سطر" 16169 16170#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:462 16171msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16172msgid "Intelsat" 16173msgstr "" 16174 16175#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:463 16176msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16177msgid "Gorizont" 16178msgstr "" 16179 16180#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:464 16181msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16182msgid "Raduga" 16183msgstr "" 16184 16185#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:465 16186msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16187msgid "Molniya" 16188msgstr "" 16189 16190#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:466 16191msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16192msgid "Iridium" 16193msgstr "" 16194 16195#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:467 16196msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16197msgid "Orbcomm" 16198msgstr "" 16199 16200#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:468 16201#, fuzzy 16202msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16203msgid "Globalstar" 16204msgstr "إ&بحث" 16205 16206#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:469 16207msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16208msgid "Amateur radio" 16209msgstr "" 16210 16211#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:470 16212msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16213msgid "Experimental" 16214msgstr "" 16215 16216#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:471 16217#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:491 16218#, fuzzy 16219msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16220msgid "Other" 16221msgstr "أخرى مكان" 16222 16223#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:473 16224#, fuzzy 16225msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16226msgid "Navigation Satellites" 16227msgstr "اعرض الملاحة شريط" 16228 16229#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:474 16230#, fuzzy 16231msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16232msgid "GPS Operational" 16233msgstr "عالمي" 16234 16235#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:475 16236#, fuzzy 16237msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16238msgid "Glonass Operational" 16239msgstr "عالمي" 16240 16241#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:476 16242msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16243msgid "Galileo" 16244msgstr "" 16245 16246#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:477 16247msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16248msgid "Satellite-Based Augmentation System (WAAS/EGNOS/MSAS)" 16249msgstr "" 16250 16251#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:478 16252#, fuzzy 16253msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16254msgid "Navy Navigation Satellite System (NNSS)" 16255msgstr "اعرض الملاحة شريط" 16256 16257#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:479 16258#, fuzzy 16259msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16260msgid "Russian LEO Navigation" 16261msgstr "الملاحة" 16262 16263#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:481 16264#, fuzzy 16265msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16266msgid "Scientific Satellites" 16267msgstr "قمر اصتناعي عرض" 16268 16269#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:482 16270msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16271msgid "Space & Earth Science" 16272msgstr "" 16273 16274#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:483 16275msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16276msgid "Geodetic" 16277msgstr "" 16278 16279#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:484 16280msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16281msgid "Engineering" 16282msgstr "" 16283 16284#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:485 16285#, fuzzy 16286msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16287msgid "Education" 16288msgstr "الموقع" 16289 16290#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:487 16291#, fuzzy 16292msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|" 16293msgid "Miscellaneous Satellites" 16294msgstr "اعرض الملاحة شريط" 16295 16296#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:488 16297msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16298msgid "Miscellaneous Military" 16299msgstr "" 16300 16301#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:489 16302msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16303msgid "Radar Calibration" 16304msgstr "" 16305 16306#: src/plugins/render/satellites/SatellitesPlugin.cpp:490 16307msgctxt "Marble::SatellitesPlugin|Name of a satellite group" 16308msgid "CubeSats" 16309msgstr "" 16310 16311#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:53 16312msgctxt "Marble::Speedometer|" 16313msgid "Speedometer" 16314msgstr "" 16315 16316#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:58 16317msgctxt "Marble::Speedometer|" 16318msgid "&Speedometer" 16319msgstr "" 16320 16321#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:73 16322msgctxt "Marble::Speedometer|" 16323msgid "Display the current cruising speed." 16324msgstr "" 16325 16326#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:126 16327#, fuzzy 16328msgctxt "Marble::Speedometer|" 16329msgid "mph" 16330msgstr "كم" 16331 16332#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:132 16333#, fuzzy 16334msgctxt "Marble::Speedometer|" 16335msgid "km/h" 16336msgstr "كم" 16337 16338#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.cpp:137 16339msgctxt "Marble::Speedometer|" 16340msgid "kt" 16341msgstr "" 16342 16343#: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45 16344#, fuzzy 16345msgctxt "Speedometer|" 16346msgid "km/h" 16347msgstr "كم" 16348 16349#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:14 16350#, fuzzy 16351msgctxt "StarsConfigWidget|" 16352msgid "Configure Stars Plugin" 16353msgstr "ابحث سطر" 16354 16355#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:24 16356msgctxt "StarsConfigWidget|" 16357msgid "Celestial Objects" 16358msgstr "" 16359 16360#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:30 16361#, fuzzy 16362msgctxt "StarsConfigWidget|" 16363msgid "Star Magnitude Limit" 16364msgstr "خط العرض" 16365 16366#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:58 16367msgctxt "StarsConfigWidget|" 16368msgid " mag" 16369msgstr "" 16370 16371#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:74 16372msgctxt "StarsConfigWidget|" 16373msgid "Solar System" 16374msgstr "" 16375 16376#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:81 16377msgctxt "StarsConfigWidget|" 16378msgid "Sun" 16379msgstr "" 16380 16381#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:89 16382msgctxt "StarsConfigWidget|" 16383msgid "Moon" 16384msgstr "" 16385 16386#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:97 16387#, fuzzy 16388msgctxt "StarsConfigWidget|" 16389msgid "Mercury" 16390msgstr "الخريطة عرض" 16391 16392#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:105 16393msgctxt "StarsConfigWidget|" 16394msgid "Venus" 16395msgstr "" 16396 16397#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:113 16398#, fuzzy 16399msgctxt "StarsConfigWidget|" 16400msgid "Earth" 16401msgstr "الأرض" 16402 16403#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:124 16404#, fuzzy 16405msgctxt "StarsConfigWidget|" 16406msgid "Mars" 16407msgstr "رخامي" 16408 16409#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:132 16410msgctxt "StarsConfigWidget|" 16411msgid "Jupiter" 16412msgstr "" 16413 16414#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:140 16415msgctxt "StarsConfigWidget|" 16416msgid "Saturn" 16417msgstr "" 16418 16419#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:148 16420msgctxt "StarsConfigWidget|" 16421msgid "Uranus" 16422msgstr "" 16423 16424#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:156 16425msgctxt "StarsConfigWidget|" 16426msgid "Neptune" 16427msgstr "" 16428 16429#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:167 16430msgctxt "StarsConfigWidget|" 16431msgid "Use name labels" 16432msgstr "" 16433 16434#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:177 16435#, fuzzy 16436msgctxt "StarsConfigWidget|" 16437msgid "Magnify Sun and Moon" 16438msgstr "عرض الشبكة" 16439 16440#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:190 16441#, fuzzy 16442msgctxt "StarsConfigWidget|" 16443msgid "Other" 16444msgstr "أخرى مكان" 16445 16446#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:196 16447msgctxt "StarsConfigWidget|" 16448msgid "Deep Sky Objects" 16449msgstr "" 16450 16451#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:219 16452msgctxt "StarsConfigWidget|" 16453msgid "Deep Sky Object Labels" 16454msgstr "" 16455 16456#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:278 16457msgctxt "StarsConfigWidget|" 16458msgid "Lines and Orientation" 16459msgstr "" 16460 16461#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:284 16462#, fuzzy 16463msgctxt "StarsConfigWidget|" 16464msgid "Constellations" 16465msgstr "ضبط المنزل الموقع" 16466 16467#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:290 16468msgctxt "StarsConfigWidget|" 16469msgid "Lines" 16470msgstr "" 16471 16472#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:332 16473msgctxt "StarsConfigWidget|" 16474msgid "Labels" 16475msgstr "" 16476 16477#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:390 16478#, fuzzy 16479msgctxt "StarsConfigWidget|" 16480msgid "Names" 16481msgstr "الاسم" 16482 16483#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:401 16484#, fuzzy 16485msgctxt "StarsConfigWidget|" 16486msgid "Latin Name" 16487msgstr "الاسم" 16488 16489#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:406 16490#, fuzzy 16491msgctxt "StarsConfigWidget|" 16492msgid "Native Translation" 16493msgstr "عالمي" 16494 16495#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:411 16496#, fuzzy 16497msgctxt "StarsConfigWidget|" 16498msgid "Abbreviation" 16499msgstr "الارتفاع :" 16500 16501#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:435 16502#, fuzzy 16503msgctxt "StarsConfigWidget|" 16504msgid "Coordinate Grid" 16505msgstr "شبكة الاحداثيات" 16506 16507#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:441 16508msgctxt "StarsConfigWidget|" 16509msgid "Celestial Equator" 16510msgstr "" 16511 16512#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:483 16513msgctxt "StarsConfigWidget|" 16514msgid "Celestial Poles" 16515msgstr "" 16516 16517#: src/plugins/render/stars/StarsConfigWidget.ui:525 16518msgctxt "StarsConfigWidget|" 16519msgid "Ecliptic" 16520msgstr "" 16521 16522#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:107 16523#, fuzzy 16524msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16525msgid "Stars" 16526msgstr "إ&بحث" 16527 16528#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:112 16529#, fuzzy 16530msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16531msgid "&Stars" 16532msgstr "إ&بحث" 16533 16534#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:127 16535msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16536msgid "A plugin that shows the Starry Sky and the Sun." 16537msgstr "" 16538 16539#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:464 16540msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16541msgid "Please choose the color for the constellation lines." 16542msgstr "" 16543 16544#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:475 16545msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16546msgid "Please choose the color for the constellation labels." 16547msgstr "" 16548 16549#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:486 16550msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16551msgid "Please choose the color for the dso labels." 16552msgstr "" 16553 16554#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:497 16555msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16556msgid "Please choose the color for the ecliptic." 16557msgstr "" 16558 16559#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:508 16560#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:519 16561msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16562msgid "Please choose the color for the celestial equator." 16563msgstr "" 16564 16565#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1148 16566msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16567msgid "Sun" 16568msgstr "" 16569 16570#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1442 16571#, fuzzy 16572msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16573msgid "Show &Constellations" 16574msgstr "ضبط المنزل الموقع" 16575 16576#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1446 16577#, fuzzy 16578msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16579msgid "Show &Sun and Moon" 16580msgstr "عرض الشبكة" 16581 16582#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1450 16583#, fuzzy 16584msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16585msgid "Show &Planets" 16586msgstr "اعرض" 16587 16588#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1454 16589msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16590msgid "Show &Deep Sky Objects" 16591msgstr "" 16592 16593#: src/plugins/render/stars/StarsPlugin.cpp:1459 16594#, fuzzy 16595msgctxt "Marble::StarsPlugin|" 16596msgid "&Configure..." 