/dports/sysutils/dvdisaster/dvdisaster-0.79.5/locale/ |
H A D | pt_BR.po | 200 "Criando imagem aleatória com %lld setores.\n" 717 msgstr " --random-image n - cria um arquivo de imagem com n setores de números aleatórios\n" 721 msgstr " --random-seed n - semente aleatória para o gerador de números aleatórios\n" 6002 #~ msgstr " --random-errors r,e - semeia a imagem com erros aleatórios (recuperáveis)\n" 6009 #~ "Gerando rasuras recuperáveis aleatórias (%d raízes, rasuras máximas = %d).\n"
|
/dports/graphics/variety/variety-0.8.5/po/ |
H A D | ca.po | 178 "d'imatges seleccionades aleatòriament." 1938 "Aplica aquests filtres aleatòriament als fons que es mostren (gràcies al " 1947 msgstr "Mostra cites sàvies aleatòriament a l'escriptori" 2029 "mostrin les cites aleatòriament."
|
/dports/games/xtruco/xtruco/ |
H A D | xtruco.c | 1066 aleat= RANDOM(10); in FirstGame() 1068 switch(aleat) in FirstGame() 1089 if((RANDOM(3))==1) aleat=-1; else aleat=1; in FirstGame() 1090 ret=aleat*c[0].q; in FirstGame() 1116 int a,b,c1,c2,ret,aleat; in SecondGame() local 1129 aleat=RANDOM(4); in SecondGame() 1136 if(RANDOM(3)==0) aleat=-1; else aleat=1; in SecondGame() 1144 if((RANDOM(3))==1) aleat=-1; else aleat=1; in SecondGame() 1153 if(RANDOM(4)==3) aleat=-1; else aleat=1; in SecondGame() 1198 int a,c1,c2,ret,aleat; local [all …]
|
/dports/multimedia/celluloid/celluloid-0.23/po/ |
H A D | pt_BR.po | 331 msgstr "Torna a reprodução aleatória da lista de reprodução alternável."
|
/dports/net-p2p/ktorrent/ktorrent-21.12.3/po/pt_BR/ |
H A D | ktorrent.po | 6867 msgstr "Ordem de reprodução aleatória"
|
/dports/net-p2p/ktorrent/ktorrent-21.12.3/po/pt/ |
H A D | ktorrent.po | 6902 msgstr "Ordem de reprodução aleatória"
|
/dports/sysutils/kpmcore/kpmcore-21.12.3/po/pt/ |
H A D | kpmcore.po | 2777 "Não foi possível aceder à fonte de dados aleatória para sobrepor o sistema "
|
/dports/sysutils/kpmcore/kpmcore-21.12.3/po/pt_BR/ |
H A D | kpmcore.po | 2770 "Não foi possível abrir a fonte de dados aleatória para sobrescrever o "
|
/dports/security/libkleo/libkleo-21.12.3/po/pt_BR/ |
H A D | libkleopatra.po | 2362 #~ "Aguardando por uma nova entropia do gerador de números aleatórios (você "
|
/dports/security/kleopatra/kleopatra-21.12.3/po/pt_BR/ |
H A D | kleopatra.po | 7182 "números aleatórios. Isso pode demorar alguns minutos..."
|
/dports/security/kleopatra/kleopatra-21.12.3/po/pt/ |
H A D | kleopatra.po | 7260 "números aleatórios. Isto poderá necessitar de vários minutos..."
|
/dports/net-im/kopete/kopete-21.12.3/po/pt/ |
H A D | kopete.po | 9845 msgstr "Order aleatória"
|
/dports/net-im/kopete/kopete-21.12.3/po/pt_BR/ |
H A D | kopete.po | 9790 msgstr "Ordem aleatória"
|
/dports/games/libkdegames/libkdegames-21.12.3/po/ca/ |
H A D | libkdegames5.po | 548 msgstr "Sincronitza aleatòriament"
|
/dports/games/libkdegames/libkdegames-21.12.3/po/ca@valencia/ |
H A D | libkdegames5.po | 548 msgstr "Sincronitza aleatòriament"
|
/dports/games/ksudoku/ksudoku-21.12.3/po/ca/ |
H A D | ksudoku.po | 693 msgstr "Selecció aleatòria"
|
/dports/games/ksudoku/ksudoku-21.12.3/po/ca@valencia/ |
H A D | ksudoku.po | 692 msgstr "Selecció aleatòria"
|
/dports/games/ksirk/ksirk-21.12.3/po/ca/ |
H A D | ksirk.po | 1012 "escollides aleatòriament i proposa diversos objectius interessants" 1053 "escollides aleatòriament i proposa diversos objectius interessants.\n" 1069 "nacionalitats escollides aleatòriament i proposa diversos objectius "
|
/dports/games/ksirk/ksirk-21.12.3/po/ca@valencia/ |
H A D | ksirk.po | 1012 "escollides aleatòriament i proposa diversos objectius interessants" 1053 "escollides aleatòriament i proposa diversos objectius interessants.\n" 1069 "nacionalitats escollides aleatòriament i proposa diversos objectius "
|
/dports/games/kpat/kpat-21.12.3/po/ca@valencia/ |
H A D | kpat.po | 811 msgstr "Cartes aleatòries"
|
/dports/games/kpat/kpat-21.12.3/po/pt_BR/ |
H A D | kpat.po | 700 msgstr "Gerar casos de testes aleatórios" 812 msgstr "Baralho aleatório"
|
/dports/games/kpat/kpat-21.12.3/po/pt/ |
H A D | kpat.po | 692 msgstr "Gerar casos de testes aleatórios"
|
/dports/games/kpat/kpat-21.12.3/po/ca/ |
H A D | kpat.po | 811 msgstr "Cartes aleatòries"
|
/dports/games/kolf/kolf-21.12.3/po/pt_BR/ |
H A D | kolf.po | 310 msgstr "&Buraco aleatório"
|
/dports/games/kmahjongg/kmahjongg-21.12.3/po/ca/ |
H A D | kmahjongg.po | 161 msgstr "Disposició aleatòria" 400 msgstr "Si se selecciona una disposició aleatòria en iniciar."
|