Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:xu (Results 1 – 25 of 107) sorted by relevance

12345

/netbsd/sys/arch/m68k/fpsp/
H A Dbugfix.sa85 * xu conflict and NOT an nu conflict */
97 * /* If the xu instruction is exceptional, we punt.
130 * (cmdreg1b[9:7] != cmdreg3b[9:7])) { /* xu conflict only */
132 * xu conflict and NOT an nu conflict */
146 * /* If the xu instruction is exceptional, we punt.
211 * cu src equal to xu dest or equal to nu dest. If so, go to
213 * xu dest or equal to nu dest. If so, go to tst_opcl. Else,
223 * priority over a cu and xu conflict.
237 * Check for cu and xu register conflict.
274 * xu to complete. Remember, the instruction in the nu
[all …]
/netbsd/external/lgpl3/mpfr/dist/tests/
H A Dtrandom_deviate.c165 mpfr_t xn, xd, xu, xz, xa, t; in test_value_round() local
173 mpfr_inits2 (prec, xn, xd, xu, xz, xa, t, (mpfr_ptr) 0); in test_value_round()
183 inexu = mpfr_random_deviate_value (neg, n, u, xu, RANDS, MPFR_RNDU); in test_value_round()
204 mpfr_equal_p(xu, SAME_SIGN(inexn, inexu) ? xn : t) && in test_value_round()
212 mpfr_get_d (xd, MPFR_RNDN), mpfr_get_d (xu, MPFR_RNDN), in test_value_round()
219 mpfr_clears (xn, xd, xu, xz, xa, t, (mpfr_ptr) 0); in test_value_round()
/netbsd/external/bsd/ipf/dist/
H A Dip_rpcb_pxy.c658 ipf_p_rpcb_getuaddr(rm, xu, p) in ipf_p_rpcb_getuaddr() argument
660 xdr_uaddr_t *xu;
671 xu->xu_xslen = (*p)++;
672 xu->xu_xsstr = (char *)*p;
675 l = B(xu->xu_xslen);
683 bcopy(xu->xu_xsstr, uastr, l);
686 i = (char *)&xu->xu_ip;
687 pp = (char *)&xu->xu_port;
/netbsd/distrib/sets/lists/comp/
H A Dad.aarch64198 ./usr/libdata/ldscripts/aarch64elf.xu comp-util-bin binutils
211 ./usr/libdata/ldscripts/aarch64elfb.xu comp-util-bin binutils
224 ./usr/libdata/ldscripts/aarch64nbsd.xu comp-util-bin binutils
237 ./usr/libdata/ldscripts/aarch64nbsdb.xu comp-util-bin binutils
250 ./usr/libdata/ldscripts/armelf.xu comp-util-bin binutils
263 ./usr/libdata/ldscripts/armelf_nbsd.xu comp-util-bin binutils
276 ./usr/libdata/ldscripts/armelf_nbsd_eabi.xu comp-util-bin binutils
289 ./usr/libdata/ldscripts/armelf_nbsd_eabihf.xu comp-util-bin binutils
302 ./usr/libdata/ldscripts/armelfb.xu comp-util-bin binutils
315 ./usr/libdata/ldscripts/armelfb_nbsd.xu comp-util-bin binutils
[all …]
H A Dad.riscv68 ./usr/libdata/ldscripts/elf32briscv.xu comp-util-bin binutils,arch64,compat
81 ./usr/libdata/ldscripts/elf32lriscv.xu comp-util-bin binutils,arch64,compat
94 ./usr/libdata/ldscripts/elf64briscv.xu comp-util-bin binutils,arch64,compat
107 ./usr/libdata/ldscripts/elf64lriscv.xu comp-util-bin binutils,arch64,compat
H A Dad.mips131 ./usr/libdata/ldscripts/elf32btsmip.xu comp-util-bin binutils,arch64
144 ./usr/libdata/ldscripts/elf32btsmipn32.xu comp-util-bin binutils,arch64
157 ./usr/libdata/ldscripts/elf32ltsmip.xu comp-util-bin binutils,arch64
