Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:virsraksta (Results 1 – 25 of 71) sorted by relevance

123

/dports/x11-wm/plasma5-kwin/kwin-5.23.5/po/lv/
H A Dkcmkwm.po47 msgstr "Dubultklikšķis &virsraksta joslā:"
109 msgstr "Dubultklikšķis &virsraksta joslā:"
156 "logā ('iekšējais' nozīmē: ne uz virsraksta joslas, ne uz ietvara)."
183 msgstr "Iekšējais logs, virsraksta josla un ietvars"
226 msgstr "Dubultklikšķis &virsraksta joslā:"
236 "virsraksta joslā vai ietvarā."
382 "virsraksta joslā vai ietvarā."
399 "virsraksta joslā vai ietvarā."
1069 msgstr "Dubultklikšķis &virsraksta joslā:"
1182 "virsraksta joslā vai ietvarā."
[all …]
/dports/deskutils/xchm/xchm-1.23/po/
H A Dlv.po24 msgstr "Bez virsraksta"
28 msgstr "Bez virsraksta"
/dports/multimedia/gstreamer1-plugins-ugly/gst-plugins-ugly-1.16.2/po/
H A Dlv.po86 #~ msgstr "Nederīga DVD virsraksta informācija."
/dports/multimedia/gstreamer1-plugins-dvdread/gst-plugins-ugly-1.16.2/po/
H A Dlv.po86 #~ msgstr "Nederīga DVD virsraksta informācija."
/dports/multimedia/gstreamer1-plugins-mpeg2dec/gst-plugins-ugly-1.16.2/po/
H A Dlv.po86 #~ msgstr "Nederīga DVD virsraksta informācija."
/dports/audio/gstreamer1-plugins-sidplay/gst-plugins-ugly-1.16.2/po/
H A Dlv.po86 #~ msgstr "Nederīga DVD virsraksta informācija."
/dports/audio/gstreamer1-plugins-amrnb/gst-plugins-ugly-1.16.2/po/
H A Dlv.po86 #~ msgstr "Nederīga DVD virsraksta informācija."
/dports/audio/gstreamer1-plugins-amrwbdec/gst-plugins-ugly-1.16.2/po/
H A Dlv.po86 #~ msgstr "Nederīga DVD virsraksta informācija."
/dports/audio/gstreamer1-plugins-a52dec/gst-plugins-ugly-1.16.2/po/
H A Dlv.po86 #~ msgstr "Nederīga DVD virsraksta informācija."
/dports/sysutils/gstreamer1-plugins-cdio/gst-plugins-ugly-1.16.2/po/
H A Dlv.po86 #~ msgstr "Nederīga DVD virsraksta informācija."
/dports/multimedia/gstreamer1-plugins-x264/gst-plugins-ugly-1.16.2/po/
H A Dlv.po86 #~ msgstr "Nederīga DVD virsraksta informācija."
/dports/x11-themes/plasma5-oxygen/oxygen-5.23.5/po/lv/
H A Doxygen_style_config.po198 msgstr "Vilkt logus tikai no virsraksta joslas"
204 msgstr "Vilkt logus no virsraksta joslas, izvēles joslas un rīkjoslām"
/dports/graphics/eog-plugins/eog-plugins-3.26.7/po/
H A Dlv.po206 msgstr "Slēpt virsraksta joslu"
210 msgstr "Slēpj virsraksta joslu, kad maksimizē logus"
222 msgstr "Slēpj virsraksta joslu, kad maksimizē Eye of GNOME logus"
/dports/misc/gnome-getting-started-docs/gnome-getting-started-docs-3.38.1/gnome-help/lv/
H A Dlv.po120 "Lai maksimizētu logu, satveriet loga virsraksta joslu un velciet to uz "
136 "Lai atjaunotu logu tā iepriekšējā izmērā, satveriet loga virsraksta joslu un "
156 "Lai maksimizētu logu gar kreiso pusi, satveriet loga virsraksta joslu un "
175 "Lai maksimizētu logu gar labo pusi, satveriet loga virsraksta joslu un "
278 "Lai maksimizētu logu gar labo pusi, satveriet loga virsraksta joslu un "
1816 "Lai maksimizētu logu gar ekrāna malu, satveriet loga virsraksta joslu un "
1834 "Lai maksimizētu logus vienu pie otra, satveriet otra loga virsraksta joslu "
2315 "virsraksta joslu un velciet to uz ekrāna augšpusi."
2328 "Lai atjaunotu logu tā iepriekšējā izmērā, satveriet loga virsraksta joslu un "
/dports/accessibility/atk/atk-2.36.0/po/
H A Dlv.po473 msgstr "virsraksta josla"
646 msgstr "Pieejamais tabulas virsraksta objekts"
/dports/x11/cinnamon/cinnamon-4.8.6/files/usr/local/share/applications/