16597msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 16598 16599#: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:48 16600#: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:53 16601msgctxt "Marble::SunPlugin|" 16602msgid "Sun" 16603msgstr "" 16604 16605#: src/plugins/render/sun/SunPlugin.cpp:68 16606msgctxt "Marble::SunPlugin|" 16607msgid "A plugin that shows the Sun." 16608msgstr "" 16609 16610#: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:40 16611msgctxt "Marble::twitterPlugin|" 16612msgid "twitter " 16613msgstr "" 16614 16615#: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:45 16616msgctxt "Marble::twitterPlugin|" 16617msgid "&twitter" 16618msgstr "" 16619 16620#: src/plugins/render/twitter/twitterPlugin.cpp:55 16621msgctxt "Marble::twitterPlugin|" 16622msgid "show public twitts in their places" 16623msgstr "" 16624 16625#: src/plugins/render/weather/BBCParser.cpp:243 16626#, fuzzy 16627msgctxt "QObject|" 16628msgid "The file is not a valid BBC answer." 16629msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 16630 16631#: src/plugins/render/weather/BBCWeatherItem.cpp:85 16632msgctxt "Marble::BBCWeatherItem|" 16633msgid "" 16634"Supported by <a href=\"https://www.bbc.co.uk/blogs/bbcbackstage\" target=" 16635"\"_BLANK\">backstage.bbc.co.uk</a>.<br>Weather data from UK MET Office" 16636msgstr "" 16637 16638#: src/plugins/render/weather/GeoNamesWeatherItem.cpp:32 16639msgctxt "Marble::GeoNamesWeatherItem|" 16640msgid "" 16641"Supported by <a href=\"https://www.geonames.org/export/JSON-webservices.html" 16642"\" target=\"_BLANK\">geonames.org</a>" 16643msgstr "" 16644 16645#: src/plugins/render/weather/StationListParser.cpp:43 16646#, fuzzy 16647msgctxt "QObject|" 16648msgid "The file is not a valid file." 16649msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 16650 16651#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14 16652#, fuzzy 16653msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16654msgid "Configure Weather Plugin" 16655msgstr "ابحث سطر" 16656 16657#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23 16658#, fuzzy 16659msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16660msgid "Information" 16661msgstr "عالمي" 16662 16663#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:29 16664#, fuzzy 16665msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16666msgid "" 16667"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16668"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 16669"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 16670"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16671"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Here you can choose if you " 16672"want the weather condition to be shown (for example, clouds or clear sky.) " 16673"Marble will only show the condition if this information is available.</p></" 16674"body></html>\n" 16675msgstr "" 16676"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16677"\"> أبيض فراغ\n" 16678"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 16679"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 16680"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16681"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 16682"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 16683 16684#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33 16685msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16686msgid "Weather condition" 16687msgstr "" 16688 16689#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:40 16690#, fuzzy 16691msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16692msgid "" 16693"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16694"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 16695"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 16696"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16697"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Selects if you want the " 16698"temperature to be shown. The temperature will only be shown for the stations " 16699"it is available for.</p></body></html>\n" 16700msgstr "" 16701"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16702"\"> أبيض فراغ\n" 16703"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 16704"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 16705"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16706"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 16707"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 16708 16709#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44 16710#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84 16711msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16712msgid "Temperature" 16713msgstr "" 16714 16715#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:51 16716#, fuzzy 16717msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16718msgid "" 16719"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16720"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 16721"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 16722"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16723"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the " 16724"wind direction to be shown. The wind direction will only be shown if it is " 16725"available for the particular station.</p></body></html>\n" 16726msgstr "" 16727"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16728"\"> أبيض فراغ\n" 16729"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 16730"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 16731"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16732"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 16733"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 16734 16735#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55 16736#, fuzzy 16737msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16738msgid "Wind direction" 16739msgstr "الملاحة" 16740 16741#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:62 16742#, fuzzy 16743msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16744msgid "" 16745"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16746"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 16747"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 16748"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16749"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Select if you want the " 16750"wind speed to be shown. The wind speed will only be shown if it is available " 16751"for the particular station.</p></body></html>\n" 16752msgstr "" 16753"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16754"\"> أبيض فراغ\n" 16755"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 16756"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 16757"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16758"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 16759"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 16760 16761#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:66 16762#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113 16763msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16764msgid "Wind speed" 16765msgstr "" 16766 16767#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76 16768msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16769msgid "Units" 16770msgstr "" 16771 16772#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:91 16773#, fuzzy 16774msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16775msgid "" 16776"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16777"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 16778"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 16779"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16780"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure " 16781"the temperature.</p></body></html>\n" 16782msgstr "" 16783"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16784"\"> أبيض فراغ\n" 16785"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 16786"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 16787"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16788"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 16789"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 16790 16791#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96 16792msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16793msgid "Celsius" 16794msgstr "" 16795 16796#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101 16797msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16798msgid "Fahrenheit" 16799msgstr "" 16800 16801#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:120 16802#, fuzzy 16803msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16804msgid "" 16805"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16806"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 16807"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 16808"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16809"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure " 16810"the wind speed.</p></body></html>\n" 16811msgstr "" 16812"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16813"\"> أبيض فراغ\n" 16814"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 16815"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 16816"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16817"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 16818"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 16819 16820#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125 16821msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16822msgid "Kilometers per hour" 16823msgstr "" 16824 16825#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130 16826msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16827msgid "Miles per hour" 16828msgstr "" 16829 16830#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135 16831msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16832msgid "Meters per second" 16833msgstr "" 16834 16835#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140 16836msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16837msgid "Knots" 16838msgstr "" 16839 16840#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145 16841msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16842msgid "Beaufort" 16843msgstr "" 16844 16845#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157 16846msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16847msgid "Pressure" 16848msgstr "" 16849 16850#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:164 16851#, fuzzy 16852msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16853msgid "" 16854"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16855"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-" 16856"family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p " 16857"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16858"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The unit used to measure " 16859"the air pressure.</p></body></html>\n" 16860msgstr "" 16861"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" 16862"\"> أبيض فراغ\n" 16863"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-" 16864"weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 16865"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 16866"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-style:" 16867"italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 16868 16869#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169 16870msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16871msgid "Hecto Pascals" 16872msgstr "" 16873 16874#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174 16875msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16876msgid "Kilo Pascals" 16877msgstr "" 16878 16879#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179 16880msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16881msgid "Bars" 16882msgstr "" 16883 16884#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184 16885msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16886msgid "Millimeters of Mercury" 16887msgstr "" 16888 16889#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189 16890msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16891msgid "Inches of Mercury" 16892msgstr "" 16893 16894#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:202 16895msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16896msgid "Miscellaneous" 16897msgstr "" 16898 16899#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:208 16900msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16901msgid "Show only favorite items" 16902msgstr "" 16903 16904#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:217 16905msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16906msgid "Weather update interval" 16907msgstr "" 16908 16909#: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:224 16910#, fuzzy 16911msgctxt "WeatherConfigWidget|" 16912msgid " hours" 16913msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد" 16914 16915#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:355 16916msgctxt "WeatherData|" 16917msgid "sunny" 16918msgstr "" 16919 16920#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:357 16921#, fuzzy 16922msgctxt "WeatherData|" 16923msgid "clear" 16924msgstr "إ&بحث" 16925 16926#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:360 16927#, fuzzy 16928msgctxt "WeatherData|" 16929msgid "few clouds" 16930msgstr "أ&غلق" 16931 16932#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:363 16933msgctxt "WeatherData|" 16934msgid "partly cloudy" 16935msgstr "" 16936 16937#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:365 16938#, fuzzy 16939msgctxt "WeatherData|" 16940msgid "overcast" 16941msgstr "الخريطة عرض" 16942 16943#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:368 16944#, fuzzy 16945msgctxt "WeatherData|" 16946msgid "light showers" 16947msgstr "اعرض الحواف" 16948 16949#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:371 16950#, fuzzy 16951msgctxt "WeatherData|" 16952msgid "showers" 16953msgstr "اعرض الحواف" 16954 16955#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:373 16956#, fuzzy 16957msgctxt "WeatherData|" 16958msgid "light rain" 16959msgstr "التضاريس" 16960 16961#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:375 16962#, fuzzy 16963msgctxt "WeatherData|" 16964msgid "rain" 16965msgstr "التضاريس" 16966 16967#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:378 16968msgctxt "WeatherData|" 16969msgid "occasionally thunderstorm" 16970msgstr "" 16971 16972#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:380 16973msgctxt "WeatherData|" 16974msgid "thunderstorm" 16975msgstr "" 16976 16977#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:382 16978msgctxt "WeatherData|" 16979msgid "hail" 16980msgstr "" 16981 16982#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:385 16983msgctxt "WeatherData|" 16984msgid "occasionally snow" 16985msgstr "" 16986 16987#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:387 16988#, fuzzy 16989msgctxt "WeatherData|" 16990msgid "light snow" 16991msgstr "التضاريس" 16992 16993#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:389 16994msgctxt "WeatherData|" 16995msgid "snow" 16996msgstr "" 16997 16998#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:391 16999msgctxt "WeatherData|" 17000msgid "rain and snow" 17001msgstr "" 17002 17003#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:393 17004msgctxt "WeatherData|" 17005msgid "mist" 17006msgstr "" 17007 17008#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:395 17009msgctxt "WeatherData|" 17010msgid "sandstorm" 17011msgstr "" 17012 17013#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:444 17014#, fuzzy 17015msgctxt "WeatherData|" 17016msgid "N" 17017msgstr "N" 17018 17019#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:446 17020#, fuzzy 17021msgctxt "WeatherData|" 17022msgid "NNE" 17023msgstr "N" 17024 17025#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:448 17026#, fuzzy 17027msgctxt "WeatherData|" 17028msgid "NE" 17029msgstr "N" 17030 17031#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:450 17032#, fuzzy 17033msgctxt "WeatherData|" 17034msgid "ENE" 17035msgstr "N" 17036 17037#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:452 17038#, fuzzy 17039msgctxt "WeatherData|" 17040msgid "E" 17041msgstr "E" 17042 17043#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:454 17044#, fuzzy 17045msgctxt "WeatherData|" 17046msgid "SSE" 17047msgstr "S" 17048 17049#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:456 17050#, fuzzy 17051msgctxt "WeatherData|" 17052msgid "SE" 17053msgstr "S" 17054 17055#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:458 17056#, fuzzy 17057msgctxt "WeatherData|" 17058msgid "ESE" 17059msgstr "S" 17060 17061#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:460 17062#, fuzzy 17063msgctxt "WeatherData|" 17064msgid "S" 17065msgstr "S" 17066 17067#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:462 17068#, fuzzy 17069msgctxt "WeatherData|" 17070msgid "NNW" 17071msgstr "N" 17072 17073#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:464 17074#, fuzzy 17075msgctxt "WeatherData|" 17076msgid "NW" 17077msgstr "N" 17078 17079#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:466 17080#, fuzzy 17081msgctxt "WeatherData|" 17082msgid "WNW" 17083msgstr "N" 17084 17085#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:468 17086#, fuzzy 17087msgctxt "WeatherData|" 17088msgid "W" 17089msgstr "W" 17090 17091#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:470 17092#, fuzzy 17093msgctxt "WeatherData|" 17094msgid "SSW" 17095msgstr "S" 17096 17097#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:472 17098#, fuzzy 17099msgctxt "WeatherData|" 17100msgid "SW" 17101msgstr "S" 17102 17103#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:474 17104#, fuzzy 17105msgctxt "WeatherData|" 17106msgid "WSW" 17107msgstr "S" 17108 17109#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:593 17110#, fuzzy 17111msgctxt "QObject|" 17112msgid "mph" 17113msgstr "كم" 17114 17115#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:596 17116#, fuzzy 17117msgctxt "QObject|" 17118msgid "m/s" 17119msgstr "كم" 17120 17121#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:599 17122msgctxt "QObject|" 17123msgid "knots" 17124msgstr "" 17125 17126#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:602 17127msgctxt "QObject|" 17128msgid "Beaufort" 17129msgstr "" 17130 17131#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:749 17132msgctxt "WeatherData|" 17133msgid "hPa" 17134msgstr "" 17135 17136#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:752 17137msgctxt "WeatherData|" 17138msgid "kPa" 17139msgstr "" 17140 17141#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:755 17142msgctxt "WeatherData|" 17143msgid "Bar" 17144msgstr "" 17145 17146#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:758 17147msgctxt "WeatherData|" 17148msgid "mmHg" 17149msgstr "" 17150 17151#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:761 17152msgctxt "WeatherData|" 17153msgid "inch Hg" 17154msgstr "" 17155 17156#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:787 17157msgctxt "WeatherData|air pressure is rising" 17158msgid "rising" 17159msgstr "" 17160 17161#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:789 17162#, fuzzy 17163msgctxt "WeatherData|air pressure has no change" 17164msgid "steady" 17165msgstr "جاهز" 17166 17167#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:791 17168msgctxt "WeatherData|air pressure falls" 17169msgid "falling" 17170msgstr "" 17171 17172#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:824 17173#, qt-format 17174msgctxt "WeatherData|" 17175msgid "Publishing time: %1<br>" 17176msgstr "" 17177 17178#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:828 17179#, qt-format 17180msgctxt "WeatherData|" 17181msgid "Condition: %1<br>" 17182msgstr "" 17183 17184#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:832 17185#, qt-format 17186msgctxt "WeatherData|" 17187msgid "Temperature: %1<br>" 17188msgstr "" 17189 17190#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:836 17191#, qt-format 17192msgctxt "WeatherData|" 17193msgid "Max temperature: %1<br>" 17194msgstr "" 17195 17196#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:840 17197#, qt-format 17198msgctxt "WeatherData|" 17199msgid "Min temperature: %1<br>" 17200msgstr "" 17201 17202#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:844 17203#, qt-format 17204msgctxt "WeatherData|" 17205msgid "Wind direction: %1<br>" 17206msgstr "" 17207 17208#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:848 17209#, qt-format 17210msgctxt "WeatherData|" 17211msgid "Wind speed: %1<br>" 17212msgstr "" 17213 17214#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:852 17215#, qt-format 17216msgctxt "WeatherData|" 17217msgid "Pressure: %1<br>" 17218msgstr "" 17219 17220#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:856 17221#, qt-format 17222msgctxt "WeatherData|" 17223msgid "Pressure development: %1<br>" 17224msgstr "" 17225 17226#: src/plugins/render/weather/WeatherData.cpp:860 17227#, qt-format 17228msgctxt "WeatherData|" 17229msgid "Humidity: %1<br>" 17230msgstr "" 17231 17232#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:49 17233#, fuzzy 17234msgctxt "WeatherItemPrivate|" 17235msgid "Weather" 17236msgstr "m ماء" 17237 17238#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:102 17239#, fuzzy, qt-format 17240msgctxt "WeatherItemPrivate|" 17241msgid "Station: %1\n" 17242msgstr "الموضع: %1" 17243 17244#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:112 17245#, qt-format 17246msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindSpeed, WindDirection" 17247msgid "Wind: %4, %5\n" 17248msgstr "" 17249 17250#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:116 17251#, qt-format 17252msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindSpeed" 17253msgid "Wind: %4\n" 17254msgstr "" 17255 17256#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:119 17257#, qt-format 17258msgctxt "WeatherItemPrivate|Wind: WindDirection" 17259msgid "Wind: %4\n" 17260msgstr "" 17261 17262#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:123 17263#, qt-format 17264msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure: Pressure, Development" 17265msgid "Pressure: %6, %7" 17266msgstr "" 17267 17268#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:127 17269#, qt-format 17270msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure: Pressure" 17271msgid "Pressure: %6" 17272msgstr "" 17273 17274#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:130 17275#, qt-format 17276msgctxt "WeatherItemPrivate|Pressure Development" 17277msgid "Pressure %7" 17278msgstr "" 17279 17280#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:145 17281#, qt-format 17282msgctxt "WeatherItemPrivate|DayOfWeek: Condition, MinTemp to MaxTemp" 17283msgid "%1: %2, %3 to %4" 17284msgstr "" 17285 17286#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:215 17287#, fuzzy 17288msgctxt "WeatherItemPrivate|" 17289msgid "Remove from Favorites" 17290msgstr "احذف قياس نقاط" 17291 17292#: src/plugins/render/weather/WeatherItem.cpp:216 17293#, fuzzy 17294msgctxt "WeatherItemPrivate|" 17295msgid "Add to Favorites" 17296msgstr "احذف قياس نقاط" 17297 17298#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:74 17299#, fuzzy 17300msgctxt "Marble::WeatherPlugin|" 17301msgid "Weather" 17302msgstr "m ماء" 17303 17304#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:79 17305#, fuzzy 17306msgctxt "Marble::WeatherPlugin|" 17307msgid "&Weather" 17308msgstr "m ماء" 17309 17310#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:94 17311msgctxt "Marble::WeatherPlugin|" 17312msgid "" 17313"Download weather information from many weather stations all around the world" 17314msgstr "" 17315 17316#: src/plugins/render/weather/WeatherPlugin.cpp:111 17317msgctxt "Marble::WeatherPlugin|" 17318msgid "" 17319"Supported by backstage.bbc.co.uk.\n" 17320"Weather data from UK MET Office" 17321msgstr "" 17322 17323#: src/plugins/render/wikipedia/GeonamesParser.cpp:39 17324#, fuzzy 17325msgctxt "QObject|" 17326msgid "The file is not a valid Geonames answer." 17327msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 17328 17329#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14 17330#, fuzzy 17331msgctxt "WikipediaConfigWidget|" 17332msgid "Configure Wikipedia Plugin" 17333msgstr "ابحث سطر" 17334 17335#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20 17336msgctxt "WikipediaConfigWidget|" 17337msgid "Show thumbnail images" 17338msgstr "" 17339 17340#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32 17341msgctxt "WikipediaConfigWidget|" 17342msgid "Number of items on the screen" 17343msgstr "" 17344 17345#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaItem.cpp:233 17346#, qt-format 17347msgctxt "" 17348"Marble::WikipediaItem|Title:\n" 17349"Summary" 17350msgid "<b>%1</b><br>%2" 17351msgstr "" 17352 17353#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:67 17354msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|" 17355msgid "Wikipedia Articles" 17356msgstr "" 17357 17358#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:72 17359msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|" 17360msgid "&Wikipedia" 17361msgstr "" 17362 17363#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:87 17364msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|" 17365msgid "" 17366"Automatically downloads Wikipedia articles and shows them on the right " 17367"position on the map" 17368msgstr "" 17369 17370#: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaPlugin.cpp:103 17371msgctxt "Marble::WikipediaPlugin|" 17372msgid "" 17373"Geo positions by geonames.org\n" 17374"Texts by wikipedia.org" 17375msgstr "" 17376 17377#: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:18 17378#, fuzzy 17379msgctxt "Marble::CachePlugin|" 17380msgid "Cache File Parser" 17381msgstr "إ&عدادات" 17382 17383#: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:33 17384msgctxt "Marble::CachePlugin|" 17385msgid "Create GeoDataDocument from Cache Files" 17386msgstr "" 17387 17388#: src/plugins/runner/cache/CachePlugin.cpp:49 17389#, fuzzy 17390msgctxt "Marble::CachePlugin|" 17391msgid "Marble Cache Files" 17392msgstr "إ&عدادات" 17393 17394#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:20 17395#, fuzzy 17396msgctxt "CycleStreetsConfigWidget|" 17397msgid "Route type:" 17398msgstr "صدِّر الخريطة" 17399 17400#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsConfigWidget.ui:30 17401msgctxt "CycleStreetsConfigWidget|" 17402msgid "Speed:" 17403msgstr "" 17404 17405#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:35 17406msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|" 17407msgid "balanced" 17408msgstr "" 17409 17410#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:36 17411msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|" 17412msgid "fastest" 17413msgstr "" 17414 17415#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:37 17416msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|" 17417msgid "quietest" 17418msgstr "" 17419 17420#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:40 17421msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|" 17422msgid "slow (16 km/h)" 17423msgstr "" 17424 17425#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:41 17426msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|" 17427msgid "normal (20 km/h)" 17428msgstr "" 17429 17430#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:42 17431msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|" 17432msgid "fast (24 km/h)" 17433msgstr "" 17434 17435#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:44 17436msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|" 17437msgid "slow (10 mph)" 17438msgstr "" 17439 17440#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:45 17441msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|" 17442msgid "normal (12 mph)" 17443msgstr "" 17444 17445#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:46 17446msgctxt "Marble::CycleStreetsConfigWidget|" 17447msgid "fast (15 mph)" 17448msgstr "" 17449 17450#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:82 17451msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|" 17452msgid "This service requires an Internet connection." 