1# translation of kwin_effects.po to marathi
2# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
6# Chetan Khona <chetan@kompkin.com>, 2013.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2021-09-24 01:39+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:55+0530\n"
13"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
14"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15"Language: mr\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
21
22#, kde-format
23msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24msgid "Your names"
25msgstr ""
26
27#, kde-format
28msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29msgid "Your emails"
30msgstr ""
31
32#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantBlurDescription)
33#: blur/blur_config.ui:17
34#, fuzzy, kde-format
35#| msgid "&Strength:"
36msgid "Blur strength:"
37msgstr "सामर्थ्य (&S):"
38
39#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantBlurLight)
40#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantNoiseLight)
41#: blur/blur_config.ui:42 blur/blur_config.ui:108
42#, kde-format
43msgid "Light"
44msgstr "हलके"
45
46#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantBlurStrong)
47#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantNoiseStrong)
48#: blur/blur_config.ui:74 blur/blur_config.ui:137
49#, kde-format
50msgid "Strong"
51msgstr "मजबूत"
52
53#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConstantNoiseDescription)
54#: blur/blur_config.ui:83
55#, fuzzy, kde-format
56#| msgid "&Strength:"
57msgid "Noise strength:"
58msgstr "सामर्थ्य (&S):"
59
60#: colorpicker/colorpicker.cpp:107
61#, kde-format
62msgid ""
63"Select a position for color picking with left click or enter.\n"
64"Escape or right click to cancel."
65msgstr ""
66
67#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:107 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:57
68#, kde-format
69msgid "Show Desktop Grid"
70msgstr "डेस्कटॉप जाळे दर्शवा"
71
72#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:52 invert/invert_config.cpp:38
73#: lookingglass/lookingglass_config.cpp:58 magnifier/magnifier_config.cpp:58
74#: mouseclick/mouseclick_config.cpp:50 mousemark/mousemark_config.cpp:56
75#: overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:37
76#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:51
77#: showpaint/showpaint_config.cpp:36
78#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:57
79#: trackmouse/trackmouse_config.cpp:54
80#: windowgeometry/windowgeometry_config.cpp:45 zoom/zoom_config.cpp:59
81#, kde-format
82msgid "KWin"
83msgstr ""
84
85#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:65
86#, kde-format
87msgctxt "Desktop name alignment:"
88msgid "Disabled"
89msgstr "अकार्यान्वित"
90
91#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InRotationEdge)
92#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_OutRotationEdge)
93#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66 glide/glide_config.ui:70
94#: glide/glide_config.ui:168
95#, kde-format
96msgid "Top"
97msgstr "वर"
98
99#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:67
100#, kde-format
101msgid "Top-Right"
102msgstr "वरील-उजवे"
103
104#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InRotationEdge)
105#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_OutRotationEdge)
106#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68 glide/glide_config.ui:75
107#: glide/glide_config.ui:173
108#, kde-format
109msgid "Right"
110msgstr "उजवे"
111
112#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:69
113#, kde-format
114msgid "Bottom-Right"
115msgstr "खालील-उजवे"
116
117#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InRotationEdge)
118#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_OutRotationEdge)
119#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 glide/glide_config.ui:80
120#: glide/glide_config.ui:178
121#, kde-format
122msgid "Bottom"
123msgstr "खाली"
124
125#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:71
126#, kde-format
127msgid "Bottom-Left"
128msgstr "खालील-डावे"
129
130#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_InRotationEdge)
131#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_OutRotationEdge)
132#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72 glide/glide_config.ui:85
133#: glide/glide_config.ui:183
134#, kde-format
135msgid "Left"
136msgstr "डावे"
137
138#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:73
139#, kde-format
140msgid "Top-Left"
141msgstr "वरील-डावे"
142
143#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74
144#, kde-format
145msgid "Center"
146msgstr "मध्य"
147
148#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
149#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17 mousemark/mousemark_config.ui:17
150#: presentwindows/presentwindows_config.ui:387
151#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:17
152#, kde-format
153msgid "Appearance"
154msgstr "दर्शन"
155
156#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
157#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23
158#, kde-format
159msgid "Zoom &duration:"
160msgstr "झूम कालावधी :"
161
162#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_ZoomDuration)
163#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42
164#, kde-format
165msgctxt "Duration of zoom"
166msgid "Default"
167msgstr "मूलभूत"
168
169#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
170#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55
171#, fuzzy, kde-format
172#| msgid "&Border width:"
173msgid "Border wid&th:"
174msgstr "किनार रूंदी (&B):"
175
176#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
177#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84
178#, kde-format
179msgid "Desktop &name alignment:"
180msgstr "डेस्कटॉप नाव संलग्नता (&N):"
181
182#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
183#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107
184#, kde-format
185msgid "&Layout mode:"
186msgstr "रचना पद्धत (&L):"
187
188#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
189#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127
190#, kde-format
191msgid "Pager"
192msgstr "पेजर"
193
194#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
195#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132
196#, kde-format
197msgid "Automatic"
198msgstr "स्वयंचलित"
199
200#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
201#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137
202#, kde-format
203msgid "Custom"
204msgstr "ऐच्छिक"
205
206#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel)
207#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145
208#, fuzzy, kde-format
209#| msgid "Number of &rows:"
210msgid "N&umber of rows:"
211msgstr "ओळींची संख्या (&R):"
212
213#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, clickBehaviorLabel)
214#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:177
215#, kde-format
216msgid "Click behavior:"
217msgstr ""
218
219#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, switchDesktopAndActivateWindow)
220#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190
221#, kde-format
222msgid ""
223"If the Present Windows effect is enabled, it will be automatically triggered."
