|
Name |
|
Date |
Size |
#Lines |
LOC |
| .. | | 03-May-2022 | - |
| README | H A D | 10-Jul-2021 | 1.5 KiB | 70 | 32 |
| ca.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 890.9 KiB | 25,498 | 25,469 |
| cs.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 1.2 MiB | 26,378 | 26,349 |
| cy.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 869.2 KiB | 25,422 | 25,399 |
| de.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 980.6 KiB | 26,788 | 26,754 |
| en.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 752.5 KiB | 25,137 | 25,124 |
| en_GB.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 753.9 KiB | 25,165 | 25,146 |
| en_US.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 750.5 KiB | 25,151 | 25,133 |
| es.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 914.8 KiB | 25,875 | 25,848 |
| et.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 860.4 KiB | 25,314 | 25,301 |
| eu.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 892.4 KiB | 25,518 | 25,492 |
| fi.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 903.8 KiB | 26,251 | 26,222 |
| fr.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 927.2 KiB | 25,881 | 25,850 |
| id.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 839.8 KiB | 25,507 | 25,484 |
| it.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 923.8 KiB | 26,300 | 26,272 |
| ja.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 949.2 KiB | 26,261 | 26,235 |
| nl.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 852.6 KiB | 25,720 | 25,698 |
| pl.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 912.4 KiB | 26,313 | 26,284 |
| pt_BR.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 931.6 KiB | 26,514 | 26,486 |
| rosegarden.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 1 MiB | 25,131 | 25,118 |
| ru.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 933.6 KiB | 25,942 | 25,915 |
| sv.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 916.4 KiB | 26,309 | 26,281 |
| zh_CN.ts | H A D | 10-Jul-2021 | 869.3 KiB | 26,161 | 26,136 |
README
1
2TRANSLATORS: Translation process in brief, change 'fi.ts' with your own locale
3
40 ( add missing locale with "cp locale/rosegarden.ts locale/fi.ts" )
5
61 run "linguist locale/fi.ts" in the base source directory
7
82 find next uncomplete translation ( Ctrl + L )
9
103 complete a translation
11
12 3.1 type in a new translation
13
14 3.2 find a nearly matching translation to start with
15
16 3.2.1 select tab "Phrases and guesses"
17
18 3.2.2 select best guess ( Ctrl + 1 ... Ctrl + 5 )
19
20 3.2.3 complete the best guess
21
22 3.3 check the context of the translation
23
24 3.3.1 select tab "Source code"
25
26 3.3.2 browse the source code around the translation
27
28 3.3.3 adjust the translation according to the context
29
30 3.4 fix the warnings of the translation
31
32 3.4.1 select tab "Warnings"
33
34 3.4.2 fix the translation until warnings disappear
35
36 3.5 complete a good translation with the "uncomplete" status
37
38 3.5.1 no changes needed, just accept
39
404 accept translation and jump to next uncomplete ( Ctrl + Enter )
41
425 repeat steps 2 - 4 for uncomplete strings, or, test translation with 6 - 9
43
446 save the work ( Ctrl + S )
45
467 release the translation ( File > Release )
47
488 quit ( Ctrl + Q )
49
509 check the translation with "LC_ALL=fi ./rosegarden"
51
5210 commit your changes
53
54
55
56MAINTAINERS: Update translations
57
581 run "scripts/make-ts"
59
60
61MAINTAINERS: Update translations & drop obsolete translations
62
631 run "NOOBSOLETE=1 scripts/make-ts"
64
65
66MAINTAINERS: Release all translations
67
681 run "scripts/make-locale"
69
70