170 ./usr/libdata/ldscripts/elf32ltsmipn32.xu comp-util-bin binutils,arch64
183 ./usr/libdata/ldscripts/elf64btsmip.xu comp-util-bin binutils,arch64
196 ./usr/libdata/ldscripts/elf64ltsmip.xu comp-util-bin binutils,arch64
/netbsd/sys/external/bsd/ipf/netinet/
H A Dip_rpcb_pxy.c638 ipf_p_rpcb_getuaddr(rpc_msg_t *rm, xdr_uaddr_t *xu, u_32_t **p) in ipf_p_rpcb_getuaddr() argument
648 xu->xu_xslen = (*p)++; in ipf_p_rpcb_getuaddr()
649 xu->xu_xsstr = (char *)*p; in ipf_p_rpcb_getuaddr()
652 l = B(xu->xu_xslen); in ipf_p_rpcb_getuaddr()
660 bcopy(xu->xu_xsstr, uastr, l); in ipf_p_rpcb_getuaddr()
663 i = (char *)&xu->xu_ip; in ipf_p_rpcb_getuaddr()
664 pp = (char *)&xu->xu_port; in ipf_p_rpcb_getuaddr()
/netbsd/external/gpl2/gettext/dist/gettext-tools/po/
H A Dvi.po803 msgstr "Dạng thức xuất:\n"
962 "Kết quả được ghi ra thiết bị xuất chuẩn nếu không có tập tin xuất được đưa "
1109 msgstr "Chi tiết xuất:\n"
1593 "Kết xuất của nó ttở thành kết xuất của tiến trình msgexec.\n"
1867 "Nếu tập tin xuất là « - », kết xuất được ghi vào thiết bị xuất chuẩn.\n"
2245 "Tập tin xuất %s đã có.\n"
2284 "\t(_tập tin xuất_)\n"
2294 "Nếu tập tin xuất là « - », kết quả được ghi vào thiết bị xuất chuẩn.\n"
3195 "là kết xuất vào thiết bị xuất chuẩn.\n"
3256 "xuất không hỗ trợ."
[all …]
/netbsd/external/gpl3/gdb/dist/ld/scripttempl/
H A DREADME3 EMULATION.sc, to generate EMULATION.{x,xr,xu,xn,xbn} -- the script
/netbsd/external/gpl3/binutils.old/dist/ld/scripttempl/
H A DREADME3 EMULATION.sc, to generate EMULATION.{x,xr,xu,xn,xbn} -- the script
/netbsd/external/gpl3/binutils/dist/ld/scripttempl/
H A DREADME3 EMULATION.sc, to generate EMULATION.{x,xr,xu,xn,xbn} -- the script
/netbsd/external/gpl3/gdb.old/dist/ld/scripttempl/
H A DREADME3 EMULATION.sc, to generate EMULATION.{x,xr,xu,xn,xbn} -- the script
/netbsd/external/gpl3/binutils/dist/ld/emultempl/
H A Dgeneric.em98 sed $sc ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu >> e${EMULATION_NAME}.c
117 return "ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu";
H A Dticoff.em123 return `sed "$sc" ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu`;
143 return "ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu";
H A Dpdp11.em112 sed $sc ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu >> e${EMULATION_NAME}.c
133 return "ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu";
/netbsd/external/gpl3/gdb/dist/ld/emultempl/
H A Dgeneric.em98 sed $sc ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu >> e${EMULATION_NAME}.c
117 return "ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu";
H A Dticoff.em123 return `sed "$sc" ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu`;
143 return "ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu";
/netbsd/external/gpl3/binutils.old/dist/ld/emultempl/
H A Dgeneric.em98 sed $sc ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu >> e${EMULATION_NAME}.c