17453msgstr "" 17454 17455#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:87 17456#, fuzzy 17457msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|" 17458msgid "CycleStreets Routing" 17459msgstr "الجبل" 17460 17461#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:92 17462#, fuzzy 17463msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|" 17464msgid "CycleStreets" 17465msgstr "الجبل" 17466 17467#: src/plugins/runner/cyclestreets/CycleStreetsPlugin.cpp:107 17468msgctxt "Marble::CycleStreetsPlugin|" 17469msgid "Bicycle routing for the United Kingdom using cyclestreets.net" 17470msgstr "" 17471 17472#: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:20 17473#, fuzzy 17474msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|" 17475msgid "Geo URI Search" 17476msgstr "إ&بحث" 17477 17478#: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:25 17479msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|" 17480msgid "Geo URI" 17481msgstr "" 17482 17483#: src/plugins/runner/geouri/GeoUriPlugin.cpp:40 17484#, fuzzy 17485msgctxt "Marble::GeoUriPlugin|" 17486msgid "Input of geographic coordinates by the geo URI scheme" 17487msgstr "الأسس:" 17488 17489#: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:26 17490#, fuzzy 17491msgctxt "Marble::GosmorePlugin|" 17492msgid "Gosmore Reverse Geocoding" 17493msgstr "الجبل" 17494 17495#: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:31 17496#: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:31 17497#, fuzzy 17498msgctxt "Marble::GosmorePlugin|" 17499msgid "Gosmore" 17500msgstr "الجبل" 17501 17502#: src/plugins/runner/gosmore-reversegeocoding/GosmoreReverseGeocodingPlugin.cpp:46 17503msgctxt "Marble::GosmorePlugin|" 17504msgid "Offline reverse geocoding using Gosmore." 17505msgstr "" 17506 17507#: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:26 17508#, fuzzy 17509msgctxt "Marble::GosmorePlugin|" 17510msgid "Gosmore Routing" 17511msgstr "الجبل" 17512 17513#: src/plugins/runner/gosmore-routing/GosmoreRoutingPlugin.cpp:46 17514msgctxt "Marble::GosmorePlugin|" 17515msgid "Offline route retrieval using Gosmore" 17516msgstr "" 17517 17518#: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:18 17519msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|" 17520msgid "GPSBabel NMEA File Parser" 17521msgstr "" 17522 17523#: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:33 17524msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|" 17525msgid "Allows loading of NMEA files through GPSBabel." 17526msgstr "" 17527 17528#: src/plugins/runner/gpsbabel/GpsbabelPlugin.cpp:49 17529msgctxt "Marble::GpsbabelPlugin|" 17530msgid "GPSBabel files" 17531msgstr "" 17532 17533#: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:18 17534msgctxt "Marble::GpxPlugin|" 17535msgid "Gpx File Parser" 17536msgstr "" 17537 17538#: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:33 17539msgctxt "Marble::GpxPlugin|" 17540msgid "Create GeoDataDocument from Gpx Files" 17541msgstr "" 17542 17543#: src/plugins/runner/gpx/GpxPlugin.cpp:49 17544#, fuzzy 17545msgctxt "Marble::GpxPlugin|" 17546msgid "GPS Data" 17547msgstr "&بيانات" 17548 17549#: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:22 17550msgctxt "Marble::HostipPlugin|" 17551msgid "Hostip.info Search" 17552msgstr "" 17553 17554#: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:27 17555msgctxt "Marble::HostipPlugin|" 17556msgid "Hostip.info" 17557msgstr "" 17558 17559#: src/plugins/runner/hostip/HostipPlugin.cpp:42 17560msgctxt "Marble::HostipPlugin|" 17561msgid "Host name and IP geolocation search using the hostip.info service" 17562msgstr "" 17563 17564#: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:21 17565msgctxt "Marble::JsonPlugin|" 17566msgid "GeoJSON File Parser" 17567msgstr "" 17568 17569#: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:36 17570msgctxt "Marble::JsonPlugin|" 17571msgid "Create GeoDataDocument from GeoJSON Files" 17572msgstr "" 17573 17574#: src/plugins/runner/json/JsonPlugin.cpp:53 17575msgctxt "Marble::JsonPlugin|" 17576msgid "GeoJSON" 17577msgstr "" 17578 17579#: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:19 17580msgctxt "Marble::KmlPlugin|" 17581msgid "KML File Parser" 17582msgstr "" 17583 17584#: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:34 17585msgctxt "Marble::KmlPlugin|" 17586msgid "Create GeoDataDocument from KML and KMZ Files" 17587msgstr "" 17588 17589#: src/plugins/runner/kml/KmlPlugin.cpp:51 17590msgctxt "Marble::KmlPlugin|" 17591msgid "Google Earth KML" 17592msgstr "" 17593 17594#: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:19 17595#, fuzzy 17596msgctxt "Marble::LatLonPlugin|" 17597msgid "Geographic Coordinates Search" 17598msgstr "الأسس:" 17599 17600#: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:24 17601#, fuzzy 17602msgctxt "Marble::LatLonPlugin|" 17603msgid "Geographic Coordinates" 17604msgstr "الأسس:" 17605 17606#: src/plugins/runner/latlon/LatLonPlugin.cpp:39 17607#, fuzzy 17608msgctxt "Marble::LatLonPlugin|" 17609msgid "Direct input of geographic coordinates" 17610msgstr "الأسس:" 17611 17612#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:62 17613msgctxt "QObject|" 17614msgid "pois" 17615msgstr "" 17616 17617#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:64 17618msgctxt "QObject|" 17619msgid "camping" 17620msgstr "" 17621 17622#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:66 17623msgctxt "QObject|" 17624msgid "hostel" 17625msgstr "" 17626 17627#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:68 17628msgctxt "QObject|" 17629msgid "hotel" 17630msgstr "" 17631 17632#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:70 17633msgctxt "QObject|" 17634msgid "motel" 17635msgstr "" 17636 17637#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:72 17638msgctxt "QObject|" 17639msgid "youth hostel" 17640msgstr "" 17641 17642#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:74 17643msgctxt "QObject|" 17644msgid "library" 17645msgstr "" 17646 17647#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:76 17648msgctxt "QObject|" 17649msgid "college" 17650msgstr "" 17651 17652#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:78 17653msgctxt "QObject|" 17654msgid "school" 17655msgstr "" 17656 17657#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:80 17658msgctxt "QObject|" 17659msgid "university" 17660msgstr "" 17661 17662#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:82 17663msgctxt "QObject|" 17664msgid "bar" 17665msgstr "" 17666 17667#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:84 17668msgctxt "QObject|" 17669msgid "biergarten" 17670msgstr "" 17671 17672#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:86 17673msgctxt "QObject|" 17674msgid "cafe" 17675msgstr "" 17676 17677#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:88 17678msgctxt "QObject|" 17679msgid "fast food" 17680msgstr "" 17681 17682#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:90 17683msgctxt "QObject|" 17684msgid "pub" 17685msgstr "" 17686 17687#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:92 17688msgctxt "QObject|" 17689msgid "restaurant" 17690msgstr "" 17691 17692#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:94 17693msgctxt "QObject|" 17694msgid "doctor" 17695msgstr "" 17696 17697#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:96 17698#, fuzzy 17699msgctxt "QObject|" 17700msgid "hospital" 17701msgstr "REMOVE" 17702 17703#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:98 17704msgctxt "QObject|" 17705msgid "pharmacy" 17706msgstr "" 17707 17708#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:100 17709msgctxt "QObject|" 17710msgid "bank" 17711msgstr "" 17712 17713#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:102 17714msgctxt "QObject|" 17715msgid "beverages" 17716msgstr "" 17717 17718#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:104 17719msgctxt "QObject|" 17720msgid "hifi" 17721msgstr "" 17722 17723#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:106 17724msgctxt "QObject|" 17725msgid "supermarket" 17726msgstr "" 17727 17728#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:108 17729#, fuzzy 17730msgctxt "QObject|" 17731msgid "attraction" 17732msgstr "الملاحة" 17733 17734#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:110 17735msgctxt "QObject|" 17736msgid "castle" 17737msgstr "" 17738 17739#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:112 17740msgctxt "QObject|" 17741msgid "cinema" 17742msgstr "" 17743 17744#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:114 17745msgctxt "QObject|" 17746msgid "monument" 17747msgstr "" 17748 17749#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:116 17750msgctxt "QObject|" 17751msgid "museum" 17752msgstr "" 17753 17754#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:118 17755#, fuzzy 17756msgctxt "QObject|" 17757msgid "ruin" 17758msgstr "التضاريس" 17759 17760#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:120 17761#, fuzzy 17762msgctxt "QObject|" 17763msgid "theatre" 17764msgstr "الحالة" 17765 17766#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:122 17767msgctxt "QObject|" 17768msgid "theme park" 17769msgstr "" 17770 17771#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:124 17772#, fuzzy 17773msgctxt "QObject|" 17774msgid "view point" 17775msgstr "مسطح الخريطة" 17776 17777#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:126 17778msgctxt "QObject|" 17779msgid "zoo" 17780msgstr "" 17781 17782#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:128 17783#, fuzzy 17784msgctxt "QObject|" 17785msgid "airport" 17786msgstr "مطار" 17787 17788#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:130 17789#, fuzzy 17790msgctxt "QObject|" 17791msgid "airport runway" 17792msgstr "مطار" 17793 17794#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:132 17795#, fuzzy 17796msgctxt "QObject|" 17797msgid "airport apron" 17798msgstr "مطار" 17799 17800#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:134 17801#, fuzzy 17802msgctxt "QObject|" 17803msgid "airport taxiway" 17804msgstr "مطار" 17805 17806#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:136 17807#, fuzzy 17808msgctxt "QObject|" 17809msgid "bus station" 17810msgstr "عالمي" 17811 17812#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:138 17813msgctxt "QObject|" 17814msgid "bus stop" 17815msgstr "" 17816 17817#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:140 17818msgctxt "QObject|" 17819msgid "car share" 17820msgstr "" 17821 17822#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:142 17823msgctxt "QObject|" 17824msgid "fuel" 17825msgstr "" 17826 17827#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:144 17828#, fuzzy 17829msgctxt "QObject|" 17830msgid "parking" 17831msgstr "المقطوعة" 17832 17833#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:146 17834#, fuzzy 17835msgctxt "QObject|" 17836msgid "train station" 17837msgstr "عالمي" 17838 17839#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:148 17840msgctxt "QObject|" 17841msgid "atm" 17842msgstr "" 17843 17844#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:150 17845msgctxt "QObject|" 17846msgid "tram stop" 17847msgstr "" 17848 17849#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:152 17850msgctxt "QObject|" 17851msgid "bicycle rental" 17852msgstr "" 17853 17854#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:154 17855msgctxt "QObject|" 17856msgid "car rental" 17857msgstr "" 17858 17859#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:156 17860msgctxt "QObject|" 17861msgid "speed camera" 17862msgstr "" 17863 17864#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:158 17865msgctxt "QObject|" 17866msgid "taxi" 17867msgstr "" 17868 17869#: src/plugins/runner/local-osm-search/DatabaseQuery.cpp:160 17870msgctxt "QObject|" 17871msgid "memorial" 17872msgstr "" 17873 17874#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:40 17875#, fuzzy 17876msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|" 17877msgid "Local OSM Search" 17878msgstr "إ&بحث" 17879 17880#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:45 17881#, fuzzy 17882msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|" 17883msgid "Offline OpenStreetMap Search" 17884msgstr "افتح الخريطة." 