224msgstr ""
225
226#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, switchDesktopAndActivateWindow)
227#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:193
228#, kde-format
229msgid "Switch desktop and activate window"
230msgstr ""
231
232#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, switchDesktopOnly)
233#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:203
234#, fuzzy, kde-format
235#| msgid "Show desktop"
236msgid "Switch desktop only"
237msgstr "डेस्कटॉप दर्शवा"
238
239#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAddRemove)
240#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:213
241#, kde-format
242msgid "Show buttons to alter count of virtual desktops"
243msgstr ""
244
245#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
246#: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:236
247#: presentwindows/presentwindows_config.ui:17
248#, kde-format
249msgid "Activation"
250msgstr "सक्रियता"
251
252#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Strength)
253#: diminactive/diminactive_config.ui:17
254#, fuzzy, kde-format
255#| msgid "&Strength:"
256msgid "Strength:"
257msgstr "सामर्थ्य (&S):"
258
259#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Dim)
260#: diminactive/diminactive_config.ui:40
261#, kde-format
262msgid "Dim:"
263msgstr ""
264
265#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimPanels)
266#: diminactive/diminactive_config.ui:47
267#, fuzzy, kde-format
268#| msgid "Do not animate panels"
269msgid "Docks and panels"
270msgstr "पटल ऍनीमेट करू नका"
271
272#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimDesktop)
273#: diminactive/diminactive_config.ui:54
274#, fuzzy, kde-format
275#| msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop"
276#| msgid "Desktop"
277msgid "Desktop"
278msgstr "डेस्कटॉप"
279
280#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimKeepAbove)
281#: diminactive/diminactive_config.ui:61
282#, fuzzy, kde-format
283#| msgid "Inactive windows:"
284msgid "Keep above windows"
285msgstr "निष्क्रिय चौकटी :"
286
287#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimByGroup)
288#: diminactive/diminactive_config.ui:68
289#, kde-format
290msgid "By window group"
291msgstr ""
292
293#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DimFullScreen)
294#: diminactive/diminactive_config.ui:75
295#, fuzzy, kde-format
296#| msgid "Windows"
297msgid "Fullscreen windows"
298msgstr "चौकटी"
299
300#: effect_builtins.cpp:90
301#, kde-format
302msgctxt "Name of a KWin Effect"
303msgid "Blur"
304msgstr ""
305
306#: effect_builtins.cpp:91
307#, kde-format
308msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
309msgid "Blurs the background behind semi-transparent windows"
310msgstr ""
311
312#: effect_builtins.cpp:106
313#, fuzzy, kde-format
314#| msgctxt "High saturation"
315#| msgid "Colored"
316msgctxt "Name of a KWin Effect"
317msgid "Color Picker"
318msgstr "रंगीत"
319
320#: effect_builtins.cpp:107
321#, kde-format
322msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
323msgid "Supports picking a color"
324msgstr ""
325
326#: effect_builtins.cpp:122
327#, fuzzy, kde-format
328#| msgid "Background color:"
329msgctxt "Name of a KWin Effect"
330msgid "Background contrast"
331msgstr "पार्श्वभूमी रंग:"
332
333#: effect_builtins.cpp:123
334#, kde-format
335msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
336msgid "Improve contrast and readability behind semi-transparent windows"
337msgstr ""
338
339#: effect_builtins.cpp:138
340#, fuzzy, kde-format
341#| msgid "Show Desktop Grid"
342msgctxt "Name of a KWin Effect"
343msgid "Desktop Grid"
344msgstr "डेस्कटॉप जाळे दर्शवा"
345
346#: effect_builtins.cpp:139
347#, kde-format
348msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
349msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid"
350msgstr ""
351
352#: effect_builtins.cpp:154
353#, kde-format
354msgctxt "Name of a KWin Effect"
355msgid "Dim Inactive"
356msgstr ""
357
358#: effect_builtins.cpp:155
359#, fuzzy, kde-format
360#| msgid "Inactive windows:"
361msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
362msgid "Darken inactive windows"
363msgstr "निष्क्रिय चौकटी :"
364
365#: effect_builtins.cpp:170
366#, kde-format
367msgctxt "Name of a KWin Effect"
368msgid "Fall Apart"
369msgstr ""
370
371#: effect_builtins.cpp:171
372#, fuzzy, kde-format
373#| msgid "Send window to all desktops"
374msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
375msgid "Closed windows fall into pieces"
376msgstr "चौकट सर्व डेस्कटॉपवर पाठवा"
377
378#: effect_builtins.cpp:186
379#, kde-format
380msgctxt "Name of a KWin Effect"
381msgid "Glide"
382msgstr ""
383
384#: effect_builtins.cpp:187
385#, kde-format
386msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
387msgid "Glide windows as they appear or disappear"
388msgstr ""
389
390#: effect_builtins.cpp:202
391#, kde-format
392msgctxt "Name of a KWin Effect"
393msgid "Highlight Window"
394msgstr ""
395
396#: effect_builtins.cpp:203
397#, kde-format
398msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
399msgid "Highlight the appropriate window when hovering over taskbar entries"
400msgstr ""
401
402#: effect_builtins.cpp:218
403#, fuzzy, kde-format
404#| msgid "Invert mouse"
405msgctxt "Name of a KWin Effect"
406msgid "Invert"
407msgstr "माऊस उलट करा"
408
409#: effect_builtins.cpp:219
410#, kde-format
411msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
412msgid "Inverts the color of the desktop and windows"
413msgstr ""
414
415#: effect_builtins.cpp:234
416#, kde-format
417msgctxt "Name of a KWin Effect"
418msgid "Kscreen"
419msgstr ""
420
421#: effect_builtins.cpp:235
422#, kde-format
423msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
424msgid "Helper Effect for KScreen"
425msgstr ""
426
427#: effect_builtins.cpp:250
428#, kde-format
429msgctxt "Name of a KWin Effect"
430msgid "Looking Glass"
431msgstr ""
432
433#: effect_builtins.cpp:251
434#, kde-format
435msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
436msgid "A screen magnifier that looks like a fisheye lens"
437msgstr ""
438
439#: effect_builtins.cpp:266
440#, kde-format
441msgctxt "Name of a KWin Effect"
442msgid "Magic Lamp"
443msgstr ""
444
445#: effect_builtins.cpp:267
446#, kde-format
447msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
448msgid "Simulate a magic lamp when minimizing windows"
449msgstr ""
450
451#: effect_builtins.cpp:282
452#, fuzzy, kde-format
453#| msgid "Modifiers"
454msgctxt "Name of a KWin Effect"
455msgid "Magnifier"
456msgstr "बदलकर्ते"
457
458#: effect_builtins.cpp:283
459#, kde-format
460msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
461msgid "Magnify the section of the screen that is near the mouse cursor"
462msgstr ""
463
464#: effect_builtins.cpp:298
465#, fuzzy, kde-format
466#| msgid "Animation"
467msgctxt "Name of a KWin Effect"
468msgid "Mouse Click Animation"
469msgstr "ऍनीमेशन"
470
471#: effect_builtins.cpp:299
472#, kde-format
473msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
474msgid ""
475"Creates an animation whenever a mouse button is clicked. This is useful for "
476"screenrecordings/presentations"
477msgstr ""
