/dports/graphics/pikchr/pikchr-90b6d5b4a3/doc/ |
H A D | examples.md | 29 " parser template" ljust " resource file" ljust \ 41 Inspired by the JPG image seen at <https://www.sqlite.org/arch.html> 102 box "element" bold fit 159 [bfmt]: https://fossil-scm.org/fossil/doc/trunk/www/branching.wiki 234 [rch]: https://fossil-scm.org/fossil/doc/trunk/www/rebaseharm.md 305 # https://en.wikipedia.org/wiki/Impossible_trident 307 # https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ 385 P: box "parser"
|
/dports/devel/gtranslator/gtranslator-40.0/po/ |
H A D | be.po | 3 # Vital Khilko <dojlid@mova.org>, 2003, 2005. 529 msgid "WRONG! Can't get result element %d\n" 534 msgid "WRONG! Can't parse result element %d as object\n" 539 msgid "WRONG! Can't read projects for result element %d\n" 635 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Strings added to database</span>" 636 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Новыя радкі ў базе даных</span>" 1134 msgid "No messages obtained from parser." 1160 "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Impossible to remove the active " 1163 "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Немагчыма выдаліць актыўны профіль</" 1172 "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Are you sure you want to delete this " [all …]
|
H A D | te.po | 37 #: ../data/org.gnome.gtranslator.gschema.xml.in.in.h:1 41 #: ../data/org.gnome.gtranslator.gschema.xml.in.in.h:2 514 msgid "WRONG! Can't get result element %d\n" 519 msgid "WRONG! Can't parse result element %d as object\n" 524 msgid "WRONG! Can't read projects for result element %d\n" 616 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Strings added to database</span>" 617 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"large\">పదబంధాలు దత్తకోశానికి జతచేయబడ్డాయి</span>" 1103 msgid "No messages obtained from parser." 1126 "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Impossible to remove the active " 1136 "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Are you sure you want to delete this " [all …]
|
H A D | nb.po | 3 # Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2000-2012. 447 msgid "WRONG! Can't get result element %d\n" 452 msgid "WRONG! Can't parse result element %d as object\n" 457 msgid "WRONG! Can't read projects for result element %d\n" 615 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Strings added to database</span>" 616 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Strenger som ble lagt til i databasen</span>" 1034 "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Impossible to remove the active " 1037 "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Kan ikke fjerne aktiv profil</span>" 1045 "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Are you sure you want to delete this " 1048 "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Er du sikker på at du vil slette denne " [all …]
|
H A D | he.po | 38 #: ../data/org.gnome.gtranslator.gschema.xml.in.in.h:1 509 msgid "WRONG! Can't get result element %d\n" 514 msgid "WRONG! Can't parse result element %d as object\n" 519 msgid "WRONG! Can't read projects for result element %d\n" 607 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Strings added to database</span>" 608 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"large\">נוספו מחרוזות למסד הנתונים</span>" 1087 msgid "No messages obtained from parser." 1112 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Impossible to remove the active profile</span>" 1113 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"large\">לא ניתן להסיר את הפרופיל הפעיל</span>" 1120 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Are you sure you want to delete this profile?</span>" [all …]
|
H A D | zh_CN.po | 253 "Do you want to save changes to this file: <span weight=\"bold\" size=\"large" 256 "您想保存修改至该文件:<span weight=\"bold\" size=\"large\">%s</span> 吗?" 740 msgid "No messages obtained from parser." 1720 #~ msgid "WRONG! Can't get result element %d\n" 1723 #~ msgid "WRONG! Can't parse result element %d as object\n" 1726 #~ msgid "WRONG! Can't read projects for result element %d\n" 1804 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"large\">Strings added to database</span>" 1805 #~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"large\">字符串已添加到数据库</span>" 2108 #~ "<http://www.gnu.org/licenses/>。" 2168 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"large\">The profile name already exists</" [all …]