17885 17886#: src/plugins/runner/local-osm-search/LocalOsmSearchPlugin.cpp:60 17887msgctxt "Marble::LocalOsmSearchPlugin|" 17888msgid "Searches for addresses and points of interest in offline maps." 17889msgstr "" 17890 17891#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:260 17892#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:262 17893msgctxt "QObject|" 17894msgid "north" 17895msgstr "" 17896 17897#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:264 17898msgctxt "QObject|" 17899msgid "north-west" 17900msgstr "" 17901 17902#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:266 17903msgctxt "QObject|" 17904msgid "west" 17905msgstr "" 17906 17907#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:268 17908#, fuzzy 17909msgctxt "QObject|" 17910msgid "south-west" 17911msgstr "&حوْل" 17912 17913#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:270 17914#, fuzzy 17915msgctxt "QObject|" 17916msgid "south" 17917msgstr "&حوْل" 17918 17919#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:272 17920#, fuzzy 17921msgctxt "QObject|" 17922msgid "south-east" 17923msgstr "&حوْل" 17924 17925#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:274 17926#, fuzzy 17927msgctxt "QObject|" 17928msgid "east" 17929msgstr "الأرض" 17930 17931#: src/plugins/runner/local-osm-search/OsmDatabase.cpp:276 17932msgctxt "QObject|" 17933msgid "north-east" 17934msgstr "" 17935 17936#: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:19 17937msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|" 17938msgid "Local Database Search" 17939msgstr "" 17940 17941#: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:24 17942msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|" 17943msgid "Local Database" 17944msgstr "" 17945 17946#: src/plugins/runner/localdatabase/LocalDatabasePlugin.cpp:39 17947msgctxt "Marble::LocalDatabasePlugin|" 17948msgid "Searches the internal Marble database for placemarks" 17949msgstr "" 17950 17951#: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:18 17952msgctxt "Marble::LogfilePlugin|" 17953msgid "TangoGPS Log File Parser" 17954msgstr "" 17955 17956#: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:33 17957msgctxt "Marble::LogfilePlugin|" 17958msgid "Allows loading of TangoGPS log files." 17959msgstr "" 17960 17961#: src/plugins/runner/log/LogPlugin.cpp:49 17962msgctxt "Marble::LogfilePlugin|" 17963msgid "TangoGPS Log Files" 17964msgstr "" 17965 17966#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:17 17967msgctxt "MapQuestConfigWidget|" 17968msgid "AppKey" 17969msgstr "" 17970 17971#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:30 17972msgctxt "MapQuestConfigWidget|" 17973msgid "Preference:" 17974msgstr "" 17975 17976#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:43 17977msgctxt "MapQuestConfigWidget|" 17978msgid "Avoid motorways" 17979msgstr "" 17980 17981#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:50 17982msgctxt "MapQuestConfigWidget|" 17983msgid "Avoid tollways" 17984msgstr "" 17985 17986#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:57 17987msgctxt "MapQuestConfigWidget|" 17988msgid "Avoid ferries" 17989msgstr "" 17990 17991#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:64 17992msgctxt "MapQuestConfigWidget|" 17993msgid "Ascending slope:" 17994msgstr "" 17995 17996#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:77 17997msgctxt "MapQuestConfigWidget|" 17998msgid "Descending slope:" 17999msgstr "" 18000 18001#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestConfigWidget.ui:96 18002msgctxt "MapQuestConfigWidget|" 18003msgid "" 18004"An AppKey is required for MapQuest routing to work. You can register one <a " 18005"href=\"https://developer.mapquest.com/plan_purchase/steps/business_edition/" 18006"business_edition_free/register\">here</a>." 18007msgstr "" 18008 18009#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:19 18010msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|" 18011msgid "This service requires an Internet connection." 18012msgstr "" 18013 18014#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:24 18015#, fuzzy 18016msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|" 18017msgid "MapQuest Routing" 18018msgstr "الجبل" 18019 18020#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:29 18021#, fuzzy 18022msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|" 18023msgid "MapQuest" 18024msgstr "الجبل" 18025 18026#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:44 18027msgctxt "Marble::MapQuestPlugin|" 18028msgid "Worldwide routing using mapquest.org" 18029msgstr "" 18030 18031#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:75 18032msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|" 18033msgid "Car (fastest way)" 18034msgstr "" 18035 18036#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:76 18037msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|" 18038msgid "Car (shortest way)" 18039msgstr "" 18040 18041#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:77 18042msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|" 18043msgid "Pedestrian" 18044msgstr "" 18045 18046#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:78 18047msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|" 18048msgid "Bicycle" 18049msgstr "" 18050 18051#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:79 18052msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|" 18053msgid "Transit (Public Transport)" 18054msgstr "" 18055 18056#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:81 18057#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:85 18058msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|" 18059msgid "Ignore" 18060msgstr "" 18061 18062#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:82 18063#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:86 18064msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|" 18065msgid "Avoid" 18066msgstr "" 18067 18068#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:83 18069#: src/plugins/runner/mapquest/MapQuestPlugin.cpp:87 18070msgctxt "Marble::MapQuestConfigWidget|" 18071msgid "Favor" 18072msgstr "" 18073 18074#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:489 18075#, fuzzy, qt-format 18076msgctxt "QObject|" 18077msgid "Downloading %1" 18078msgstr "نزّل failed." 18079 18080#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:513 18081#, qt-format 18082msgctxt "QObject|" 18083msgid "Installing %1" 18084msgstr "" 18085 18086#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:618 18087msgctxt "QObject|" 18088msgid "An update is available. Click to install it." 18089msgstr "" 18090 18091#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:619 18092msgctxt "QObject|" 18093msgid "No update available. You are running the latest version." 18094msgstr "" 18095 18096#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:647 18097msgctxt "Marble::MonavConfigWidget|" 18098msgid "Are you sure you want to delete this map from the system?" 18099msgstr "" 18100 18101#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:648 18102#, fuzzy 18103msgctxt "Marble::MonavConfigWidget|" 18104msgid "Remove Map" 18105msgstr "مسطح الخريطة" 18106 18107#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.cpp:679 18108msgctxt "QObject|" 18109msgid "Nothing to do." 18110msgstr "" 18111 18112#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:20 18113#, fuzzy 18114msgctxt "MonavConfigWidget|" 18115msgid "Monav Configuration" 18116msgstr "الجبل" 18117 18118#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43 18119#, fuzzy 18120msgctxt "MonavConfigWidget|" 18121msgid "Configure" 18122msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 18123 18124#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:51 18125#, fuzzy 18126msgctxt "MonavConfigWidget|" 18127msgid "Transport Type:" 18128msgstr "مطار" 18129 18130#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:62 18131msgctxt "MonavConfigWidget|" 18132msgid "Any" 18133msgstr "" 18134 18135#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:107 18136#, fuzzy 18137msgctxt "MonavConfigWidget|" 18138msgid "Manage Maps" 18139msgstr "ابحث سطر" 18140 18141#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:142 18142msgctxt "MonavConfigWidget|" 18143msgid "Install New" 18144msgstr "" 18145 18146#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:151 18147#, fuzzy 18148msgctxt "MonavConfigWidget|" 18149msgid "Continent" 18150msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 18151 18152#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:165 18153#, fuzzy 18154msgctxt "MonavConfigWidget|" 18155msgid "Country" 18156msgstr "الدولة:" 18157 18158#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:179 18159#, fuzzy 18160msgctxt "MonavConfigWidget|" 18161msgid "Download Variant" 18162msgstr "نزّل إنتهيت." 18163 18164#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:193 18165msgctxt "MonavConfigWidget|" 18166msgid "Install" 18167msgstr "" 18168 18169#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:228 18170msgctxt "MonavConfigWidget|" 18171msgid "Nothing to do." 18172msgstr "" 18173 18174#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:244 18175msgctxt "MonavConfigWidget|" 18176msgid "%v/%m MB" 18177msgstr "" 18178 18179#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:251 18180msgctxt "MonavConfigWidget|" 18181msgid "Abort" 18182msgstr "" 18183 18184#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:41 18185#, fuzzy 18186msgctxt "Marble::MonavMapsModel|" 18187msgid "Name" 18188msgstr "الاسم" 18189 18190#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:43 18191#, fuzzy 18192msgctxt "Marble::MonavMapsModel|" 18193msgid "Transport" 18194msgstr "مطار" 18195 18196#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:45 18197msgctxt "Marble::MonavMapsModel|" 18198msgid "Size" 18199msgstr "" 18200 18201#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:47 18202msgctxt "Marble::MonavMapsModel|" 18203msgid "Update" 18204msgstr "" 18205 18206#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:49 18207msgctxt "Marble::MonavMapsModel|" 18208msgid "Delete" 18209msgstr "" 18210 18211#: src/plugins/runner/monav/MonavMapsModel.cpp:51 18212#, fuzzy 18213msgctxt "Marble::MonavMapsModel|" 18214msgid "Date" 18215msgstr "&بيانات" 18216 18217#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:216 18218msgctxt "Marble::MonavPlugin|" 18219msgid "No offline maps installed yet." 18220msgstr "" 18221 18222#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:219 18223msgctxt "Marble::MonavPlugin|" 18224msgid "The monav routing daemon does not seem to be installed on your system." 18225msgstr "" 18226 18227#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:232 18228#, fuzzy 18229msgctxt "Marble::MonavPlugin|" 18230msgid "Monav Routing" 18231msgstr "الجبل" 18232 18233#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:237 18234#, fuzzy 18235msgctxt "Marble::MonavPlugin|" 18236msgid "Monav" 18237msgstr "الجبل" 18238 18239#: src/plugins/runner/monav/MonavPlugin.cpp:252 18240msgctxt "Marble::MonavPlugin|" 18241msgid "Offline routing using the monav daemon" 18242msgstr "" 18243 18244#: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:22 18245#, fuzzy 18246msgctxt "Marble::NominatimPlugin|" 18247msgid "OpenStreetMap Nominatim Reverse Geocoding" 18248msgstr "الجبل" 18249 18250#: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:27 18251#: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:27 18252#, fuzzy 18253msgctxt "Marble::NominatimPlugin|" 18254msgid "OpenStreetMap Nominatim" 18255msgstr "افتح الخريطة." 18256 18257#: src/plugins/runner/nominatim-reversegeocoding/NominatimReverseGeocodingPlugin.cpp:42 18258msgctxt "Marble::NominatimPlugin|" 18259msgid "Online reverse geocoding using the OpenStreetMap Nominatim service" 18260msgstr "" 18261 18262#: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:22 18263#, fuzzy 18264msgctxt "Marble::NominatimPlugin|" 18265msgid "OpenStreetMap Nominatim Search" 18266msgstr "افتح الخريطة." 18267 18268#: src/plugins/runner/nominatim-search/NominatimSearchPlugin.cpp:42 18269msgctxt "Marble::NominatimPlugin|" 18270msgid "Online search for placemarks using the OpenStreetMap Nominatim service" 18271msgstr "" 18272 18273#: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:17 18274msgctxt "Marble::OSRMPlugin|" 18275msgid "This service requires an Internet connection." 