478
479#: effect_builtins.cpp:314
480#, fuzzy, kde-format
481#| msgid "Clear Mouse Marks"
482msgctxt "Name of a KWin Effect"
483msgid "Mouse Mark"
484msgstr "माऊस मार्क्स साफ करा"
485
486#: effect_builtins.cpp:315
487#, kde-format
488msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
489msgid "Allows you to draw lines on the desktop"
490msgstr ""
491
492#: effect_builtins.cpp:330
493#, kde-format
494msgctxt "Name of a KWin Effect"
495msgid "Overview"
496msgstr ""
497
498#: effect_builtins.cpp:331
499#, kde-format
500msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
501msgid "Allows you to overview virtual desktops and windows"
502msgstr ""
503
504#: effect_builtins.cpp:346
505#, fuzzy, kde-format
506#| msgid "Windows"
507msgctxt "Name of a KWin Effect"
508msgid "Present Windows"
509msgstr "चौकटी"
510
511#: effect_builtins.cpp:347
512#, kde-format
513msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
514msgid "Zoom out until all opened windows can be displayed side-by-side"
515msgstr ""
516
517#: effect_builtins.cpp:362
518#, fuzzy, kde-format
519#| msgid "Close window"
520msgctxt "Name of a KWin Effect"
521msgid "Resize Window"
522msgstr "चौकट बंद करा"
523
524#: effect_builtins.cpp:363
525#, kde-format
526msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
527msgid "Resizes windows with a fast texture scale instead of updating contents"
528msgstr ""
529
530#: effect_builtins.cpp:378
531#, kde-format
532msgctxt "Name of a KWin Effect"
533msgid "Screen Edge"
534msgstr ""
535
536#: effect_builtins.cpp:379
537#, kde-format
538msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
539msgid "Highlights a screen edge when approaching"
540msgstr ""
541
542#: effect_builtins.cpp:394
543#, kde-format
544msgctxt "Name of a KWin Effect"
545msgid "Screenshot"
546msgstr ""
547
548#: effect_builtins.cpp:395
549#, kde-format
550msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
551msgid "Helper effect for screenshot tools"
552msgstr ""
553
554#: effect_builtins.cpp:410
555#, fuzzy, kde-format
556#| msgid "Transparent"
557msgctxt "Name of a KWin Effect"
558msgid "Transform"
559msgstr "पारदर्शक"
560
561#: effect_builtins.cpp:411
562#, kde-format
563msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
564msgid "Animates display transformations"
565msgstr ""
566
567#: effect_builtins.cpp:425
568#, kde-format
569msgctxt "Name of a KWin Effect"
570msgid "Sheet"
571msgstr ""
572
573#: effect_builtins.cpp:426
574#, kde-format
575msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
576msgid ""
577"Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden"
578msgstr ""
579
580#: effect_builtins.cpp:441
581#, kde-format
582msgctxt "Name of a KWin Effect"
583msgid "Show FPS"
584msgstr ""
585
586#: effect_builtins.cpp:442
587#, kde-format
588msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
589msgid "Display KWin's performance in the corner of the screen"
590msgstr ""
591
592#: effect_builtins.cpp:457
593#, fuzzy, kde-format
594#| msgid "Show &panels"
595msgctxt "Name of a KWin Effect"
596msgid "Show Paint"
597msgstr "पटल दर्शवा (&P)"
598
599#: effect_builtins.cpp:458
600#, kde-format
601msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
602msgid "Highlight areas of the desktop that have been recently updated"
603msgstr ""
604
605#: effect_builtins.cpp:473
606#, kde-format
607msgctxt "Name of a KWin Effect"
608msgid "Slide"
609msgstr ""
610
611#: effect_builtins.cpp:474
612#, kde-format
613msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
614msgid "Slide desktops when switching virtual desktops"
615msgstr ""
616
617#: effect_builtins.cpp:489
618#, kde-format
619msgctxt "Name of a KWin Effect"
620msgid "Slide Back"
621msgstr ""
622
623#: effect_builtins.cpp:490
624#, kde-format
625msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
626msgid "Slide back windows when another window is raised"
627msgstr ""
628
629#: effect_builtins.cpp:505
630#, kde-format
631msgctxt "Name of a KWin Effect"
632msgid "Sliding popups"
633msgstr ""
634
635#: effect_builtins.cpp:506
636#, kde-format
637msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
638msgid "Sliding animation for Plasma popups"
639msgstr ""
640
641#: effect_builtins.cpp:521
642#, kde-format
643msgctxt "Name of a KWin Effect"
644msgid "Snap Helper"
645msgstr ""
646
647#: effect_builtins.cpp:522
648#, kde-format
649msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
650msgid "Help you locate the center of the screen when moving a window"
651msgstr ""
652
653#: effect_builtins.cpp:537
654#, kde-format
655msgctxt "Name of a KWin Effect"
656msgid "Startup Feedback"
657msgstr ""
658
659#: effect_builtins.cpp:538
660#, kde-format
661msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
662msgid "Helper effect for startup feedback"
663msgstr ""
664
665#: effect_builtins.cpp:553
666#, fuzzy, kde-format
667#| msgid "Thumbnail Bar"
668msgctxt "Name of a KWin Effect"
669msgid "Thumbnail Aside"
670msgstr "लघुप्रतिमा पट्टी"
671
672#: effect_builtins.cpp:554
673#, kde-format
674msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
675msgid "Display window thumbnails on the edge of the screen"
676msgstr ""
677
678#: effect_builtins.cpp:569
679#, fuzzy, kde-format
680#| msgid "Mouse Pointer:"
681msgctxt "Name of a KWin Effect"
682msgid "Touch Points"
683msgstr "माऊसचे टोक :"
684
685#: effect_builtins.cpp:570
686#, kde-format
687msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
688msgid "Visualize touch points"
689msgstr ""
690
691#: effect_builtins.cpp:585
692#, fuzzy, kde-format
693#| msgid "Track mouse"
694msgctxt "Name of a KWin Effect"
695msgid "Track Mouse"
696msgstr "माऊसचा मागोवा घ्या"
697
698#: effect_builtins.cpp:586
699#, kde-format
700msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
701msgid "Display a mouse cursor locating effect when activated"
702msgstr ""
703
704#: effect_builtins.cpp:601
705#, kde-format
706msgctxt "Name of a KWin Effect"
707msgid "Window Geometry"
708msgstr ""
709
710#: effect_builtins.cpp:602
711#, fuzzy, kde-format
712#| msgid "Display window &icons"
713msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
714msgid "Display window geometries on move/resize"
715msgstr "चौकट चिन्हे दर्शवा (&I)"
716
717#: effect_builtins.cpp:617
718#, fuzzy, kde-format
719#| msgid "Windows"
720msgctxt "Name of a KWin Effect"
721msgid "Wobbly Windows"
722msgstr "चौकटी"
723
724#: effect_builtins.cpp:618
725#, kde-format
726msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
727msgid "Deform windows while they are moving"
728msgstr ""
729
730#: effect_builtins.cpp:633
731#, fuzzy, kde-format
732#| msgid "Zoom"
733msgctxt "Name of a KWin Effect"
734msgid "Zoom"
735msgstr "झूम"
736
737#: effect_builtins.cpp:634
738#, kde-format
739msgctxt "Comment describing the KWin Effect"
740msgid "Magnify the entire desktop"
741msgstr ""
742
743#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_Duration)
744#: glide/glide_config.ui:19 scale/package/contents/ui/config.ui:17
745#: slide/slide_config.ui:19
746#, fuzzy, kde-format
747#| msgid "Ring Duration:"
748msgid "Duration:"
749msgstr "वलय कालावधी :"
750
751#. i18n: Duration of the slide animation.