|
/dports/editors/gnome-latex/gnome-latex-3.38.0/src/ |
H A D | completion.vala | 17 * along with GNOME LaTeX. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. 84 _settings = new GLib.Settings ("org.gnome.gnome-latex.preferences.latex"); 352 // Show the LaTeX command prototype, with the current argument in bold. 686 // is required. In the prototype, the current argument ('cur_arg') is in bold. 687 // By default, no argument is in bold. 797 MarkupParser parser = { parser_start, parser_end, parser_text, null, null }; 798 MarkupParseContext context = new MarkupParseContext (parser, 0, this, null); 841 "unknown element \"" + name + "\"");
|
/dports/textproc/py-docutils/docutils-0.17.1/ |
H A D | HISTORY.txt | 49 .. _pip: https://pypi.org/project/pip/ 228 reader, parser, and writer components. 276 - Make "rubric" bold-italic and left aligned. 286 - Apply fix for [ 287 ] comma after option is bold. 752 - Fix option separating comma was bold (thanks to Bill Morris). 875 .. _Pygments: http://pygments.org/ 1127 - Apply patch from mg: literal text should be bold in man-pages. 2715 from the parser. 2781 * docutils/parser/__init__.py: 2785 * docutils/parser/rst/__init__.py: [all …]
|
/dports/www/miniflux/v2-2.0.35/ |
H A D | ChangeLog | 17 * Add scrape and rewrite rules for `quantamagazine.org` 94 * Fix: Firefox on Windows does not show the active link as bold 150 * Handle RSS feeds with CDATA in author item element 429 * Wrap attachments into <details> disclosure element 433 * Add scraper rule for openingsource.org 450 * Add new formats to date parser 523 * Make parser compatible with Go 1.12 545 * Make sure `<strong>` elements are bold 769 * Scrape parent element for iframe 783 * Rename RSS parser getters [all …]
|
/dports/deskutils/gnote/gnote-41.1/po/ |
H A D | lt.po | 643 msgid "Toggle bold" 1723 "<bold>Welcome to Gnote!</bold>\n" 1742 "<bold>Sveikiname paleidus Gnote!</bold>\n" 1747 "Gnote užrašų meniu pasirinkę elementą „Sukurti naują raštelį“. Jūsų raštelis " 1763 "note and clicking the <bold>Link</bold> button above in the toolbar. Doing " 1776 "tekstą ir spustelėjus virš įrankinės esantį mygtuką <bold>Susieti</bold> " 2455 msgid "Unparsable last-sync-date element in %s" 2461 msgid "Unparsable last-sync-rev element in %s" 3009 #~ "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " 3024 #~ "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " [all …]
|
H A D | nl.po | 669 msgid "Toggle bold" 1743 "<bold>Welcome to Gnote!</bold>\n" 1762 "<bold>Welkom bij Gnote!</bold>\n" 1784 "note and clicking the <bold>Link</bold> button above in the toolbar. Doing " 2471 msgid "Unparsable last-sync-date element in %s" 2477 msgid "Unparsable last-sync-rev element in %s" 2478 msgstr "Onleesbaar laatste sync--rev-element in %s" 3043 #~ "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " 3381 #~ "care, please go ahead and <bold>delete this note</bold>. :-)\n" 3697 #~ "<bold>Tomboy is better with Ubuntu One</bold> - the personal cloud that " [all …]
|
H A D | sr@latin.po | 143 msgid "Toggle bold" 1691 "<bold>Welcome to Gnote!</bold>\n" 1710 "<bold>Dobrodošli u Gnomovog beležnika!</bold>\n" 1733 "note and clicking the <bold>Link</bold> button above in the toolbar. Doing " 1746 "tekst unutar beleške i kliknuti na dugme <bold>Veza</bold> iznad u liniji " 2407 msgid "Unparsable last-sync-date element in %s" 2408 msgstr "Neobradiv element datuma poslednjeg usklađivanja u „%s“" 2413 msgid "Unparsable last-sync-rev element in %s" 2414 msgstr "Neobradiv element pregleda poslednjeg usklađivanja u „%s“" 2843 #~ "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " [all …]
|