18276msgstr "" 18277 18278#: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:22 18279msgctxt "Marble::OSRMPlugin|" 18280msgid "Open Source Routing Machine (OSRM) Routing" 18281msgstr "" 18282 18283#: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:27 18284msgctxt "Marble::OSRMPlugin|" 18285msgid "OSRM" 18286msgstr "" 18287 18288#: src/plugins/runner/open-source-routing-machine/OSRMPlugin.cpp:42 18289msgctxt "Marble::OSRMPlugin|" 18290msgid "Worldwide routing using project-osrm.org" 18291msgstr "" 18292 18293#: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:19 18294#, fuzzy 18295msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|" 18296msgid "Open Location Code Search" 18297msgstr "ابحث سطر" 18298 18299#: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:24 18300#, fuzzy 18301msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|" 18302msgid "Open Location Code" 18303msgstr "ابحث سطر" 18304 18305#: src/plugins/runner/openlocation-code-search/OpenLocationCodeSearchPlugin.cpp:39 18306msgctxt "Marble::OpenLocationCodeSearchPlugin|" 18307msgid "" 18308"Decodes an Open Location Code and creates a placemark with the respective " 18309"coordinates" 18310msgstr "" 18311 18312#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:17 18313msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|" 18314msgid "Preference:" 18315msgstr "" 18316 18317#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:27 18318msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|" 18319msgid "Avoid motorways" 18320msgstr "" 18321 18322#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:34 18323msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|" 18324msgid "Avoid tollways" 18325msgstr "" 18326 18327#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServiceConfigWidget.ui:41 18328msgctxt "OpenRouteServiceConfigWidget|" 18329msgid "Avoid ferries" 18330msgstr "" 18331 18332#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:19 18333msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|" 18334msgid "This service requires an Internet connection." 18335msgstr "" 18336 18337#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:24 18338#, fuzzy 18339msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|" 18340msgid "OpenRouteService Routing" 18341msgstr "الجبل" 18342 18343#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:29 18344#, fuzzy 18345msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|" 18346msgid "OpenRouteService" 18347msgstr "صدِّر الخريطة" 18348 18349#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:44 18350msgctxt "Marble::OpenRouteServicePlugin|" 18351msgid "Routing in Europe using openrouteservice.org" 18352msgstr "" 18353 18354#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:75 18355msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|" 18356msgid "Car (recommended way)" 18357msgstr "" 18358 18359#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:76 18360msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|" 18361msgid "Car (fastest way)" 18362msgstr "" 18363 18364#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:77 18365msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|" 18366msgid "Car (shortest way)" 18367msgstr "" 18368 18369#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:78 18370msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|" 18371msgid "Pedestrian (shortest way)" 18372msgstr "" 18373 18374#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:79 18375msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|" 18376msgid "Bicycle (shortest track)" 18377msgstr "" 18378 18379#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:80 18380msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|" 18381msgid "Bicycle (Mountainbike)" 18382msgstr "" 18383 18384#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:81 18385msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|" 18386msgid "Bicycle (Racer)" 18387msgstr "" 18388 18389#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:82 18390msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|" 18391msgid "Bicycle (safest track)" 18392msgstr "" 18393 18394#: src/plugins/runner/openrouteservice/OpenRouteServicePlugin.cpp:83 18395msgctxt "Marble::OpenRouteServiceConfigWidget|" 18396msgid "Bicycle (preferred Cycleway/-route)" 18397msgstr "" 18398 18399#: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:18 18400msgctxt "Marble::OsmPlugin|" 18401msgid "Osm File Parser" 18402msgstr "" 18403 18404#: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:33 18405msgctxt "Marble::OsmPlugin|" 18406msgid "Create GeoDataDocument from Osm Files" 18407msgstr "" 18408 18409#: src/plugins/runner/osm/OsmPlugin.cpp:50 18410#, fuzzy 18411msgctxt "Marble::OsmPlugin|" 18412msgid "OpenStreetMap Data" 18413msgstr "افتح الخريطة." 18414 18415#: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:18 18416msgctxt "Marble::Pn2Plugin|" 18417msgid "Pn2 File Parser" 18418msgstr "" 18419 18420#: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:33 18421msgctxt "Marble::Pn2Plugin|" 18422msgid "Create GeoDataDocument from Pn2 Files" 18423msgstr "" 18424 18425#: src/plugins/runner/pn2/Pn2Plugin.cpp:49 18426msgctxt "Marble::Pn2Plugin|" 18427msgid "Compressed Pnt" 18428msgstr "" 18429 18430#: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:18 18431msgctxt "Marble::PntPlugin|" 18432msgid "Pnt File Parser" 18433msgstr "" 18434 18435#: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:33 18436msgctxt "Marble::PntPlugin|" 18437msgid "Create GeoDataDocument from Pnt Files" 18438msgstr "" 18439 18440#: src/plugins/runner/pnt/PntPlugin.cpp:49 18441msgctxt "Marble::PntPlugin|" 18442msgid "Micro World Database II" 18443msgstr "" 18444 18445#: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:17 18446#, fuzzy 18447msgctxt "RoutinoConfigWidget|" 18448msgid "Transport:" 18449msgstr "مطار" 18450 18451#: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:27 18452msgctxt "RoutinoConfigWidget|" 18453msgid "Method" 18454msgstr "" 18455 18456#: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:33 18457msgctxt "RoutinoConfigWidget|" 18458msgid "Fastest" 18459msgstr "" 18460 18461#: src/plugins/runner/routino/RoutinoConfigWidget.ui:40 18462#, fuzzy 18463msgctxt "RoutinoConfigWidget|" 18464msgid "Shortest" 18465msgstr "قصير الوصف:" 18466 18467#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:24 18468#, fuzzy 18469msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|" 18470msgid "Routino Routing" 18471msgstr "الجبل" 18472 18473#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:29 18474#, fuzzy 18475msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|" 18476msgid "Routino" 18477msgstr "الجبل" 18478 18479#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:44 18480msgctxt "Marble::RoutinoPlugin|" 18481msgid "Retrieves routes from routino" 18482msgstr "" 18483 18484#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:74 18485msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|" 18486msgid "Pedestrian" 18487msgstr "" 18488 18489#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:75 18490msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|" 18491msgid "Horse" 18492msgstr "" 18493 18494#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:76 18495msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|" 18496msgid "Wheelchair" 18497msgstr "" 18498 18499#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:77 18500#, fuzzy 18501msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|" 18502msgid "Bicycle" 18503msgstr "المقطوعة" 18504 18505#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:78 18506msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|" 18507msgid "Moped" 18508msgstr "" 18509 18510#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:79 18511msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|" 18512msgid "Motorbike" 18513msgstr "" 18514 18515#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:80 18516#, fuzzy 18517msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|" 18518msgid "Motorcar" 18519msgstr "المقطوعة" 18520 18521#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:81 18522msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|" 18523msgid "Small lorry" 18524msgstr "" 18525 18526#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:82 18527msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|" 18528msgid "Large lorry" 18529msgstr "" 18530 18531#: src/plugins/runner/routino/RoutinoPlugin.cpp:83 18532msgctxt "Marble::RoutinoConfigWidget|" 18533msgid "Public Service Vehicle" 18534msgstr "" 18535 18536#: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:18 18537msgctxt "Marble::ShpPlugin|" 18538msgid "Shp File Parser" 18539msgstr "" 18540 18541#: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:33 18542msgctxt "Marble::ShpPlugin|" 18543msgid "Create GeoDataDocument from Shp Files" 18544msgstr "" 18545 18546#: src/plugins/runner/shp/ShpPlugin.cpp:49 18547msgctxt "Marble::ShpPlugin|" 18548msgid "Shapefile Map Files" 18549msgstr "" 18550 18551#: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:17 18552msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|" 18553msgid "Traveling Salesman" 18554msgstr "" 18555 18556#: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:19 18557msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|" 18558msgid "Retrieves routes from traveling salesman" 18559msgstr "" 18560 18561#: src/plugins/runner/traveling-salesman/TravelingSalesmanPlugin.cpp:20 18562msgctxt "Marble::TravelingSalesmanPlugin|" 18563msgid "Traveling Salesman Routing" 18564msgstr "" 18565 18566#: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:17 18567#, fuzzy 18568msgctxt "YoursConfigWidget|" 18569msgid "Transport:" 18570msgstr "مطار" 18571 18572#: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:27 18573msgctxt "YoursConfigWidget|" 18574msgid "Method" 18575msgstr "" 18576 18577#: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:33 18578msgctxt "YoursConfigWidget|" 18579msgid "Fastest" 18580msgstr "" 18581 18582#: src/plugins/runner/yours/YoursConfigWidget.ui:40 18583#, fuzzy 18584msgctxt "YoursConfigWidget|" 18585msgid "Shortest" 18586msgstr "قصير الوصف:" 18587 18588#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:20 18589msgctxt "Marble::YoursPlugin|" 18590msgid "This service requires an Internet connection." 18591msgstr "" 18592 18593#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:25 18594#, fuzzy 18595msgctxt "Marble::YoursPlugin|" 18596msgid "Yours Routing" 18597msgstr "الجبل" 18598 18599#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:30 18600#, fuzzy 18601msgctxt "Marble::YoursPlugin|" 18602msgid "Yours" 18603msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد" 18604 18605#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:45 18606msgctxt "Marble::YoursPlugin|" 18607msgid "Worldwide routing using a YOURS server" 18608msgstr "" 18609 18610#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:75 18611msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|" 18612msgid "Pedestrian" 18613msgstr "" 18614 18615#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:76 18616#, fuzzy 18617msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|" 18618msgid "Bicycle" 18619msgstr "المقطوعة" 18620 18621#: src/plugins/runner/yours/YoursPlugin.cpp:77 18622#, fuzzy 18623msgctxt "Marble::YoursConfigWidget|" 18624msgid "Motorcar" 18625msgstr "المقطوعة" 18626 18627#: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:47 18628msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|" 18629msgid "FITemplate" 18630msgstr "" 18631 18632#: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:52 18633msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|" 18634msgid "Float Item &Template" 18635msgstr "" 18636 18637#: src/plugins/templates/floatitem/FITemplateFloatItem.cpp:62 18638msgctxt "Marble::FITemplateFloatItem|" 18639msgid "This is a template class for float items." 18640msgstr "" 18641 18642#, fuzzy 18643#~ msgctxt "Marble::MainWindow|" 18644#~ msgid "&Add Bookmark" 18645#~ msgstr "ابحث سطر" 18646 18647#, fuzzy 18648#~ msgctxt "RoutingSettingsWidget|" 18649#~ msgid "&Configure" 18650#~ msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 18651 18652#, fuzzy 18653#~ msgctxt "Marble::MapViewWidget|" 18654#~ msgid "&Upload Map..." 18655#~ msgstr "يجري التنزيل البيانات." 18656 18657#, fuzzy 18658#~ msgctxt "PlacemarkDialog|" 18659#~ msgid "Routes" 18660#~ msgstr "صدِّر الخريطة" 18661 18662#, fuzzy 18663#~ msgctxt "MovieCaptureDialog|" 18664#~ msgid "Cancel" 18665#~ msgstr "إل&غاء" 18666 18667#, fuzzy 18668#~ msgctxt "SunControlWidget|" 18669#~ msgid "Cancel" 18670#~ msgstr "إل&غاء" 18671 18672#, fuzzy 18673#~ msgctxt "TileCreatorDialog|" 18674#~ msgid "&Cancel" 18675#~ msgstr "إل&غاء" 18676 18677#, fuzzy 18678#~ msgctxt "TimeControlWidget|" 18679#~ msgid "Cancel" 18680#~ msgstr "إل&غاء" 18681 18682#, fuzzy 18683#~ msgctxt "Marble::DownloadOsmDialog|" 18684#~ msgid "Cancel" 18685#~ msgstr "إل&غاء" 18686 18687#, fuzzy 18688#~ msgctxt "CacheDetailsDialog|" 18689#~ msgid "..." 18690#~ msgstr "..." 