752#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_Duration)
753#: glide/glide_config.ui:32 scale/package/contents/ui/config.ui:30
754#: slide/slide_config.ui:32
755#, fuzzy, kde-format
756#| msgctxt "Duration of rotation"
757#| msgid "Default"
758msgid "Default"
759msgstr "मूलभूत"
760
761#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Duration)
762#: glide/glide_config.ui:35 scale/package/contents/ui/config.ui:33
763#: slide/slide_config.ui:35
764#, kde-format
765msgid " milliseconds"
766msgstr " मिलीसेकंद"
767
768#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_InAnimation)
769#: glide/glide_config.ui:50
770#, fuzzy, kde-format
771#| msgid "Animation"
772msgid "Window Open Animation"
773msgstr "ऍनीमेशन"
774
775#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_InRotationEdge)
776#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_OutRotationEdge)
777#: glide/glide_config.ui:56 glide/glide_config.ui:154
778#, fuzzy, kde-format
779#| msgid "Rotation duration:"
780msgid "Rotation edge:"
781msgstr "फिरण्याचा कालावधी :"
782
783#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_InRotationAngle)
784#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_OutRotationAngle)
785#: glide/glide_config.ui:93 glide/glide_config.ui:191
786#, fuzzy, kde-format
787#| msgid "Rotation duration:"
788msgid "Rotation angle:"
789msgstr "फिरण्याचा कालावधी :"
790
791#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_InDistance)
792#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_OutDistance)
793#: glide/glide_config.ui:119 glide/glide_config.ui:198
794#, kde-format
795msgid "Distance:"
796msgstr ""
797
798#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_OutAnimation)
799#: glide/glide_config.ui:148
800#, fuzzy, kde-format
801#| msgid "Animation"
802msgid "Window Close Animation"
803msgstr "ऍनीमेशन"
804
805#: invert/invert.cpp:34 invert/invert_config.cpp:41
806#, kde-format
807msgid "Toggle Invert Effect"
808msgstr "उलट परिणाम चालू/बंद करा"
809
810#: invert/invert.cpp:42 invert/invert_config.cpp:47
811#, kde-format
812msgid "Toggle Invert Effect on Window"
813msgstr "चौकटीवर उलट परिणाम चालू/बंद करा"
814
815#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FadeToBlack)
816#: login/package/contents/ui/config.ui:17
817#, kde-format
818msgid "Fade to black (fullscreen splash screens only)"
819msgstr "फिकट करून काळे करा (फक्त पूर्णस्क्रीन स्प्लॅश स्क्रीन करिता)"
820
821#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
822#: lookingglass/lookingglass_config.ui:24
823#, kde-format
824msgid "&Radius:"
825msgstr "त्रिज्या (&R):"
826
827#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
828#: magiclamp/magiclamp_config.ui:17
829#, kde-format
830msgid "Animation duration:"
831msgstr "ऍनीमेशन कालावधी :"
832
833#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_AnimationDuration)
834#: magiclamp/magiclamp_config.ui:36
835#, kde-format
836msgctxt "Duration of rotation"
837msgid "Default"
838msgstr "मूलभूत"
839
840#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_AnimationDuration)
841#: magiclamp/magiclamp_config.ui:39
842#, kde-format
843msgid "milliseconds"
844msgstr "मिलीसेकंद"
845
846#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSize)
847#: magnifier/magnifier_config.ui:17
848#, kde-format
849msgid "Size"
850msgstr "आकार"
851
852#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
853#: magnifier/magnifier_config.ui:23
854#, kde-format
855msgid "&Width:"
856msgstr "रूंदी (&W):"
857
858#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Width)
859#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Height)
860#: magnifier/magnifier_config.ui:42 magnifier/magnifier_config.ui:74
861#, kde-format
862msgid " px"
863msgstr " px"
864
865#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
866#: magnifier/magnifier_config.ui:55
867#, kde-format
868msgid "&Height:"
869msgstr "उंची (&H):"
870
871#: mouseclick/mouseclick.cpp:33 mouseclick/mouseclick_config.cpp:53
872#, fuzzy, kde-format
873#| msgid "Toggle Effect"
874msgid "Toggle Mouse Click Effect"
875msgstr "चालू/बंद परिणाम"
876
877#: mouseclick/mouseclick.cpp:41
878#, fuzzy, kde-format
879#| msgid "Left"
880msgctxt "Left mouse button"
881msgid "Left"
882msgstr "डावे"
883
884#: mouseclick/mouseclick.cpp:42
885#, fuzzy, kde-format
886#| msgid "Middle"
887msgctxt "Middle mouse button"
888msgid "Middle"
889msgstr "मधले"
890
891#: mouseclick/mouseclick.cpp:43
892#, fuzzy, kde-format
893#| msgid "Right"
894msgctxt "Right mouse button"
895msgid "Right"
896msgstr "उजवे"
897
898#: mouseclick/mouseclick.h:62
899#, kde-format
900msgid "↓"
901msgstr ""
902
903#: mouseclick/mouseclick.h:63
904#, kde-format
905msgid "↑"
906msgstr ""
907
908#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, basic_tab)
909#: mouseclick/mouseclick_config.ui:21
910#, kde-format
911msgid "Basic Settings"
912msgstr "मूळ संयोजना"
913
914#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button1_label)
915#: mouseclick/mouseclick_config.ui:37
916#, kde-format
917msgid "Left Mouse Button Color:"
918msgstr "डावे माऊस बटन रंग :"
919
920#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button2_label)
921#: mouseclick/mouseclick_config.ui:50
922#, kde-format
923msgid "Middle Mouse Button Color:"
924msgstr "मधले माऊस बटन रंग :"
925
926#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, button3_label)
927#: mouseclick/mouseclick_config.ui:70
928#, kde-format
929msgid "Right Mouse Button Color:"
930msgstr "उजवे माऊस बटन रंग :"
931
932#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, advanced_tab)
933#: mouseclick/mouseclick_config.ui:91
934#, kde-format
935msgid "Advanced Settings"
936msgstr "प्रगत संयोजना"
937
938#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, rings)
939#: mouseclick/mouseclick_config.ui:97
940#, kde-format
941msgid "Rings"
942msgstr "वलय"
943
944#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ring_line_width_label)
945#: mouseclick/mouseclick_config.ui:103
946#, kde-format
947msgid "Line Width:"
948msgstr "रेषेची रूंदी :"
949
950#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_LineWidth)
951#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_RingSize)
952#: mouseclick/mouseclick_config.ui:119 mouseclick/mouseclick_config.ui:171
953#, fuzzy, kde-format
954#| msgid " pixel"
955#| msgid_plural " pixels"
956msgid " pixel"
957msgstr " पिक्सेल"
958
959#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_RingLife)
960#: mouseclick/mouseclick_config.ui:132
961#, kde-format
962msgid " msec"
963msgstr " मि.सेकंद"
964
965#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ring_duration_label)
966#: mouseclick/mouseclick_config.ui:145
967#, kde-format
968msgid "Ring Duration:"
969msgstr "वलय कालावधी :"
970
971#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ring_radius_label)
972#: mouseclick/mouseclick_config.ui:155
973#, kde-format
974msgid "Ring Radius:"
975msgstr "वलय त्रिज्या :"
976
977#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ring_count_label)
978#: mouseclick/mouseclick_config.ui:184
979#, kde-format
980msgid "Ring Count:"
981msgstr "वलय संख्या :"
982
983#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, font)
984#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
985#: mouseclick/mouseclick_config.ui:210 showfps/showfps_config.ui:17
986#, kde-format
987msgid "Text"
988msgstr "पाठ्य"
989
990#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, font_label)
991#: mouseclick/mouseclick_config.ui:216
992#, kde-format
993msgid "Font:"
994msgstr "फॉन्ट :"
995
996#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showtext_label)
997#: mouseclick/mouseclick_config.ui:233
998#, kde-format
999msgid "Show Text:"
1000msgstr "पाठ्य दर्शवा :"
1001
1002#: mousemark/mousemark.cpp:36
1003#, kde-format
1004msgid "Clear All Mouse Marks"
1005msgstr "सर्व माऊस मार्क्स साफ करा"
1006
1007#: mousemark/mousemark.cpp:43 mousemark/mousemark_config.cpp:65
1008#, kde-format
1009msgid "Clear Last Mouse Mark"
1010msgstr "शेवटचा माऊस मार्क साफ करा"
1011
1012#: mousemark/mousemark_config.cpp:45
1013#, fuzzy, kde-format
1014#| msgid " pixel"
1015#| msgid_plural " pixels"
1016msgctxt "Suffix"
1017msgid " pixel"
1018msgid_plural " pixels"
1019msgstr[0] " पिक्सेल"
1020msgstr[1] " पिक्सेल्स"
1021
1022#: mousemark/mousemark_config.cpp:59
1023#, kde-format
1024msgid "Clear Mouse Marks"
1025msgstr "माऊस मार्क्स साफ करा"
1026
1027#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1028#: mousemark/mousemark_config.ui:23
1029#, kde-format
1030msgid "Wid&th:"
1031msgstr ""
1032
1033#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1034#: mousemark/mousemark_config.ui:36
1035#, kde-format
1036msgid "&Color:"
1037msgstr "रंग (&C):"
1038
1039#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1040#: mousemark/mousemark_config.ui:78
1041#, kde-format
1042msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
1043msgstr "Shift+Meta कळ दाबून ठेवून माऊस हलवून रेखाटन करा."
