Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:IrcView (Results 1 – 25 of 48) sorted by path

12

/dports/irc/kvirc/KVIrc-5.0.0-73-gbdeac0429/
H A DChangeLog1884 - Unicode fixes related to IrcView tooltips
/dports/irc/kvirc/KVIrc-5.0.0-73-gbdeac0429/src/kvirc/kernel/
H A DKviIconManager.cpp1051 return KviIconManager::IrcView; in iconName()
H A DKviIconManager.h322 IrcView = 151, enumerator
/dports/irc/kvirc/KVIrc-5.0.0-73-gbdeac0429/src/kvirc/ui/
H A DKviInput.cpp152 is2.addPixmap(*(g_pIconManager->getSmallIcon(KviIconManager::IrcView)), QIcon::Normal, QIcon::On); in KviInput()
/dports/irc/kvirc/KVIrc-5.0.0-73-gbdeac0429/src/modules/options/
H A DOptionsWidget_ircView.h32 #define KVI_OPTIONS_WIDGET_ICON_OptionsWidget_ircViewTheme KviIconManager::IrcView
68 #define KVI_OPTIONS_WIDGET_ICON_OptionsWidget_ircViewFeatures KviIconManager::IrcView
/dports/net-p2p/vuze/vuze-5.7.4.0_2/org/gudy/azureus2/internat/
H A DMessagesBundle.properties332 IrcView.actionnotsupported=This action isn't supported
333 IrcView.clientsconnected=users
334 IrcView.privateto=To
335 IrcView.privatefrom=From
336 IrcView.noticefrom=Notice :
337 IrcView.errormsg=Wrong Syntax on /msg : /msg user text
338 IrcView.help=Valid commands are :\n . /help : displays this message\n . /nick | /name : changes you…
1617 IrcView.title.short=IRC
H A DMessagesBundle_ar_SA.properties253 IrcView.actionnotsupported=This action isn't supported
254 IrcView.clientsconnected=users
255 IrcView.privateto=To
256 IrcView.privatefrom=From
257 IrcView.noticefrom=Notice :
258 IrcView.errormsg=Wrong Syntax on /msg : /msg user text
259 IrcView.help=Valid commands are :\n . /help : displays this message\n . /nick | /name : changes you…
H A DMessagesBundle_bg_BG.properties1380 IrcView.clientsconnected=\u043F\u043E\u0442\u0440\u0435\u0431\u0438\u0442\u0435\u043B\u0438
2924 IrcView.actionnotsupported=\u0422\u043E\u0432\u0430 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u043…
3013 IrcView.title.short=IRC
3122 IrcView.noticefrom=\u0411\u0435\u043B\u0435\u0436\u043A\u0430\:
3282 IrcView.help=\u0412\u0430\u043B\u0438\u0434\u043D\u0438 \u043A\u043E\u043C\u0430\u043D\u0434\u0438 …
3480 IrcView.errormsg=\u0413\u0440\u0435\u0448\u0435\u043D \u0441\u0438\u043D\u0442\u0430\u043A\u0441\u0…
3627 IrcView.privatefrom=\u041E\u0442
3843 IrcView.privateto=\u0414\u043E
H A DMessagesBundle_bs_BA.properties268 IrcView.actionnotsupported=Akcija nije podrzana
269 IrcView.clientsconnected=korisnici
270 IrcView.privateto=Za
271 IrcView.privatefrom=Od
272 IrcView.noticefrom=Uputstvo :
273 IrcView.errormsg=Greska pisanja /msg : /msg user text
274 IrcView.help=Dostupne komande :\n . /help : pokazi ovu poruku\n . /nick | /name : menja ime \n . /m…
H A DMessagesBundle_ca_AD.properties327 IrcView.actionnotsupported=Aquesta acci\u00f3 no \u00e9s possible
328 IrcView.clientsconnected=usuaris
329 IrcView.privateto=Per a
330 IrcView.privatefrom=De
331 IrcView.noticefrom=Av\u00eds:
332 IrcView.errormsg=Sintaxi incorrecta en /msg : /msg usuari missatge
333 IrcView.help=Les ordres v\u00e0lides s\u00f3n :\n . /help : mostra aquest missatge\n . /nick | /nam…
1597 IrcView.title.short=IRC
H A DMessagesBundle_cs_CZ.properties303 IrcView.actionnotsupported=Tato \u010dinnost nen\u00ed podporov\u00e1na
304 IrcView.clientsconnected=u\u017eivatel\u016f
305 IrcView.privateto=Pro
306 IrcView.privatefrom=Od
307 IrcView.noticefrom=Ozn\u00e1men\u00ed :
308 IrcView.errormsg=\u0160patn\u00e1 syntaxe v /msg : /msg u\u017eivatel text
309 IrcView.help=Pou\u017eiteln\u00e9 p\u0159\u00edkazy jsou :\n . /help : zobraz\u00ed tuto n\u00e1pov…
H A DMessagesBundle_da_DK.properties314 IrcView.actionnotsupported=Kommandoen er ikke underst\u00f8ttet. Skriv /help for hj\u00e6lp.