18691 18692#, fuzzy 18693#~ msgctxt "CacheDetailsDialog|" 18694#~ msgid "Description" 18695#~ msgstr "الوصف" 18696 18697#, fuzzy 18698#~ msgctxt "CacheDetailsDialog|" 18699#~ msgid "&Close" 18700#~ msgstr "أ&غلق" 18701 18702#, fuzzy 18703#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|" 18704#~ msgid "Terrain:" 18705#~ msgstr "التضاريس" 18706 18707#, fuzzy 18708#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|" 18709#~ msgid "Verification:" 18710#~ msgstr "الوصف" 18711 18712#, fuzzy 18713#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|" 18714#~ msgid "Distance:" 18715#~ msgstr "المجموع المسافة m" 18716 18717#, fuzzy 18718#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|" 18719#~ msgid "Distance from home:" 18720#~ msgstr "المجموع المسافة m" 18721 18722#, fuzzy 18723#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|" 18724#~ msgid "Terrain" 18725#~ msgstr "التضاريس" 18726 18727#, fuzzy 18728#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|" 18729#~ msgid "Last found: " 18730#~ msgstr "ابحث سطر" 18731 18732#, fuzzy 18733#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComItem|" 18734#~ msgid "Date: " 18735#~ msgstr "&بيانات" 18736 18737#, fuzzy 18738#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComModel|" 18739#~ msgid "Night" 18740#~ msgstr "يمين" 18741 18742#, fuzzy 18743#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComModel|" 18744#~ msgid "UV light" 18745#~ msgstr "يمين" 18746 18747#, fuzzy 18748#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComModel|" 18749#~ msgid "Traditional Cache" 18750#~ msgstr "ريجيونال REMOVE" 18751 18752#, fuzzy 18753#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComModel|" 18754#~ msgid "Virtual Cache" 18755#~ msgstr "ريجيونال REMOVE" 18756 18757#, fuzzy 18758#~ msgctxt "Marble::OpenCachingComModel|" 18759#~ msgid "Unknown Cache" 18760#~ msgstr "الإصدار مجهول" 18761 18762#, fuzzy 18763#~ msgctxt "BookmarkManagerDialogPrivate|" 18764#~ msgid "Cancel" 18765#~ msgstr "إل&غاء" 18766 18767#, fuzzy 18768#~ msgctxt "Marble::NotesPlugin|" 18769#~ msgid "Notes Plugin" 18770#~ msgstr "ابحث سطر" 18771 18772#, fuzzy 18773#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18774#~ msgid "%1 m" 18775#~ msgstr "m" 18776 18777#, fuzzy 18778#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|" 18779#~ msgid "City National Capital" 18780#~ msgstr "ريجيونال REMOVE" 18781 18782#, fuzzy 18783#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|" 18784#~ msgid "Town National Capital" 18785#~ msgstr "ريجيونال REMOVE" 18786 18787#, fuzzy 18788#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|" 18789#~ msgid "Village National Capital" 18790#~ msgstr "ريجيونال REMOVE" 18791 18792#, fuzzy 18793#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18794#~ msgid "There is no reservation" 18795#~ msgstr "الحالي الموقع" 18796 18797#, fuzzy 18798#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|" 18799#~ msgid "Bag" 18800#~ msgstr "إ&بحث" 18801 18802#, fuzzy 18803#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|" 18804#~ msgid "Car" 18805#~ msgstr "إ&بحث" 18806 18807#, fuzzy 18808#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|" 18809#~ msgid "Copy" 18810#~ msgstr "نسخ الخريطة" 18811 18812#, fuzzy 18813#~ msgctxt "GeoDataPlacemark|" 18814#~ msgid "Book" 18815#~ msgstr "ابحث سطر" 18816 18817#, fuzzy 18818#~ msgctxt "Marble::RoutingProfileSettingsDialog|" 18819#~ msgid "Routing Profile - Marble" 18820#~ msgstr "حول رخامي" 18821 18822#, fuzzy 18823#~ msgctxt "Marble::RoutingWidget|" 18824#~ msgid "Directions - Marble" 18825#~ msgstr "حول رخامي" 18826 18827#, fuzzy 18828#~ msgctxt "RoutingPlugin|" 18829#~ msgid "zoom out" 18830#~ msgstr "تصغير" 18831 18832#, fuzzy 18833#~ msgctxt "RoutingPlugin|" 18834#~ msgid "zoom in" 18835#~ msgstr "تكبير" 18836 18837#, fuzzy 18838#~ msgctxt "Marble::MainWindow|" 18839#~ msgid "Altitude:" 18840#~ msgstr "الإرتفاع 1" 18841 18842#, fuzzy 18843#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18844#~ msgid "Terrain" 18845#~ msgstr "التضاريس" 18846 18847#, fuzzy 18848#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18849#~ msgid "Crater" 18850#~ msgstr "m ماء" 18851 18852#, fuzzy 18853#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18854#~ msgid "Mountain" 18855#~ msgstr "الجبل" 18856 18857#, fuzzy 18858#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18859#~ msgid "Volcano" 18860#~ msgstr "البركاني" 18861 18862#, fuzzy 18863#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18864#~ msgid "Geographic Pole" 18865#~ msgstr "جغرافي القطب" 18866 18867#, fuzzy 18868#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18869#~ msgid "Magnetic Pole" 18870#~ msgstr "مغناطيسي القطب" 18871 18872#, fuzzy 18873#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18874#~ msgid "Town" 18875#~ msgstr "أسفل" 18876 18877#, fuzzy 18878#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18879#~ msgid "Water" 18880#~ msgstr "m ماء" 18881 18882#, fuzzy 18883#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18884#~ msgid "Track" 18885#~ msgstr "المقطوعة" 18886 18887#, fuzzy 18888#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18889#~ msgid "Hospital" 18890#~ msgstr "REMOVE" 18891 18892#, fuzzy 18893#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18894#~ msgid "Veterinary" 18895#~ msgstr "ابحث سطر" 18896 18897#, fuzzy 18898#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18899#~ msgid "Car" 18900#~ msgstr "إ&بحث" 18901 18902#, fuzzy 18903#~ msgctxt "GeoDataFeature|" 18904#~ msgid "Theatre" 18905#~ msgstr "الحالة" 18906 18907#, fuzzy 18908#~ msgctxt "MarbleNavigationSettingsWidget|" 18909#~ msgid "Marble Cache Settings" 18910#~ msgstr "إ&عدادات" 18911 18912#, fuzzy 18913#~ msgctxt "Marble::BookmarkManagerDialog|" 18914#~ msgid "Import Bookmarks - Marble" 18915#~ msgstr "ابحث سطر" 18916 18917#, fuzzy 18918#~ msgctxt "UiEditBookmarkDialog|" 18919#~ msgid "Edit Bookmark - Marble" 18920#~ msgstr "ابحث سطر" 18921 18922#, fuzzy 18923#~ msgctxt "Marble::RoutingManager|" 18924#~ msgid "Guidance Mode - Marble" 18925#~ msgstr "حول رخامي" 18926 18927#, fuzzy 18928#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18929#~ msgid "City" 18930#~ msgstr "المدينة" 18931 18932#, fuzzy 18933#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18934#~ msgid "County Capital" 18935#~ msgstr "REMOVE" 18936 18937#, fuzzy 18938#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18939#~ msgid "State Capital" 18940#~ msgstr "REMOVE" 18941 18942#, fuzzy 18943#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18944#~ msgid "Town" 18945#~ msgstr "أسفل" 18946 18947#, fuzzy 18948#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18949#~ msgid "Mountain" 18950#~ msgstr "الجبل" 18951 18952#, fuzzy 18953#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18954#~ msgid "Continent" 18955#~ msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 18956 18957#, fuzzy 18958#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18959#~ msgid "Geographic Pole" 18960#~ msgstr "جغرافي القطب" 18961 18962#, fuzzy 18963#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18964#~ msgid "Magnetic Pole" 18965#~ msgstr "مغناطيسي القطب" 18966 18967#, fuzzy 18968#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18969#~ msgid "Observatory" 18970#~ msgstr "الحالي الموقع" 18971 18972#, fuzzy 18973#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18974#~ msgid "Water" 18975#~ msgstr "m ماء" 18976 18977#, fuzzy 18978#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18979#~ msgid "Track" 18980#~ msgstr "المقطوعة" 18981 18982#, fuzzy 18983#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18984#~ msgid "Veterinary" 18985#~ msgstr "ابحث سطر" 18986 18987#, fuzzy 18988#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18989#~ msgid "Car" 18990#~ msgstr "إ&بحث" 18991 18992#, fuzzy 18993#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18994#~ msgid "Information" 18995#~ msgstr "عالمي" 18996 18997#, fuzzy 18998#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 18999#~ msgid "Theatre" 19000#~ msgstr "الحالة" 19001 19002#, fuzzy 19003#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 19004#~ msgid "Terrain" 19005#~ msgstr "التضاريس" 19006 19007#, fuzzy 19008#~ msgctxt "Marble::Placemark|" 19009#~ msgid "Crater" 19010#~ msgstr "m ماء" 19011 19012#, fuzzy 19013#~ msgctxt "Marble::MainWindow|" 19014#~ msgid "Marble Virtual Globe" 19015#~ msgstr "رخامي سطح المكتب الكرة الأرضية" 19016 19017#, fuzzy 19018#~ msgctxt "Marble::MaemoPositionProviderPlugin|" 19019#~ msgid "Maemo Position Provider Plugin" 19020#~ msgstr "ابحث سطر" 19021 19022#, fuzzy 19023#~ msgctxt "MarbleViewSettingsWidget|" 19024#~ msgid "OpenGL" 19025#~ msgstr "افتح الخريطة." 19026 19027#, fuzzy 19028#~ msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 19029#~ msgid "Native" 19030#~ msgstr "الملاحة" 19031 19032#, fuzzy 19033#~ msgctxt "Marble::QtMarbleConfigDialog|" 19034#~ msgid "Native (X11)" 19035#~ msgstr "الملاحة" 19036 19037#, fuzzy 19038#~ msgctxt "East, the direction" 19039#~ msgid "E" 19040#~ msgstr "E" 19041 19042#, fuzzy 19043#~ msgctxt "West, the direction" 19044#~ msgid "W" 19045#~ msgstr "W" 19046 19047#, fuzzy 19048#~ msgctxt "North, the direction" 19049#~ msgid "N" 19050#~ msgstr "N" 19051 19052#, fuzzy 19053#~ msgctxt "South, the direction" 19054#~ msgid "S" 19055#~ msgstr "S" 19056 19057#, fuzzy 19058#~ msgctxt "means meter" 19059#~ msgid "m" 19060#~ msgstr "كم" 19061 19062#, fuzzy 19063#~ msgctxt "means kilometers" 19064#~ msgid "km" 19065#~ msgstr "كم" 19066 19067#, fuzzy 19068#~ msgctxt "means feet" 19069#~ msgid "ft" 19070#~ msgstr "يسار" 19071 19072#, fuzzy 19073#~ msgctxt "means miles" 19074#~ msgid "mi" 19075#~ msgstr "كم" 19076 19077#, fuzzy 19078#~ msgctxt "means nautical miles" 19079#~ msgid "nm" 19080#~ msgstr "كم" 19081 19082#, fuzzy 19083#~ msgctxt "the planet" 19084#~ msgid "Earth" 19085#~ msgstr "الأرض" 19086 19087#, fuzzy 19088#~ msgctxt "the planet" 19089#~ msgid "Mars" 19090#~ msgstr "رخامي" 19091 19092#, fuzzy 19093#~ msgctxt "Name of a satellite group" 19094#~ msgid "Weather" 19095#~ msgstr "m ماء" 19096 19097#, fuzzy 19098#~ msgctxt "Name of a satellite group" 19099#~ msgid "Other" 19100#~ msgstr "أخرى مكان" 19101 19102#, fuzzy 19103#~ msgid "Remove item" 19104#~ msgstr "مسطح الخريطة" 19105 19106#, fuzzy 19107#~ msgid "Supported video (*.mp4 *.webm *.ogg)" 19108#~ msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 19109 19110#, fuzzy 19111#~ msgid "Total Distance: %1 km" 19112#~ msgstr "المجموع المسافة كم" 19113 19114#, fuzzy 19115#~ msgid "Merge Nodes" 19116#~ msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 19117 19118#, fuzzy 19119#~ msgid "All Supported Files (*.kml);;KML file (*.kml)" 19120#~ msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 19121 19122#, fuzzy 19123#~ msgid "Show &Sun" 19124#~ msgstr "عرض الشبكة" 19125 19126#, fuzzy 19127#~ msgid "Tracking" 19128#~ msgstr "المقطوعة" 19129 19130#, fuzzy 19131#~ msgid "Map View - Marble" 19132#~ msgstr "الخريطة عرض" 19133 19134#, fuzzy 19135#~ msgid "Open Route..." 19136#~ msgstr "صدِّر الخريطة" 19137 19138#, fuzzy 19139#~ msgid "Save Route..." 19140#~ msgstr "صدِّر الخريطة" 19141 19142#, fuzzy 19143#~ msgid "Tracking - Marble" 19144#~ msgstr "حول رخامي" 19145 19146#, fuzzy 19147#~ msgid "Show Atmosphere" 19148#~ msgstr "اعرض إطار معدل" 19149 19150#, fuzzy 19151#~ msgid "OSM Annotation Plugin" 19152#~ msgstr "ابحث سطر" 19153 19154#, fuzzy 19155#~ msgid "Download Osm File" 19156#~ msgstr "نزّل failed." 19157 19158#, fuzzy 19159#~ msgid "Marble Info Center - %1" 19160#~ msgstr "رخامي معلومات وسط 1" 19161 19162#, fuzzy 19163#~ msgid "Elevation extreme" 19164#~ msgstr "الارتفاع" 19165 19166#, fuzzy 19167#~ msgid "Other Place" 19168#~ msgstr "أخرى مكان" 19169 19170#, fuzzy 19171#~ msgid "%1 sq km" 19172#~ msgstr "m" 19173 19174#, fuzzy 19175#~ msgid "KIO Network Plugin" 19176#~ msgstr "ابحث سطر" 19177 19178#, fuzzy 19179#~ msgid "QNam Network Plugin" 19180#~ msgstr "ابحث سطر" 19181 19182#, fuzzy 19183#~ msgid "Show &Navigation Panel" 19184#~ msgstr "اعرض الملاحة شريط" 19185 19186#, fuzzy 19187#~ msgid "" 19188#~ "All Supported Files (*.gpx *.kml *.log *.osm *.pnt *.shp);;GPS Data (*." 19189#~ "gpx);;Google Earth KML (*.kml);;TangoGPS Log File (*.log);;OpenStreetmap " 19190#~ "Data (*.osm);;Micro World Database II (*.pnt);;Shapefile map file (*.shp)" 19191#~ msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 19192 19193#, fuzzy 19194#~ msgid "Head on %1" 19195#~ msgstr "الإصدار مجهول" 19196 19197#, fuzzy 19198#~ msgid "File Reader Position ProviderPlugin" 19199#~ msgstr "ابحث سطر" 19200 19201#, fuzzy 19202#~ msgid "" 19203#~ "<br />(c) 2009, 2010 The Marble Project<br /><br /><a href=\"http://edu." 19204#~ "kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19205#~ msgstr "" 19206#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble" 19207#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19208 19209#, fuzzy 19210#~ msgid "" 19211#~ "<br />(c) 2009 The Marble Project<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/" 19212#~ "marble\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19213#~ msgstr "" 19214#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble" 19215#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19216 19217#, fuzzy 19218#~ msgid "" 19219#~ "<br />(c) 2010 The Marble Project<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/" 19220#~ "marble\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19221#~ msgstr "" 19222#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble" 19223#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19224 19225#, fuzzy 19226#~ msgid "" 19227#~ "<br />(c) 2009, 2010, 2011 The Marble Project<br /><br /><a href=\"http://" 19228#~ "edu.kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19229#~ msgstr "" 19230#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble" 19231#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19232 19233#, fuzzy 19234#~ msgid "&Earth" 19235#~ msgstr "الأرض" 19236 19237#, fuzzy 19238#~ msgctxt "The compass direction" 19239#~ msgid "East" 19240#~ msgstr "الأرض" 19241 19242#, fuzzy 19243#~ msgid "0 N 0 W" 19244#~ msgstr "N W" 19245 19246#, fuzzy 19247#~ msgid "" 19248#~ "<br />(c) 2009, 2010 The Marble Project <br /><br /><a href=\"http://edu." 19249#~ "kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19250#~ msgstr "" 19251#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble" 19252#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19253 19254#, fuzzy 19255#~ msgid "" 19256#~ "<br />(c) 2009, 2010, 2011 The Marble Project <br /><br /><a href=" 19257#~ "\"http://edu.kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19258#~ msgstr "" 19259#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble" 19260#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19261 19262#, fuzzy 19263#~ msgid "The file is not a valid GPX 1.0 / 1.1 file" 19264#~ msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 19265 19266#, fuzzy 19267#~ msgid "The file is not a valid OSM file" 19268#~ msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 19269 19270#, fuzzy 19271#~ msgid "The file is not a valid DGML 2.0 file" 19272#~ msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 19273 19274#, fuzzy 19275#~ msgid "File format unrecognized" 19276#~ msgstr "ملف تنسيق غير معروف" 19277 19278#, fuzzy 19279#~ msgid "The file is not a valid KML 2.0 / 2.1 / 2.2 file" 19280#~ msgstr "الـ ملفّ هو ليس a سليم ملفّ" 19281 19282#, fuzzy 19283#~ msgid "" 19284#~ "<br />(c) 2007, 2008, 2009, 2010 The Marble Project<br /><br /><a href=" 19285#~ "\"http://edu.kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19286#~ msgstr "" 19287#~ "<br /> c الـ رخامي مشروع<br /><br /><a href=\"http://edu.kde.org/marble" 19288#~ "\">http://edu.kde.org/marble</a>" 19289 19290#, fuzzy 19291#~ msgid "Rel&oad Map" 19292#~ msgstr "مسطح الخريطة" 19293 19294#, fuzzy 19295#~ msgid "" 19296#~ "All Supported Files (*.gpx *.kml);;GPS Data (*.gpx);;Google Earth KML (*." 