1044
1045#: overview/kcm/overvieweffectkcm.cpp:43 overview/overvieweffect.cpp:79
1046#, fuzzy, kde-format
1047#| msgid "Toggle Invert Effect"
1048msgid "Toggle Overview"
1049msgstr "उलट परिणाम चालू/बंद करा"
1050
1051#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_LayoutMode)
1052#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1053#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:22
1054#: presentwindows/presentwindows_config.ui:393
1055#, kde-format
1056msgid "Layout mode:"
1057msgstr "रचना पद्धत :"
1058
1059#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LayoutMode)
1060#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:30
1061#, kde-format
1062msgid "Closest"
1063msgstr ""
1064
1065#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LayoutMode)
1066#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
1067#: overview/kcm/overvieweffectkcm.ui:35
1068#: presentwindows/presentwindows_config.ui:441
1069#, kde-format
1070msgid "Natural"
1071msgstr "नैसर्गिक"
1072
1073#: presentwindows/presentwindows.cpp:69
1074#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62
1075#, kde-format
1076msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
1077msgstr "वर्तमान चौकटी चालू/बंद करा (वर्तमान डेस्कटॉप)"
1078
1079#: presentwindows/presentwindows.cpp:78
1080#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:56
1081#, kde-format
1082msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
1083msgstr "वर्तमान चौकटी चालू/बंद करा (सर्व डेस्कटॉप)"
1084
1085#: presentwindows/presentwindows.cpp:88
1086#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:68
1087#, kde-format
1088msgid "Toggle Present Windows (Window class)"
1089msgstr "वर्तमान चौकटी चालू/बंद करा (चौकट वर्ग)"
1090
1091#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
1092#: presentwindows/presentwindows_config.ui:39
1093#, kde-format
1094msgid "Natural Layout Settings"
1095msgstr "नैसर्गिक रचना संयोजना"
1096
1097#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FillGaps)
1098#: presentwindows/presentwindows_config.ui:45
1099#, kde-format
1100msgid "Fill &gaps"
1101msgstr "जागा भरा (&G)"
1102
1103#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1104#: presentwindows/presentwindows_config.ui:65
1105#, kde-format
1106msgid "Faster"
1107msgstr "जलद"
1108
1109#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1110#: presentwindows/presentwindows_config.ui:112
1111#, kde-format
1112msgid "Nicer"
1113msgstr "चांगले"
1114
1115#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
1116#: presentwindows/presentwindows_config.ui:122
1117#, kde-format
1118msgid "Windows"
1119msgstr "चौकटी"
1120
1121#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1122#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1123#: presentwindows/presentwindows_config.ui:128
1124#: presentwindows/presentwindows_config.ui:282
1125#, kde-format
1126msgid "Left button:"
1127msgstr "डावे बटन :"
1128
1129#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
1130#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
1131#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
1132#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
1133#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
1134#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
1135#: presentwindows/presentwindows_config.ui:139
1136#: presentwindows/presentwindows_config.ui:183
1137#: presentwindows/presentwindows_config.ui:232
1138#: presentwindows/presentwindows_config.ui:293
1139#: presentwindows/presentwindows_config.ui:327
1140#: presentwindows/presentwindows_config.ui:361
1141#, kde-format
1142msgid "No action"
1143msgstr "क्रिया नाही"
1144
1145#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
1146#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
1147#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
1148#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
1149#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
1150#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
1151#: presentwindows/presentwindows_config.ui:144
1152#: presentwindows/presentwindows_config.ui:188
1153#: presentwindows/presentwindows_config.ui:237
1154#: presentwindows/presentwindows_config.ui:298
1155#: presentwindows/presentwindows_config.ui:332
1156#: presentwindows/presentwindows_config.ui:366
1157#, kde-format
1158msgid "Activate window"
1159msgstr "चौकट सक्रिय करा"
1160
1161#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
1162#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
1163#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
1164#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
1165#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
1166#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
1167#: presentwindows/presentwindows_config.ui:149
1168#: presentwindows/presentwindows_config.ui:193
1169#: presentwindows/presentwindows_config.ui:242
1170#: presentwindows/presentwindows_config.ui:303
1171#: presentwindows/presentwindows_config.ui:337
1172#: presentwindows/presentwindows_config.ui:371
1173#, kde-format
1174msgid "End effect"
1175msgstr "परिणाम थांबवा"
1176
1177#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
1178#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
1179#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
1180#: presentwindows/presentwindows_config.ui:154
1181#: presentwindows/presentwindows_config.ui:198
1182#: presentwindows/presentwindows_config.ui:247
1183#, kde-format
1184msgid "Bring window to current desktop"
1185msgstr "चौकट वर्तमान डेस्कटॉपवर आणा"
1186
1187#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
1188#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
1189#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
1190#: presentwindows/presentwindows_config.ui:159
1191#: presentwindows/presentwindows_config.ui:203
1192#: presentwindows/presentwindows_config.ui:252
1193#, kde-format
1194msgid "Send window to all desktops"
1195msgstr "चौकट सर्व डेस्कटॉपवर पाठवा"
1196
1197#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonWindow)
1198#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
1199#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
1200#: presentwindows/presentwindows_config.ui:164
1201#: presentwindows/presentwindows_config.ui:208
1202#: presentwindows/presentwindows_config.ui:257
1203#, kde-format
1204msgid "(Un-)Minimize window"
1205msgstr "चौकट लहान/सामान्य करा"
1206
1207#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1208#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1209#: presentwindows/presentwindows_config.ui:172
1210#: presentwindows/presentwindows_config.ui:316
1211#, kde-format
1212msgid "Middle button:"
1213msgstr "मधले बटन :"
1214
1215#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonWindow)
1216#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonWindow)
1217#: presentwindows/presentwindows_config.ui:213
1218#: presentwindows/presentwindows_config.ui:262
