Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:cega (Results 1 – 25 of 70) sorted by relevance

123

/dports/audio/py-music21/music21-7.1.0/music21/corpus/ryansMammoth/
H A DDominionReel.abc11 c2 c2 BcdB | cega gece | f2 (fd) "4"e2 (ec) | dcBA G2 vAB |
12 c2 c2 BcdB | cega gece | f2 (fd) "4"e2 (ec) | dcBd c2:|
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/schedule/ulang/
H A Dca22 edit_bcc=Fes còpia cega a
/dports/emulators/dosbox/dosbox-0.74-3/src/hardware/
H A Dvga_memory.cpp735 VGA_ChainedEGA_Handler cega; member
837 newHandler = &vgaph.cega; in VGA_SetupHandlers()
/dports/emulators/dosbox-staging/dosbox-staging-0.78.0/src/hardware/
H A Dvga_memory.cpp879 VGA_ChainedEGA_Handler cega = {}; member
990 newHandler = &vgaph.cega; in VGA_SetupHandlers()
/dports/games/libretro-dosbox/dosbox-libretro-aa71b67/src/hardware/
H A Dvga_memory.cpp766 VGA_ChainedEGA_Handler cega; member
876 newHandler = &vgaph.cega; in VGA_SetupHandlers()
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/mailboxes/
H A Dconfig.info.ca16 bcc_to=Fes còpia cega dels missatges enviats a,0
/dports/sysutils/usermin/usermin-1.830/mailbox/
H A Duconfig.info.ca36 bcc_to=Fes còpia cega dels missatges enviats a,0
/dports/www/chromium-legacy/chromium-88.0.4324.182/third_party/liblouis/src/tables/
H A Dpt-pt-g2.ctb155 word cega 14-1245-1
/dports/devel/liblouis/liblouis-3.20.0/tables/
H A Dpt-pt-g2.ctb155 word cega 14-1245-1
/dports/security/wapiti/wapiti3-3.0.3/wapitiCore/language_sources/
H A Dpt.po60 msgstr "Injeção cega de SQL"
670 msgstr "Injeção cega de SQL é uma técnica que explora uma vulnerabilidade que ocorre no banco de da…
/dports/games/pokerth/pokerth-1.1.2-rc/ts/
H A Dpokerth_ca.ts1202 <translation>Primera cega petita:</translation>
1286 <translation>Manté la cega anterior</translation>
1588 <translation>&lt;i&gt;Primera cega petita: $%1&lt;/i&gt;</translation>
1746 <translation>Primera cega petita:</translation>
1820 <translation type="obsolete">Primera cega petita:</translation>
4361 <translation>Manté la cega anterior</translation>
4577 <translation>Mostra botons per a la cega petita i la cega gran</translation>
4807 <translation>Primera cega petita:</translation>
5629 és més petit que el valor per a la primera cega petita!
5630 Aquest valor per a la primera cega petita s&apos;utilizarà com al valor màxim permès.</translation>
/dports/www/bluefish/bluefish-2.2.12/src/plugin_htmlbar/po/
H A Dgl.po1508 msgstr "Copia cega para:"
H A Dpt_BR.po1509 msgstr "Copia cega para:"
/dports/mail/squirrelmail-translations/squirrelmail.locales/locale/ca_ES/LC_MESSAGES/
H A Dsquirrelmail.po41 msgstr "C�pia cega"
5084 #~ msgstr "C�pia cega:"
/dports/graphics/xsane/xsane-d01b4089ce6778e76fa86a0410d4e80cf6eb819e/po/
H A Dpt.po488 msgstr "Escala cega"
H A Dpt_BR.po488 msgstr "Escala cega"
/dports/japanese/mutt-devel/mutt-1.5.21/po/
H A Dca.po2862 " -b ADREÇA Indica una ADREÇA per a la còpia cega (Bcc).\n"
4749 msgstr "Edita la llista de còpia cega (Bcc)."
/dports/misc/gimp-help-en/gimp-help-2.10.0/po/pt_BR/menus/
H A Dview.po854 "Uma pessoa cega para o vermelho não pode enxergar o texto vermelho (255,0,0) "
/dports/misc/gimp-help-en/gimp-help-2.10.0/po/ca/menus/
H A Dview.po855 "Una persona cega al vermell no pot veure text vermell (255,0,0) sobre un "
/dports/games/wesnoth/wesnoth-1.14.17/po/wesnoth-dm/
H A Dpt.po306 msgstr "A luz cega-me!"
2440 "espíritos a acreditar que podem viver de novo, e os cega para a paz e "
/dports/mail/thunderbird-dictionaries/dictionaries/spell-ms.xpi/
H A Dms.dic2408 cega
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/pt_BR/
H A Dadmin.lang1403 MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Ative esta opção se você for uma pessoa cega ou se usar o aplicativ…
/dports/www/dolibarr/dolibarr-14.0.3/htdocs/langs/pt_BR/
H A Dadmin.lang1502 MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Ative esta opção se você for uma pessoa cega ou se usar o aplicativ…
/dports/cad/kicad-devel/kicad-a17a58203b33e08b966075833b177dad5740c236/translation/pofiles/
H A Dca.po22732 msgstr "Via cega o enterrada"
32447 msgstr "Via cega o enterrada %s, xarxa[%s] (%d) en les capes %s/%s"
32482 msgstr "Via cega o enterrada"
33969 msgstr "Afegeix una via cega o enterrada"
33997 msgstr "Selecciona la capa i afegeix una via cega o enterrada"
43103 #~ msgstr "Afegeix una via cega o enterrada"
43106 #~ msgstr "Selecciona la capa i afegeix una via cega o enterrada"
/dports/www/dolibarr13/dolibarr-13.0.5/htdocs/langs/gl_ES/
H A Dadmin.lang2032 MAIN_OPTIMIZEFORTEXTBROWSERDesc=Active esta opción se é unha persoa cega ou se usa a aplicación des…

123