Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:selectie (Results 1 – 25 of 690) sorted by relevance

12345678910>>...28

/dports/graphics/lightzone/LightZone-4.1.8-3-g36e87773/lightcrafts/locale/com/lightcrafts/ui/operation/
H A DLocale_nl_NL.properties12 ResetColorSelectionToolTip=Terugzetten kleur selectie
13 ResetColorSelectionEditName=Terugzetten kleur selectie
20 ColorSelectionTabName=Kleur selectie
54 ColorSelectionEditName=Kleur selectie
56 ColorDropperEditName=Kleur pipet selectie
57 ColorSelectorEnabledEditName=Inschakelen kleur selectie
58 ColorSelectorDisabledEditName=Uitschakelen kleur selectie
65 ColorSelectEndToolTip=Annuleer kleur selectie
72 HueEnableToolTip=Kleurtoon selectie inschakelen
73 HueDisableToolTip=Kleurtoon selectie uitschakelen
[all …]
/dports/misc/gimp-help-en/gimp-help-2.10.0/po/nl/toolbox/
H A Dselection.po166 "eerst een rechthoekige selectie, en vult u deze selectie met behulp van het "
238 "selectie zorgt ervoor dat het begin punt waarop u de selectie bent begonnen "
242 "ervoor zorgt dat de nieuwe selectie van de huidige selectie wordt "
265 "selectie zorgt ervoor dat de selectie een vierkant is (alle zijden zijn van "
268 "selectie toegevoegd zal worden aan de huidige selectie."
295 "van de huidige selectie en de nieuwe selectie."
1947 "zal deze nieuwe selectie werken in de modus om de nieuwe selectie van de "
1979 "zodra de gebruiker de huidige selectie afmaakt, de nieuwe selectie zal "
2081 "toegevoegd wordt aan huidige selectie. De nieuwe selectie en de huidige "
2091 "nieuwe selectie zit."
[all …]
H A Dcolor.po2498 #~ "dan zal deze nieuwe selectie werken in de modus om de selectie "
2575 #~ "dat zodra de gebruiker de huidige selectie afmaakt, de nieuwe selectie "
2577 #~ "selectie en de zojuist door de gebruiker gemaakte selectie. Ook het "
2651 #~ "toegevoegd wordt aan huidige selectie. De nieuwe selectie en de huidige "
2658 #~ "De modus om de selectie van de huidige selectie af te trekken doet "
2667 #~ "de huidige selectie en de nieuwe selectie (ook wel de intersectie "
2750 #~ "maakt u eerst een rechthoekige selectie, en vult u deze selectie met "
2789 #~ "de selectie zorgt ervoor dat het begin punt waarop u de selectie bent "
2793 #~ "selecteren ervoor zorgt dat de nieuwe selectie van de huidige selectie "
2807 #~ "selectie."
[all …]
H A Dpaint.po3704 #~ "dan zal deze nieuwe selectie werken in de modus om de selectie "
3781 #~ "dat zodra de gebruiker de huidige selectie afmaakt, de nieuwe selectie "
3783 #~ "selectie en de zojuist door de gebruiker gemaakte selectie. Ook het "
3854 #~ "toegevoegd wordt aan huidige selectie. De nieuwe selectie en de huidige "
3861 #~ "De modus om de selectie van de huidige selectie af te trekken doet "
3870 #~ "de huidige selectie en de nieuwe selectie (ook wel de intersectie "
3953 #~ "maakt u eerst een rechthoekige selectie, en vult u deze selectie met "
3989 #~ "de selectie zorgt ervoor dat het begin punt waarop u de selectie bent "
3993 #~ "selecteren ervoor zorgt dat de nieuwe selectie van de huidige selectie "
4007 #~ "selectie."
[all …]
/dports/graphics/gimp-app/gimp-2.10.30/po-tips/
H A Dnl.po104 "U kunt een selectie aanpassen of verplaatsen door <tt>Alt</tt> in te drukken "
118 "afbeelding of selectie met die kleur te vullen."
155 "Een drijvende selectie moet verankerd worden met een nieuwe laag of de "
177 "U kunt een nieuwe selectie aan een bestaande selectie toevoegen door tijdens "
180 "selectie af."
221 "U kunt de schildergereedschappen gebruiken om de selectie te veranderen. "
223 "Verander uw selectie door in de afbeelding te schilderen en klik opnieuw op "
224 "de knop om terug te schakelen naar een normale selectie."
236 "nieuwe kanaal veranderen of het kanaal weer omzetten naar een selectie."