315 IrcView.clientsconnected=Brugere
316 IrcView.privateto=Til
317 IrcView.privatefrom=Fra
318 IrcView.noticefrom=Besked :
319 IrcView.errormsg=Forkert syntaks for /msg: /msg <kaldenavn> <besked>
320 IrcView.help=Gyldige kommandoer er :\n . /help : Viser denne besked\n . /nick | /name : \u00c6ndrer…
1551 IrcView.title.short=IRC
H A DMessagesBundle_de_DE.properties294 IrcView.actionnotsupported=Aktion wird nicht unterst\u00fctzt
295 IrcView.clientsconnected=Benutzer
296 IrcView.privateto=Zu
297 IrcView.privatefrom=Von
298 IrcView.noticefrom=Nachricht von
299 IrcView.errormsg=Falsche Syntax von /msg: /msg <Benutzer> <Text>
300 IrcView.help=Erlaubte Befehle sind:\n . /help : zeigt diese Nachricht\n . /nick | /name : \u00e4nde…
H A DMessagesBundle_el_GR.properties260 IrcView.actionnotsupported=\u0391\u03C5\u03C4\u03AE \u03B7 \u03B5\u03BD\u03AD\u03C1\u03B3\u03B5\u03…
261 IrcView.clientsconnected=\u03C7\u03C1\u03AE\u03C3\u03C4\u03B5\u03C2
262 IrcView.privateto=\u03A0\u03C1\u03BF\u03C2
263 IrcView.privatefrom=\u0391\u03C0\u03CC
264 IrcView.noticefrom=\u039C\u03AE\u03BD\u03C5\u03BC\u03B1 \:
265 IrcView.errormsg=\u0395\u03C3\u03C6\u03B1\u03BB\u03BC\u03AD\u03BD\u03B7 \u03C3\u03CD\u03BD\u03C4\u0…
266 IrcView.help=\u039F\u03B9 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C4\u03C1\u03B5\u03C0\u03CC\u03BC\u03B5\u03BD\u03B5\…
H A DMessagesBundle_es_ES.properties294 IrcView.actionnotsupported=Esta acci\u00F3n no est\u00E1 soportada
295 IrcView.clientsconnected=Usuarios
296 IrcView.privateto=Para
297 IrcView.privatefrom=De
298 IrcView.noticefrom=Aviso\:
299 IrcView.errormsg=Sintaxis incorrecta en /msg \: /msg usuario mensaje
300 IrcView.help=Los comandos v\u00E1lidos son \:\n . /help \: muestra este mensaje\n . /nick | /name \…
H A DMessagesBundle_eu.properties1476 IrcView.clientsconnected=erabiltzaileak
3138 IrcView.actionnotsupported=Ekintza hau ez dago sostengatuta
3234 IrcView.title.short=IRC
3348 IrcView.noticefrom=Oharra\:
3518 IrcView.help=Baliozko aginduak hauek dira\:\n . /help\: mezu hau erakusten du\n . /nickname | /name…
3736 IrcView.errormsg=Hitzjoskera Okerra /msg \: /msg erabiltzaile idazkia
3894 IrcView.privatefrom=Hemendik
4116 IrcView.privateto=Hona\:
H A DMessagesBundle_fi_FI.properties309 IrcView.actionnotsupported=T\u00e4m\u00e4 komento ei ole k\u00e4ytett\u00e4viss\u00e4
310 IrcView.clientsconnected=k\u00e4ytt\u00e4j\u00e4\u00e4
311 IrcView.privateto=K\u00e4ytt\u00e4j\u00e4lle
312 IrcView.privatefrom=K\u00e4ytt\u00e4j\u00e4lt\u00e4
313 IrcView.noticefrom=Tiedotus:
314 IrcView.errormsg=Virheellinen komento /msg : /msg k\u00e4ytt\u00e4j\u00e4 viesti
315 IrcView.help=Toimivia komentoja ovat:\n . /help : n\u00e4ytt\u00e4\u00e4 t\u00e4m\u00e4n ohjeen\n .…
H A DMessagesBundle_fr_FR.properties1320 IrcView.clientsconnected=Utilisateurs
2820 IrcView.actionnotsupported=Cette action n'est pas support\u00E9e
2907 IrcView.title.short=IRC
3014 IrcView.noticefrom=Notice\:
3166 IrcView.help=Commandes valides \:\n . /help \: affiche ce message\n . /nick | /name \: change votre…
3357 IrcView.errormsg=Erreur de syntaxe /msg \: /msg [utilisateur] texte
3499 IrcView.privatefrom=De