H A Dcinnamon-settings-windows.desktop177 Keywords[lv]=logi;virsraksta josla;mala;pārslēdzējs;logu saraksts;uzmanība;fokuss;
/dports/x11/konsole/konsole-21.12.3/po/lv/
H A Dkonsole.po2155 msgstr "Rādīt loga virsrakstu virsraksta joslu"
2258 msgstr "Rādīt loga virsrakstu virsraksta joslu"
4619 "Cilnes virsraksta formāts, ko izmanto, kad tiek izpildīta attālināta komanda "
4632 msgstr "Ciļņu virsraksta formāts:"
4638 msgstr "Normāls ciļņu virsraksta formāts"
4719 msgstr "Ievietot virsraksta formātu"
4726 msgstr "Ievietot attālinātā virsraksta formātu"
5027 #~ msgstr "Rādīt loga virsrakstu virsraksta joslu"
5032 #~ msgstr "Rādīt loga virsrakstu virsraksta joslu"
5126 #~ msgstr "Rediģēt normālo cilnes virsraksta formātu"
[all …]
/dports/x11-wm/muffin/muffin-4.8.0/po/
H A Dlv.po446 "Ja patiess, vietā, lai būtu neatkarīgas virsraksta joslas, modālais dialogs "
447 "būs piesaistīts virsraksta joslai vecāka logam un tiks pārvietots kopā ar "
1159 "Nederīgs virsraksta mērogs \"%s\" (var būt: xx-"
1595 msgstr "Normāls virsraksta fonts"
1599 msgstr "Mazs virsraksta fonts"
1603 msgstr "Liels virsraksta fonts"
2219 #~ "\"frame_flash\", kas liek iezipznīties izsaucošās programmas virsraksta "
2221 #~ "aktīvā loga virsraksta josla."
/dports/x11-wm/metacity/metacity-3.42.0/po/
H A Dlv.po1202 "Nederīgs virsraksta mērogs “%s” (var būt xx-small,x-small,small,medium,large,"
1616 msgstr "Normāls virsraksta fonts"
1620 msgstr "Mazs virsraksta fonts"
1624 msgstr "Liels virsraksta fonts"
2078 #~ "virsraksta joslai. Ja nav zināma programma, kas ir nosūtījusi zvanu, tad "
2079 #~ "iezibsnīsies aktīvā loga virsraksta josla."
2244 #~ msgstr "Loga virsraksta fonts"
/dports/x11/gnome-shell-extensions/gnome-shell-extensions-41.0/po/
H A Dlv.po286 #~ msgstr "Pogu izkārtojums virsraksta joslā"
/dports/devel/gsettings-desktop-schemas/gsettings-desktop-schemas-41.0/po/
H A Dlv.po2719 msgstr "Pogu izkārtojums virsraksta joslā"
2731 "Pogu izkārtojums virsraksta joslā. Vērtībām ir jābūt virknei, piemēram, "
2798 msgstr "Darbība, ko veikt pēc dubultklikšķa uz virsraksta joslas"
2812 "Šī opcija nosaka dubultklikšķa ietekmi uz virsraksta joslu.\n"
2823 msgstr "Darbība, ko veikt pēc vidējā klikšķa uz virsraksta joslas"
2837 "Šī opcija nosaka vidējā klikšķa ietekmi uz virsraksta joslu.\n"
2848 msgstr "Darbība, ko veikt pēc labā klikšķa uz virsraksta joslas"
2862 "Šī opcija nosaka labā klikšķa ietekmi uz virsraksta joslu.\n"
2928 msgstr "Loga virsraksta fonts"
3003 "nozibsnīt virsraksta joslai tai lietotnei, kas ir izsaukusi zvanu.\n"
[all …]
/dports/x11-wm/marco/marco-1.26.0/po/
H A Dlv.po615 msgstr "Loga virsraksta fonts"
699 "\", kas liek iezibsnīties izsaucošās programmas virsraksta joslai. Ja nav "
701 "virsraksta josla."
2101 "Nederīgs virsraksta mērogs \"%s\" (var būt: xx-small,x-small,small,medium,"
2481 msgstr "Normāls virsraksta fonts"
2485 msgstr "Mazs virsraksta fonts"
2489 msgstr "Liels virsraksta fonts"
/dports/x11/xfce4-terminal/xfce4-terminal-0.8.10/po/
H A Dlv.po355 msgstr "Bez virsraksta"
715 msgstr "Iet pirms sākotnējā virsraksta"
719 msgstr "Iet pēc sākotnējā virsraksta"
/dports/x11-wm/mutter/mutter-41.1/po/
H A Dlv.po297 "Ja patiess, tā vietā, lai būtu neatkarīgas virsraksta joslas, modālais "
298 "dialogs būs piesaistīts virsraksta joslai vecāka logam un tiks pārvietots "
/dports/multimedia/totem-pl-parser/totem-pl-parser-3.26.5/po/
H A Dlv.po145 #~ msgstr "Apakšvirsraksta fonts"
378 #~ msgstr "Iet uz virsraksta izvēlni"

123