345 #~ "u een elliptische selectie maakt. Om een cirkel nauwkeurig te plaatsen, "
[all …]
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/cluster-passwd/
H A Dconfig.info.nl2 input_type=Gebruikers selectie type,1,1-Lijst,0-Tekst veld
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/passwd/
H A Dconfig.info.nl2 input_type=Soort gebruiker selectie,1,1-Keuzelijst,0-Tekstveld
/dports/x11/plasma5-plasma-workspace/plasma-workspace-5.23.5/po/nl/
H A Dklipper.po312 msgstr "Inhoud van het klembord en de selectie synchroniseren"
492 "wordt dat \"de selectie\" genoemd.<br/>Als deze optie is ingeschakeld, dan "
493 "wordt de selectie niet opgeslagen in de klembordgeschiedenis, hoewel het nog "
500 msgstr "Klembord en selectie synchroniseren"
515 "dan wordt dat \"de selectie\" genoemd.<br/>Als deze optie is geselecteerd "
516 "dan wordt de selectie en het klembord gelijk gehouden, zodat alles in de "
517 "selectie onmiddellijk beschikbaar is voor elders plakken met gebruik van "
519 "selectie opgeslagen in de klembordgeschiedenis, maar de selectie kan alleen "
539 "wordt dat \"de selectie\" genoemd.<br/>Als deze optie is geselecteerd, dan "
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/webmin/
H A Dconfig.info.nl3 cron_mode=Update tijden weergeven als,1,0-Simpele interface,1-Cron tijd selectie
/dports/x11-toolkits/bwidget/bwidget-1.9.14/lang/
H A Dnl.rc60 *yourSelectionName: Uw selectie
67 *keyboardHelpTextName: Klik in het invoerveld links van het deel "Uw selectie".\nTyp de gewenste kl…
/dports/audio/musescore/MuseScore-3.6.1/share/locale/
H A Dtours_nl.ts137 …quot; en andere knoppen onderaan het instellingenoverzicht kiezen om de selectie te beperken tot d…
206 <translation>MuseScore bevat verschillende selectie types: enkel, lijst en bereik.
212 …nu) waarmee u elementen van een bepaald type kunt uitsluiten van een bereik selectie.</translation> alias
277 <translation>Om een enkele selectie te maken klikt u op het element dat u wilt selecteren.
279 …U kunt de cursor naar links en rechts gebruiken om de selectie te verplaatsen tussen de noten en r…
289 <translation>Een lijst selectie is een combinatie van enkele selecties.
290 …t;Cmd&quot;) terwijl u klikt om de elementen toe te voegen of te verwijderen uit de lijst selectie.
300 …<translation>Een bereik selectie omvat alles vanaf een bepaald punt in de tijd tot een ander punt …
303 …U kunt de bereik selectie ook uitbreiden door de &quot;Shift&quot; in te drukken en de cursor te v…
310 …<translation>Een andere manier om een selectie te maken is door de &quot;Shift&quot; ingedrukt te …
[all …]
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/fsdump/
H A Dconfig.info.nl8 simple_sched=Schema selectie formaat,1,1-Simpel,0-Complex
/dports/graphics/kxstitch/kxstitch-2.2.0/po/nl/docs/kxstitch/
H A Dpatterns.docbook56 > maakt de selectie van een kleur in de afbeelding mogelijk die vervolgens tijdens de import transp…
67 …lt dat het gehele patroon is bedekt. Dit kan ongewenst zijn, u kunt het selectie hulpmiddel gebrui…
71 >Achtergrondafbeelding aanpassen aan selectie</guimenuitem
/dports/editors/calligra/calligra-3.2.1/plugins/stencilsdocker/stencils/Scenegraph/
H A Dsoselection.desktop18 Name[nl]=so-selectie
/dports/www/gallery2/gallery2/modules/albumselect/po/
H A Dro.po38 msgstr "Sari direct la orice album folosind o casuta de selectie sau vederea arborescenta"
50 msgstr "Albumele pot fi afisate intr-o lista de selectie sau intr-o forma arborescenta."
/dports/editors/kate/kate-21.12.3/po/nl/
H A Dkatetextfilter.po65 "<qt> <p>Gebruik: <code>textfilter COMMANDO</code></p> <p>Vervang de selectie "
132 #~ msgstr "Om textfilter te kunnen gebruiken hebt u een selectie nodig."