3709 IrcView.privateto=\u00C0
H A DMessagesBundle_fy_NL.properties274 IrcView.actionnotsupported=Deze actie wordt niet ondersteund
275 IrcView.clientsconnected=gebruikers
276 IrcView.privateto=Aan
277 IrcView.privatefrom=Van
278 IrcView.noticefrom=Let op :
279 IrcView.errormsg=Verkeerde Syntax bij /msg : /msg gebruiker tekst
280 IrcView.help=Geldige commando's zijn :\n . /help : geeft dit bericht weer\n . /nick | /naam : wijzi…
H A DMessagesBundle_gl_ES.properties252 IrcView.actionnotsupported=Esta acci\u00f3n non est\u00e1 soportada
253 IrcView.clientsconnected=Usuarios
254 IrcView.privateto=Para
255 IrcView.privatefrom=De
256 IrcView.noticefrom=Aviso :
257 IrcView.errormsg=Sintaxe incorrecta en /msg : /msg usuario mensaxe
258 IrcView.help=Os comandos v\u00e1lidos son :\n . /help : amosa esta mensaxe\n . /nick | /name : muda…
H A DMessagesBundle_hu_HU.properties298 IrcView.actionnotsupported=A m\u0171velet nem t\u00e1mogatott
299 IrcView.clientsconnected=felhaszn\u00e1l\u00f3(k)
300 IrcView.privateto=C\u00edmzett
301 IrcView.privatefrom=Felad\u00f3
302 IrcView.noticefrom=\u00c9rtes\u00edt\u00e9s :
303 IrcView.errormsg=Hib\u00e1s szintaxis: helyes /msg \u00fczenet
304 IrcView.help=\u00c9rv\u00e9nyes parancsok: \n . /help : megjelen\u00edti ert az \u00fczenetet\n . /…
H A DMessagesBundle_it_IT.properties297 IrcView.actionnotsupported=Questa azione non \u00e8 supportata
298 IrcView.clientsconnected=utenti
299 IrcView.privateto=A
300 IrcView.privatefrom=Da
301 IrcView.noticefrom=Notizia :
302 IrcView.errormsg=Sintassi sbagliata su /msg : /msg utente messaggio
303 IrcView.help=Comandi validi sono :\n . /help : visualizza questo messaggio\n . /nick | /name : camb…
1508 IrcView.title.short=Irc
H A DMessagesBundle_iw_IL.properties272 IrcView.actionnotsupported=\u05e4\u05e2\u05d5\u05dc\u05d4 \u05d6\u05d5 \u05d0\u05d9\u05e0\u05d4 \u0…
273 IrcView.clientsconnected=\u05de\u05e9\u05ea\u05de\u05e9\u05d9\u05dd
274 IrcView.privateto=\u05dc :
275 IrcView.privatefrom=\u05de :
276 IrcView.noticefrom=\u05e9\u05d9\u05dd \u05dc\u05d1 :
277 IrcView.help=Valid commands are :\n . /help : displays this message\n . /nick | /name : changes you…
H A DMessagesBundle_ja_JP.properties299 IrcView.actionnotsupported=\u30a2\u30af\u30b7\u30e7\u30f3\u306f\u30b5\u30dd\u30fc\u30c8\u3055\u308c…
300 IrcView.clientsconnected=\u30e6\u30fc\u30b6
301 IrcView.noticefrom=\u6ce8\u610f:
302 IrcView.errormsg=Wrong Syntax on /msg\uff1a/msg user text
H A DMessagesBundle_ka_GE.properties260 IrcView.actionnotsupported=\u10d4\u10e1 \u10db\u10dd\u10e5\u10db\u10d4\u10d3\u10d4\u10d1\u10d0 \u10…
261 IrcView.clientsconnected=\u10db\u10dd\u10db\u10ee\u10db\u10d0\u10e0\u10d4\u10d1\u10da\u10d4\u10d1\u…
262 IrcView.privateto=\u10d5\u10d8\u10e1
263 IrcView.privatefrom=\u10d5\u10d8\u10e1\u10d2\u10d0\u10dc
264 IrcView.noticefrom=\u10e8\u10d4\u10e2\u10ec\u10dd\u10d1\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0 :
265 IrcView.errormsg=\u10d0\u10e0\u10d0\u10e1\u10ec\u10dd\u10e0\u10d8 \u10e1\u10d8\u10dc\u10e2\u10d0\u1…
266 IrcView.help=Valid commands are :\n . /help : displays this message\n . /nick | /name : changes you…

12