H A D | eu.po | 136 msgid "Toggle bold" 1625 "<bold>Welcome to Gnote!</bold>\n" 1642 "<bold>Ongi etorri Gnote-ra!</bold>\n" 1657 "note and clicking the <bold>Link</bold> button above in the toolbar. Doing " 2331 msgid "Unparsable last-sync-date element in %s" 2337 msgid "Unparsable last-sync-rev element in %s" 2773 #~ "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " 2788 #~ "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " 2803 #~ "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " 2818 #~ "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " [all …]
|
H A D | fi.po | 139 msgid "Toggle bold" 1737 "<bold>Welcome to Gnote!</bold>\n" 1756 "<bold>Tervetuloa Gnoteen!</bold>\n" 1777 "note and clicking the <bold>Link</bold> button above in the toolbar. Doing " 1790 "tekstiä ja napsauttamalla<bold>Linkki</bold> nappulaa työkalujen valikossa. " 2462 msgid "Unparsable last-sync-date element in %s" 2468 msgid "Unparsable last-sync-rev element in %s" 2849 #~ "Pressing <bold>Tab</bold> in the tag bar will autocomplete the nearest " 2850 #~ "tag. To confirm the displayed tag press <bold>Enter</bold>.</note-content>" 2855 #~ "Painamalla <bold>Tab</bold> valitsee automaattisesti lähimmän tunnisteen. " [all …]
|
/dports/graphics/gnash/gnash-2b3bdede0305c4fc3ad21a0a4197330606c9b880/doc/changelogs/ |
H A D | ChangeLog-0.8.2 | 436 the flvdemux element, since it's loaded statically. 1538 * libamf/element.cpp, libamf/sol.{cpp,h}: 1635 a path element with "_level" in SWF<7. 1773 element instead of looping. 1774 * libamf/element.{h,cpp}: Convert the element in common data 2338 * libamf/: element.{cpp,h}, lcshm.{cpp,h}, sol.{cpp,h}, 2825 * libamf/element.{cpp,h}: Add a dump() method. 3024 * libamf/element.{cpp,h}: improve const correctness. 3062 element. 4836 GuessEncoding so to contain at least one element each [all …]
|
/dports/misc/findutils/findutils-4.8.0/ |
H A D | ChangeLog | 291 * locate/locate.1 (.SH "BUGS"): Set 'locate' in bold, and the -z option 962 doc: add missing newline in find.1, making some text non-bold. 3127 * find/parser.c (struct parser_table): Rename the parser_name element of 5138 check for a further element in user_selected_locate_path if it is 5238 When calling x2nrealloc, use "sizeof *buf" as the element size, 8746 just last element. 11474 If curdir_ok is 0 and an element is empty, return "" instead of NULL 14236 * locate/updatedb.1 (--help): Option name should be bold, not 14935 groups[1], since groups[] is a one-element array. This is a 15512 * xargs/xargs.1: Options should be bold, not italic; filenames [all …]
|
/dports/x11-toolkits/gtksourceview2/gtksourceview-2.10.5/ |
H A D | ChangeLog.soc-2006 | 190 gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-1.c, 191 gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c, 423 gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c, 764 gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c 828 gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-1.c 829 gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c 881 to do with parser state proper. 891 do not make whole <tag stuff="blah"> thing bold. 896 * gtksourceview/language-specs/makefile.lang: added line-comment element. 2275 (gtk_source_view_paint_margin): use bold font to paint the line [all …]
|
/dports/textproc/aft/aft-5.098/ |
H A D | aft-refman.aft | 115 ''mostly free'' text parser, nothing in your source document will ever 121 The following text represents typical input to the AFT parser: 421 1. This is the first element. 435 %tab%* This is a new element. 441 * This is a new element. 447 %tab%* This is a new element. 453 * This is a new element. 762 _This is your brain on bold._ This__is__not__your__brain__on__bold. 766 _This is your brain on bold._ This__is__not__your__brain__on__bold. 855 See [how to avoid dog bites (http://www.hsus.org/ace/11858)]. [all …]
|
/dports/textproc/p5-XML-Twig/XML-Twig-3.52/ |
H A D | Twig_pm.slow | 813 $t->parser->{twig_error}= $t; 965 { my $parser; 967 { $parser ||= XML::Parser->new; 2217 my $p= $t->parser; 2425 my $p= $t->parser; 3093 sub parser 11265 =item parser 11970 parser (HTML::Parser) 12745 I<< see <a href="www.xmltwig.org">www.xmltwig.org</a> >>, but not 14140 <elt><b>b</b>toto<b>bold</b></elt> [all …]
|
/dports/x11-toolkits/vte3/vte-0.64.2/ |