/dports/deskutils/nautilus-actions/nautilus-actions-3.2.4/po/
H A Dnl.po104 msgstr "<b>Verschijnt indien de selectie bevat</b>"
168 msgstr "Verschijnt als de selectie meerdere bestanden of mappen bevat"
656 msgstr "Instellen als de selectie bestanden mag bevatten"
660 msgstr "Instellen als de selectie mappen mag bevatten"
664 msgstr "Instellen als de selectie meerdere items mag bevatten"
735 "de selectie voldoet aan de verschijningsvoorwaarden"
756 "Nautilus popup-menu wanneer de selectie voldoet aan de "
882 "isfile=TRUE en isdir=FALSE: de selectie mag alleen bestanden bevatten\n"
883 "isfile=FALSE en isdir=TRUE: de selectie mag alleen mappen bevatten\n"
884 "isfile=TRUE en isdir=TRUE: de selectie mag zowel mappen als bestanden "
[all …]
/dports/x11-fm/konqueror/konqueror-21.12.3/po/nl/docs/konqueror/
H A Dfilemanager.docbook860 …ek en heft u de vorige selectie op. Als u tijdens de selectieprocedure de &Shift;-toets ingedrukt …
865selectie van dat item omgekeerd. Drukt u op de &Ctrl;-toets terwijl u een rechthoek trekt rond een…
889 …eken te klikken wordt het item respectievelijk geselecteerd of wordt de selectie ongedaan gemaakt.…
912 > wordt het nieuwe item geselecteerd en de vorige selectie opgeheven. </para
917 …engenoemde toetsen drukt terwijl u de &Ctrl;-toets vasthoudt, blijft de selectie onveranderd. </pa…
931 > drukt, wordt de selectie van het huidige item omgekeerd. </para
954 …n te voeren en het eerste overeenkomende item wordt geselecteerd. Om de selectie te wissen en te a…
1022 >Wanneer u een reeks bestanden hebt geselecteerd, kunt u de selectie aanpassen door in de menubalk …
1030 > te kiezen om op te geven welke bestanden uit de selectie gehaald moeten worden.</para>
1041 > of klik gewoon met &LMB; op een lege plaats binnen het venster om de selectie te annuleren.</para>
[all …]
/dports/www/bluefish/bluefish-2.2.12/src/plugin_snippets/po/
H A Dnl.po144 msgstr "[cursorpositie of selectie]"
232 "de huidige selectie, de <i>opvolgende</i> tekst zal worden ingevoegd na de "
233 "cursorpositie of na de huidige selectie. U kunt gebruik maken van %0, %1, ..."
/dports/deskutils/calibre/calibre-src-5.34.0/translations/manual/nl/
H A Dregexp_quick_reference.po295 "breidt de selectie zo ver mogelijk uit. Dit geeft dikwijls verassingen, in "
419 "Reset de start positie van de selectie naar z'n positie in het patroon. "
439 "Vang groep, die de selectie bewaart en later terug opgeroepen kan worden in "
449 msgstr "Groep die de selectie niet vangt"
488 "Groep \"naam\" genoemd. De selectie kan later terug opgeroepen worden in het"
511 msgstr "Positieve lookahead (na de selectie te plaatsen)"
519 msgstr "Negatieve lookahead (na de selectie te plaatsen)"
527 msgstr "Positieve lookbehind (voor de selectie te plaatsen)"
535 msgstr "Negatieve lookbehind (voor de selectie te plaatsen)"
566 "na de eerste selectie onmiddellijk voor 3 is en er niet genoeg cijfers zijn "
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/syslog/
H A Dconfig.info.nl14 pri_dir=Geavanceerde prioriteit selectie ondersteunen?,1,2-FreeBSD stijl,1-Linux stijl,0-Nee
/dports/deskutils/flameshot/flameshot-0.10.2/data/translations/
H A DInternationalization_nl_NL.ts32 <translation>Openhouden na selectie</translation>
768 <translation>Upload de selectie naar Imgur</translation>
792 <translation type="vanished">Afmetingen van selectie 1px aanpassen</translation>
1203 <translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (links)</translation>
1208 <translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (rechts</translation>
1213 <translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omhoog)</translation>
1218 <translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omlaag)</translation>
1337 <translation>Rechthoekige selectie</translation>
1445 <translation>Grootte indicatie van selectie</translation>
1450 <translation>Toon de afmetingen van de selectie (X Y)</translation>
[all …]
H A DInternationalization_nl.ts32 <translation>Openhouden na selectie</translation>
768 <translation>Upload de selectie naar Imgur</translation>
792 <translation type="vanished">Afmetingen van selectie 1px aanpassen</translation>
1203 <translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (links)</translation>
1208 <translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (rechts</translation>
1213 <translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omhoog)</translation>
1218 <translation>Afmetingen van selectie 1px aanpassen (omlaag)</translation>
1337 <translation>Rechthoekige selectie</translation>
1445 <translation>Grootteindicatie van selectie</translation>
1450 <translation>Toon de afmetingen van de selectie (X Y)</translation>
[all …]
/dports/astro/stellarium/stellarium-0.21.3/po/stellarium-remotecontrol/
H A Dnl.po276 msgstr "Op selectie richten"
296 msgstr "Snelle selectie"
308 msgstr "Huidige selectie"
497 msgstr "Scene selectie"
541 msgstr "Op selectie richten"
/dports/sysutils/webmin/webmin-1.981/init/
H A Dconfig.info.nl2 expert=Sta individuele selectie toe van runlevels?,1,1-Ja,0-Nee

12345678910>>...28