19297#~ "kml)" 19298#~ msgstr "الكل مدعوم ملفات GPS البيانات جوجل الأرض" 19299 19300#, fuzzy 19301#~ msgid "Meters" 19302#~ msgstr "m ماء" 19303 19304#, fuzzy 19305#~ msgid "GeoRenderer Plugin" 19306#~ msgstr "ابحث سطر" 19307 19308#, fuzzy 19309#~ msgid "&GeoRenderer Plugin" 19310#~ msgstr "ابحث سطر" 19311 19312#, fuzzy 19313#~ msgid "&Placemarks Plugin" 19314#~ msgstr "ابحث سطر" 19315 19316#, fuzzy 19317#~ msgid "marble_part" 19318#~ msgstr "جزء" 19319 19320#, fuzzy 19321#~ msgid "A Desktop Globe" 19322#~ msgstr "A سطح المكتب الكرة الأرضية" 19323 19324#, fuzzy 19325#~ msgid "" 19326#~ "*.gpx *.kml|All Supported Files\n" 19327#~ "*.gpx|GPS Data\n" 19328#~ "*.kml|Google Earth KML" 19329#~ msgstr "الكل مدعوم ملفات n GPS البيانات n جوجل الأرض" 19330 19331#, fuzzy 19332#~ msgid "Images *.jpg *.png" 19333#~ msgstr "صور" 19334 19335#, fuzzy 19336#~ msgctxt "Application name" 19337#~ msgid "Marble" 19338#~ msgstr "رخامي" 19339 19340#, fuzzy 19341#~ msgid "&Import Map Data..." 19342#~ msgstr "صدِّر الخريطة." 19343 19344#, fuzzy 19345#~ msgid "Scale &Bar" 19346#~ msgstr "المقياس عمود" 19347 19348#, fuzzy 19349#~ msgid "A World Atlas." 19350#~ msgstr "A العالم الأطلس." 19351 19352#, fuzzy 19353#~ msgid "Inge Wallin" 19354#~ msgstr "Inge Wallin" 19355 19356#, fuzzy 19357#~ msgid "Co-maintainer and Architect" 19358#~ msgstr "شركاء أو كولورادو المشرف على الصيانة و المهندس المعماريّ" 19359 19360#, fuzzy 19361#~ msgid "Make a time measurement to check performance" 19362#~ msgstr "Make a وقت قياس إلى تفقّد" 19363 19364#, fuzzy 19365#~ msgid "Check speed of gps drawing" 19366#~ msgstr "كِش سرعة من" 19367 19368#, fuzzy 19369#~ msgid "Show frame rate" 19370#~ msgstr "اعرض إطار معدل" 19371 19372#, fuzzy 19373#~ msgid "Enable tab to see gpxFileView" 19374#~ msgstr "مكّن لسان إلى" 19375 19376#, fuzzy 19377#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 19378#~ msgid "Your emails" 19379#~ msgstr "metehyi@free.fr" 19380 19381#, fuzzy 19382#~ msgid "" 19383#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19384#~ "css\">\n" 19385#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 19386#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19387#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 19388#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19389#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Display sun position</" 19390#~ "p></body></html>" 19391#~ msgstr "" 19392#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19393#~ "css\"> أبيض فراغ\n" 19394#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19395#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19396#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19397#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 19398#~ "style:italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 19399 19400#, fuzzy 19401#~ msgid "" 19402#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19403#~ "css\">\n" 19404#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 19405#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19406#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19407#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 19408#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;" 19409#~ "\"></p></body></html>" 19410#~ msgstr "" 19411#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19412#~ "css\"> أبيض فراغ\n" 19413#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19414#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19415#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 19416#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;" 19417#~ "\"></p></body></html>" 19418 19419#, fuzzy 19420#~ msgid "" 19421#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19422#~ "css\">\n" 19423#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 19424#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19425#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19426#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 19427#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; " 19428#~ "font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>" 19429#~ msgstr "" 19430#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19431#~ "css\"> أبيض فراغ\n" 19432#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19433#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19434#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; " 19435#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; " 19436#~ "font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;\"></p></body></html>" 19437 19438#, fuzzy 19439#~ msgid "" 19440#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19441#~ "css\">\n" 19442#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 19443#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19444#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19445#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19446#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 19447#~ "size:14pt; font-weight:600;\">Name</span></p></body></html>" 19448#~ msgstr "" 19449#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19450#~ "css\"> أبيض فراغ\n" 19451#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19452#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19453#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19454#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 19455#~ "size:14pt; font-weight:600;\"> الاسم</span></p></body></html>" 19456 19457#, fuzzy 19458#~ msgid "" 19459#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19460#~ "css\">\n" 19461#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 19462#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19463#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19464#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19465#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 19466#~ "style:italic;\">Role</span></p></body></html>" 19467#~ msgstr "" 19468#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19469#~ "css\"> أبيض فراغ\n" 19470#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19471#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19472#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19473#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 19474#~ "style:italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 19475 19476#, fuzzy 19477#~ msgid "Alternative Name" 19478#~ msgstr "بديل الاسم" 19479 19480#, fuzzy 19481#~ msgid "" 19482#~ "000° 00' 00\" N\n" 19483#~ "000° 00' 00\" E " 19484#~ msgstr "N E " 19485 19486#, fuzzy 19487#~ msgid "9000.0 m" 19488#~ msgstr "m" 19489 19490#, fuzzy 19491#~ msgid "0.0 sq km" 19492#~ msgstr "m" 19493 19494#, fuzzy 19495#~ msgid "Back" 19496#~ msgstr "الخلف" 19497 19498#, fuzzy 19499#~ msgid "Move backwards one step in the browsing history." 19500#~ msgstr "نقل خطوة بوصة تاريخ." 19501 19502#, fuzzy 19503#~ msgid "Forward" 19504#~ msgstr "مرر" 19505 19506#, fuzzy 19507#~ msgid "Move forward one step in the browsing history." 19508#~ msgstr "نقل أمام خطوة بوصة تاريخ." 19509 19510#, fuzzy 19511#~ msgid "" 19512#~ "This control panel allows you to adjust the map according to your needs." 19513#~ msgstr "هذا control شريط إلى تسوية خريطة إلى." 19514 19515#, fuzzy 19516#~ msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for." 19517#~ msgstr "هنا أدخل الاسم من موقع لـ." 19518 19519#, fuzzy 19520#~ msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map." 19521#~ msgstr "مزدوج انقر خانة من قائمة إلى get الإيطالية يعمل خريطة." 19522 19523#, fuzzy 19524#~ msgid "Navigate to your 'Home Location'" 19525#~ msgstr "إذهب إلى 'موقع منزلك'" 19526 19527#, fuzzy 19528#~ msgid "L&ongitude" 19529#~ msgstr "خط الطول" 19530 19531#, fuzzy 19532#~ msgid "Catch Gps" 19533#~ msgstr "الصيد" 19534 19535#, fuzzy 19536#~ msgid "Draw" 19537#~ msgstr "رسم" 19538 19539#, fuzzy 19540#~ msgid "Navigation mode" 19541#~ msgstr "الملاحة" 19542 19543#, fuzzy 19544#~ msgid "000 m" 19545#~ msgstr "m" 19546 19547#, fuzzy 19548#~ msgid "Show date" 19549#~ msgstr "اعرض" 19550 19551#, fuzzy 19552#~ msgid "The Marble widget displays a virtual globe." 19553#~ msgstr "الـ رخامي a وهمي." 19554 19555#, fuzzy 19556#~ msgid "Navigation Control" 19557#~ msgstr "الملاحة عنصر تحكم" 19558 19559#, fuzzy 19560#~ msgid "Use this control to navigate." 19561#~ msgstr "إستعمل control إلى." 19562 19563#, fuzzy 19564#~ msgid "Show relief" 19565#~ msgstr "اعرض" 19566 19567#, fuzzy 19568#~ msgid "Show scale bar" 19569#~ msgstr "اعرض مقياس شريط" 19570 19571#, fuzzy 19572#~ msgid "Show ice / snow" 19573#~ msgstr "اعرض ثلجي" 19574 19575#, fuzzy 19576#~ msgid "Show compass" 19577#~ msgstr "اعرض" 19578 19579#, fuzzy 19580#~ msgid "Coordinates: " 19581#~ msgstr "الأسس " 19582 19583#, fuzzy 19584#~ msgid "(c) 2007" 19585#~ msgstr "c" 19586 19587#, fuzzy 19588#~ msgid "None" 19589#~ msgstr "الملاحة" 19590 19591#, fuzzy 19592#~ msgid "Show full timezone name" 19593#~ msgstr "اعرض شكل ، نموذج" 19594 19595#, fuzzy 19596#~ msgid "Geo Tool" 19597#~ msgstr "إذهب إلى" 19598 19599#, fuzzy 19600#~ msgid "Populated places" 19601#~ msgstr "مأهول بالسكان أماكن" 19602 19603#, fuzzy 19604#~ msgid "Quick and Dirty" 19605#~ msgstr "بسرعة و قذر" 19606 19607#, fuzzy 19608#~ msgid "" 19609#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19610#~ "css\">\n" 19611#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 19612#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19613#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 19614#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19615#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Backward</p></body></" 19616#~ "html>" 19617#~ msgstr "" 19618#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19619#~ "css\"> أبيض فراغ\n" 19620#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19621#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19622#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19623#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 19624#~ "style:italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 19625 19626#, fuzzy 19627#~ msgid "" 19628#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19629#~ "css\">\n" 19630#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 19631#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19632#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 19633#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19634#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Forward</p></body></" 19635#~ "html>" 19636#~ msgstr "" 19637#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19638#~ "css\"> أبيض فراغ\n" 19639#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19640#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19641#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19642#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 19643#~ "style:italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 19644 19645#, fuzzy 19646#~ msgid "" 19647#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19648#~ "css\">\n" 19649#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" 19650#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19651#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n" 19652#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19653#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Increase time step</p></" 19654#~ "body></html>" 19655#~ msgstr "" 19656#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" 19657#~ "css\"> أبيض فراغ\n" 19658#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " 19659#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" 19660#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" 19661#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" 19662#~ "style:italic;\"> الدّور</span></p></body></html>" 19663