H A D | ChangeLog | 682 Allow bold font to be used for normal attr when bold-is-bright is 2677 bold/italc style. 10655 widget: Remove faux bold support 10898 app: Add option to disable bold 11110 widget: Respect "bold color" even when "bold is bright" is disabled 16263 draw: Remove unused struct element 26100 Make it contain all box drawing and block element characters. 27003 I found the element-type for the attributes in vte_terminal_get_text 45423 psuedo-bold. 61445 * src/iso2022.c: make each array have at least one element (#111925). [all …]
|
/dports/graphics/tiled/tiled-1.7.2/docs/_build/gettext/ |
H A D | reference.pot | 14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 859 msgid "bold" 863 msgid "Whether to use a bold font (default: ``false``)" 5098 msgid "**bold** : bool" 5102 msgid "Whether the font is bold." 5591 msgid "`C++11x/TinyXml2 libtmx-parser <https://github.com/halsafar/libtmx-parser>`__ by halsafar. (… 5727 msgid "`TMX parser <https://gitlab.com/tmx-parser/tmx-parser>`__: a simple loader for TMX maps (CSV… 5743 msgid "`pytiled-parser <https://github.com/Beefy-Swain/pytiled_parser>`__: Python parser for TMX ma… 5955 …ts loading TMX maps through the `C++/TinyXML based tmx-parser <http://code.google.com/p/tmx-parser… 6011 msgid "`node-tmx-parser <https://github.com/andrewrk/node-tmx-parser>`__ - loads the TMX file into … [all …]
|
/dports/graphics/tiled/tiled-1.7.2/docs/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ |
H A D | reference.po | 859 msgid "bold" 863 msgid "Whether to use a bold font (default: ``false``)" 5098 msgid "**bold** : bool" 5102 msgid "Whether the font is bold." 5591 msgid "`C++11x/TinyXml2 libtmx-parser <https://github.com/halsafar/libtmx-parser>`__ by halsafar. (… 5727 msgid "`TMX parser <https://gitlab.com/tmx-parser/tmx-parser>`__: a simple loader for TMX maps (CSV… 5743 msgid "`pytiled-parser <https://github.com/Beefy-Swain/pytiled_parser>`__: Python parser for TMX ma… 5955 …ts loading TMX maps through the `C++/TinyXML based tmx-parser <http://code.google.com/p/tmx-parser… 6011 msgid "`node-tmx-parser <https://github.com/andrewrk/node-tmx-parser>`__ - loads the TMX file into … 6285 …bjects, identified by a new :ref:`tmx-text` element which is used as a child of the :ref:`tmx-obje… [all …]
|
/dports/math/pspp/pspp-1.4.1/doc/ |
H A D | pspp-dev.info-2 | 1407 :font-weight=(regular | bold)? 1528 :font-weight=(regular | bold)? 1753 syntax. Despite this, a parser generator has been written that 1755 hooks for the exceptional cases. This parser generator is named 'q2c'. 1806 headers that are required for the parser generated by 'q2c'. 1811 and 'enum's input and output by the 'q2c' parser. SCOPE must be 1816 '/* (parser) */' 1818 Expands to the entire parser. Must be enclosed within a C 1833 The grammar rules describe the format of the syntax that the parser 2027 <http://fsf.org/> [all …]
|
/dports/print/lilypond-devel/lilypond-2.23.5/Documentation/en/extending/ |
H A D | scheme-tutorial.itely | 27 @uref{http://@/www@/.schemers@/.org}. 33 on guile can be found at @uref{http://www.gnu.org/software/guile/}. 35 @uref{http://www.schemers.org/Documents/Standards/R5RS/}. 204 @uref{http://www.gnu.org/software/guile/docs/docs-1.8/guile-ref/Simple-Data-Types.html}. 321 element is called the @emph{key}, and the @code{cdr} of each element 696 at all is passed to the parser. 863 @c Due to parser lookahead 866 take place after the parser has ascertained that nothing akin to 1096 music object in the @code{element} property. For example, 1099 @code{element}. The body of a repeat is stored in the @code{element} [all …]
|
/dports/print/lilypond/lilypond-2.22.1/Documentation/en/extending/ |
H A D | scheme-tutorial.itely | 27 @uref{http://@/www@/.schemers@/.org}. 33 on guile can be found at @uref{http://www.gnu.org/software/guile/}. 35 @uref{http://www.schemers.org/Documents/Standards/R5RS/}. 204 @uref{http://www.gnu.org/software/guile/docs/docs-1.8/guile-ref/Simple-Data-Types.html}. 321 element is called the @emph{key}, and the @code{cdr} of each element 696 at all is passed to the parser. 862 @c Due to parser lookahead 865 take place after the parser has ascertained that nothing akin to 1095 music object in the @code{element} property. For example, 1098 @code{element}. The body of a repeat is stored in the @code{element} [all …]
|