1219#, fuzzy, kde-format
1220#| msgid "Scale window"
1221msgid "Close window"
1222msgstr "चौकट प्रमाण"
1223
1224#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1225#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1226#: presentwindows/presentwindows_config.ui:221
1227#: presentwindows/presentwindows_config.ui:350
1228#, kde-format
1229msgid "Right button:"
1230msgstr "उजवे बटन :"
1231
1232#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
1233#: presentwindows/presentwindows_config.ui:273
1234#, kde-format
1235msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop"
1236msgid "Desktop"
1237msgstr "डेस्कटॉप"
1238
1239#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LeftButtonDesktop)
1240#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_MiddleButtonDesktop)
1241#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_RightButtonDesktop)
1242#: presentwindows/presentwindows_config.ui:308
1243#: presentwindows/presentwindows_config.ui:342
1244#: presentwindows/presentwindows_config.ui:376
1245#, kde-format
1246msgid "Show desktop"
1247msgstr "डेस्कटॉप दर्शवा"
1248
1249#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawWindowCaptions)
1250#: presentwindows/presentwindows_config.ui:406
1251#, kde-format
1252msgid "Display window &titles"
1253msgstr "चौकट शिर्षक दर्शवा (&T)"
1254
1255#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawWindowIcons)
1256#: presentwindows/presentwindows_config.ui:413
1257#, kde-format
1258msgid "Display window &icons"
1259msgstr "चौकट चिन्हे दर्शवा (&I)"
1260
1261#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_IgnoreMinimized)
1262#: presentwindows/presentwindows_config.ui:420
1263#, kde-format
1264msgid "Ignore &minimized windows"
1265msgstr "लहान केलेल्या चौकटी दुर्लक्षीत करा (&M)"
1266
1267#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPanel)
1268#: presentwindows/presentwindows_config.ui:427
1269#, kde-format
1270msgid "Show &panels"
1271msgstr "पटल दर्शवा (&P)"
1272
1273#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
1274#: presentwindows/presentwindows_config.ui:446
1275#, kde-format
1276msgid "Regular Grid"
1277msgstr "सामान्य जाळे"
1278
1279#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_LayoutMode)
1280#: presentwindows/presentwindows_config.ui:451
1281#, kde-format
1282msgid "Flexible Grid"
1283msgstr "लवचिक जाळे"
1284
1285#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AllowClosingWindows)
1286#: presentwindows/presentwindows_config.ui:459
1287#, kde-format
1288msgid "Provide buttons to close the windows"
1289msgstr "चौकटी बंद करण्याकरिता बटन पुरवा"
1290
1291#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TextureScale)
1292#: resize/resize_config.ui:17
1293#, kde-format
1294msgid "Scale window"
1295msgstr "चौकट प्रमाण"
1296
1297#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Outline)
1298#: resize/resize_config.ui:24
1299#, kde-format
1300msgid "Show outline"
1301msgstr "रूपरेषा दर्शवा"
1302
1303#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_InScale)
1304#: scale/package/contents/ui/config.ui:46
1305#, fuzzy, kde-format
1306#| msgid "Animation"
1307msgid "Window open scale:"
1308msgstr "ऍनीमेशन"
1309
1310#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_OutScale)
1311#: scale/package/contents/ui/config.ui:53
1312#, fuzzy, kde-format
1313#| msgid "Animation"
1314msgid "Window close scale:"
1315msgstr "ऍनीमेशन"
1316
1317#: screenshot/screenshotdbusinterface1.cpp:471
1318#, kde-format
1319msgctxt "Notification caption that a screenshot got saved to file"
1320msgid "Screenshot"
1321msgstr ""
1322
1323#: screenshot/screenshotdbusinterface1.cpp:472
1324#, kde-format
1325msgctxt "Notification with path to screenshot file"
1326msgid "Screenshot saved to %1"
1327msgstr ""
1328
1329#: screenshot/screenshotdbusinterface1.cpp:787
1330#: screenshot/screenshotdbusinterface2.cpp:413
1331#, kde-format
1332msgid ""
1333"Select window to screen shot with left click or enter.\n"
1334"Escape or right click to cancel."
1335msgstr ""
1336
1337#: screenshot/screenshotdbusinterface1.cpp:790
1338#: screenshot/screenshotdbusinterface2.cpp:431
1339#, kde-format
1340msgid ""
1341"Create screen shot with left click or enter.\n"
1342"Escape or right click to cancel."
1343msgstr ""
1344
1345#: showfps/showfps.cpp:50
1346#, kde-format
1347msgid "This effect is not a benchmark"
1348msgstr ""
1349
1350#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1351#: showfps/showfps_config.ui:23
1352#, kde-format
1353msgid "Text position:"
1354msgstr "पाठ्य स्थिती :"
1355
1356#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
1357#: showfps/showfps_config.ui:43
1358#, kde-format
1359msgid "Inside Graph"
1360msgstr "अंतर्गत आलेख"
1361
1362#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
1363#: showfps/showfps_config.ui:48
1364#, kde-format
1365msgid "Nowhere"
1366msgstr "कोठेही नाही"
1367
1368#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
1369#: showfps/showfps_config.ui:53
1370#, kde-format
1371msgid "Top Left"
1372msgstr "वरील डावे"
1373
1374#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
1375#: showfps/showfps_config.ui:58
1376#, kde-format
1377msgid "Top Right"
1378msgstr "वरील उजवे"
1379
1380#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
1381#: showfps/showfps_config.ui:63
1382#, kde-format
1383msgid "Bottom Left"
1384msgstr "खालील डावे"
1385
1386#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TextPosition)
1387#: showfps/showfps_config.ui:68
1388#, kde-format
1389msgid "Bottom Right"
1390msgstr "खालील उजवे"
1391
1392#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1393#: showfps/showfps_config.ui:76
1394#, kde-format
1395msgid "Text font:"
1396msgstr "पाठ्य फॉन्ट :"
1397
1398#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1399#: showfps/showfps_config.ui:96
1400#, kde-format
1401msgid "Text color:"
1402msgstr "पाठ्य रंग:"
1403
1404#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1405#: showfps/showfps_config.ui:119
1406#, kde-format
1407msgid "Text alpha:"
1408msgstr "पाठ्य अल्फा :"
1409
1410#: showpaint/showpaint.cpp:39 showpaint/showpaint_config.cpp:41
1411#, fuzzy, kde-format
1412#| msgid "Show &panels"
1413msgid "Toggle Show Paint"
1414msgstr "पटल दर्शवा (&P)"
1415
1416#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_Gaps)
1417#: slide/slide_config.ui:50
1418#, kde-format
1419msgid "Gap between desktops"
1420msgstr ""
1421
1422#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_HorizontalGap)
1423#: slide/slide_config.ui:56
1424#, kde-format
1425msgid "Horizontal:"
1426msgstr ""
1427
1428#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_VerticalGap)
1429#: slide/slide_config.ui:79
1430#, kde-format
1431msgid "Vertical:"
1432msgstr ""
1433
1434#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SlideDocks)
1435#: slide/slide_config.ui:105
1436#, kde-format
1437msgid "Slide docks"
1438msgstr ""
1439
1440#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SlideBackground)