117 return "ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu";
H A Dticoff.em123 return `sed "$sc" ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu`;
143 return "ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu";
/netbsd/external/gpl3/gdb.old/dist/ld/emultempl/
H A Dgeneric.em98 sed $sc ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu >> e${EMULATION_NAME}.c
117 return "ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu";
H A Dticoff.em123 return `sed "$sc" ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu`;
143 return "ldscripts/${EMULATION_NAME}.xu";
/netbsd/external/gpl3/binutils/dist/ld/po/
H A Dvi.po767 msgstr "%P%F: không thể mở tập tin xuất %s: %E\n"
1415 msgstr "In tập tin ánh xạ ra thiết bị xuất chuẩn"
1431 msgstr "Đặt tên tập tin xuất"
1435 msgstr "Tối ưu hoá tập tin xuất"
1463 msgstr "Tạo ra kết xuất có thể định vị lại"
1754 msgstr "Ghi rõ đích của tập tin xuất"
1758 msgstr "Hiển thị định dạng kết xuất mặc định"
1826 msgstr "Xẻ phần xuất sau mỗi CỠ bộ tám"
1834 msgstr "Xẻ phần xuất sau mỗi SỐ_ĐẾM sự định vị lại"
2131 msgstr "%XKhông thể xuất khẩu %s: tên xuất khẩu không hợp lệ\n"
[all …]
/netbsd/external/gpl3/binutils.old/dist/ld/po/
H A Dvi.po767 msgstr "%P%F: không thể mở tập tin xuất %s: %E\n"
1415 msgstr "In tập tin ánh xạ ra thiết bị xuất chuẩn"
1431 msgstr "Đặt tên tập tin xuất"
1435 msgstr "Tối ưu hoá tập tin xuất"
1463 msgstr "Tạo ra kết xuất có thể định vị lại"
1754 msgstr "Ghi rõ đích của tập tin xuất"
1758 msgstr "Hiển thị định dạng kết xuất mặc định"
1826 msgstr "Xẻ phần xuất sau mỗi CỠ bộ tám"
1834 msgstr "Xẻ phần xuất sau mỗi SỐ_ĐẾM sự định vị lại"
2131 msgstr "%XKhông thể xuất khẩu %s: tên xuất khẩu không hợp lệ\n"
[all …]
/netbsd/external/gpl3/gdb/dist/ld/po/
H A Dvi.po767 msgstr "%P%F: không thể mở tập tin xuất %s: %E\n"
1415 msgstr "In tập tin ánh xạ ra thiết bị xuất chuẩn"
1431 msgstr "Đặt tên tập tin xuất"
1435 msgstr "Tối ưu hoá tập tin xuất"
1463 msgstr "Tạo ra kết xuất có thể định vị lại"
1754 msgstr "Ghi rõ đích của tập tin xuất"
1758 msgstr "Hiển thị định dạng kết xuất mặc định"
1826 msgstr "Xẻ phần xuất sau mỗi CỠ bộ tám"
1834 msgstr "Xẻ phần xuất sau mỗi SỐ_ĐẾM sự định vị lại"
2131 msgstr "%XKhông thể xuất khẩu %s: tên xuất khẩu không hợp lệ\n"
[all …]
/netbsd/external/gpl3/gdb.old/dist/ld/po/
H A Dvi.po767 msgstr "%P%F: không thể mở tập tin xuất %s: %E\n"
1415 msgstr "In tập tin ánh xạ ra thiết bị xuất chuẩn"
1431 msgstr "Đặt tên tập tin xuất"
1435 msgstr "Tối ưu hoá tập tin xuất"
1463 msgstr "Tạo ra kết xuất có thể định vị lại"
1754 msgstr "Ghi rõ đích của tập tin xuất"
1758 msgstr "Hiển thị định dạng kết xuất mặc định"
1826 msgstr "Xẻ phần xuất sau mỗi CỠ bộ tám"
1834 msgstr "Xẻ phần xuất sau mỗi SỐ_ĐẾM sự định vị lại"
2131 msgstr "%XKhông thể xuất khẩu %s: tên xuất khẩu không hợp lệ\n"
[all …]

12345