1441#: slide/slide_config.ui:112
1442#, kde-format
1443msgid "Slide desktop background"
1444msgstr ""
1445
1446#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:29
1447#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:62
1448#, kde-format
1449msgid "Toggle Thumbnail for Current Window"
1450msgstr "वर्तमान चौकटीकरिता लघुप्रतिमा चालू/बंद करा"
1451
1452#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1453#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:23
1454#, kde-format
1455msgid "Maximum &width:"
1456msgstr "कमाल रुंदी (&W):"
1457
1458#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1459#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:36
1460#, kde-format
1461msgid "&Spacing:"
1462msgstr "अंतर (&S):"
1463
1464#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Spacing)
1465#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_MaxWidth)
1466#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:55
1467#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:106
1468#, kde-format
1469msgid " pixels"
1470msgstr " पिक्सेल्स"
1471
1472#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1473#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:68
1474#, kde-format
1475msgid "&Opacity:"
1476msgstr "अपारदर्शकता (&O):"
1477
1478#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_Opacity)
1479#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:87
1480#, no-c-format, kde-format
1481msgid " %"
1482msgstr " %"
1483
1484#: trackmouse/trackmouse.cpp:44 trackmouse/trackmouse_config.cpp:59
1485#, kde-format
1486msgid "Track mouse"
1487msgstr "माऊसचा मागोवा घ्या"
1488
1489#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1490#: trackmouse/trackmouse_config.ui:26
1491#, kde-format
1492msgid "Trigger effect with:"
1493msgstr ""
1494
1495#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_KeyboardShortcut)
1496#: trackmouse/trackmouse_config.ui:33
1497#, kde-format
1498msgid "Keyboard shortcut:"
1499msgstr ""
1500
1501#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ModifierKeys)
1502#: trackmouse/trackmouse_config.ui:43
1503#, fuzzy, kde-format
1504#| msgid "Modifiers"
1505msgid "Modifier keys:"
1506msgstr "बदलकर्ते"
1507
1508#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Alt)
1509#: trackmouse/trackmouse_config.ui:65
1510#, kde-format
1511msgid "Alt"
1512msgstr "Alt"
1513
1514#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Control)
1515#: trackmouse/trackmouse_config.ui:72
1516#, kde-format
1517msgid "Ctrl"
1518msgstr "Ctrl"
1519
1520#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Shift)
1521#: trackmouse/trackmouse_config.ui:79
1522#, kde-format
1523msgid "Shift"
1524msgstr "Shift"
1525
1526#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Meta)
1527#: trackmouse/trackmouse_config.ui:86
1528#, kde-format
1529msgid "Meta"
1530msgstr "Meta"
1531
1532#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::TranslucencyEffectConfigForm)
1533#: translucency/package/contents/ui/config.ui:14
1534#, kde-format
1535msgid "Translucency"
1536msgstr "अर्द्ध - पारदर्शकता"
1537
1538#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox)
1539#: translucency/package/contents/ui/config.ui:20
1540#, kde-format
1541msgid "General Translucency Settings"
1542msgstr "सामान्य अर्द्ध - पारदर्शकता संयोजना"
1543
1544#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label)
1545#: translucency/package/contents/ui/config.ui:64
1546#, kde-format
1547msgid "Combobox popups:"
1548msgstr "कोम्बोबॉक्स पॉपअप्स :"
1549
1550#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1551#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1552#: translucency/package/contents/ui/config.ui:121
1553#: translucency/package/contents/ui/config.ui:431
1554#, kde-format
1555msgid "Opaque"
1556msgstr "अपारदर्शक"
1557
1558#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dialogs_label)
1559#: translucency/package/contents/ui/config.ui:137
1560#, kde-format
1561msgid "Dialogs:"
1562msgstr "संवाद :"
1563
1564#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1565#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1566#: translucency/package/contents/ui/config.ui:156
1567#: translucency/package/contents/ui/config.ui:418
1568#, kde-format
1569msgid "Transparent"
1570msgstr "पारदर्शक"
1571
1572#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, menus_label)
1573#: translucency/package/contents/ui/config.ui:188
1574#, kde-format
1575msgid "Menus:"
1576msgstr "मेन्यू :"
1577
1578#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moveresize_label)
1579#: translucency/package/contents/ui/config.ui:207
1580#, kde-format
1581msgid "Moving windows:"
1582msgstr "हलणाऱ्या चौकटी :"
1583
1584#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inactive_label)
1585#: translucency/package/contents/ui/config.ui:226
1586#, kde-format
1587msgid "Inactive windows:"
1588msgstr "निष्क्रिय चौकटी :"
1589
1590#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_IndividualMenuConfig)
1591#: translucency/package/contents/ui/config.ui:267
1592#, kde-format
1593msgid "Set menu translucency independently"
1594msgstr "मेन्यू अर्द्ध - पारदर्शकता स्वतंत्ररित्या संयोजीत करा"
1595
1596#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label)
1597#: translucency/package/contents/ui/config.ui:285
1598#, kde-format
1599msgid "Dropdown menus:"
1600msgstr "खाली आलेले मेन्यू :"
1601
1602#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupmenus_label)
1603#: translucency/package/contents/ui/config.ui:329
1604#, kde-format
1605msgid "Popup menus:"
1606msgstr "पॉपअप मेन्यू :"
1607
1608#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label)
1609#: translucency/package/contents/ui/config.ui:367
1610#, kde-format
1611msgid "Torn-off menus:"
1612msgstr "तोडलेले मेन्यू :"
1613
1614#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:43
1615#, kde-format
1616msgid "Toggle window geometry display (effect only)"
1617msgstr "चौकट भूमिती दृश्य चालू/बंद करा (फक्त परिणाम)"
1618
1619#: windowgeometry/windowgeometry_config.cpp:47
1620#, kde-format
1621msgid "Toggle KWin composited geometry display"
1622msgstr "के-विन कंपोझिटेड भूमिती दृश्य चालू/बंद करा"
1623
1624#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Move)
1625#: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:17
1626#, kde-format
1627msgid "Display for moving windows"
1628msgstr "हलणाऱ्या चौकटींकरिता दर्शवा"
1629
1630#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Resize)
1631#: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:24
1632#, kde-format
1633msgid "Display for resizing windows"
1634msgstr "आकार बदलणाऱ्या चौकटींकरिता दर्शवा"
1635
1636#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup)
1637#: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:20
1638#, kde-format
1639msgid "Advanced"
1640msgstr "प्रगत"
1641
1642#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1643#: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:26
1644#, kde-format
1645msgid "&Stiffness:"
1646msgstr "ताठरपणा (&S):"
1647
1648#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1649#: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:68
1650#, kde-format
1651msgid "Dra&g:"
1652msgstr "खेचा (&G):"
1653
1654#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1655#: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:81
1656#, kde-format
1657msgid "&Move factor:"
1658msgstr "हलविण्याचे प्रमाण (&M):"
1659
1660#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MoveWobble)
1661#: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:155
1662#, kde-format
1663msgid "Wo&bble when moving"
1664msgstr "हलविताना थरथरवा (&B)"
1665
1666#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeWobble)
1667#: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:162
1668#, kde-format
1669msgid "Wobble when &resizing"
1670msgstr "आकार बदलताना थरथरवा (&R)"
1671
1672#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdvancedMode)
1673#: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:182
1674#, kde-format
1675msgid "Enable &advanced mode"
1676msgstr "प्रगत पद्धत कार्यान्वित करा (&A)"
1677
1678#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup)
1679#: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:192
1680#, kde-format
1681msgid "&Wobbliness"
1682msgstr "थरथरीतपणा (&W)"
1683
1684#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1685#: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:201
1686#, kde-format
1687msgid "Less"
1688msgstr "कमी"
1689
1690#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1691#: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:224
1692#, kde-format
1693msgid "More"
1694msgstr "अधिक"
1695
1696#: zoom/zoom.cpp:71
1697#, kde-format
1698msgid "Move Zoomed Area to Left"
1699msgstr ""
1700
1701#: zoom/zoom.cpp:79
1702#, kde-format
1703msgid "Move Zoomed Area to Right"
1704msgstr ""
1705
1706#: zoom/zoom.cpp:87
1707#, kde-format
1708msgid "Move Zoomed Area Upwards"
1709msgstr ""
1710
1711#: zoom/zoom.cpp:95
1712#, kde-format
1713msgid "Move Zoomed Area Downwards"
1714msgstr ""
1715
1716#: zoom/zoom.cpp:104 zoom/zoom_config.cpp:109
1717#, kde-format
1718msgid "Move Mouse to Focus"
1719msgstr "माऊस लक्ष्यावर हलवा"
1720
1721#: zoom/zoom.cpp:112 zoom/zoom_config.cpp:116
1722#, kde-format
1723msgid "Move Mouse to Center"
1724msgstr "माऊस मध्यावर हलवा"
1725
1726#: zoom/zoom_config.cpp:81
1727#, kde-format
1728msgid "Move Left"
1729msgstr "डावीकडे हलवा"
1730
1731#: zoom/zoom_config.cpp:88
1732#, kde-format
1733msgid "Move Right"
1734msgstr "उजवीकडे हलवा"
1735
1736#: zoom/zoom_config.cpp:95
1737#, kde-format
1738msgid "Move Up"
1739msgstr "वर हलवा"
1740
1741#: zoom/zoom_config.cpp:102
1742#, kde-format
1743msgid "Move Down"
1744msgstr "खाली हलवा"
1745
1746#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
1747#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_ZoomFactor)
1748#: zoom/zoom_config.ui:25 zoom/zoom_config.ui:41
1749#, kde-format
1750msgid "On zoom-in and zoom-out change the zoom by the defined zoom-factor."
1751msgstr "ठरविलेल्या झूम प्रमाणाने लहान व मोठे झूम बदलते."
1752
1753#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1754#: zoom/zoom_config.ui:28
1755#, kde-format
1756msgid "Zoom Factor:"
1757msgstr "झूम प्रमाण :"
1758
1759#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EnableFocusTracking)
1760#: zoom/zoom_config.ui:66
1761#, fuzzy, kde-format
1762#| msgid ""
1763#| "Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be "
1764#| "enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")."
1765msgid ""
1766"Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be "
1767"enabled per application (\"export QT_LINUX_ACCESSIBILITY_ALWAYS_ON=1\")."
1768msgstr ""
1769"लक्ष्य स्थानाचा मागोवा कार्यान्वित करा. याकरिता QAccessible प्रत्येक अनुप्रयोगासाठी "
1770"कार्यान्वित असणे गरजेचे आहे  (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")."
1771
1772#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableFocusTracking)
1773#: zoom/zoom_config.ui:69
1774#, kde-format
1775msgid "Enable Focus Tracking"
1776msgstr "लक्ष्याचा मागोवा कार्यान्वित करा"
1777
1778#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTextCaretTracking)
1779#: zoom/zoom_config.ui:76
1780#, fuzzy, kde-format
1781#| msgid ""
1782#| "Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be "
1783#| "enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")."
1784msgid ""
1785"Enable tracking of the text cursor. This needs QAccessible to be enabled per "
1786"application (\"export QT_LINUX_ACCESSIBILITY_ALWAYS_ON=1\")."
1787msgstr ""
1788"लक्ष्य स्थानाचा मागोवा कार्यान्वित करा. याकरिता QAccessible प्रत्येक अनुप्रयोगासाठी "
1789"कार्यान्वित असणे गरजेचे आहे  (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")."
1790
1791#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableTextCaretTracking)
1792#: zoom/zoom_config.ui:79
1793#, fuzzy, kde-format
1794#| msgid "Enable Focus Tracking"
1795msgid "Enable Text Cursor Tracking"
1796msgstr "लक्ष्याचा मागोवा कार्यान्वित करा"
1797
1798#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1799#: zoom/zoom_config.ui:86
1800#, kde-format
1801msgid "Mouse Pointer:"
1802msgstr "माऊसचे टोक :"
1803
1804#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MousePointer)
1805#: zoom/zoom_config.ui:99
1806#, kde-format
1807msgid "Visibility of the mouse-pointer."
1808msgstr "माऊसच्या टोकाची दृश्यता."
1809
1810#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MousePointer)
1811#: zoom/zoom_config.ui:103
1812#, kde-format
1813msgid "Scale"
1814msgstr "प्रमाणात"
1815
1816#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MousePointer)
1817#: zoom/zoom_config.ui:108
1818#, kde-format
1819msgid "Keep"
1820msgstr "ठेवा"
1821
1822#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MousePointer)
1823#: zoom/zoom_config.ui:113
1824#, kde-format
1825msgid "Hide"
1826msgstr "लपवा"
1827
1828#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking)
1829#: zoom/zoom_config.ui:121
1830#, kde-format
1831msgid "Track moving of the mouse."
1832msgstr "माऊस हलताना मागोवा ठेवा."
1833
1834#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking)
1835#: zoom/zoom_config.ui:125
1836#, kde-format
1837msgid "Proportional"
1838msgstr "प्रमाणबद्ध"
1839
1840#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking)
1841#: zoom/zoom_config.ui:130
1842#, kde-format
1843msgid "Centered"
1844msgstr "केंद्रीत"
1845
1846#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking)
1847#: zoom/zoom_config.ui:135
1848#, kde-format
1849msgid "Push"
1850msgstr "दाबा"
1851
1852#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MouseTracking)
1853#: zoom/zoom_config.ui:140
1854#, kde-format
1855msgid "Disabled"
1856msgstr "अकार्यान्वित"
1857
1858#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1859#: zoom/zoom_config.ui:148
1860#, kde-format
1861msgid "Mouse Tracking:"
1862msgstr "माऊसचा मागोवा :"